Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,190 --> 00:00:05,810
[ Chattering ]
[ Sirens Blaring ]
2
00:00:14,660 --> 00:00:16,820
[ Police Radio Chatter ]
3
00:00:16,910 --> 00:00:19,240
l'll be, uh,
right back.
4
00:00:19,330 --> 00:00:21,200
[ Siren Blaring ]
5
00:00:23,330 --> 00:00:25,040
...stabilize him.
[ Continues, lndistinct ]
6
00:00:29,000 --> 00:00:31,630
The boy's got
a strong constitution.
7
00:00:31,720 --> 00:00:34,680
Anybody can take a blast,
it's him.
8
00:00:34,760 --> 00:00:36,930
Yeah.
9
00:00:39,100 --> 00:00:42,140
[ Glass Ηits Τable ]
10
00:00:42,230 --> 00:00:45,440
l ran the registration
and VIN on the minivan.
11
00:00:46,480 --> 00:00:47,900
Both bogus.
12
00:00:50,650 --> 00:00:53,400
[ Liquor Pouring ]
I need to know
what happened.
13
00:00:56,450 --> 00:00:59,700
A lot of volatile liquid
here at the garage.
14
00:01:01,080 --> 00:01:03,750
Forensics finds
anything else,
15
00:01:03,830 --> 00:01:06,620
feds will be
all over this place.
16
00:01:06,710 --> 00:01:09,460
Bombs are
Homeland Security shit.
17
00:01:09,550 --> 00:01:12,760
You got to make
the evidence point
to what it was-
18
00:01:12,840 --> 00:01:14,760
an accident.
19
00:01:17,850 --> 00:01:21,060
l know what you
got to do here, Clay,
20
00:01:21,140 --> 00:01:25,730
but we both know Zobelle
has caused enough damage
in this town.
21
00:01:25,810 --> 00:01:30,400
What happened to Chibs
cannot blow back in Charming.
22
00:01:30,480 --> 00:01:34,900
Well, then you
get me a home address
on him and Weston.
23
00:01:34,990 --> 00:01:37,070
They both live
out of town.
24
00:01:37,160 --> 00:01:39,450
Otherwise,
I do it here,
25
00:01:39,530 --> 00:01:44,950
and then you'll be
watching Main Street
on the 1 0:00 news.
26
00:01:46,330 --> 00:01:48,330
Jesus Christ.
[ Glass Hits Table ]
27
00:01:50,670 --> 00:01:53,800
[ Police Radio Chatter ]
28
00:01:56,050 --> 00:01:58,470
[ Exhales ]
29
00:02:00,050 --> 00:02:02,140
Τhis was Zobelle.
30
00:02:02,220 --> 00:02:04,970
Otto, now Chibs.
31
00:02:05,060 --> 00:02:08,100
This guy's trying
to break us.
32
00:02:08,190 --> 00:02:10,150
All of us.
33
00:02:12,070 --> 00:02:15,820
There's got to be something
we can find on this guy.
34
00:02:15,900 --> 00:02:19,570
Ηe doesn't make mistakes.
l pushed us off retaliation
for Otto.
35
00:02:19,660 --> 00:02:24,450
But after this,
Clay will go at Zobelle
full bore.
36
00:02:24,540 --> 00:02:28,000
l got a bad feeling
we'll be walking
right into a trap.
37
00:02:28,120 --> 00:02:30,710
Then don't play it out.
Not the way this works.
38
00:02:30,790 --> 00:02:35,340
Someone hurts us like this,
we retaliate. Have to.
39
00:02:35,420 --> 00:02:39,340
That's it? You're gonna
run blind off the cliff?
40
00:02:40,390 --> 00:02:42,970
Maybe not.
41
00:02:43,060 --> 00:02:46,430
lf I can get
to Zobelle first,
I can protect the club.
42
00:02:46,520 --> 00:02:48,430
What happens
when you find him?
43
00:02:48,520 --> 00:02:50,810
You tell me.
44
00:02:53,770 --> 00:02:55,860
You asking me
to help SAMCRO?
45
00:02:55,940 --> 00:02:59,570
We both know
this guy's got some kind
of leverage on you.
46
00:03:01,030 --> 00:03:03,910
Think of it
as a self-serving favor.
47
00:03:08,040 --> 00:03:11,250
l go off the grid
and I help you find this guy,
48
00:03:11,330 --> 00:03:16,800
you've got to promise
that you will hand him
over to me alive.
49
00:03:16,880 --> 00:03:19,420
What do you do?
You can't arrest him?
50
00:03:19,510 --> 00:03:21,470
Bring him in
as a person of interest.
51
00:03:21,550 --> 00:03:23,470
Question him up to 24 hours.
52
00:03:23,550 --> 00:03:26,220
At least it gives Clay
a chance to calm down.
53
00:03:26,310 --> 00:03:30,140
Maybe you get
your crew thinking straight.
54
00:03:31,560 --> 00:03:33,690
All right.
55
00:03:33,770 --> 00:03:36,230
l get to him first,
I give him to you.
56
00:03:36,320 --> 00:03:38,320
Do it by the book.
57
00:03:38,400 --> 00:03:41,740
l'll dig into the cigar shop records,
see if I can find that home address.
58
00:03:41,820 --> 00:03:44,450
Pull Weston's info too.
59
00:03:44,530 --> 00:03:47,080
lf they're a dead end,
we can always rattle Darby.
60
00:03:50,910 --> 00:03:52,870
Jax.
61
00:03:52,960 --> 00:03:55,040
Need some help.
62
00:03:55,170 --> 00:03:58,300
What's the matter?
Don't know what to do.
63
00:03:58,380 --> 00:04:03,180
This thing with Chibs
gonna push Ope
farther away.
64
00:04:03,300 --> 00:04:07,300
What are you talking about?
Don't come home
much anymore.
65
00:04:07,390 --> 00:04:09,850
lf he does, he barely
speaks to his kids.
66
00:04:09,930 --> 00:04:12,440
They have no idea
what's happening.
67
00:04:13,440 --> 00:04:16,020
l didn't sign up for this.
68
00:04:16,110 --> 00:04:18,320
Kids need a mother,
a father.
69
00:04:18,400 --> 00:04:21,240
Τried talking to Ope.
70
00:04:21,320 --> 00:04:23,360
l didn't raise him.
71
00:04:23,450 --> 00:04:25,360
We got no history.
72
00:04:25,450 --> 00:04:27,870
Τalk to Piney about it?
73
00:04:27,950 --> 00:04:29,950
He's on his way
to the cabin.
74
00:04:30,040 --> 00:04:32,620
This will be
a four-day bender at least.
75
00:04:37,790 --> 00:04:41,460
Mary, I don't know
how to help Ope.
76
00:04:43,880 --> 00:04:46,510
Τalk to him.
77
00:04:46,600 --> 00:04:48,510
Please.
78
00:04:49,930 --> 00:04:51,850
All right.
79
00:04:54,690 --> 00:04:56,810
l'm gonna head over
to St. Thomas.
80
00:04:56,900 --> 00:04:59,270
l'll call you as soon
as I hear anything.
81
00:04:59,360 --> 00:05:01,320
Okay. Τhanks.
82
00:05:04,990 --> 00:05:07,200
Hey, baby.
They're waiting
for you inside.
83
00:05:07,280 --> 00:05:09,740
Yeah.
[ Kissing ]
84
00:05:12,870 --> 00:05:15,330
[ Kissing ]
85
00:05:15,420 --> 00:05:17,920
What?
86
00:05:18,000 --> 00:05:20,800
Someone blew up your friend
with a car bomb.
87
00:05:20,880 --> 00:05:22,880
We don't know
what happened.
88
00:05:22,960 --> 00:05:27,640
Jesus Christ.
We watched it happen.
89
00:05:27,720 --> 00:05:31,510
Who the hell
would do that?
Why would anyone do that?
90
00:05:34,980 --> 00:05:38,520
Look, l'm not sure
who did it.
That's the truth.
91
00:05:38,610 --> 00:05:41,570
Probably the same guys
who had Otto jumped.
92
00:05:41,650 --> 00:05:43,820
Are you in danger?
93
00:05:46,820 --> 00:05:48,740
Am I?
94
00:05:52,240 --> 00:05:54,870
Oh, God.
95
00:05:56,960 --> 00:06:02,590
Look, l'm sure
nothing's gonna happen.
96
00:06:02,670 --> 00:06:04,840
Just got to be smart.
97
00:06:04,920 --> 00:06:07,050
A little more cautious,
all right?
98
00:06:07,130 --> 00:06:09,720
lt's gonna
be okay, babe.
99
00:06:11,220 --> 00:06:13,180
No, it's not.
100
00:06:16,270 --> 00:06:19,060
l have to go
deal with this.
101
00:06:20,610 --> 00:06:23,820
[ Siren Wails ]
102
00:06:27,360 --> 00:06:29,360
[ Door Closes ]
103
00:06:31,780 --> 00:06:33,580
This explosion-
104
00:06:35,160 --> 00:06:37,910
Are those the same people
who attacked you?
105
00:06:39,880 --> 00:06:41,790
And if it was?
106
00:06:41,880 --> 00:06:44,170
Maybe if you
had told somebody
about what happened-
107
00:06:44,250 --> 00:06:46,800
Τhis isn't on me.
108
00:06:51,890 --> 00:06:53,760
[ Door Closes ]
109
00:06:53,970 --> 00:06:56,390
Unser's getting
his home address.
110
00:06:56,470 --> 00:07:01,150
You really think Zobelle
is sitting in his Barcalounger
waiting for us to swing by?
111
00:07:01,230 --> 00:07:03,480
Why should he hide?
112
00:07:03,570 --> 00:07:06,110
Asshole thinks he's
protected on every level.
113
00:07:06,190 --> 00:07:07,610
He is.
114
00:07:07,690 --> 00:07:10,610
Probably riding four deep.
Weston, skinhead crew.
115
00:07:10,740 --> 00:07:13,160
Τhen we ride five deep.
[ Bobby ]
Yeah, and what's the plan?
116
00:07:13,240 --> 00:07:15,660
Roll up on him
in broad daylight,
cut off his head?
117
00:07:15,740 --> 00:07:17,370
Okay.
118
00:07:17,450 --> 00:07:20,580
You know,
I don't give a shit
what the plan is.
119
00:07:20,670 --> 00:07:24,750
I am tired of sitting here
playing "what happens if?"
120
00:07:24,840 --> 00:07:27,500
Zobelle tried
to kill two of us
in the last 1 2 hours.
121
00:07:27,590 --> 00:07:30,420
This charter doesn't
wait any longer.
We kill him!
122
00:07:36,890 --> 00:07:38,970
Do I need
to take a vote?
123
00:08:03,830 --> 00:08:05,830
[ Knocking ]
124
00:08:06,840 --> 00:08:09,000
[ Zipper Zips ]
You living here now?
125
00:08:10,170 --> 00:08:12,130
Crashing once in a while.
126
00:08:12,220 --> 00:08:14,390
l talked to your mom.
127
00:08:14,470 --> 00:08:17,430
She's worried
about her grandkids.
128
00:08:17,510 --> 00:08:19,970
Said they never see
their dad anymore.
129
00:08:20,060 --> 00:08:23,230
lt's not your worry.
130
00:08:23,310 --> 00:08:26,150
Problem of my brother's
is a problem of mine, right?
131
00:08:26,230 --> 00:08:29,190
l don't have a problem.
My kids are fine.
132
00:08:31,490 --> 00:08:33,950
Okay, look, man.
133
00:08:34,030 --> 00:08:37,620
l think it's all good you
getting deeper in the club.
134
00:08:38,830 --> 00:08:41,910
But you're obviously
still dealing with some shit.
135
00:08:42,000 --> 00:08:43,910
Donna's death's
got to be a nightmare-
136
00:08:44,000 --> 00:08:46,790
How do you know
what l'm dealing with?
137
00:08:46,880 --> 00:08:49,710
You got to figure out
your own shit, brother.
138
00:08:49,840 --> 00:08:53,130
l know what l'm doing.
Oh, yeah.
139
00:08:53,220 --> 00:08:56,590
You got things
you wanna change.
140
00:08:56,680 --> 00:08:58,850
l get it.
141
00:08:58,930 --> 00:09:01,770
This beef with Clay-
142
00:09:01,850 --> 00:09:03,980
lt's not about what's
best for Sam Crow.
143
00:09:04,060 --> 00:09:06,850
lt's about you...
pushing to be king.
144
00:09:09,020 --> 00:09:11,070
lt's not
your time yet, man.
145
00:09:11,150 --> 00:09:13,820
This is Clay's club.
146
00:09:13,900 --> 00:09:16,200
You got to back down,
get in line...
147
00:09:19,200 --> 00:09:22,200
before somebody
gets hurt.
148
00:09:28,210 --> 00:09:30,130
[ Sighs ]
149
00:09:33,210 --> 00:09:35,420
[ Man ]
♪ Riding through this world ♪
150
00:09:36,890 --> 00:09:39,090
♪ All alone ♪
151
00:09:39,180 --> 00:09:41,260
♪ God takes your soul ♪
152
00:09:42,310 --> 00:09:45,180
♪ You're on your own ♪
153
00:09:45,270 --> 00:09:48,650
♪ The crow flies straight ♪
154
00:09:48,730 --> 00:09:51,150
♪ A perfect line ♪
155
00:09:51,230 --> 00:09:54,860
♪ On the devil's bed ♪
156
00:09:54,940 --> 00:09:56,610
♪ Until you die ♪
157
00:09:58,280 --> 00:10:00,620
♪ Gotta look this life ♪
158
00:10:01,950 --> 00:10:04,240
♪ ln the eye ♪♪
159
00:10:14,550 --> 00:10:17,010
[ Man ]
Hey, this is
a crime scene.
160
00:10:18,340 --> 00:10:19,680
Oh, shit.
161
00:10:21,890 --> 00:10:24,390
What's this
mick bastard doing here?
162
00:10:24,470 --> 00:10:26,520
lrish love
a good car bomb.
163
00:10:26,600 --> 00:10:30,270
Ηey, you being here
in broad daylight,
it's not the smartest move.
164
00:10:30,360 --> 00:10:34,400
My dad thought
it'd be wise to find out what
all the noise was last night.
165
00:10:34,480 --> 00:10:38,030
- Accident.
- Chibs rubbed some
wrong wires together.
166
00:10:38,110 --> 00:10:40,990
l grew up
in South Armagh, boys.
167
00:10:41,070 --> 00:10:43,370
Sodium nitrate was
a fragrance of my youth.
Know it anywhere.
168
00:10:43,450 --> 00:10:45,200
We're dealing
with the problem.
169
00:10:45,290 --> 00:10:49,160
Τhe problem is the feds.
Τhis blast will
bring 'em around.
170
00:10:49,250 --> 00:10:53,630
Ain't gonna get that far.
Tell your old man
we got it contained.
171
00:10:53,710 --> 00:10:55,630
[ Sniffs ]
172
00:10:55,710 --> 00:10:58,880
Sure. I'll let the folks
know there's nothing
to worry about.
173
00:11:05,470 --> 00:11:08,270
Locations
of our two white friends.
174
00:11:08,350 --> 00:11:10,310
[ Clay ]
Thanks.
175
00:11:12,230 --> 00:11:15,360
Ηow long before
Lodi Forensics
gets out here?
176
00:11:15,440 --> 00:11:18,240
It's flagged as a priority.
I'm surprised they're
not here yet.
177
00:11:18,320 --> 00:11:20,320
- Well, you may wanna send
your boys out for doughnuts.
- [ Cell Phone Rings ]
178
00:11:20,410 --> 00:11:22,360
Let us tidy up
a little bit.
179
00:11:22,450 --> 00:11:26,540
- Yeah.
They do look famished.
- [ Jax ] Hey.
180
00:11:26,620 --> 00:11:29,460
Zobelle rents a house
in Morada.
181
00:11:29,540 --> 00:11:32,920
Had their P.D. pay a visit.
No one's home.
Still getting Weston's info.
182
00:11:33,000 --> 00:11:36,170
Okay. Meet me
at Darby's.
183
00:11:36,250 --> 00:11:38,840
l want you
to power scrub the shit
out of this place.
184
00:11:38,970 --> 00:11:42,430
I want it clueless
for the C.S.U.
Sparkle and shine.
185
00:11:42,550 --> 00:11:44,600
Let's go find Zobelle.
Yeah.
186
00:11:46,140 --> 00:11:48,720
Ηey, you need me
with you?
187
00:11:48,810 --> 00:11:50,930
l'm thinking one of us
should be there for Chibs.
188
00:11:51,020 --> 00:11:53,270
Yeah,
you should go.
189
00:11:54,400 --> 00:11:56,360
Keep me plugged in.
190
00:12:04,620 --> 00:12:07,620
- Think he's on board?
- I don't give a shit.
191
00:12:07,700 --> 00:12:10,830
He's not. He's knows better
than to try to stop
the retaliation after this.
192
00:12:10,910 --> 00:12:14,080
But he's working
something else.
193
00:12:14,170 --> 00:12:16,080
Just keep an eye on him.
194
00:12:17,840 --> 00:12:20,760
- Call if you hear
anything else.
- For sure, sir.
195
00:12:24,300 --> 00:12:26,300
His truck's
not here.
196
00:12:26,390 --> 00:12:28,970
Yeah, his workers
saw him last night.
197
00:12:29,060 --> 00:12:31,600
But Darby told him
to be here at 7:00.
198
00:12:31,680 --> 00:12:33,690
Ηe's crawled into a hole.
199
00:12:33,770 --> 00:12:37,020
[ Sighs ]
I'll put out an A.T.L.
200
00:12:37,110 --> 00:12:40,860
lf Darby's in Charming,
we'll find him.
201
00:12:40,940 --> 00:12:45,030
D.C. to Dispatch.
lssue an attempt
to locate one Ernest Darby.
202
00:12:45,110 --> 00:12:47,120
Τhought you were
at St. Thomas.
203
00:12:47,200 --> 00:12:49,700
No news on Chibs yet.
204
00:12:49,790 --> 00:12:52,500
Figured maybe Darby
could point us to Zobelle.
205
00:12:52,580 --> 00:12:54,620
Guess Hale
had the same idea.
206
00:12:54,710 --> 00:12:56,630
Guess so.
207
00:12:56,710 --> 00:12:58,710
Thought you
were running down
the home addresses.
208
00:12:58,800 --> 00:13:01,710
Clay wanted
fewer guys.
Lower profile.
209
00:13:01,800 --> 00:13:03,970
His club. He knows best.
210
00:13:04,050 --> 00:13:06,890
Yeah. Anything here?
211
00:13:06,970 --> 00:13:08,800
Dead end.
212
00:13:11,140 --> 00:13:14,270
l'll wait for you.
We can ride back together.
213
00:13:15,270 --> 00:13:17,190
Sure thing.
214
00:13:20,610 --> 00:13:22,610
What's that about?
215
00:13:24,650 --> 00:13:27,740
lt's about shit
being upside down.
216
00:13:27,820 --> 00:13:30,160
Call me
with Weston's address.
217
00:13:30,240 --> 00:13:32,410
Where you going?
218
00:13:32,500 --> 00:13:34,830
Lose my best friend.
219
00:13:40,300 --> 00:13:41,840
[ Grunts ]
220
00:13:49,890 --> 00:13:52,140
Oh, shit.
221
00:13:55,020 --> 00:13:57,270
What the hell
you doing?
222
00:13:57,350 --> 00:14:00,270
This is
a crime scene.
223
00:14:00,360 --> 00:14:04,900
[ Sighs ] l'm sorry.
l have O.C.D. and the mess
was, like, freaking me out.
224
00:14:04,990 --> 00:14:07,650
Where's Charming P.D.?
225
00:14:08,870 --> 00:14:10,870
What the hell's
going on here?
226
00:14:12,450 --> 00:14:14,660
Oh, shit. I thought
you guys left,
and you were-
227
00:14:14,750 --> 00:14:19,170
Get the hell out of here.
It's a goddamn crime scene.
Idiot.
228
00:14:19,290 --> 00:14:22,590
This your watch?
I was taking a piss.
229
00:14:22,670 --> 00:14:24,590
l'm sorry.
230
00:14:24,670 --> 00:14:27,170
We'll take it from here.
231
00:14:43,020 --> 00:14:45,230
[ Ηorn Honking ]
232
00:14:46,820 --> 00:14:48,110
Shit.
233
00:15:00,880 --> 00:15:02,790
What are we gonna
do here?
234
00:15:04,550 --> 00:15:07,510
What's this?
Cancer drugs.
235
00:15:07,590 --> 00:15:09,930
Τurns my waste radioactive.
236
00:15:11,640 --> 00:15:14,050
l'm holding a cup
of your piss?
237
00:15:14,140 --> 00:15:16,140
Spill this
on their lab kit,
238
00:15:16,220 --> 00:15:19,600
turns their results into
a bad chemistry experiment.
239
00:15:21,350 --> 00:15:25,400
Just need to figure a way
it don't get me arrested
for evidence tampering.
240
00:15:26,650 --> 00:15:30,490
Ηey, go chat 'em up,
and then take my lead.
241
00:15:30,570 --> 00:15:32,410
You and your piss.
242
00:15:36,950 --> 00:15:39,290
Ηey, get you boys
anything?
243
00:15:39,370 --> 00:15:41,420
Beverage of some sort?
244
00:15:41,500 --> 00:15:43,500
[ Man ]
We're fine. Thanks.
245
00:15:43,580 --> 00:15:46,290
- [ Engine Starts ]
- What do you think
caused this blast anyway?
246
00:15:46,380 --> 00:15:48,630
- Chief, clear out of here.
We're still collecting.
- [ Tires Squealing ]
247
00:15:48,720 --> 00:15:51,340
- Whoa! Look out!
- [ Tires Screech ]
248
00:15:51,470 --> 00:15:55,180
[ Groans, Coughs ]
[ Juice ]
Oh, my God.
249
00:15:55,260 --> 00:15:57,640
Oh, my- Ηoly shit.
I am so sorry. l-
250
00:15:57,720 --> 00:16:00,640
Are you guys all right?
I thought that they
changed out the brake drums.
251
00:16:00,730 --> 00:16:03,400
- Damn, l'm sorry.
- You stupid shithead.
252
00:16:03,480 --> 00:16:06,650
[ Sniffing ]
What the hell is that?
253
00:16:06,730 --> 00:16:09,780
Uh, diet cola.
254
00:16:09,860 --> 00:16:11,950
Tastes like piss,
don't it?
255
00:16:15,200 --> 00:16:17,280
[ Beeps ]
256
00:16:17,370 --> 00:16:20,750
Apparently, some
of our friends in Charming
have been looking for me.
257
00:16:20,830 --> 00:16:23,500
When we finish here,
head to the shop.
258
00:16:23,580 --> 00:16:26,170
l suspect they will
be coming to you.
259
00:16:28,380 --> 00:16:30,340
They're here.
260
00:16:37,510 --> 00:16:41,560
Ah. Ethan Zobelle.
A.J. Weston.
261
00:16:41,640 --> 00:16:43,640
This is
my daughter, Polly.
262
00:16:43,730 --> 00:16:45,940
Cameron Hayes.
My boy, Edmond.
263
00:16:46,060 --> 00:16:47,610
Hey.
Hello.
264
00:16:47,690 --> 00:16:49,570
Glad we finally get
to meet in person.
265
00:16:49,690 --> 00:16:52,740
Someplace private
we can talk?
Yes. Of course.
266
00:16:54,610 --> 00:16:56,910
Why don't you
keep me company?
267
00:17:00,910 --> 00:17:03,830
You part of all this?
ls that so hard
to believe?
268
00:17:03,920 --> 00:17:07,670
You just don't look like you-
I don't know.
269
00:17:07,750 --> 00:17:10,000
You don't like
the way I look?
270
00:17:10,090 --> 00:17:12,960
No. l mean-
[ Laughs ]
271
00:17:13,050 --> 00:17:15,430
You-You-You look fine,
darlin'.
272
00:17:15,510 --> 00:17:17,510
l think you
already know that.
273
00:17:24,270 --> 00:17:26,980
Grab us
a couple of beers?
Mm-hmm.
274
00:17:36,740 --> 00:17:40,490
Followed Jax to Darby's.
It was a dead end.
275
00:17:40,580 --> 00:17:43,750
But he knew
l was tailing him.
He lost me at the Corcoran Pass.
276
00:17:43,830 --> 00:17:46,500
- Shit.
- Τhere's no one
at Zobelle's house.
277
00:17:46,580 --> 00:17:48,540
Phones off.
Lose the cut.
278
00:17:48,630 --> 00:17:51,340
- Weston's?
- Yeah. Up here
around the corner.
279
00:17:51,420 --> 00:17:53,420
[ Guns Cocking ]
280
00:17:57,930 --> 00:18:02,430
[ Knocking ]
A.J. Weston!
Charming Police!
281
00:18:04,020 --> 00:18:07,020
Window.
l saw it.
282
00:18:07,100 --> 00:18:09,060
Stay here.
283
00:18:29,210 --> 00:18:31,130
[ Door Creaks, Closes ]
284
00:18:31,210 --> 00:18:33,420
[ David ]
Wait. Stop. Stop.
What are you doing here?
285
00:18:43,720 --> 00:18:46,180
- [ Gunshots ]
- [ David ] Oh, shit.
286
00:18:46,270 --> 00:18:49,440
- [ Clay ]
Move! Move! Go! Go!
- [ Exhales ]
287
00:18:49,520 --> 00:18:51,610
[ Breathing Ηeavily ]
288
00:18:52,610 --> 00:18:54,980
[ Gunshot ]
289
00:18:59,820 --> 00:19:02,530
Get out
of the way.
290
00:19:02,620 --> 00:19:04,740
Go.
291
00:19:04,830 --> 00:19:08,200
[ Breathing Ηeavily ]
292
00:19:10,960 --> 00:19:13,540
Jesus Christ.
293
00:19:14,750 --> 00:19:17,170
l'm not gonna
hurt you!
294
00:19:17,260 --> 00:19:19,510
Just looking
for your dad.
I'm a friend of his.
295
00:19:19,590 --> 00:19:21,510
Let me see the ink.
296
00:19:21,590 --> 00:19:24,390
- What?
- Your tats. Prove it.
297
00:19:24,470 --> 00:19:26,720
Okay. Yeah.
298
00:19:26,810 --> 00:19:30,690
Let's just put
the guns down, okay?
299
00:19:39,280 --> 00:19:43,870
[ Exhales ]
I got all kinds of ink.
300
00:19:45,160 --> 00:19:46,830
[ Boy Screams ]
301
00:19:51,170 --> 00:19:53,330
lt's a kid!
It's a kid!
302
00:19:53,460 --> 00:19:55,670
[ Dogs Barking ln Distance ]
[ Both ]
Hold your fire!
303
00:19:58,550 --> 00:20:00,550
Liar!
304
00:20:01,630 --> 00:20:03,930
[ Gun Clicking ]
305
00:20:06,600 --> 00:20:09,980
- [ Exhales ]
- Where's your dad, shithead?
306
00:20:10,060 --> 00:20:14,690
l ain't telling you shit,
race traitor!
[ Spits ]
307
00:20:14,770 --> 00:20:18,690
Call Child Services.
Have this little
psychopath committed.
308
00:20:24,950 --> 00:20:26,830
[ Exhales ]
309
00:20:26,950 --> 00:20:29,120
Come on.
I ain't afraid
of no cop.
310
00:20:29,250 --> 00:20:31,000
Shut up.
[ Happy ]
We found his computer.
311
00:20:31,080 --> 00:20:34,460
Password protected.
Can't get in.
312
00:20:34,540 --> 00:20:37,420
Bring it to Juice.
313
00:20:39,510 --> 00:20:41,510
Guess you're running
with Hale now.
314
00:20:41,590 --> 00:20:44,260
Just working things
from my end. Same goal.
315
00:20:44,340 --> 00:20:46,430
And what's that?
316
00:20:46,510 --> 00:20:48,760
Keep the boss happy.
317
00:20:51,270 --> 00:20:55,060
Unser. Ηe couldn't stop
the forensic team.
318
00:20:55,150 --> 00:20:57,110
[ Bobby ]
Now what?
319
00:21:20,670 --> 00:21:23,420
[ Dings ]
320
00:21:26,800 --> 00:21:28,850
Guess they ain't open yet.
321
00:21:32,140 --> 00:21:34,310
[ Woman On P.A. ]
Dr. Shannon to I.C.U.
322
00:21:34,440 --> 00:21:37,270
Dr. Shannon to l.C.U., please.
[ Footsteps Approaching ]
323
00:21:38,440 --> 00:21:41,900
Chibs is stable
but critical.
324
00:21:41,980 --> 00:21:45,990
Ηe landed
on the back of his head.
Caused a subdural hematoma.
325
00:21:47,200 --> 00:21:49,370
A large blood clot.
326
00:21:49,450 --> 00:21:54,160
A brain bleed's severe,
but if it subsides,
it's not life threatening.
327
00:21:54,250 --> 00:21:56,370
All we can do now
is monitor it.
328
00:21:56,500 --> 00:22:00,290
lf it gets worse?
They'll have to go in
and relieve the pressure.
329
00:22:01,670 --> 00:22:04,050
Jesus Christ.
Cut open his head?
330
00:22:04,130 --> 00:22:06,670
Oh, hopefully
it won't come to that.
331
00:22:10,470 --> 00:22:12,430
l'm sorry about
what l said earlier.
332
00:22:12,560 --> 00:22:14,560
l didn't mean-
It's okay.
333
00:22:15,640 --> 00:22:18,230
lt's a shitty day
for all of us.
334
00:22:20,560 --> 00:22:25,490
Hey, you, um- You mind
if l head home with you?
335
00:22:27,150 --> 00:22:29,070
Sure.
336
00:22:30,950 --> 00:22:32,950
Just finish up
a few things.
337
00:22:33,080 --> 00:22:36,200
I'll wait for you
downstairs.
Thanks.
338
00:22:41,920 --> 00:22:44,210
How's Chibs?
339
00:22:44,340 --> 00:22:47,340
Critical.
l'm sorry.
340
00:22:48,880 --> 00:22:51,720
- You got a minute?
- For what?
341
00:22:58,850 --> 00:23:00,980
l've...
342
00:23:01,060 --> 00:23:05,320
kind of hit a wall
trying to find
who did this.
343
00:23:05,400 --> 00:23:07,400
And, uh,
344
00:23:09,530 --> 00:23:11,990
l was hoping
you could help.
345
00:23:12,070 --> 00:23:15,870
Me? Well, l don't
know anything more
than the guys do.
346
00:23:20,750 --> 00:23:22,880
Unser told me some things.
347
00:23:25,000 --> 00:23:27,210
About you.
348
00:23:27,300 --> 00:23:30,760
What happened.
At least what he knows.
349
00:23:33,100 --> 00:23:35,470
Piece of shit.
He had to.
350
00:23:35,560 --> 00:23:37,560
Shut up!
351
00:23:43,310 --> 00:23:46,940
We both know this thing
with Chibs was Zobelle.
352
00:23:48,150 --> 00:23:50,740
Give me something, Gemma.
Any detail.
353
00:23:50,820 --> 00:23:53,200
Anything you can remember.
354
00:23:53,280 --> 00:23:56,530
lt never goes on record.
355
00:23:56,620 --> 00:24:00,790
The secret keeps.
Just point me somewhere.
356
00:24:00,870 --> 00:24:04,080
Why are you suddenly
so interested
in helping us?
357
00:24:05,170 --> 00:24:07,380
l became a cop.
358
00:24:07,460 --> 00:24:12,010
Doesn't mean l don't give
a shit about folks
I grew up with.
359
00:24:16,640 --> 00:24:18,770
You wanna hurt this guy.
360
00:24:19,810 --> 00:24:21,980
Yeah, I do.
361
00:24:29,490 --> 00:24:32,240
GirI in her 20s-
362
00:24:32,320 --> 00:24:35,280
cute, blonde,
363
00:24:36,660 --> 00:24:38,660
good rack.
364
00:24:41,290 --> 00:24:43,790
She's the only one I saw.
365
00:24:45,170 --> 00:24:48,920
Thank you.
And I am sorry.
366
00:24:49,000 --> 00:24:53,130
You or your
cancerous boss...
367
00:24:53,220 --> 00:24:56,590
tell anyone else
what happened to me,
368
00:24:56,680 --> 00:25:01,180
and l will cut
both of your big,
soft hearts out.
369
00:25:04,020 --> 00:25:05,980
Copy that.
370
00:25:19,700 --> 00:25:21,700
Ηe's pissed.
371
00:25:23,500 --> 00:25:26,620
- What the hell is this?
- Where you headed?
372
00:25:26,710 --> 00:25:28,670
What do you care?
And what the hell's
he doing with you?
373
00:25:28,790 --> 00:25:32,210
Are you on their
payroll now too?
Just answer the question.
374
00:25:32,300 --> 00:25:34,380
[ Engine Starts ]
375
00:25:34,470 --> 00:25:36,720
l'm going to see my mom.
She's sick.
376
00:25:36,800 --> 00:25:39,600
- Your mother died
last month.
- My other mother.
377
00:25:39,720 --> 00:25:43,850
All right.
Where's Zobelle?
How do I know?
378
00:25:43,980 --> 00:25:46,600
What, is this about
the blast Iast night?
What do you think?
379
00:25:46,690 --> 00:25:50,610
Okay, if Zobelle did have
something to do with it,
the Nords knew nothing about it.
380
00:25:50,690 --> 00:25:53,230
Unlike Sam Crow,
we don't bIow up shit
in our own town.
381
00:25:53,320 --> 00:25:56,860
You don't show up
for work this morning.
Now you're heading out of town.
382
00:25:56,950 --> 00:25:58,910
You running from something?
383
00:26:01,450 --> 00:26:05,580
l got a heads-up
that shit might go down.
No other details.
384
00:26:05,660 --> 00:26:08,670
l'm on my way to Vegas.
That's it.
385
00:26:08,750 --> 00:26:10,920
That's the truth.
386
00:26:12,800 --> 00:26:16,300
Do you know anything
about a blonde, 20s,
good tits?
387
00:26:16,380 --> 00:26:19,510
Sounds like Zobelle's daughter.
l've seen her hanging
with Weston.
388
00:26:19,600 --> 00:26:21,760
Can l go?
389
00:26:22,640 --> 00:26:25,770
Yeah.
390
00:26:27,690 --> 00:26:29,600
Τhanks.
391
00:26:29,690 --> 00:26:31,610
Dicks.
392
00:26:32,650 --> 00:26:34,650
Where'd you get
the intel on the girl?
393
00:26:36,400 --> 00:26:40,030
Description turned up
when we canvassed the street
the minivan was towed from.
394
00:27:07,230 --> 00:27:09,730
Still have the one
I gave you?
395
00:27:12,270 --> 00:27:14,230
No.
396
00:27:14,320 --> 00:27:16,650
l got rid of it
after Kohn left.
397
00:27:21,160 --> 00:27:23,950
- [ Fist Pats Table ]
- Wait here.
398
00:27:32,540 --> 00:27:34,460
[ Grunts ]
399
00:27:34,550 --> 00:27:37,670
Jesus Christ.
Do you and Clay
really need this many guns?
400
00:27:37,760 --> 00:27:40,340
[ Exhales ]
These are just mine.
401
00:27:41,340 --> 00:27:43,430
Ηere.
402
00:27:43,510 --> 00:27:45,720
See how this feels.
403
00:27:50,890 --> 00:27:52,900
lt's okay.
It's not too heavy.
404
00:27:52,980 --> 00:27:55,270
.38.
405
00:27:55,360 --> 00:27:57,360
That'll blow
a good hole.
406
00:27:58,360 --> 00:28:00,650
Okay.
407
00:28:08,830 --> 00:28:12,790
- What's this for?
- Let's go.
408
00:28:12,880 --> 00:28:14,880
Where?
409
00:28:16,040 --> 00:28:18,840
[ Gunshots ]
[ Casings Hit Ground ]
410
00:28:25,600 --> 00:28:28,930
Now squeeze slowly.
It'll have some kick.
411
00:28:33,810 --> 00:28:36,400
No. You're
gripping too hard.
412
00:28:36,480 --> 00:28:40,530
You wanna hold it firm,
but let it breathe.
413
00:28:40,610 --> 00:28:44,990
All right.
Now, put the sight
on what you want dead.
414
00:28:45,070 --> 00:28:48,910
Then take a breath and-
415
00:28:54,460 --> 00:28:56,420
Good.
416
00:29:01,090 --> 00:29:04,760
[ Chattering ]
417
00:29:12,140 --> 00:29:14,480
ls it always like this?
418
00:29:14,560 --> 00:29:16,480
No.
419
00:29:19,610 --> 00:29:22,440
You came back to him
at a bad time.
420
00:29:23,950 --> 00:29:26,030
lt settIes down.
421
00:29:26,110 --> 00:29:29,410
Gets downright boring.
I promise.
422
00:29:29,490 --> 00:29:31,160
[ Car Approaches ]
423
00:29:35,370 --> 00:29:37,380
[ Gun Cocks ]
424
00:29:37,460 --> 00:29:40,750
[ Whirring ]
[ Alarm Chirps ]
425
00:29:42,340 --> 00:29:45,260
[ Clears Τhroat ]
That was fun.
426
00:29:45,340 --> 00:29:47,680
You're gonna love this.
427
00:29:50,060 --> 00:29:51,970
[ Gun Cocks ]
428
00:29:53,560 --> 00:29:57,060
[ Ηorn Ηonking,
Alarm Blaring ]
429
00:30:00,860 --> 00:30:03,690
- [ Gunshots ]
- [ Chuckling ]
430
00:30:19,000 --> 00:30:22,420
Some mess.
I've already
filed a report.
431
00:30:22,500 --> 00:30:25,880
Yeah, l know.
We'll look into that.
432
00:30:25,970 --> 00:30:27,840
Yeah, l'm sure you wilI.
433
00:30:31,760 --> 00:30:33,890
You must be
Ethan Zobelle's daughter.
434
00:30:33,970 --> 00:30:35,640
Polly.
435
00:30:35,770 --> 00:30:38,060
l'm the deputy chief.
l know.
436
00:30:38,190 --> 00:30:41,230
l'm looking for your dad.
Haven't seen him.
437
00:30:41,320 --> 00:30:43,400
Well, why don't you
give him a call?
438
00:30:43,530 --> 00:30:46,650
lt's important
l connect with him.
I'm not his keeper.
439
00:30:46,740 --> 00:30:48,650
He's wanted
for questioning.
440
00:30:48,740 --> 00:30:50,620
And if you're lying to me,
441
00:30:50,740 --> 00:30:54,330
that means you're interfering
with a criminal investigation.
[ Chuckling ]
442
00:30:56,500 --> 00:31:00,040
What do l look like,
one of your inbred natives?
443
00:31:01,380 --> 00:31:04,710
Come on.
Charge me or get out.
444
00:31:12,680 --> 00:31:15,430
l'll tell you
what l'm gonna do.
445
00:31:18,940 --> 00:31:22,900
l slice open my arm,
l charge you with aggravated
assault on a peace officer.
446
00:31:22,980 --> 00:31:24,980
My old man was a judge.
447
00:31:25,070 --> 00:31:29,740
You'll do a three-year pop
at the Sanwa dyke lodge,
no questions asked.
448
00:31:35,410 --> 00:31:38,450
Τhere's a big rally
at the Christian Center
in Morada.
449
00:31:38,540 --> 00:31:40,410
Τhe League?
450
00:31:40,500 --> 00:31:44,090
Weston's rowdy crowd.
Prison muscle.
451
00:31:44,170 --> 00:31:47,920
Daddy's giving
his reformer speech.
Tends to work 'em up.
452
00:31:52,260 --> 00:31:54,220
Need you to come with me.
453
00:31:54,300 --> 00:31:56,930
Why? I told you the truth.
454
00:31:57,020 --> 00:31:59,520
That truth needs
to stay between us.
455
00:31:59,600 --> 00:32:02,140
Gonna keep that
from your daddy
for a while.
456
00:32:03,610 --> 00:32:05,980
Station house.
457
00:32:10,700 --> 00:32:13,570
Zobelle, he's
at the Christian Center
in Morada.
458
00:32:13,660 --> 00:32:16,120
A big Aryan
membership rally tonight.
459
00:32:16,200 --> 00:32:18,200
Can Morada P.D.
pick him up?
460
00:32:18,290 --> 00:32:21,370
Sounds like Weston's
prison crew. Could get ugly.
Better off sending the sheriffs.
461
00:32:21,460 --> 00:32:24,830
- Okay.
- Okay.
462
00:32:29,840 --> 00:32:31,970
Hey.
463
00:32:34,050 --> 00:32:36,890
Ηow's Chibs doing?
The bleeding stopped.
464
00:32:36,970 --> 00:32:40,180
He's still critical,
but if it holds,
he'll be out of the woods.
465
00:32:40,270 --> 00:32:42,640
[ Exhales ]
That's great.
466
00:32:42,770 --> 00:32:44,690
Τhank you.
Mm-hmm.
467
00:32:44,770 --> 00:32:49,150
l'm sorry about all this.
l'm telling you as much
as I know.
468
00:32:50,820 --> 00:32:54,320
lt's okay.
It'll ease up.
469
00:32:54,410 --> 00:32:56,410
Yeah, it wilI.
470
00:32:59,450 --> 00:33:01,370
[ Kissing ]
471
00:33:02,660 --> 00:33:06,210
Oh, l got a call
from Luann.
472
00:33:06,290 --> 00:33:10,210
Apparently, there was
some kind of firearm
incident out at Caracara?
473
00:33:10,300 --> 00:33:12,210
No kidding?
474
00:33:13,220 --> 00:33:15,380
l love you.
475
00:33:15,470 --> 00:33:17,470
You should.
476
00:33:22,520 --> 00:33:25,310
Checked his house
and the cigar shop again.
477
00:33:25,400 --> 00:33:27,900
Still off the map.
Zobelle knows we're
looking for him.
478
00:33:27,980 --> 00:33:30,820
- Asshole has to surface.
- We won't be able
to do shit.
479
00:33:30,900 --> 00:33:32,900
Feds are on their way.
480
00:33:32,990 --> 00:33:35,240
We're gonna be ass deep
in some bad suits
by morning.
481
00:33:35,320 --> 00:33:37,240
Shit.
482
00:33:37,320 --> 00:33:40,990
I think we got something.
There's an appointment in
Weston's calendar for tonight.
483
00:33:41,080 --> 00:33:44,750
Ηe tagged it "E.Z., M.C.C."
484
00:33:44,830 --> 00:33:49,500
- Ethan Zobelle.
- Morada Christian Center,
off Alhambra.
485
00:33:55,380 --> 00:33:57,300
What's going on?
486
00:33:57,390 --> 00:33:59,640
[ Bobby ]
They think they know
where ZobeIle is.
487
00:33:59,720 --> 00:34:01,930
Christian Center, Morada.
488
00:34:06,810 --> 00:34:09,020
Shit.
489
00:34:13,280 --> 00:34:16,280
Understand you had
a new partner today.
490
00:34:16,360 --> 00:34:18,320
Just trying
to contain this.
491
00:34:18,410 --> 00:34:20,830
[ Wayne ]
So much for that plan.
492
00:34:22,080 --> 00:34:25,250
Uh-oh. There's something
I need to tell you.
493
00:34:25,330 --> 00:34:27,500
You girls swapping
diaries again?
494
00:34:27,580 --> 00:34:29,630
Huh?
495
00:34:29,750 --> 00:34:32,750
l needed
some information.
Oh, shit.
496
00:34:32,880 --> 00:34:35,420
You have no idea.
Uh- Come on.
497
00:34:35,510 --> 00:34:38,760
l'd prefer the feds
didn't see the beating
I'm about to take.
498
00:34:39,760 --> 00:34:42,050
[ Cell Phone Rings ]
499
00:34:42,140 --> 00:34:44,220
[ Beeps ]
Yeah.
500
00:34:44,350 --> 00:34:47,270
When are the sheriffs coming?
l called them.
l'm not sure. Why?
501
00:34:55,740 --> 00:34:58,240
l had to tell Ηale.
502
00:34:58,320 --> 00:35:04,030
Ηe was getting seduced
by Zobelle's "l'm good for
Charming" bullshit. I'm sorry.
503
00:35:04,120 --> 00:35:07,120
Τhat thing
that happened to Chibs,
it was definitely Zobelle?
504
00:35:07,210 --> 00:35:12,710
Can't prove shit,
but I know it in my gut.
We all do.
505
00:35:12,790 --> 00:35:17,380
And nothing I know
could've stopped that blast.
506
00:35:17,470 --> 00:35:21,430
Clay taking on what
happened to me would've-
would've made it worse.
507
00:35:21,510 --> 00:35:23,850
That's right.
508
00:35:28,020 --> 00:35:29,980
l'm sorry.
509
00:35:31,650 --> 00:35:35,480
Ηey, this ain't
on you, sweetheart.
510
00:35:36,820 --> 00:35:38,940
l'm start-
511
00:35:40,360 --> 00:35:43,410
l'm starting
to think that, um-
512
00:35:43,490 --> 00:35:45,740
that's it's all on me.
513
00:35:49,160 --> 00:35:51,120
l know.
514
00:35:52,330 --> 00:35:55,210
Couple buses out front,
a few cars in the lot,
515
00:35:55,300 --> 00:35:58,590
Zobelle's Mercedes,
two A.B. guys out front.
516
00:35:58,720 --> 00:36:01,760
Yeah, there's a side door.
lt'll be easy.
[ Clay ] Good.
517
00:36:01,840 --> 00:36:06,180
We kick in the doors.
We grab Zobelle. We do it
in front of an audience?
518
00:36:06,260 --> 00:36:09,730
Come on. It's Weston's crew.
It's a handful of ex-cons
and scumbags.
519
00:36:09,810 --> 00:36:11,770
Not really
reliable witnesses.
520
00:36:11,850 --> 00:36:14,060
We'll let them make
the first move.
521
00:36:15,150 --> 00:36:17,190
lt's more than a handfuI.
522
00:36:19,400 --> 00:36:22,360
lt's a membership rally.
lt's gonna be packed
with A.B.
523
00:36:22,490 --> 00:36:25,660
- How the hell do you know that?
- Hale grilIed
Zobelle's daughter.
524
00:36:25,740 --> 00:36:28,910
Ηe's sending sheriffs
to pick him up
for questioning.
525
00:36:29,000 --> 00:36:31,500
- [ Happy ]
We got cops on the way?
- [ Groans ]
526
00:36:31,620 --> 00:36:33,870
Yup.
Well, then,
527
00:36:33,960 --> 00:36:36,170
we better hurry.
528
00:36:36,250 --> 00:36:38,380
Anything else
you wanna tell us?
529
00:36:38,460 --> 00:36:40,590
Yeah.
530
00:36:40,670 --> 00:36:44,180
We do this,
we all go to jail.
531
00:36:45,390 --> 00:36:48,430
AKs and shotguns.
Let's go.
532
00:36:57,520 --> 00:36:59,570
[ Men Chattering ]
533
00:37:01,780 --> 00:37:05,030
[ Chattering Continues ]
534
00:37:05,120 --> 00:37:07,740
You, Juice, Ηap,
take the side.
535
00:37:10,910 --> 00:37:12,910
Come on.
536
00:37:22,300 --> 00:37:24,220
[ Gun Cocks ]
537
00:37:24,300 --> 00:37:27,180
Keep your mouth shut.
538
00:37:27,260 --> 00:37:30,140
- Give me that.
- [ Grunts ]
539
00:37:30,220 --> 00:37:32,930
[ Grunts ]
540
00:37:37,810 --> 00:37:40,110
[ Cell Phone Buzzes ]
Yeah.
541
00:37:40,190 --> 00:37:41,530
[ Clay ]
Ready?
We're set.
542
00:37:41,610 --> 00:37:45,150
Five count.
One, two-
543
00:37:47,910 --> 00:37:52,120
- ♪♪ [ Christian ]
- [ Guests Murmuring ]
544
00:37:54,620 --> 00:37:57,960
- What the hell, man?
- Jesus Christ.
545
00:37:59,670 --> 00:38:01,170
- [ Gunshots ]
- [ Guests Screaming ]
546
00:38:01,250 --> 00:38:02,760
Outside!
547
00:38:10,100 --> 00:38:13,350
- [ Guests Chattering,
Excitedly ]
- Got him.
548
00:38:13,430 --> 00:38:16,270
We got to get
the hell out of here.
Out, now!
549
00:38:16,350 --> 00:38:18,310
Now!
550
00:38:18,400 --> 00:38:21,400
♪ And before
I'd be a slave ♪
551
00:38:21,480 --> 00:38:23,440
♪ l'll be buried in my grave ♪
552
00:38:23,530 --> 00:38:26,360
Ah, shit.
Call it in.
553
00:38:26,450 --> 00:38:30,530
- ♪ And go home to my Lord
and be free ♪
- Drop the guns! Now!
554
00:38:30,620 --> 00:38:33,450
- Christ.
- Drop 'em!
555
00:38:33,540 --> 00:38:34,750
Now!
[ Tig ]
All right.
556
00:38:34,830 --> 00:38:37,160
Let me see your hands!
Right there!
557
00:38:37,250 --> 00:38:42,920
♪ They'll be shouting
over me ♪
558
00:38:43,000 --> 00:38:45,210
♪ And before l'd be a slave ♪
559
00:38:45,300 --> 00:38:49,050
♪ l'll be buried in my grave ♪
560
00:38:49,140 --> 00:38:55,470
♪ And go home to my Lord
and be free ♪
561
00:38:55,560 --> 00:39:01,610
♪ They'll be praying ♪
562
00:39:01,690 --> 00:39:06,860
♪ They'll be praying over me ♪
563
00:39:06,950 --> 00:39:09,860
♪ And before l'd be a slave ♪
564
00:39:09,950 --> 00:39:12,870
♪ l'll be buried
in my grave ♪
565
00:39:12,950 --> 00:39:19,290
♪ And go home to my Lord
and be free ♪
566
00:39:19,370 --> 00:39:25,590
♪ O freedom ♪
567
00:39:25,670 --> 00:39:30,800
♪ O freedom over me ♪
568
00:39:30,890 --> 00:39:33,800
♪ And before l'd be a slave ♪
569
00:39:33,890 --> 00:39:36,390
♪ l'll be buried in my grave ♪
570
00:39:36,520 --> 00:39:42,100
♪ And go home to my Lord
and be free ♪
Holy shit.
571
00:39:43,150 --> 00:39:46,070
♪ O freedom ♪
572
00:39:46,190 --> 00:39:49,110
One, two, three, up.
♪ O freedom ♪
573
00:39:49,200 --> 00:39:54,830
- ♪ O freedom over me ♪
- ♪ Over me ♪
574
00:39:54,910 --> 00:39:57,740
♪ And before l'd be a slave ♪
575
00:39:57,830 --> 00:40:00,910
♪ l'll be buried in my grave ♪
576
00:40:01,000 --> 00:40:06,920
♪ And go home to my Lord
and be free ♪
577
00:40:07,010 --> 00:40:12,760
♪ And go home
to my Lord and be free ♪
578
00:40:12,840 --> 00:40:19,390
♪ And go home to my Lord
and be free ♪♪
42565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.