All language subtitles for The Middle S07E17 The Wisdom Teeth.DVD.NonHI.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,272 --> 00:00:06,638 IS IT WRONG THAT I'M EXCITED 2 00:00:06,707 --> 00:00:08,539 ABOUT OUR KIDS GETTING THEIR WISDOM TEETH OUT? 3 00:00:08,609 --> 00:00:10,305 I WOULDN'T GO WIDE WITH IT. 4 00:00:10,377 --> 00:00:13,006 I JUST THINK IT'LL BE FUN TO HAVE SUE AND AXL TRAPPED HERE, 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,480 YOU KNOW, ALL NEEDY AND IN PAIN. 6 00:00:14,548 --> 00:00:16,380 WAIT, THAT DOESN'T SOUND RIGHT. 7 00:00:16,450 --> 00:00:19,215 IT'S JUST... REMEMBER WHEN THEY WERE LITTLE AND OUR PRISONERS? 8 00:00:19,286 --> 00:00:20,754 WELL, NOT OUR PRISONERS, BUT... 9 00:00:21,021 --> 00:00:22,232 BUT BEFORE THEY COULD HOP THE BABY GATE. 10 00:00:22,256 --> 00:00:23,349 YEAH. 11 00:00:23,423 --> 00:00:25,085 AND THE WERE ALL SQUISHY AND HELPLESS, 12 00:00:25,158 --> 00:00:26,736 AND WE COULD JUST LOVE ON THEM WHENEVER WE WANTED TO. 13 00:00:26,760 --> 00:00:28,285 YEAH, THAT WAS MORE YOUR THING. 14 00:00:29,630 --> 00:00:31,496 WHY AM I EVEN HERE? 15 00:00:31,565 --> 00:00:32,675 WHY ARE YOU MAKING ME DO THIS? 16 00:00:32,699 --> 00:00:34,258 MY TEETH FEEL TOTALLY FINE. 17 00:00:34,334 --> 00:00:35,478 LOOK, WE KNEW YOU WERE GONNA HAVE TO 18 00:00:35,502 --> 00:00:37,061 GET YOUR WISDOM TEETH OUT, 19 00:00:37,137 --> 00:00:39,082 AND IT'S BETTER TO DO IT NOW BEFORE IT STARTS HURTING. 20 00:00:39,106 --> 00:00:41,701 PLUS, I GET A 40% DISCOUNT AT SMILE SUPERSTARS, 21 00:00:41,775 --> 00:00:43,419 AND YOU NEVER KNOW WHEN I'M GONNA BE FIRED. 22 00:00:43,443 --> 00:00:45,503 MY SPRING BREAKS ALWAYS SUCK. 23 00:00:45,579 --> 00:00:47,445 NOT THIS TIME... I'M GONNA TAKE CARE OF YOU. 24 00:00:47,514 --> 00:00:48,709 I'M GONNA BRING YOU SOUP 25 00:00:48,782 --> 00:00:50,546 AND MAKE YOUR FAVORITE LIME-GREEN JELL-O. 26 00:00:50,617 --> 00:00:52,347 OH, MY GOD, THAT'S BRICK'S FAVORITE. 27 00:00:52,419 --> 00:00:54,411 IT'S ALWAYS ALL ABOUT HIM! 28 00:00:58,792 --> 00:01:01,318 NOT SO FAST. 29 00:01:01,395 --> 00:01:03,159 EVERY TIME YOU TWO COME HOME FROM COLLEGE, 30 00:01:03,230 --> 00:01:05,165 YOU THINK YOU CAN JUST BREEZE IN, 31 00:01:05,232 --> 00:01:07,292 AND EVERYTHING GOES BACK TO THE WAY IT WAS. 32 00:01:07,367 --> 00:01:09,029 WELL, THINGS HAVE CHANGED. 33 00:01:09,102 --> 00:01:11,537 THERE'S A NEW SHERIFF IN TOWN, AND HIS NAME IS BRICK. 34 00:01:11,605 --> 00:01:13,540 NOW, HERE'S HOW IT'S GONNA GO DOWN. 35 00:01:13,607 --> 00:01:16,202 ONE... I NOW HAVE FIRST DIBS ON THE BATHROOM 36 00:01:16,276 --> 00:01:18,472 DURING THE PEAK HOURS OF 7:00 TO 9:00. 37 00:01:18,545 --> 00:01:22,141 TWO... I CONTROL THE REMOTE, TRUMPED ONLY BY DAD. 38 00:01:22,215 --> 00:01:26,243 IT GOES DAD, ME, YOU TWO... THEN MOM. 39 00:01:26,320 --> 00:01:29,518 THREE... I'M NOT SITTING IN THE LAWN CHAIR AT MEALS ANYMORE. 40 00:01:29,590 --> 00:01:30,667 WHATEVER. IT DOESN'T MATTER. WE... 41 00:01:30,691 --> 00:01:32,250 I BELIEVE I WAS TALKING. 42 00:01:32,326 --> 00:01:34,522 AND FOUR... "THE DUKES OF HAZZARD" BEACH TOWEL 43 00:01:34,595 --> 00:01:36,223 IS NO LONGER MY BATH TOWEL. 44 00:01:36,296 --> 00:01:38,265 MOM BOUGHT ME A REAL BATH TOWEL. 45 00:01:38,332 --> 00:01:40,597 YOU TWO MAY NOW CHOOSE BETWEEN THE DUKES 46 00:01:40,667 --> 00:01:43,227 AND THE SCRATCHY ONE THAT USED TO LINE THE BUNNY'S CAGE. 47 00:01:43,303 --> 00:01:47,297 SO, THAT'S HOW IT'S GONNA BE FROM NOW AND HITHERTO FORTHWITH. 48 00:01:47,374 --> 00:01:49,639 YOU'RE ADORABLE. 49 00:01:49,710 --> 00:01:51,770 MISSED YOU. 50 00:01:51,845 --> 00:01:53,541 SO, WHEN MY TEETH COME OUT, 51 00:01:53,614 --> 00:01:55,242 THERE'S NOT GONNA BE ANY SHIFTING, RIGHT? 52 00:01:55,315 --> 00:01:57,079 BECAUSE I'VE BEEN TOLD I HAVE SPONGY BONE. 53 00:01:57,150 --> 00:01:58,584 ALSO, I PRONATE A LITTLE WHEN I RUN. 54 00:01:58,652 --> 00:02:00,463 OH, AND IF ANYTHING HAPPENS TO ME DURING SURGERY, 55 00:02:00,487 --> 00:02:02,217 DO NOT ALLOW MY BROTHER TO FREEZE MY HEAD. 56 00:02:02,289 --> 00:02:04,734 TOO LATE... ALREADY CLEARED OUT A SPACE NEXT TO MY HOT POCKETS. 57 00:02:04,758 --> 00:02:06,226 OKAY, SO, JUST SIT TIGHT, 58 00:02:06,293 --> 00:02:07,837 AND THE DOCTOR SHOULD BE IN IN A MINUTE. 59 00:02:07,861 --> 00:02:09,796 JUST TO BE CLEAR, I GET THE PEOPLE DOCTOR. 60 00:02:09,863 --> 00:02:12,162 THIS ONE'S GONNA NEED A VET. 61 00:02:12,232 --> 00:02:14,360 TELL YOU WHAT... I'VE GOT AN OLDER BROTHER, TOO. 62 00:02:14,434 --> 00:02:17,165 HOW ABOUT I DO YOU A FAVOR AND PUT HIM TO SLEEP FIRST? 63 00:02:17,237 --> 00:02:21,698 ♪♪♪♪ 64 00:02:21,775 --> 00:02:23,801 BIG PROBLEMO, MIKE. 65 00:02:23,877 --> 00:02:25,436 MARLENE'S BACK IN TOWN. 66 00:02:25,512 --> 00:02:26,512 YOU GOT TO HIDE ME. 67 00:02:26,580 --> 00:02:28,276 WHY? SHE'S NOT PREGNANT, IS SHE? 68 00:02:28,348 --> 00:02:29,748 WELL, NO. WHY? 69 00:02:29,816 --> 00:02:32,251 YOU GUYS HAVE A THING ON THE SIDE OR SOMETHING? 70 00:02:32,319 --> 00:02:33,787 - WHAT? - OH. 71 00:02:33,854 --> 00:02:36,653 NO, IT'S JUST, UH, SHE CAUGHT ME AT DAD'S YESTERDAY, 72 00:02:36,723 --> 00:02:38,555 AND SHE REALLY LAID INTO ME. 73 00:02:38,625 --> 00:02:41,459 SHE WAS LIKE, "YOU'RE THE WORST EX-HUSBAND EVER. 74 00:02:41,528 --> 00:02:42,757 YOU'RE NOT FORWARDING MY MAIL. 75 00:02:42,829 --> 00:02:44,559 THE DIAPER BUSINESS BELONGS TO ME. 76 00:02:44,631 --> 00:02:46,793 YOU TOOK THE GOOD TIRE OFF MY CAR." 77 00:02:46,867 --> 00:02:49,496 SHE WAS... - WAIT, WAIT, WAIT, BACK UP. 78 00:02:49,569 --> 00:02:50,696 IT'S TRUE, MIKE. 79 00:02:50,771 --> 00:02:52,637 I... I DON'T FORWARD HER MAIL. 80 00:02:52,706 --> 00:02:54,231 NO, AFTER THAT. 81 00:02:54,307 --> 00:02:56,152 WHY WOULD SHE SAY THE DIAPER BUSINESS BELONGS TO HER? 82 00:02:56,176 --> 00:02:58,202 OH. OH, WELL, YOU KNOW WOMEN. 83 00:02:58,278 --> 00:03:01,715 YEAH, THEY... THEY'RE ALWAYS SO POSSESSIVE. 84 00:03:01,782 --> 00:03:05,275 WHAT WITH THAT AND IT BEING HER IDEA AND ALL. 85 00:03:05,352 --> 00:03:06,445 HER IDEA? 86 00:03:06,520 --> 00:03:08,216 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 87 00:03:08,288 --> 00:03:10,757 YOU KNOW WHAT? I DON'T THINK HIDING ME IS SUCH A GOOD IDEA. 88 00:03:10,824 --> 00:03:12,793 I WISH WE COULD JUST SWITCH FACES. 89 00:03:12,859 --> 00:03:14,589 YOU KNOW, LIKE IN THAT MOVIE. 90 00:03:14,661 --> 00:03:16,186 I CAN'T PUT MY FINGER ON IT. 91 00:03:16,263 --> 00:03:18,732 I WANT TO SAY, UH, "CINEMA PARADISO," IS IT? 92 00:03:18,799 --> 00:03:22,201 ARE YOU TELLING ME THAT THE DIAPERS WERE MARLENE'S IDEA? 93 00:03:22,269 --> 00:03:23,794 UH, OH, YEAH. 94 00:03:23,870 --> 00:03:25,463 BUT DON'T WORRY ABOUT THAT. 95 00:03:25,539 --> 00:03:28,270 I GOT ANOTHER WINNER BREWING, AND IT'S ALL MINE. 96 00:03:28,341 --> 00:03:30,936 IT'S THE HUMAN HAND BACK SCRATCHER. 97 00:03:31,211 --> 00:03:32,889 I KNOW A FELLA WHO WORKS DOWN IN THE MORGUE, 98 00:03:32,913 --> 00:03:36,213 AND HE CAN GET ME BUCKETS OF HANDS. 99 00:03:36,283 --> 00:03:41,278 AND THE GREAT THING IS THE NAILS KEEP GROWING AFTER YOU DIE. 100 00:03:41,354 --> 00:03:43,550 THAT'S A TRUE STORY. 101 00:03:43,623 --> 00:03:44,955 REMEMBER WHEN WE WERE LITTLE 102 00:03:45,225 --> 00:03:46,736 AND I STOPPED YOU FROM DRINKING THAT MOP & GLO? 103 00:03:46,760 --> 00:03:47,853 YEAH. 104 00:03:47,928 --> 00:03:49,624 KIND OF REGRETTING THAT RIGHT NOW. 105 00:03:49,696 --> 00:03:51,562 I WOULDN'T WORRY ABOUT IT, MIKE. 106 00:03:51,631 --> 00:03:53,497 SHE WAS PRETTY DRUNK YESTERDAY. 107 00:03:53,567 --> 00:03:55,968 I BET SHE DOESN'T REMEMBER A THING. 108 00:04:01,875 --> 00:04:04,242 THAT MIGHT BE HER. 109 00:04:07,881 --> 00:04:10,646 MORNING, SLEEPY HEAD. MOMMY'S HERE. 110 00:04:10,851 --> 00:04:12,479 YOU'RE ALL DONE. IT WENT GREAT. 111 00:04:12,719 --> 00:04:15,518 WHERE DID I KEEP MY 112 00:04:15,589 --> 00:04:17,233 YOU'VE GOT GAUZE IN YOUR MOUTH, SWEETHEART. 113 00:04:17,257 --> 00:04:19,226 I CAN'T UNDERSTAND YOU. 114 00:04:21,027 --> 00:04:23,428 WHY IS JULIA ROBERTS HERE? 115 00:04:23,497 --> 00:04:26,467 DID JULIA ROBERTS DO MY SURGERY? 116 00:04:26,533 --> 00:04:28,331 THAT'S NOT JULIA ROBERTS, HONEY. 117 00:04:28,401 --> 00:04:29,664 I WORK WITH HER. 118 00:04:29,736 --> 00:04:32,501 YOU WORK WITH JULIA ROBERTS? 119 00:04:32,572 --> 00:04:34,541 LET'S GET MY LITTLE CHICKIES BACK IN THE NEST. 120 00:04:34,608 --> 00:04:35,667 OH. 121 00:04:35,742 --> 00:04:37,335 ALL RIGHT, HERE WE GO, HONEY. 122 00:04:37,410 --> 00:04:38,621 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 123 00:04:38,645 --> 00:04:40,807 OH, YEAH. THAT'S SO NICE. 124 00:04:40,881 --> 00:04:42,372 OH, JUST LEAN ON ME, HONEY. 125 00:04:42,449 --> 00:04:43,781 THAT'S RIGHT, MOMMY'S GOT YOU. 126 00:04:43,850 --> 00:04:45,876 - THANK YOU, MOMMY. - AWW. 127 00:04:45,952 --> 00:04:48,751 LOOK, MARLENE, I GOT TO TELL YOU, 128 00:04:48,822 --> 00:04:51,690 I'M A LITTLE CONFUSED ABOUT WHAT'S GOING ON HERE. 129 00:04:51,758 --> 00:04:53,351 WHAT'S CONFUSING? 130 00:04:53,426 --> 00:04:56,760 RUSTY STOLE MY HEART, MY VIRGINITY, AND MY IDEA. 131 00:04:56,830 --> 00:04:57,889 NO, WAIT, THAT'S WRONG. 132 00:04:57,964 --> 00:05:00,456 IT WAS JUST HEART AND IDEA. 133 00:05:00,534 --> 00:05:02,696 YEAH, LOOK, I'M TRYING TO KEEP MY COOL HERE, 134 00:05:02,769 --> 00:05:04,533 SO CAN YOU GUYS JUST WALK ME THROUGH 135 00:05:04,604 --> 00:05:06,835 HOW EXACTLY YOU FIGURE THIS IS YOUR IDEA? 136 00:05:06,907 --> 00:05:08,842 WELL, SHE WANTED TO GET SOMETHING TO EAT, 137 00:05:08,909 --> 00:05:11,037 SO WE DECIDED TO BUY A LOTTERY TICKET. 138 00:05:11,311 --> 00:05:12,745 AND THEN WE WON. 139 00:05:12,813 --> 00:05:15,442 EXCEPT IT TURNS OUT THAT TO OFFICIALLY GET THE MONEY, 140 00:05:15,515 --> 00:05:17,643 YOU NEED TO HAVE MORE THAN ONE NUMBER CORRECT. 141 00:05:17,717 --> 00:05:19,777 WHAT DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH ANYTHING? 142 00:05:19,853 --> 00:05:22,721 WELL, MR. IMPATIENT. 143 00:05:22,789 --> 00:05:25,588 THEN WE WENT HOME, AND SHE CAME UP WITH THE IDEA. 144 00:05:25,659 --> 00:05:28,288 SHEESH, SURE KNOW HOW TO WRECK A STORY, DON'T YOU? 145 00:05:28,361 --> 00:05:30,330 YEAH. I'M ON TO YOU, MIKE. 146 00:05:30,397 --> 00:05:31,831 I WANT MY SHARE. 147 00:05:31,898 --> 00:05:34,333 YOU TRIED TO CUT ME OUT, BUT YOU CAN'T. 148 00:05:34,401 --> 00:05:38,600 I'M GONNA STICK TO YOU LIKE PASTIES ON A STRIPPER'S BOOB. 149 00:05:38,672 --> 00:05:39,935 I'M... 150 00:05:40,006 --> 00:05:41,531 LOOK, I KNOW IT'S NOT OBVIOUS 151 00:05:41,608 --> 00:05:43,702 FROM MY PALATIAL SURROUNDINGS HERE, 152 00:05:43,777 --> 00:05:45,643 BUT WE'RE BARELY TURNING A PROFIT. 153 00:05:45,712 --> 00:05:48,072 WE'RE NOT MAKING MONEY ON THIS. WE'RE PUTTING MONEY INTO IT. 154 00:05:48,114 --> 00:05:51,084 YOU TWO THINK I'M AN IDIOT? I SEEN "DATELINE." 155 00:05:51,351 --> 00:05:53,752 I KNOW ABOUT YOUR OFFSHORE ACCOUNTS. 156 00:05:53,820 --> 00:05:56,790 HOW'D SHE FIND OUT ABOUT THE OFFSHORE ACCOUNTS? 157 00:05:56,857 --> 00:05:58,758 WE DON'T EVEN HAVE ONSHORE ACCOUNTS. 158 00:05:58,825 --> 00:06:00,691 LOOK, SHE'S OBVIOUSLY GOT US. 159 00:06:00,760 --> 00:06:03,821 I SAY WE MOVE ON TO THE HUMAN HAND BACK SCRATCHER. 160 00:06:03,897 --> 00:06:06,958 NOW, TURN AROUND, AND I'M GONNA SCRATCH YOUR BACK 161 00:06:07,033 --> 00:06:08,934 WITH MY HAND AND A PIECE OF WOOD. 162 00:06:09,002 --> 00:06:10,112 YOU TELL ME WHICH FEELS BETTER. 163 00:06:10,136 --> 00:06:12,765 I'LL HOLD MY HAND SO IT SEEMS DEAD. 164 00:06:12,839 --> 00:06:14,119 IT'LL BE LIKE THE PEPSI CHALLENGE 165 00:06:14,374 --> 00:06:15,706 BUT WITH DEAD HANDS. 166 00:06:15,775 --> 00:06:17,368 COME ON! 167 00:06:17,444 --> 00:06:19,538 OKAY, I THOUGHT THAT WHEN WE GET HOME, 168 00:06:19,613 --> 00:06:21,946 WE CAN ALL SNUGGLE UP AND WATCH THE COPY OF "FREE WILLY" 169 00:06:22,015 --> 00:06:24,507 THAT WE "FORGOT" TO RETURN TO THE VIDEO STORE 170 00:06:24,584 --> 00:06:25,695 BEFORE IT WENT OUT OF BUSINESS. 171 00:06:25,719 --> 00:06:27,119 OOH, AND I DUG UP 172 00:06:27,387 --> 00:06:29,031 ALL THE ARTS AND CRAFTS STUFF FROM THE BASEMENT. 173 00:06:29,055 --> 00:06:31,820 WE ARE GONNA HAVE SO MUCH FUN TOGETHER THIS WEEK, I PROMISE. 174 00:06:31,892 --> 00:06:33,417 - HM. - THANK YOU FOR YOUR SERVICE. 175 00:06:33,493 --> 00:06:36,520 THANK YOU FOR YOUR SERVICE. 176 00:06:36,596 --> 00:06:38,565 ♪♪ NA, NA, NA, NA, NA, NA ♪♪ 177 00:06:38,632 --> 00:06:40,396 ♪♪ BATMAN ♪♪ 178 00:06:40,467 --> 00:06:42,800 HEY. THERE'S SOMETHING IN MY MOUTH. 179 00:06:42,869 --> 00:06:44,667 YEAH, HONEY, THAT'S SUPPOSED TO BE THERE. 180 00:06:44,738 --> 00:06:45,738 JUST LEAVE IT. 181 00:06:45,805 --> 00:06:47,034 IT'S GAUZE. 182 00:06:47,107 --> 00:06:49,702 WHY IS THERE GAUZE IN MY MOUTH? 183 00:06:49,776 --> 00:06:53,042 WHY WOULD JULIA ROBERTS DO THAT TO ME? 184 00:06:57,584 --> 00:07:00,452 SUE. SUE, SWEETIE, PUT THAT BACK IN. 185 00:07:03,089 --> 00:07:04,614 WHAT ARE YOU DOING? 186 00:07:04,691 --> 00:07:06,922 I WANT TO GET THEM ON TAPE AGREEING TO MY NEW TERMS. 187 00:07:06,993 --> 00:07:09,462 AXL, SUE, REPEAT AFTER ME. 188 00:07:09,529 --> 00:07:14,524 WE AGREE THAT BRICK HAS TOTAL CONTROL OVER THE HOUSE, 189 00:07:14,601 --> 00:07:16,900 AND WE ARE MERELY VISITORS. 190 00:07:16,970 --> 00:07:19,872 VISITORS, VISITORS, VISITORS. 191 00:07:19,940 --> 00:07:22,910 ISN'T IT WEIRD HOW IF YOU REPEAT A WORD OVER AND OVER AGAIN, 192 00:07:22,976 --> 00:07:26,504 IT LOSES ITS MEANING? 193 00:07:26,579 --> 00:07:28,548 PLAID, PLAID, PLAID. 194 00:07:28,615 --> 00:07:31,642 SHH! EVERYBODY, THIS IS IMPORTANT. 195 00:07:31,718 --> 00:07:32,879 DID I SAY ANYTHING? 196 00:07:32,953 --> 00:07:34,751 COME ON, GUYS. WE AGREE... 197 00:07:34,821 --> 00:07:36,722 BRICK, NOW JUST STOP IT. PUT IT AWAY. 198 00:07:36,790 --> 00:07:38,134 IT'S NOT NICE TO TAKE ADVANTAGE OF THEM 199 00:07:38,158 --> 00:07:39,649 WHEN THEY'RE ALL DRUGGED UP. 200 00:07:39,726 --> 00:07:42,525 OOH, WAIT. ASK AXL IF HE'S DATING ANYONE FIRST. 201 00:07:42,595 --> 00:07:44,757 OH, AND FIND OUT IF HE'S THE ONE THAT TOOK MY TWEEZERS. 202 00:07:44,831 --> 00:07:46,459 YOU'RE NICE. 203 00:07:46,533 --> 00:07:47,694 I AM? 204 00:07:47,767 --> 00:07:49,167 MM-HMM. YOU'RE A GOOD PERSON 205 00:07:49,235 --> 00:07:51,636 'CAUSE I SAY MEAN THINGS ALL THE TIME AND YOU JUST SMILE. 206 00:07:51,705 --> 00:07:53,469 YOU'RE NICE. 207 00:07:53,540 --> 00:07:55,202 SO NICE 208 00:07:55,475 --> 00:07:57,706 'CAUSE YOU DO THINGS FOR PEOPLE, AND I DON'T. 209 00:07:57,777 --> 00:08:00,212 SOMETIMES I NEED A FORK, AND YOU GET IT FOR ME. 210 00:08:00,480 --> 00:08:02,280 AND THAT'S WHY YOU'RE GONNA SUCCEED IN LIFE... 211 00:08:02,482 --> 00:08:03,814 'CAUSE YOU GET PEOPLE FORKS. 212 00:08:03,883 --> 00:08:05,613 WHEN YOU SAY YOU NEED A FORK, I JUST SAY, 213 00:08:05,685 --> 00:08:07,483 "WHY? YOU CAN EAT OUT OF YOUR DOG BOWL." 214 00:08:07,554 --> 00:08:08,783 WHO DOES THAT? 215 00:08:08,855 --> 00:08:10,756 I MEAN, I'M A JERK. 216 00:08:10,824 --> 00:08:12,759 YOU'RE NICE, AND I LOVE YOU. 217 00:08:12,826 --> 00:08:14,522 REALLY? 218 00:08:14,594 --> 00:08:17,496 TRUE DAT, SISTA. 219 00:08:17,564 --> 00:08:18,827 I REALLY DO. 220 00:08:18,898 --> 00:08:21,129 OH, MY GOD. 221 00:08:21,201 --> 00:08:24,638 YOU HAVE GAUZE IN YOUR MOUTH, TOO. 222 00:08:24,704 --> 00:08:27,640 THEY'RE DOING IT TO EVERYBODY. 223 00:08:33,513 --> 00:08:34,845 HEY, GUYS. 224 00:08:34,914 --> 00:08:37,543 WHO'S UP FOR MOM'S FAMOUS RASPBERRY JELL-O? 225 00:08:37,617 --> 00:08:39,142 SEE? BRICK'S LIME, YOU'RE RASPBERRY. 226 00:08:39,219 --> 00:08:40,219 I REMEMBER. 227 00:08:40,286 --> 00:08:42,255 KNOCK, KNOCK. 228 00:08:42,522 --> 00:08:43,888 OH, HEY, BRAD. 229 00:08:43,957 --> 00:08:45,735 I'M NOT SURE THE KIDS ARE UP FOR VISITORS RIGHT NOW. 230 00:08:45,759 --> 00:08:47,751 OH, THIS IS NOT A SOCIAL VISIT, MRS. HECK. 231 00:08:47,827 --> 00:08:50,039 MY LATEST AMERICORPS GIG HAS ME WORKING AT A NURSING HOME, 232 00:08:50,063 --> 00:08:52,259 SO MY CARETAKING SKILLS ARE ON POINT. 233 00:08:52,532 --> 00:08:54,023 I BROUGHT JELL-O IN DINOSAUR SHAPES. 234 00:08:54,100 --> 00:08:55,611 ALTHOUGH, WHEN I GO TO THE OLD PEOPLE'S HOME 235 00:08:55,635 --> 00:08:57,179 I CUT THEM IN THE SHAPE OF GRANDCHILDREN. 236 00:08:57,203 --> 00:08:58,637 - BUT I ALRE... - OH, TCH, TCH, TCH! 237 00:08:58,705 --> 00:08:59,866 DON'T WORRY, MRS. HECK. 238 00:08:59,939 --> 00:09:01,908 THINK OF THIS LIKE "DOWNTON ABBEY" 239 00:09:01,975 --> 00:09:03,185 AND I'M ONE OF THE BASEMENT PEOPLE. 240 00:09:03,209 --> 00:09:04,871 YOU WON'T HAVE TO DO A THING. 241 00:09:04,944 --> 00:09:06,742 AND I DIDN'T. 242 00:09:06,813 --> 00:09:09,112 - OH. - OH. 243 00:09:09,182 --> 00:09:10,878 HERE'S YOUR SOUP. 244 00:09:10,950 --> 00:09:12,094 NOW, LET ME JUST FLUFF YOUR PILLOW 245 00:09:12,118 --> 00:09:13,609 SO YOU CAN SIT UP AND EAT. 246 00:09:13,686 --> 00:09:15,086 GOT IT MRS. HECK. 247 00:09:15,155 --> 00:09:17,920 NOW, THE SECRET IS TO FLUFF FROM THE BOTTOM UP. 248 00:09:17,991 --> 00:09:19,118 SEE HOW I'M DOING IT HERE? 249 00:09:19,192 --> 00:09:20,888 MM-HMM. 250 00:09:20,960 --> 00:09:22,258 WHAT'S THAT? 251 00:09:22,328 --> 00:09:24,160 OH, IT'S MY NANA'S FAMOUS SOUP FROM ITALY. 252 00:09:24,230 --> 00:09:26,927 OH, I ALREADY GAVE THEM MY FAMOUS SOUP FROM A CAN. 253 00:09:27,000 --> 00:09:29,231 I COULD MAKE IT FROM SCRATCH, BUT THEY WON'T HAVE IT. 254 00:09:29,302 --> 00:09:30,964 THEY LIKE THE TINNY TASTE. 255 00:09:31,037 --> 00:09:32,548 REMINDS THEM OF WHEN THEY WERE LITTLE... MEMORIES, YOU KNOW. 256 00:09:32,572 --> 00:09:33,870 OH. 257 00:09:33,940 --> 00:09:35,551 OH, MY GOD, THIS IS WHAT SOUP TASTES LIKE? 258 00:09:35,575 --> 00:09:37,237 I HAD NO IDEA. 259 00:09:37,310 --> 00:09:38,903 ♪♪♪♪ 260 00:09:38,978 --> 00:09:40,139 HEY, GUYS. 261 00:09:40,213 --> 00:09:41,323 LOOK WHAT I FOUND IN THE BASEMENT. 262 00:09:41,347 --> 00:09:43,009 WHO'S UP FOR A LITTLE SAND ART? 263 00:09:43,083 --> 00:09:45,018 SHH! BRAD'S DOING IMPROV GAMES. 264 00:09:45,085 --> 00:09:46,576 IT'S INCREDIBLE. 265 00:09:46,653 --> 00:09:47,963 YOU JUST GIVE HIM AN OCCUPATION AND LOCATION, 266 00:09:47,987 --> 00:09:49,080 AND THEN HE DOES IT. 267 00:09:49,155 --> 00:09:50,680 IT'S BETTER THAN WATCHING TV. 268 00:09:50,757 --> 00:09:54,159 WATCH. OKAY, BRAD, NOW YOU'RE A PIZZA MAKER. 269 00:09:54,227 --> 00:09:55,320 IN OUTER SPACE. 270 00:09:55,595 --> 00:09:56,619 GOT IT. 271 00:09:58,598 --> 00:10:00,863 OH, WHEN WILL THIS PIE COME-A DOWN? 272 00:10:00,934 --> 00:10:03,233 WHY'D I OPEN A PIZZA PARLOR ON-A MARS-A? 273 00:10:03,303 --> 00:10:05,898 THIS PLACE HAS-A NO ATMOSPHERE. 274 00:10:05,972 --> 00:10:07,716 UH, BRAD, CAN I SEE YOU IN THE KITCHEN FOR A MINUTE? 275 00:10:07,740 --> 00:10:09,106 OH, BUT-A MRS. HECK-A... 276 00:10:09,175 --> 00:10:10,609 NOW. 277 00:10:10,677 --> 00:10:11,940 - OH. - WHAT? 278 00:10:12,011 --> 00:10:14,310 - BOO. - BOO. 279 00:10:14,380 --> 00:10:15,939 HERE'S THE THING, BRAD. 280 00:10:16,015 --> 00:10:19,349 THE WHOLE MARY POPPINS THING YOU HAVE GOING IS GREAT, 281 00:10:19,619 --> 00:10:21,144 BUT I CAN TELL THE KIDS ARE TIRED. 282 00:10:21,221 --> 00:10:22,746 I KNOW SUE WANTS TO SLEEP, 283 00:10:22,822 --> 00:10:23,933 AND SHE DOESN'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS. 284 00:10:23,957 --> 00:10:25,653 OH. WELL, I'LL GO ASK HER. 285 00:10:25,725 --> 00:10:26,954 NO! DON'T ASK HER. 286 00:10:27,026 --> 00:10:28,358 WE DON'T WANT HER TO TALK. 287 00:10:28,628 --> 00:10:30,062 SEE, I'M A DENTAL EXPERT, 288 00:10:30,130 --> 00:10:32,224 AND THEY DO SAY 48 HOURS ON THE COUCH. 289 00:10:32,298 --> 00:10:34,699 OH, AND NO FRIENDS AROUND. THAT'S KIND OF A BIGGIE. 290 00:10:34,767 --> 00:10:35,894 IT WAS A TEST QUESTION. 291 00:10:35,969 --> 00:10:36,979 I REMEMBER 'CAUSE I GOT IT RIGHT. 292 00:10:37,003 --> 00:10:38,665 OH. ALL RIGHT. 293 00:10:38,738 --> 00:10:40,036 I GUESS I COULD GO. 294 00:10:40,106 --> 00:10:41,750 RIGHT AFTER WE PLAY A QUICK GAME OF OLD MAID. 295 00:10:41,774 --> 00:10:42,935 THE CARDS ARE POP STAR-THEMED, 296 00:10:43,009 --> 00:10:45,103 SO BRITNEY SPEARS IS THE OLD MAID. 297 00:10:45,178 --> 00:10:46,237 TRIPPY, RIGHT? 298 00:10:46,312 --> 00:10:47,974 - GET OUT. - WHAT? 299 00:10:48,047 --> 00:10:50,209 I'M GONNA GIVE YOU A LOCATION... NOT HERE. 300 00:10:50,283 --> 00:10:53,253 AND YOUR OCCUPATION IS MAN LEAVING. 301 00:10:53,319 --> 00:10:55,618 OH, OKAY. 302 00:10:55,688 --> 00:10:56,781 I'LL KEEP THE SOUP. 303 00:11:04,797 --> 00:11:06,925 WELL, THAT'S JUST GREAT. BRAD WORE THEM OUT 304 00:11:07,133 --> 00:11:09,295 SO THEY FELL ASLEEP HALFWAY THROUGH "FREE WILLY." 305 00:11:09,736 --> 00:11:11,080 I PINCHED THEM A COUPLE TIMES TO TRY TO WAKE THEM UP, 306 00:11:11,104 --> 00:11:12,663 BUT THEY WERE OUT. 307 00:11:12,739 --> 00:11:14,264 BOY, YOU TRY TO BE A GOOD MOM. 308 00:11:14,340 --> 00:11:17,003 SO, I TALKED TO YOUR THIRD COUSIN JEAN, THE PARALEGAL. 309 00:11:17,076 --> 00:11:18,316 OH, YEAH? WHAT DID YOU FIND OUT? 310 00:11:18,378 --> 00:11:19,903 IT'S NOT GOOD, FRANKIE. 311 00:11:19,979 --> 00:11:21,948 IF MARLENE CAME UP WITH THE IDEA AND TOLD RUSTY, 312 00:11:22,015 --> 00:11:24,075 IT'S SOMETHING CALLED IMPLIED CONTRACT. 313 00:11:24,150 --> 00:11:25,345 SHE COULD SUE US. 314 00:11:25,418 --> 00:11:26,943 YEAH, BUT WOULD SHE REALLY? 315 00:11:27,020 --> 00:11:28,750 IT'S MARLENE. SHE'S CRAZY. 316 00:11:28,821 --> 00:11:30,366 SHE'LL PROBABLY FORGET ALL ABOUT IT TOMORROW. 317 00:11:30,390 --> 00:11:31,949 YEAH, BUT WHAT IF SHE DOESN'T? 318 00:11:32,025 --> 00:11:33,823 I SUNK EVERY PENNY WE HAD INTO THIS BUSINESS. 319 00:11:33,893 --> 00:11:35,088 REMEMBER THAT JAR OF PENNIES 320 00:11:35,161 --> 00:11:36,338 THAT USED TO BE SITTING RIGHT HERE? 321 00:11:36,362 --> 00:11:37,193 YOU KNOW WHY IT'S NOT HERE NOW? 322 00:11:37,263 --> 00:11:38,822 IT'S IN THE BUSINESS. 323 00:11:38,898 --> 00:11:40,342 SO, IF WE EVER START SEEING SOME REAL PROFITS, 324 00:11:40,366 --> 00:11:42,801 SHE COULD COME BACK AT ANY TIME AND TRY TO CLAIM IT. 325 00:11:42,869 --> 00:11:44,201 IN A MONTH, A YEAR, WHENEVER. 326 00:11:44,270 --> 00:11:46,364 BUT THAT IS SO UNFAIR. 327 00:11:46,439 --> 00:11:48,431 YOU'RE THE ONE THAT MADE A WORKING PROTOTYPE. 328 00:11:48,708 --> 00:11:50,836 YOU MADE THE SALES CALLS. YOU FOUND A DISTRIBUTOR. 329 00:11:50,910 --> 00:11:52,208 YOU MADE A TWITTER. 330 00:11:52,278 --> 00:11:53,906 THIS HAS BEEN A SECOND JOB FOR YOU. 331 00:11:53,980 --> 00:11:55,291 AND NOW SHE CAN JUST COME AND TAKE IT? 332 00:11:55,315 --> 00:11:56,977 NO, I SAY WE FIGHT THIS, MIKE. 333 00:11:57,050 --> 00:11:58,250 WE FIGHT THIS THE WAY WE FOUGHT 334 00:11:58,318 --> 00:12:00,844 THAT WHOLE HEALTHY SNACK THING IN PRESCHOOL. 335 00:12:00,920 --> 00:12:03,321 ♪♪♪♪ 336 00:12:03,389 --> 00:12:06,450 THE NEXT DAY, SUE AND AXL WERE FEELING BETTER, 337 00:12:06,726 --> 00:12:08,854 BUT THAT JUST GAVE THEM MORE ENERGY TO ARGUE. 338 00:12:08,928 --> 00:12:10,396 GIVE IT. 339 00:12:10,463 --> 00:12:12,174 ACTUALLY, I BELIEVE THE PERSON WHO'S GOING TO PICK 340 00:12:12,198 --> 00:12:13,996 WHAT TO WATCH IS ME. 341 00:12:14,067 --> 00:12:16,696 AND WE ARE GOING TO WATCH "HOW THE STATES GOT THEIR SHAPES." 342 00:12:16,769 --> 00:12:18,747 I WANT TO FIND OUT WHY TENNESSEE IS A PARALLELOGRAM. 343 00:12:18,771 --> 00:12:20,137 - NO WAY. - UGH! 344 00:12:20,206 --> 00:12:22,266 OH, I THINK WE ARE. I HAVE A VERBAL AGREEMENT. 345 00:12:22,342 --> 00:12:24,072 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 346 00:12:24,143 --> 00:12:26,374 I RECORDED YOU AND SUE ON THE WAY HOME FROM THE DENTIST. 347 00:12:26,446 --> 00:12:28,244 YOU AGREED TO ALL MY TERMS. 348 00:12:28,314 --> 00:12:30,476 I'M IN CHARGE NOW. LISTEN. 349 00:12:30,750 --> 00:12:32,742 VISITORS, VISITORS, VISIT... 350 00:12:32,819 --> 00:12:33,878 NO, THAT'S NOT IT. 351 00:12:33,953 --> 00:12:35,387 AND YOU JUST SMILE. 352 00:12:35,455 --> 00:12:36,718 YOU'RE NICE. 353 00:12:36,789 --> 00:12:37,789 SO NICE. 354 00:12:37,824 --> 00:12:38,985 NO, I THINK IT'S AFTER THIS. 355 00:12:39,058 --> 00:12:40,390 NO, NO, NO, WAIT, GO BACK. 356 00:12:40,460 --> 00:12:42,019 WHAT WAS WHAT? - WHAT? 357 00:12:42,095 --> 00:12:43,825 THAT THING AXL SAID. 358 00:12:43,896 --> 00:12:45,808 OH, THAT'S WHEN HE WAS TELLING YOU HOW MUCH HE LOVES YOU. 359 00:12:45,832 --> 00:12:46,891 YOU DON'T REMEMBER? 360 00:12:46,966 --> 00:12:48,730 - NO. - THAT NEVER HAPPENED. 361 00:12:48,801 --> 00:12:50,167 IT DIDN'T EVEN SOUND LIKE ME. 362 00:12:50,236 --> 00:12:52,398 'CAUSE YOU DO THINGS FOR PEOPLE AND I DON'T. 363 00:12:52,472 --> 00:12:55,169 SOMETIMES I NEED A FORK, AND YOU GET IT FOR ME. 364 00:12:55,241 --> 00:12:57,301 YOU TAPED ME WITHOUT TELLING... ILLEGAL. 365 00:12:57,377 --> 00:12:58,845 ENTRAPMENT... TURN IT OFF. 366 00:12:58,911 --> 00:13:01,039 - NO! - YOU'RE NICE, AND I LOVE YOU. 367 00:13:01,114 --> 00:13:02,275 AH! TURN IT OFF, TURN IT OFF! 368 00:13:02,348 --> 00:13:03,441 OH, MY GOD. 369 00:13:03,516 --> 00:13:05,007 I CAN'T BELIEVE YOU SAID THAT. 370 00:13:05,084 --> 00:13:07,849 THAT IS THE NICEST THING I'VE EVER HEARD. 371 00:13:07,920 --> 00:13:09,388 I THINK I'M GONNA CRY. 372 00:13:09,455 --> 00:13:12,152 NO, SERIOUSLY, SERIOUSLY, I THINK I'M GONNA CRY. 373 00:13:12,225 --> 00:13:14,888 NO, YOU'RE NOT 'CAUSE THAT VIDEO IS TOTALLY BOGUS. 374 00:13:14,961 --> 00:13:16,054 NO, IT'S NOT. 375 00:13:16,129 --> 00:13:17,324 YOU MEANT IT. 376 00:13:17,397 --> 00:13:18,922 WHEN YOUR DEFENSES WERE DOWN, 377 00:13:18,998 --> 00:13:21,467 YOU WEREN'T AFRAID TO TELL ME THAT YOU LOVED ME. 378 00:13:21,534 --> 00:13:24,060 AXL, THAT IS SO SWEET! 379 00:13:24,137 --> 00:13:25,264 THAT IS SO GONE! 380 00:13:25,338 --> 00:13:26,338 DELETED. - NO! 381 00:13:26,372 --> 00:13:27,305 MY VERBAL AGREEMENT! 382 00:13:27,373 --> 00:13:29,171 AXL, WHY WOULD YOU DO THAT? 383 00:13:29,242 --> 00:13:31,177 'CAUSE YOU WERE GONNA MAKE IT YOUR RING TONE 384 00:13:31,244 --> 00:13:32,337 OR POST IT TO INSTAGRAM 385 00:13:32,412 --> 00:13:33,812 OR SOMETHING EMBARRASSING LIKE THAT. 386 00:13:33,846 --> 00:13:35,075 I WOULD NOT! 387 00:13:35,148 --> 00:13:37,310 MAYBE I WANTED IT BECAUSE IT WAS NICE, 388 00:13:37,383 --> 00:13:40,046 AND MAYBE I WANTED IT JUST FOR ME. 389 00:13:40,119 --> 00:13:44,454 BUT NO, YOU HAD TO RUIN IT BECAUSE YOU RUIN EVERYTHING. 390 00:13:44,524 --> 00:13:46,152 GAH! 391 00:13:46,225 --> 00:13:49,286 ♪♪♪♪ 392 00:13:49,362 --> 00:13:54,096 OKAY, PARALEGAL SAYS WE GOT TO GET HER TO SIGN A WAIVER 393 00:13:54,167 --> 00:13:56,500 AND RELEASE FORM GIVING UP ALL CLAIM TO THE COMPANY. 394 00:13:56,569 --> 00:13:58,435 SO, WE GOT TO JUST REASON WITH HER. 395 00:13:58,504 --> 00:14:00,496 WITH HER, THE TRICK IS TO BE CHARMING. 396 00:14:00,573 --> 00:14:02,508 IT'S LIKE THAT PRINCE... WHAT'S HIS NAME? 397 00:14:02,575 --> 00:14:04,237 HE'S REALLY CHARMING. 398 00:14:04,310 --> 00:14:05,387 - PRINCE CHARMING. - PRINCE... 399 00:14:05,411 --> 00:14:07,107 PHILLIP... PRINCE PHILLIP. 400 00:14:07,180 --> 00:14:09,240 OKAY, THAT'S FINE. YOU CHARM HER, OKAY? 401 00:14:09,315 --> 00:14:11,511 THE IMPORTANT THING IS THAT THIS ENDS TODAY 402 00:14:11,584 --> 00:14:13,485 'CAUSE WE DON'T WANT HER COMING BACK, NOT EVER. 403 00:14:13,553 --> 00:14:14,919 NOT EVER... WAIT A MINUTE. 404 00:14:14,987 --> 00:14:16,512 YOU WANT TO KILL HER? 405 00:14:16,589 --> 00:14:18,114 NO, RUSTY. 406 00:14:18,191 --> 00:14:19,535 WHAT I'M SAYING IS YOU USED TO BE MARRIED TO HER, 407 00:14:19,559 --> 00:14:22,859 SO TRY TO TAKE ADVANTAGE OF WHATEVER CREEPY SPARK 408 00:14:22,929 --> 00:14:24,139 ATTRACTED YOU IN THE FIRST PLACE. 409 00:14:24,163 --> 00:14:26,132 OH, I SEE WHERE YOU'RE GOING WITH THIS. 410 00:14:26,199 --> 00:14:28,100 YOU WANT ME TO MARRY HER AGAIN, 411 00:14:28,167 --> 00:14:30,864 TAKE HER TO THE GRAND CANYON FOR OUR HONEYMOON. 412 00:14:30,937 --> 00:14:32,599 NO. POSE FOR A QUICK PHOTO ON THE EDGE, 413 00:14:32,872 --> 00:14:35,535 AND THEN OOPS... JUST ANOTHER SELFIE GONE BAD. 414 00:14:35,608 --> 00:14:37,270 I LIKE IT. 415 00:14:37,343 --> 00:14:40,370 PLUS, I'VE NEVER BEEN TO THE GRAND CANYON, SO WIN-WIN. 416 00:14:40,446 --> 00:14:42,381 NO, RUSTY. WE'RE NOT GONNA MURDER HER. 417 00:14:42,448 --> 00:14:45,384 OH, RIGHT, YES. WE ALREADY ALL HEARD YOU. 418 00:14:45,451 --> 00:14:48,080 NOT MURDERING HER. 419 00:14:48,154 --> 00:14:49,417 LOOK, HEY. 420 00:14:49,489 --> 00:14:51,166 I'LL DO ALL THE TALKING ABOUT THE BUSINESS. 421 00:14:51,190 --> 00:14:52,556 YOU JUST TAKE CARE OF 422 00:14:52,625 --> 00:14:54,617 DOING WHATEVER IT IS THAT SHE LIKES YOU TO DO. 423 00:14:54,894 --> 00:14:56,157 GOT IT? 424 00:14:56,229 --> 00:14:59,028 GOT IT. UH-OH, I THINK SHE LAWYERED UP. 425 00:15:00,333 --> 00:15:02,029 I'M PRETTY SURE THAT'S NOT HER LAWYER. 426 00:15:02,101 --> 00:15:03,569 THAT'S HER LAWYER. 427 00:15:05,204 --> 00:15:07,264 HEY. 428 00:15:07,340 --> 00:15:10,139 I BROUGHT BACKUP IN CASE YOU DECIDED TO MURDER ME. 429 00:15:12,044 --> 00:15:13,307 THAT'S RIDICULOUS. 430 00:15:13,379 --> 00:15:16,144 THIS IS MY ASSOCIATE, DAPHNE. 431 00:15:16,215 --> 00:15:19,049 I'M NAMED AFTER THE HOT ONE IN "SCOOBY DOO." 432 00:15:19,118 --> 00:15:20,586 OKAY. 433 00:15:20,653 --> 00:15:23,020 UM, I DIDN'T THINK IT WAS GONNA BE A SOCIAL THING. 434 00:15:23,089 --> 00:15:24,566 I THOUGHT WE WERE GONNA TALK BUSINESS. 435 00:15:24,590 --> 00:15:26,058 SMART THINKING. 436 00:15:26,125 --> 00:15:28,890 IF WE DO IT HERE, WE CAN WRITE OFF OUR DRINKS. 437 00:15:28,961 --> 00:15:30,190 I SAW THAT ON "THE GOOD WIFE." 438 00:15:30,263 --> 00:15:32,562 YOU KNOW WHO WAS THE GOOD WIFE... YOU. 439 00:15:32,632 --> 00:15:34,396 REMEMBER THAT DIVORCE WE HAD? 440 00:15:34,467 --> 00:15:36,436 ALL MY FAULT. 441 00:15:36,502 --> 00:15:38,994 I GUESS WHAT I'M TRYING TO SAY IS, 442 00:15:39,071 --> 00:15:40,937 YOU GOT GREAT BOOBS. 443 00:15:43,643 --> 00:15:46,306 MMM! 444 00:15:46,379 --> 00:15:51,010 WELL, GUESS THAT JUST LEAVES US. 445 00:15:58,491 --> 00:16:01,154 ♪♪♪♪ 446 00:16:01,227 --> 00:16:02,092 HEY! 447 00:16:02,161 --> 00:16:03,493 I WANT TO TALK TO YOU. 448 00:16:03,563 --> 00:16:05,340 I THINK IN THE PAST, I WOULD HAVE LET EVERYTHING GO 449 00:16:05,364 --> 00:16:07,560 BECAUSE I AM A VERY POSITIVE PERSON, 450 00:16:07,633 --> 00:16:09,693 BUT THIS IS THE YEAR OF SUE 2.0. 451 00:16:09,969 --> 00:16:11,460 SO I'M JUST GONNA SAY IT. 452 00:16:11,537 --> 00:16:13,506 I AM REALLY UPSET YOU DELETED THAT VIDEO. 453 00:16:13,573 --> 00:16:14,973 SERIOUSLY? 454 00:16:15,041 --> 00:16:16,618 THAT WAS LIKE EIGHT HOURS AGO. GET OVER IT. 455 00:16:16,642 --> 00:16:18,304 I JUST DON'T GET IT, AXL. 456 00:16:18,377 --> 00:16:20,972 WHAT IS SO EMBARRASSING ABOUT SAYING YOU LOVE YOUR SISTER? 457 00:16:21,047 --> 00:16:22,310 WOULD YOU JUST LEAVE ME ALONE? 458 00:16:22,381 --> 00:16:23,381 I'M TRYING TO TAKE A NAP. 459 00:16:23,449 --> 00:16:25,247 NO, YOU ARE 22 YEARS OLD, AXL. 460 00:16:25,318 --> 00:16:26,562 ARE YOU EVER GONNA GROW OUT OF THIS? 461 00:16:26,586 --> 00:16:27,952 WHAT? 462 00:16:28,020 --> 00:16:29,498 I MEAN, ARE YOU AFRAID OF BEING VULNERABLE? 463 00:16:29,522 --> 00:16:31,354 OH! MAKE IT STOP. 464 00:16:31,424 --> 00:16:34,394 OOH, THAT'S IT. ISN'T IT, AXL? 465 00:16:34,460 --> 00:16:36,438 YOU HIDE BEHIND YOUR LITTLE QUIPS AND YOUR LITTLE DIGS, 466 00:16:36,462 --> 00:16:39,057 BUT YOU KNOW WHAT I THINK? I THINK YOU'RE NICE. 467 00:16:39,131 --> 00:16:40,656 - PFFFT! - I THINK YOU'RE SWEET... 468 00:16:40,733 --> 00:16:41,733 - NO. - AND LOVING 469 00:16:42,001 --> 00:16:43,367 AND A CARING PERSON 470 00:16:43,436 --> 00:16:45,667 WHO HAS FEELINGS OF AFFECTION FOR HIS FAMILY. 471 00:16:45,738 --> 00:16:47,604 AND YOU JUST DON'T WANT ANYONE ELSE TO KNOW IT. 472 00:16:47,673 --> 00:16:49,198 I'M NOT LISTENING TO THIS ANYMORE. 473 00:16:50,576 --> 00:16:51,635 NO. 474 00:16:51,711 --> 00:16:53,339 YOU NEED TO FACE YOURSELF, AXL. 475 00:16:53,412 --> 00:16:55,074 I AM YOUR MIRROR. 476 00:16:55,147 --> 00:16:56,376 LOOK AT ME AND FACE ME. 477 00:16:56,449 --> 00:16:58,008 IF YOU WERE MY MIRROR, I'D KILL MYSELF. 478 00:16:58,084 --> 00:16:59,279 AAAH! SEE? 479 00:16:59,352 --> 00:17:00,615 WHY DID YOU SAY THAT? 480 00:17:00,686 --> 00:17:02,416 I KNOW YOU LOVE ME. 481 00:17:02,488 --> 00:17:03,488 YOU LOVE BRICK. 482 00:17:03,556 --> 00:17:05,286 YOU LOVE OUR FAMILY. 483 00:17:05,358 --> 00:17:07,336 WHY DO YOU THINK YOU COME HOME FROM COLLEGE ALL THE TIME? 484 00:17:07,360 --> 00:17:09,226 DO YOU REALLY NEED TO DO THAT MUCH LAUNDRY? 485 00:17:09,295 --> 00:17:12,163 NO, YOU ARE COMING HOME BECAUSE YOU MISS US, 486 00:17:12,231 --> 00:17:13,426 AND YOU WANT TO BE HERE. 487 00:17:13,499 --> 00:17:15,127 SAY IT, AXL. SAY YOU LOVE ME. 488 00:17:15,201 --> 00:17:17,170 NO. WOULD YOU JUST STOP IT? LET ME GO. 489 00:17:17,236 --> 00:17:19,228 THERE'S NOWHERE ELSE TO EVEN GO. JUST SAY IT! 490 00:17:19,305 --> 00:17:24,039 ♪♪♪♪ 491 00:17:24,110 --> 00:17:25,271 WHAT? 492 00:17:29,582 --> 00:17:34,384 WELL, APPARENTLY, THIS IS WHAT AXL LEFT ME TO DRY OFF WITH. 493 00:17:35,655 --> 00:17:37,123 I DON'T KNOW WHY I EVER THOUGHT 494 00:17:37,189 --> 00:17:38,589 I'D HAVE ANY POWER IN THIS HOUSE. 495 00:17:38,658 --> 00:17:40,024 SO DISAPPOINTING. 496 00:17:40,092 --> 00:17:41,253 HEY, YOU'RE A HECK. 497 00:17:41,327 --> 00:17:42,659 DISAPPOINTMENT IS YOUR BIRTHRIGHT. 498 00:17:42,728 --> 00:17:44,253 HM. HERE, DIP SOME OF THESE FLOWERS. 499 00:17:44,330 --> 00:17:45,730 THEY'RE FUN. 500 00:17:45,798 --> 00:17:47,576 THEY'RE FROM BEFORE THE GOVERNMENT BANNED CHEMICALS. 501 00:17:47,600 --> 00:17:48,795 SURE, WHY NOT? 502 00:17:49,068 --> 00:17:50,730 YOU KNOW, I GET IT, BRICK. 503 00:17:50,803 --> 00:17:53,272 I WAS SO LOOKING FORWARD TO THE KIDS' DENTAL SURGERY. 504 00:17:53,339 --> 00:17:55,331 IT WAS GONNA BE A FUN TIME FOR ME. 505 00:17:55,408 --> 00:17:58,139 REMEMBER WHEN AXL BROKE HIS COLLARBONE? 506 00:17:58,210 --> 00:17:59,473 THAT WAS SUCH A GOOD WEEK. 507 00:18:00,413 --> 00:18:03,281 YOU KNOW, I THOUGHT THIS WAS ELVIS, BUT IT'S AN EAGLE. 508 00:18:03,349 --> 00:18:05,716 HM. 509 00:18:05,785 --> 00:18:07,344 HELLO. 510 00:18:07,420 --> 00:18:09,685 OH, HEY. HOW'S IT GOING WITH MARLENE? 511 00:18:09,755 --> 00:18:11,223 NOT GOOD. 512 00:18:11,290 --> 00:18:12,451 I THINK I'M ON A DOUBLE DATE. 513 00:18:12,525 --> 00:18:14,221 WHAT? 514 00:18:14,293 --> 00:18:16,271 YEAH, MARLENE BROUGHT SOME CRAZY BOOZEHOUND WITH HER, 515 00:18:16,295 --> 00:18:18,059 AND SHE'S NUTS. SHE'S ALL OVER ME. 516 00:18:18,130 --> 00:18:19,723 WELL, YOU BE NICE TO HER. 517 00:18:19,799 --> 00:18:21,199 DANCE WITH HER, 518 00:18:21,267 --> 00:18:22,811 ASK HER QUESTIONS ABOUT HERSELF, BE CHARMING. 519 00:18:22,835 --> 00:18:24,275 KISS HER ON THE MOUTH IF YOU HAVE TO. 520 00:18:24,303 --> 00:18:25,498 JUST GET THAT THING SIGNED. 521 00:18:25,571 --> 00:18:26,834 OH, AND GRAB SOME BAR NAPKINS. 522 00:18:27,106 --> 00:18:28,369 WE'RE OUT OF TOILET PAPER. 523 00:18:31,177 --> 00:18:32,577 MIKE, LISTEN. 524 00:18:32,645 --> 00:18:34,511 DON'T BE MAD, BUT I DON'T THINK I WANT TO 525 00:18:34,580 --> 00:18:36,606 DO YOUR "KILLING HER" PLAN ANYMORE. 526 00:18:36,682 --> 00:18:38,241 RUSTY... 527 00:18:38,317 --> 00:18:40,513 HEY, YOU MAY NOT KNOW THIS BECAUSE OF YOUR WIFE, 528 00:18:40,586 --> 00:18:42,748 BUT WOMEN CAN BE VERY SEDUCTIVE. 529 00:18:42,822 --> 00:18:44,586 KISSING MARLENE MADE ME REALIZE 530 00:18:44,657 --> 00:18:47,252 I STILL HAVE THAT OLD SPARK FOR HER. 531 00:18:47,326 --> 00:18:49,522 WE WERE IN THE BATHROOM STALL AND SHE WAS PULLING... 532 00:18:49,595 --> 00:18:50,790 I DO NOT NEED TO KNOW! 533 00:18:50,863 --> 00:18:52,456 YOU KNOW WHAT? I'VE HAD ENOUGH OF THIS. 534 00:18:52,531 --> 00:18:55,467 I'M DONE MESSING AROUND. I'M GONNA LAY IT ON THE LINE. 535 00:18:55,534 --> 00:18:57,093 MARLENE, LET'S TALK. 536 00:18:57,169 --> 00:18:59,661 THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. IT'S MY COMPANY. 537 00:18:59,739 --> 00:19:01,139 YEAH, LOOK. 538 00:19:01,207 --> 00:19:02,784 WE PUT A LOT OF WORK, NOT TO MENTION MONEY 539 00:19:02,808 --> 00:19:04,106 INTO STARTING THAT BUSINESS. 540 00:19:04,176 --> 00:19:05,416 AND COULD YOU NOT DO THAT MAYBE? 541 00:19:05,444 --> 00:19:06,742 'CAUSE I WANT TO TALK TO MARLENE. 542 00:19:06,812 --> 00:19:08,280 IF YOU DON'T GET MORE FUN, 543 00:19:08,347 --> 00:19:09,691 I'M NOT GONNA TAKE YOU HOME TO MEET MY SON. 544 00:19:09,715 --> 00:19:11,411 OKAY. 545 00:19:11,484 --> 00:19:14,545 LOOK, YOU CAN SWEET-TALK ME ALL YOU WANT, BUT IT WAS MY IDEA 546 00:19:14,620 --> 00:19:16,748 FOR PEOPLE TO WEAR A DIAPER TO A SPORTING EVENT. 547 00:19:16,822 --> 00:19:20,281 AND IF YOU'VE GOT SOME PROBLEM WITH WOMEN IN THE WORKPLACE, 548 00:19:20,359 --> 00:19:21,691 I MIGHT HAVE TO LET YOU GO. 549 00:19:21,761 --> 00:19:23,821 YOU CAN'T FIRE ME 'CAUSE THAT'S... 550 00:19:23,896 --> 00:19:25,524 WAIT, WHAT WAS YOUR IDEA? 551 00:19:25,598 --> 00:19:27,624 I MISSED THREE ROUNDS OF CAGE FIGHTING 552 00:19:27,700 --> 00:19:29,362 'CAUSE I WAS STUCK IN THE BATHROOM. 553 00:19:29,435 --> 00:19:30,903 SO I TOLD RUSTY 554 00:19:31,170 --> 00:19:33,537 NEXT TIME WE SHOULD WEAR DIAPERS TO THE MATCH. 555 00:19:33,606 --> 00:19:35,165 THAT'S IT? THAT'S ALL YOU SAID? 556 00:19:35,241 --> 00:19:37,506 WELL, WHO THOUGHT ABOUT 557 00:19:37,576 --> 00:19:40,171 THE PUTTING SPORTS TEAMS' LOGOS ON BABIES' DIAPERS? 558 00:19:40,246 --> 00:19:42,408 OH, THAT WAS ALL ME. THAT WAS ME. 559 00:19:43,916 --> 00:19:45,282 ARE YOU KIDDING ME? 560 00:19:45,351 --> 00:19:46,284 I STAYED UP ALL NIGHT WORRYING ABOUT THIS, 561 00:19:46,352 --> 00:19:47,684 AND ALL MARLENE SAID WAS 562 00:19:47,753 --> 00:19:50,416 SHE WANTED TO WEAR A DIAPER TO A STUPID CAGE FIGHT? 563 00:19:50,489 --> 00:19:52,185 IF IT WASN'T FOR ME, 564 00:19:52,258 --> 00:19:54,338 RUSTY WOULDN'T HAVE EVEN BEEN THINKING ABOUT DIAPERS. 565 00:19:54,393 --> 00:19:56,453 MAYBE, BUT THAT'S TWO VERY DIFFERENT THINGS. 566 00:19:56,529 --> 00:19:58,157 AND IF YOU LIKE, I CAN GET 567 00:19:58,230 --> 00:19:59,775 MY WIFE'S THIRD COUSIN, WHO'S A PARALEGAL, ON THE PHONE, 568 00:19:59,799 --> 00:20:01,734 AND SHE'D BE VERY HAPPY TO EXPLAIN THAT TO YOU. 569 00:20:01,801 --> 00:20:03,201 TELL YOU WHAT, MARLENE. 570 00:20:03,269 --> 00:20:04,846 I'M GONNA BE VERY GENEROUS WITH YOU HERE. 571 00:20:04,870 --> 00:20:09,205 THIS IS $37 AND CHANGE 572 00:20:09,275 --> 00:20:11,437 FOR YOU TO WALK AWAY FOR GOOD. 573 00:20:11,510 --> 00:20:14,537 AND THAT IS MORE PROFIT THAN YOU'D EVER SEE FROM LI'L RIVALS. 574 00:20:14,613 --> 00:20:18,675 ♪♪♪♪ 575 00:20:18,751 --> 00:20:21,220 BEST 37 BUCKS I EVER SPENT. 576 00:20:21,287 --> 00:20:23,265 CALLED YOUR COUSIN JEAN, SHE SAID EVERYTHING'S GOOD. 577 00:20:23,289 --> 00:20:25,485 SHE SAID TO SAY HI TO LORRAINE? 578 00:20:27,693 --> 00:20:31,357 WELL, I CAN SEE NO ONE AGREED TO MY LAWN-CHAIR DEMANDS EITHER. 579 00:20:31,430 --> 00:20:32,557 FINE. 580 00:20:37,636 --> 00:20:38,831 POTATO ME. 581 00:20:38,904 --> 00:20:41,499 THANK YOU. - MM-HMM. 582 00:20:41,574 --> 00:20:44,772 AND WE DON'T HAVE TO WORRY ABOUT MARLENE ANYMORE. 583 00:20:44,844 --> 00:20:46,574 I DON'T THINK SO. 584 00:20:46,645 --> 00:20:48,978 I DON'T THINK THERE WILL BE ANY SIGN OF HER IN THE FUTURE. 585 00:20:49,248 --> 00:20:51,376 OKAY, I GOT THE BEST IDEA. 586 00:20:51,450 --> 00:20:54,511 MASHED POTATOES IN BETWEEN TWO CIRCLES OF JELL-O. 587 00:20:54,587 --> 00:20:57,455 MM? MASHED PO-JELL-O SANDWICH. 588 00:20:57,523 --> 00:20:59,253 I'M IN. 589 00:20:59,325 --> 00:21:01,317 SUE, ARE YOU CRYING? WHY ARE YOU CRYING? 590 00:21:01,393 --> 00:21:03,328 AXL GAVE ME A FORK. 591 00:21:03,395 --> 00:21:06,331 I THOUGHT SHE WAS OFF THE PAINKILLERS. 592 00:21:06,398 --> 00:21:08,993 SO, SPRING BREAK DIDN'T TURN OUT HOW I THOUGHT IT WOULD. 593 00:21:09,268 --> 00:21:11,601 I DIDN'T GET TO SPEND TIME WITH AXL AND SUE, 594 00:21:11,670 --> 00:21:14,003 BUT I DID GET TO SPEND TIME WITH BRICK. 595 00:21:14,273 --> 00:21:16,242 SOMETIMES YOU THINK YOU'RE GETTING AN ELVIS, 596 00:21:16,308 --> 00:21:17,936 BUT YOU END UP WITH AN EAGLE. 597 00:21:18,010 --> 00:21:20,411 AND EAGLES ARE PRETTY GREAT, TOO. 598 00:21:20,479 --> 00:21:21,811 THIS HUGE... WHOA! 599 00:21:23,549 --> 00:21:25,017 OW. 600 00:21:25,284 --> 00:21:26,877 THAT'S OKAY, HONEY. MOMMY'S HERE. 601 00:21:26,952 --> 00:21:29,683 CAPTIONS BY VITAC... 40899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.