Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,920 --> 00:00:24,870
l wanted to tell you.
2
00:00:27,960 --> 00:00:30,460
You did the right thing,
keeping her secret.
3
00:00:32,420 --> 00:00:34,510
You had no choice.
4
00:00:34,590 --> 00:00:36,590
You're going after Zobelle?
5
00:00:38,890 --> 00:00:41,220
Yeah.
6
00:00:41,310 --> 00:00:43,480
l'd do the same
for you.
7
00:00:44,810 --> 00:00:47,190
You already did.
8
00:00:52,320 --> 00:00:55,990
You can't help but wondering-
9
00:00:57,830 --> 00:01:00,240
Your dad's manuscript.
10
00:01:00,330 --> 00:01:02,410
Would that be his solution?
11
00:01:02,500 --> 00:01:04,210
More violence?
12
00:01:05,370 --> 00:01:09,500
lf Gemma had gotten raped
on John's watch,
13
00:01:12,760 --> 00:01:15,590
he'd have written
a whole different book.
14
00:01:18,890 --> 00:01:20,810
[ Knocking ]
15
00:01:20,890 --> 00:01:23,680
[ Abel Crying ]
16
00:01:23,770 --> 00:01:26,140
[ Ηammer Clicks ]
It's all right.
It's okay.
17
00:01:33,780 --> 00:01:37,280
Sorry.
I know it's late.
18
00:01:37,360 --> 00:01:39,950
[ Abel Continues Crying ]
19
00:01:41,290 --> 00:01:44,040
- l'll get him.
- I got it.
20
00:01:44,120 --> 00:01:46,290
[ Hammer Releases ]
21
00:01:47,790 --> 00:01:49,750
Come on.
22
00:02:00,970 --> 00:02:04,310
[ Crying Continues ]
23
00:02:04,390 --> 00:02:05,560
Hey.
24
00:02:05,640 --> 00:02:07,600
[ Crying Stops ]
25
00:02:15,320 --> 00:02:17,320
Hey.
26
00:02:17,400 --> 00:02:21,160
Hey. Shh.
27
00:02:21,240 --> 00:02:23,660
[ Abel Gurgling ]
28
00:02:34,210 --> 00:02:36,510
l'm sorry, Son.
29
00:02:38,800 --> 00:02:41,010
So am l.
30
00:02:42,300 --> 00:02:44,310
What they did
to your mother-
I know.
31
00:02:45,890 --> 00:02:47,850
Charges pending.
32
00:02:48,850 --> 00:02:50,770
Feds in town.
33
00:02:53,360 --> 00:02:55,820
This retaliation
needs to be smart.
34
00:03:02,070 --> 00:03:04,870
l can't do it
without you.
35
00:03:05,870 --> 00:03:08,080
l'm not going anywhere.
36
00:03:18,590 --> 00:03:20,930
[ Fussing ]
[ Kisses ]
37
00:03:22,220 --> 00:03:24,600
Ηow do you want
to handle it?
38
00:03:27,600 --> 00:03:29,560
We kill 'em all.
39
00:03:39,240 --> 00:03:41,280
[ Man ]
♪ Riding through this world ♪
40
00:03:42,740 --> 00:03:44,950
♪ All alone ♪
41
00:03:45,030 --> 00:03:47,580
♪ God takes your soul ♪
42
00:03:48,660 --> 00:03:50,580
♪ You're on your own ♪
43
00:03:51,620 --> 00:03:55,000
♪ The crow flies straight ♪
44
00:03:55,090 --> 00:03:57,840
♪ A perfect line ♪
45
00:03:57,920 --> 00:04:00,550
♪ On the devil's bed ♪
46
00:04:00,630 --> 00:04:02,970
♪ Until you die ♪
47
00:04:04,930 --> 00:04:06,930
♪ Gotta look this life ♪
48
00:04:08,560 --> 00:04:10,600
♪ ln the eye ♪♪
49
00:04:18,780 --> 00:04:22,110
Guessing this has to do
with those patches
being back on your cut?
50
00:04:23,780 --> 00:04:25,990
Yeah.
51
00:04:27,870 --> 00:04:31,410
- l'm not going Nomad.
- Τhat's good news,
Jackie boy.
52
00:04:32,460 --> 00:04:34,620
Just listen up.
53
00:04:37,960 --> 00:04:40,130
The night of Bobby's party,
54
00:04:41,800 --> 00:04:43,720
Gemma never drove
into no barricade.
55
00:04:43,800 --> 00:04:46,390
She was jumped... on 1 8.
56
00:04:46,470 --> 00:04:50,350
Τhey, uh, took her
to the utility house-
three of Zobelle's crew.
57
00:04:50,430 --> 00:04:53,730
And they gave her
a message to deliver.
58
00:04:53,810 --> 00:04:55,980
"Stop selling guns."
59
00:05:09,410 --> 00:05:10,830
They raped her.
60
00:05:10,910 --> 00:05:12,950
[ Chibs Sighs ]
[ Tig ]
What?
61
00:05:13,040 --> 00:05:15,750
Oh, God.
62
00:05:15,830 --> 00:05:17,500
[ Sighing ]
63
00:05:17,580 --> 00:05:20,500
Jesus, Clay.
64
00:05:20,590 --> 00:05:22,670
l'm so sorry.
65
00:05:25,680 --> 00:05:27,840
One of them was Weston.
66
00:05:29,260 --> 00:05:31,470
What do we do?
67
00:05:31,560 --> 00:05:34,680
We get bloody.
And then we chop
their goddamn heads off!
68
00:05:34,770 --> 00:05:36,350
That's it!
That is it!
[ Bobby ] Yes! Yes!
69
00:05:36,440 --> 00:05:38,350
[ Clay ]
No!
70
00:05:46,280 --> 00:05:48,820
We ain't ever seen
an assault like this.
71
00:05:50,950 --> 00:05:53,950
And as much as l would like
to cut their hearts out,
72
00:05:55,960 --> 00:05:58,000
show of force
just puts us back in jail.
73
00:05:58,080 --> 00:06:00,290
We gotta do what
they've been doin'.
74
00:06:00,380 --> 00:06:03,920
You know, find a weakness.
Unravel them.
75
00:06:04,010 --> 00:06:06,970
And until then,
nobody reacts.
76
00:06:07,050 --> 00:06:11,300
You see Zobelle,
you see Weston, you see
any of the crew, you-
77
00:06:11,390 --> 00:06:14,310
you swallow
the urge to kill them
and you walk on.
78
00:06:14,390 --> 00:06:16,020
Understood?
79
00:06:16,100 --> 00:06:20,520
Yeah.
80
00:06:21,900 --> 00:06:25,610
We gotta get our hands
on some guns.
Cupboard is bare.
81
00:06:25,690 --> 00:06:28,820
Chinese gun source is laying low
since the immigration snafu.
82
00:06:28,910 --> 00:06:32,410
lt's gonna be weeks
before we see any of that shit.
83
00:06:33,450 --> 00:06:36,040
We gotta tap
our personal stock.
84
00:06:36,120 --> 00:06:38,960
- All right.
- Everyone bring in
what you got.
85
00:06:40,460 --> 00:06:42,420
[ Mutters ]
86
00:06:46,550 --> 00:06:49,180
[ Knocking ]
87
00:06:49,260 --> 00:06:51,180
lt's open.
88
00:06:51,260 --> 00:06:53,180
[ Door Opens, Closes ]
89
00:06:53,260 --> 00:06:55,010
♪♪ [ Radio: Country ]
90
00:06:55,100 --> 00:06:56,470
Mornin'.
Hey.
91
00:07:01,940 --> 00:07:03,900
Doing okay?
92
00:07:05,900 --> 00:07:07,820
Sure.
93
00:07:10,610 --> 00:07:12,950
lt was brave,
94
00:07:13,030 --> 00:07:15,240
doing what you did.
95
00:07:17,160 --> 00:07:21,670
Well, had to be done.
[ Exhales ]
96
00:07:21,750 --> 00:07:25,250
Snap Jax and Clay
out of their bullshit.
97
00:07:25,340 --> 00:07:27,590
Had to be done
for you.
98
00:07:28,590 --> 00:07:30,420
Do you want
to talk about it?
99
00:07:31,590 --> 00:07:33,680
There's nothing to talk about.
100
00:07:38,730 --> 00:07:43,940
Clay is never gonna want to be
inside something that's been
ripped up like me.
101
00:07:44,980 --> 00:07:47,780
Jesus Christ, Gemma.
Clay loves you.
102
00:07:47,860 --> 00:07:49,860
Love don't mean shit.
103
00:07:53,910 --> 00:07:56,080
Men need to own their pussy.
104
00:07:57,830 --> 00:07:59,750
His has been violated.
105
00:08:03,040 --> 00:08:05,670
Ηe'lI find another.
106
00:08:08,340 --> 00:08:10,800
lt's what they do.
107
00:08:31,030 --> 00:08:33,820
Jesus. I thought
you were at work.
108
00:08:33,910 --> 00:08:35,910
l have that vacation time.
109
00:08:36,990 --> 00:08:39,200
Right.
110
00:08:39,290 --> 00:08:41,250
Shit, l'm sorry we can't go.
111
00:08:41,330 --> 00:08:43,250
Of course.
I know.
112
00:08:43,370 --> 00:08:45,290
Did you see my mom?
Yeah.
113
00:08:45,380 --> 00:08:48,340
She's kind of numb.
114
00:08:48,420 --> 00:08:50,500
Maybe you could keep an eye
on her today.
115
00:08:50,590 --> 00:08:52,380
Okay.
116
00:08:57,350 --> 00:08:59,260
l love you.
117
00:09:00,270 --> 00:09:01,720
l love you too.
118
00:09:13,740 --> 00:09:17,070
l got suspended
from St. Thomas.
119
00:09:18,910 --> 00:09:22,330
They... figured out
what l did for Chibs.
120
00:09:22,410 --> 00:09:24,330
There's a hearing
in two weeks.
121
00:09:24,410 --> 00:09:27,290
Jesus Christ.
What does that mean?
122
00:09:27,380 --> 00:09:30,960
Worst-case scenario,
I lose my license.
123
00:09:31,090 --> 00:09:35,760
Best case, a black mark
that follows me my whole career.
Shit.
124
00:09:35,840 --> 00:09:38,220
l wasn't gonna tell you.
lt's the last thing you need
with everything...
125
00:09:38,300 --> 00:09:41,510
that's been going on,
but I just- I don't-
126
00:09:41,600 --> 00:09:44,730
l don't want
any more secrets, Jax.
127
00:09:44,810 --> 00:09:47,270
lt's okay.
128
00:09:48,480 --> 00:09:51,650
We'll get through it.
Just like everything else.
129
00:10:02,450 --> 00:10:06,910
You know it would kill me
if I knew you were sIeeping
with other women.
130
00:10:08,460 --> 00:10:10,580
[ Chuckles ]
What?
131
00:10:10,670 --> 00:10:14,550
Cheating. Τhat's a-
It's a deal-breaker for me.
132
00:10:14,630 --> 00:10:19,340
And at some point, playing house
isn't gonna be enough.
133
00:10:19,470 --> 00:10:22,510
Tara, can we talk
about this-
I'm gonna want a baby or two.
134
00:10:22,640 --> 00:10:24,180
Jesus Christ.
And I need to know...
135
00:10:24,310 --> 00:10:27,140
that whatever this is,
it's heading in that direction.
Tara.
136
00:10:28,650 --> 00:10:30,900
l know. l'm sorry.
I just-
137
00:10:30,980 --> 00:10:33,270
l needed to say all of that.
138
00:10:34,980 --> 00:10:37,650
Probably should've done it
in smaller doses.
139
00:10:40,240 --> 00:10:43,700
l haven't been with anyone
since this became...
140
00:10:43,790 --> 00:10:46,370
whatever this is.
141
00:10:46,450 --> 00:10:48,830
And I wouldn't have
told you all the shit
that I have...
142
00:10:48,920 --> 00:10:52,500
if l didn't think this was
moving toward something more.
143
00:10:57,840 --> 00:11:00,300
lt's all right.
Come here.
144
00:11:13,940 --> 00:11:16,020
You want some
orange juice with that?
145
00:11:16,110 --> 00:11:17,230
Sorry.
146
00:11:17,320 --> 00:11:19,860
Helped myself.
147
00:11:24,280 --> 00:11:26,290
Been a rough morning.
148
00:11:26,370 --> 00:11:28,330
Yeah.
149
00:11:36,710 --> 00:11:39,050
You need anything,
you let us know.
150
00:11:40,630 --> 00:11:42,130
What's all this?
151
00:11:42,220 --> 00:11:44,390
Oh. Chinese contact
didn't pan out.
152
00:11:44,470 --> 00:11:46,640
We're collecting personal stock.
153
00:11:51,190 --> 00:11:53,150
l'll get mine.
All right.
154
00:11:59,280 --> 00:12:01,490
Hey, uh, Gem-
Gem, Gem.
155
00:12:01,570 --> 00:12:03,530
l got it.
I got it.
156
00:12:13,080 --> 00:12:15,380
[ Sighs ]
I'll get it.
157
00:12:16,750 --> 00:12:17,790
Sorry.
158
00:12:31,430 --> 00:12:35,060
[ Breathing Ηeavily ]
159
00:12:53,410 --> 00:12:57,130
[ Both Panting ]
160
00:13:06,680 --> 00:13:09,050
[ Panting ]
161
00:13:09,140 --> 00:13:11,270
[ Gasps ]
162
00:13:11,350 --> 00:13:15,140
Okay. Okay. Okay. Okay.
163
00:13:15,230 --> 00:13:17,650
[ Both Panting ]
164
00:13:19,440 --> 00:13:21,400
Jesus.
165
00:13:21,480 --> 00:13:24,150
Jesus.
[ Panting ]
166
00:13:24,240 --> 00:13:28,160
What the hell are we doing?
What the hell are we doing?
167
00:13:28,240 --> 00:13:30,160
[ Sighs ]
168
00:13:48,220 --> 00:13:51,140
[ Tool Clicking ]
169
00:13:54,640 --> 00:13:57,140
Wow. Looks sweet, Ope.
170
00:13:57,230 --> 00:14:00,560
You've done a great job
restoring that bad boy.
171
00:14:00,650 --> 00:14:02,570
Yeah.
172
00:14:04,570 --> 00:14:07,320
Need a hand?
No, I'm all good.
173
00:14:11,740 --> 00:14:13,990
All right.
174
00:14:16,410 --> 00:14:19,790
Awful thing- Gemma.
175
00:14:19,880 --> 00:14:21,040
Yeah.
176
00:14:22,460 --> 00:14:24,380
You okay?
l'm fine.
177
00:14:28,760 --> 00:14:31,260
Can l ask you
a question, Opie?
178
00:14:31,350 --> 00:14:32,890
What's that?
179
00:14:33,890 --> 00:14:37,350
Τhe night
that Donna was killed,
180
00:14:37,440 --> 00:14:39,390
why was she driving
the truck?
181
00:14:42,440 --> 00:14:45,690
l was taking the kids home.
Needed a backseat.
182
00:14:45,780 --> 00:14:48,280
Why are you asking me that?
183
00:14:51,950 --> 00:14:54,620
She wasn't supposed to be
in the truck, Ope.
184
00:14:57,370 --> 00:14:58,910
You son of a bitch!
185
00:15:07,840 --> 00:15:10,510
What did you do?
What did you do?
186
00:15:10,590 --> 00:15:14,300
lt was Stahl, Ope.
She made you a rat.
187
00:15:14,390 --> 00:15:16,310
She's the one
who killed Donna.
188
00:15:16,390 --> 00:15:18,640
Me and Clay, we didn't
want to believe it.
189
00:15:18,730 --> 00:15:22,020
l came clean!
Clay and I were good!
190
00:15:22,110 --> 00:15:25,190
Found wiretaps
in your truck,
in your phone.
191
00:15:25,270 --> 00:15:27,400
The feds put money
in your accounts.
192
00:15:27,490 --> 00:15:30,450
Stahl- she wanted
to make us think
that you had turned.
193
00:15:30,570 --> 00:15:34,240
It was supposed to be you
in the truck, not Donna.
[ Motorcycle Approaching ]
194
00:15:35,330 --> 00:15:37,330
- Opie!
- I'm sorry, Ope.
195
00:15:37,410 --> 00:15:40,000
- l'm so sorry.
- Clay!
196
00:15:40,080 --> 00:15:42,250
Ηey!
[ Groans ]
197
00:15:42,330 --> 00:15:44,880
What the hell happened?
198
00:15:44,960 --> 00:15:49,130
Opie. Opie. Opie!
199
00:15:51,680 --> 00:15:53,720
Call Tara.
She's at my house.
200
00:15:53,800 --> 00:15:57,060
What the hell
did you say to him?
[ Motorcycle Departing ]
201
00:15:57,140 --> 00:15:58,350
Tell us!
202
00:15:58,430 --> 00:16:01,520
l don't even know
who I am anymore, man.
203
00:16:01,640 --> 00:16:04,060
What are you
talking about?
I had to tell him.
204
00:16:04,190 --> 00:16:06,820
Τell him what?
That I killed Donna.
205
00:16:09,280 --> 00:16:13,490
Jesus Christ!
206
00:16:13,570 --> 00:16:16,070
lt was Stahl's fault.
Opie knows.
207
00:16:16,160 --> 00:16:17,580
Opie knows what?
208
00:16:17,660 --> 00:16:20,660
Stahl's the one
who really killed Donna.
209
00:16:20,750 --> 00:16:22,620
Shit.
210
00:16:22,710 --> 00:16:25,170
He's going after Stahl.
211
00:16:25,250 --> 00:16:26,920
Shit!
212
00:16:31,260 --> 00:16:33,430
[ Motorcycle Engine Starts ]
213
00:16:36,260 --> 00:16:38,260
[ Motorcycle Departing ]
214
00:16:55,070 --> 00:16:56,870
[ Car Engine Starts ]
215
00:17:11,300 --> 00:17:14,050
[ Police Radio Chatter ]
216
00:17:19,220 --> 00:17:22,390
Where's A.Τ.F.?
Oh, they left a little
while ago. Why?
217
00:17:22,480 --> 00:17:26,140
Opie got wind of what
happened to Donna.
He's putting it on Stahl.
218
00:17:26,230 --> 00:17:31,440
Oh, shit. I just saw
Opie's truck on the street.
He's probably tailing her.
219
00:17:31,570 --> 00:17:33,940
l gotta stop him.
I'll call Stahl.
220
00:17:34,030 --> 00:17:36,700
l'm gonna give her
a heads-up. Τhen I'Il
put an A.T.L. out on Ope.
221
00:17:36,780 --> 00:17:38,700
Any idea where she's headed?
222
00:17:38,780 --> 00:17:41,330
She said she's got
a buyer that's willing
to turn on the I.R.A.
223
00:17:41,410 --> 00:17:43,290
lt's probably someone
from Zobelle's crew.
224
00:17:43,410 --> 00:17:47,000
They're the only ones
buying guns.
All right. l'll start there.
225
00:17:49,590 --> 00:17:51,960
[ Sighs ]
226
00:17:52,050 --> 00:17:54,760
l'm guessing Jax
told you.
227
00:17:56,090 --> 00:17:59,720
Crew found out about Gemma.
The rape.
228
00:17:59,800 --> 00:18:03,010
Jesus Christ.
229
00:18:03,100 --> 00:18:05,350
Made a decision
to do right by her.
230
00:18:05,430 --> 00:18:10,310
Wherever this leads,
whatever I gotta do for them-
231
00:18:10,400 --> 00:18:12,730
lt's on me only.
232
00:18:12,820 --> 00:18:15,940
You're gonna protect
SAMCRO?
233
00:18:16,030 --> 00:18:21,580
l'm gonna help a friend.
Now, you do whatever
you need to do. Understand?
234
00:18:22,910 --> 00:18:26,660
Consider yourself
acting chief.
235
00:18:28,880 --> 00:18:31,670
♪♪ [ Stereo: Rock ]
What do I do?
236
00:18:31,750 --> 00:18:35,260
l know sometimes
you gotta make
executive decisions.
237
00:18:35,340 --> 00:18:37,470
l get it.
You earned that power.
238
00:18:37,550 --> 00:18:40,680
But word gets out
to our crew,
239
00:18:40,760 --> 00:18:42,760
other charters,
240
00:18:42,850 --> 00:18:46,180
that one of the founding nine
put out a hit...
241
00:18:46,270 --> 00:18:50,270
that landed on the wife
of a member?
242
00:18:50,350 --> 00:18:54,150
That is some
very bad P.R., brother.
243
00:18:55,610 --> 00:18:58,650
We gotta keep this
to the few who know.
244
00:18:58,740 --> 00:19:00,530
So how do we convince
Opie of that?
245
00:19:05,790 --> 00:19:07,870
He's in the apartment.
246
00:19:10,960 --> 00:19:12,880
Thanks, Doc.
247
00:19:19,430 --> 00:19:21,430
Do l ask?
Just a scuffle.
248
00:19:21,510 --> 00:19:23,890
Me and a brother.
249
00:19:27,520 --> 00:19:31,390
Clean out the scrapes
on your hands.
All right. Thanks, Doc.
250
00:19:35,070 --> 00:19:36,980
You okay?
251
00:19:37,070 --> 00:19:39,650
l think something may be
going on with the implant.
252
00:19:39,740 --> 00:19:41,910
"Going on"?
253
00:19:41,990 --> 00:19:43,660
Can l show you?
254
00:19:43,740 --> 00:19:44,870
Uh, mm-
255
00:19:45,870 --> 00:19:46,830
[ Sighs ]
256
00:19:46,910 --> 00:19:48,200
Okay. Oh!
257
00:19:48,290 --> 00:19:51,460
- My God.
- That's bad, right?
258
00:19:51,540 --> 00:19:55,210
That's very, very infected,
Half-S- Um-
259
00:19:55,340 --> 00:19:58,550
You have to get to an E.R.
Now.
All right.
260
00:19:59,550 --> 00:20:01,300
Holy Mary of ball.
261
00:20:01,380 --> 00:20:04,340
[ Bobby ]
Shit. You got kind of, like,
elephant nuts.
262
00:20:04,430 --> 00:20:06,930
[ Retches ]
263
00:20:14,940 --> 00:20:17,110
l figured you'd show up
sooner or later.
264
00:20:19,280 --> 00:20:20,440
Sorry.
265
00:20:20,530 --> 00:20:24,240
Me being there wasn't
doing him any good.
266
00:20:24,320 --> 00:20:26,240
Ope needs to be a dad.
267
00:20:26,330 --> 00:20:29,370
You know, l don't give a shit
about that.
268
00:20:29,450 --> 00:20:31,620
What do you want?
269
00:20:33,000 --> 00:20:34,920
Look, uh-
270
00:20:35,000 --> 00:20:37,670
You know,
the broads and, uh,
271
00:20:37,750 --> 00:20:39,670
my drinking-
272
00:20:39,760 --> 00:20:44,970
l never really gave you
a chance to be a good wife
or a mom.
273
00:20:45,050 --> 00:20:48,640
Mistakes Opie made
are my fault.
274
00:20:48,720 --> 00:20:51,180
What the hell is going on?
275
00:20:51,270 --> 00:20:53,480
You got the cancer
or something?
276
00:21:04,950 --> 00:21:07,120
You take care, beautiful.
277
00:21:20,090 --> 00:21:22,510
Call me after the pickup.
278
00:21:22,630 --> 00:21:26,090
Where you headed?
Ule and I have a meeting
at the church.
279
00:21:26,180 --> 00:21:28,180
Need me to come by
afterwards?
280
00:21:28,260 --> 00:21:30,930
l think we got it covered.
281
00:21:36,940 --> 00:21:38,310
[ Engine Starts ]
282
00:21:53,950 --> 00:21:56,660
♪♪ [ Stereo: Rock ]
283
00:22:03,800 --> 00:22:06,380
This is everyone's
personal stock.
284
00:22:06,470 --> 00:22:09,930
Zobelle's got enough
automatic weapons to suppress
a third world coup.
285
00:22:10,010 --> 00:22:12,510
We can't go at him
with handguns,
286
00:22:12,600 --> 00:22:15,810
a couple of AKs
and hunting rifles.
287
00:22:15,890 --> 00:22:18,230
We're gonna have to reach out
to Jimmy.
288
00:22:18,310 --> 00:22:21,020
We gotta repair
our relationship
with the lrish.
289
00:22:21,110 --> 00:22:23,860
What about Chibs?
Chibs is gonna
have to understand.
290
00:22:23,940 --> 00:22:27,360
Everybody's gonna have
to make sacrifices.
291
00:22:27,450 --> 00:22:29,360
This is for Gemma.
292
00:22:31,370 --> 00:22:34,450
ln exchange for cooperating in
the arrest of James O'Phelan,
293
00:22:34,540 --> 00:22:37,540
we will provide immunity
for your wife...
294
00:22:37,620 --> 00:22:39,540
and protection for her
and your daughter.
295
00:22:39,630 --> 00:22:42,670
You will be registered
as a confidential informant...
296
00:22:42,750 --> 00:22:45,460
for the Bureau of Alcohol,
Tobacco and Firearms.
297
00:22:45,550 --> 00:22:49,840
The deal was for
Fiona and Kerrianne.
Immunity for Sam Crow.
298
00:22:49,930 --> 00:22:53,050
lmmunity from the l.R.A.
connection l can guarantee.
299
00:22:53,140 --> 00:22:57,350
But the D.A.'s office in
San Joaquin hasn't even put
together the assault case yet.
300
00:22:57,480 --> 00:22:59,230
l cannot make that deal.
Bullshit.
301
00:22:59,310 --> 00:23:02,230
l've given you Edmond,
and now you're
dicking me around?
302
00:23:02,310 --> 00:23:05,980
l figured you wouldn't
want to wait,
risk your family's safety.
303
00:23:06,070 --> 00:23:08,320
You promised all of it.
304
00:23:08,400 --> 00:23:12,490
l'm not giving you nothing
until you make it happen.
305
00:23:12,580 --> 00:23:15,120
Edmond already gave up
his old man.
306
00:23:15,200 --> 00:23:18,450
That streak runs in the family,
it means that Cameron's gonna
crack and turn on Jimmy O.
307
00:23:18,540 --> 00:23:23,380
Now, if Jimmy O figures out
that you're the one
who got the ball rolling,
308
00:23:23,460 --> 00:23:25,590
there's no telling what
he would do to your family.
309
00:23:28,050 --> 00:23:30,510
l'm gonna kill you,
you filthy whore.
310
00:23:30,590 --> 00:23:32,260
Come on!
311
00:23:34,050 --> 00:23:37,020
l'lI tell you what.
312
00:23:37,100 --> 00:23:41,140
You look this over.
Sign it before l leave here
today, or...
313
00:23:41,230 --> 00:23:44,270
Fiona and your kid
are in the wind.
314
00:23:45,270 --> 00:23:47,230
Let him go.
315
00:23:59,830 --> 00:24:01,830
[ Opie ]
Oh, shit, Chibs.
316
00:24:39,290 --> 00:24:42,330
Holy shit.
317
00:24:42,410 --> 00:24:46,330
Now you know my heroin is good.
What's your business proposal?
318
00:24:46,420 --> 00:24:49,210
lt's simple
and lucrative, Marcus.
319
00:24:49,300 --> 00:24:51,880
l provide you with unlimited
heroin distribution...
320
00:24:51,970 --> 00:24:54,630
to every prison
in Northern California-
321
00:24:54,720 --> 00:24:57,010
Mule Creek to PeIican Bay.
322
00:24:57,100 --> 00:25:00,890
By my estimation,
it'll more than triple
your current business.
323
00:25:00,980 --> 00:25:02,850
And what's your take
in all this?
324
00:25:02,940 --> 00:25:05,850
l split the prison
profits 50/50.
325
00:25:05,940 --> 00:25:07,860
Ηalf?
326
00:25:07,940 --> 00:25:10,400
That's my heroin, ese.
327
00:25:10,480 --> 00:25:14,030
And it's my pipeline,
friend.
328
00:25:19,740 --> 00:25:21,870
lf I say no?
You're a smart man.
329
00:25:21,950 --> 00:25:23,870
You know what happens then.
330
00:25:23,960 --> 00:25:29,130
Not only does
this opportunity vanish,
but so do my weapons.
331
00:25:29,210 --> 00:25:31,920
You lose ground
to black and yellow.
332
00:25:32,010 --> 00:25:35,880
Before long, you're
in third place again.
333
00:25:42,930 --> 00:25:46,390
That's your share
of the profit
from this order.
334
00:25:46,480 --> 00:25:49,860
Ηe's gonna make
the same pickup
every 1 0 days.
335
00:25:51,780 --> 00:25:54,780
l'll see you in 1 0 days,
friend.
336
00:26:04,910 --> 00:26:05,960
[ Car Alarm Chirps ]
337
00:26:11,920 --> 00:26:13,090
[ Engine Starts ]
338
00:26:13,260 --> 00:26:15,920
[ Ship Ηorn Blowing ]
339
00:26:25,230 --> 00:26:26,890
That's the four dozen AKs.
340
00:26:26,980 --> 00:26:28,690
Good.
341
00:26:28,770 --> 00:26:31,650
We hit an inventory snag.
This may be the last shipment.
342
00:26:31,770 --> 00:26:35,320
What are you talking about?
Our Russian pipeline's
dried up.
343
00:26:35,400 --> 00:26:37,450
Zobelle's gonna be pissed.
344
00:26:37,530 --> 00:26:41,200
l'll give you a call
when l know more.
Sorry, boys.
345
00:26:41,280 --> 00:26:43,790
[ Radio Chatter ]
[ June ]
Put a taiI on Cameron.
346
00:26:58,470 --> 00:27:01,090
[ Door Closes ]
[ Engine Starts ]
347
00:27:16,400 --> 00:27:18,320
[ Car Alarm Chirps ]
348
00:27:22,410 --> 00:27:25,620
Yeah. Agent Stahl returning
Deputy Chief Hale's call.
349
00:27:27,200 --> 00:27:29,000
[ Hammer Clicks ]
350
00:27:29,080 --> 00:27:30,830
Get out.
351
00:27:34,290 --> 00:27:35,670
[ Phone Ηits Ground ]
352
00:27:35,750 --> 00:27:38,300
Look, l'm not sure
what this is about, Ope,
but whatever it is,
353
00:27:38,380 --> 00:27:40,340
this is not
the way to handle this.
354
00:27:40,430 --> 00:27:42,340
Shut up.
355
00:27:45,260 --> 00:27:47,350
You gonna kill me?
356
00:27:51,690 --> 00:27:53,600
You found out something
about Donna-
357
00:27:53,730 --> 00:27:56,520
Don't you talk about her!
Okay.
358
00:27:59,400 --> 00:28:02,450
What do you want
from me?
359
00:28:02,530 --> 00:28:04,160
l want you to feel...
360
00:28:04,240 --> 00:28:06,450
what I feel.
361
00:28:06,540 --> 00:28:10,120
l never thought that you
or your family would
get hurt, Opie.
362
00:28:10,210 --> 00:28:12,960
l underestimated Clay's
capacity for vengeance-
363
00:28:13,040 --> 00:28:15,840
Don't you dare
try to pass the blame.
364
00:28:15,920 --> 00:28:18,630
l'll take my share
of the guilt, okay?
It comes with the territory.
365
00:28:18,710 --> 00:28:21,550
Donna was a beautiful woman.
366
00:28:21,630 --> 00:28:23,970
She was a wonderful mother.
367
00:28:24,050 --> 00:28:26,390
She was an innocent
in all of this.
368
00:28:36,820 --> 00:28:38,730
Τhe outlaw had mercy.
369
00:28:40,570 --> 00:28:44,240
You remember that the next time
you try to twist the truth
to kill one of us.
370
00:29:03,550 --> 00:29:05,800
[ Sobbing ]
371
00:29:08,140 --> 00:29:12,390
[ Church Bells Τolling ]
372
00:29:14,900 --> 00:29:16,900
Can l bum one of those?
373
00:29:18,690 --> 00:29:21,320
Uh, yeah. Sure.
374
00:29:31,200 --> 00:29:33,250
Τhanks.
Yeah.
375
00:29:34,580 --> 00:29:36,870
Francis.
376
00:29:36,960 --> 00:29:38,920
Gemma.
377
00:29:41,050 --> 00:29:42,960
This your parish?
378
00:29:43,050 --> 00:29:46,010
Yeah.
You here for a meeting?
379
00:29:47,680 --> 00:29:49,760
[ Sighs ]
I'm not sure.
380
00:29:53,930 --> 00:29:56,020
Τook me three months...
381
00:29:56,100 --> 00:29:58,810
before l could actually
walk through the door.
382
00:30:00,650 --> 00:30:02,610
Heroin.
383
00:30:02,690 --> 00:30:04,780
Clean 21 years.
384
00:30:07,030 --> 00:30:08,490
Good for you.
385
00:30:10,160 --> 00:30:11,830
Good for everyone else
too.
386
00:30:18,290 --> 00:30:21,630
Can l ask you a-
a question?
387
00:30:27,090 --> 00:30:29,010
You think-
388
00:30:31,640 --> 00:30:35,470
You think God forgives you
for doing... bad things?
389
00:30:36,770 --> 00:30:39,810
l- l mean, like,
390
00:30:41,820 --> 00:30:44,110
really...
391
00:30:44,190 --> 00:30:46,400
bad shit.
392
00:30:47,820 --> 00:30:51,280
God forgives absolutely.
393
00:30:51,370 --> 00:30:53,330
We're the ones
who usually can't.
394
00:30:54,580 --> 00:30:56,950
Yeah. I get that.
395
00:30:59,830 --> 00:31:03,500
Took me a long time
to let go of all the...
396
00:31:03,590 --> 00:31:06,420
wreckage l created.
397
00:31:06,510 --> 00:31:08,510
That's why l do what l do.
398
00:31:10,220 --> 00:31:13,510
Service to others
is the only thing that...
399
00:31:13,600 --> 00:31:17,180
keeps the self-loathing...
400
00:31:17,270 --> 00:31:18,850
to a tolerable leveI.
401
00:31:18,940 --> 00:31:20,850
l'm-
402
00:31:20,940 --> 00:31:24,020
l'm not sure how much
service I am to anyone.
403
00:31:24,110 --> 00:31:26,110
You're being
of service to me.
404
00:31:26,190 --> 00:31:29,700
A smoke,
relevant conversation.
405
00:31:29,780 --> 00:31:32,070
Ηighlight of my day.
406
00:31:34,280 --> 00:31:37,080
Look for
the opportunities, Gemma.
407
00:31:38,120 --> 00:31:40,620
God puts them before us
all the time.
408
00:31:45,300 --> 00:31:47,460
lt was nice meeting you.
409
00:31:48,470 --> 00:31:50,420
Same.
410
00:31:55,060 --> 00:31:58,220
[ Water Running ]
411
00:31:58,310 --> 00:32:00,690
[ Jax ]
Hey.
412
00:32:00,770 --> 00:32:03,600
l've been looking for you.
413
00:32:07,150 --> 00:32:09,110
l didn't kill her.
414
00:32:21,290 --> 00:32:23,210
The rift between
you and Clay-
415
00:32:23,290 --> 00:32:26,790
You knew about Donna
the whole time.
416
00:32:29,460 --> 00:32:31,470
l couldn't tell you, man.
417
00:32:34,140 --> 00:32:36,390
Ηer getting killed
was bad enough.
418
00:32:36,510 --> 00:32:38,470
Knowing this-
Yeah.
419
00:32:42,140 --> 00:32:45,060
What do l do, Jax?
420
00:32:45,150 --> 00:32:48,570
Clay. Τig.
421
00:32:48,650 --> 00:32:51,820
Ηow the hell am l supposed
to share a patch with them?
422
00:32:53,320 --> 00:32:56,660
Burden lands
on the club, Ope.
423
00:32:57,660 --> 00:32:59,370
We both know it.
424
00:33:01,000 --> 00:33:04,830
Clay is Clay because of us.
We made him.
425
00:33:08,500 --> 00:33:10,500
Then how do we unmake him?
426
00:33:13,220 --> 00:33:16,260
[ Sighs ]
427
00:33:16,340 --> 00:33:18,350
l've been trying
to figure that out.
428
00:33:19,890 --> 00:33:23,850
But the one thing
l know for sure
is I can't do this alone.
429
00:33:23,940 --> 00:33:26,350
l need you, bro.
430
00:33:31,860 --> 00:33:33,780
l'm here, man.
431
00:33:43,080 --> 00:33:45,040
What?
432
00:33:46,630 --> 00:33:48,960
l got something
I want you to read.
433
00:33:51,000 --> 00:33:54,720
Cameron panicked.
Boy gets a little twitchy,
he smells a fed.
434
00:33:54,800 --> 00:33:56,800
l had no idea
he changed alliances.
435
00:33:56,890 --> 00:33:58,720
Bullshit.
436
00:34:00,140 --> 00:34:02,350
l'm really trying hard to be
diplomatic here, Clay.
437
00:34:02,430 --> 00:34:06,350
Well, you can't really blame
Chibs for being irked.
438
00:34:06,440 --> 00:34:09,650
You get in bed with
the scumbag blew him up,
nearly killed him.
439
00:34:09,730 --> 00:34:12,230
You can't kill Filip.
Trust me.
440
00:34:12,320 --> 00:34:14,240
l tried.
441
00:34:14,320 --> 00:34:16,200
You want to try again?
Enough.
442
00:34:16,280 --> 00:34:18,240
[ Scoffs ]
443
00:34:20,830 --> 00:34:22,740
Make one more comment
like that, Jimmy,
444
00:34:22,830 --> 00:34:24,950
and not only do we
not get back into business,
445
00:34:25,040 --> 00:34:29,630
but I call McGee in Belfast
and I pull all the Sons'
support.
446
00:34:29,710 --> 00:34:33,000
l was out of line.
Apologies.
447
00:34:33,090 --> 00:34:36,300
Twenty years working together.
Let's not ruin a good thing.
448
00:34:36,380 --> 00:34:39,340
And no more guns
to white power.
449
00:34:39,430 --> 00:34:41,390
lt's already dead.
450
00:34:42,760 --> 00:34:44,850
We keep running
your guns up the coast,
451
00:34:44,930 --> 00:34:46,850
and you keep supplying us
with the Russian stock.
452
00:34:46,940 --> 00:34:48,850
And I mean I need some now.
453
00:34:48,940 --> 00:34:50,860
Done.
454
00:34:50,940 --> 00:34:53,860
l'll give you Zobelle's
next shipment gratis.
455
00:34:53,940 --> 00:34:55,900
We'Il calI it reparations.
456
00:35:00,780 --> 00:35:03,240
Fair enough.
457
00:35:07,540 --> 00:35:10,920
♪♪ [ Country Rock ]
458
00:35:32,770 --> 00:35:35,020
[ Man ]
♪ Fly low ♪
459
00:35:35,110 --> 00:35:38,110
♪ Ye carrion crow ♪
460
00:35:40,820 --> 00:35:46,290
♪ Seize my body
for the debt l owe ♪
461
00:35:49,790 --> 00:35:54,920
♪ And drop me high
into the depths below ♪
462
00:35:58,300 --> 00:36:01,380
♪ For the things I've seen ♪
463
00:36:01,470 --> 00:36:05,390
♪ No one else should know ♪♪
464
00:36:06,560 --> 00:36:09,980
Τhis-
465
00:36:10,060 --> 00:36:11,640
Τhis club-
466
00:36:13,230 --> 00:36:16,020
This club killed my wife.
467
00:36:24,740 --> 00:36:27,370
How does it ever
get made right?
468
00:36:31,120 --> 00:36:33,420
We want to fix this, Ope.
469
00:36:33,500 --> 00:36:35,420
Yeah.
470
00:36:35,500 --> 00:36:37,420
Me too.
471
00:36:39,090 --> 00:36:41,220
That's why l'm staying.
472
00:36:41,300 --> 00:36:43,340
Good.
473
00:36:43,430 --> 00:36:46,640
That's... real good.
474
00:36:46,720 --> 00:36:49,560
l don't want anybody
knowing my business.
475
00:36:51,180 --> 00:36:55,230
lt doesn't help me, my family
or Sam Crow that this gets out.
476
00:36:55,310 --> 00:36:58,770
This secret dies here.
477
00:36:58,860 --> 00:37:01,240
Understood.
478
00:37:05,070 --> 00:37:07,410
[ Sighs ]
Anything else?
479
00:37:09,080 --> 00:37:14,670
[ Exhales ]
When l went looking for Stahl,
480
00:37:14,750 --> 00:37:18,000
l saw Chibs coming out
of her office with paperwork.
481
00:37:18,090 --> 00:37:20,710
- Goddamn it.
- What?
482
00:37:20,800 --> 00:37:23,760
You need to hear him out,
get the truth,
483
00:37:23,840 --> 00:37:26,550
and trust what he says.
484
00:37:30,430 --> 00:37:33,060
Yeah. Okay.
485
00:37:44,280 --> 00:37:47,360
[ Sniffles ]
Hey, darlin'.
486
00:37:47,450 --> 00:37:49,530
You okay?
487
00:37:49,620 --> 00:37:51,200
Your head?
488
00:37:51,290 --> 00:37:56,080
Ah, head's fine.
Just everything else is shit.
489
00:37:56,170 --> 00:37:59,170
Yeah.
490
00:38:15,810 --> 00:38:17,770
What's going on, honey?
491
00:38:19,560 --> 00:38:21,110
l don't know.
492
00:38:26,360 --> 00:38:31,080
You ever done something
that's made you feel wretched...
493
00:38:31,160 --> 00:38:33,290
protecting someone you love?
494
00:38:35,080 --> 00:38:37,080
More than once.
495
00:38:42,420 --> 00:38:45,010
Oh. Sweetheart.
496
00:38:45,090 --> 00:38:48,090
[ Sniffling ]
497
00:38:51,600 --> 00:38:53,560
Oh.
498
00:38:55,430 --> 00:38:58,690
l've dug myself
a good one, Gemma.
499
00:38:58,770 --> 00:39:01,190
Jesus.
500
00:39:01,270 --> 00:39:03,480
l've got no idea
how to get out.
501
00:39:04,480 --> 00:39:07,950
Oh, sweetheart.
502
00:39:08,030 --> 00:39:10,860
lt's okay.
503
00:39:10,950 --> 00:39:13,830
lt's okay, honey.
504
00:39:13,910 --> 00:39:15,870
Yeah.
505
00:39:21,330 --> 00:39:23,840
What do I do?
506
00:39:25,380 --> 00:39:27,550
You tell 'em.
507
00:39:28,720 --> 00:39:30,760
Whatever it is.
508
00:39:32,390 --> 00:39:35,060
lt's the only way
out of the hole, baby.
509
00:39:41,520 --> 00:39:45,730
You know something?
Don't know what
we'd do without you.
510
00:39:45,820 --> 00:39:48,240
We love you.
511
00:39:53,660 --> 00:39:58,080
Zobelle's in bed
with the Mayans?
It was a buy or a trade.
512
00:39:58,160 --> 00:40:01,000
Alvarez's only commodity
is heroin.
513
00:40:01,080 --> 00:40:02,580
What would Zobelle want
with heroin?
514
00:40:02,670 --> 00:40:04,840
lt's the missing piece, man.
Think about it.
515
00:40:04,920 --> 00:40:07,500
This was never about a race war.
516
00:40:07,590 --> 00:40:10,090
The guns are about
controlling the "H" traffic.
517
00:40:10,180 --> 00:40:13,840
Feed the Mayans weapons
so white can control
the heroin trade.
518
00:40:13,930 --> 00:40:17,560
Ηow does that work?
Weston and his guys are
hard-core color haters.
519
00:40:17,640 --> 00:40:20,350
Τhat's why Weston
wasn't at the heroin deal.
520
00:40:20,440 --> 00:40:23,020
So Zobelle's
doing all this behind
his lieutenant's back?
521
00:40:23,100 --> 00:40:25,020
Judas.
522
00:40:25,150 --> 00:40:29,530
Sounds like something
we can unravel.
Absolutely.
523
00:40:33,110 --> 00:40:35,450
Can l have a minute, boys?
524
00:40:36,530 --> 00:40:39,950
[ Men Chattering ]
525
00:40:44,630 --> 00:40:46,710
[ Sighs ]
526
00:40:56,680 --> 00:40:59,470
Stahl played my hate
for Jimmy O.
527
00:40:59,560 --> 00:41:04,690
And I told her l'd give him up
for Fiona and Kerrianne's safety
and immunity for the club.
528
00:41:04,770 --> 00:41:06,770
Jesus, Chibs.
529
00:41:06,860 --> 00:41:10,360
l didn't make the deal.
530
00:41:10,440 --> 00:41:12,860
l guess Edmond turned
on his old man.
531
00:41:12,950 --> 00:41:15,990
And if Cameron gives up Jimmy,
532
00:41:16,070 --> 00:41:19,160
Stahl's threatened
to tell him l put
the whole thing in motion.
533
00:41:19,240 --> 00:41:22,290
Jimmy will kill both of them
to hurt me.
534
00:41:26,170 --> 00:41:28,130
l'm sorry, boys.
535
00:41:36,140 --> 00:41:37,840
You didn't make the deal.
536
00:41:38,050 --> 00:41:39,680
You ain't no rat.
537
00:41:39,760 --> 00:41:43,390
Figure out a way
to make this thing right
with Jimmy is all.
538
00:41:43,480 --> 00:41:46,060
We're not gonna let anything
happen to your family.
539
00:41:50,650 --> 00:41:52,480
Thank you, brothers.
540
00:41:52,570 --> 00:41:54,030
- You son of a bitch!
- [ Gunshot ]
541
00:41:54,110 --> 00:41:55,700
- Piney!
- [ All Shouting ]
542
00:41:57,620 --> 00:41:59,660
Get the goddamn gun off him!
543
00:41:59,740 --> 00:42:04,410
- Goddamn, Piney! Take it easy!
- Get off of me!
544
00:42:05,920 --> 00:42:08,460
[ Bobby ]
Let me see that.
[ Groaning ]
545
00:42:08,580 --> 00:42:10,630
You okay?
Yeah, l'm all right.
546
00:42:10,750 --> 00:42:12,380
Hey!
Hey!
547
00:42:12,460 --> 00:42:14,010
[ AIl Shouting ]
548
00:42:14,090 --> 00:42:16,720
All right! All right!
Give me the room!
549
00:42:19,100 --> 00:42:21,390
Give me the room!
Come on.
550
00:42:28,060 --> 00:42:30,020
[ Sighing ]
551
00:42:31,770 --> 00:42:33,070
[ Door Closes ]
552
00:42:38,030 --> 00:42:39,360
♪♪ [ Stereo: Slow Rock ]
553
00:42:39,450 --> 00:42:42,280
[ Door Opens ]
554
00:42:45,750 --> 00:42:48,120
Ηe's a crazy old man.
555
00:42:48,210 --> 00:42:50,210
You got every right
to make him go away.
556
00:42:52,210 --> 00:42:54,500
This was about
protecting me.
557
00:42:54,590 --> 00:42:56,550
Ηe was afraid
I was gonna kill you.
558
00:42:58,630 --> 00:43:01,090
He didn't want for me
to take that fall.
559
00:43:03,010 --> 00:43:06,600
There's probably some truth
to that fear.
Yeah.
560
00:43:10,480 --> 00:43:13,320
And now?
561
00:43:14,690 --> 00:43:17,610
And now I'm asking for you
to give my old man a break.
562
00:43:17,700 --> 00:43:19,610
He's dead without this club.
563
00:43:26,700 --> 00:43:28,960
Go home, Pa.
564
00:43:37,760 --> 00:43:41,050
Let me know how
you want to handle this.
565
00:43:41,140 --> 00:43:43,930
Ηey, old man.
566
00:43:45,180 --> 00:43:48,020
Don't ever come into this
clubhouse without your cut.
567
00:43:49,890 --> 00:43:51,900
lt won't happen again.
568
00:43:56,860 --> 00:43:59,320
[ Liquor Pouring ]
[ Door Closes ]
569
00:44:05,910 --> 00:44:09,830
[ Sighs ]
Be good to 'em, girIs.
It's been a long day.
570
00:44:09,910 --> 00:44:12,000
She's in the office.
571
00:44:17,050 --> 00:44:19,260
Clay.
572
00:44:19,340 --> 00:44:21,430
She needs to know
you still love her.
573
00:44:23,680 --> 00:44:25,600
What are you talking about?
Gemma.
574
00:44:25,680 --> 00:44:28,100
The thing that's causing her
the most pain...
575
00:44:28,180 --> 00:44:30,430
is thinking you don't
want her anymore.
576
00:44:32,850 --> 00:44:35,520
♪♪ [ Country Rock Ballad ]
577
00:44:35,610 --> 00:44:38,150
l'll always have
your back, brother.
578
00:44:38,230 --> 00:44:40,150
l love you.
579
00:44:40,240 --> 00:44:43,280
[ Man ]
♪ He loves everything she does ♪
580
00:44:43,360 --> 00:44:45,280
♪ It all ♪
581
00:44:45,370 --> 00:44:49,080
♪ Makes sense to everyone ♪
582
00:44:49,160 --> 00:44:52,790
[ Over Radio ]
♪ But I still can't
make it through ♪
583
00:44:54,380 --> 00:44:57,420
♪♪ [ Continues, lndistinct ]
Let's go home.
584
00:44:57,500 --> 00:45:00,920
Oh, honey, l should catch up.
We'll be buried.
585
00:45:02,130 --> 00:45:04,130
Fine.
586
00:45:09,770 --> 00:45:11,890
What the hell's
the matter with you?
587
00:45:14,900 --> 00:45:17,020
l want my wife.
588
00:45:17,110 --> 00:45:20,820
♪♪ [ Continues ]
589
00:45:20,900 --> 00:45:25,410
♪ But I'm still crippled
by her sight ♪
590
00:45:26,410 --> 00:45:27,990
♪ Pain ♪
[ Gasps ]
591
00:45:28,080 --> 00:45:31,160
♪ Never leaves me ♪
592
00:45:31,250 --> 00:45:36,330
♪ And I still can't make it
through the night ♪
593
00:45:36,420 --> 00:45:41,460
♪ No, l still can't make it
through the night ♪
594
00:45:41,550 --> 00:45:47,260
♪ Oh, I still can't make it
through the night ♪♪
41937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.