All language subtitles for The.Perversion.Mask.2003-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,400 --> 00:00:21,191
สารบัญ:
WWW.absolułvideo.dk
2
00:02:27,000 --> 00:02:29,833
นี่ฉันกำลังทำมันอีกครั้ง
ตระหนักถึงตัวเอง-
3
00:02:30,400 --> 00:02:33,392
- และเกิดอะไรขึ้นในชีวิตของฉัน
4
00:02:34,200 --> 00:02:37,556
ฉันไม่รู้ว่าอีกนานแค่ไหน
ฉันจะจัดการสามีของฉันได้ไหม?
5
00:02:38,080 --> 00:02:41,391
ฉันทนไม่ไหวที่จะเจอเขา
ด้วยข้อดี
6
00:02:42,200 --> 00:02:45,397
แต่มันเป็นปัญหาใหญ่มาก-
7
00:02:45,600 --> 00:02:48,274
- และฉันก็ไม่รู้อะไรมาก
ถ้าฉันทนแก้ปัญหาได้
8
00:02:54,120 --> 00:02:56,794
- แอนเดรีย?
-เป็นไงบ้างที่รัก?
9
00:02:57,200 --> 00:02:59,589
พวกเขาทั้งหมดพร้อมที่จะไปหรือยัง?
10
00:03:00,040 --> 00:03:02,953
ทุกอย่างพร้อมแล้ว. ฉันยังไม่ได้โทรเลย
wo ผู้หญิงสวย-
11
00:03:03,560 --> 00:03:06,359
-และพวกเขาทั้งหมดก็จะยังคงอยู่
ดีมาก.
12
00:03:09,360 --> 00:03:13,831
ฉัน? ไม่ใช่คุณที่ต้องการใช่ไหม?
13
00:03:14,120 --> 00:03:17,556
ใช่แล้ว ฉันเองที่ต้องการ-
14
00:03:17,800 --> 00:03:22,874
-แต่ตอนนี้เราจะพาพวกเขาไปที่สนามแข่งไหม?
ฉันเดาว่าเราถามเกี่ยวกับพวกเขาแล้ว
15
00:04:14,400 --> 00:04:16,311
คุณพร้อมไหม? เราเดิน.
16
00:04:23,200 --> 00:04:26,830
ในที่สุด! เข้ามาดูข้างล่างสิ
17
00:04:27,600 --> 00:04:30,114
- โกไดล์
- ยินดีต้อนรับ.
18
00:04:32,760 --> 00:04:34,592
-คุณชื่ออะไร?
- กริสลีน
19
00:04:34,840 --> 00:04:36,717
-คุณ?
-โซเฟีย
20
00:04:39,840 --> 00:04:42,673
ดังนั้นคุณจึงชอบเหล้ารัม, hyggeligł.
21
00:04:45,000 --> 00:04:46,638
ฉันอ่าน Marłini
22
00:04:46,960 --> 00:04:49,190
-อากาศดี.
-ขอบคุณ.
23
00:04:57,600 --> 00:04:58,999
ไชโย!
24
00:05:08,400 --> 00:05:10,710
สิ่งเหล่านี้มีไว้สำหรับคุณ-
25
00:05:11,200 --> 00:05:13,635
- และอันนี้เหมาะสำหรับคุณ
26
00:05:18,560 --> 00:05:20,949
เช่น. เราจะเข้าไปในสลูกันไหม?
27
00:05:21,280 --> 00:05:22,918
เห็นแก่ตัว?
28
00:05:28,640 --> 00:05:32,599
พวกคุณเป็นคนดีจริงๆ ฉันกำลังร้องไห้
ว่าเรานอนอยู่ในทะเลอันสงบสุข
29
00:05:34,560 --> 00:05:37,234
l łil ał słrippe lidł พูดว่าอะไร?
30
00:05:40,960 --> 00:05:43,679
ก่อนที่จะต้องเดือดร้อน
31
00:22:47,720 --> 00:22:50,439
เอาล่ะ เราพร้อมแล้วอีกครั้ง
แพทย์.
32
00:22:57,600 --> 00:23:01,719
ที่รัก โปรดเป็นเพื่อนกับเราด้วย
ถ้าอย่างนั้นเราก็มีช่วงเวลาที่ดี
33
00:23:24,440 --> 00:23:29,560
- เอาล่ะที่รัก!
- ฉันทนไม่ไหวแล้ว ไอ้สารเลว!
34
00:25:25,240 --> 00:25:28,358
ที่รัก
ฉันจะพาคุณไปสนุกไปกับพวกเขา
35
00:28:06,880 --> 00:28:10,714
มันเป็นสิ่งที่ดีอย่างแน่นอน
และเอิลอร่อย
36
00:28:12,960 --> 00:28:16,032
แต่แซนดร้า มันก็เหมือนกันหมด
37
00:28:16,360 --> 00:28:21,196
คุณบอกฉันว่ามันเป็นเช่นนั้น
ał คุณมีปัญหาใหญ่-
38
00:28:21,720 --> 00:28:27,238
-และเป็นกรรมสิทธิ์ที่ค่อนข้างจริงจัง
ฉันได้ยินมาว่าคุณกำลังเสียใจ...
39
00:28:27,920 --> 00:28:31,550
-และอาจประสบปัญหา
กับ sexliveł
40
00:28:32,320 --> 00:28:37,679
คุณไม่ได้บอกว่าคุณมีปัญหา
มีความสัมพันธ์ทางเพศ
41
00:28:38,000 --> 00:28:41,595
- และคุณก็ฝันร้ายเหล่านี้ด้วย
เราเพียงต้องการดีต่อกัน-
42
00:28:42,880 --> 00:28:46,475
- และชีวิตทางเพศเป็นสิ่งสำคัญมาก
ในทีมเอล์ฟ ปาริออร์
43
00:28:46,760 --> 00:28:49,832
มันไม่รวย ขอโทษนะ
คุณคุณก็รู้เรื่องนี้
44
00:28:50,800 --> 00:28:54,873
ฉันชื่อ iaakłiskł megeł wræł aí dełże
ที่นี่ด้วยprosłiłued
45
00:28:55,200 --> 00:28:59,398
ฉันทนเกมพวกนี้ไม่ไหวแล้ว
ฉันแค่อยากจะรักคุณ-
46
00:28:59,920 --> 00:29:05,791
ฉันไม่อยากจ่ายเงินให้สาวๆพวกนี้
ถ้าพูดอะไรหวานๆจะโกรธ
47
00:29:06,880 --> 00:29:09,440
แอนเดรีย มันดูเหมือน
คุณคิดถึงพวกเขา
48
00:29:09,680 --> 00:29:12,752
ชัดเจนแล้วว่าอร่อยได้
และแตกต่างออกไปในบางครั้ง-
49
00:29:13,080 --> 00:29:16,835
-แต่ก็ยังพลาดถึงสองสามครั้ง
หนึ่งสดใส
50
00:29:17,160 --> 00:29:21,950
แหวนแต่ละวงจะถูกโปรซิเลตแต่ละวง
สวัสดี, ฉันไม่ต้องการอีกต่อไป.
51
00:29:24,280 --> 00:29:29,639
ฉันไม่รู้ แต่ฉันขอโทษถ้า
คุณจะไปหาหมอ
52
00:29:30,120 --> 00:29:33,715
- พวกเขาจะช่วยอย่างแน่นอน
53
00:29:34,840 --> 00:29:38,629
คุณรู้ปัญหานั้นแล้ว
และอัล เดล íandłes
54
00:29:39,880 --> 00:29:43,589
นอกจากนี้ฉันได้ยินมาว่าคุณชอบมัน
ข้อดีเหล่านี้
55
00:29:44,560 --> 00:29:47,473
ฉันรับประกันคุณเช่นกัน
ไปพบแพทย์ดีกว่า
56
00:29:47,640 --> 00:29:50,473
คุณรู้ปัญหาที่ฉันมี
กับแอลกอฮอล์ของฉัน
57
00:29:50,840 --> 00:29:54,549
ชีวิตของฉันลำบากมาก เช็คดูสิ
ตอนนี้ ał íorsłå.
58
00:29:54,640 --> 00:29:58,395
ก่อนที่เราจะพบกัน ฉันมีชีวิตที่แตกต่าง
59
00:30:01,680 --> 00:30:06,277
มันคือ íor dił egeł bedsłe หรือ
íakłiskł íor เตียงของเรา.
60
00:30:06,680 --> 00:30:11,629
สำหรับงานแต่งงานของเรา คุณต้อง íorsłå ał
เราไม่สามารถดำเนินต่อไปเช่นนี้ได้
61
00:30:12,040 --> 00:30:14,759
คุณคงเห็นสิ่งนั้นแล้วใช่ไหม?
62
00:30:51,680 --> 00:30:55,230
เฮ้ เดนนิส ขอโทษถ้าฉันขอโทษ?
63
00:30:55,560 --> 00:31:00,157
ฉันต้องการความคิดเห็นของคุณเกี่ยวกับเรื่องนี้
คุณเห็นภรรยาของฉันได้อย่างไร-
64
00:31:00,640 --> 00:31:03,280
- โดยที่เธอไม่สังเกตเห็นพวกเขา
65
00:31:03,800 --> 00:31:09,034
ไม่ใช่ในaísłand แต่แล้วคุณ
สามารถดูว่าเธอรู้สึกอย่างไร
66
00:31:10,280 --> 00:31:15,195
ดีฉันชอบความคิดอย่างหนึ่ง
อาหารเย็นค่อนข้างพิเศษ
67
00:31:15,720 --> 00:31:18,189
อาจจะเป็นวิธีที่ดีที่สุด
68
00:31:18,680 --> 00:31:22,196
แล้วเราจะบอกว่าพรุ่งนี้เวลา 20:30 น.
69
00:31:24,520 --> 00:31:27,911
ฉันขอบคุณมาก
70
00:32:07,000 --> 00:32:10,630
เอาน่า มันก็ดีสำหรับคุณเหมือนกัน
พบปะผู้คนใหม่ๆ
71
00:32:12,040 --> 00:32:14,316
คุณพูดถูกจริงๆ แอนเดรีย
72
00:32:14,640 --> 00:32:17,280
ฉันกำลังนำเสนอ
ภรรยาของผม.
73
00:32:17,480 --> 00:32:20,711
- สวัสดีตอนเช้า!
-ขออภัยในความล่าช้า!
74
00:32:23,560 --> 00:32:27,269
พวกเขามีความสง่างามไม่แพ้กันเสมอ dokłor
75
00:32:27,720 --> 00:32:29,950
และพวกเขาก็เป็นมิตรเสมอกัน
76
00:32:31,000 --> 00:32:35,358
เอาล่ะ ฉันจะนำเสนอเพิ่มเติม
Dełłeเป็นภรรยาของเพื่อนสนิทของฉัน
77
00:32:37,320 --> 00:32:41,075
-จอร์โจ้!
-แอนเดรีย ยินดีที่ได้รู้จัก
78
00:32:41,400 --> 00:32:44,677
พวกคุณ! Dełłeเป็นภรรยาของฉัน!
79
00:32:45,840 --> 00:32:48,912
เข้ามาเจอห้อง..
80
00:32:49,280 --> 00:32:53,433
ในที่สุดที่นี่! ดังนั้นมันจะต้องเป็นเช่นนั้น
ภรรยาของคุณ?
81
00:32:54,360 --> 00:32:59,150
- มันแย่ลง. แล้วเธอเป็นใคร?
- นั่นคือที่รักของฉัน
82
00:33:00,280 --> 00:33:05,309
-กีอารา นี่คืออันเดรีย
- พวกมันสวยจริงๆ
83
00:33:05,560 --> 00:33:10,480
- คุณต้องขอโทษเรา
ฉันว่าเราน่าจะรู้จักกันนะ
84
00:33:10,480 --> 00:33:12,118
มันเกี่ยวกับอะไร?
85
00:33:12,800 --> 00:33:16,316
ต้องบอกว่ามันแย่
พิเศษ.
86
00:33:16,560 --> 00:33:20,952
แต่ฉันต้องซื่อสัตย์ เหมือนฉัน
อธิบายไว้ใน łeleíon ดังนั้น-
87
00:33:21,240 --> 00:33:24,471
- มันเกี่ยวกับภาวะซึมเศร้า
88
00:33:31,280 --> 00:33:34,398
มันไม่ดีระหว่างคุณเหรอ?
89
00:33:34,720 --> 00:33:37,189
ฉันไม่ต้องการที่จะเห็นแก่ตัว-
90
00:33:37,560 --> 00:33:41,030
-เขาเป็นบุคคลและเช่นนั้น-
91
00:33:41,240 --> 00:33:45,632
-แต่ก็มีบางอย่างที่ไม่ใช่
ทำให้ฉันมั่นใจ
92
00:33:50,920 --> 00:33:56,757
ความเงียบนั้นทนไม่ได้ ฉันสามารถ
อย่าปล่อยให้เธอผิดหวัง
93
00:33:56,960 --> 00:34:02,273
มันไม่ง่ายเลยและ
ฉันต้องการความช่วยเหลือจากคุณ.
94
00:34:02,560 --> 00:34:08,795
คุณต้องระวังเพื่อที่เธอจะไม่ทำ
พบว่าคุณเป็นนักจิตวิทยา
95
00:34:09,120 --> 00:34:14,433
คุณต้องทำมันด้วยวิธีหนึ่ง
เข้าหาเธอ
96
00:34:15,480 --> 00:34:20,873
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไรได้อีก
คุณต้องคิดวิธีแก้ปัญหาเหล่านี้
97
00:34:21,200 --> 00:34:23,919
-หรือ Siluałion นั้นเหลือทน
98
00:34:33,040 --> 00:34:37,193
- ใช้จ่ายเล็กน้อยกับคนรักของคุณ
- คุณต้องการรู้อะไร?
99
00:34:37,360 --> 00:34:40,159
เราพบกันเมื่อฤดูร้อนที่แล้ว
100
00:36:35,080 --> 00:36:38,198
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ตอนนี้!
101
00:36:44,240 --> 00:36:48,234
มีอะไรผิดปกติหรือเปล่า?
บอกฉันว่ามันคืออะไร?
102
00:36:49,640 --> 00:36:52,200
มาที่นี่กับฉัน
103
00:36:53,640 --> 00:36:55,995
แป๊บนึง.
104
00:37:06,640 --> 00:37:11,840
ขอโทษ,
แต่ภรรยาของฉันมีปัญหา
105
00:37:13,760 --> 00:37:16,070
หวังว่าคงไม่มีอะไรร้ายแรงนะ
106
00:37:31,720 --> 00:37:33,631
ตอนนี้คุณรู้สึกดีขึ้นหรือยัง?
107
00:37:33,880 --> 00:37:39,034
- ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร
- คุณต้องทำใจให้สบาย
108
00:37:39,720 --> 00:37:43,634
-นี่คืออะไร íor eł sęd?
- ฉันมาที่นี่เพื่อพักผ่อน
109
00:37:44,040 --> 00:37:47,829
ที่นี่คุณสามารถทำใจให้สบายอยู่ข้างใน
ตัวเองอีกครั้ง
110
00:37:50,360 --> 00:37:54,115
มานั่งกัน แล้วพบกันที่นี่
111
00:37:57,920 --> 00:37:59,672
ผ่อนคลายตอนนี้
112
00:39:17,240 --> 00:39:19,470
อะไรกำลังไล่ล่าคุณอยู่?
113
00:39:23,040 --> 00:39:28,718
หน้ากาก, หน้ากาก. ฉันมองเห็นอยู่เสมอ
หน้ากากนั่น...
114
00:39:33,720 --> 00:39:35,711
คุณคือใคร?
115
00:39:56,040 --> 00:39:59,999
ที่รัก เราจะทำอะไรในaíł?
ฉันอยากจะ...
116
00:40:00,240 --> 00:40:04,996
Skał คุณต้องการดูวิธีการของฉันไหม
ภรรยามีมันอยู่บนนั้น-
117
00:40:05,280 --> 00:40:08,636
- ที่นี่ไม่รู้จักรวยหวานเหรอ?
118
00:40:08,880 --> 00:40:11,110
ฉันไปกับคนเดียวกัน
119
00:40:21,880 --> 00:40:26,556
-แอนเดรียอยากรู้ว่าเธอเป็นยังไงบ้าง
- เธอเพิ่งเข้าสู่อาการโคม่า
120
00:40:26,800 --> 00:40:31,317
- เราควรทำอย่างไรตอนนี้?
- ตอนนี้เราทนทุกข์ทรมานอย่างหนักเพื่อตัวเราเอง
121
00:42:51,480 --> 00:42:56,031
พ่อ! คุณทำเช่นนี้ที่ไหน?
คุณเคยเห็นตัวเองบ้างไหม?
122
00:42:56,240 --> 00:43:00,074
คุณเคยเห็นสิ่งที่คุณกลายเป็น!
คุณเป็นที่น่ารังเกียจ!
123
00:43:00,720 --> 00:43:07,478
แซนดร้า! มาตรงนี้! คุณเป็นลูกน้อยของฉัน
เด็ก. คุณกำลังจะไปไหน
124
00:43:11,680 --> 00:43:14,991
แซนดร้ามาแล้ว!
125
00:43:19,360 --> 00:43:21,670
คุณกำลังจะไปไหน
126
00:43:38,240 --> 00:43:42,029
ที่ไหน. พ่ออยู่ไหน?
127
01:01:27,000 --> 01:01:29,879
คุณเป็นอะไร!
18027