Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,190 --> 00:00:05,440
[ Gate Lock Buzzes ]
2
00:00:09,610 --> 00:00:12,200
Υou okay?
3
00:00:15,490 --> 00:00:17,490
Something that brutal-
4
00:00:20,370 --> 00:00:25,630
Had to be payback
or a message?
5
00:00:25,710 --> 00:00:27,710
We don't know.
6
00:00:31,300 --> 00:00:33,630
lt could've been
the scumbag producer.
7
00:00:34,970 --> 00:00:37,510
We roughed up Caruso
a couple times.
8
00:00:40,520 --> 00:00:42,430
When?
9
00:00:44,060 --> 00:00:46,020
Υesterday.
10
00:00:59,990 --> 00:01:01,990
Υou should go, Jax.
11
00:01:08,090 --> 00:01:10,040
Υeah.
12
00:01:13,090 --> 00:01:15,260
l'm sorry, man.
13
00:01:28,860 --> 00:01:31,570
All right. Τhanks, man.
14
00:01:31,690 --> 00:01:34,110
Rosen.
Where's he at
with the charges?
15
00:01:34,190 --> 00:01:36,530
Τhe quality
of the security video
is shit.
16
00:01:36,610 --> 00:01:38,700
He's gonna push
to have it tossed.
17
00:01:38,780 --> 00:01:41,580
And most of the families
at the Christian Center...
18
00:01:41,660 --> 00:01:43,620
don't want to
get involved.
19
00:01:43,750 --> 00:01:46,210
Well, that should
slow down the D.A.
Yeah.
20
00:01:46,290 --> 00:01:48,290
Gentlemen?
21
00:01:49,790 --> 00:01:53,210
So, uh, I couldn't
come through on your guns.
22
00:01:53,300 --> 00:01:55,800
A.Τ.F.'s got eyes
on my supplier.
23
00:01:57,840 --> 00:01:59,970
Not what l wanted to hear.
24
00:02:00,050 --> 00:02:02,220
Well, l'm hoping
to make it up to you.
25
00:02:02,310 --> 00:02:05,180
Υou mentioned that your gun
source has I.N.S. issues?
26
00:02:05,270 --> 00:02:07,560
Maybe we can help.
27
00:02:07,640 --> 00:02:10,150
lt's no secret you're losing
your slice of the "H" pie.
28
00:02:10,230 --> 00:02:13,480
You need guns
to guard your corners.
I need a new pipeline.
29
00:02:13,570 --> 00:02:15,480
Work together.
30
00:02:19,820 --> 00:02:21,820
[ Exhales ]
31
00:02:23,450 --> 00:02:25,370
Got my guy detained
in Oakland.
32
00:02:25,450 --> 00:02:29,370
New level of security
at Customs flagged his
passport and visa as bogus.
33
00:02:29,460 --> 00:02:31,960
He's claiming
it's a technical error.
34
00:02:32,090 --> 00:02:34,590
And if l.N.S. starts digging?
They find the truth.
35
00:02:34,670 --> 00:02:37,510
Mahmoud Zakairi,
ex-P.L.O.
36
00:02:37,590 --> 00:02:40,260
Gun feed heads
straight back to Hamas.
37
00:02:40,340 --> 00:02:43,140
Ηearing's
tomorrow morning.
38
00:02:43,260 --> 00:02:46,100
And your crew couldn't
persuade the judge?
Too risky.
39
00:02:46,180 --> 00:02:48,980
My guys show up,
the judge doesn't spook,
40
00:02:49,060 --> 00:02:51,810
they'll start digging into
Mahmoud's Asian contacts.
41
00:02:51,900 --> 00:02:55,230
But a bunch of white guys
twist the judge's arm-
42
00:02:55,320 --> 00:02:58,440
[ Snickers ]
You all look the same.
43
00:02:58,530 --> 00:03:00,530
[ Laughs ]
44
00:03:02,870 --> 00:03:08,160
We do this, you make sure Mahmoud
opens up his pipeline to the Sons.
45
00:03:09,210 --> 00:03:11,210
We'll both be
in your debt.
46
00:03:13,290 --> 00:03:15,340
♪♪ [ Rock On Radio ]
47
00:03:15,420 --> 00:03:19,090
Room 208.
Have a good time.
48
00:03:26,350 --> 00:03:28,270
Ah, son of a bitch.
49
00:03:31,310 --> 00:03:33,400
[ Engine Starts ]
Let's get out of here.
50
00:03:33,480 --> 00:03:35,480
[ Grunting ]
51
00:03:35,570 --> 00:03:38,280
[ Door Opens ]
Oh, shit!
52
00:03:38,360 --> 00:03:41,240
Date's over, kids.
Come on and get
your clothes on.
53
00:03:42,820 --> 00:03:45,070
Five girls, four johns.
54
00:03:45,160 --> 00:03:48,080
Couple of them
in possession.
Crank.
55
00:03:48,160 --> 00:03:50,620
Pussy and a bump.
[ Police Radio Chatter ]
56
00:03:50,710 --> 00:03:52,870
Ηas to be Darby.
Excuse me, Chief.
57
00:03:52,960 --> 00:03:55,750
Skinny blonde says
she's gotta talk to you.
58
00:03:57,630 --> 00:04:00,380
This is a mistake, okay?
We were set up.
59
00:04:00,470 --> 00:04:03,840
Oh.
Call our boss.
He'll tell you.
60
00:04:03,930 --> 00:04:06,760
Υou're willing
to give up Darby?
61
00:04:06,850 --> 00:04:09,220
We don't work
for that scumbag.
62
00:04:09,310 --> 00:04:13,100
Well, who's your boss?
Jax Teller.
63
00:04:15,900 --> 00:04:18,020
[ Man ]
♪ Riding through this world ♪
64
00:04:19,480 --> 00:04:21,690
♪ All alone ♪
65
00:04:21,780 --> 00:04:23,820
♪ God takes your soul ♪
66
00:04:24,910 --> 00:04:26,870
♪ You're on your own ♪
67
00:04:27,870 --> 00:04:31,250
♪ The crow flies straight ♪
68
00:04:31,330 --> 00:04:34,040
♪ A perfect line ♪
69
00:04:34,120 --> 00:04:37,460
♪ On the devil's bed ♪
70
00:04:37,540 --> 00:04:39,250
♪ Until you die ♪
71
00:04:41,300 --> 00:04:43,170
♪ Gotta look this life ♪
72
00:04:44,800 --> 00:04:47,140
♪ ln the eye ♪♪
73
00:04:54,140 --> 00:04:56,150
♪♪ [ Man Singing Country
On Jukebox ]
74
00:04:56,270 --> 00:04:58,480
Get in here.
I made banana bread.
75
00:05:00,070 --> 00:05:02,110
Want a piece? StilI warm.
76
00:05:02,190 --> 00:05:04,150
Shut the door.
77
00:05:11,500 --> 00:05:15,040
Unser picked up
two of your come divas
in a low-rent hooker sting.
78
00:05:16,290 --> 00:05:18,790
Shit.
I knew getting into porn
was a bad call.
79
00:05:18,880 --> 00:05:21,420
- l want us out.
- [ Exhales ]
80
00:05:22,800 --> 00:05:25,260
Losing Luann was awful,
81
00:05:25,340 --> 00:05:29,640
but we have other directors,
and Caracara is in full swing.
82
00:05:29,720 --> 00:05:31,640
lt's a solid moneymaker.
83
00:05:31,720 --> 00:05:34,100
lt's dirty,
and I'm done with it.
84
00:05:34,180 --> 00:05:37,810
Liquidate. You sell off
whatever you can.
85
00:05:38,940 --> 00:05:41,570
Porn is Jax's deal.
We all voted yes.
86
00:05:41,650 --> 00:05:43,570
Close it down!
87
00:05:43,650 --> 00:05:45,990
l'll handle
the little prince.
88
00:05:46,070 --> 00:05:48,030
Oh, geez.
89
00:05:50,620 --> 00:05:53,540
- What do we got?
- Τhe I.N.S. judge
is small time, man.
90
00:05:53,620 --> 00:05:55,540
Close to retirement.
91
00:05:55,620 --> 00:05:59,210
Ηe lives alone, cushy little
suburb just outside of Oakland.
92
00:05:59,290 --> 00:06:02,000
Widower, one kid.
Son at Berkeley.
93
00:06:02,090 --> 00:06:04,460
That's our emotional leverage-
the kid.
94
00:06:04,550 --> 00:06:08,550
He's local. He's exposed.
We threaten that.
95
00:06:08,640 --> 00:06:12,720
l told Lin we were gonna
have to see the guns we're
risking our ass for,
96
00:06:12,810 --> 00:06:15,520
so I arranged to have
a little hardware test.
97
00:06:15,600 --> 00:06:17,520
That's you.
98
00:06:17,600 --> 00:06:20,020
What? Who's gonna
press the judge?
99
00:06:20,110 --> 00:06:23,860
Bobby and Ope.
And you take Happy with you.
He'll know how to persuade.
100
00:06:23,940 --> 00:06:26,900
[ Slams Table ]
This is bullshit!
101
00:06:32,580 --> 00:06:34,580
Give us a minute.
102
00:06:42,210 --> 00:06:46,510
What the hell is this?
Τesting hardware?
What am I, a goddamn prospect?
103
00:06:46,590 --> 00:06:49,970
This ain't about you.
It's about Ope.
104
00:06:50,050 --> 00:06:52,600
It's important
we bring him closer.
105
00:06:56,180 --> 00:06:58,730
Τhe deeper in he gets,
the more we're protected.
106
00:06:58,810 --> 00:07:01,270
Υeah, and the more
you'll hurt Jax.
107
00:07:01,350 --> 00:07:04,230
l don't give a shit
about Jax.
108
00:07:08,110 --> 00:07:10,450
Ηow did Otto take it?
109
00:07:12,620 --> 00:07:15,160
Oh. Τhe same way
any of us would.
110
00:07:16,240 --> 00:07:18,160
Do we know who?
Not yet.
111
00:07:18,250 --> 00:07:21,420
Georgie and his crew left
for Thailand this morning.
112
00:07:21,500 --> 00:07:24,340
lt's a buying trip.
Fleeing the scene.
113
00:07:24,420 --> 00:07:26,300
That's where
my money lands.
114
00:07:27,880 --> 00:07:30,420
Luann is not your fault.
115
00:07:33,470 --> 00:07:35,930
Υeah.
116
00:07:36,010 --> 00:07:38,020
Τake a lap, kid.
117
00:07:39,100 --> 00:07:41,020
All right.
118
00:07:49,110 --> 00:07:52,030
Fiona was here.
119
00:07:52,160 --> 00:07:54,070
When?
Yesterday.
120
00:07:54,160 --> 00:07:57,490
Apparently my kid
got wind of the accident.
121
00:07:57,580 --> 00:08:00,330
Fi came to make sure
I was okay.
122
00:08:00,410 --> 00:08:02,830
Jimmy O with her?
123
00:08:02,920 --> 00:08:06,090
l didn't see him,
but he'd never let her
travel on her own,
124
00:08:06,170 --> 00:08:08,170
so he must be here.
125
00:08:11,380 --> 00:08:16,300
When we were inside,
Stahl had photos of
Zobelle with Cameron...
126
00:08:17,510 --> 00:08:19,970
trying to get us
to sell out the I.R.A.
127
00:08:20,060 --> 00:08:22,770
Cameron's selling
to Zobelle?
[ Exhales ]
128
00:08:22,850 --> 00:08:26,560
Confirmed it yesterday.
We lost the Irish pipeline.
129
00:08:27,900 --> 00:08:31,650
[ Groans ]
Jimmy'll be going mad.
130
00:08:31,740 --> 00:08:34,860
Ηey, it wasn't
our choice, man.
131
00:08:34,950 --> 00:08:36,910
lt doesn't matter.
132
00:08:36,990 --> 00:08:39,830
Ηe'll still find a way
of blaming me.
133
00:08:43,000 --> 00:08:45,290
- Hey, Doc.
- Hey.
134
00:08:45,380 --> 00:08:47,920
Just checking up.
Chief Unser's looking
for you.
135
00:08:49,380 --> 00:08:51,300
Okay.
136
00:08:51,380 --> 00:08:54,340
Look, we'll handle it.
You just get better.
137
00:09:00,560 --> 00:09:02,560
You okay?
Yeah.
138
00:09:11,940 --> 00:09:15,530
l talked to Dr. Gallagher.
We're taking you off
the critical list.
139
00:09:15,610 --> 00:09:18,160
You should
be able to go home
in about a week or so.
140
00:09:18,240 --> 00:09:21,410
WelI, that's good news.
141
00:09:21,490 --> 00:09:24,960
[ Sighs ]
Appreciate you
looking after me, Tara.
142
00:09:25,080 --> 00:09:27,580
You're a good girl.
You're welcome.
143
00:09:29,920 --> 00:09:32,420
Υou do know
your insurance has lapsed?
144
00:09:32,510 --> 00:09:34,550
Υeah. My last birthday,
145
00:09:34,630 --> 00:09:38,390
seems that l aged into
the unaffordable bracket.
146
00:09:40,220 --> 00:09:43,430
You're gonna have to
finish your recuperation
at Stockton Memorial.
147
00:09:45,440 --> 00:09:48,770
Come on, Doc.
Give me a few more days.
148
00:09:48,860 --> 00:09:52,360
There's nothing l can do.
lt's out of my hands.
It's hospital policy.
149
00:09:52,440 --> 00:09:55,280
Τhen I'll do the rest
of my mending at home.
150
00:09:55,360 --> 00:09:57,700
Stockton has a good
cranial expert.
151
00:09:57,780 --> 00:10:01,030
l don't give a shit
about my head!
152
00:10:01,120 --> 00:10:05,200
Do you think l'm gonna be
lying on my goddamn back
somewhere unprotected?
153
00:10:05,290 --> 00:10:07,500
[ Monitor Beeping ]
154
00:10:09,750 --> 00:10:14,050
Ran a sting this morning.
Prostitution.
Logger Point Motel.
155
00:10:14,130 --> 00:10:16,050
Hookers in Charming?
156
00:10:16,130 --> 00:10:19,130
Υeah. Hookers
and movie stars.
157
00:10:19,220 --> 00:10:23,140
Two of them were
your Caracara girls.
Want to talk to their boss.
158
00:10:25,390 --> 00:10:27,520
Perfect.
159
00:10:28,480 --> 00:10:31,310
Hey.
160
00:10:31,400 --> 00:10:34,900
- Υou okay?
- Uh- [ Clears Throat ]
161
00:10:34,980 --> 00:10:37,360
Υeah.
162
00:10:37,450 --> 00:10:39,410
Anything on Luann?
163
00:10:39,490 --> 00:10:42,740
Uh, crime scene
is clean.
164
00:10:42,830 --> 00:10:45,330
Right now we got nothin'.
165
00:10:47,370 --> 00:10:49,710
Gemma, can you give me
a few minutes?
166
00:10:51,380 --> 00:10:53,420
Υeah.
167
00:10:53,500 --> 00:10:55,380
Υou need anything?
168
00:10:56,760 --> 00:10:59,220
Oh, honey, l'm fine.
I'm fine.
169
00:11:01,510 --> 00:11:03,430
All right.
170
00:11:03,510 --> 00:11:06,100
l'll catch up with you
at the station.
171
00:11:08,060 --> 00:11:10,770
[ Grunts ]
172
00:11:10,850 --> 00:11:16,320
l wanted to make sure
this Luann thing doesn't
get you overreacting.
173
00:11:18,360 --> 00:11:20,530
Υou think it was Zobelle?
174
00:11:22,160 --> 00:11:24,320
Do you?
175
00:11:26,200 --> 00:11:28,120
No.
176
00:11:28,200 --> 00:11:33,540
Zobelle didn't kill me.
He's not gonna risk murder
on someone like Luann.
177
00:11:33,630 --> 00:11:36,300
Doesn't cut deep enough.
178
00:11:36,380 --> 00:11:38,630
Υeah. Makes sense.
179
00:11:38,720 --> 00:11:40,590
Oh, shit!
180
00:11:40,720 --> 00:11:42,890
Are you okay?
Yeah.
181
00:11:42,970 --> 00:11:45,930
l keep forgetting to take
that stupid pill...
182
00:11:46,010 --> 00:11:47,970
that helps my equilibrium.
183
00:11:48,060 --> 00:11:51,190
Well, Della's helping you
monitor the meds, yeah?
184
00:11:51,270 --> 00:11:53,310
[ Sighs ]
185
00:11:53,400 --> 00:11:58,230
She, uh, went to be
with her mother for a while.
186
00:12:01,530 --> 00:12:04,360
lt's been three months.
[ Scoffs ]
187
00:12:04,450 --> 00:12:08,910
Jesus Christ, Wayne.
Υou been going through
this shit all alone?
188
00:12:10,830 --> 00:12:12,750
l'm a prick, Gemma.
189
00:12:13,960 --> 00:12:16,380
Treatments
make me miserable.
190
00:12:18,170 --> 00:12:20,920
lt's the best thing for now.
191
00:12:22,510 --> 00:12:25,050
Well, if you need anything,
192
00:12:27,810 --> 00:12:29,770
just let me know.
193
00:12:32,890 --> 00:12:35,690
Uh, folks
in my support group...
194
00:12:35,770 --> 00:12:38,480
been going to this,
uh, revival service.
195
00:12:38,570 --> 00:12:41,440
Was gonna check it out.
196
00:12:41,530 --> 00:12:44,110
Use a ride
tomorrow morning.
197
00:12:47,660 --> 00:12:49,660
l'lI cIear my calendar.
198
00:12:52,330 --> 00:12:54,330
You know,
this thing with Luann-
♪♪ [ Man Singing, Faint ]
199
00:12:54,420 --> 00:12:56,630
Maybe you should
take a few days off.
200
00:12:56,710 --> 00:13:00,880
We're all logging
extra time on the sex cams,
trying to help Jax.
201
00:13:00,960 --> 00:13:05,090
l'm just saying.
lf you want to take some
downtime, l'd help you out.
202
00:13:05,180 --> 00:13:07,760
l'm not looking
to be taken care of, Ope.
203
00:13:07,850 --> 00:13:10,850
- This is what l do.
- I know.
204
00:13:12,480 --> 00:13:14,770
I better
be getting back.
Ope.
205
00:13:16,520 --> 00:13:19,650
Will l see you later?
It's gonna be
a pretty late one.
206
00:13:19,730 --> 00:13:22,360
Bobby's sister's
watching the kids.
207
00:13:22,440 --> 00:13:24,650
Well, l don't mind
watching them.
208
00:13:24,740 --> 00:13:27,360
l'll bring Piper by,
rent a movie or something.
209
00:13:27,450 --> 00:13:30,200
That's okay.
l can't keep
doing this to you.
210
00:13:31,330 --> 00:13:35,080
l like going to your place.
211
00:13:35,160 --> 00:13:37,540
lt feels like a home.
212
00:13:39,000 --> 00:13:41,460
Okay. See you
in the morning.
213
00:13:41,550 --> 00:13:43,710
[ Kisses ]
214
00:13:47,590 --> 00:13:51,640
♪ ln my eyes, in my heart ♪
215
00:13:51,720 --> 00:13:53,850
♪♪ [ Continues, Faint ]
216
00:14:08,280 --> 00:14:10,200
ls that okay?
217
00:14:10,280 --> 00:14:12,200
Υeah.
218
00:14:21,960 --> 00:14:25,300
Ηey!
Keep an eye on Lyla.
219
00:14:25,380 --> 00:14:28,430
- Anything happens,
give us a calI.
- I accept that.
220
00:14:34,890 --> 00:14:37,060
Let's go, Legs.
You got a visitor.
221
00:14:41,900 --> 00:14:44,940
[ Keys Clanking ln Lock ]
222
00:14:46,240 --> 00:14:48,570
What the hell
were you thinking?
Got a phone call.
223
00:14:48,660 --> 00:14:52,030
Wouldn't give his name.
Offered us 1 0 grand
to help out Darby.
224
00:14:52,120 --> 00:14:54,410
What do you mean,
"help out"?
225
00:14:54,490 --> 00:14:57,290
He wanted his johns
thinking they had
some high-end pussy.
226
00:14:57,370 --> 00:14:59,040
Two days of work-
that was the deal.
227
00:14:59,170 --> 00:15:02,880
And day one,
the cops show up.
Look, it had to be Georgie.
228
00:15:02,960 --> 00:15:06,300
Psycho killed Luann,
got us busted.
229
00:15:06,420 --> 00:15:09,800
When'd you get the call?
Day before yesterday.
230
00:15:09,880 --> 00:15:13,470
That's before
we hassled Georgie.
Setup's not on him.
231
00:15:13,550 --> 00:15:15,810
Then who is it?
232
00:15:15,890 --> 00:15:18,600
l don't know.
233
00:15:18,690 --> 00:15:20,890
Aren't you gonna
bail us out?
234
00:15:20,980 --> 00:15:23,610
Yeah.
Let me just get an advance
on my trust fund.
235
00:15:23,690 --> 00:15:26,730
♪♪ [ Piano: Classical ]
236
00:15:26,820 --> 00:15:28,860
[ Bell Jingles ]
[ Ethan ]
Ah.
237
00:15:28,990 --> 00:15:31,320
[ Bell Jingles ]
Deputy Chief.
238
00:15:31,410 --> 00:15:33,280
Υour tip panned out.
239
00:15:33,370 --> 00:15:38,120
Well, to be honest,
l'm surprised you
acted on it.
240
00:15:40,080 --> 00:15:43,670
Where else is Darby
dealing crank and pussy?
241
00:15:45,800 --> 00:15:50,800
l'm not quite certain
you and l are on
the same page yet, David.
242
00:15:50,880 --> 00:15:53,840
l thought by now
we'd be working together.
243
00:15:55,720 --> 00:15:59,470
That security footage
of me and Darby's bullshit-
it's nothing.
244
00:15:59,560 --> 00:16:01,810
WelI, nothing criminaI,
245
00:16:01,890 --> 00:16:04,560
but l think it
wouId raise enough eyebrows
on city council...
246
00:16:04,650 --> 00:16:07,150
to throw your appointment
as chief into question.
247
00:16:11,990 --> 00:16:14,450
Darby's got a cooker
in an old motor home.
248
00:16:14,530 --> 00:16:16,620
Scrap metal yard
off Manion.
249
00:16:16,700 --> 00:16:20,040
Also,
another low-rent brothel
at the Red Oak Suites.
250
00:16:20,120 --> 00:16:22,460
Τhat's aIl of it.
251
00:16:22,540 --> 00:16:25,250
This is your last chance.
252
00:16:25,330 --> 00:16:28,800
Do your job.
253
00:16:42,440 --> 00:16:45,690
How'd it go
with the Chinese?
Okay.
254
00:16:47,020 --> 00:16:50,440
What?
Clay heard what happened
to the girls.
255
00:16:50,530 --> 00:16:53,320
That and Luann-
He wants me to kill Caracara.
256
00:16:54,700 --> 00:16:56,820
lt's club action.
He can't shut it down.
257
00:16:56,910 --> 00:16:58,660
Well, he don't give a shit.
258
00:17:01,450 --> 00:17:05,500
Someone paid our girls to be
on Darby's roster today.
259
00:17:05,580 --> 00:17:09,040
Wanted them to get busted.
260
00:17:09,130 --> 00:17:11,550
Υou think Clay needed
an excuse to shut me down?
261
00:17:11,630 --> 00:17:15,720
l'm not sure I know
what either one of you
would do anymore.
262
00:17:20,600 --> 00:17:23,060
[ Chattering ]
263
00:17:27,980 --> 00:17:30,270
We need Caracara.
264
00:17:30,360 --> 00:17:32,940
It's our only club income.
265
00:17:34,070 --> 00:17:38,280
Gun biz is back online.
New 20, new source.
266
00:17:38,370 --> 00:17:40,280
We're done with pussy.
267
00:17:42,700 --> 00:17:44,660
Just for a minute,
268
00:17:44,750 --> 00:17:47,210
try to think
past this bullshit
between you and me.
269
00:17:47,330 --> 00:17:51,170
Porn is a legitimate
business, Clay.
So's auto repair.
270
00:17:51,250 --> 00:17:53,210
And that don't make
my skin crawl.
271
00:17:53,300 --> 00:17:56,380
Look at your run with guns
over the last few years.
272
00:17:56,470 --> 00:18:00,470
We've lost more
than we've earned-
money and blood.
273
00:18:00,560 --> 00:18:03,220
- Well, that's gonna change.
- With the Chinese?
274
00:18:03,310 --> 00:18:07,350
We don't even know
if this pipeline is real...
275
00:18:07,440 --> 00:18:09,560
or where the guns
are coming from!
276
00:18:09,650 --> 00:18:11,650
Ηamas.
277
00:18:13,280 --> 00:18:16,610
Jesus Christ.
That's where you're putting
the future of our club?
278
00:18:16,700 --> 00:18:18,740
Sam Crow deaIs guns.
279
00:18:21,120 --> 00:18:24,620
Υou had your little romp
as porn king.
280
00:18:24,700 --> 00:18:28,290
You tied us to prostitution.
Υou got one of our member's
old lady killed.
281
00:18:31,210 --> 00:18:34,210
Υou are really
gonna stand there...
282
00:18:34,300 --> 00:18:37,470
and lay the guilt
of a dead wife on me?
283
00:18:41,640 --> 00:18:44,260
Υou remember
that promise l made?
284
00:18:46,270 --> 00:18:47,810
Hey, hey, hey, hey.
285
00:18:48,640 --> 00:18:50,650
Let me make it easy
for you.
286
00:19:12,840 --> 00:19:14,880
[ Clatters On Table ]
287
00:19:21,890 --> 00:19:26,220
Υou need a majority vote
to shut down Caracara.
288
00:19:29,230 --> 00:19:31,730
We put it out at church
tomorrow night.
289
00:19:35,520 --> 00:19:38,990
[ Door Opens, Closes ]
290
00:19:45,700 --> 00:19:47,830
Oh, brother.
291
00:19:47,910 --> 00:19:50,370
[ Inhales, Exhales ]
292
00:19:53,250 --> 00:19:55,920
Want to tell me what
that "dead wife" shit
was about?
293
00:19:57,920 --> 00:19:59,920
Otto knew, man.
294
00:20:00,930 --> 00:20:02,930
l got Luann killed.
295
00:20:04,300 --> 00:20:08,560
No, you thought you were
doing the right thing.
[ Scoffs ]
296
00:20:10,940 --> 00:20:14,270
[ Exhales ]
I was tapping Luann.
297
00:20:14,360 --> 00:20:16,770
Υou serious?
298
00:20:16,860 --> 00:20:19,900
Ever since
I took over her books.
299
00:20:20,950 --> 00:20:22,950
Ηow was that?
300
00:20:23,030 --> 00:20:24,990
A little scary.
301
00:20:25,070 --> 00:20:27,660
[ Chuckles ]
302
00:20:27,740 --> 00:20:30,700
Well, you're covered, l guess.
Prison clause.
303
00:20:30,790 --> 00:20:34,920
Υeah, I know,
but it still feels shitty.
304
00:20:36,000 --> 00:20:37,840
Sorry, man.
305
00:20:37,920 --> 00:20:39,960
Υeah.
Well, we move on.
306
00:20:40,090 --> 00:20:42,090
[ Scoffs ]
Right.
307
00:20:44,930 --> 00:20:48,300
[ Exhales ]
Υou know, Clay- he's not
gonna get a majority vote.
308
00:20:48,390 --> 00:20:51,640
Τhe guys, they love porn.
Τhey practically live
at the studio.
309
00:20:51,730 --> 00:20:54,140
That's why he hates it.
310
00:20:54,230 --> 00:20:56,520
Come equals cash, brother.
311
00:20:56,610 --> 00:20:58,570
We aIl know it.
312
00:20:58,650 --> 00:21:00,940
Caracara ain't going nowhere.
313
00:21:02,860 --> 00:21:04,450
[ Door Closes ]
314
00:21:08,240 --> 00:21:10,620
We gotta talk-
you and me, alone.
315
00:21:10,700 --> 00:21:15,460
l'm done with alone.
Anything you gotta say,
Bobby can hear.
316
00:21:15,540 --> 00:21:17,080
All right.
317
00:21:17,170 --> 00:21:19,960
lt's about Opie.
318
00:21:20,090 --> 00:21:24,800
Clay's got him on point
working this judge.
Nothing I can do.
319
00:21:24,880 --> 00:21:27,550
lf this thing goes bad
when Opie has to go
down that road,
320
00:21:27,640 --> 00:21:29,600
there's no way
he's coming back.
321
00:21:33,520 --> 00:21:36,850
You're worried
about losing your
right-hand seat?
322
00:21:40,020 --> 00:21:42,530
We both know why
shit's upside down.
323
00:21:46,360 --> 00:21:48,320
Keep Ope light.
324
00:21:48,410 --> 00:21:51,330
l'll show up
after l check those guns
and work this judge.
325
00:21:51,410 --> 00:21:53,660
The way me and Ope
are going,
326
00:21:53,750 --> 00:21:56,870
l try and talk him down,
might be the very thing
pushes him to it.
327
00:21:56,960 --> 00:22:00,340
Maybe you should
tag along anyhow.
328
00:22:07,090 --> 00:22:09,010
Okay.
Okay.
329
00:22:09,100 --> 00:22:11,600
l'll meet you
at that judge's house.
330
00:22:21,020 --> 00:22:23,530
Zobelle
is putting down roots.
331
00:22:24,900 --> 00:22:27,740
He's backing my brother
for mayor,
332
00:22:27,820 --> 00:22:30,490
and he wants me on his team
once l'm chief.
333
00:22:30,570 --> 00:22:32,580
Why are you
telling me this?
334
00:22:32,660 --> 00:22:35,790
Aren't the Ηales on board
for the bright new day?
335
00:22:35,870 --> 00:22:39,000
l know the greater devil
when I see it.
336
00:22:39,080 --> 00:22:41,380
Zobelle is flooding
this town...
337
00:22:41,460 --> 00:22:43,500
with Darby's crank and pussy,
338
00:22:43,590 --> 00:22:47,760
and he wants me to shut it down
to prove to Charming
they don't need the Sons.
339
00:22:50,090 --> 00:22:53,010
You have till
the end of the day
to be heroes.
340
00:22:58,940 --> 00:23:01,600
Υou had to swallow a lot
to hand this over.
341
00:23:02,900 --> 00:23:04,820
lt's not about humility.
342
00:23:04,900 --> 00:23:08,240
My biggest priority
will be shutting you down.
343
00:23:10,610 --> 00:23:12,950
But l'm gonna do it
the right way.
344
00:23:16,290 --> 00:23:19,410
[ Door Opens, Closes ]
345
00:23:27,920 --> 00:23:32,260
- Where's Ηappy?
- l'm taking Clay's lead,
getting back into guns.
346
00:23:34,220 --> 00:23:35,810
CIay's cool with it.
347
00:23:39,850 --> 00:23:41,770
[ Engine Starts ]
348
00:23:46,400 --> 00:23:49,570
♪♪ [ Man Singing Rock
On Jukebox ]
349
00:23:49,650 --> 00:23:53,160
Hey. Why aren't you
with Bobby and Ope?
350
00:23:53,240 --> 00:23:55,580
Jax said
he was handling it.
351
00:24:01,540 --> 00:24:03,420
Call your Nomads.
352
00:24:03,500 --> 00:24:07,250
We need bodies.
We've been deputized.
353
00:24:08,670 --> 00:24:12,340
Come on, come on, come on!
Υou get that door
right there!
354
00:24:12,430 --> 00:24:14,220
- Okay.
- Hey!
355
00:24:14,300 --> 00:24:16,260
Oh!
Too much brown sugar.
356
00:24:16,350 --> 00:24:18,220
Pack up the hams, baby.
[ Gasps ]
357
00:24:18,350 --> 00:24:20,180
[ Woman ]
What the hell-
Get outta-
358
00:24:20,270 --> 00:24:23,230
- Okay. All right. All right.
- Get the fuck out of here.
359
00:24:23,310 --> 00:24:24,480
Move!
Stop pushing!
360
00:24:24,560 --> 00:24:27,940
Faster! Move it!
[ Gasping ]
361
00:24:28,030 --> 00:24:30,530
[ Bell Dings ]
362
00:24:30,610 --> 00:24:32,490
[ Chattering ]
363
00:24:32,610 --> 00:24:34,740
Yeah.
Right, yeah.
364
00:24:34,820 --> 00:24:36,780
l'll-
I'll catch up with you.
365
00:24:36,870 --> 00:24:38,830
Okay.
366
00:24:44,830 --> 00:24:46,830
l wanted to say
I was sorry.
367
00:24:48,300 --> 00:24:51,840
l shouldn't have interfered
with things around here.
368
00:24:54,010 --> 00:24:57,140
l told Chibs
l was transferring him
to Stockton Memorial.
369
00:24:57,220 --> 00:24:59,430
He freaked out,
panicked.
370
00:24:59,520 --> 00:25:01,520
Said he would
be unprotected.
371
00:25:01,600 --> 00:25:04,270
Someone just blew him up.
372
00:25:04,350 --> 00:25:06,350
He's a little twitchy.
373
00:25:07,770 --> 00:25:10,280
But you do
what you gotta do,
374
00:25:10,360 --> 00:25:13,860
and... we'll figure out a way
to keep him safe.
375
00:25:13,950 --> 00:25:15,700
Safe from what?
376
00:25:17,160 --> 00:25:21,410
Jesus, Gemma.
When does this settle?
When does it stop?
377
00:25:24,210 --> 00:25:26,210
l don't know, baby.
378
00:25:32,510 --> 00:25:34,670
[ Ηammers Cocking ]
379
00:25:37,010 --> 00:25:38,930
Aw, shit!
380
00:25:39,680 --> 00:25:41,890
[ Shouts ]
[ Grunts ]
381
00:25:47,480 --> 00:25:50,150
Υou white boys
never learn.
382
00:25:54,530 --> 00:25:58,070
You and P.D. keep whacking
the mole, we keep poppin' up
someplace else.
383
00:25:58,160 --> 00:26:01,080
Whacking days are done.
Zobelle sold you out.
384
00:26:01,160 --> 00:26:05,080
No more money,
no more Aryan muscle.
385
00:26:05,160 --> 00:26:08,290
l smell the stink
of your crank or your pussy
anywhere near Charming,
386
00:26:08,380 --> 00:26:11,670
l'll put three bullets
in your neck,
387
00:26:11,750 --> 00:26:13,960
compliments
of Charming P.D.
388
00:26:14,050 --> 00:26:16,260
Light it up.
389
00:26:16,340 --> 00:26:18,470
[ Ernest ]
Aw, shit!
390
00:26:18,550 --> 00:26:21,680
- Move! Come on!
Get out of the way! Move!
- Move, move! Come on, clear!
391
00:26:21,760 --> 00:26:23,600
Go!
392
00:26:33,780 --> 00:26:36,110
[ Engine ldling ]
393
00:26:39,160 --> 00:26:41,280
[ Opie ]
Judge is in the gate.
394
00:26:44,040 --> 00:26:46,250
[ Jax ]
You take him down.
I'll cover the yard.
395
00:26:54,130 --> 00:26:57,090
[ Gasping ]
Don't make a sound.
396
00:26:57,170 --> 00:27:00,510
Shut up.
Shut... up!
397
00:27:04,220 --> 00:27:07,180
Take what you want,
get the hell out.
398
00:27:07,270 --> 00:27:10,140
There's no money-
just what's in the wallet.
399
00:27:10,230 --> 00:27:12,770
We're not here to rob you.
We need your help
with a problem.
400
00:27:12,860 --> 00:27:15,610
What problem?
401
00:27:15,690 --> 00:27:17,440
[ Footsteps ]
Got it.
402
00:27:17,530 --> 00:27:19,570
[ Door Opens ]
Easy, easy, junior.
403
00:27:19,660 --> 00:27:21,240
- Oh, shit!
- Get in there.
404
00:27:21,320 --> 00:27:24,740
- Okay, okay. Okay, okay, okay.
- You son of a bitch.
405
00:27:24,830 --> 00:27:27,580
Is this you, Alex?
Are you the problem?
406
00:27:27,660 --> 00:27:30,210
What, he owe you drug money?
407
00:27:30,290 --> 00:27:32,210
What the hell
are you talking about?
408
00:27:32,290 --> 00:27:36,300
You lowlife junkie piece of shit.
Your mother would be disgusted.
409
00:27:36,380 --> 00:27:39,550
- Hey! Hey! Hey!
- Damn you.
410
00:27:39,630 --> 00:27:42,390
- [ Alex ]
Okay, okay.
- Stay down.
411
00:27:42,470 --> 00:27:45,680
Jesus Christ.
So much for our
emotional leverage.
412
00:27:49,940 --> 00:27:52,150
Hey, hey! l don't care
how pissed off he is.
413
00:27:52,230 --> 00:27:54,150
Ηe's not gonna let us
hurt his kid.
414
00:27:54,230 --> 00:27:56,650
Junkie or not,
we stick to the plan.
415
00:27:56,730 --> 00:27:59,610
Mahmoud Zakairi-
he's got a deportation hearing
tomorrow morning.
416
00:27:59,700 --> 00:28:01,650
lt's a simple
misunderstanding.
417
00:28:01,740 --> 00:28:04,700
Dismiss it,
everyone walks away
from this whole.
418
00:28:06,200 --> 00:28:08,200
This is about
throwing out a case?
419
00:28:09,830 --> 00:28:11,870
Twenty-three years
on the bench,
420
00:28:11,960 --> 00:28:15,000
l've never been swayed
by anyone or anything.
421
00:28:15,090 --> 00:28:17,340
l'm not gonna start now.
422
00:28:17,460 --> 00:28:20,170
Let me be clear.
[ Grunts ]
No, no!
423
00:28:20,260 --> 00:28:24,050
Υou throw out the case,
or I cut your family in half.
424
00:28:25,760 --> 00:28:27,560
No, you won't.
425
00:28:27,640 --> 00:28:29,350
[ Grunts, Groans ]
426
00:28:29,430 --> 00:28:33,390
l'll beat him.
l'll break off his fingers,
and then I'll kill him.
427
00:28:36,860 --> 00:28:40,070
Jesus Christ!
Just give him what he wants!
428
00:28:40,190 --> 00:28:44,200
Dad, they're gonna kill me.
He is not going to kill you.
429
00:28:44,320 --> 00:28:46,070
[ Gunshot ]
[ Screams ]
430
00:28:46,160 --> 00:28:48,240
Shut him up.
Shut your mouth!
431
00:28:48,370 --> 00:28:52,910
Get off me. Get off of me!
You cannot just
blow holes in this kid.
432
00:28:53,000 --> 00:28:56,210
l barely winged his toe.
l don't give a shit
how bad the blood is.
433
00:28:56,290 --> 00:28:59,170
No father
is gonna let his son
die in front of him.
434
00:28:59,250 --> 00:29:01,880
Get out of the way.
Just take it easy.
435
00:29:02,010 --> 00:29:05,930
[ Crying ]
Shut up!
436
00:29:06,010 --> 00:29:08,350
Τhe toe stung.
437
00:29:08,470 --> 00:29:11,600
Τhe knee is gonna make him
want to kill himself.
[ Muffled Screaming ]
438
00:29:11,730 --> 00:29:15,020
[ Muffled ] Dad!
If you're gonna kill him,
just do it.
439
00:29:15,100 --> 00:29:16,770
[ Grunting ]
440
00:29:16,860 --> 00:29:20,070
I'm not gonna give you
what you want,
441
00:29:20,150 --> 00:29:22,690
so torturing him
is just a waste of time.
442
00:29:22,780 --> 00:29:25,200
Υou might as well
shoot him.
443
00:29:26,820 --> 00:29:29,620
[ Alex Panting ]
444
00:29:30,910 --> 00:29:33,500
[ Harsh Breathing ]
445
00:29:34,830 --> 00:29:37,500
- [ Grunts ]
- This what you want?
446
00:29:37,580 --> 00:29:39,750
- No. Dad.
- This how you protect
your family?
447
00:29:39,840 --> 00:29:42,590
Dad!
448
00:29:42,670 --> 00:29:44,970
No, no, no, no!
449
00:29:45,050 --> 00:29:46,970
No. No!
450
00:29:47,050 --> 00:29:49,510
Υou're gonna let me
kill your kid, huh?
451
00:29:49,600 --> 00:29:52,640
That's how you
protect your blood?
[ Panting ]
452
00:29:52,720 --> 00:29:55,230
[ Whimpers ]
Open your eyes,
you piece of shit!
453
00:29:55,310 --> 00:29:59,020
Open your eyes! You see it!
You look at what you've done!
454
00:29:59,110 --> 00:30:01,020
Υou see what
you've caused!
455
00:30:01,110 --> 00:30:03,110
Look at what you've done
to your family!
456
00:30:03,190 --> 00:30:05,280
[ Panting ]
457
00:30:05,360 --> 00:30:08,990
- [ Gasping ]
- Open your mouth.
Open your mouth!
458
00:30:09,120 --> 00:30:12,120
[ Screaming ]
[ Shouting ]
459
00:30:15,620 --> 00:30:18,580
[ Alex Screaming ]
460
00:30:18,670 --> 00:30:21,670
Oh! Fu-
[ Whimpering ]
461
00:30:26,260 --> 00:30:28,260
[ Jax ]
Come on, bro.
It's done.
462
00:30:32,640 --> 00:30:34,640
Shit.
463
00:30:35,810 --> 00:30:39,310
lt's okay. lt's okay.
464
00:30:41,770 --> 00:30:44,110
[ Shaky Breathing ]
465
00:30:44,190 --> 00:30:46,110
lt's okay.
466
00:30:50,160 --> 00:30:52,580
Υour turn.
467
00:30:52,660 --> 00:30:55,950
Shit. I can't do it, man.
I can't do it. Shit.
468
00:30:56,040 --> 00:30:57,960
Shit. God.
469
00:30:58,040 --> 00:31:00,330
No way.
470
00:31:00,420 --> 00:31:03,840
All right.
Go look for something.
Anything that'll help.
471
00:31:03,920 --> 00:31:05,880
Go. Go.
472
00:31:07,340 --> 00:31:09,590
[ Alex Groaning ]
473
00:31:11,600 --> 00:31:13,550
Okay. Relax.
474
00:31:20,150 --> 00:31:22,060
[ Sniffles ]
475
00:31:34,080 --> 00:31:36,040
l'm aIl right.
476
00:31:38,910 --> 00:31:40,830
l know.
477
00:32:12,450 --> 00:32:14,620
[ Vehicles Passing ]
478
00:32:17,950 --> 00:32:21,620
[ Groaning ]
479
00:32:25,750 --> 00:32:27,840
- What happened?
- Uh, severe head pain.
480
00:32:27,920 --> 00:32:31,170
Ηe can't see out
of his right eye.
Dr. Gallagher ordered an M.R.l.
481
00:32:31,300 --> 00:32:34,010
[ Monitor Beeping Fast ]
[ Groaning Continues ]
482
00:32:35,680 --> 00:32:38,350
[ Sighs ]
Thanks, Doc.
483
00:32:39,430 --> 00:32:41,480
[ Groaning Continues ]
484
00:32:42,480 --> 00:32:44,440
He should be put back
on critical.
485
00:32:44,520 --> 00:32:48,230
- Dr. Gallagher already did.
- [ Groaning ]
486
00:32:49,230 --> 00:32:51,400
♪♪ [ Piano: Classical ]
487
00:32:51,490 --> 00:32:53,450
[ Door Opens ]
[ Bell Jingles ]
488
00:32:53,530 --> 00:32:58,080
You bankroll me, back me
with muscle, and then you
yank it out from under me?
489
00:32:58,160 --> 00:33:01,250
Navigating around
law enforcement is a game
of give and take.
490
00:33:01,330 --> 00:33:04,000
lt wasn't P.D.!
It was Clay.
491
00:33:04,080 --> 00:33:06,080
Ηe told me you sold me out,
492
00:33:06,170 --> 00:33:10,670
and seeing as how all three of
my interests have been crushed
today, l tend to believe him.
493
00:33:14,340 --> 00:33:17,890
Do you want recompense
against Sam Crow?
494
00:33:19,560 --> 00:33:21,470
lt means payback.
495
00:33:21,560 --> 00:33:25,140
Υeah. l know
what it means, asshole!
496
00:33:30,900 --> 00:33:34,030
Υeah, l want to hurt 'em.
497
00:33:34,110 --> 00:33:36,240
[ Crashing Sounds ]
498
00:33:45,080 --> 00:33:47,460
We'll hit outside.
Storage shed.
499
00:33:47,540 --> 00:33:51,130
Uh, they'll see the flames
from the highway.
Alarms are cut.
500
00:33:51,210 --> 00:33:55,470
Keep it contained to the inside,
this thing will cook all night
before the flames are visible.
501
00:33:55,550 --> 00:33:59,090
Υeah. All right.
Let's go.
502
00:34:02,140 --> 00:34:05,390
[ Crashing, Clattering ]
503
00:34:06,560 --> 00:34:08,560
[ Ernest ]
Break this shit up!
504
00:34:11,360 --> 00:34:14,110
Υeah! Douse it!
Douse it all!
505
00:34:19,740 --> 00:34:22,200
[ Rapid Beeping ]
506
00:34:23,450 --> 00:34:26,290
[ Rapid Beeping Continues ]
Hey! Hey, Weston!
507
00:34:26,370 --> 00:34:30,750
What do you think?
Υou think l got a future
in this business? Huh?
508
00:34:30,840 --> 00:34:32,420
[ Grunts ]
509
00:34:32,500 --> 00:34:35,260
All right.
That should do it.
510
00:34:35,340 --> 00:34:37,880
[ Grunting, Shouting ]
What the hell?
511
00:34:37,970 --> 00:34:40,260
Υour need had
a short life span.
512
00:34:40,350 --> 00:34:42,970
[ Grunts ]
513
00:34:48,060 --> 00:34:50,060
We got something.
514
00:34:53,440 --> 00:34:56,650
No! Please, no.
515
00:34:56,740 --> 00:34:58,860
You can't, please.
516
00:34:58,950 --> 00:35:01,450
Throw out the case.
517
00:35:05,370 --> 00:35:08,040
Love letters.
Found a room upstairs.
518
00:35:08,120 --> 00:35:10,790
- Goddamn shrine
to his dead wife.
- [ Sniffs ]
519
00:35:19,300 --> 00:35:21,890
You don't throw out
the case tomorrow morning,
520
00:35:21,970 --> 00:35:25,720
you tell anyone about us,
we trash wifey's room,
521
00:35:25,810 --> 00:35:28,480
we burn every memory
you have.
522
00:35:37,320 --> 00:35:39,280
[ Judge ]
Okay.
523
00:35:46,870 --> 00:35:50,660
We made it work.
And we waited at the house
for the call.
524
00:35:50,750 --> 00:35:53,920
lt's done. Τhe judge
dismissed the case.
525
00:35:54,000 --> 00:35:56,090
It's all good.
I checked out Lin's guns.
526
00:35:56,170 --> 00:35:58,630
MP5s.
Really good hardware, man.
527
00:36:08,060 --> 00:36:10,020
Where they going?
528
00:36:10,100 --> 00:36:12,060
Ηome.
529
00:36:13,900 --> 00:36:15,810
Okay.
530
00:36:15,900 --> 00:36:17,900
How long you gonna be?
531
00:36:19,240 --> 00:36:21,820
Aren't you comin' in?
No, I can't.
532
00:36:21,910 --> 00:36:23,910
l've got some errands
to run.
533
00:36:23,990 --> 00:36:27,160
All right.
Uh, about an hour.
534
00:36:27,240 --> 00:36:29,200
l'll call you.
535
00:36:31,250 --> 00:36:34,420
[ Wheels Squeaking ]
536
00:36:44,050 --> 00:36:46,010
Hey!
537
00:36:47,720 --> 00:36:51,390
- l know you?
- Everyone knows me.
538
00:36:58,400 --> 00:37:01,070
♪♪ [ Piano: Gospel ]
539
00:37:01,150 --> 00:37:03,530
[ Choir ]
♪ Glory, glory ♪
540
00:37:03,610 --> 00:37:06,320
♪ Ηallelujah ♪
541
00:37:06,410 --> 00:37:10,660
♪ Since l laid
my burden down ♪
542
00:37:10,750 --> 00:37:12,750
♪ Glory, glory ♪
[ Male Soloist ]
♪ Glory, glory ♪
543
00:37:12,830 --> 00:37:15,210
♪ Ηallelujah ♪
544
00:37:15,290 --> 00:37:18,840
♪ Since l laid my burden down ♪
545
00:37:18,920 --> 00:37:21,460
♪ All my sickness ♪
♪ All my sickness ♪
546
00:37:21,550 --> 00:37:23,920
♪ Will be over ♪
♪ Will be over ♪
547
00:37:24,010 --> 00:37:27,470
♪ When l lay my burden down ♪
548
00:37:28,560 --> 00:37:32,850
♪ All my sickness
will be over ♪
549
00:37:32,930 --> 00:37:37,350
♪ When l lay my burden down ♪
550
00:37:37,440 --> 00:37:41,860
♪ Lord, l'm feeling
so much better ♪
551
00:37:41,940 --> 00:37:46,610
♪ Since I laid my burden down ♪
552
00:37:46,740 --> 00:37:50,580
♪ Lord, l'm feeling
so much better ♪
[ Shower Running ]
553
00:37:50,660 --> 00:37:54,830
♪ Since I laid my burden down ♪
554
00:37:56,170 --> 00:37:58,080
♪ Glory, glory ♪
♪ Glory, glory ♪
555
00:37:58,170 --> 00:38:00,250
♪ Ηallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
556
00:38:00,340 --> 00:38:02,300
♪ Since I laid ♪
♪ Since I laid ♪
557
00:38:02,420 --> 00:38:05,800
♪ My burden down ♪
♪ My burden down, down, down ♪
558
00:38:05,880 --> 00:38:09,850
♪ Glory, glory ♪
♪ Hallelujah ♪
559
00:38:09,930 --> 00:38:14,140
- ♪ Since I laid
my burden down ♪
- [ Chuckling ] Got it?
560
00:38:14,230 --> 00:38:16,270
Have some orange juice.
♪ Glory, glory ♪
561
00:38:16,350 --> 00:38:18,690
♪ Ηallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
562
00:38:18,810 --> 00:38:21,520
♪ Since I laid ♪
♪ Since I laid my burden down ♪
563
00:38:21,610 --> 00:38:23,530
- Good morning.
- ♪ My burden down ♪
564
00:38:23,610 --> 00:38:25,570
♪ Glory, glory ♪
♪ Glory, glory ♪
565
00:38:25,650 --> 00:38:28,110
♪ Ηallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
566
00:38:28,200 --> 00:38:32,030
♪ Since I laid my burden down ♪
567
00:38:32,120 --> 00:38:35,040
♪ Glory, glory ♪
♪ Glory, glory ♪
568
00:38:35,120 --> 00:38:37,540
♪ ΗalIelujah ♪
569
00:38:37,620 --> 00:38:41,880
♪ Since I laid my burden down ♪
570
00:38:42,880 --> 00:38:44,880
[ Man ]
Come on now, everybody!
571
00:38:44,960 --> 00:38:47,170
♪ My burden down ♪
That's right!
572
00:38:47,260 --> 00:38:51,640
- ♪ Since I laid
my burden down ♪
- Get it down! Yes, Lord!
573
00:38:51,720 --> 00:38:55,560
♪ Glory, glory, hallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
574
00:38:55,640 --> 00:38:59,650
♪ Since I laid my burden down ♪
575
00:38:59,770 --> 00:39:02,610
♪♪ [ Piano Continues, Faint ]
That was Hale.
576
00:39:02,690 --> 00:39:04,690
He just tried you
on the cell.
577
00:39:06,610 --> 00:39:08,530
What?
578
00:39:10,070 --> 00:39:12,660
- [ Truck Warning Beeping ]
- Thirty-one's released.
579
00:39:12,740 --> 00:39:15,080
[ Radio Chatter ]
580
00:39:16,960 --> 00:39:19,410
[ Motor ldling ]
581
00:39:31,430 --> 00:39:34,100
[ Radio Chatter Continues ]
582
00:39:42,520 --> 00:39:46,900
[ Man On Radio ]
A fire alarm on the seventh
floor of apartment- 01 .
583
00:39:46,990 --> 00:39:49,440
Unbelievable.
584
00:39:53,240 --> 00:39:55,620
[ Siren Wailing ]
585
00:39:55,740 --> 00:39:58,830
♪ Glory, glory ♪
This was Clay.
586
00:39:58,910 --> 00:40:01,370
♪ Glory, glory ♪
587
00:40:01,460 --> 00:40:03,630
♪ Ηallelujah ♪
588
00:40:03,750 --> 00:40:06,670
He couldn't
let me have it.
♪ Glory, glory ♪
589
00:40:06,800 --> 00:40:08,840
♪ Ηallelujah ♪
Talk to Quinn.
590
00:40:08,970 --> 00:40:12,130
Τell him
I want a transfer.
♪ Since I laid my burden down ♪
591
00:40:12,220 --> 00:40:14,140
l'm going Nomad.
592
00:40:14,220 --> 00:40:15,930
♪ Ηallelujah ♪
593
00:40:16,010 --> 00:40:18,850
♪ Since l ♪
594
00:40:18,930 --> 00:40:20,930
♪♪ [ Choir Vocalizing ]
595
00:40:21,020 --> 00:40:24,770
♪ Laid my burden down ♪♪
44262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.