Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,190 --> 00:00:08,520
[ Woman ]
j She would never say
where she came from j
2
00:00:12,990 --> 00:00:16,990
♪ Yesterday don't matter ♪
3
00:00:17,080 --> 00:00:19,290
♪ If it's gone ♪
4
00:00:23,750 --> 00:00:27,540
♪ While the sun is bright ♪
5
00:00:29,050 --> 00:00:33,130
♪ Or in the darkest night ♪
6
00:00:33,220 --> 00:00:36,390
♪ No one knows ♪
7
00:00:38,220 --> 00:00:41,770
♪ She comes and goes ♪
8
00:00:45,350 --> 00:00:47,810
♪ Good-bye ♪
9
00:00:47,900 --> 00:00:50,650
♪ Ruby Tuesday ♪
10
00:00:50,730 --> 00:00:55,860
♪ Who could hang a name on you ♪
11
00:00:55,950 --> 00:01:01,370
♪ When you change
with every new day ♪
12
00:01:01,450 --> 00:01:04,910
♪ Still I'm gonna miss you ♪
13
00:01:05,920 --> 00:01:10,420
♪ Don't question why she needs ♪
14
00:01:10,500 --> 00:01:13,260
♪ To be so free ♪
15
00:01:16,760 --> 00:01:24,390
♪ She'll tell you
it's the only way to be ♪
16
00:01:25,440 --> 00:01:28,230
[ Banging ]
17
00:01:28,360 --> 00:01:32,020
[ Gasps, Muttering ]
♪ She just
can't be chained ♪
18
00:01:32,110 --> 00:01:33,530
Gemma!
19
00:01:33,610 --> 00:01:37,490
♪ To a life where
nothing's gained ♪
Are you in there?
20
00:01:37,570 --> 00:01:39,870
♪ And nothing's lost ♪
21
00:01:39,950 --> 00:01:42,870
Way- Wayne! Wayne!
22
00:01:42,950 --> 00:01:45,710
♪ At such a cost ♪
23
00:01:50,000 --> 00:01:52,590
♪ Good-bye ♪
24
00:01:52,670 --> 00:01:55,210
♪ Ruby Tuesday ♪
25
00:01:55,300 --> 00:01:59,640
- [ Crying ]
- ♪ Who could hang
a name on you ♪
26
00:01:59,720 --> 00:02:01,680
Oh, my God.
♪ When you change ♪
27
00:02:01,810 --> 00:02:06,140
Get- Get me out of here.
♪ With every new day ♪
28
00:02:06,230 --> 00:02:09,310
♪ Still l'm gonna miss you ♪♪
29
00:02:12,940 --> 00:02:15,820
[ Police Radio Chatter ]
30
00:02:19,320 --> 00:02:21,450
How did you know
I was there?
31
00:02:23,240 --> 00:02:25,290
l heard it over the radio.
32
00:02:25,370 --> 00:02:27,620
l recognized
the description of the car.
33
00:02:30,040 --> 00:02:32,290
Anonymous tip?
34
00:02:33,670 --> 00:02:35,670
Yeah.
35
00:02:38,760 --> 00:02:42,010
You got to tell me
something here, Gemma.
36
00:02:47,810 --> 00:02:49,770
Where you going?
37
00:02:49,900 --> 00:02:53,150
St. Thomas.
No.
38
00:02:53,230 --> 00:02:55,690
Got to get you
to the hospital.
39
00:02:55,780 --> 00:02:57,820
No hospital.
40
00:02:59,780 --> 00:03:02,030
[ Groans ]
41
00:03:03,410 --> 00:03:07,040
Oh, uh, what am l supposed
to do here, Gemma? Hmm?
42
00:03:13,710 --> 00:03:16,050
Give me your celI.
43
00:03:17,210 --> 00:03:21,760
[ Cell Phone Rings ]
44
00:03:21,890 --> 00:03:25,720
[ Ringing ]
Tara, it's you.
45
00:03:27,430 --> 00:03:34,060
[ Ringing ]
46
00:03:34,150 --> 00:03:36,230
[ Beeps ]
Hello.
47
00:03:44,830 --> 00:03:47,200
Jax see you Ieave?
48
00:03:47,290 --> 00:03:49,290
l told him
it was the hospital.
49
00:03:50,790 --> 00:03:54,960
You need to tell me
what happened
so I can help you.
50
00:03:56,500 --> 00:03:59,300
Use your imagination.
51
00:04:00,470 --> 00:04:03,680
Maybe we should
let her rest a while.
52
00:04:03,800 --> 00:04:05,930
We have to get her
to the hospital.
No.
53
00:04:07,720 --> 00:04:11,560
I can't treat you
in my living room.
Look, I'd have to check in.
54
00:04:11,640 --> 00:04:14,520
The insurance and shit.
55
00:04:14,600 --> 00:04:16,730
Everybody'll know.
56
00:04:23,320 --> 00:04:27,200
We'll go home,
get you some clothes.
57
00:04:27,280 --> 00:04:30,870
Then we'll pick up Abel.
I'll sign him in.
58
00:04:30,950 --> 00:04:33,290
We'll say
we're running more tests.
59
00:04:35,330 --> 00:04:38,630
You could get fired
for that.
60
00:04:38,710 --> 00:04:40,760
l'll figure it out.
61
00:04:42,260 --> 00:04:45,590
Promise me...
62
00:04:45,680 --> 00:04:47,680
you won't tell anyone.
63
00:04:47,800 --> 00:04:50,260
Gemma.
Promise.
64
00:04:50,350 --> 00:04:53,310
- We gotta tell Clay.
- [ Gemma ]
Not CIay.
65
00:04:54,600 --> 00:04:56,730
Not Jax.
66
00:04:56,810 --> 00:04:58,810
No one.
67
00:05:02,610 --> 00:05:05,320
All right.
68
00:05:07,450 --> 00:05:09,370
l-
69
00:05:09,450 --> 00:05:11,700
l won't say anything.
70
00:05:17,830 --> 00:05:20,630
Τhey're gonna
see her face.
71
00:05:20,710 --> 00:05:22,710
l know.
72
00:05:24,090 --> 00:05:26,510
Stay with her,
all right?
73
00:05:48,870 --> 00:05:51,910
♪♪ [ Rock ]
74
00:05:54,540 --> 00:05:58,080
[ Snoring ]
75
00:06:07,090 --> 00:06:10,140
♪♪ [ Continues ]
76
00:06:11,810 --> 00:06:15,020
[ Cell Phone Rings ]
77
00:06:15,140 --> 00:06:18,140
[ Ringing ]
[ Tig Snorts ]
78
00:06:18,270 --> 00:06:20,980
[ Ringing ]
[ Tig Grunts ]
79
00:06:21,060 --> 00:06:24,400
[ Ringing ]
80
00:06:24,480 --> 00:06:27,530
[ Ringing ]
[ Tig Gasping ]
81
00:06:27,610 --> 00:06:30,570
[ Ringing ]
[ Tig Grunts ]
82
00:06:30,660 --> 00:06:32,580
[ Ringing ]
83
00:06:32,660 --> 00:06:34,580
What?
84
00:06:37,460 --> 00:06:39,710
Yeah.
85
00:06:39,790 --> 00:06:41,670
Yeah. Just a minute.
86
00:06:41,790 --> 00:06:43,670
[ Grunts ]
[ Gasps ]
87
00:06:43,800 --> 00:06:47,510
[ Bottles Clatter ]
I love you.
88
00:06:47,590 --> 00:06:50,300
l do.
[ Grunts ]
89
00:06:50,390 --> 00:06:53,550
[ Groaning ]
Shut up.
90
00:06:54,600 --> 00:06:56,520
[ Knocking ]
Clay.
91
00:06:56,600 --> 00:06:58,850
[ Door Opens ]
92
00:07:00,230 --> 00:07:02,350
Clay.
93
00:07:02,480 --> 00:07:04,520
Clay.
Get out.
94
00:07:04,610 --> 00:07:06,980
Come on.
lt's AIvarez
on the prepay.
95
00:07:08,950 --> 00:07:10,950
Alvarez?
Yeah.
96
00:07:13,580 --> 00:07:16,870
[ Sighs ]
Yeah.
97
00:07:16,950 --> 00:07:20,250
Niners came into my hood
and took out one of my guys.
98
00:07:23,080 --> 00:07:25,000
How do you know
it was the Niners?
99
00:07:25,090 --> 00:07:27,300
Niggers blew out his guts.
100
00:07:27,380 --> 00:07:30,220
Got him holding up
nine fingers.
101
00:07:30,340 --> 00:07:35,140
Shit's going sideways
out here, man. We're gonna need
those AKs, as many as you got.
102
00:07:36,640 --> 00:07:38,680
l'm sorry, man.
103
00:07:38,770 --> 00:07:43,480
l wanna help you out,
but this A.Τ.F. thing's
got us tapped.
104
00:07:45,980 --> 00:07:48,480
You better be telling me
some straight shit, ese.
105
00:07:48,570 --> 00:07:51,570
l'm as straight
as shit gets, man.
106
00:07:51,660 --> 00:07:53,740
Sorry.
107
00:07:53,820 --> 00:07:55,700
[ Phone Hits Wall ]
108
00:07:59,290 --> 00:08:01,410
l thought you said Opie
tagged that Mayan S.O.A.
109
00:08:01,500 --> 00:08:03,500
Ηe did.
He carved it on his belly.
110
00:08:03,580 --> 00:08:07,170
Yeah, well, Alvarez just found
the guy- his guts blown out,
holding up a nine.
111
00:08:09,630 --> 00:08:11,550
Had to be Jax.
112
00:08:14,590 --> 00:08:16,760
[ Sighs ]
113
00:08:16,850 --> 00:08:21,100
Call Laroy. Τell him
it's about to jump off.
114
00:08:21,180 --> 00:08:23,230
He's gonna need some guns.
115
00:09:05,020 --> 00:09:08,360
Another magical day
to be alive.
116
00:09:09,230 --> 00:09:11,900
[ Man ]
♪ Riding through this world ♪
117
00:09:13,110 --> 00:09:15,240
♪ All alone ♪
118
00:09:15,320 --> 00:09:17,450
♪ God takes your soul ♪
119
00:09:18,530 --> 00:09:21,410
♪ You're on your own ♪
120
00:09:21,490 --> 00:09:24,870
♪ The crow flies straight ♪
121
00:09:24,960 --> 00:09:27,370
♪ A perfect line ♪
122
00:09:27,460 --> 00:09:31,090
♪ On the devil's bed ♪
123
00:09:31,170 --> 00:09:32,880
♪ Until you die ♪
124
00:09:35,050 --> 00:09:36,800
♪ Gotta look this life ♪
125
00:09:38,140 --> 00:09:40,510
♪ ln the eye ♪♪
126
00:09:47,770 --> 00:09:49,770
All right.
127
00:09:49,860 --> 00:09:52,440
l'll send somebody out.
128
00:09:52,530 --> 00:09:56,150
Rosen. Otto wants
to talk to us.
129
00:09:56,240 --> 00:09:58,570
Ηere comes Captain Black.
130
00:10:03,290 --> 00:10:06,290
♪♪ [ Hip-hop ]
131
00:10:06,410 --> 00:10:08,670
♪♪ [ Stops ]
Premium or regular, sir?
132
00:10:08,750 --> 00:10:10,710
Your intel checked out.
133
00:10:10,790 --> 00:10:13,300
Dead Mayan
was flashing our sign.
134
00:10:13,380 --> 00:10:16,010
Ηad to be the Mexicans
killed their own guy.
135
00:10:17,130 --> 00:10:19,550
Guess you and me,
we're going steady again.
136
00:10:19,640 --> 00:10:25,350
l'm happy to say, our little
Mexican retail experiment's
in the rearview, brother.
137
00:10:25,430 --> 00:10:27,350
[ Camera Shutter Clicking ]
138
00:10:31,400 --> 00:10:34,150
You look tired, man.
Yeah, well,
139
00:10:34,230 --> 00:10:36,900
recreational "H"
is drying up.
140
00:10:36,990 --> 00:10:40,820
Ain't no stimulus package
for the middle-class
powder user.
141
00:10:40,910 --> 00:10:43,410
Black and brown
back to fighting
over the junkie trade.
142
00:10:43,490 --> 00:10:45,660
Yeah. Recession sucks.
143
00:10:45,750 --> 00:10:47,960
Gonna need
two dozen AKs.
144
00:10:48,040 --> 00:10:49,960
All right.
145
00:10:50,040 --> 00:10:52,670
They'll be simple though.
No scopes, no mods.
146
00:10:54,000 --> 00:10:56,050
Need 'em tonight.
I'll call you
with the location.
147
00:11:02,470 --> 00:11:06,060
- [ Shutter Clicking ]
- Something you fellas need?
148
00:11:06,140 --> 00:11:08,980
A black man can't stop
for gas in Charming?
149
00:11:09,060 --> 00:11:11,310
As long as he buys enough
to get him back to the hood.
150
00:11:15,980 --> 00:11:19,490
♪♪ [ Ηip-hop ]
You boys have
a nice day.
151
00:11:24,870 --> 00:11:28,450
l thought we don't shit
where we eat.
Relax.
152
00:11:28,540 --> 00:11:30,710
Just mending
some fences.
153
00:11:32,000 --> 00:11:34,290
What?
154
00:11:34,380 --> 00:11:38,420
There's a car out
by the power and water
construction site.
155
00:11:38,510 --> 00:11:41,930
- lt needs a tow.
- Well, call the garage.
156
00:11:42,010 --> 00:11:44,390
lt's Gemma's Caddy.
157
00:11:44,510 --> 00:11:47,560
She ran off the road last night
heading home from Jax's.
Jesus Christ.
158
00:11:47,640 --> 00:11:50,230
She all right?
Yeah.
159
00:11:50,310 --> 00:11:52,770
She's with Tara
at, uh, St. Thomas.
160
00:11:52,900 --> 00:11:54,900
You just telling me
this shit now, right?
I just found out.
161
00:11:54,980 --> 00:11:57,230
I came looking for you.
162
00:12:08,660 --> 00:12:10,580
Shit.
163
00:12:10,660 --> 00:12:13,000
Neeta started today.
164
00:12:13,080 --> 00:12:16,960
♪♪ [ Stereo: Gospel ]
165
00:12:17,050 --> 00:12:19,510
Good morning.
166
00:12:19,590 --> 00:12:21,590
Morning.
167
00:12:42,400 --> 00:12:44,910
My God.
What happened?
168
00:12:46,280 --> 00:12:48,370
l'm fine.
169
00:12:48,450 --> 00:12:51,370
l need to get him
to St. Thomas.
170
00:12:51,500 --> 00:12:56,210
Why?
[ Sniffles ]
I'll have him back before lunch.
171
00:12:56,290 --> 00:12:58,920
l thought he just
had all his tests.
172
00:12:59,000 --> 00:13:01,380
Ηe needs more.
173
00:13:01,460 --> 00:13:03,380
ls something wrong?
174
00:13:03,470 --> 00:13:05,380
No.
175
00:13:05,470 --> 00:13:07,550
l'm Dr. Knowles.
176
00:13:07,640 --> 00:13:09,640
l'm his doctor.
177
00:13:15,270 --> 00:13:17,400
Wanna tell me
what's going on here?
178
00:13:17,480 --> 00:13:20,940
l need to get both of them
to the hospital.
179
00:13:23,860 --> 00:13:27,320
Maybe l should
follow you.
That would be good.
180
00:13:30,990 --> 00:13:33,330
[ Chibs ]
Step aside! Step aside!
Man down! Man down!
181
00:13:33,410 --> 00:13:35,410
Out of the way!
182
00:13:37,170 --> 00:13:39,130
[ Groans ]
183
00:13:39,250 --> 00:13:41,170
How's the homecoming queen?
[ Juice ]
He's a little green.
184
00:13:41,250 --> 00:13:43,670
[ Groans ]
How's Gemma?
185
00:13:43,760 --> 00:13:45,550
Better than you.
186
00:13:45,630 --> 00:13:47,800
Good. Good.
All right, all right.
187
00:13:54,980 --> 00:13:57,690
There's a number
of small tears.
188
00:13:57,770 --> 00:14:00,150
lt's nothing
that won't heal on its own.
189
00:14:04,490 --> 00:14:08,110
I'm gonna start you
on antibiotics right away.
190
00:14:08,200 --> 00:14:12,200
lt's standard procedure
to treat for chIamydia
and gonorrhea,
191
00:14:12,290 --> 00:14:14,240
even before
the test results are back.
192
00:14:28,470 --> 00:14:32,050
Hmm. You should have
a plastic surgeon look at this.
193
00:14:33,390 --> 00:14:36,020
l've been hit before.
194
00:14:38,730 --> 00:14:40,600
[ Knocking ]
195
00:14:46,530 --> 00:14:50,410
Sorry to interrupt, Doc.
I need a word with Gemma.
196
00:14:51,620 --> 00:14:53,280
Let him in.
197
00:14:56,000 --> 00:14:57,910
Oh, l'm sorry.
198
00:14:59,080 --> 00:15:01,000
What is it?
199
00:15:01,080 --> 00:15:03,000
Clay's here.
200
00:15:03,090 --> 00:15:05,090
You son of a bitch.
201
00:15:05,170 --> 00:15:07,340
l told him you were
in a car accident.
202
00:15:07,420 --> 00:15:09,340
Wha-What?
203
00:15:09,430 --> 00:15:13,760
Ran your Caddy
into a concrete barrier
out by the utility shed.
204
00:15:15,720 --> 00:15:17,640
Take my head off
if you want.
205
00:15:17,730 --> 00:15:20,310
l just didn't see
any other way
to sell this.
206
00:15:23,610 --> 00:15:27,320
He don't know
about nothing else.
207
00:15:27,400 --> 00:15:29,400
l'll go
and talk to him.
208
00:15:32,780 --> 00:15:35,700
l don't wanna see him yet.
209
00:15:35,790 --> 00:15:38,040
Actually,
210
00:15:38,120 --> 00:15:40,410
they're all here.
211
00:15:40,540 --> 00:15:43,830
Jax and the guys.
Jesus Christ.
212
00:15:43,960 --> 00:15:46,090
Is there anyone
you didn't tell?
l'll-
213
00:15:46,170 --> 00:15:48,380
l'll handle it.
214
00:15:49,630 --> 00:15:51,800
Maybe I should help her.
215
00:16:00,480 --> 00:16:02,390
This wasn't about me.
216
00:16:02,480 --> 00:16:05,020
Well, what do you mean?
217
00:16:05,110 --> 00:16:08,400
What those animals did.
218
00:16:08,480 --> 00:16:10,650
lt was to hurt Clay.
219
00:16:10,740 --> 00:16:12,650
Jax.
220
00:16:14,990 --> 00:16:17,870
Anyone finds it out...
221
00:16:19,660 --> 00:16:21,660
they win.
222
00:16:24,420 --> 00:16:27,340
l can't let that happen.
223
00:16:28,550 --> 00:16:30,630
Who's "they," honey?
224
00:16:35,090 --> 00:16:37,180
That don't matter.
225
00:16:51,780 --> 00:16:53,820
Ηey.
Hey.
226
00:16:53,910 --> 00:16:55,860
Ηow is she?
227
00:16:57,280 --> 00:16:59,200
She's fine.
Yeah?
228
00:16:59,290 --> 00:17:01,750
Just a few bruises.
229
00:17:01,830 --> 00:17:03,790
Okay, good.
230
00:17:05,080 --> 00:17:07,040
And you?
231
00:17:11,340 --> 00:17:14,260
Look, l'm glad
you asked for the truth.
232
00:17:14,340 --> 00:17:17,680
lt means a lot to me
you wanted to figure out
how to make this work.
233
00:17:19,470 --> 00:17:21,060
Yeah.
234
00:17:26,980 --> 00:17:30,070
l have to let Clay know.
Yeah.
235
00:17:38,030 --> 00:17:39,990
What's going on?
ls she okay?
Yeah.
236
00:17:40,080 --> 00:17:42,370
Um, when she hit
the barrier,
237
00:17:42,450 --> 00:17:44,450
she took
a pretty good shot
to the face.
238
00:17:44,540 --> 00:17:46,500
There's some swelling.
239
00:17:46,580 --> 00:17:49,420
l have to run
a few more tests,
but she's gonna be fine.
240
00:17:51,960 --> 00:17:54,550
But, uh,
it's nothing serious?
241
00:17:55,840 --> 00:17:57,930
No. No.
Can I see her?
242
00:17:58,010 --> 00:18:00,260
lt's gonna be
a little while.
243
00:18:02,220 --> 00:18:04,390
Okay, well, uh,
l appreciate you
taking care of her, Doc.
244
00:18:04,480 --> 00:18:06,730
Oh. Of course.
245
00:18:14,940 --> 00:18:17,070
Something wrong?
246
00:18:17,150 --> 00:18:19,610
Τhey found that Mayan
we visited.
247
00:18:19,700 --> 00:18:21,990
Ηe was throwing up
nine fingers.
248
00:18:22,080 --> 00:18:24,490
Brown's a little pissed
at black.
249
00:18:25,660 --> 00:18:28,620
l made a decision-
good of the club.
250
00:18:28,710 --> 00:18:31,540
You settle
that shit on your own?
251
00:18:31,630 --> 00:18:34,130
Yeah.
252
00:18:34,210 --> 00:18:37,010
Spur-of-the-moment
seemed like the right thing.
253
00:18:37,090 --> 00:18:39,800
l'm sure you can understand.
254
00:18:41,350 --> 00:18:43,310
[ Wayne ]
The feds raided
Luann's studio.
255
00:18:43,390 --> 00:18:45,270
Asset seizure.
256
00:18:45,390 --> 00:18:48,140
[ Exhales ]
Wiped her out.
257
00:18:49,980 --> 00:18:54,270
- Okay, me and Ope,
we'll go deal with Otto.
- Ope goes with Tig.
258
00:18:54,360 --> 00:18:58,400
Take Bobby.
Ηe could use
the fresh air.
259
00:19:01,990 --> 00:19:04,120
l'll handle it alone.
260
00:19:06,410 --> 00:19:08,620
Hey!
261
00:19:21,140 --> 00:19:23,090
l arranged
a little entertainment.
262
00:19:23,180 --> 00:19:25,180
Appreciate that.
263
00:19:25,260 --> 00:19:27,890
White on white?
What's that about?
264
00:19:27,980 --> 00:19:30,190
Our Aryan friends
are getting a little choosy...
265
00:19:30,270 --> 00:19:32,560
about who they
burn crosses with.
266
00:19:32,650 --> 00:19:35,650
Something's trickling down
from the top of Mount Whitey.
267
00:19:35,730 --> 00:19:38,440
Not sure what.
268
00:19:38,570 --> 00:19:41,780
Not why l asked
to see you.
I know.
269
00:19:41,860 --> 00:19:45,450
l heard about Luann.
How can we help?
270
00:19:45,530 --> 00:19:48,330
Τhis punk producer's
making a play for her talent.
271
00:19:48,410 --> 00:19:51,250
Τhe feds shutting her down,
this asshole will hijack
all of 'em.
272
00:19:51,330 --> 00:19:53,330
We'll talk to him.
273
00:19:53,420 --> 00:19:55,340
[ Sighs ]
274
00:19:55,420 --> 00:19:59,340
She needs time and money
to get up and running
in a new space.
275
00:20:01,630 --> 00:20:03,970
We can get her
the time.
276
00:20:04,050 --> 00:20:06,010
And the money?
277
00:20:07,850 --> 00:20:11,430
We're only
half healed, Otto.
We don't have it.
278
00:20:13,650 --> 00:20:16,310
[ Sighs ]
279
00:20:16,400 --> 00:20:19,650
This seizure by the feds,
280
00:20:19,740 --> 00:20:22,740
it's Stahl pissing in my mouth
for what I did to her.
281
00:20:22,820 --> 00:20:25,070
And I did that for Sam Crow.
282
00:20:26,370 --> 00:20:28,910
l know that.
283
00:20:33,420 --> 00:20:36,880
l don't want her back
in front of the camera, Jax.
284
00:20:39,010 --> 00:20:41,420
Told her she'd never have
to do that again.
285
00:20:42,930 --> 00:20:45,550
l won't let that happen.
286
00:20:45,640 --> 00:20:47,600
That's a promise.
287
00:20:51,430 --> 00:20:53,940
Yeah, okay.
288
00:20:54,020 --> 00:20:55,940
Τhanks.
289
00:20:57,520 --> 00:21:01,780
[ Neeta ] Here you go.
He's a little man.
[ Chuckling ]
290
00:21:01,860 --> 00:21:05,950
[ Clay Babbling ]
Okay.
291
00:21:06,030 --> 00:21:08,030
I'll be back
in a minute.
292
00:21:11,830 --> 00:21:14,330
Dump those
in the back.
293
00:21:21,380 --> 00:21:23,340
She didn't teIl him.
294
00:21:24,970 --> 00:21:27,800
Morrow's old lady.
They don't know
what happened.
295
00:21:27,930 --> 00:21:31,510
Ηow do you know?
The nigger nanny said Gemma
got hurt in a car accident.
296
00:21:31,600 --> 00:21:34,560
Clay's laughing,
playing with some
little kid.
297
00:21:34,690 --> 00:21:37,730
You said this was
gonna rip them up.
It will.
298
00:21:37,810 --> 00:21:39,730
lt will.
299
00:21:39,820 --> 00:21:42,400
Unraveling the matriarch
will destabilize 'em.
300
00:21:42,490 --> 00:21:45,950
Τhey'll all little boys
who need a strong mommy.
301
00:21:46,030 --> 00:21:48,320
But if this bitch
doesn't say anything,
302
00:21:48,410 --> 00:21:50,740
what the hell
does that mean?
303
00:21:50,830 --> 00:21:55,660
lt means
we underestimated
Mrs. Morrow.
304
00:22:04,840 --> 00:22:07,550
[ Groans ]
Oh, baby.
305
00:22:09,510 --> 00:22:11,470
l'm so sorry.
306
00:22:11,600 --> 00:22:14,060
[ Groans ]
I'm sorry.
307
00:22:14,140 --> 00:22:16,270
No, it-it's okay.
I'm-I'm just-
308
00:22:16,350 --> 00:22:18,520
l'm just kind ofjumpy.
309
00:22:19,940 --> 00:22:23,020
Now, you're gonna lay off
the midnight joyrides.
310
00:22:23,110 --> 00:22:26,570
[ Laughs ]
Yeah.
311
00:22:28,530 --> 00:22:30,910
You okay?
312
00:22:30,990 --> 00:22:33,200
Oh. l'm fine.
313
00:22:36,660 --> 00:22:38,710
lt's kind of hot.
314
00:22:39,880 --> 00:22:41,750
Τhanks.
315
00:22:41,880 --> 00:22:44,420
lt's what I was going for.
[ Laughs ]
316
00:22:45,630 --> 00:22:47,590
Are you ready
to go home?
317
00:22:47,720 --> 00:22:50,800
You know,
they have to, uh-
They got to do some more X-rays.
318
00:22:50,890 --> 00:22:53,050
Neeta can give me a lift.
319
00:22:54,060 --> 00:22:56,560
l can wait.
No, honey, it's okay.
320
00:22:56,640 --> 00:22:58,810
[ Sniffles ]
I guess it's gonna be a while.
321
00:22:58,940 --> 00:23:00,900
You sure?
Yeah, l'm sure.
322
00:23:00,980 --> 00:23:04,020
l'm really-
I'm- I'm fine.
323
00:23:05,030 --> 00:23:06,940
Okay.
324
00:23:11,370 --> 00:23:13,700
l love you.
325
00:23:13,830 --> 00:23:17,540
[ Kissing ]
Mmm.
I love you too.
326
00:23:39,940 --> 00:23:42,230
Add these two cameras
to the list, okay?
327
00:23:42,310 --> 00:23:44,730
Ηere's half
your retainers.
328
00:23:44,820 --> 00:23:47,110
Give you the other half
at the end of the week.
329
00:23:47,190 --> 00:23:49,860
You stay away
from Georgie.
Hear me?
330
00:23:49,950 --> 00:23:53,780
All his actors
end up strung out
and turning tricks.
331
00:23:55,410 --> 00:23:57,330
Okay.
Okay.
332
00:23:57,410 --> 00:23:59,330
We will.
333
00:23:59,410 --> 00:24:01,330
Yeah.
334
00:24:02,330 --> 00:24:05,250
Marvelous.
335
00:24:05,340 --> 00:24:08,460
[ Bobby ] Oh, my God.
They did clean you out,
Luann.
336
00:24:08,550 --> 00:24:09,920
Otto wasn't kidding.
337
00:24:10,010 --> 00:24:12,470
Τhat's some
loveIy merchandise
walking out that door.
338
00:24:12,550 --> 00:24:15,390
Τhey'll keep walking
if I don't come up with
the rest of their money.
339
00:24:15,470 --> 00:24:17,970
Otto says some guy's
giving you trouble.
340
00:24:18,060 --> 00:24:19,970
Georgie Caruso.
341
00:24:20,060 --> 00:24:23,190
Shitbag's
threatening my girls
they don't join his company.
342
00:24:23,310 --> 00:24:26,060
His name is Georgie?
Can't you just talk to him?
343
00:24:26,190 --> 00:24:29,280
Make some kind
of temporary arrangement?
Isn't how it works with this.
344
00:24:29,360 --> 00:24:31,360
Georgie's game
is fear.
345
00:24:31,450 --> 00:24:34,950
Goddamn 'roid crew
runs his girls like
pimps running pussy.
346
00:24:36,450 --> 00:24:39,160
lf l could just
get the money
I loaned Sam Crow-
347
00:24:39,250 --> 00:24:41,500
That's not gonna
happen today.
348
00:24:42,750 --> 00:24:45,040
Look, l said to Otto
l'd back this guy
off of you,
349
00:24:45,130 --> 00:24:47,170
and that's
what l'm gonna do.
350
00:24:47,250 --> 00:24:50,170
Where's this guy's office?
351
00:24:51,720 --> 00:24:54,680
[ Man ]
Number six. Number six.
[ Laughing ]
352
00:24:54,760 --> 00:24:56,800
Oh! l love
that movie.
353
00:24:56,890 --> 00:24:59,430
Oh, l laughed,
I cried, I came.
354
00:24:59,520 --> 00:25:02,230
No shit.
Must have been good.
Won an Anal Oscar.
355
00:25:02,350 --> 00:25:06,230
[ Laughing ]
Oh, hey, hey, hey.
Here we go.
356
00:25:08,400 --> 00:25:11,360
You need something?
We're here to see Georgie.
357
00:25:12,440 --> 00:25:13,900
You got an appointment?
358
00:25:13,990 --> 00:25:15,200
[ Georgie ]
Jesus Christ!
No.
359
00:25:15,320 --> 00:25:16,990
Then you don't see him.
I'm trying to cut in here!
360
00:25:17,070 --> 00:25:19,830
Hey, auditions
are out back.
361
00:25:21,000 --> 00:25:24,120
Let me guess.
Georgie Caruso.
362
00:25:24,210 --> 00:25:26,580
They were
just leaving,
Mr. Caruso.
363
00:25:26,670 --> 00:25:28,580
That's too bad,
364
00:25:28,670 --> 00:25:31,340
'cause this one here's
got kind of a Brad Pitt
thing going,
365
00:25:31,420 --> 00:25:34,090
only not quite as gay.
366
00:25:34,170 --> 00:25:38,050
Yeah. l'm a friend
of Luann Delaney.
367
00:25:38,140 --> 00:25:40,050
ls that so?
368
00:25:40,140 --> 00:25:42,060
l'm real sorry
about what happened.
369
00:25:42,140 --> 00:25:44,350
You're terrorizing
her actors.
370
00:25:44,440 --> 00:25:46,480
lt stops now.
371
00:25:47,900 --> 00:25:50,820
l'm helping those girls.
372
00:25:50,900 --> 00:25:53,110
Luann is
out of business.
373
00:25:53,190 --> 00:25:56,030
Luann's not
out of business.
374
00:25:56,110 --> 00:25:58,740
That's not what l heard.
375
00:25:58,820 --> 00:26:01,450
Don't make me
come back here,
376
00:26:01,540 --> 00:26:03,450
Georgie.
377
00:26:06,120 --> 00:26:09,830
- Bye, Georgie.
- [ Chuckling ]
378
00:26:13,920 --> 00:26:15,880
You got a problem?
379
00:26:22,430 --> 00:26:26,770
[ Men Laughing ]
380
00:26:28,020 --> 00:26:29,850
Not now, man.
I feel pretty good. Thanks.
381
00:26:29,980 --> 00:26:31,860
[ Chibs ]
Oh, cheerio!
I told you I was sick.
382
00:26:33,610 --> 00:26:35,610
[ Τig ]
Need six more.
383
00:26:45,830 --> 00:26:48,790
You, uh-
You doing okay?
384
00:26:50,420 --> 00:26:53,000
Uh- Uh,
family and stuff.
385
00:26:54,630 --> 00:26:56,630
l guess.
386
00:26:58,720 --> 00:27:01,220
l lost an old lady.
387
00:27:01,300 --> 00:27:04,010
Yeah, l dumped an F.X.R.
on the I-5,
388
00:27:04,100 --> 00:27:07,850
and poor bitch
slid right in front
of oncoming traffic.
389
00:27:07,940 --> 00:27:09,980
Shit, l didn't know that.
390
00:27:11,560 --> 00:27:15,230
Your kid's mom.
l wish it was
that gash.
391
00:27:15,320 --> 00:27:17,240
No, it was before
I got patched.
392
00:27:17,320 --> 00:27:19,490
l found out
she was pregnant.
393
00:27:19,570 --> 00:27:21,660
Really loved that one.
394
00:27:24,870 --> 00:27:27,080
l keep dreaming...
395
00:27:28,460 --> 00:27:30,580
l'm back in Chino.
396
00:27:32,000 --> 00:27:34,460
ReaIly vioIent shit.
397
00:27:34,550 --> 00:27:38,710
And then l wake up
relieved that l'm home.
398
00:27:40,680 --> 00:27:44,850
lt takes me
a minute to realize
that I'm alone in bed.
399
00:27:48,680 --> 00:27:50,770
You're not alone, Ope.
400
00:27:52,730 --> 00:27:55,110
Ah. l appreciate it.
401
00:27:55,190 --> 00:27:57,690
[ Guns Clattering ]
402
00:28:07,740 --> 00:28:11,160
Shit.
What?
403
00:28:11,250 --> 00:28:15,420
Uh, that's just someone
I don't wanna see.
404
00:28:15,500 --> 00:28:17,710
She's gonna have
a million questions.
405
00:28:17,800 --> 00:28:19,760
We can wait in here.
406
00:28:19,840 --> 00:28:21,840
Okay.
407
00:28:31,060 --> 00:28:36,360
l'm not gonna do it today,
'cause l ain't
a stupid sister.
408
00:28:36,440 --> 00:28:40,740
But you know at some point,
l'm gonna have
some questions.
409
00:28:42,200 --> 00:28:44,740
[ Sighs ]
I know.
410
00:28:46,200 --> 00:28:48,740
While we're here,
you wanna say
a prayer with me?
411
00:28:50,500 --> 00:28:52,410
Not big on praying.
412
00:28:54,290 --> 00:28:56,330
Sure you are.
413
00:28:56,420 --> 00:28:58,500
Look at the way
you holding him.
414
00:28:58,590 --> 00:29:01,130
l can see it
in your face.
415
00:29:01,220 --> 00:29:03,300
You thanking God.
416
00:29:08,010 --> 00:29:10,010
lt's gonna be okay.
Just tip your head back
a little bit.
417
00:29:10,100 --> 00:29:13,520
l don't think it's broken,
so- Wait a minute.
Hang on to that.
418
00:29:13,600 --> 00:29:15,940
I told you not
to stir things up.
419
00:29:16,020 --> 00:29:18,560
Look what that asshole
did to her.
420
00:29:19,570 --> 00:29:21,820
This was Caruso?
Who do you think?
421
00:29:21,900 --> 00:29:23,820
Little prick.
422
00:29:23,900 --> 00:29:27,570
You guys must've really
put the fear of God
into him.
423
00:29:27,660 --> 00:29:29,660
Tell 'em
what Georgie said.
424
00:29:31,290 --> 00:29:35,580
He told me to tell Luann
that if the little biker
boys show up again,
425
00:29:35,670 --> 00:29:40,460
he's gonna roll the cameras
while he jams his dick
up all your asses.
426
00:29:40,550 --> 00:29:43,210
We'Il see Gemma Iater.
427
00:29:44,720 --> 00:29:46,760
Jax, don't you
do anything!
428
00:29:46,840 --> 00:29:49,050
Who the hell do you
think you're talking to?
429
00:29:49,180 --> 00:29:50,510
Get her patched up!
Okay, okay.
430
00:29:50,600 --> 00:29:51,890
Call the rest of your talent!
431
00:29:51,970 --> 00:29:53,930
Tell them to lock
their goddamn doors!
432
00:29:54,020 --> 00:29:56,020
Sorry.
433
00:29:57,480 --> 00:30:00,270
Should we call Clay?
[ Sighs ]
He's on the guns.
434
00:30:00,360 --> 00:30:03,110
Call the others.
It's baseball time.
435
00:30:03,190 --> 00:30:05,110
Great.
436
00:30:05,200 --> 00:30:08,280
God, you're so stiff.
437
00:30:08,410 --> 00:30:11,240
You know, you- you won't
score in the second half.
[ Jax ] Georgie.
438
00:30:11,330 --> 00:30:13,200
[ Chibs ]
Georgie!
439
00:30:13,330 --> 00:30:15,580
Ηey! Get the hell out!
Τhis is a closed set.
[ Chibs ] Love your work.
440
00:30:15,660 --> 00:30:17,710
[ Grunts ]
441
00:30:17,790 --> 00:30:21,210
- All right, all right.
- [ Chibs ] Come here, you.
442
00:30:21,300 --> 00:30:25,130
- [ Yelling ]
- Oh!
443
00:30:27,680 --> 00:30:30,550
Come on! Come on!
444
00:30:30,640 --> 00:30:33,810
Get back.
Don't even think
about moving.
445
00:30:33,930 --> 00:30:36,430
You okay?
Yeah. After what I saw
what they did to Lyla, l just-
446
00:30:36,560 --> 00:30:38,440
lt's okay.
Sack! Sack!
Yeah.
447
00:30:38,560 --> 00:30:39,690
Get her out of here.
Okay. Come on.
448
00:30:41,730 --> 00:30:44,610
Hey! Shit!
449
00:30:47,530 --> 00:30:50,740
Nice to see you too,
sugar tights.
450
00:30:50,820 --> 00:30:52,830
[ Chibs ]
Anybody else?
[ Man ] Come on!
451
00:30:52,910 --> 00:30:56,790
You so much
as send a friendly text
to any of Luann's girls,
452
00:30:56,870 --> 00:30:58,870
your next movie-
453
00:31:00,210 --> 00:31:02,790
Canseco Does Georgie.
454
00:31:04,210 --> 00:31:06,590
You understand?
I get it.
455
00:31:08,220 --> 00:31:10,220
[ Patting Georgie's Body ]
456
00:31:12,550 --> 00:31:14,970
There's a ton of guys
like Georgie out there.
457
00:31:15,060 --> 00:31:18,600
lf Luann can't pay her talent,
they'll keep coming,
so to speak.
458
00:31:18,690 --> 00:31:20,600
Τhat's why she
wants the 50K.
459
00:31:20,730 --> 00:31:22,690
But that's
not gonna happen.
Obviously.
460
00:31:22,770 --> 00:31:26,730
But we can offer her
something else-
a partner.
461
00:31:26,820 --> 00:31:29,070
What are you talking about?
462
00:31:29,150 --> 00:31:31,610
Τhe empty gun warehouse
we just built.
463
00:31:31,700 --> 00:31:35,790
- Same size as Caruso Films.
- All of a sudden
you're Larry Flynt?
464
00:31:35,870 --> 00:31:40,000
Georgie's just a scumbag
with muscle and a lease,
right?
465
00:31:40,080 --> 00:31:42,500
Ηis staff and talent
do all the work.
466
00:31:42,580 --> 00:31:45,500
We already have
staff and talent-
Luann.
467
00:31:45,590 --> 00:31:47,880
So we're the scumbags
with the lease
and the muscle.
468
00:31:47,960 --> 00:31:50,680
Why not? We offer
her protection, a space,
469
00:31:50,760 --> 00:31:54,010
front her a little cash
for the shit the feds took,
split the profits.
470
00:31:54,100 --> 00:31:56,720
Yeah, and I could
upgrade her Internet shit.
471
00:31:56,810 --> 00:31:58,810
There's plenty of room
for servers in that space.
472
00:31:58,890 --> 00:32:00,850
And that's where
the real cash is.
473
00:32:00,940 --> 00:32:03,690
And I was blessed with
an excellent eye for casting.
474
00:32:03,770 --> 00:32:06,020
Clubs get into trouble
when they take on too much.
475
00:32:06,110 --> 00:32:08,820
Guns have been downsized.
We could use
the extra income.
476
00:32:08,900 --> 00:32:11,360
[ Sighs ]
477
00:32:11,450 --> 00:32:13,860
lt's a legitimate
business, Clay.
478
00:32:13,950 --> 00:32:17,410
We run it clean.
Feds think we turned over
a new leaf, they go away.
479
00:32:17,490 --> 00:32:20,910
And at the very least,
we'lI get Bobby laid.
480
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
Hey.
481
00:32:24,210 --> 00:32:26,460
[ Sighs ]
Thoughts?
482
00:32:26,550 --> 00:32:29,710
- Everybody loves pussy.
- I second that.
483
00:32:29,800 --> 00:32:32,470
- Third it.
- I'm a very big fan of pussy.
484
00:32:32,550 --> 00:32:35,300
All in favor?
Like I got to ask.
485
00:32:35,390 --> 00:32:37,760
[ All ]
Pussy!
486
00:32:37,850 --> 00:32:40,020
All right. Looks like
we're making movies.
487
00:32:40,100 --> 00:32:42,100
We got a delivery
to make.
488
00:32:43,310 --> 00:32:46,150
l'll tell Luann
she's got a new partner.
489
00:32:55,570 --> 00:32:57,740
Jax?
490
00:32:57,830 --> 00:33:00,160
Anyone here?
491
00:33:03,000 --> 00:33:06,380
Ηello! Ah, shit.
492
00:33:08,710 --> 00:33:10,550
Jax?
493
00:33:14,470 --> 00:33:16,090
[ Screams ]
Shit.
494
00:33:16,220 --> 00:33:18,010
You okay?
Oh, God.
495
00:33:18,140 --> 00:33:19,680
l'm sorry.
It's okay.
496
00:33:19,770 --> 00:33:23,640
l didn't-
l didn't mean to be
such a pain in the ass, Jax.
497
00:33:23,770 --> 00:33:25,730
Wait a minute.
No, don't.
[ Breathing Heavily ]
498
00:33:25,850 --> 00:33:28,230
Luann, relax.
[ Panting ]
499
00:33:28,320 --> 00:33:31,030
You think I brought you here
to Adriana you?
500
00:33:31,110 --> 00:33:34,740
I'm not gonna hurt you.
I'm gonna heIp you.
501
00:33:37,370 --> 00:33:39,620
[ Light Switch Clicks ]
502
00:33:39,700 --> 00:33:41,700
Your new studio.
503
00:33:43,210 --> 00:33:45,790
New studio?
504
00:33:45,870 --> 00:33:47,830
What do you mean?
505
00:33:47,920 --> 00:33:51,460
You're not gonna be able
to compete without protection
and investors.
506
00:33:51,550 --> 00:33:54,010
We're gonna help you
get back on your feet.
507
00:33:54,130 --> 00:33:57,380
Sam Crow as a partner?
Yep.
508
00:33:57,510 --> 00:34:00,640
What's the split?
50-50.
509
00:34:00,720 --> 00:34:03,180
And our debt goes away.
510
00:34:04,560 --> 00:34:07,310
And if l say no?
It's your only play, darlin'.
511
00:34:07,400 --> 00:34:09,360
We both know that.
512
00:34:13,530 --> 00:34:15,570
[ Exhales ]
513
00:34:15,650 --> 00:34:18,570
Life was so much easier
when I was just
sucking dick.
514
00:34:18,660 --> 00:34:20,660
[ Laughs ]
515
00:34:37,090 --> 00:34:39,090
[ Clay ]
All right, boys.
516
00:34:57,200 --> 00:34:59,490
[ Half-Sack ]
Two dozen AKs.
517
00:34:59,570 --> 00:35:01,910
Looks good.
Pay the man.
518
00:35:10,830 --> 00:35:13,040
- [ Gunshots ]
- [ Groans ]
519
00:35:13,130 --> 00:35:16,130
- Go! Go!
- All right, fool!
520
00:35:16,210 --> 00:35:17,590
[ Gunshots Continue ]
[ Shouting, Indistinct ]
521
00:35:19,090 --> 00:35:21,840
Get up, man!
522
00:35:22,720 --> 00:35:25,390
- Go, go!
- This way!
523
00:35:25,470 --> 00:35:29,350
[ Gunshots Continue ]
524
00:35:29,440 --> 00:35:32,310
[ Chibs ]
Clay, it's the Mayans!
Over there!
525
00:35:32,400 --> 00:35:35,190
Bobby's hit
in the shoulder.
He's bleeding real bad.
526
00:35:36,280 --> 00:35:38,440
[ Shouting In Spanish ]
527
00:35:44,490 --> 00:35:47,950
[ Spanish Continues ]
528
00:35:48,040 --> 00:35:50,580
Ηold your fire, man.
Let 'em have the guns.
529
00:35:50,670 --> 00:35:53,330
- Those are our guns.
- We'll get you
more goddamn guns.
530
00:35:53,420 --> 00:35:55,340
Got to take care
of our guys.
531
00:35:55,420 --> 00:35:59,010
[ Shouting ln Spanish ]
[ Gunshots Continue ]
532
00:36:02,510 --> 00:36:05,510
- Jesus Christ.
- [ Tig ]
Opie! Opie!
533
00:36:12,810 --> 00:36:15,440
[ Chibs ]
ls it bad?
Is it bad?
534
00:36:15,520 --> 00:36:17,820
[ Bobby ] No.
[ Chibs ] Oh, it's just
a scratch. Let's go.
535
00:36:17,900 --> 00:36:19,820
[ Clay ]
Get the hell out of here.
536
00:36:19,900 --> 00:36:21,900
Yeah, nice homecoming.
537
00:36:24,450 --> 00:36:27,660
[ Motorcycle Revving ]
538
00:36:27,740 --> 00:36:30,290
[ Marcus ]
Information was good.
539
00:36:31,410 --> 00:36:34,120
l owe you.
540
00:36:34,210 --> 00:36:36,210
[ Ethan ]
Yes, you do.
541
00:36:41,970 --> 00:36:43,880
Who was that?
542
00:36:43,970 --> 00:36:46,510
Oh, it was
just a...
543
00:36:46,600 --> 00:36:48,600
friend
from my church.
544
00:37:13,370 --> 00:37:15,420
Gemma.
545
00:37:19,170 --> 00:37:21,380
Sorry I'm so late.
546
00:37:24,380 --> 00:37:28,720
[ Sighs ]
Wha-What time is it?
It's 1 0:00.
547
00:37:31,220 --> 00:37:33,180
Ηow are you?
548
00:37:33,270 --> 00:37:35,600
l'm fine.
549
00:37:37,610 --> 00:37:39,610
[ Grunts ]
550
00:37:41,280 --> 00:37:43,440
Gemma.
551
00:37:44,700 --> 00:37:48,370
You need
to talk to somebody
about what happened.
552
00:37:48,490 --> 00:37:52,700
It doesn't mean
you're weak. lt just-
That's why I've got you.
553
00:37:58,880 --> 00:38:01,630
[ Cell Phone Rings ]
554
00:38:04,760 --> 00:38:06,800
[ Beeps ]
Hello.
555
00:38:08,640 --> 00:38:12,060
Oh, shit. l'm sorry.
I- I fell asleep.
556
00:38:12,140 --> 00:38:15,680
- You didn't have to stay.
- It's okay.
557
00:38:17,350 --> 00:38:19,650
Feel better.
558
00:38:25,740 --> 00:38:27,860
Excuse me.
559
00:38:27,950 --> 00:38:30,620
Gemma.
What?
560
00:38:30,700 --> 00:38:33,790
l, uh, have to go
to the clubhouse.
Medical emergency.
561
00:38:33,870 --> 00:38:35,540
Oh, shit.
Stay here.
562
00:38:35,620 --> 00:38:38,210
No.
Go ahead.
563
00:38:38,290 --> 00:38:40,130
l'll watch him.
564
00:38:40,210 --> 00:38:42,750
[ Sighs ]
565
00:38:48,840 --> 00:38:52,430
- ls it all right?
- Well, you're lucky
it went straight through.
566
00:38:52,510 --> 00:38:56,020
[ Grunting ]
567
00:38:57,560 --> 00:38:59,770
Aw, Jesus Christ.
568
00:38:59,850 --> 00:39:03,190
Mayans, they crashed
our little Niner
delivery, man.
569
00:39:04,570 --> 00:39:08,070
You okay, bro?
Yeah. l'm in good hands.
570
00:39:08,150 --> 00:39:10,910
[ Half-Sack ] They got away
with two cases of the AKs.
571
00:39:12,490 --> 00:39:14,620
Oh, man.
Yeah, yeah.
572
00:39:14,700 --> 00:39:18,210
Jax. In here.
573
00:39:18,290 --> 00:39:21,130
[ Bobby Grunting ]
[ Tara Speaking, Indistinct ]
574
00:39:29,930 --> 00:39:32,090
[ Door Closes ]
575
00:39:52,410 --> 00:39:56,990
That little
judgment call you made
for the good of the club?
576
00:39:57,080 --> 00:39:59,750
lt came back
to bite us in the ass,
almost killed Bobby.
577
00:39:59,830 --> 00:40:02,330
l see that.
578
00:40:02,420 --> 00:40:05,590
Whatever you may think,
the truth is,
579
00:40:05,670 --> 00:40:09,420
everything I do
is to protect what we got.
580
00:40:09,510 --> 00:40:11,840
lt's never arbitrary.
581
00:40:11,930 --> 00:40:14,090
And it's never reactive.
582
00:40:14,180 --> 00:40:17,680
Been doing this
for 30 years.
I know a few things.
583
00:40:17,770 --> 00:40:22,230
Τaking that tag off the Mayan
was the right decision.
You know that.
584
00:40:22,310 --> 00:40:24,350
You wanna challenge me?
585
00:40:24,440 --> 00:40:27,520
Fine.
I don't give a shit.
586
00:40:29,780 --> 00:40:32,400
But the minute it stops
becoming about this club...
587
00:40:32,490 --> 00:40:34,820
and it starts
becoming personal,
588
00:40:34,910 --> 00:40:37,370
they'll know that.
589
00:40:37,450 --> 00:40:41,620
They'll lose respect
for you, and they won't
trust you anymore.
590
00:40:41,710 --> 00:40:46,500
And then you'll be
handling everything
on your own.
591
00:40:48,050 --> 00:40:50,010
Think about that,
592
00:40:51,220 --> 00:40:53,130
son.
593
00:40:59,850 --> 00:41:01,850
[ Sighs ]
594
00:41:10,940 --> 00:41:13,070
You okay?
595
00:41:13,150 --> 00:41:15,110
Yeah.
596
00:41:16,120 --> 00:41:18,030
You?
597
00:41:20,330 --> 00:41:22,250
Yeah.
42177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.