All language subtitles for The Middle S07E16 The Man Hunt.DVD.NonHI.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,537 --> 00:00:05,096 CULTURES AROUND THE WORLD 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,073 CELEBRATE COMING-OF-AGE IN DIFFERENT WAYS. 3 00:00:07,140 --> 00:00:09,803 OUT HERE IN THE MIDDLE, WE DON'T DO MUCH... 4 00:00:09,877 --> 00:00:11,020 UNLESS WE HAVE A JEWISH FRIEND. 5 00:00:11,044 --> 00:00:13,240 JEWISH PEOPLE KNOW HOW TO PARTY. 6 00:00:13,313 --> 00:00:15,407 IT WAS CATERED BY STUCKEY'S, 7 00:00:15,482 --> 00:00:17,815 AND JOSH GOT TO READ FROM THIS GIANT SCROLL, 8 00:00:17,885 --> 00:00:19,547 AND THE FONT WAS INSANE. 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,264 I WANT ALL MY BOOKS IN SCROLL FROM NOW ON. 10 00:00:21,288 --> 00:00:23,223 PLUS, THEY'RE LETTING ME KEEP THE HAT. 11 00:00:23,290 --> 00:00:24,770 I'M GONNA WEAR IT TO CHURCH NEXT WEEK. 12 00:00:24,825 --> 00:00:26,487 WOW. SOUNDS LIKE A HELL OF A BAR MITZVAH. 13 00:00:26,560 --> 00:00:28,893 OH, IT WAS. 14 00:00:28,962 --> 00:00:30,430 BUT HERE'S WHAT I DON'T GET... 15 00:00:30,497 --> 00:00:32,898 JOSH GOLDSTEIN IS SEVERAL INCHES SHORTER 16 00:00:32,966 --> 00:00:34,264 AND A WHOLE YEAR YOUNGER THAN ME, 17 00:00:34,334 --> 00:00:35,393 AND HE'S A MAN NOW? 18 00:00:35,469 --> 00:00:37,267 BUT I'M NOT? I DON'T GET IT. 19 00:00:37,337 --> 00:00:39,101 THAT'S JUST HOW IT IS IN JOSH'S CULTURE. 20 00:00:39,172 --> 00:00:40,538 IT'S WHAT THEY DO. 21 00:00:40,607 --> 00:00:42,352 WELL, DO WE HAVE SOMETHING LIKE THAT IN OUR CULTURE? 22 00:00:42,376 --> 00:00:43,537 WE'RE PROTESTANTS. 23 00:00:43,610 --> 00:00:45,238 WE JUST TRY TO OBEY THE COMMANDMENTS 24 00:00:45,312 --> 00:00:46,405 AND KEEP OUR HEADS DOWN. 25 00:00:46,480 --> 00:00:48,176 REALLY? 26 00:00:48,248 --> 00:00:50,326 YOU SURE THERE ISN'T SOME CEREMONY WE WERE SUPPOSED TO DO 27 00:00:50,350 --> 00:00:51,978 BUT YOU DIDN'T FEEL LIKE DOING IT, 28 00:00:52,052 --> 00:00:53,884 SO YOU JUST FLOATED IT TO SOME UNKNOWN DATE 29 00:00:53,954 --> 00:00:55,154 AND THEN PRETENDED YOU FORGOT? 30 00:00:55,188 --> 00:00:56,247 IF THERE WAS SOMETHING, 31 00:00:56,323 --> 00:00:57,882 WE CERTAINLY WOULD HAVE DONE THAT, 32 00:00:57,958 --> 00:00:59,153 BUT HONESTLY, THERE'S NOT. 33 00:00:59,226 --> 00:01:00,888 SO, HOW DO I KNOW WHEN I'M A MAN? 34 00:01:00,961 --> 00:01:03,260 WELL, THAT'S A TOUGH ONE. 35 00:01:03,330 --> 00:01:05,561 I GUESS TECHNICALLY, YOU'RE A MAN WHEN YOU TURN 18. 36 00:01:08,602 --> 00:01:10,867 AND SOMETIMES NOT EVEN THEN. 37 00:01:10,938 --> 00:01:12,133 NO, AXL, NO! 38 00:01:12,205 --> 00:01:13,449 I TOLD YOU IF YOU'RE GONNA BE HERE, 39 00:01:13,473 --> 00:01:15,203 YOU GOT TO KEEP YOUR CRAP IN YOUR ROOM 40 00:01:15,275 --> 00:01:16,937 AWAY FROM THE REST OF OUR CRAP. 41 00:01:17,010 --> 00:01:18,354 AND WHEN ARE YOU GONNA FIND YOUR OWN PLACE, ANYWAY? 42 00:01:18,378 --> 00:01:19,437 I WANT YOU OUT OF HERE. 43 00:01:19,513 --> 00:01:21,004 ACTUALLY, I'M MOVING OUT TODAY. 44 00:01:21,081 --> 00:01:23,175 - AW! - YEP. 45 00:01:23,250 --> 00:01:25,879 SAVOR YOUR LAST MOMENTS WITH ME 'CAUSE AFTER TODAY, I'M DUST. 46 00:01:25,953 --> 00:01:28,013 HUTCH AND I LANDED OURSELVES A SWEET NEW PAD, 47 00:01:28,088 --> 00:01:29,556 WHICH WE'RE TOTALLY STOKED ABOUT. 48 00:01:31,625 --> 00:01:32,888 WHY, THERE'S MY HOUSE NOW. 49 00:01:36,630 --> 00:01:37,928 BRILLIANT, ISN'T IT? 50 00:01:37,998 --> 00:01:39,142 WHILE YOU SUCKERS ARE STUCK HERE 51 00:01:39,166 --> 00:01:40,600 THROWING MONEY AWAY ON THIS PIT, 52 00:01:40,667 --> 00:01:43,432 WE ARE TAKING A MOBILE HOUSE PARTY WHEREVER WE GO. 53 00:01:43,503 --> 00:01:44,937 WHERE DID YOU EVEN GET THIS THING? 54 00:01:45,005 --> 00:01:46,482 WHERE DOES ANYONE GET ANYTHING AWESOME? 55 00:01:46,506 --> 00:01:48,065 POLICE AUCTION. 56 00:01:48,141 --> 00:01:49,419 YOU CAN'T EVEN TELL THIS WAS ONCE A MOBILE CRACK DEN. 57 00:01:49,443 --> 00:01:51,378 IT STARTED AT $600 THEN GOT UP TO $800 58 00:01:51,445 --> 00:01:53,380 BEFORE WE REALIZED WE WERE THE ONLY ONES BIDDING. 59 00:01:53,447 --> 00:01:54,657 WHICH, BY THE WAY, IS ONLY TWO MONTHS' RENT, 60 00:01:54,681 --> 00:01:56,377 SO WHO'S LAUGHING NOW? 61 00:01:56,450 --> 00:01:58,895 THE CRACKHEADS WHO GET TO LIVE IN PRISON INSTEAD OF THIS THING. 62 00:01:58,919 --> 00:02:00,217 OKAY. 63 00:02:00,287 --> 00:02:01,664 ANYWAY, ONCE WE GET SETTLED IN ON CAMPUS, 64 00:02:01,688 --> 00:02:02,986 WE'LL HAVE YOU GUYS OVER. 65 00:02:03,056 --> 00:02:04,456 OR WE'LL COME OVER HERE. EITHER WAY. 66 00:02:04,524 --> 00:02:07,119 YEAH, WE CAN HAVE YOU OVER AT OUR HOUSE AT YOUR HOUSE. 67 00:02:08,562 --> 00:02:10,497 HOW ARE YOU NOT SEEING HOW GENIUS THIS IS? 68 00:02:10,564 --> 00:02:11,657 AXL, DID YOU TWO EV... 69 00:02:11,932 --> 00:02:13,195 JUST LET HIM GO. 70 00:02:13,266 --> 00:02:15,531 ♪♪♪♪ 71 00:02:15,602 --> 00:02:18,470 WI-FI LOCKED. 72 00:02:18,538 --> 00:02:20,404 WI-FI LOCKED. 73 00:02:20,474 --> 00:02:21,942 OH! THERE WE GO! 74 00:02:22,009 --> 00:02:23,500 "GRANDMA'S WI-FI"... OH. 75 00:02:23,577 --> 00:02:26,069 WHICH MEANS, IF MY CALCULATIONS ARE CORRECT, 76 00:02:26,146 --> 00:02:30,481 THE PASSWORD WILL BE "PASSWORD." 77 00:02:30,550 --> 00:02:32,382 I'M IN. YES! 78 00:02:32,452 --> 00:02:33,613 DROP ANCHOR! 79 00:02:35,622 --> 00:02:36,954 YEAH. 80 00:02:37,024 --> 00:02:38,083 PHEW! 81 00:02:38,158 --> 00:02:40,354 FREE WI-FI AND A PERFECT VIEW. 82 00:02:40,427 --> 00:02:42,362 HEY, LOOK, WE'RE RIGHT BY THE PSYCH BUILDING. 83 00:02:42,429 --> 00:02:44,523 I'M ONLY GONNA BE 10 MINUTES LATE TO CLASS TOMORROW 84 00:02:44,598 --> 00:02:45,622 INSTEAD OF 20. 85 00:02:45,699 --> 00:02:47,258 OH, HELL, YES. 86 00:02:47,334 --> 00:02:48,945 HEY, DO YOU WANT TO ORDER CHINESE OR SOMETHING? 87 00:02:48,969 --> 00:02:50,437 SHARE A FIRST MEAL IN OUR NEW HOME? 88 00:02:50,504 --> 00:02:52,132 OH, I'M ON IT. OH, HANG ON A SEC. 89 00:02:52,205 --> 00:02:53,549 LET ME JUST LEAN MY HEAD OUT THE WINDOW 90 00:02:53,573 --> 00:02:56,236 AND FIND OUT WHAT OUR ADDRESS IS. 91 00:02:56,309 --> 00:02:57,242 OH! 92 00:02:57,310 --> 00:02:58,642 OH. 93 00:02:58,712 --> 00:03:01,580 ♪♪♪♪ 94 00:03:01,648 --> 00:03:03,708 SO THE SHIRTLESS MODEL IS NOW GONNA BE A PRIEST? 95 00:03:03,984 --> 00:03:04,679 MM-HMM. 96 00:03:04,751 --> 00:03:06,379 OKAY, WHAT CHURCH IS THAT? 97 00:03:06,453 --> 00:03:08,115 'CAUSE I WILL BE THERE EVERY SUNDAY. 98 00:03:08,188 --> 00:03:09,188 RIGHT? 99 00:03:10,757 --> 00:03:13,317 WELL, YOU SEEM TO BE HANDLING IT REALLY WELL. 100 00:03:13,393 --> 00:03:15,726 YEAH. YOU KNOW WHAT? I AM. 101 00:03:15,996 --> 00:03:19,160 I MEAN, SURE, I LIKED HAVING LOGAN AS MY IMAGINARY BOYFRIEND, 102 00:03:19,232 --> 00:03:22,168 BUT I THINK HE STOPPED ME FROM REALLY PUTTING MYSELF OUT THERE. 103 00:03:22,235 --> 00:03:23,999 I MEAN, I'M IN COLLEGE. 104 00:03:24,071 --> 00:03:25,334 I AM SUPPOSED TO BE HAVING FUN 105 00:03:25,405 --> 00:03:27,271 AND MEETING ALL DIFFERENT KINDS OF PEOPLE. 106 00:03:27,340 --> 00:03:29,036 AND I HAVEN'T REALLY BEEN DOING THAT. 107 00:03:29,109 --> 00:03:32,671 I HAVEN'T REALLY LET PEOPLE KNOW THAT I'M AVAILABLE. 108 00:03:32,746 --> 00:03:33,679 TOTALLY. 109 00:03:33,747 --> 00:03:35,045 IN HIGH SCHOOL, 110 00:03:35,115 --> 00:03:36,359 I DATED THE SAME GUY ALL FOUR YEARS, 111 00:03:36,383 --> 00:03:38,147 AND I MISSED OUT ON A TON OF STUFF. 112 00:03:38,218 --> 00:03:39,413 HIS DAD OWNED AN ISLAND, 113 00:03:39,486 --> 00:03:41,352 AND EVERY TIME MY FRIENDS WANTED TO GO OUT, 114 00:03:41,421 --> 00:03:42,548 I WAS LIKE, "I CAN'T. 115 00:03:42,622 --> 00:03:44,454 I HAVE TO GO TO THE ISLAND." 116 00:03:45,258 --> 00:03:47,454 ANYWAY, THERE'S A PARTY SATURDAY ON THE FOURTH FLOOR. 117 00:03:47,527 --> 00:03:49,155 SHOULD BE A LOT OF HOT GUYS THERE. 118 00:03:49,229 --> 00:03:50,162 ARE YOU IN? 119 00:03:50,230 --> 00:03:51,562 OH, I AM SO IN. 120 00:03:51,631 --> 00:03:54,191 SUE HECK IS ON THE PROWL! 121 00:03:57,637 --> 00:03:59,162 DON'T WORRY. I WON'T DO THAT IN PUBLIC. 122 00:03:59,239 --> 00:04:00,399 THAT WAS JUST FOR US. 123 00:04:07,247 --> 00:04:08,772 THANKS FOR AGREEING TO TALK TO ME. 124 00:04:09,049 --> 00:04:10,293 WELL, YOU STOOD OUTSIDE MY BATHROOM DOOR FOR 20 MINUTES. 125 00:04:10,317 --> 00:04:11,627 I COULDN'T WAIT YOU OUT ANY LONGER. 126 00:04:11,651 --> 00:04:13,229 I'M TRYING TO WRAP MY MIND AROUND THIS MAN THING. 127 00:04:13,253 --> 00:04:15,779 WITHOUT A DEMARCATION, HOW WILL I KNOW WHEN I'M THERE? 128 00:04:16,056 --> 00:04:18,287 IN JOSH'S CULTURE, IT'S AGE 13. 129 00:04:18,358 --> 00:04:20,350 IN "PLANET NOWHERE," THE SILLIGANS REACH MANHOOD 130 00:04:20,427 --> 00:04:22,589 AT 1,006 WHEN THEIR EARS FALL OFF. 131 00:04:22,662 --> 00:04:24,426 I'M FINDING THIS WHOLE PROTESTANT AMBIGUITY 132 00:04:24,498 --> 00:04:25,761 VERY UNNERVING. 133 00:04:25,832 --> 00:04:27,698 LOOK, BRICK, WHEN YOU'RE A MAN, YOU'LL KNOW. 134 00:04:27,768 --> 00:04:29,134 THERE'S NO EXACT DATE. 135 00:04:29,202 --> 00:04:31,433 YOU JUST, YOU KNOW... FEEL IT. 136 00:04:31,505 --> 00:04:32,666 SO WHEN DID YOU KNOW? 137 00:04:34,341 --> 00:04:37,436 WELL, I GUESS WHEN I WAS 16 AND MY MOM DIED. 138 00:04:37,511 --> 00:04:38,672 MAKES YOU GROW UP FAST. 139 00:04:38,745 --> 00:04:40,236 IS THERE ANOTHER WAY? 140 00:04:40,313 --> 00:04:42,373 'CAUSE I'D REALLY RATHER NOT HAVE TO KILL OFF MOM. 141 00:04:45,452 --> 00:04:47,614 YOU KNOW, BRICK, THERE IS SOMETHING. 142 00:04:47,687 --> 00:04:50,714 IN SOME CULTURES, A BOY BECOMES A MAN 143 00:04:50,791 --> 00:04:53,351 WHEN HE LEARNS HOW TO TAKE OUT THE TRASH BY HIMSELF 144 00:04:53,426 --> 00:04:54,826 AND REPLACE THE BAG. 145 00:04:55,095 --> 00:04:57,064 ♪♪♪♪ 146 00:04:59,800 --> 00:05:01,792 OH, MAN! WE GOT A TICKET! 147 00:05:01,868 --> 00:05:03,097 OH, IT'S A COOL. 148 00:05:03,170 --> 00:05:04,570 JUST A FLIER FOR COURTHOUSE PIZZA. 149 00:05:04,638 --> 00:05:06,800 WE'VE BEEN SENTENCED TO 8 TO 10 DELICIOUS SLICES. 150 00:05:06,873 --> 00:05:09,069 OH, THIS DAY JUST KEEPS GETTING BETTER AND BETTER! 151 00:05:17,284 --> 00:05:19,219 WHY IS KENNY HERE? 152 00:05:19,286 --> 00:05:20,663 DID YOU INVITE HIM TO BE OUR ROOMMATE AGAIN? 153 00:05:20,687 --> 00:05:22,349 YEAH, I INVITED KENNY TO LIVE WITH US. 154 00:05:22,422 --> 00:05:24,400 I THOUGHT, "HEY, YOU KNOW WHAT THIS TINY LIVING SPACE NEEDS? 155 00:05:24,424 --> 00:05:25,653 A GIANT THIRD PERSON." 156 00:05:25,725 --> 00:05:27,205 WELL, MAYBE HE JUST CAME BY TO SAY HI. 157 00:05:27,727 --> 00:05:29,252 WHAT? 158 00:05:29,329 --> 00:05:32,163 HE TALKED THAT ONE TIME. IT COULD HAPPEN AGAIN. 159 00:05:33,700 --> 00:05:36,226 HEY, KENNY. HOW YOU DOING? 160 00:05:36,303 --> 00:05:39,239 YEAH, IT'S, UH, GOOD TO SEE YOU, MAN. 161 00:05:39,306 --> 00:05:42,504 HOW LONG ARE YOU HERE TO... VISIT? 162 00:05:46,313 --> 00:05:47,246 I DON'T GET IT. PBHT. 163 00:05:47,314 --> 00:05:48,475 WE KNOW HE CAN TALK NOW. 164 00:05:48,548 --> 00:05:49,481 YEAH, NOW HE'S JUST BEING A JERK. 165 00:05:49,549 --> 00:05:51,347 WELL, HE CAN'T STAY WITH US. 166 00:05:51,418 --> 00:05:52,681 I KNOW. 167 00:05:52,752 --> 00:05:54,397 GUESS YOU'RE JUST GONNA HAVE TO GO TELL HIM. 168 00:05:54,421 --> 00:05:56,151 ME? I'M NOT GONNA TELL HIM. YOU TELL HIM. 169 00:05:56,223 --> 00:05:57,418 I CAN'T TELL HIM. 170 00:05:57,490 --> 00:05:58,890 I WAS HIS ROOMMATE FOR THREE YEARS. 171 00:05:59,159 --> 00:06:00,388 IT'S GONNA BREAK HIS HEART. 172 00:06:00,460 --> 00:06:02,122 WELL, I CAN'T DO IT. KENNY LOVES ME. 173 00:06:02,195 --> 00:06:03,639 DO YOU EVER NOTICE HE ONLY EATS MY CEREAL 174 00:06:03,663 --> 00:06:04,783 AND DOESN'T EVEN TOUCH YOURS? 175 00:06:04,831 --> 00:06:06,800 MM, FINE. WE'LL BOTH TELL HIM. 176 00:06:06,867 --> 00:06:08,665 WE'LL TELL HIM IT'S NOTHING PERSONAL, 177 00:06:08,735 --> 00:06:10,226 BUT WITH SUCH A SMALL SPACE, 178 00:06:10,303 --> 00:06:12,135 THERE'S JUST NO WAY WE CAN MAKE IT WORK. 179 00:06:16,943 --> 00:06:19,139 ♪♪♪♪ 180 00:06:19,212 --> 00:06:20,271 LOOK, SUE, 181 00:06:20,347 --> 00:06:21,724 I KNOW YOU'RE NERVOUS, BUT DON'T BE. 182 00:06:21,748 --> 00:06:22,909 YOU'VE GOT THIS. 183 00:06:23,183 --> 00:06:24,663 NOW GET IN THERE AND BE UNFORGETTABLE. 184 00:06:25,619 --> 00:06:27,645 NO. 185 00:06:30,891 --> 00:06:33,588 HI. SUE HECK. NICE TO MEET YOU. 186 00:06:33,660 --> 00:06:35,356 SUE HECK. HOW'S IT GOING? 187 00:06:35,428 --> 00:06:36,706 I WAS IN AN IMAGINARY RELATIONSHIP 188 00:06:36,730 --> 00:06:38,323 WITH A SHIRTLESS PRIEST, 189 00:06:38,398 --> 00:06:41,835 BUT NOW I AM TOTALLY FREE AND LOOKING FOR ACTION. 190 00:06:41,902 --> 00:06:43,666 OH. THAT SOUNDED KIND OF SLUTTY. 191 00:06:43,737 --> 00:06:45,501 NOW, IF YOU'RE LOOKING FOR THAT KIND OF GIRL, 192 00:06:45,572 --> 00:06:47,617 YOU'D BETTER LOOK SOMEPLACE ELSE 'CAUSE THAT IS NOT ME. 193 00:06:47,641 --> 00:06:50,167 LET ME... 194 00:06:50,243 --> 00:06:51,438 ♪♪♪♪ 195 00:06:51,511 --> 00:06:54,743 SO... YOU EVER HAD A CONCUSSION? 196 00:06:54,814 --> 00:06:56,578 SO I DECIDED IT WAS A BROMANCE. 197 00:06:56,650 --> 00:06:58,676 UH, ARE YOU OKAY? I'M FINE. 198 00:06:58,752 --> 00:07:00,863 THEY SAY IF YOU CAN TALK, YOU'RE NOT CHOKING. 199 00:07:00,887 --> 00:07:02,651 THAT'S A LIE. 200 00:07:02,722 --> 00:07:04,486 I AM CHOKING. PLEASE SAVE ME. 201 00:07:09,930 --> 00:07:11,728 WELL, I GUESS WE HAVE OUR MEET-CUTE STORY. 202 00:07:13,900 --> 00:07:15,562 I SUCK AT FLIRTING. 203 00:07:15,635 --> 00:07:16,679 YOU'RE NOT AT COLLEGE TO FLIRT. 204 00:07:16,703 --> 00:07:18,331 YOU'RE THERE TO LEARN. 205 00:07:18,405 --> 00:07:19,548 DON'T YOU HAVE TO GO SHUT DOWN 206 00:07:19,572 --> 00:07:20,850 SOME DANCING IN "FOOTLOOSE" TOWN? 207 00:07:20,874 --> 00:07:22,399 HONEY, DON'T BE SO HARD ON YOURSELF. 208 00:07:22,475 --> 00:07:24,501 I'M SURE YOU'RE FINE AT FLIRTING. 209 00:07:24,577 --> 00:07:26,239 NO, MOM, I'M REALLY NOT. 210 00:07:26,313 --> 00:07:28,357 LAST NIGHT, I TRIED TO TALK TO A GUY, AND I ALMOST DIED. 211 00:07:28,381 --> 00:07:30,213 NOT METAPHORICALLY. LITERALLY. 212 00:07:30,283 --> 00:07:32,878 HE HAD TO HEIMLICH ME. I HEARD IT'S ON YOUTUBE. 213 00:07:32,953 --> 00:07:36,651 AW, WELL, LISTEN, I THINK YOU'RE JUST PERFECT. 214 00:07:36,723 --> 00:07:39,784 ALTHOUGH, IF YOU WANT SOME ADVICE, 215 00:07:39,859 --> 00:07:41,657 I MEAN, I COULD GIVE YOU A FEW TWEAKS. 216 00:07:41,728 --> 00:07:43,822 MOM, I NEED TWEAKS. TWEAK AWAY. 217 00:07:43,897 --> 00:07:45,263 OH! 218 00:07:45,332 --> 00:07:47,233 WELL, I MEAN, I CAN'T THINK OF ANY ONE... 219 00:07:47,300 --> 00:07:48,359 OH, YOUR WALK. 220 00:07:48,435 --> 00:07:49,494 WHAT'S WRONG WITH MY WALK? 221 00:07:49,569 --> 00:07:51,231 NOTHING! IT'S GREAT! 222 00:07:51,304 --> 00:07:52,848 IT'S JUST LIKE IT'S A CROSS BETWEEN A 5-YEAR-OLD AND TIGGER. 223 00:07:52,872 --> 00:07:54,636 LET ME SHOW YOU. 224 00:07:54,708 --> 00:07:57,337 SO, YOU GO SOMETHING LIKE THIS... 225 00:07:59,446 --> 00:08:01,347 WHICH IS GREAT, 226 00:08:01,414 --> 00:08:03,906 BUT WHEN YOU'RE TRYING TO BE ATTRACTIVE TO A GUY, 227 00:08:03,984 --> 00:08:05,885 YOU MIGHT WANT TO JUST SLOW IT DOWN. 228 00:08:05,952 --> 00:08:07,352 OKAY? 229 00:08:07,420 --> 00:08:09,480 YOU JUST WANT TO GLIDE 230 00:08:09,556 --> 00:08:12,390 ACROSS THE FLOOR GRACEFULLY, YOU KNOW? 231 00:08:12,459 --> 00:08:14,553 WORK YOUR HIPS, MOVE YOUR ARMS. 232 00:08:14,627 --> 00:08:16,789 WHEN HAVE YOU EVER WALKED LIKE THAT? 233 00:08:16,863 --> 00:08:19,662 OH, I GOT MOVES. I GOT TONS OF MOVES. 234 00:08:19,733 --> 00:08:20,943 I'M JUST NOT GONNA WASTE THEM ON YOU. 235 00:08:20,967 --> 00:08:22,663 OKAY, GO AHEAD. YOU TRY. 236 00:08:22,736 --> 00:08:23,829 OKAY. 237 00:08:26,339 --> 00:08:28,308 OKAY. OKAY. YOU'RE GETTING IT. 238 00:08:29,609 --> 00:08:31,669 UH-HUH. YEAH, WORK YOUR ARMS. 239 00:08:31,745 --> 00:08:33,373 OH, MY GOD, I FORGOT HOW TO WALK. 240 00:08:33,446 --> 00:08:34,971 OKAY, FORGET THE WALK. 241 00:08:35,048 --> 00:08:36,926 JUST GET TO WHEREVER YOU'RE GOING, AND SIT DOWN IMMEDIATELY. 242 00:08:36,950 --> 00:08:39,044 HERE, I'LL SHOW YOU. 243 00:08:39,319 --> 00:08:41,311 AND, ANYWAY, THE WALK ISN'T IMPORTANT. 244 00:08:41,388 --> 00:08:42,549 IT'S ABOUT CONFIDENCE. 245 00:08:42,622 --> 00:08:44,488 HERE. PRETEND YOUR DAD'S A CUTE GUY. 246 00:08:44,557 --> 00:08:45,957 ALL RIGHT. 247 00:08:46,026 --> 00:08:50,293 NOW, YOU JUST KIND OF WANT TO BE ALLURING. 248 00:08:50,764 --> 00:08:53,791 YOU MIGHT WANT TO TAKE OFF THE TWO PAIR OF RITE AID GLASSES. 249 00:08:56,002 --> 00:08:58,665 OKAY. NOW, ASK ME A QUESTION. 250 00:08:58,738 --> 00:08:59,738 CAN I GO? 251 00:08:59,773 --> 00:09:02,538 NO. YOU CAN'T. 252 00:09:02,609 --> 00:09:04,043 SEE? SEE? 253 00:09:04,110 --> 00:09:07,342 WORDS ARE EASY, BUT EVEN MORE IS SAID IN THE SILENCES. 254 00:09:07,414 --> 00:09:09,007 SO YOU GET SOMETHING IN YOUR HEAD, 255 00:09:09,082 --> 00:09:10,345 BUT YOU DON'T SAY IT. 256 00:09:12,052 --> 00:09:14,021 SEE WHAT I'M DOING? 257 00:09:14,087 --> 00:09:15,555 I'M BEING MYSTERIOUS. 258 00:09:15,622 --> 00:09:16,715 OH. 259 00:09:16,790 --> 00:09:18,986 OH, AND LISTEN, WHEN YOU SIT, 260 00:09:19,059 --> 00:09:21,995 YOU... YOU KIND OF WANT TO BE SLINKING INTO IT. 261 00:09:22,062 --> 00:09:24,691 LIKE, THINK OF "S" SHAPES. 262 00:09:24,764 --> 00:09:25,925 OKAY, I GOT IT. 263 00:09:25,999 --> 00:09:27,092 WALK WITHOUT THINKING. 264 00:09:27,367 --> 00:09:28,460 THINK WITHOUT TALKING. 265 00:09:28,535 --> 00:09:29,594 SLINK WITHOUT SITTING. 266 00:09:29,669 --> 00:09:31,331 OKAY. OKAY. 267 00:09:31,404 --> 00:09:32,895 MM-HMM. 268 00:09:37,077 --> 00:09:38,602 I CAN'T DO THE GARBAGE. 269 00:09:38,678 --> 00:09:40,340 MOM'S HEALTHIER THAN EVER. 270 00:09:40,413 --> 00:09:41,642 I'M NEVER GONNA BE A MAN. 271 00:09:41,714 --> 00:09:43,478 OH, FOR GOD'S SAKE, YOU'RE GONNA BE A MAN. 272 00:09:43,550 --> 00:09:44,848 SUE'S GONNA LEARN HOW TO WALK. 273 00:09:44,918 --> 00:09:46,358 EVERYONE AROUND HERE JUST HAS TO STOP 274 00:09:46,419 --> 00:09:47,797 MAKING SUCH A BIG DEAL OUT OF STUFF. 275 00:09:47,821 --> 00:09:49,790 I DON'T KNOW, DAD. THE CLOCK'S TICKING. 276 00:09:49,856 --> 00:09:51,534 AND I'M NOT LEARNING ANYTHING ABOUT BEING A MAN 277 00:09:51,558 --> 00:09:52,856 JUST FOLLOWING YOU AROUND. 278 00:09:52,926 --> 00:09:54,670 I WAS THINKING MAYBE I COULD PICK UP SOME TIPS 279 00:09:54,694 --> 00:09:55,774 FROM THE GUYS AT YOUR WORK. 280 00:09:58,898 --> 00:10:01,129 PIZZA! BOOM! 281 00:10:03,703 --> 00:10:06,366 I'M GONNA NEED TO SEE YOUR LICENSE AND REGISTRATION. 282 00:10:06,439 --> 00:10:07,683 YEAH, YEAH, YEAH, WE KNOW THE DRILL. 283 00:10:07,707 --> 00:10:09,018 WE HAVE THE RIGHT TO DELICIOUS PIZZA. 284 00:10:09,042 --> 00:10:10,806 ANY TOPPING WE SAY MAY BE CHARGED AGAINST US 285 00:10:10,877 --> 00:10:12,607 FOR AN EXTRA 75 CENTS. 286 00:10:12,679 --> 00:10:13,856 CAN YOU JUST GIVE US OUR PIZZA? 287 00:10:13,880 --> 00:10:15,849 THIS RV'S BEEN PARKED HERE FOR TWO DAYS, 288 00:10:15,915 --> 00:10:17,645 AND THIS AREA OF CAMPUS ISN'T ZONED 289 00:10:17,717 --> 00:10:19,015 FOR A VEHICLE OF THIS SIZE. 290 00:10:19,085 --> 00:10:21,005 YOU'RE GONNA HAVE TO MOVE THIS THING IMMEDIATELY. 291 00:10:21,054 --> 00:10:25,150 IMMEDIATELY... AFTER WE EAT THE PIZZA WE ORDERED? 292 00:10:25,425 --> 00:10:27,417 YOU KNOW, IF I START WRITING THIS, 293 00:10:27,494 --> 00:10:28,985 IT'S A $350 TICKET. 294 00:10:29,062 --> 00:10:31,793 ANCHOR UP. ANCHOR UP! 295 00:10:31,865 --> 00:10:33,834 ♪♪♪♪ 296 00:10:34,767 --> 00:10:36,565 IS THIS FOR SCHOOL? 297 00:10:36,636 --> 00:10:39,606 NO, IT'S MORE OF A PERSONAL RESEARCH PROJECT. 298 00:10:39,672 --> 00:10:41,800 SO, WHEN DID YOU KNOW YOU WERE A MAN? 299 00:10:41,875 --> 00:10:43,503 WHEN I WOKE UP SMELLING SMOKE 300 00:10:43,576 --> 00:10:45,020 AND I CARRIED MY LITTLE BROTHER THROUGH THE FIERY INFERNO, 301 00:10:45,044 --> 00:10:46,774 IGNORING THE EXCRUCIATING PAIN 302 00:10:46,846 --> 00:10:49,008 UNTIL I FOUND THE SAFETY OF OUR PARENTS. 303 00:10:50,049 --> 00:10:52,609 WELL, OUR HOUSE IS A TINDERBOX. 304 00:10:52,685 --> 00:10:54,597 I REMEMBER BACK WHEN I WAS IN PRAIRIE SCOUTS, 305 00:10:54,621 --> 00:10:56,817 I HAD ALL THE BADGES EXCEPT FOR ONE. 306 00:10:56,890 --> 00:10:58,449 THEN MY MOM LOST MY SASH. 307 00:10:58,525 --> 00:10:59,959 MY TROOP LEADER TOLD ME 308 00:11:00,026 --> 00:11:01,824 THAT IF I COULDN'T KEEP TRACK OF MY SASH, 309 00:11:01,895 --> 00:11:03,955 MAYBE I WASN'T A MAN. 310 00:11:04,030 --> 00:11:05,708 IT'S POSSIBLE I'M NOT ONE. 311 00:11:07,033 --> 00:11:08,763 LISTEN HERE, BABY MIKE. 312 00:11:08,835 --> 00:11:10,133 YOU CAN'T BECOME A MAN 313 00:11:10,203 --> 00:11:12,695 UNTIL YOU GET OUT FROM UNDER THE TYRANNY OF THE MAN. 314 00:11:12,772 --> 00:11:15,765 I WAS ABOUT YOUR AGE WHEN I WENT OVER THE WALLS OF MY PRISON. 315 00:11:15,842 --> 00:11:17,140 "EAT YOUR VEGETABLES, CHUCK. 316 00:11:17,210 --> 00:11:18,906 DON'T DATE YOUR TEACHERS, CHUCK." 317 00:11:18,978 --> 00:11:21,058 YOU CAN'T BECOME A MAN UNDER THAT KIND OF OPPRESSION. 318 00:11:21,114 --> 00:11:25,449 SO I INKED UP, GOT A BUSBOY JOB AT CHI-CHI'S, 319 00:11:25,518 --> 00:11:28,579 AND, UH, BECAME THE AWESOME MAN YOU SEE IN FRONT OF YOU TODAY. 320 00:11:28,655 --> 00:11:30,123 OKAY, LET'S GET BACK TO WORK. 321 00:11:30,190 --> 00:11:31,123 LET'S GO. 322 00:11:31,191 --> 00:11:32,716 SHANE HAD TO GO HOME SICK, 323 00:11:32,792 --> 00:11:34,886 SO I'M TAKING OVER HIS LOAD OF ROCKS. 324 00:11:34,961 --> 00:11:36,759 YOU GUYS, GET STARTED ON AREA SIX. 325 00:11:36,829 --> 00:11:38,127 CAN I COME WITH YOU? 326 00:11:38,198 --> 00:11:39,564 NO, YOU STAY HERE. 327 00:11:39,632 --> 00:11:40,910 BUT RIDING IN A TRUCK SOUNDS LIKE 328 00:11:40,934 --> 00:11:42,562 IT WOULD BE A VERY MANLY THING TO DO. 329 00:11:42,635 --> 00:11:43,967 IT'S A SAFETY ISSUE, BRICK. 330 00:11:44,037 --> 00:11:46,029 PLEASE? NO! STOP ASKING ME. 331 00:11:46,105 --> 00:11:48,097 COME ON, MIKE. TAKE THE KID ON A RIDE. 332 00:11:48,174 --> 00:11:49,233 EVERY DAY'S A GIFT. 333 00:11:49,509 --> 00:11:51,501 DON'T YOU SEE? THIS COULD BE IT. 334 00:11:51,578 --> 00:11:53,012 THIS COULD BE THE MOMENT. 335 00:11:53,079 --> 00:11:55,241 THIS COULD BE THE STORY I TELL MY KIDS SOMEDAY 336 00:11:55,515 --> 00:11:57,108 WHEN THEY ASK ME THE SAME QUESTION. 337 00:11:57,183 --> 00:11:59,618 FINE. HERE. 338 00:11:59,686 --> 00:12:01,096 I'LL TELL YOU WHAT, I'LL EVEN LET YOU 339 00:12:01,120 --> 00:12:02,645 PULL THE LEVER TO RELEASE THE ROCKS. 340 00:12:02,722 --> 00:12:04,554 YES! 341 00:12:04,624 --> 00:12:06,923 WHO'S THE MAN NOW, JOSH GOLDSTEIN?! 342 00:12:11,264 --> 00:12:13,199 ♪♪♪♪ 343 00:12:35,321 --> 00:12:37,085 HEY. THERE'S MY WORKING MEN! HOW'D IT GO? 344 00:12:37,156 --> 00:12:39,125 WHY DON'T I LET BRICK TELL YOU? 345 00:12:39,192 --> 00:12:40,854 OH, NO. OH, YEAH. 346 00:12:40,927 --> 00:12:43,021 HE DUMPED TWO TONS OF ROCKS ON THE TRAILER STEPS 347 00:12:43,096 --> 00:12:44,564 AND TRAPPED MY CREW INSIDE. 348 00:12:44,631 --> 00:12:46,141 I HAD TO PULL FIVE GUYS OUT OF THE HOLE 349 00:12:46,165 --> 00:12:47,292 TO GET THE OTHER THREE OUT. 350 00:12:47,567 --> 00:12:48,762 JIM HAD A PANIC ATTACK. 351 00:12:48,835 --> 00:12:50,861 BUT YOU SAID I COULD PULL THE LEVER. 352 00:12:50,937 --> 00:12:52,769 YEAH, 'CAUSE I THOUGHT YOU WERE SMART ENOUGH 353 00:12:52,839 --> 00:12:54,808 TO WAIT TO PULL THE LEVER UNTIL YOU GOT THE WORD. 354 00:12:54,874 --> 00:12:56,308 APPARENTLY, I WAS MISTAKEN. 355 00:12:56,576 --> 00:12:58,153 YOU KEEP ON ASKING ME WHEN YOU'RE GONNA BE A MAN. 356 00:12:58,177 --> 00:12:59,839 LET ME TELL YOU. YOU'RE NOT EVEN CLOSE. 357 00:12:59,912 --> 00:13:01,744 BUT... I-I DON'T WANT TO HEAR IT. 358 00:13:01,814 --> 00:13:03,749 GO SOMEPLACE WHERE I CAN'T SEE YOU. 359 00:13:04,951 --> 00:13:06,146 MIKE. 360 00:13:06,219 --> 00:13:07,847 I KNOW. 361 00:13:18,164 --> 00:13:20,224 ♪♪♪♪ 362 00:13:20,300 --> 00:13:22,895 ♪♪ OH, SILLY BABY, DON'T YOU CRY ♪♪ 363 00:13:22,969 --> 00:13:25,768 OKAY, THIS PARTY'S GONNA GO WAY BETTER. 364 00:13:25,838 --> 00:13:27,101 I KNOW A BUNCH OF THESE GUYS. 365 00:13:27,173 --> 00:13:28,766 THEY'RE SUPER-NICE AND TOTALLY FRIENDLY. 366 00:13:28,841 --> 00:13:30,173 SO JUST STICK WITH ME ALL NIGHT. 367 00:13:30,243 --> 00:13:31,711 LEXIE, LET'S BOUNCE. 368 00:13:31,778 --> 00:13:33,076 HEY! 369 00:13:34,847 --> 00:13:36,577 HI. 370 00:13:36,649 --> 00:13:37,673 HI. 371 00:13:37,750 --> 00:13:39,241 I HAVEN'T SEEN YOU HERE BEFORE. 372 00:13:39,319 --> 00:13:41,254 NO, IT'S MY FIRST TIME. 373 00:13:44,057 --> 00:13:45,855 WHAT ARE YOU DOING? 374 00:13:45,925 --> 00:13:50,590 I'M THINKING SOMETHING, BUT I'M NOT SAYING IT. 375 00:13:50,663 --> 00:13:53,155 WELL, I'M THINKING ABOUT SOMETHING AND I AM SAYING IT. 376 00:13:53,232 --> 00:13:55,792 I'M GONNA GO OVER THERE. 377 00:13:59,138 --> 00:14:01,300 ♪♪♪♪ 378 00:14:01,374 --> 00:14:02,865 AH. 379 00:14:04,010 --> 00:14:05,171 WHERE'S KENNY? 380 00:14:05,244 --> 00:14:07,145 DON'T KNOW. HAVEN'T SEEN HIM. 381 00:14:07,213 --> 00:14:08,875 YEAH, I HAVEN'T SEEN HIM, EITHER... 382 00:14:08,948 --> 00:14:09,948 FOR DAYS. 383 00:14:09,982 --> 00:14:10,982 WHAT? 384 00:14:11,050 --> 00:14:12,643 WHEN'S THE LAST TIME HE WAS HERE? 385 00:14:12,719 --> 00:14:14,263 WAS HE WITH US WHEN WE GOT KICKED OUT OF THE WALMART LOT? 386 00:14:14,287 --> 00:14:15,687 NO. 387 00:14:15,755 --> 00:14:16,932 UH, WHAT ABOUT WHEN WE GOT KICKED OUT 388 00:14:16,956 --> 00:14:18,100 OF THOSE RICH PEOPLE'S DRIVEWAY? 389 00:14:18,124 --> 00:14:19,956 NOT THEN, EITHER. 390 00:14:20,026 --> 00:14:21,654 HUH. 391 00:14:21,728 --> 00:14:24,009 YOU TOLD HIM WE WERE GOING TO THE FOOTBALL STADIUM, RIGHT? 392 00:14:24,897 --> 00:14:26,695 OH, MY GOD, WE LOST KENNY. THIS IS HORRIBLE. 393 00:14:26,766 --> 00:14:28,291 HE PROBABLY THINKS WE DITCHED HIM. 394 00:14:28,368 --> 00:14:30,112 OR HE OVERHEARD US TALKING ABOUT WHY WE DIDN'T WANT HIM. 395 00:14:30,136 --> 00:14:31,280 WHY DID WE THINK WE DIDN'T WANT HIM? 396 00:14:31,304 --> 00:14:32,704 HE'S THE COOLEST ROOMMATE EVER. 397 00:14:32,772 --> 00:14:33,865 HE PAYS HIS RENT ON TIME. 398 00:14:33,940 --> 00:14:35,704 HE ONLY TALKS WHEN IT'S IMPORTANT. 399 00:14:35,775 --> 00:14:37,141 IT'S OKAY. WE'LL EXPLAIN. 400 00:14:37,210 --> 00:14:38,854 WE'LL JUST CALL HIM AND TELL HIM WHERE WE ARE. 401 00:14:38,878 --> 00:14:40,779 I DON'T HAVE HIS NUMBER. ME, EITHER. 402 00:14:40,847 --> 00:14:42,247 WAIT, WHAT'S HIS LAST NAME? 403 00:14:42,315 --> 00:14:43,943 OOH, LET ME THINK. 404 00:14:44,016 --> 00:14:47,043 UH, SOMETHING WITH AN "L" OR A "T"...OR SOME OTHER LETTER. 405 00:14:48,154 --> 00:14:50,020 LOOK, HE TALKED ONE TIME. 406 00:14:50,089 --> 00:14:52,134 HE NEVER MENTIONED HIS LAST NAME. OKAY, WE CAN SOLVE THIS. 407 00:14:52,158 --> 00:14:53,302 WE'LL JUST DRIVE AROUND NEAR THE BUILDINGS WHERE HIS CLASSES ARE, 408 00:14:53,326 --> 00:14:54,259 AND WE'LL LOOK FOR HIM. 409 00:14:54,327 --> 00:14:55,327 WHAT'S HIS MAJOR? 410 00:14:58,331 --> 00:14:59,822 OH, COME ON, MAN! 411 00:14:59,899 --> 00:15:01,265 HEY, I'M GONNA FIND KENNY, 412 00:15:01,334 --> 00:15:04,099 OR MY NAME'S NOT AXL HECK, AND YOUR NAME'S NOT HUTCH... 413 00:15:04,170 --> 00:15:05,661 WAIT, WHAT... WHAT'S YOUR LAST NAME? 414 00:15:05,738 --> 00:15:06,797 HUTCHINSON. 415 00:15:06,873 --> 00:15:08,398 WHAT'S YOUR FIRST NAME? CHARLES. 416 00:15:08,474 --> 00:15:09,942 REALLY? YES. 417 00:15:10,009 --> 00:15:11,773 OKAY, AS SOON AS WE FIND KENNY, 418 00:15:11,844 --> 00:15:14,109 WE ARE ALL FILLING OUT EMERGENCY CONTACT FORMS. 419 00:15:14,180 --> 00:15:16,308 ♪♪♪♪ 420 00:15:16,382 --> 00:15:17,816 HEY, HEY, LEXIE. 421 00:15:17,884 --> 00:15:20,285 LEXIE, I'M GONNA TAKE OFF, OKAY? 422 00:15:20,353 --> 00:15:21,286 ALREADY? 423 00:15:21,354 --> 00:15:22,447 YEAH, YEAH. 424 00:15:22,722 --> 00:15:24,247 I HAVE A REALLY BIG TEST IN 12 DAYS 425 00:15:24,323 --> 00:15:26,087 THAT I NEED TO STUDY FOR, SO... 426 00:15:26,159 --> 00:15:27,855 OKAY, LET ME JUST SAY BYE TO THIS GUY. 427 00:15:27,927 --> 00:15:29,395 HE WAS JUST TELLING ME ABOUT THE TIME 428 00:15:29,462 --> 00:15:31,090 THAT HE GOT TO GO TO THE GRAMMYS 429 00:15:31,164 --> 00:15:32,894 WITH HIS COUSIN JUSTIN TIMBERLAKE. 430 00:15:32,965 --> 00:15:34,024 BLAH, BLAH, BLAH, RIGHT? 431 00:15:34,100 --> 00:15:35,363 TOTALLY. 432 00:15:35,435 --> 00:15:37,063 NO, NO, NO, BUT YOU... YOU'RE HAVING FUN. 433 00:15:37,136 --> 00:15:38,331 YOU STAY. 434 00:15:38,404 --> 00:15:39,481 AH, I'LL CATCH THE CAMPUS SAFE RIDE. 435 00:15:39,505 --> 00:15:41,167 ARE YOU SURE? YEAH. 436 00:15:41,240 --> 00:15:42,799 OKAY. 437 00:15:45,912 --> 00:15:47,471 ♪♪♪♪ 438 00:15:49,849 --> 00:15:50,849 WHERE TO? 439 00:15:50,883 --> 00:15:51,976 WILLARD DORM. 440 00:15:52,051 --> 00:15:54,247 YOU GOT IT. 441 00:15:54,320 --> 00:15:56,084 SO, UH, HOW WAS THE PARTY? 442 00:15:56,155 --> 00:15:59,853 EH, IT WAS DEFINITELY TIME FOR ME TO LEAVE. 443 00:15:59,926 --> 00:16:00,985 YOU GOT HERE FAST. 444 00:16:01,060 --> 00:16:02,289 YEAH, IT'S A PRETTY SLOW NIGHT. 445 00:16:02,361 --> 00:16:04,159 USUALLY, BY NOW, I'VE GOTTEN BARFED ON. 446 00:16:06,065 --> 00:16:07,328 SO, ARE YOU IN A SORORITY, OR... 447 00:16:07,400 --> 00:16:08,993 NO, NO. 448 00:16:09,068 --> 00:16:11,308 I DECIDED IT WASN'T MY THING WHEN NONE OF THEM PICKED ME. 449 00:16:11,771 --> 00:16:13,211 I WAS JUST AT THE PARTY 'CAUSE, UH... 450 00:16:13,272 --> 00:16:16,333 I DON'T KNOW. I SHOULDN'T HAVE GONE. 451 00:16:16,409 --> 00:16:18,742 AND I TOOK FLIRTING ADVICE FROM MY MOM, 452 00:16:18,811 --> 00:16:20,211 WHICH WAS A BAD IDEA. 453 00:16:21,781 --> 00:16:22,942 HEY, MY MOM STILL SENDS ME 454 00:16:23,015 --> 00:16:24,126 CARE PACKAGES WITH STICKERS ON THEM, SO... 455 00:16:24,150 --> 00:16:26,016 AWW, THAT'S CUTE. 456 00:16:26,085 --> 00:16:27,529 OH, YEAH, IT'S... IT'S ADORABLE, ACTUALLY. 457 00:16:27,553 --> 00:16:29,264 AND INSIDE, SHE INCLUDES CLIPPED-OUT ARTICLES, 458 00:16:29,288 --> 00:16:30,888 WHICH IS GREAT 'CAUSE THEN I HAVE TO WALK 459 00:16:30,957 --> 00:16:32,367 A MILE TO THE POST OFFICE TO PICK UP AN ARTICLE 460 00:16:32,391 --> 00:16:33,869 I COULD'VE READ ONLINE, SO... 461 00:16:33,893 --> 00:16:35,953 I GET ARTICLES, TOO, FROM MY GRANDMA. 462 00:16:36,028 --> 00:16:38,088 THE LAST ONE I GOT WAS ON THE LOST ART OF CURSIVE. 463 00:16:41,167 --> 00:16:42,760 THE THING ABOUT SUE IS 464 00:16:42,835 --> 00:16:45,031 SHE'S SOMEONE WHO ALWAYS TRIES SO HARD. 465 00:16:45,104 --> 00:16:47,130 AND FOR THE MOST PART, THAT'S A GOOD THING. 466 00:16:47,206 --> 00:16:49,835 BUT SOMETIMES, YOU REALLY SHOW YOUR BEST SELF 467 00:16:49,909 --> 00:16:51,901 WHEN YOU STOP TRYING. 468 00:16:51,978 --> 00:16:53,810 ♪♪♪♪ 469 00:16:53,880 --> 00:16:55,290 I KNOW YOU DON'T LIKE THAT MOVIE. I'M SORRY. 470 00:16:55,314 --> 00:16:57,078 I KNOW. 471 00:16:57,149 --> 00:16:59,161 WELL, I GUESS YOU'RE MY LAST DROP-OFF OF THE NIGHT. MM-HMM. 472 00:16:59,185 --> 00:17:00,118 I HAD FUN. 473 00:17:00,186 --> 00:17:01,245 I HAD FUN, TOO. 474 00:17:01,320 --> 00:17:02,982 SORRY ABOUT ALL THE DRUNK GIRLS. 475 00:17:03,055 --> 00:17:04,250 OH, NO, THAT'S OKAY. 476 00:17:04,323 --> 00:17:05,985 I ENJOY A GOOD MEGHAN TRAINOR SING-ALONG. 477 00:17:07,894 --> 00:17:11,524 ALL RIGHT, WELL, THANK YOU. HAVE A GOOD NIGHT. 478 00:17:11,597 --> 00:17:13,293 OH, I-I GOT TO WATCH YOU WALK INSIDE. 479 00:17:14,901 --> 00:17:17,336 YOU GOT TO WATCH ME WALK? 480 00:17:17,403 --> 00:17:19,031 YEAH, IT'S POLICY. 481 00:17:21,474 --> 00:17:23,841 WHAT THE HELL? GO AHEAD AND WATCH. 482 00:17:25,578 --> 00:17:27,877 SO MAYBE THE EVENING DIDN'T START OUT SO GREAT, 483 00:17:27,947 --> 00:17:30,143 BUT IT'S AMAZING WHAT A NIGHT OF RIDING SHOTGUN 484 00:17:30,216 --> 00:17:33,914 ON THE CAMPUS SAFE RIDE CAN DO FOR YOUR CONFIDENCE. 485 00:17:33,986 --> 00:17:36,012 THANK YOU! 486 00:17:36,088 --> 00:17:39,183 YOU HELPED ME! YOU REALLY DID! 487 00:17:41,260 --> 00:17:43,161 ♪♪♪♪ 488 00:17:53,940 --> 00:17:56,034 I GOT TO TELL YOU I'M GETTING WORRIED. 489 00:17:56,108 --> 00:17:57,319 I MEAN, WE CHECKED OUR OLD HOUSE. 490 00:17:57,343 --> 00:17:58,538 WE CHECKED ALL THE BEST BUYS. 491 00:17:58,611 --> 00:18:01,274 HE MIGHT REALLY BE GONE. OH, MAN. 492 00:18:01,347 --> 00:18:03,339 THERE'S NEVER GONNA BE ANOTHER KENNY... PBHT! 493 00:18:03,416 --> 00:18:05,317 WHATEVER HIS LAST NAME IS. YEAH. 494 00:18:05,384 --> 00:18:07,624 I'LL NEVER FORGET THE FIRST AND LAST THING HE SAID TO US. 495 00:18:09,255 --> 00:18:10,966 I JUST HATE TO THINK ABOUT HIM OUT THERE BEING ALL ALONE. 496 00:18:10,990 --> 00:18:13,425 AND WHAT IF HE DOESN'T HAVE ENOUGH BATTERIES FOR HIS GAME? 497 00:18:13,492 --> 00:18:15,427 WAIT A MINUTE. VIDEO GAMES. 498 00:18:15,494 --> 00:18:18,157 WE CAN FIND HIM ONLINE! 499 00:18:18,230 --> 00:18:21,098 NO TIME TO TALK. WE'RE JUST HERE FOR THE WI-FI. 500 00:18:22,535 --> 00:18:23,535 ALL RIGHT. 501 00:18:23,569 --> 00:18:26,300 OKAY. 502 00:18:26,372 --> 00:18:28,204 ALL RIGHT, CHECK ALL THE BREACHED ROOMS. 503 00:18:28,274 --> 00:18:30,937 KENNY? ARE YOU HERE? 504 00:18:31,010 --> 00:18:32,171 KENNY? 505 00:18:32,244 --> 00:18:34,179 COME ON. WE GOT TO FIND HIM! 506 00:18:34,246 --> 00:18:35,624 ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? I'M GONNA CHECK ANOTHER ROOM. 507 00:18:35,648 --> 00:18:37,310 AND I GOT A GOOD FEELING ABOUT THIS ONE. 508 00:18:37,383 --> 00:18:39,443 I CAN FEEL HIS PRESENCE. 509 00:18:39,518 --> 00:18:41,248 KENNY? 510 00:18:41,320 --> 00:18:42,618 KENNY?! 511 00:18:44,256 --> 00:18:45,451 KENNY! YOU'RE ALIVE! 512 00:18:47,259 --> 00:18:48,454 OH, MAN! 513 00:18:48,527 --> 00:18:50,519 HE'S LIKE A DOG. HE FOUND HIS WAY HOME. 514 00:18:50,596 --> 00:18:52,224 OH, KENNY'S LEAVING? 515 00:18:52,298 --> 00:18:54,324 IT WAS KIND OF NICE HAVING YOU HERE. 516 00:18:54,400 --> 00:18:57,234 THE INTERNET'S FASTER, AND ALL OUR PHOTOS ARE ON THE CLOUD NOW. 517 00:18:57,303 --> 00:18:58,601 THANK YOU, MRS. HECK. 518 00:18:58,671 --> 00:19:00,196 AS AXL AND HUTCH KNOW, 519 00:19:00,272 --> 00:19:01,550 MY FAMILY SITUATION ISN'T TYPICAL, 520 00:19:01,574 --> 00:19:04,009 SO I APPRECIATE THE HOSPITALITY. 521 00:19:04,076 --> 00:19:06,238 AND I'D LOVE TO GET YOUR CHICKEN SALAD RECIPE. 522 00:19:06,312 --> 00:19:07,656 OH, THAT'S FROM THE "EAT IT TODAY" SECTION 523 00:19:07,680 --> 00:19:09,080 AT THE FRUGAL HOOSIER. 524 00:19:09,148 --> 00:19:11,083 BUT YOU GOT TO DO THE SNIFF TEST FIRST. 525 00:19:11,150 --> 00:19:13,346 ALL RIGHT. 526 00:19:13,419 --> 00:19:14,944 GOOD TO HAVE YOU BACK, BUDDY. 527 00:19:16,288 --> 00:19:18,257 HEY. 528 00:19:18,324 --> 00:19:19,519 WHY ARE YOU PICKING ME UP? 529 00:19:19,592 --> 00:19:21,356 I THOUGHT I WAS SUPPOSED TO TAKE THE BUS. 530 00:19:21,427 --> 00:19:23,362 CINDY GETS MAD IF I DON'T SAVE HER A SEAT. 531 00:19:23,429 --> 00:19:24,429 SHE'LL GET OVER IT. 532 00:19:24,463 --> 00:19:26,955 NO, SHE WON'T. 533 00:19:30,102 --> 00:19:33,300 LISTEN, BRICK, I'M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED THE OTHER DAY. 534 00:19:33,372 --> 00:19:34,670 I SHOULDN'T HAVE BLOWN UP AT YOU. 535 00:19:34,740 --> 00:19:37,175 THAT WASN'T YOUR FAULT. THAT WAS MINE. 536 00:19:37,243 --> 00:19:39,154 WHEN YOU KEPT ASKING IF YOU COULD RIDE IN THE TRUCK, 537 00:19:39,178 --> 00:19:41,977 I SHOULD HAVE STUCK TO MY GUNS WHEN I SAID NO. 538 00:19:42,048 --> 00:19:44,142 SO THAT'S ON ME. 539 00:19:44,216 --> 00:19:46,515 NO, IT WAS MY FAULT. 540 00:19:46,585 --> 00:19:48,019 I SHOULDN'T HAVE TOUCHED ANYTHING 541 00:19:48,087 --> 00:19:49,555 WITHOUT ASKING YOU FIRST. 542 00:19:50,756 --> 00:19:52,156 HEY, WAIT. 543 00:19:52,224 --> 00:19:53,735 I FEEL LIKE THAT WAS KIND OF MAN-LIKE... 544 00:19:53,759 --> 00:19:55,660 TAKING RESPONSIBILITY FOR MY ACTIONS. 545 00:19:55,728 --> 00:19:57,697 THAT'S A GOOD START. 546 00:20:00,066 --> 00:20:01,643 YOU KNOW, YOU KEEP ASKING WHAT IT MEANS TO BE A MAN, 547 00:20:01,667 --> 00:20:05,399 AND THE TRUTH IS THERE'S NOT JUST ONE WAY. 548 00:20:05,471 --> 00:20:07,030 EVERY MORNING, YOU GET UP, 549 00:20:07,106 --> 00:20:08,617 THERE'S A THOUSAND CHANCES TO DO THE RIGHT THING, 550 00:20:08,641 --> 00:20:10,473 BE A GOOD MAN. 551 00:20:10,543 --> 00:20:13,741 HOPEFULLY, YOU GET MOST OF THEM RIGHT. 552 00:20:14,013 --> 00:20:15,538 YOU'RE NOT GONNA GET ALL OF THEM RIGHT. 553 00:20:15,614 --> 00:20:17,412 YOU'RE JUST TRYING TO STAY ABOVE .500. 554 00:20:19,685 --> 00:20:21,176 I JUST HAVE ONE QUESTION. BASEBALL. 555 00:20:21,253 --> 00:20:23,154 AH, RIGHT. GOT IT. 556 00:20:23,222 --> 00:20:24,417 ♪♪♪♪ 557 00:20:24,490 --> 00:20:26,618 OH, HEY. 558 00:20:29,361 --> 00:20:31,728 I KNOW THAT, UH, HAVING SOME SORT OF A DEMARCATION 559 00:20:31,797 --> 00:20:33,060 WAS IMPORTANT TO YOU, 560 00:20:33,132 --> 00:20:35,465 SO I GOT YOU SOMETHING. 561 00:20:39,638 --> 00:20:41,197 WOW. 562 00:20:42,374 --> 00:20:44,104 THIS IS AWESOME! 563 00:20:45,377 --> 00:20:46,572 THANKS, DAD. 564 00:20:48,114 --> 00:20:50,310 I'VE OFTEN FELT THE SIREN SONG OF PLAID, 565 00:20:50,382 --> 00:20:52,180 BUT I ALWAYS THOUGHT IT WAS YOUR THING. 566 00:20:52,251 --> 00:20:54,720 I'LL TRY TO LIVE UP TO IT. 567 00:20:54,787 --> 00:20:57,347 ALL RIGHT. 568 00:20:57,423 --> 00:20:59,392 ♪♪♪♪ 569 00:21:01,560 --> 00:21:03,358 OKAY, YOU GOT TO BE PATIENT. 570 00:21:03,429 --> 00:21:05,057 LET THE JUICES POOL FIRST. 571 00:21:05,131 --> 00:21:07,066 YOU ONLY WANT TO FLIP IT ONCE. 572 00:21:07,133 --> 00:21:08,192 NOT NOW. 573 00:21:09,268 --> 00:21:10,327 NOT NOW. 574 00:21:12,304 --> 00:21:13,304 NOW. 575 00:21:16,542 --> 00:21:18,101 I DID IT! 576 00:21:18,177 --> 00:21:20,112 CONGRATULATIONS, SON. 577 00:21:20,179 --> 00:21:21,772 WOW. 578 00:21:21,847 --> 00:21:23,281 LOOK AT THAT. I KNOW! 579 00:21:23,349 --> 00:21:25,079 THAT WAS MUCH EASIER. 580 00:21:25,151 --> 00:21:27,677 CAPTIONS BY VITAC... 38318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.