Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,190 --> 00:00:05,650
[ Squawks ]
jj [ Stereo:
Woman Singing Ballad ]
2
00:00:05,770 --> 00:00:09,690
♪ The way down ♪
[ Clay Gasps ]
Shit.
3
00:00:09,780 --> 00:00:12,240
♪ To the bottom ♪♪
4
00:00:16,950 --> 00:00:19,540
Ow.
Let me.
5
00:00:19,620 --> 00:00:23,120
Come on.
Let me do it.
6
00:00:23,210 --> 00:00:25,170
[ Sighs ]
7
00:00:27,420 --> 00:00:29,380
[ Grunts ]
8
00:00:30,460 --> 00:00:33,090
Cortisone helping?
9
00:00:33,180 --> 00:00:35,220
l'm fine without it.
10
00:00:36,260 --> 00:00:38,220
l know.
11
00:00:39,560 --> 00:00:41,180
[ Gasps ]
12
00:00:42,480 --> 00:00:45,730
[ Grunts ]
[ Sighs ]
Good.
13
00:00:47,560 --> 00:00:50,820
When you back?
Tomorrow.
14
00:00:55,570 --> 00:00:57,490
Be safe.
15
00:00:58,490 --> 00:01:00,580
Τhanks.
16
00:01:01,660 --> 00:01:04,660
♪♪ [ Continues, lndistinct ]
17
00:01:04,750 --> 00:01:08,170
Maybe some time away
will help you, huh?
18
00:01:08,250 --> 00:01:12,300
Get past
whatever this is.
19
00:01:15,970 --> 00:01:17,930
Maybe.
20
00:01:28,770 --> 00:01:31,690
What's the run?
Blood drive-
21
00:01:31,780 --> 00:01:34,240
Children's Hospital
in Eureka.
22
00:01:35,280 --> 00:01:37,490
Sam Crow, community servants.
23
00:01:37,570 --> 00:01:39,490
That's what
we're all about, baby.
24
00:01:39,580 --> 00:01:41,740
Yeah.
25
00:01:52,960 --> 00:01:56,550
[ Abel Crying ]
26
00:01:56,630 --> 00:01:59,050
Aw .
27
00:01:59,140 --> 00:02:02,350
My boy.
The master of timing.
28
00:02:09,100 --> 00:02:11,150
l love you.
29
00:02:12,940 --> 00:02:15,440
l love you too.
30
00:02:17,820 --> 00:02:19,780
l got him.
31
00:02:25,290 --> 00:02:27,290
[ Sighs ]
32
00:02:29,170 --> 00:02:31,170
[ Crying Stops ]
33
00:02:39,760 --> 00:02:41,720
[ Footsteps Approaching ]
34
00:02:41,800 --> 00:02:43,800
[ Jax ]
Here we go.
35
00:02:43,930 --> 00:02:45,850
[ Cooing ]
Here we go.
36
00:02:53,820 --> 00:02:56,190
What?
37
00:02:57,610 --> 00:03:00,610
l'm your old lady.
38
00:03:00,700 --> 00:03:02,700
[ Laughs ]
39
00:03:04,450 --> 00:03:07,540
Come on.
Let's get you
some breakfast, huh?
40
00:03:07,620 --> 00:03:09,750
Get you big and strong.
41
00:03:13,670 --> 00:03:17,670
♪♪ [ Man Singing Rock,
Indistinct ]
42
00:03:17,760 --> 00:03:19,670
[ Man ]
Have you got it aIl?
43
00:03:19,760 --> 00:03:22,760
[ Man #2 ]
Yeah, we got everything
we're gonna need- beer, food.
44
00:03:22,840 --> 00:03:26,560
Hey. Didn't know
you were ridin'.
45
00:03:26,640 --> 00:03:29,680
Clay wants me on the relay.
46
00:03:29,770 --> 00:03:33,230
- Mary with the kids?
- The kids are fine, Jax.
47
00:03:33,310 --> 00:03:35,770
- [ Motorcycle Revving,
Backfiring ]
- Right.
48
00:03:36,860 --> 00:03:38,730
[ Chibs ]
Chitty Chitty Bang Bang.
49
00:03:38,820 --> 00:03:41,990
[ Half-Sack ]
Hey, all right.
[ Whistles ]
50
00:03:42,070 --> 00:03:44,490
Hey, it's an old fat boy
on an old fat boy.
51
00:03:44,570 --> 00:03:47,990
- Sorry.
- l thought you put
that beast to sleep.
52
00:03:48,080 --> 00:03:50,540
This fat boy ain't even
reached his prime.
53
00:03:50,620 --> 00:03:53,960
- Barely looks like it can
reach the end of the lot.
- Best bike for a long ride.
54
00:03:54,040 --> 00:03:57,210
And l'd put it up against
any of your pretty Dynas.
55
00:03:57,300 --> 00:03:59,630
You hittin' the gay rodeo
on the way?
56
00:03:59,760 --> 00:04:02,220
[ Half-Sack ]
Yee-haw!
[ Opie ] It's Captain Chaps.
57
00:04:02,300 --> 00:04:04,680
- [ Laughter ]
- Cowhide can take the man-hide.
58
00:04:04,760 --> 00:04:07,260
[ Tig ]
Get in line, Brokeback.
59
00:04:08,970 --> 00:04:11,850
[ Half-Sack ]
Oh, man, really?
[ Jax ] Shit!
60
00:04:11,940 --> 00:04:15,860
Aw, goddamn, man. Come on.
l gotta ride behind
that thing?
61
00:04:15,940 --> 00:04:19,690
Shut up. You should be
used to getting sprayed
in the face, Prospect.
62
00:04:19,820 --> 00:04:22,280
[ Jax ]
Usually by Bobby.
Eat me, Chibs.
63
00:04:22,360 --> 00:04:25,450
The thing is,
l like a full scrote
when I snack on someone.
64
00:04:25,530 --> 00:04:27,870
- Tasty.
- Oh, is that right?
Yeah.
65
00:04:27,950 --> 00:04:31,040
Okay, well, pretty soon
you can have that.
66
00:04:31,120 --> 00:04:34,080
- Are you gonna spontaneously
sprout a nut?
- [ Jax ] Boing.
67
00:04:34,210 --> 00:04:37,290
No.
[ Jax ]
What, what, what, what?
68
00:04:38,300 --> 00:04:40,170
- Gettin' a neuticle.
- Gettin' a what?
69
00:04:40,300 --> 00:04:42,760
[ Bobby ]
You're gettin' a musical?
Musical?
70
00:04:42,840 --> 00:04:44,800
A fake ball. A neuticle.
It's an implant.
71
00:04:44,890 --> 00:04:47,180
Give me a sense of symmetry.
Balance.
72
00:04:47,260 --> 00:04:49,350
- [ Laughter ]
- Are you for real?
73
00:04:49,430 --> 00:04:52,310
Oh, yeah. l'm just waitin'
for the V.A. insurance
to clear.
74
00:04:52,430 --> 00:04:54,480
You're getting
a glass ball?
No, no.
75
00:04:54,600 --> 00:04:56,810
It's not glass.
It's like a-
What is it?
76
00:04:56,900 --> 00:05:00,520
lt feels real.
Like, uh, soft, you know?
Squishy.
77
00:05:00,610 --> 00:05:02,360
Like, it's not-
Like a real ball.
78
00:05:02,440 --> 00:05:04,950
[ Mooing ]
79
00:05:05,030 --> 00:05:07,490
l don't even know- Come on.
l don't even know
what that means.
80
00:05:07,570 --> 00:05:10,200
[ lndistinct ]
It's modern technoIogy.
81
00:05:10,290 --> 00:05:12,160
[ Chattering ]
82
00:05:12,290 --> 00:05:14,750
Τry to be
open here, okay?
I'll be gentle.
83
00:05:14,830 --> 00:05:16,790
Okay, real mature, guys.
84
00:05:17,670 --> 00:05:19,840
Yeah, you're a class act,
Chibs.
85
00:05:20,960 --> 00:05:23,300
- What?
- You don't wanna know.
86
00:05:23,380 --> 00:05:25,300
Really.
87
00:05:25,380 --> 00:05:27,590
- Ηey, Bobby.
- Yeah?
88
00:05:27,720 --> 00:05:30,350
Shoulder gonna hold up?
Yeah, the shoulder's good.
89
00:05:34,390 --> 00:05:37,100
Hey, uh, appreciate
you takin' care of the garage
while l'm gone.
90
00:05:37,190 --> 00:05:40,110
- No problem.
- Tell the boys
they can log some O.T.
91
00:05:40,190 --> 00:05:43,650
- l don't wanna get buried.
- I'll keep an eye on her.
92
00:05:43,780 --> 00:05:46,650
l, uh-
l know she's been-
She's fine.
93
00:05:48,240 --> 00:05:50,530
You just worry about the cars.
94
00:05:51,620 --> 00:05:53,540
They got my full attention.
95
00:06:01,710 --> 00:06:04,670
What do you say, Prez?
Let's go save the children.
96
00:06:07,380 --> 00:06:09,970
- [ Cheering ]
- Come on, boys!
97
00:06:10,050 --> 00:06:12,560
♪♪ [ Rock Beat ]
98
00:06:12,640 --> 00:06:15,350
[ Shouting, Cheering ]
99
00:06:21,860 --> 00:06:24,400
[ Man ]
♪ We're going riding ♪
100
00:06:25,690 --> 00:06:28,110
♪ ln the neighborhood ♪
101
00:06:28,240 --> 00:06:31,160
[ Car Alarm Beeping ]
♪ We're gonna be free, yeah ♪♪
102
00:06:32,330 --> 00:06:34,870
♪♪ [ Continues, lndistinct ]
103
00:06:49,260 --> 00:06:51,470
[ Man ]
♪ Riding through this world ♪
104
00:06:53,050 --> 00:06:55,140
♪ All alone ♪
105
00:06:55,220 --> 00:06:57,430
♪ God takes your soul ♪
106
00:06:58,480 --> 00:07:00,560
♪ You're on your own ♪
107
00:07:01,770 --> 00:07:04,820
♪ The crow flies straight ♪
108
00:07:04,900 --> 00:07:07,320
♪ A perfect line ♪
109
00:07:07,400 --> 00:07:10,200
♪ On the devil's bed ♪
110
00:07:10,280 --> 00:07:12,780
♪ Until you die ♪
111
00:07:14,580 --> 00:07:16,790
♪ Gotta look this life ♪
112
00:07:18,250 --> 00:07:20,460
♪ ln the eye ♪♪
113
00:07:27,800 --> 00:07:30,050
♪♪ [ Rock Beat ]
114
00:07:30,130 --> 00:07:32,550
[ Man ]
♪ Mmm, yeah ♪
115
00:07:40,600 --> 00:07:43,270
♪♪ [ Man Singing,
Indistinct ]
116
00:08:16,600 --> 00:08:19,640
♪♪ [ Fades, Ends ]
117
00:08:19,720 --> 00:08:22,600
Military surplus as cover-
Wish we thought of that.
118
00:08:22,690 --> 00:08:25,600
- lt's Edmond. Boy's a genius.
- [ Chibs ] Oh, yeah?
119
00:08:25,690 --> 00:08:27,690
Must take after
his mother.
120
00:08:27,770 --> 00:08:30,400
Obviously.
121
00:08:30,490 --> 00:08:33,030
- [ Clay ]
Ηow do we carry?
- Ten guns in each.
122
00:08:33,110 --> 00:08:35,450
Roll it up. Strap it on.
123
00:08:35,530 --> 00:08:37,490
Just a biker
with a bedroll.
124
00:08:37,580 --> 00:08:41,080
Six riders, five dozen.
That's a good haul.
125
00:08:41,160 --> 00:08:44,330
Runs are set up
for the next three months.
One every two weeks.
126
00:08:44,420 --> 00:08:47,040
We try to cover
as many runs as we can
with charity rides.
127
00:08:47,130 --> 00:08:50,630
Cops never mess with us
when we're... serving humanity.
128
00:08:50,710 --> 00:08:53,510
Rest of the time,
travel in twos,
stay off the main roads-
129
00:08:53,590 --> 00:08:55,510
Should be no problem.
130
00:08:55,590 --> 00:08:59,310
The 32- Real pleased
the way this worked out
with Sam Crow.
131
00:08:59,390 --> 00:09:01,930
Well, you tell
the scabby fence boys...
132
00:09:02,020 --> 00:09:03,890
l'm all about the cause.
133
00:09:04,020 --> 00:09:07,190
You can tell 'em yourself.
[ Cameron ]
Edmond.
134
00:09:11,570 --> 00:09:14,150
Jimmy O, some
of the Falcarragh crew...
135
00:09:14,240 --> 00:09:16,740
might be comin' stateside,
time allows.
136
00:09:22,160 --> 00:09:25,160
[ Speaking lrish DiaIect ]
137
00:09:26,500 --> 00:09:29,040
Their day will come.
138
00:09:32,590 --> 00:09:34,420
[ Telephone Ringing ]
139
00:09:36,180 --> 00:09:38,090
Oh, shit.
140
00:09:39,850 --> 00:09:42,430
Yeah? Ηold on.
141
00:09:42,520 --> 00:09:46,310
- Mail.
- Just drop it there.
142
00:09:46,390 --> 00:09:49,190
Anything l can do?
143
00:09:49,310 --> 00:09:51,570
Ηunt down the keys
to the gold Sebring.
Sure, darlin'.
144
00:09:51,650 --> 00:09:53,530
Right this way, sweet cheeks.
145
00:09:53,650 --> 00:09:56,110
Τhanks.
Hmm.
146
00:09:56,200 --> 00:09:58,610
♪♪ [ Radio:
Man Singing Rock, Faint ]
147
00:10:19,430 --> 00:10:21,970
[ lndistinct Conversations ]
148
00:10:47,120 --> 00:10:49,040
Good morning.
149
00:10:49,120 --> 00:10:51,710
You looking for Sherman's?
150
00:10:51,790 --> 00:10:53,880
They closed last month.
151
00:10:53,960 --> 00:10:56,510
Hope it wasn't a return.
152
00:11:13,400 --> 00:11:15,360
Sorry, ma'am.
153
00:11:20,610 --> 00:11:22,950
[ No AudibIe Dialogue ]
154
00:11:32,580 --> 00:11:35,250
[ Horn Honks ]
155
00:11:37,920 --> 00:11:40,670
[ Woman ]
'Scuse me. Are you leaving?
156
00:11:42,640 --> 00:11:44,890
[ Horn Honks ]
157
00:11:46,930 --> 00:11:49,640
- [ Brakes Screech ]
- [ Horn Honks ]
158
00:11:49,730 --> 00:11:51,560
Are you leaving,
or what?
159
00:11:51,640 --> 00:11:53,900
[ Horn Honks ]
160
00:11:55,440 --> 00:11:58,730
- [ Ηammer Clicks ]
- Oh, shit!
161
00:12:06,990 --> 00:12:09,870
♪♪ [ Mid-tempo
Heavy Metal Beat ]
162
00:12:35,610 --> 00:12:37,610
[ Man ]
♪ Now ♪
163
00:12:43,110 --> 00:12:46,490
[ Engine Backfiring ]
164
00:12:49,870 --> 00:12:50,990
- [ Τires Squealing ]
- [ Yells ]
165
00:12:52,370 --> 00:12:53,960
- Come on!
- [ Backfires ]
166
00:12:54,830 --> 00:12:57,630
[ Groans ]
167
00:12:57,710 --> 00:13:00,460
- [ Tires Squealing ]
- Oh, shit!
168
00:13:00,550 --> 00:13:02,340
[ Clay ]
Hey! Who's down?
169
00:13:03,630 --> 00:13:05,590
[ Half-Sack ]
Tig! Tig!
170
00:13:13,480 --> 00:13:16,190
Tig, you all right?
Shit, Tig. Tig!
171
00:13:18,610 --> 00:13:20,520
[ Car Door Opens ]
172
00:13:33,960 --> 00:13:36,080
l got a disturbing call
from a woman.
173
00:13:36,170 --> 00:13:38,210
Says you pulled
a gun on her.
[ Laughs ]
174
00:13:39,290 --> 00:13:41,800
Yeah.
175
00:13:41,880 --> 00:13:44,840
Τhat's it?
Just... yeah?
176
00:13:44,920 --> 00:13:47,840
l didn't shoot her.
177
00:13:49,470 --> 00:13:51,850
Wh-What the hell am l
supposed to do with that?
178
00:13:57,650 --> 00:13:59,980
You gonna hit a bank
or something?
179
00:14:02,280 --> 00:14:05,570
lt's what they were wearing.
Who?
180
00:14:07,200 --> 00:14:09,110
Oh, Jesus.
181
00:14:09,200 --> 00:14:11,950
Yeah, someone dropped it
in our mailbox today-
182
00:14:12,040 --> 00:14:14,040
in the Sherman's bag.
183
00:14:15,120 --> 00:14:18,000
Τhey're just trying
to rattle you.
184
00:14:19,040 --> 00:14:22,590
Sherman's.
Holy shit. Zobelle.
185
00:14:22,670 --> 00:14:25,210
Look, l'm sorry about the gun.
186
00:14:26,550 --> 00:14:28,680
Come on. Lemme-
Lemme take you home.
187
00:14:33,930 --> 00:14:35,810
Τhere's somethin'
l gotta do.
[ Engine Starts ]
188
00:14:35,930 --> 00:14:38,770
l'll be okay.
Whoa, whoa, whoa.
Wanna give me the gun?
189
00:14:40,310 --> 00:14:44,020
Sure.
l'll return it later.
190
00:14:55,500 --> 00:14:57,870
He's stable.
Get him to Admitting.
191
00:14:57,960 --> 00:15:00,290
- Sorry, man.
- You just get patched up.
192
00:15:00,380 --> 00:15:02,290
We'll come by
after the drop.
193
00:15:02,380 --> 00:15:04,290
l'm gonna shove that bike
so far up your ass-
194
00:15:05,380 --> 00:15:09,090
Gonna be just... fine.
195
00:15:09,180 --> 00:15:12,140
You tend to his
every beck and calI.
196
00:15:12,220 --> 00:15:16,100
Wipe his goddamn ass,
if that's what
he wants you to do.
197
00:15:16,180 --> 00:15:19,640
Call Piney.
Τell him we got two bikes down.
Gonna need the flatbed.
198
00:15:19,730 --> 00:15:21,940
That's you. Call Piney.
199
00:15:25,270 --> 00:15:27,030
l got it.
I can take it.
200
00:15:27,110 --> 00:15:29,400
l said l got it.
201
00:15:34,080 --> 00:15:36,200
What the hell
are you talkin' about,
you can't take him?
202
00:15:36,290 --> 00:15:38,200
Mr. Τrager
has basic coverage.
203
00:15:38,290 --> 00:15:40,750
He can only be admitted
to a hospital
in his plan.
204
00:15:40,830 --> 00:15:42,960
Ηe's bIeedin' in your haIlway.
205
00:15:43,040 --> 00:15:44,790
l'm sorry.
We'll have to transfer him
to Red Bluff.
206
00:15:44,880 --> 00:15:47,210
He's stable enough
to travel.
207
00:15:47,300 --> 00:15:49,210
How about you give him
some pain meds?
208
00:15:49,300 --> 00:15:51,300
l can give him
some Advil.
209
00:15:52,510 --> 00:15:54,930
Ηe's got a gash the size
of your attitude on his leg.
210
00:15:55,010 --> 00:15:57,470
Got enough Advil for that?
211
00:15:58,810 --> 00:16:02,690
Ηow much longer?
There's good news
and bad news.
212
00:16:02,770 --> 00:16:04,730
You're stable enough to traveI.
213
00:16:04,810 --> 00:16:07,070
What do you mean?
Travel where?
214
00:16:07,150 --> 00:16:10,360
Well, that's the bad news.
We gotta move you
to another hospital.
215
00:16:10,450 --> 00:16:13,740
- H.M.O. bullshit!
- Christ. Come on.
216
00:16:13,820 --> 00:16:16,700
Stitch me up!
217
00:16:16,780 --> 00:16:18,660
Sons of bitches!
218
00:16:18,750 --> 00:16:22,000
Call Red Bluff.
We need this guy shuttled-
Quicker, the better.
219
00:16:22,120 --> 00:16:26,330
Okay.
[ Man On P.A. ]
Orderly to the blood bank.
220
00:16:27,670 --> 00:16:30,920
Ηey, it's me.
Run this name
through your database?
221
00:16:31,010 --> 00:16:33,180
Alexander Τrager.
222
00:16:38,470 --> 00:16:40,930
[ Bell Dings ]
223
00:16:41,020 --> 00:16:43,690
♪♪ [ P.A.: Classical ]
224
00:16:43,770 --> 00:16:45,900
Oh, Chief.
225
00:16:47,360 --> 00:16:49,520
We're, uh, not open
for a few days,
226
00:16:49,610 --> 00:16:52,110
but is there something
I can help you with?
227
00:16:53,240 --> 00:16:55,200
Not lookin' for smokes.
228
00:16:57,280 --> 00:17:00,410
l know who you are.
What you do.
229
00:17:00,500 --> 00:17:03,710
lf you're referring
to the League
of American Nationalists-
230
00:17:03,790 --> 00:17:06,750
l'm not talkin'
about what you do
with a suit and tie.
231
00:17:08,500 --> 00:17:11,590
l'm talking about
what you do
with the rubber masks.
232
00:17:11,670 --> 00:17:15,050
l'm afraid
you have me at a loss.
233
00:17:15,130 --> 00:17:17,840
Things work themselves around.
234
00:17:19,390 --> 00:17:22,810
Your time will come.
235
00:17:22,890 --> 00:17:26,100
Τhat sounds Iike a threat.
236
00:17:28,060 --> 00:17:31,070
Charming's a special town.
237
00:17:31,150 --> 00:17:33,400
Not many foIks take to it.
238
00:17:35,240 --> 00:17:39,530
l like to think
the town chooses
its occupants.
239
00:17:40,580 --> 00:17:42,580
Right ones stay,
240
00:17:44,120 --> 00:17:46,920
wrong ones disappear.
241
00:18:06,690 --> 00:18:08,730
l hate Kaiser.
242
00:18:08,810 --> 00:18:11,270
Oh, shit.
That bitch still has
your insurance card.
243
00:18:11,360 --> 00:18:13,280
l got it.
244
00:18:13,360 --> 00:18:15,280
Where the hell
is that deadbeat hospital?
245
00:18:15,400 --> 00:18:17,360
Find out.
What do you
want me to do?
246
00:18:17,450 --> 00:18:19,870
Find out.
Ask who's ever in there.
247
00:18:19,950 --> 00:18:22,780
Clay said your task
is to be my bitch.
248
00:18:22,910 --> 00:18:26,160
Ηe did?
Yeah. I got
one request.
249
00:18:26,250 --> 00:18:30,000
You leave that
piece-of-shit fat boy
on the side of the road.
250
00:18:30,130 --> 00:18:32,000
Dude, that is my-
Side of the road.
251
00:18:32,130 --> 00:18:35,760
Τhat is my baby.
Τhat is the first bike-
No. You almost killed me.
252
00:18:35,840 --> 00:18:38,170
- [ Men Shouting ]
- Whoa, whoa, whoa!
253
00:18:38,300 --> 00:18:39,380
Get up.
On your knees.
254
00:18:39,470 --> 00:18:41,430
- Get off me!
- Jesus!
255
00:18:41,510 --> 00:18:43,720
Goddamn it! Bobby!
256
00:18:43,810 --> 00:18:46,930
- Tig! Τig!
- Watch my leg, you dick.
257
00:18:47,020 --> 00:18:49,640
- Don't worry. We'll find you.
- Bobby! Bobby!
258
00:18:51,480 --> 00:18:53,770
[ Half-Sack ]
Shit!
259
00:18:53,860 --> 00:18:56,320
[ Backfires ]
Damn bike.
260
00:18:56,400 --> 00:18:58,320
Follow 'em!
261
00:18:58,400 --> 00:19:00,530
Don't lose him.
262
00:19:04,120 --> 00:19:06,870
[ Clay ]
Where the hell
were you guys?
263
00:19:06,950 --> 00:19:09,080
And you just let 'em-
264
00:19:09,170 --> 00:19:11,750
No, no.
You just wait there.
265
00:19:11,830 --> 00:19:14,000
You've done enough
goddamn damage today.
266
00:19:14,090 --> 00:19:16,800
- What?
- Bounty hunters-
267
00:19:16,880 --> 00:19:18,720
Just picked up Tig.
268
00:19:18,840 --> 00:19:21,300
What the hell for?
They didn't stop
to say.
269
00:19:21,390 --> 00:19:24,140
Half-Sack's trailin' 'em.
Jesus Christ.
270
00:19:24,220 --> 00:19:26,140
How does that happen?
271
00:19:26,220 --> 00:19:29,430
- Ask the Jew in leather.
- Could have been
the hospital.
272
00:19:29,520 --> 00:19:32,060
Bounty hunters'll pay admins
to call in names on
nefarious types.
273
00:19:32,150 --> 00:19:34,650
If Tig had
an outstanding warrant,
I'd know about it.
274
00:19:34,730 --> 00:19:38,280
Might be out of state.
Bounty's big enough, they could
be haulin' his ass to Maine.
275
00:19:38,360 --> 00:19:40,860
- We gotta go after him.
- We got a delivery to make.
276
00:19:40,950 --> 00:19:42,820
Hey, the bondsmen
have no jurisdiction.
277
00:19:42,950 --> 00:19:45,370
There's nothin' to stop us
takin' him back.
What's stoppin' us...
278
00:19:45,450 --> 00:19:47,910
is six bedrolls
full of illegal handguns.
279
00:19:49,000 --> 00:19:51,040
We go after him now,
we got a chance.
280
00:19:51,120 --> 00:19:54,500
- He crosses state lines-
- Tig was here,
he'd vote to deliver the guns.
281
00:19:54,590 --> 00:19:57,960
We dump the bedrolls somewhere safe.
Relay gets pushed by a few hours.
282
00:19:58,050 --> 00:19:59,970
We're goin'.
283
00:20:00,050 --> 00:20:02,720
- Maybe we should call a vote.
- Vote all you want.
284
00:20:02,840 --> 00:20:04,890
l'm delivering the guns.
[ Engine Starts ]
285
00:20:08,140 --> 00:20:11,980
[ Engine Catches, Misses ]
286
00:20:12,060 --> 00:20:14,730
Goddamn it. Shit!
287
00:20:17,110 --> 00:20:19,070
I got it. l got it.
288
00:20:23,450 --> 00:20:25,410
[ Grunts ]
289
00:20:31,460 --> 00:20:33,420
- [ Jax ]
On three.
- Ready?
290
00:20:44,550 --> 00:20:47,680
Some days I can't even
get my dick outta my pants.
291
00:20:49,100 --> 00:20:51,270
That's what prospects
are for.
292
00:20:53,350 --> 00:20:55,850
[ Laughs ]
293
00:20:55,940 --> 00:20:58,110
Yeah.
294
00:21:00,940 --> 00:21:02,900
You all right?
295
00:21:04,450 --> 00:21:06,450
Family?
296
00:21:07,490 --> 00:21:09,410
l guess.
297
00:21:09,490 --> 00:21:12,370
The road helps.
298
00:21:12,460 --> 00:21:15,620
Reminds me of why l signed up
for all this bullshit
in the first place.
299
00:21:17,290 --> 00:21:19,290
Amen, bro.
300
00:21:28,350 --> 00:21:30,350
We gotta go get Τig.
301
00:21:33,140 --> 00:21:35,190
Τhis thing between
you and Jax-
302
00:21:35,270 --> 00:21:38,270
l don't know what it is,
but it's pulling focus
from what we are.
303
00:21:41,480 --> 00:21:43,400
l'm with you either way.
304
00:22:00,590 --> 00:22:02,500
He okay?
305
00:22:02,590 --> 00:22:05,380
He just needs to know
we've got his back.
306
00:22:11,510 --> 00:22:14,180
Let's go get Tig.
307
00:22:16,310 --> 00:22:18,850
[ Engines Start ]
308
00:22:21,940 --> 00:22:24,360
[ Woman On P.A. ]
Dr. Evans to
first floor lounge.
309
00:22:24,440 --> 00:22:28,240
- l got your page.
- Chief Unser
is looking for you.
310
00:22:28,320 --> 00:22:30,410
ls everything okay?
311
00:22:30,490 --> 00:22:32,410
You tell me.
312
00:22:32,490 --> 00:22:36,040
You seem to get
a Iot of visitors,
both sides of the law.
313
00:22:39,790 --> 00:22:42,210
Dr. Pillman, 5-3-0-7.
314
00:22:44,420 --> 00:22:46,340
Chief?
315
00:22:46,420 --> 00:22:48,590
Didn't mean
to pulI you away
from anything.
316
00:22:51,260 --> 00:22:53,180
What is it?
317
00:22:53,310 --> 00:22:55,970
Gemma.
Something happen?
318
00:22:57,230 --> 00:22:59,560
She's... out of sorts.
319
00:22:59,650 --> 00:23:02,650
lt's a matter of time
before she hurts someone.
320
00:23:02,730 --> 00:23:04,980
Ηerself.
321
00:23:05,070 --> 00:23:07,690
But l'm not sure
how to help her.
322
00:23:07,780 --> 00:23:10,700
She has to talk to somebody
about what happened.
323
00:23:10,780 --> 00:23:12,780
l tried.
324
00:23:18,410 --> 00:23:20,420
You care about her.
325
00:23:22,750 --> 00:23:24,920
Known her since she was 1 2.
326
00:23:26,420 --> 00:23:28,720
[ Chuckles ]
Me and Emily Koza
is the ones...
327
00:23:28,800 --> 00:23:31,300
that tried to talk her
out of running away.
328
00:23:33,050 --> 00:23:35,970
She split when she was 1 6.
329
00:23:36,060 --> 00:23:39,600
Came back 1 0 years later
with a baby
and a motorcycle club.
330
00:23:41,150 --> 00:23:44,900
Sort of like you did,
except without the baby
and such.
331
00:23:45,900 --> 00:23:47,900
Yeah.
332
00:23:49,200 --> 00:23:52,410
You and Jax
seem to be doing okay.
333
00:23:53,450 --> 00:23:56,200
Yeah. We're trying
to figure it out.
334
00:23:58,790 --> 00:24:01,750
What do you...
make of us?
335
00:24:04,080 --> 00:24:07,130
The doctor and biker.
336
00:24:08,880 --> 00:24:10,840
Seen stranger pairings.
337
00:24:10,930 --> 00:24:12,930
Uh, excuse me.
338
00:24:13,050 --> 00:24:16,600
Cardio-respiratory tech
is looking for you.
Thank you.
339
00:24:21,730 --> 00:24:24,270
Don't think on it
too hard, Doc.
340
00:24:25,690 --> 00:24:28,360
Come across somethin'
don't make you miserable,
341
00:24:29,900 --> 00:24:31,820
enjoy it.
342
00:24:47,250 --> 00:24:50,840
[ lndistinct Conversation ]
343
00:24:53,260 --> 00:24:55,340
You guys
take a break.
344
00:25:01,850 --> 00:25:05,310
[ Indistinct ]
It's all good.
345
00:25:05,400 --> 00:25:08,190
[ Cell Phone Ringing ]
346
00:25:11,190 --> 00:25:13,150
[ Beeps ]
347
00:25:17,620 --> 00:25:20,240
[ No AudibIe Dialogue ]
348
00:25:20,330 --> 00:25:22,660
[ Grunts ]
349
00:25:22,750 --> 00:25:24,710
[ Sniffs ]
350
00:25:26,580 --> 00:25:28,960
No one's gonna tell me
why I got scooped up?
351
00:25:29,040 --> 00:25:32,050
Nothin'?
352
00:25:32,130 --> 00:25:34,800
No small talk?
No "Hundred BottIes
of Beer on the Wall"?
353
00:25:34,880 --> 00:25:37,050
"Row, Row, Row Your Boat"?
354
00:25:38,140 --> 00:25:40,310
Wow.
355
00:25:41,640 --> 00:25:43,980
[ Sighing ]
Wow. Okay.
356
00:25:44,060 --> 00:25:46,190
l'lI start.
357
00:25:46,270 --> 00:25:49,690
l'm guessin' you played
college ball there, baldy.
358
00:25:49,770 --> 00:25:51,730
Offensive line.
359
00:25:51,820 --> 00:25:53,780
Too much of a pussy
to make the pro,
360
00:25:53,860 --> 00:25:56,530
- and too stupid to graduate.
- Shut your mouth, asshole.
361
00:25:56,610 --> 00:25:58,990
Oh, you are clearly
in it because of
your aggression issues.
362
00:25:59,070 --> 00:26:01,490
- You hear what he said?
- And you're at Ieast
half a fag.
363
00:26:01,580 --> 00:26:04,370
You're probably
in love with him,
and this job-
364
00:26:04,460 --> 00:26:07,210
[ Lisping ]
It's your way of staying close.
365
00:26:07,290 --> 00:26:09,330
- [ Groans ]
- Knock it off!
366
00:26:09,420 --> 00:26:11,340
We don't collect
if we bring him in beaten.
367
00:26:11,420 --> 00:26:13,340
lt's Oregon.
368
00:26:13,420 --> 00:26:15,590
Oregon?
369
00:26:15,720 --> 00:26:18,800
l've got nothing outstanding
in Oregon.
2001-
370
00:26:18,890 --> 00:26:23,180
Assault and indecent exposure
inside a livestock transport.
[ Chuckles ]
371
00:26:23,270 --> 00:26:25,180
Shit!
372
00:26:25,310 --> 00:26:27,690
Thought that got squashed.
Nope.
373
00:26:27,770 --> 00:26:30,230
You skipped
on a $40,000 bond.
374
00:26:31,770 --> 00:26:33,940
Sick bastard.
[ Sighs ]
375
00:26:36,030 --> 00:26:38,700
You're dyin'
to ask me, aren't you?
376
00:26:38,780 --> 00:26:40,910
Go ahead.
377
00:26:40,990 --> 00:26:44,450
- Bet you got
half a stiffie, Oprah.
- Gag him.
378
00:26:45,910 --> 00:26:47,960
- Mmm.
- [ Man Groans ]
379
00:26:49,210 --> 00:26:51,330
Jesus Christ!
Break it up!
380
00:26:51,420 --> 00:26:54,380
Okay, okay.
381
00:26:54,460 --> 00:26:57,470
- Aaah!
[ Groans ]
- Crazy son of a bitch.
382
00:26:57,550 --> 00:27:00,010
- Get him outta here now.
- Get off of me!
383
00:27:00,090 --> 00:27:02,760
Get me outta here.
[ Grunting ]
384
00:27:02,850 --> 00:27:04,970
[ Τig Groaning ]
385
00:27:07,230 --> 00:27:09,230
[ Groans ]
386
00:27:10,850 --> 00:27:12,980
[ Laughing ]
What are you-
What are you hittin' me for?
387
00:27:13,070 --> 00:27:15,110
l was cooperatin'.
388
00:27:15,190 --> 00:27:17,030
Shit.
389
00:27:17,110 --> 00:27:19,650
[ Laughing ]
390
00:27:19,740 --> 00:27:21,820
Whoo!
391
00:27:30,960 --> 00:27:33,420
Where are the bounty hunters?
392
00:27:33,500 --> 00:27:36,380
They got Τig maybe two miles
down the road at a hotel.
393
00:27:37,460 --> 00:27:39,470
Τalk to Gemma?
394
00:27:39,550 --> 00:27:41,470
l tried
to get ahold of her...
395
00:27:41,550 --> 00:27:44,350
and let her know
l was comin' up here,
but nothin'.
396
00:27:44,470 --> 00:27:47,010
Where the hell is she?
l don't know.
397
00:27:47,100 --> 00:27:50,520
Your old lady doesn't
take kindly to people
prying into her shit.
398
00:27:50,600 --> 00:27:52,520
Yeah.
399
00:27:52,600 --> 00:27:55,650
l, uh- I had
Dog and Clayton
lock the place up...
400
00:27:55,730 --> 00:27:57,820
in case she doesn't
get back.
401
00:27:57,900 --> 00:28:00,280
All right. Hey.
402
00:28:02,990 --> 00:28:05,740
Thanks, old man.
403
00:28:05,830 --> 00:28:07,740
Sure.
404
00:28:10,870 --> 00:28:14,830
Τhey got Τig in a motel
about two miIes down the road.
Four of 'em.
405
00:28:14,920 --> 00:28:18,000
- Sporting heavy hardware.
- First floor, Room 1 2.
406
00:28:18,130 --> 00:28:19,880
Why did they stop
at a motel?
I don't know.
407
00:28:19,970 --> 00:28:23,800
They beat the shit out of Τig
on the side of the road.
The motel was the next stop.
408
00:28:23,890 --> 00:28:25,800
Τhat crazy prick
must've provoked 'em.
409
00:28:25,890 --> 00:28:28,850
- Can't bring him in
beat up to a pulp.
- So they're patchin' him up.
410
00:28:28,970 --> 00:28:31,100
A'ight, let's go handle this.
They hit a motel.
411
00:28:31,190 --> 00:28:34,190
They got a long ride ahead
of them. Τhey're gonna
be there for a while.
412
00:28:34,270 --> 00:28:36,270
Call up the run.
413
00:28:36,360 --> 00:28:38,270
Tell the boys from Tacoma,
get back down here.
414
00:28:38,360 --> 00:28:40,440
That's gonna take hours.
We gotta do this now.
415
00:28:40,570 --> 00:28:42,650
No.
He's right.
416
00:28:42,780 --> 00:28:45,070
We don't know how long
they're gonna keep him there.
In broad daylight?
417
00:28:45,160 --> 00:28:47,410
Τhis is the way we stay
off the radar, right?
418
00:28:47,490 --> 00:28:51,120
We're gonna be doin' runs
up here every two weeks-
with a blanket full of guns.
419
00:28:51,210 --> 00:28:55,170
And bringin' five more guys
into the mix is gonna
make it low-profile?
420
00:28:55,250 --> 00:28:57,420
We wait until dark.
Somebody goes out for food-
421
00:28:57,500 --> 00:28:59,880
We don't know they're
gonna be here after dark.
422
00:29:00,010 --> 00:29:01,920
We got eight on four.
You heard Bobby.
423
00:29:02,010 --> 00:29:05,180
Τhey're armed to the teeth.
We have no idea what kind of
firepower they're sittin' on.
424
00:29:05,300 --> 00:29:07,430
We got handguns.
We got surprise.
425
00:29:07,550 --> 00:29:09,930
Call the guys.
Call a vote.
426
00:29:10,060 --> 00:29:13,770
You don't call a vote.
Don't lay
your goddamn hands on me!
427
00:29:13,850 --> 00:29:16,690
Hey, you two, come on!
Everybody's fried.
428
00:29:16,770 --> 00:29:20,690
And it's my fault.
I got Tig hurt.
429
00:29:20,780 --> 00:29:22,820
Stupid shit.
430
00:29:22,900 --> 00:29:25,490
But everybody's
got to calm down.
431
00:29:26,950 --> 00:29:28,910
Huh?
432
00:29:29,950 --> 00:29:32,830
Ηave a smoke. Τake a walk.
433
00:29:32,960 --> 00:29:36,000
Everybody, clear your head.
[ Engine Starts ]
434
00:29:40,550 --> 00:29:43,970
Where you goin'?
You wanna get this done,
jump on the back.
435
00:29:46,970 --> 00:29:50,350
Τhis is bad.
I got a feeling
it's about to get worse.
436
00:29:50,430 --> 00:29:52,600
- Chibs, Sack, come on!
- What's up?
437
00:29:52,720 --> 00:29:55,940
Shit kickin'.
l'm in.
438
00:29:57,310 --> 00:29:59,940
Whoa.
439
00:30:00,020 --> 00:30:01,770
[ Clay ]
Where the hell you goin'?
440
00:30:01,860 --> 00:30:04,110
♪♪ [ Ηeavy Metal Beat ]
Shit!
441
00:30:04,190 --> 00:30:06,610
[ Sighs ]
Got worse quick.
442
00:30:19,670 --> 00:30:22,800
We have a plan here?
Ask the old man.
443
00:30:22,880 --> 00:30:25,380
All right, hang on, guys.
444
00:30:30,180 --> 00:30:32,720
WelI, it's a simpIe pIan.
445
00:30:32,810 --> 00:30:35,640
Shit!
Arm up, ladies.
446
00:30:37,350 --> 00:30:38,230
Yeah!
447
00:30:39,480 --> 00:30:42,020
♪♪ [ Man Singing,
Indistinct ]
448
00:30:52,530 --> 00:30:55,040
- [ Chibs ]
Let's go!
- Don't move!
449
00:30:55,120 --> 00:30:57,830
[ Chibs ]
Or we'll blow your baIls off!
450
00:30:57,910 --> 00:31:01,250
Hey, guys.
Listen, I gotta tell ya-
451
00:31:01,340 --> 00:31:04,210
lt's been a lot of fun.
ReaIly gotta go.
This is my ride.
452
00:31:05,460 --> 00:31:07,380
l just wanna thank you
for everything.
453
00:31:07,470 --> 00:31:09,880
And hopefully we can
do it again sometime.
454
00:31:09,970 --> 00:31:12,010
[ Chibs ]
Go! Go!
455
00:31:12,100 --> 00:31:14,470
[ Half-Sack ]
Go, go! Go!
456
00:31:14,560 --> 00:31:17,390
[ Laughing ]
457
00:31:21,730 --> 00:31:24,730
[ No AudibIe Dialogue ]
458
00:32:08,530 --> 00:32:10,440
[ Cell Phone Rings ]
459
00:32:10,530 --> 00:32:14,120
Hello? Hey, buddy.
460
00:32:15,780 --> 00:32:18,290
Good. Ηow was practice?
461
00:32:19,500 --> 00:32:21,410
Oh, that's awesome, Cliffy.
462
00:32:21,500 --> 00:32:25,000
I told you-
You focus, shit happens, right?
463
00:32:25,090 --> 00:32:28,210
Yeah. Absolutely.
464
00:32:28,300 --> 00:32:30,340
Should be.
465
00:32:31,430 --> 00:32:33,970
Well, you help
your brother with that.
466
00:32:35,050 --> 00:32:37,560
[ Laughs ]
467
00:32:37,640 --> 00:32:39,560
Cliffy, just get it done.
468
00:32:39,640 --> 00:32:41,810
All right, buddy.
All right.
469
00:32:41,890 --> 00:32:43,890
See you Iater.
470
00:32:46,400 --> 00:32:48,150
[ Car Door Closes ]
471
00:32:48,230 --> 00:32:50,400
[ Engine Starts ]
472
00:32:50,490 --> 00:32:52,400
[ Sighs ]
473
00:32:54,660 --> 00:32:56,950
[ Car Drives Off ]
474
00:33:09,250 --> 00:33:11,460
You think l got a death wish?
475
00:33:13,590 --> 00:33:16,340
Sounds like
some crazy shit, brother.
476
00:33:18,010 --> 00:33:22,060
- No comment?
- Just a little cautious,
I guess.
477
00:33:22,140 --> 00:33:24,690
Not sure what I say
ain't gonna land
in Clay's ear.
478
00:33:26,350 --> 00:33:29,110
- What the hell
does that mean?
- You tell me, bro.
479
00:33:29,190 --> 00:33:32,030
Don't drag me into whatever
bullshit you got goin' on
with step-daddy, all right?
480
00:33:34,110 --> 00:33:36,030
Yeah.
481
00:33:43,790 --> 00:33:47,000
l know you're pissed,
but the guys were right
this time.
482
00:33:47,080 --> 00:33:48,960
Τhat motel
was a quick stop.
483
00:33:49,090 --> 00:33:52,800
l would have been in Oregon
by the end of the day.
Take him to St. Thomas.
484
00:33:52,880 --> 00:33:55,050
Ηopefully that's in your plan.
485
00:33:55,130 --> 00:33:58,010
You know,
this isn't on Jax.
It was my idea.
486
00:33:58,090 --> 00:34:00,510
Just have to blame it
on the, uh,
487
00:34:00,600 --> 00:34:02,520
dementia.
488
00:34:02,600 --> 00:34:04,480
[ Laughs ]
489
00:34:04,560 --> 00:34:06,640
Oh, shit.
490
00:34:06,730 --> 00:34:09,190
Gonna be a long ride,
Tigger.
491
00:34:09,270 --> 00:34:11,230
Got another straw?
492
00:34:13,030 --> 00:34:14,940
There you go.
493
00:34:45,930 --> 00:34:49,690
Guys are one short.
Yeah, we laid a bike down
outside of Chico.
494
00:34:49,770 --> 00:34:51,860
We got all the cargo though.
495
00:34:51,940 --> 00:34:54,400
l figured
it'd be Tig.
Is he whole?
496
00:34:54,480 --> 00:34:57,240
Yeah. We're perfect.
497
00:34:57,320 --> 00:34:59,700
All right, guys,
pack it up.
498
00:34:59,780 --> 00:35:03,160
[ Man ]
Hey, all cool, brother.
499
00:35:03,240 --> 00:35:05,160
[ Man #2 ]
Right.
500
00:35:05,250 --> 00:35:07,290
Right.
Yeah, man.
501
00:35:09,960 --> 00:35:11,920
Right on.
502
00:35:12,920 --> 00:35:15,090
Cool.
503
00:35:17,130 --> 00:35:19,930
[ Man ]
They're good.
504
00:35:20,970 --> 00:35:22,930
Strap those on tight.
505
00:35:25,020 --> 00:35:28,270
[ Knocking ]
506
00:35:28,350 --> 00:35:30,520
[ Wayne ]
Gemma?
[ Knocking ]
507
00:35:30,600 --> 00:35:32,520
It's Wayne.
508
00:35:34,940 --> 00:35:39,400
Hey.
509
00:35:39,490 --> 00:35:42,660
Oh, yeah. Right.
510
00:35:48,120 --> 00:35:51,920
You do know
the serial number's
been ground off that.
511
00:35:52,000 --> 00:35:55,130
[ Scoffs ]
Anonymity suits me.
512
00:35:57,130 --> 00:36:00,340
Prefer it didn't end up
in your bag again.
513
00:36:02,720 --> 00:36:05,050
Not sure l can make
that promise.
514
00:36:10,810 --> 00:36:13,730
l got no idea
how to help you, Gemma.
515
00:36:15,610 --> 00:36:18,860
All l can do
is my job.
516
00:36:20,530 --> 00:36:24,240
l ain't gonna let
nothin' else bad
happen to you.
517
00:36:29,080 --> 00:36:31,000
Yeah.
518
00:36:31,080 --> 00:36:33,040
Okay.
519
00:36:35,210 --> 00:36:37,920
Night.
Night.
520
00:36:39,760 --> 00:36:41,720
[ Door Shuts ]
521
00:36:48,260 --> 00:36:50,220
[ Chattering, Laughing ]
522
00:36:54,150 --> 00:36:56,730
[ Woman ]
Whoo!
♪♪ [ Rock ]
523
00:37:18,210 --> 00:37:20,630
Easy there, darIin'.
524
00:37:20,710 --> 00:37:23,420
That one's
got a glass ball.
525
00:37:24,720 --> 00:37:26,680
lt's actually
a crystal ball.
526
00:37:26,760 --> 00:37:29,180
Allows me to see
the future of my penis.
527
00:37:29,260 --> 00:37:31,970
Ηow's that workin' out for you?
528
00:37:33,480 --> 00:37:35,440
lt's doin' pretty good.
529
00:37:43,030 --> 00:37:45,450
You roll a shitty-assed joint.
530
00:37:46,820 --> 00:37:48,780
A masterpiece.
531
00:38:03,470 --> 00:38:07,260
We get back, l'm gonna lock
Jax and Clay in a room.
532
00:38:09,720 --> 00:38:12,010
Gotta work this shit out.
It's more than that.
533
00:38:12,100 --> 00:38:15,060
Jax has gotta get over
his dead daddy shit.
534
00:38:15,140 --> 00:38:18,100
Bollocks. Clay can't
deal with the fact
he's gettin' older...
535
00:38:18,190 --> 00:38:20,150
and the kid's pushin' him out.
536
00:38:21,150 --> 00:38:23,110
Clay's not goin' anywhere.
537
00:39:05,570 --> 00:39:08,610
l didn't know
what the old man was up to
till we were crashin' through.
538
00:39:08,700 --> 00:39:10,700
l don't give a shit
about today.
539
00:39:12,370 --> 00:39:14,490
Where does this go tomorrow?
540
00:39:15,870 --> 00:39:17,870
Next week?
541
00:39:18,960 --> 00:39:21,130
Where's what go?
542
00:39:21,210 --> 00:39:24,170
Your need to undermine
my every goddamn play.
543
00:39:24,250 --> 00:39:26,760
l got no need
to undermine you.
544
00:39:26,880 --> 00:39:30,090
Τhings I call out
are about the club.
Nah.
545
00:39:31,180 --> 00:39:33,140
About you and me.
546
00:39:36,890 --> 00:39:39,390
Yeah. Maybe they are.
547
00:39:40,770 --> 00:39:42,730
Guess I gotta get right
with you-
548
00:39:42,810 --> 00:39:45,150
What you did.
549
00:39:45,230 --> 00:39:47,650
Yeah.
550
00:39:47,740 --> 00:39:49,650
You do.
551
00:39:49,740 --> 00:39:53,320
Well, you got decades
of experience.
552
00:39:53,410 --> 00:39:55,950
Why don't you tell me
how I do that?
553
00:39:56,040 --> 00:40:00,660
How l get right with you
tryin' to kill a brother
behind the club's back-
554
00:40:00,750 --> 00:40:03,960
Your little trigger boy blowin'
an innocent woman's head off?
555
00:40:08,630 --> 00:40:10,630
WelI,
556
00:40:10,720 --> 00:40:13,510
you're gonna have
to figure that out
for yourself, Son.
557
00:40:13,600 --> 00:40:15,510
But...
558
00:40:15,600 --> 00:40:17,600
l'd do it soon.
559
00:40:19,520 --> 00:40:24,480
'Cause if you mention Donna
or the incident again,
560
00:40:26,730 --> 00:40:28,650
l'll kill ya.
40549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.