Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,046 --> 00:00:07,799
(tense, eerie music playing)
2
00:00:18,309 --> 00:00:21,646
♪ Got a secret,
can you keep it ♪
3
00:00:21,730 --> 00:00:24,899
♪ Swear this one you'll save ♪
4
00:00:24,983 --> 00:00:28,361
♪ Better lock it
in your pocket ♪
5
00:00:28,445 --> 00:00:30,947
♪ Taking this one
to the grave ♪
6
00:00:31,030 --> 00:00:35,577
♪ If I show you
then I know you ♪
7
00:00:35,660 --> 00:00:37,954
♪ Won't tell what I said ♪
8
00:00:38,037 --> 00:00:42,292
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
9
00:00:42,375 --> 00:00:45,253
♪ If one of them is dead ♪
10
00:00:49,466 --> 00:00:52,677
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
11
00:00:52,761 --> 00:00:55,054
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
12
00:00:55,138 --> 00:00:59,893
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
13
00:00:59,976 --> 00:01:03,271
♪ If one of them is dead ♪
14
00:01:09,527 --> 00:01:11,654
("Blue Monday" by Orgy playing)
15
00:01:12,322 --> 00:01:15,909
♪ How does it feel ♪
16
00:01:15,992 --> 00:01:18,495
♪ To treat me like you do ♪
17
00:01:18,578 --> 00:01:19,704
Angela:
I need help.
18
00:01:20,580 --> 00:01:21,623
Sidney?
19
00:01:22,582 --> 00:01:23,708
Corey?
20
00:01:23,792 --> 00:01:26,044
(indistinct chatter, cheers)
21
00:01:26,127 --> 00:01:27,212
Davie, please.
22
00:01:28,171 --> 00:01:29,172
Davie?
23
00:01:29,255 --> 00:01:30,799
(crying)
24
00:01:34,302 --> 00:01:35,302
Please.
25
00:01:38,598 --> 00:01:40,225
♪ How does it feel ♪
26
00:01:42,310 --> 00:01:45,188
♪ How should I feel ♪
27
00:01:45,271 --> 00:01:49,359
♪ Tell me how does it feel ♪
28
00:01:49,442 --> 00:01:53,112
♪ To treat me like you do ♪
29
00:01:53,196 --> 00:01:55,949
♪ Those who came before me ♪
30
00:01:56,032 --> 00:01:59,869
♪ Lived through
their vocations ♪
31
00:01:59,953 --> 00:02:04,582
Help me. Help me, please.
Please.
32
00:02:04,666 --> 00:02:06,918
Please, look at me. Please.
33
00:02:07,001 --> 00:02:08,545
(crying)
34
00:02:15,969 --> 00:02:18,972
Sidney. Sidney.
Sidney!
35
00:02:19,055 --> 00:02:21,015
Sidney, please, look at me.
36
00:02:21,099 --> 00:02:22,684
Please, I'm begging you.
37
00:02:22,767 --> 00:02:25,895
Look at me, please. Please.
38
00:02:25,979 --> 00:02:28,982
- Come on, Sid.
- Davie, maybe we should...
39
00:02:29,065 --> 00:02:31,568
We talked about this.
40
00:02:32,777 --> 00:02:34,863
(crying) Please.
41
00:02:38,366 --> 00:02:40,618
DJ:
Okay, party people!
42
00:02:40,702 --> 00:02:44,080
Grab those beers and steer
because the time is now!
43
00:02:44,163 --> 00:02:45,748
(crowd cheering)
44
00:02:55,008 --> 00:02:59,429
♪ I thought I was mistaken ♪
45
00:02:59,512 --> 00:03:01,931
♪ I thought
I heard your words ♪
46
00:03:02,015 --> 00:03:06,769
♪ Tell me, how do I feel ♪
47
00:03:06,853 --> 00:03:10,773
♪ Tell me, now,
how do I feel ♪
48
00:03:10,857 --> 00:03:13,776
♪ How does it feel ♪
49
00:03:14,694 --> 00:03:17,113
♪ How should I feel ♪
50
00:03:17,196 --> 00:03:21,284
- DJ: Twenty, 19, 18...
- (crowd counting down)
51
00:03:21,367 --> 00:03:24,370
17, 16, 15
52
00:03:24,454 --> 00:03:28,041
14, 13, 12
53
00:03:32,378 --> 00:03:34,047
(record scratch)
- (music stops)
54
00:03:34,672 --> 00:03:37,008
(alarmed chatter)
55
00:03:37,091 --> 00:03:39,719
(yells): Can you see me now?!
56
00:03:39,802 --> 00:03:41,304
Angela.
57
00:03:41,387 --> 00:03:43,473
(tense music playing)
58
00:03:43,556 --> 00:03:44,556
No! Don't!
59
00:03:46,184 --> 00:03:48,519
(body thuds, splatters)
60
00:03:48,603 --> 00:03:50,438
(crowd screaming)
61
00:04:03,076 --> 00:04:05,078
♪ ♪
62
00:04:15,004 --> 00:04:16,631
(dishware clinking)
63
00:04:18,841 --> 00:04:19,884
- Imogen.
- Hm?
64
00:04:19,968 --> 00:04:20,802
Drink your milk.
65
00:04:20,885 --> 00:04:23,179
- Milk with dinner is gross.
- Oh, okay.
66
00:04:23,262 --> 00:04:25,306
Your only source of calcium
67
00:04:25,390 --> 00:04:26,599
can't be from Ben and Jerry's.
68
00:04:26,683 --> 00:04:28,476
(sighs)
69
00:04:34,274 --> 00:04:35,900
- (swallows)
- Thank you.
70
00:04:41,656 --> 00:04:42,758
Are you sure you're up
for this, sweetie?
71
00:04:42,782 --> 00:04:45,368
'Cause, you know, you could
just burn her things.
72
00:04:45,451 --> 00:04:49,038
- Like a backyard bonfire?
- That is standard punishment
73
00:04:49,122 --> 00:04:51,183
- for being a fair-weather friend.
- (both chuckling)
74
00:04:51,207 --> 00:04:52,709
And a stark raving crazy bitch.
75
00:04:52,792 --> 00:04:56,045
Mom! The language.
76
00:04:56,129 --> 00:04:58,506
- (knocks on door)
- (sighs)
77
00:04:58,589 --> 00:05:01,300
If you hear screams...
call for help.
78
00:05:02,385 --> 00:05:05,221
(light music playing)
79
00:05:15,064 --> 00:05:17,150
(tense music playing)
80
00:05:21,070 --> 00:05:24,449
Greg's waiting in the car,
so... I don't want any drama.
81
00:05:25,241 --> 00:05:26,241
Me neither.
82
00:05:27,660 --> 00:05:29,162
Hello, Karen.
83
00:05:29,245 --> 00:05:29,787
Haven't seen much of you lately.
84
00:05:29,871 --> 00:05:31,622
Hi, Miss Adams.
85
00:05:31,706 --> 00:05:33,833
I've been busy.
86
00:05:35,043 --> 00:05:37,754
Here. This was taped
to your door.
87
00:05:37,837 --> 00:05:39,964
♪ ♪
88
00:05:42,800 --> 00:05:44,927
Where's my stuff?
89
00:05:45,011 --> 00:05:47,889
Imogen:
Upstairs... in my room.
90
00:05:48,806 --> 00:05:50,099
Karen: Fine.
91
00:05:53,394 --> 00:05:54,937
Mom? Everything okay?
92
00:05:55,021 --> 00:05:56,898
Yeah. Yes, yeah.
93
00:05:56,981 --> 00:05:59,692
Just, um... flyer for a new
restaurant in town.
94
00:05:59,776 --> 00:06:00,776
You two, go on up.
95
00:06:13,247 --> 00:06:14,290
♪ ♪
96
00:06:21,756 --> 00:06:23,341
(gasps)
97
00:06:31,557 --> 00:06:33,476
You gave me that shirt,
remember?
98
00:06:34,644 --> 00:06:36,038
It's not like you
can wear it anymore.
99
00:06:36,062 --> 00:06:37,480
(sighs) Karen, I told you.
100
00:06:37,563 --> 00:06:41,943
I've told you. I didn't
kiss Greg. He kissed me.
101
00:06:42,026 --> 00:06:43,611
Shut up!
102
00:06:43,694 --> 00:06:45,113
When are you gonna let it go?
103
00:06:47,323 --> 00:06:48,574
Let it go?
104
00:06:48,658 --> 00:06:52,703
You sucked my boyfriend's
face at my fucking party.
105
00:06:52,787 --> 00:06:53,830
(sighs)
106
00:06:54,580 --> 00:06:56,558
You know what?
107
00:06:56,582 --> 00:06:56,999
Forget it.
You can keep all this stuff.
108
00:06:57,083 --> 00:06:59,127
It's shit anyway.
109
00:07:03,798 --> 00:07:06,801
(water running)
110
00:07:06,884 --> 00:07:08,719
(tense music playing)
111
00:07:12,765 --> 00:07:13,850
Mom?
112
00:07:31,951 --> 00:07:33,995
(dramatic sting)
113
00:07:34,954 --> 00:07:36,539
(screams)
114
00:07:42,211 --> 00:07:45,047
(intense music playing)
115
00:07:50,136 --> 00:07:52,972
(train horn honking)
116
00:08:06,110 --> 00:08:07,403
You look great, Mom.
117
00:08:07,486 --> 00:08:09,530
What do you have,
an eharmony date later?
118
00:08:09,614 --> 00:08:11,115
Oh, you're funny.
119
00:08:11,199 --> 00:08:13,034
What are we thinking for dinner?
120
00:08:13,117 --> 00:08:15,578
Oh, I'm working late.
It's Brian De Palma week.
121
00:08:15,661 --> 00:08:17,663
We're showing "Body Double"
and "Dressed to Kill."
122
00:08:17,747 --> 00:08:19,290
Hm, well, you've been picking up
123
00:08:19,373 --> 00:08:22,168
a lot of extra shifts lately.
124
00:08:22,251 --> 00:08:26,464
Almost like...
you don't wanna be at home.
125
00:08:26,547 --> 00:08:28,716
Tabby: It's not that. I
just wanna give Imogen
126
00:08:28,799 --> 00:08:30,509
her space after
127
00:08:30,593 --> 00:08:31,928
what happened.
128
00:08:32,845 --> 00:08:35,640
♪ ♪
129
00:08:51,280 --> 00:08:53,699
Listen, will you do me a favor
130
00:08:53,783 --> 00:08:56,744
and just drop off the spare key
at her house?
131
00:08:56,827 --> 00:08:57,662
Under the mat.
132
00:08:57,745 --> 00:08:58,764
Cleaners need to get in there
133
00:08:58,788 --> 00:09:00,623
before I start
showing it next week.
134
00:09:00,706 --> 00:09:01,749
Imogen: Morning.
135
00:09:02,833 --> 00:09:03,876
Morning, Imogen!
136
00:09:05,211 --> 00:09:07,838
- You want some breakfast?
- No.
137
00:09:07,922 --> 00:09:09,733
I couldn't sleep last night,
and inhaled a pint
138
00:09:09,757 --> 00:09:12,301
of chocolate fudge brownie
at, like, five in the morning.
139
00:09:13,427 --> 00:09:14,887
I'll get some more after school.
140
00:09:14,971 --> 00:09:16,764
All good.
141
00:09:18,683 --> 00:09:20,309
Uh, s-school?
142
00:09:21,269 --> 00:09:23,771
Are you sure, sweetie?
143
00:09:23,854 --> 00:09:25,898
I have to do it, Miss Hayworth.
144
00:09:25,982 --> 00:09:28,776
Even if it's just
to distract myself.
145
00:09:28,859 --> 00:09:30,486
Plus, if I miss too
many more classes,
146
00:09:30,569 --> 00:09:32,905
they'll make me repeat the year
and my mom would hate that.
147
00:09:35,324 --> 00:09:36,659
Would've... hated that.
148
00:09:36,742 --> 00:09:40,329
In high school, I would've
done anything for your mom.
149
00:09:42,123 --> 00:09:43,874
And she would've done
the same for me.
150
00:09:48,087 --> 00:09:50,256
We can walk together.
151
00:09:50,339 --> 00:09:53,009
Uh, Mom, do you have those keys?
152
00:09:53,759 --> 00:09:55,136
Oh, you know what?
153
00:09:55,219 --> 00:09:57,388
Don't worry about it.
I-I'll do it later.
154
00:09:58,222 --> 00:10:00,725
It's fine... really.
155
00:10:00,808 --> 00:10:02,518
I was actually just
looking for a picture
156
00:10:02,601 --> 00:10:03,921
that I think must
be at the house.
157
00:10:05,438 --> 00:10:06,522
(light music playing)
158
00:10:10,109 --> 00:10:11,861
(dog barking)
159
00:10:11,944 --> 00:10:15,031
Did you know our moms were
friends back in high school,
160
00:10:15,114 --> 00:10:16,949
'cause I definitely didn't.
161
00:10:17,033 --> 00:10:19,910
Me neither.
162
00:10:19,994 --> 00:10:22,788
And my mom and I pretty
much talked about everything.
163
00:10:24,623 --> 00:10:27,877
- Though she did vague out about high school a bit.
- Same.
164
00:10:27,960 --> 00:10:30,880
Well, I think it's really fucking
brave what you're doing.
165
00:10:30,963 --> 00:10:32,963
Going back to the hell mouth
that is Millwood High.
166
00:10:34,508 --> 00:10:35,508
Are you nervous?
167
00:10:35,551 --> 00:10:36,761
It'll probably be like
168
00:10:36,844 --> 00:10:37,595
when everyone heard
I was pregnant.
169
00:10:37,678 --> 00:10:40,556
I'll be the teen tragedy
of the week
170
00:10:40,639 --> 00:10:42,433
till some other kid
whose life is even more
171
00:10:42,516 --> 00:10:45,394
messed up than mine comes along.
172
00:10:48,939 --> 00:10:51,776
(unsettling music playing)
173
00:10:59,325 --> 00:11:01,452
It's okay... I'll do it.
174
00:11:05,831 --> 00:11:07,249
Yeah.
175
00:11:07,333 --> 00:11:10,002
And I'll come back
for my picture another time.
176
00:11:25,434 --> 00:11:27,478
♪ ♪
177
00:11:31,357 --> 00:11:34,819
Oh my god.
It's spirit week?
178
00:11:34,902 --> 00:11:38,030
Abandon hope, ye who enter here.
179
00:11:38,114 --> 00:11:39,990
It's not too late to turn back.
180
00:11:40,366 --> 00:11:41,909
No.
181
00:11:43,035 --> 00:11:44,787
Gotta rip the Band-Aid off.
182
00:11:44,870 --> 00:11:46,997
("Purge The Poison"
by MARINA playing)
183
00:11:47,081 --> 00:11:49,834
♪ All my friends are witches
and we live in Hollywood ♪
184
00:11:49,917 --> 00:11:53,003
♪ Mystical bitches making
our own sisterhood ♪
185
00:11:53,087 --> 00:11:57,466
♪ While society is falling,
we are quietly reforming ♪
186
00:11:57,550 --> 00:12:00,010
Come on.
Don't make eye contact.
187
00:12:00,553 --> 00:12:02,304
Karen: Imogen?
188
00:12:03,180 --> 00:12:04,473
Oh my god.
189
00:12:07,017 --> 00:12:09,311
I didn't think you'd be
back this year at all.
190
00:12:09,395 --> 00:12:10,688
How are you holding up?
191
00:12:10,771 --> 00:12:11,790
You would know, Karen,
if you weren't
192
00:12:11,814 --> 00:12:12,314
such a narcissist
and cared enough
193
00:12:12,398 --> 00:12:14,150
to check in with her.
194
00:12:14,233 --> 00:12:15,317
Get off my ass, Tabitha.
195
00:12:15,401 --> 00:12:18,529
You weren't there, okay?
I was.
196
00:12:19,238 --> 00:12:20,531
It was traumatizing.
197
00:12:20,614 --> 00:12:22,158
(screaming)
198
00:12:25,578 --> 00:12:27,913
Look, anything you need
199
00:12:27,997 --> 00:12:29,077
you just let me know, 'kay?
200
00:12:30,166 --> 00:12:32,334
'Kay.
201
00:12:32,418 --> 00:12:33,836
Come on, Imogen. Let's go.
202
00:12:35,254 --> 00:12:36,255
Wait.
203
00:12:36,755 --> 00:12:38,132
One more thing.
204
00:12:42,470 --> 00:12:44,054
People may be polite to you,
205
00:12:44,138 --> 00:12:46,682
but trust me,
206
00:12:46,765 --> 00:12:50,769
nobody wants your pregnant,
tragic ass here.
207
00:12:54,940 --> 00:12:57,276
Have a good
first day back, 'kay?
208
00:12:57,359 --> 00:12:58,378
Karen, why do you
have to be a bitch
209
00:12:58,402 --> 00:13:00,571
about literally everything?
210
00:13:00,654 --> 00:13:01,654
Oh.
211
00:13:09,705 --> 00:13:12,917
Karen's a giant walking
macro aggression,
212
00:13:13,000 --> 00:13:14,710
but there's safety in numbers.
213
00:13:14,793 --> 00:13:16,795
You wanna sit together at lunch?
214
00:13:16,879 --> 00:13:18,756
Yeah... for sure.
215
00:13:18,839 --> 00:13:20,466
Cool, I'll meet you
in the cafeteria,
216
00:13:20,549 --> 00:13:22,134
and, Imogen
217
00:13:22,551 --> 00:13:24,261
fuck 'em.
218
00:13:24,345 --> 00:13:25,679
You don't owe anyone anything.
219
00:13:25,763 --> 00:13:27,389
Thanks, Tabby.
220
00:13:27,473 --> 00:13:29,600
(tense music playing)
221
00:13:41,237 --> 00:13:44,406
("Do It Again" by VANYO playing)
222
00:13:44,490 --> 00:13:45,366
Ooh! Faran!
223
00:13:45,449 --> 00:13:46,801
♪ I'm flyin' high,
it's a mindset ♪
224
00:13:46,825 --> 00:13:49,870
♪ Don't have the time
to get too pressed ♪
225
00:13:49,954 --> 00:13:52,289
♪ Then I do it again
to the next one ♪
226
00:13:52,373 --> 00:13:53,653
♪ I make moves
then forget them ♪
227
00:13:53,707 --> 00:13:57,545
♪ I break rules
when I walk in ♪
228
00:13:57,628 --> 00:14:00,798
Aw, no need to come out, Rodent.
229
00:14:00,881 --> 00:14:03,092
We already know.
230
00:14:03,175 --> 00:14:04,735
By the way, have you cast
your vote yet?
231
00:14:06,303 --> 00:14:07,805
It's Mouse, you dick.
232
00:14:09,932 --> 00:14:11,016
I'm sorry?
233
00:14:11,100 --> 00:14:12,977
You heard me, basic Barbie.
234
00:14:14,144 --> 00:14:16,188
Oh, shit, sorry.
235
00:14:17,648 --> 00:14:19,191
You're good.
236
00:14:19,275 --> 00:14:21,652
And you're right...
Beasley is a dick.
237
00:14:21,735 --> 00:14:24,363
She and Kelly
are both evil twins.
238
00:14:27,533 --> 00:14:28,617
Noa: Order up.
239
00:14:29,034 --> 00:14:30,244
Thank you.
240
00:14:30,327 --> 00:14:31,787
How's your mom doing, Noa?
241
00:14:31,870 --> 00:14:34,498
I-I don't miss the hospital,
but I miss her.
242
00:14:34,582 --> 00:14:35,958
She's fine... Surviving.
243
00:14:36,041 --> 00:14:39,837
'Sup, Kelly? Saw Karen's
running for Spirit Queen.
244
00:14:39,920 --> 00:14:41,463
Say hello for me?
245
00:14:41,547 --> 00:14:44,425
Yeah... will do.
246
00:14:44,508 --> 00:14:46,176
Then, see you tomorrow morning.
247
00:14:46,844 --> 00:14:48,304
First thing.
248
00:14:48,387 --> 00:14:49,638
Like always.
249
00:14:53,767 --> 00:14:54,852
(indistinct chatter)
250
00:14:57,438 --> 00:14:59,690
Whoa, whoa, whoa. Noa,
wait up. What's wrong?
251
00:15:00,941 --> 00:15:03,485
My life's a shits how,
Shawn. (Chuckles)
252
00:15:03,569 --> 00:15:05,487
I have to account
for every second of my day.
253
00:15:05,571 --> 00:15:07,865
- Hey, hey, hey.
- (sighs)
254
00:15:07,948 --> 00:15:09,228
It's only three more weeks, Noa.
255
00:15:09,283 --> 00:15:12,369
No, the ankle monitor's
for just three more weeks.
256
00:15:12,453 --> 00:15:13,972
Then peeing in a cup is
for the rest of the year,
257
00:15:13,996 --> 00:15:16,457
and community service
is every day.
258
00:15:17,916 --> 00:15:20,294
And the dance is this weekend.
259
00:15:20,377 --> 00:15:21,813
I didn't think dances
were your thing.
260
00:15:21,837 --> 00:15:25,716
They're not... but you are.
261
00:15:25,799 --> 00:15:26,550
And you're always
missing cool shit
262
00:15:26,634 --> 00:15:28,886
because we have to stay home.
263
00:15:28,969 --> 00:15:30,721
No, it's just a lame-ass dance.
264
00:15:30,804 --> 00:15:32,765
I'll hang at your place instead.
265
00:15:32,848 --> 00:15:33,908
We always hang at my place.
266
00:15:33,932 --> 00:15:36,352
You're so close to getting
that shackle off.
267
00:15:36,435 --> 00:15:37,770
It's not worth the risk.
268
00:15:38,312 --> 00:15:40,689
I hear ya.
269
00:15:40,773 --> 00:15:45,903
- Hey... your mom's workin' nights this week, right?
- Mm-hm. (Chuckles)
270
00:15:45,986 --> 00:15:49,156
So, like I said...
we'll hang at your place.
271
00:15:53,118 --> 00:15:54,118
Catch you later.
272
00:15:58,123 --> 00:15:59,123
(chuckles)
273
00:16:01,502 --> 00:16:03,128
(phone chimes)
274
00:16:06,799 --> 00:16:08,884
(unsettling music playing)
275
00:16:22,189 --> 00:16:23,989
As discussed, you'll be
pairing with a partner
276
00:16:24,024 --> 00:16:27,569
to make a short film
inspired by a classic
277
00:16:27,653 --> 00:16:30,197
from the list
that's going around.
278
00:16:30,280 --> 00:16:31,031
- Tabitha, yes.
- Mr. Smithee,
279
00:16:31,115 --> 00:16:33,075
there are 20 movies
on this list,
280
00:16:33,158 --> 00:16:35,285
and not one was made
by a director of color.
281
00:16:35,369 --> 00:16:36,888
And don't even get me
started on the fact
282
00:16:36,912 --> 00:16:38,914
that there are only two women.
283
00:16:38,997 --> 00:16:40,916
Seriously, Mr. Smithee,
Tabby's right.
284
00:16:40,999 --> 00:16:43,961
There's no Kurosawa,
no Guillermo del Toro...
285
00:16:44,044 --> 00:16:46,255
No John Singleton,
no Ava DuVernay...
286
00:16:46,338 --> 00:16:49,800
As always, Miss Hayworth, your
passion for film is... admirable,
287
00:16:49,883 --> 00:16:54,430
but this curriculum has been vetted
by my colleagues and the school board.
288
00:16:54,513 --> 00:16:56,658
No one is stopping you from
watching whatever movies you'd like to
289
00:16:56,682 --> 00:16:59,977
outside of these four walls.
290
00:17:01,812 --> 00:17:02,855
Good point
291
00:17:04,189 --> 00:17:06,942
which is why I'm starting
a film series at the Or the um,
292
00:17:07,025 --> 00:17:09,862
beginning with a Jordan Peele
double feature...
293
00:17:09,945 --> 00:17:13,031
Fantastic, but you still have
to participate in this class
294
00:17:13,115 --> 00:17:15,826
with a film
from my approved list.
295
00:17:21,540 --> 00:17:23,876
(phone vibrating)
296
00:17:25,627 --> 00:17:28,464
(eerie music playing)
297
00:17:36,263 --> 00:17:38,557
No texting in class,
Miss Hayworth.
298
00:17:42,102 --> 00:17:45,898
Another thing that links
Melville and Hawthorne,
299
00:17:45,981 --> 00:17:47,316
- symbolism.
- (phone dings)
300
00:17:47,399 --> 00:17:49,276
For Melville, the ur-symbol
301
00:17:49,359 --> 00:17:50,778
is a white whale.
302
00:17:50,861 --> 00:17:53,614
For Hawthorne,
it's a red letter A,
303
00:17:53,697 --> 00:17:56,033
which Hester Prynne is forced
to wear around her neck
304
00:17:56,116 --> 00:17:57,201
for being a sinner.
305
00:17:58,243 --> 00:17:59,495
Imogen?
306
00:17:59,578 --> 00:18:01,955
Imogen Adams?
307
00:18:02,039 --> 00:18:06,460
- Yes... Sorry. What was the question?
- (students giggling)
308
00:18:06,543 --> 00:18:09,671
Teacher: Can you
speak to Hester's duality?
309
00:18:09,755 --> 00:18:11,799
♪ ♪
310
00:18:13,258 --> 00:18:16,220
("POP/STARS" by K/DA
playing on headphones)
311
00:18:16,970 --> 00:18:18,430
(phone buzzing)
312
00:18:18,514 --> 00:18:20,182
♪ Down, down, down, down ♪
313
00:18:20,265 --> 00:18:20,641
♪ You ready for this ♪
314
00:18:20,724 --> 00:18:22,518
♪ Let's go ♪
315
00:18:23,644 --> 00:18:26,313
(tense music playing)
316
00:18:38,450 --> 00:18:39,576
(exhales)
317
00:18:39,660 --> 00:18:40,994
For the lead roles,
318
00:18:41,078 --> 00:18:42,704
Prince Siegfried, Henry;
319
00:18:42,788 --> 00:18:46,166
Princess Odette, the White Swan,
320
00:18:46,250 --> 00:18:47,668
Kelly Beasley;
321
00:18:47,751 --> 00:18:50,379
And Odile, the Black Swan...
322
00:18:50,462 --> 00:18:52,548
Faran.
323
00:18:53,340 --> 00:18:57,386
Wait, so, I didn't get a part?
324
00:18:57,469 --> 00:19:00,055
I'm sorry, Karen,
I missed you on my list.
325
00:19:00,138 --> 00:19:01,765
You'll be dancing the Queen.
326
00:19:02,391 --> 00:19:04,393
Siegfried's mother?
327
00:19:04,476 --> 00:19:07,036
Madame Giry: All right, take
five minutes, and we'll get started.
328
00:19:09,147 --> 00:19:10,148
♪ ♪
329
00:19:18,115 --> 00:19:21,451
- Congratulations, girl.
- Thanks, Karen.
330
00:19:21,535 --> 00:19:23,579
I mean...
331
00:19:23,662 --> 00:19:25,998
Giry probably had to make you
the Black Swan because,
332
00:19:26,081 --> 00:19:27,666
well, you're
the only girl who's...
333
00:19:27,749 --> 00:19:31,086
Who's what... Karen?
334
00:19:32,921 --> 00:19:33,964
Never mind.
335
00:19:34,673 --> 00:19:36,550
You just be a queen, girl.
336
00:19:41,138 --> 00:19:42,180
(phone dings)
337
00:19:50,731 --> 00:19:52,774
♪ ♪
338
00:19:57,195 --> 00:19:58,780
(typing)
339
00:20:12,127 --> 00:20:15,172
(phone ringing)
340
00:20:15,255 --> 00:20:17,925
Faran: (on phone) Mom,
I got it! I got the part.
341
00:20:18,008 --> 00:20:19,051
Ah!
342
00:20:19,760 --> 00:20:22,095
Yes! I knew it.
343
00:20:22,179 --> 00:20:26,016
My baby is the prima balleria
of Millwood High.
344
00:20:26,099 --> 00:20:28,310
(unsettling music playing)
345
00:20:28,393 --> 00:20:29,937
Honey, are you there?
346
00:20:30,020 --> 00:20:31,605
Yeah, sorry.
347
00:20:32,230 --> 00:20:33,230
So
348
00:20:33,899 --> 00:20:34,983
Will you come?
349
00:20:35,067 --> 00:20:36,526
What kind of a question is that?
350
00:20:36,610 --> 00:20:39,363
Mom, you never wanna come
to any of my high school stuff.
351
00:20:39,738 --> 00:20:42,407
♪ ♪
352
00:20:44,242 --> 00:20:47,579
For this, I would
make an exception.
353
00:20:47,663 --> 00:20:49,915
I am so proud of you, baby.
354
00:20:49,998 --> 00:20:51,416
Mwah!
355
00:20:55,087 --> 00:20:56,254
(toilet flushes)
356
00:20:56,338 --> 00:20:59,174
Ew, he asked you?
(chuckles)
357
00:20:59,257 --> 00:21:01,718
That's insane. I literally
would've just walked away.
358
00:21:01,802 --> 00:21:03,428
Imogen,
359
00:21:03,512 --> 00:21:07,015
- sorry about your mom. Brutal.
- Thanks, Sandy.
360
00:21:07,099 --> 00:21:09,393
Do you know what
you're gonna do now?
361
00:21:10,185 --> 00:21:12,604
I'm staying with the Hayworths.
362
00:21:12,688 --> 00:21:14,606
No, I meant about the baby.
363
00:21:14,690 --> 00:21:19,027
Are you gonna have to raise it all
alone now, or can the father help?
364
00:21:19,111 --> 00:21:21,111
- (seagulls cawing)
- He was some lifeguard, right?
365
00:21:26,118 --> 00:21:28,286
Nurse Simmons:
What can I do for you, Imogen?
366
00:21:28,370 --> 00:21:30,580
I wanna get rid of it,
Nurse Simmons
367
00:21:31,581 --> 00:21:33,458
as soon as possible, like today.
368
00:21:35,168 --> 00:21:36,168
Imogen.
369
00:21:37,295 --> 00:21:38,463
My mom and I
370
00:21:38,547 --> 00:21:42,843
we were gonna keep the baby
and raise it together,
371
00:21:42,926 --> 00:21:44,195
but obviously,
that's not happening now,
372
00:21:44,219 --> 00:21:45,721
and the father's
not going to help,
373
00:21:45,804 --> 00:21:47,431
so I think...
374
00:21:49,975 --> 00:21:51,852
I've been thinking
375
00:21:51,935 --> 00:21:55,355
that best option for me
is to abort it.
376
00:21:55,439 --> 00:21:56,940
You know?
377
00:21:57,024 --> 00:21:59,401
And I-I know that,
that you can't
378
00:21:59,484 --> 00:22:00,235
do that here,
379
00:22:00,318 --> 00:22:02,112
but maybe you can
call the clinic?
380
00:22:02,195 --> 00:22:05,282
You're six months
pregnant, Imogen.
381
00:22:05,365 --> 00:22:09,077
It's too late for an abortion.
You know that.
382
00:22:12,539 --> 00:22:13,539
Yeah.
383
00:22:15,167 --> 00:22:16,251
Yeah, I do.
384
00:22:17,836 --> 00:22:18,879
Of course.
385
00:22:21,506 --> 00:22:23,258
I'm just, um...
386
00:22:23,341 --> 00:22:24,341
♪ ♪
387
00:22:25,302 --> 00:22:26,970
a bit... overwhelmed.
388
00:22:27,054 --> 00:22:30,348
It's three months, Imogen.
389
00:22:31,933 --> 00:22:34,144
Then you can give
it up for adoption.
390
00:22:34,227 --> 00:22:36,730
You can make it three
more months, can't you?
391
00:22:38,106 --> 00:22:39,106
(softly) Of course.
392
00:22:42,360 --> 00:22:43,695
Karen:
Hey, Olivar, wait up.
393
00:22:46,782 --> 00:22:47,991
Vote for me for Spirit Queen?
394
00:22:48,075 --> 00:22:50,118
I'm not voting for you, Karen.
395
00:22:50,202 --> 00:22:50,744
Fine by me.
I'm running unopposed.
396
00:22:50,827 --> 00:22:53,330
Then why even ask?
397
00:22:53,413 --> 00:22:55,183
You know what? Forget it.
I'm running late. I gotta go.
398
00:22:55,207 --> 00:22:57,667
On your way
to community service?
399
00:22:57,751 --> 00:23:00,003
It's a shame you have to
work with all those thugs.
400
00:23:00,087 --> 00:23:01,630
Mm-hm.
401
00:23:01,713 --> 00:23:03,215
Say hi to my dad for me.
402
00:23:03,298 --> 00:23:04,298
(scoffs)
403
00:23:07,427 --> 00:23:10,972
Sheriff Beasley: The mayor thinks
this block is ripe for redevelopment.
404
00:23:11,056 --> 00:23:12,349
Step one,
405
00:23:12,432 --> 00:23:13,642
cleanin' up all the shit
406
00:23:13,725 --> 00:23:16,228
that's been dumped
on it over the years.
407
00:23:16,311 --> 00:23:17,437
Each of you takes a section.
408
00:23:20,232 --> 00:23:23,401
Check in with me at six,
not a minute before.
409
00:23:23,485 --> 00:23:26,321
(eerie music playing)
410
00:23:31,952 --> 00:23:34,788
(indistinct chatter)
411
00:23:43,755 --> 00:23:44,755
Student: Woo!
412
00:23:50,595 --> 00:23:52,389
♪ ♪
413
00:23:52,764 --> 00:23:54,641
Hello?
414
00:23:56,143 --> 00:23:57,143
Excuse me?
415
00:24:12,367 --> 00:24:15,704
- My bad. Sorry, sorry.
- Yeah, I was wondering.
416
00:24:15,787 --> 00:24:16,538
Theater's mopped.
417
00:24:16,621 --> 00:24:19,916
- Hey, Tabby. What's up?
- Hey, Chip.
418
00:24:20,000 --> 00:24:21,585
Will you mop up the booth, Chip?
419
00:24:21,668 --> 00:24:23,378
It's looking pretty
gnarly in there.
420
00:24:23,461 --> 00:24:25,589
Sure, but, uh, the schedule
says it's Tabby's turn.
421
00:24:25,672 --> 00:24:28,300
- Sorry, Tabs.
- Wes: Tabby's helpin' me with the popcorn.
422
00:24:28,383 --> 00:24:30,427
Can you mop up
the booth, please?
423
00:24:32,471 --> 00:24:34,431
Yeah. Sure, it's, uh...
no problem.
424
00:24:41,021 --> 00:24:42,314
Popcorn?
425
00:24:42,689 --> 00:24:43,689
On it.
426
00:24:49,654 --> 00:24:51,489
(tense music playing)
427
00:24:59,915 --> 00:25:02,375
Fuck this.
428
00:25:02,459 --> 00:25:03,460
I'm reporting your ass!
429
00:25:23,230 --> 00:25:24,856
♪ ♪
430
00:25:34,491 --> 00:25:35,533
(filling drinks)
431
00:25:40,372 --> 00:25:42,249
Shouldn't you at least
pretend to work?
432
00:25:42,332 --> 00:25:45,335
I'm manager now.
I don't have to pretend.
433
00:25:46,086 --> 00:25:48,546
And this is work. Research.
434
00:25:48,630 --> 00:25:50,674
Hm, masters of horror.
435
00:25:50,757 --> 00:25:51,508
Let me guess. The three Cs?
436
00:25:51,591 --> 00:25:54,135
Carpenter, Cronenberg,
and Craven?
437
00:25:54,219 --> 00:25:56,471
And your boy De Palma's
dissed yet again.
438
00:25:56,554 --> 00:25:59,140
See? The thing most people
don't realize about De Palma
439
00:25:59,224 --> 00:26:01,351
is he's an auteur
as good as Hitchcock,
440
00:26:01,434 --> 00:26:02,352
better even.
441
00:26:02,435 --> 00:26:04,104
I mean, the stalking sequence
442
00:26:04,187 --> 00:26:05,414
in "Dressed to Kill"
is a tour de force.
443
00:26:05,438 --> 00:26:07,375
Yeah, but is it better than
the shower scene in "Psycho"?
444
00:26:07,399 --> 00:26:09,526
Not to mention "Dressed to Kill"
445
00:26:09,609 --> 00:26:11,653
sexualizes all
of the killer's victims
446
00:26:11,736 --> 00:26:14,239
before they're slashed to death
with a straight razor.
447
00:26:14,322 --> 00:26:16,449
Are you sure you're just
in high school, Tabs?
448
00:26:16,533 --> 00:26:18,743
(chuckles)
'Cause you remind me a lot
449
00:26:18,827 --> 00:26:20,704
of the girls I used
to date at NYU.
450
00:26:22,330 --> 00:26:24,207
(chuckles) Dream school.
451
00:26:28,920 --> 00:26:32,132
Hey... speaking
of masters of horror,
452
00:26:32,215 --> 00:26:33,401
would you be down
to host a double feature
453
00:26:33,425 --> 00:26:35,319
of "Get Out" and "Us" on
Thursday, like right after school?
454
00:26:35,343 --> 00:26:38,221
- For?
- Millwood High kids.
455
00:26:38,305 --> 00:26:39,681
I'm trying to expose them
456
00:26:39,764 --> 00:26:41,367
to at least some diverse
contemporary film making.
457
00:26:41,391 --> 00:26:43,893
I figure the screenings
could be free,
458
00:26:43,977 --> 00:26:45,079
but we charge
for popcorn and soda.
459
00:26:45,103 --> 00:26:47,689
Smart. Let's do it.
460
00:26:49,190 --> 00:26:51,070
Hey, you don't need
a ride home tonight, do you?
461
00:26:52,319 --> 00:26:53,319
Sure.
462
00:26:53,945 --> 00:26:54,946
Great.
463
00:26:58,950 --> 00:27:01,328
(light music playing)
464
00:27:42,202 --> 00:27:44,245
♪ ♪
465
00:27:58,426 --> 00:28:01,262
(tense music playing)
466
00:28:12,273 --> 00:28:14,692
(door creaks)
467
00:28:14,776 --> 00:28:17,278
- Noa: Hi, Mom.
- Hey there.
468
00:28:17,362 --> 00:28:19,823
- How was community service?
- (door shuts)
469
00:28:21,991 --> 00:28:24,953
It was... okay.
470
00:28:25,036 --> 00:28:27,122
You keeping your distance
from those other kids?
471
00:28:27,205 --> 00:28:29,457
They're not the problem.
472
00:28:29,541 --> 00:28:32,001
You don't need any bad
influences in your life.
473
00:28:32,085 --> 00:28:35,046
♪ ♪
474
00:28:35,130 --> 00:28:36,256
Noa:
What time's your shift?
475
00:28:37,590 --> 00:28:40,635
- Graveyard, unfortunately.
- Mm.
476
00:28:40,718 --> 00:28:42,637
- Wash up for dinner?
- Mm-hm.
477
00:28:44,431 --> 00:28:46,474
♪ ♪
478
00:28:48,309 --> 00:28:51,396
("Devil's Worst Nightmare"
by FJORA playing in car)
479
00:28:51,479 --> 00:28:54,315
♪ Oh, sacrifice ♪
480
00:28:54,399 --> 00:28:55,608
♪ I know you all too well ♪
481
00:28:55,692 --> 00:28:57,360
♪ Your sister love,
your brother misery ♪
482
00:28:57,444 --> 00:29:00,447
♪ Come a bit closer ♪
483
00:29:00,530 --> 00:29:03,158
- (music stops)
- (engine stops)
484
00:29:22,594 --> 00:29:24,262
I meant what I said earlier.
485
00:29:25,054 --> 00:29:26,514
(chuckles)
486
00:29:26,598 --> 00:29:28,278
You're somethin' else,
you know that, Tabs?
487
00:29:31,936 --> 00:29:33,062
You're special.
488
00:29:34,272 --> 00:29:35,272
I really believe that.
489
00:29:37,484 --> 00:29:40,862
And so do my old professors.
490
00:29:40,945 --> 00:29:43,698
- Wait, you've talked to them about me?
- (chuckles)
491
00:29:43,781 --> 00:29:45,593
Of course, I have. It's
your dream school, right?
492
00:29:45,617 --> 00:29:49,829
(chuckles) That or USC
or AFI, which is where...
493
00:29:49,913 --> 00:29:53,124
Ari Aster went. Yeah, I know.
494
00:29:53,208 --> 00:29:54,810
Sort of annoying that
we're both the same age.
495
00:29:54,834 --> 00:29:58,546
Mm, don't hate
on Ari Aster, please.
496
00:29:58,630 --> 00:29:59,714
"Midsommar" is flawed,
497
00:29:59,797 --> 00:30:01,466
but... "Hereditary"
is a masterpiece,
498
00:30:01,549 --> 00:30:04,886
and let's not get sidetracked.
499
00:30:04,969 --> 00:30:08,348
You talked to your professors
about me? In what context?
500
00:30:08,431 --> 00:30:11,518
As a... young filmmaker
501
00:30:11,601 --> 00:30:13,186
they should be lookin' out for.
502
00:30:13,269 --> 00:30:14,269
(chuckles)
503
00:30:24,822 --> 00:30:27,116
- Wes.
- (tense music playing)
504
00:30:27,200 --> 00:30:30,245
Start the car now.
505
00:30:31,037 --> 00:30:33,623
- Stay in here, Tabby.
- Wes?
506
00:30:33,706 --> 00:30:37,627
Fincher, Zodiac... don't.
507
00:30:41,965 --> 00:30:43,550
(engine starts)
508
00:30:45,718 --> 00:30:46,803
(tires screeching)
509
00:30:48,179 --> 00:30:50,932
♪ ♪
510
00:30:59,607 --> 00:31:03,236
- Hey.
- Hey. It's late.
511
00:31:03,319 --> 00:31:04,612
Imogen's already in bed.
512
00:31:04,696 --> 00:31:06,447
Yeah, we had to stay
and do inventory.
513
00:31:06,531 --> 00:31:09,075
Wes gave me a ride.
514
00:31:09,158 --> 00:31:11,119
- You hungry?
- No, I ate, like,
515
00:31:11,202 --> 00:31:11,953
two buckets of caramel popcorn.
516
00:31:12,036 --> 00:31:14,956
Plus, I have...
a ton of homework.
517
00:31:15,039 --> 00:31:17,083
- Night.
- Night.
518
00:31:23,256 --> 00:31:26,050
♪ ♪
519
00:31:55,913 --> 00:32:01,419
("Schwanensee," No. 5
playing)
520
00:32:10,428 --> 00:32:13,181
(heavy breathing)
521
00:32:13,264 --> 00:32:14,515
Madame Giry:
Good enough.
522
00:32:14,599 --> 00:32:16,643
We'll leave it here for today.
523
00:32:16,726 --> 00:32:17,726
Class dismissed.
524
00:32:19,395 --> 00:32:20,730
Nice work, Bryant.
525
00:32:21,397 --> 00:32:22,982
Sorry if I sweat on you.
526
00:32:23,066 --> 00:32:25,985
It's okay, Henry.
Occupational hazard, right?
527
00:32:28,071 --> 00:32:29,572
Madame Giry:
Faran?
528
00:32:29,656 --> 00:32:31,240
Could we have a word in private?
529
00:32:33,743 --> 00:32:34,786
Good luck.
530
00:32:37,121 --> 00:32:39,874
Madame Giry: You didn't
stay to practice last night.
531
00:32:40,833 --> 00:32:41,918
I was working.
532
00:32:42,001 --> 00:32:44,420
Faran, I'm happy
you're in my class.
533
00:32:44,504 --> 00:32:45,922
Truly.
534
00:32:46,005 --> 00:32:47,548
But you won't get to Alvin Ailey
535
00:32:47,632 --> 00:32:49,050
by being a dilettante.
536
00:32:49,133 --> 00:32:51,052
Who says Alvin Ailey's the goal?
537
00:32:51,135 --> 00:32:53,137
- Isn't it?
- You mean because I'm Black?
538
00:32:53,805 --> 00:32:56,474
I was thinking more ABT.
539
00:32:56,557 --> 00:32:58,893
I worry ABT might not be
the right fit
540
00:32:58,976 --> 00:33:00,603
for a dancer like you
541
00:33:01,312 --> 00:33:03,356
with your medical history.
542
00:33:03,439 --> 00:33:04,315
(tense music playing)
543
00:33:04,399 --> 00:33:07,694
If ABT found out
about your scoliosis,
544
00:33:07,777 --> 00:33:09,320
I doubt they'd accept you.
545
00:33:09,404 --> 00:33:12,448
Too much risk of reinjury.
546
00:33:12,532 --> 00:33:15,535
But don't worry.
I'll keep your secret safe.
547
00:33:16,244 --> 00:33:18,996
Thank you... Madame Giry.
548
00:33:33,636 --> 00:33:37,765
- Hey, got a sec?
- What? Uh...
549
00:33:37,849 --> 00:33:39,100
- What's up?
- (chuckles)
550
00:33:39,183 --> 00:33:40,935
Hi... I'm Ash.
551
00:33:42,603 --> 00:33:43,855
I'm Mouse.
552
00:33:43,938 --> 00:33:47,608
I've, uh, noticed
you in the halls,
553
00:33:47,692 --> 00:33:49,044
checking out my fliers
for Spectrum.
554
00:33:49,068 --> 00:33:52,113
You should come
to one of our meetings.
555
00:33:52,196 --> 00:33:57,076
Oh, uh, yeah.
I-I'm not really into
556
00:33:57,160 --> 00:34:00,580
extracurriculars or groups.
557
00:34:01,080 --> 00:34:01,873
Totally get it.
558
00:34:01,956 --> 00:34:05,710
But it's mostly
just about having
559
00:34:05,793 --> 00:34:08,337
a super-safe place
for people to meet and talk.
560
00:34:09,130 --> 00:34:09,630
Also
561
00:34:09,714 --> 00:34:11,924
we have great snacks.
562
00:34:12,008 --> 00:34:15,970
- I-I do like snacks.
- (laughing)
563
00:34:16,053 --> 00:34:18,639
In that case,
want to have lunch together?
564
00:34:19,390 --> 00:34:21,142
Sure.
565
00:34:22,393 --> 00:34:23,673
Principal Clanton:
How are you
566
00:34:24,437 --> 00:34:26,814
doing, Imogen?
567
00:34:28,399 --> 00:34:29,567
Okay.
568
00:34:30,568 --> 00:34:32,987
Thank you for asking,
Principal Clanton.
569
00:34:33,070 --> 00:34:35,323
Nurse Simmons came
to see me about you.
570
00:34:35,406 --> 00:34:36,824
Um
571
00:34:38,576 --> 00:34:40,703
Isn't she supposed to keep those
572
00:34:40,787 --> 00:34:42,055
visits confidential
or something?
573
00:34:42,079 --> 00:34:44,373
Oh, this is... purely out of
concern for your well-being.
574
00:34:44,457 --> 00:34:47,835
(sighs) We're all just so
worried about you, Imogen,
575
00:34:47,919 --> 00:34:49,605
to the point where we've
been discussing how.
576
00:34:49,629 --> 00:34:53,007
Millwood High might
not be... e-equipped
577
00:34:53,090 --> 00:34:56,052
to offer you the kind
of support that you need
578
00:34:58,596 --> 00:34:59,514
at this vulnerable time.
579
00:34:59,597 --> 00:35:03,518
I had a bad day,
Principal Clanton, that's all.
580
00:35:03,601 --> 00:35:04,811
But
581
00:35:05,853 --> 00:35:06,938
please
582
00:35:07,647 --> 00:35:08,439
do not kick me out.
583
00:35:08,523 --> 00:35:11,150
Oh, no. No one's
kicking anyone out.
584
00:35:11,234 --> 00:35:12,109
You haven't done anything wrong,
585
00:35:12,193 --> 00:35:14,654
but as principal,
I have a responsibility
586
00:35:14,737 --> 00:35:17,615
to the entire student body.
587
00:35:19,033 --> 00:35:21,035
Some of your classmates are
588
00:35:22,829 --> 00:35:24,455
triggered by your presence here.
589
00:35:26,374 --> 00:35:29,669
What classmates in particular?
590
00:35:29,752 --> 00:35:32,547
("Guillotine" by Mansion air
& NoMBe playing)
591
00:35:32,630 --> 00:35:34,215
(laughs)
592
00:35:35,716 --> 00:35:36,551
♪ Yeah ♪
593
00:35:36,634 --> 00:35:38,469
(indistinct chatter)
594
00:35:38,553 --> 00:35:40,221
♪ I got one, two,
ninety-nine problems ♪
595
00:35:40,304 --> 00:35:43,057
♪ And the cig in my hand,
it ain't one ♪
596
00:35:43,140 --> 00:35:45,685
♪ And I'm tryna quit, but I can't
as I flick through the 'Gram ♪
597
00:35:45,768 --> 00:35:47,562
♪ Like I'm staring down
the barrel of a gun ♪
598
00:35:47,645 --> 00:35:50,064
♪ The tip of the iceberg
melting in the sun ♪
599
00:35:50,147 --> 00:35:52,400
♪ A glimpse of the climate
change, getting warm ♪
600
00:35:52,483 --> 00:35:54,902
♪ Little ol' me,
that's the eye of the storm ♪
601
00:35:54,986 --> 00:35:56,505
♪ Wish I could turn
my mind off for a month ♪
602
00:35:56,529 --> 00:35:59,073
(inaudible)
603
00:36:02,952 --> 00:36:05,872
Are you fucking serious, Karen?!
604
00:36:07,665 --> 00:36:09,917
- Excuse me?
- Don't play dumb.
605
00:36:10,001 --> 00:36:12,170
Like you didn't go to
Principal Clanton about me.
606
00:36:12,253 --> 00:36:13,253
Oh, shit.
607
00:36:18,676 --> 00:36:22,930
Imogen... you don't seem well.
608
00:36:23,014 --> 00:36:24,724
Are you sure this is
the right environment
609
00:36:24,807 --> 00:36:26,767
for someone in your
delicate condition?
610
00:36:26,851 --> 00:36:29,478
Thank you so much
for your concern,
611
00:36:29,562 --> 00:36:32,273
but I'm fine.
612
00:36:32,356 --> 00:36:34,525
Your unhinged behavior
indicates otherwise.
613
00:36:34,609 --> 00:36:37,570
What did I ever do to you?
Really?
614
00:36:38,738 --> 00:36:40,990
And, Greg (laughs)
615
00:36:41,073 --> 00:36:41,949
You piece of shit coward.
616
00:36:42,033 --> 00:36:44,535
Will you finally
tell her the truth?
617
00:36:45,703 --> 00:36:48,289
You don't belong here.
618
00:36:48,372 --> 00:36:51,751
And I am not the only person
who feels that way.
619
00:36:53,419 --> 00:36:55,588
Hm... Hm.
620
00:36:56,881 --> 00:36:59,008
Well, I'm not going anywhere.
621
00:37:02,637 --> 00:37:04,764
In fact...
622
00:37:07,058 --> 00:37:09,185
I'm gonna be Spirit Queen
623
00:37:09,894 --> 00:37:12,730
just like my mom was.
624
00:37:12,813 --> 00:37:17,068
- What are you even talking about?
- Aw, keep up, Karen.
625
00:37:17,151 --> 00:37:22,323
I'm... running... against you,
626
00:37:22,907 --> 00:37:24,992
and I'm gonna win.
627
00:37:25,076 --> 00:37:27,954
(upbeat music playing)
628
00:37:28,663 --> 00:37:29,663
♪ Can I strut to it ♪
629
00:37:34,418 --> 00:37:35,544
She's got my vote.
630
00:37:37,088 --> 00:37:38,005
♪ Can I strut to it ♪
631
00:37:38,089 --> 00:37:40,466
Could you say
something next time?
632
00:37:40,549 --> 00:37:41,949
Martha:
How was school today, girls?
633
00:37:42,593 --> 00:37:43,844
It was fine.
634
00:37:44,887 --> 00:37:45,888
No.
635
00:37:46,555 --> 00:37:47,598
Not fine.
636
00:37:48,224 --> 00:37:50,977
Everyone is insane.
637
00:37:51,060 --> 00:37:52,520
Starting with Imogen Adams,
638
00:37:52,603 --> 00:37:54,021
who thinks it's perfectly normal
639
00:37:54,105 --> 00:37:56,357
to be walking around
six months pregnant
640
00:37:56,440 --> 00:37:58,067
and now, with a dead,
suicidal mother.
641
00:37:58,150 --> 00:38:00,403
And to top it off,
Madame Giry gave
642
00:38:00,486 --> 00:38:02,089
the lead role in "Swan Lake"
to this one girl
643
00:38:02,113 --> 00:38:04,115
- just 'cause she's...
- Better than you.
644
00:38:05,866 --> 00:38:06,492
What?
645
00:38:06,575 --> 00:38:09,745
Is she a better dancer than you?
646
00:38:09,829 --> 00:38:11,122
Karen's really good, Dad.
647
00:38:16,627 --> 00:38:17,670
Karen.
648
00:38:18,879 --> 00:38:19,922
I mean...
649
00:38:20,631 --> 00:38:21,841
(sighs)
650
00:38:21,924 --> 00:38:22,924
I don't think so.
651
00:38:24,051 --> 00:38:26,303
Take a look around you
652
00:38:27,471 --> 00:38:29,390
your nice clothes,
653
00:38:29,473 --> 00:38:30,473
and this house.
654
00:38:30,516 --> 00:38:33,269
Do you know how all
these things are possible?
655
00:38:35,688 --> 00:38:36,939
Hm?
656
00:38:40,109 --> 00:38:43,279
It is because I'm the best
at what I do.
657
00:38:44,655 --> 00:38:46,115
You want to dance the lead role,
658
00:38:46,198 --> 00:38:49,744
be better than everyone else.
659
00:38:49,827 --> 00:38:53,122
(tense music playing)
660
00:38:56,167 --> 00:38:57,501
Should we have dessert?
661
00:39:01,839 --> 00:39:03,966
(upbeat music playing)
662
00:39:08,137 --> 00:39:09,513
(computer dings)
663
00:39:15,811 --> 00:39:18,147
- (knocks on door)
- Hey.
664
00:39:18,230 --> 00:39:20,232
Who are you chatting with?
665
00:39:20,316 --> 00:39:22,193
A friend from school.
666
00:39:22,276 --> 00:39:25,029
I don't like you spending
so much time online, Mouse.
667
00:39:25,112 --> 00:39:26,405
It's fine.
668
00:39:26,489 --> 00:39:27,907
Just be careful.
669
00:39:29,492 --> 00:39:31,535
There are bad people out there.
670
00:39:31,619 --> 00:39:34,288
♪ ♪
671
00:39:34,371 --> 00:39:36,707
- Night.
- Night.
672
00:39:37,875 --> 00:39:39,752
- (door shuts)
- (computer dings)
673
00:39:40,544 --> 00:39:41,544
(chuckles)
674
00:39:42,880 --> 00:39:44,757
(typing, sends message)
675
00:39:44,840 --> 00:39:46,384
Eek! (Chuckles)
676
00:39:47,134 --> 00:39:49,470
- (computer dings)
- Okay.
677
00:39:50,554 --> 00:39:52,348
♪ ♪
678
00:39:53,307 --> 00:39:55,393
(indistinct chatter)
679
00:39:55,476 --> 00:39:57,561
You need to get a suit.
680
00:39:57,645 --> 00:39:59,039
I'm not gonna be
crowed Spirit Queen
681
00:39:59,063 --> 00:40:00,582
with you in your stupid
letter man jacket.
682
00:40:00,606 --> 00:40:04,985
Babe... I told ya,
I got a new sports coat.
683
00:40:05,069 --> 00:40:07,172
You're gonna have to get another
one if you keep eating that way.
684
00:40:07,196 --> 00:40:09,676
Why are you giving me shit?
Coach had us running sprints today.
685
00:40:09,740 --> 00:40:11,340
And it's not my fault
you had another one
686
00:40:11,408 --> 00:40:13,077
of your fucked-up
family dinners.
687
00:40:13,160 --> 00:40:14,495
I'm not your mom.
688
00:40:14,578 --> 00:40:16,223
'Kay? You can't just talk
to me however you want.
689
00:40:16,247 --> 00:40:19,625
God... she is so pathetic.
690
00:40:20,251 --> 00:40:22,253
I'll never be like her.
691
00:40:23,712 --> 00:40:24,338
And my dad,
692
00:40:24,422 --> 00:40:27,133
he is such a little cocksucker
693
00:40:27,216 --> 00:40:28,652
acting like I don't
deserve to be the lead
694
00:40:28,676 --> 00:40:30,928
when I'm a way better
dancer than that cunt.
695
00:40:31,428 --> 00:40:32,638
It's ballet.
696
00:40:33,764 --> 00:40:34,932
Seriously, who cares?
697
00:40:37,726 --> 00:40:38,726
Who cares?
698
00:40:40,813 --> 00:40:43,816
- Ow! The fuck is wrong with you?
- You're what's wrong with me.
699
00:40:44,775 --> 00:40:47,361
Look, do I go around
telling you that
700
00:40:47,444 --> 00:40:48,863
your football games
don't matter,
701
00:40:48,946 --> 00:40:50,132
even though you lose
every single one?
702
00:40:50,156 --> 00:40:52,032
No. I fucking stand there,
703
00:40:52,116 --> 00:40:54,702
cheering you on, supporting you
704
00:40:54,785 --> 00:40:56,996
because that's what
a good girlfriend does.
705
00:40:57,955 --> 00:40:59,915
(sighs) God, you stupid shit.
706
00:40:59,999 --> 00:41:01,417
You're lucky I let you touch me.
707
00:41:04,003 --> 00:41:06,672
- What are you doing?
- I'm not doin' this with you tonight, Karen.
708
00:41:07,965 --> 00:41:08,716
Oh,
709
00:41:08,799 --> 00:41:10,801
so I guess I'm
paying for dinner.
710
00:41:10,885 --> 00:41:12,720
Way to be a gentleman, Greg.
711
00:41:12,803 --> 00:41:13,304
Fuck off, Karen.
712
00:41:13,387 --> 00:41:15,973
(tense music playing)
713
00:41:17,766 --> 00:41:19,768
(door opens, shuts)
714
00:41:37,828 --> 00:41:38,746
♪ ♪
715
00:41:38,829 --> 00:41:40,623
(gasps)
716
00:41:41,749 --> 00:41:43,667
(heavy breathing)
717
00:42:05,356 --> 00:42:08,067
- Why aren't you practicing?
- (gasps)
718
00:42:09,318 --> 00:42:10,319
I...
719
00:42:11,654 --> 00:42:14,031
I'm taking a break.
720
00:42:14,114 --> 00:42:16,033
You have to build up
your endurance.
721
00:42:17,117 --> 00:42:18,744
But you know that already.
722
00:42:20,621 --> 00:42:20,871
See you tomorrow.
723
00:42:20,955 --> 00:42:23,749
♪ ♪
724
00:42:30,756 --> 00:42:34,635
- Tabby: So, Spirit Queen, huh?
- Yeah.
725
00:42:34,718 --> 00:42:35,803
It's official.
726
00:42:35,886 --> 00:42:37,513
The teen tragedy of the week is
727
00:42:37,596 --> 00:42:39,807
- full-on spiraling.
- What?
728
00:42:39,890 --> 00:42:42,768
You calling Karen a bitch
in front of everyone?
729
00:42:42,851 --> 00:42:43,852
That wasn't spiraling.
730
00:42:43,936 --> 00:42:45,729
That was truth.
731
00:42:45,813 --> 00:42:46,813
Not that part so much.
732
00:42:49,275 --> 00:42:51,110
I, um
733
00:42:51,193 --> 00:42:53,654
had a panic attack yesterday
734
00:42:53,737 --> 00:42:57,950
a series of many panic attacks.
735
00:42:58,033 --> 00:43:00,077
Oh my god.
736
00:43:00,160 --> 00:43:02,454
When you say "panic attacks,"
do you mean...
737
00:43:02,538 --> 00:43:04,039
I mean, I couldn't
stop throwing up
738
00:43:04,123 --> 00:43:07,501
and I asked Nurse Simmons to make
me an appointment for an abortion.
739
00:43:08,627 --> 00:43:10,879
- But other than that.
- Listen
740
00:43:10,963 --> 00:43:14,842
no one loves an abortion
road trip movie more than me,
741
00:43:14,925 --> 00:43:16,593
- but I don't think...
- No, I know.
742
00:43:18,637 --> 00:43:20,347
It wasn't a rational request.
743
00:43:22,308 --> 00:43:23,934
It's all just so
744
00:43:25,102 --> 00:43:26,312
impossible?
745
00:43:28,314 --> 00:43:30,357
Like, it was hard enough
when my mom was still here,
746
00:43:30,441 --> 00:43:31,918
but now, that it's just me.
(chuckles)
747
00:43:31,942 --> 00:43:33,944
Right.
748
00:43:35,321 --> 00:43:36,321
I...
749
00:43:37,906 --> 00:43:39,742
went back
to the house yesterday.
750
00:43:40,451 --> 00:43:43,245
Tabby, the night my mom...
751
00:43:46,915 --> 00:43:49,376
That night, my mom got this.
752
00:43:49,460 --> 00:43:50,603
It's an invitation to some party
753
00:43:50,627 --> 00:43:53,047
back when she
was in high school.
754
00:43:53,964 --> 00:43:59,219
Also, I have no idea
why she did it.
755
00:43:59,303 --> 00:44:00,971
M-My mother would never...
756
00:44:02,639 --> 00:44:05,225
She would never
leave me that way,
757
00:44:05,309 --> 00:44:07,436
especially not now when I'm.
758
00:44:08,812 --> 00:44:11,273
(Imogen sighs)
Did she leave a note?
759
00:44:11,357 --> 00:44:13,734
(tense music playing)
760
00:44:23,243 --> 00:44:25,454
This is the picture
that I went looking for.
761
00:44:27,790 --> 00:44:30,626
My mom came with me to
the hospital, and held my hand,
762
00:44:30,709 --> 00:44:34,421
and said everything
was going to be okay.
763
00:44:36,799 --> 00:44:39,802
That was a lie... I guess.
764
00:44:41,095 --> 00:44:43,222
Everything is gonna be okay,
765
00:44:43,847 --> 00:44:46,600
and for what it's worth,
766
00:44:46,683 --> 00:44:49,812
I think you should run
for Spirit Queen.
767
00:44:49,895 --> 00:44:51,438
- Oh god. (Laughs)
- Come on!
768
00:44:51,522 --> 00:44:53,982
- Let's go Tracy Flick on this bitch.
- Mm.
769
00:44:54,066 --> 00:44:56,026
We can make flyers
for your campaign,
770
00:44:56,110 --> 00:44:56,610
and we can put them up tomorrow.
771
00:44:56,693 --> 00:44:59,279
And worst-case scenario,
772
00:44:59,363 --> 00:45:01,365
we make Karen sweat
just a little bit.
773
00:45:01,448 --> 00:45:02,741
Mm, that
774
00:45:04,535 --> 00:45:06,912
- might be worth it.
- Mm-hm.
775
00:45:06,995 --> 00:45:08,705
(laughing)
776
00:45:08,789 --> 00:45:10,416
(bucket squeaking)
777
00:45:11,375 --> 00:45:13,502
(sinister music playing)
778
00:45:13,585 --> 00:45:16,130
Hey! Can I help
you with somethin'?
779
00:45:16,213 --> 00:45:18,298
You can't be in here. Hey!
780
00:45:18,632 --> 00:45:19,925
Hey!
781
00:45:23,053 --> 00:45:25,806
♪ ♪
782
00:45:55,502 --> 00:45:57,129
(mouse squeaking)
783
00:45:58,464 --> 00:46:00,340
(door creaking)
784
00:46:00,424 --> 00:46:01,675
♪ ♪
785
00:46:01,759 --> 00:46:03,427
What the hell are
you doin' in here?
786
00:46:03,510 --> 00:46:07,139
This... This is off-limits.
787
00:46:07,222 --> 00:46:08,474
School property.
788
00:46:09,600 --> 00:46:11,310
Fuck this.
I'm callin' the sheriff.
789
00:46:11,393 --> 00:46:13,395
♪ ♪
790
00:46:16,482 --> 00:46:17,774
(choking)
791
00:46:24,114 --> 00:46:25,949
(janitor screams)
792
00:46:30,871 --> 00:46:32,706
(indistinct chatter)
793
00:46:35,417 --> 00:46:36,919
♪ ♪
794
00:46:41,965 --> 00:46:45,093
- Imogen: Wait.
- Tabby: Who did this?
795
00:46:45,594 --> 00:46:47,930
Both: Karen.
796
00:46:48,013 --> 00:46:50,140
Miss Adams...
Miss Hayworth
797
00:46:50,933 --> 00:46:52,726
my office, now!
798
00:46:57,356 --> 00:46:59,441
Do you have a pen?
799
00:47:05,322 --> 00:47:07,824
♪ ♪
800
00:47:07,908 --> 00:47:10,202
(screams)
801
00:47:10,285 --> 00:47:11,954
- Student: Ew!
- Oh my god!
802
00:47:13,664 --> 00:47:14,665
(gasps)
803
00:47:15,999 --> 00:47:16,999
Jesus.
804
00:47:17,709 --> 00:47:19,920
Mr. G...
805
00:47:20,003 --> 00:47:22,803
- What's up?
- Principal Clanton wants to see you in his office, Mouse.
806
00:47:23,382 --> 00:47:25,842
Did you put (sighs)
807
00:47:25,926 --> 00:47:28,262
A dead rat in Karen Beasley's
book bag?
808
00:47:28,345 --> 00:47:31,848
Nurse Simmons: Your test came
back positive for cannabis, Noa.
809
00:47:31,932 --> 00:47:33,225
What? No.
810
00:47:33,308 --> 00:47:37,062
No, that's impossible. Someone
screwed up, or switched samples.
811
00:47:37,145 --> 00:47:39,565
Who would've done that?
And why?
812
00:47:39,648 --> 00:47:43,819
- Now, I should notify Sheriff Beasley.
- No. God, no, please.
813
00:47:43,902 --> 00:47:45,088
I didn't.
I called your mother instead.
814
00:47:45,112 --> 00:47:50,200
So, detention for a week,
and tests until summer break.
815
00:47:52,911 --> 00:47:54,788
(classical music playing)
816
00:47:56,498 --> 00:47:59,042
(Karen screams) -Student:
What's wrong? Are you okay?
817
00:47:59,126 --> 00:47:59,876
What is it now, Karen?
818
00:47:59,960 --> 00:48:03,630
(gasping) It's my foot.
I don't know.
819
00:48:03,714 --> 00:48:06,633
- (tense music playing)
- (Karen winces)
820
00:48:08,510 --> 00:48:10,596
(Karen gasps)
821
00:48:20,689 --> 00:48:23,150
Why, Faran?
You already had the part.
822
00:48:23,233 --> 00:48:24,818
What?
823
00:48:26,236 --> 00:48:27,380
- I didn't do this.
- No one else would've.
824
00:48:27,404 --> 00:48:29,906
Faran, go to my office.
825
00:48:32,159 --> 00:48:35,245
Detention, ladies,
lasts one hour.
826
00:48:35,329 --> 00:48:37,748
Exactly.
827
00:48:37,831 --> 00:48:38,832
Understood?
828
00:48:49,593 --> 00:48:52,095
- (door shuts)
- (scoffs)
829
00:48:52,179 --> 00:48:54,640
This is such bullshit.
830
00:48:54,723 --> 00:48:56,516
We shouldn't be here, Tabby.
831
00:48:56,600 --> 00:48:57,893
Faran: Wait.
832
00:48:57,976 --> 00:48:58,769
Are you two the ones who trashed.
833
00:48:58,852 --> 00:49:01,980
Karen's stupid
Spirit Queen posters?
834
00:49:02,064 --> 00:49:05,067
Mm, I truly wish we could take
the credit, but no.
835
00:49:05,150 --> 00:49:09,321
We didn't do it. Karen trashed
her own posters to frame us.
836
00:49:09,404 --> 00:49:11,323
She sent me a message
in the posters.
837
00:49:11,406 --> 00:49:12,491
(screams)
838
00:49:13,408 --> 00:49:15,952
A message only I
would understand.
839
00:49:16,787 --> 00:49:19,122
But it was her... Trust.
840
00:49:19,206 --> 00:49:20,540
I thought you two were tight.
841
00:49:20,624 --> 00:49:21,875
No, that was last year.
842
00:49:21,958 --> 00:49:24,211
This year, she wants
to annihilate me.
843
00:49:24,294 --> 00:49:26,463
Why?
844
00:49:26,546 --> 00:49:28,507
At first, it was
because she thinks
845
00:49:28,590 --> 00:49:30,008
I kissed her boyfriend.
846
00:49:30,092 --> 00:49:33,512
Now, it is because
everything I do enrages her.
847
00:49:33,595 --> 00:49:34,947
Tabby: And, of course,
Principal Clanton
848
00:49:34,971 --> 00:49:35,722
took Karen's word against ours,
849
00:49:35,806 --> 00:49:38,058
even though it's
two against one.
850
00:49:39,309 --> 00:49:42,270
Karen put razor blades
in her pointe shoes,
851
00:49:42,354 --> 00:49:43,689
then said it was me,
852
00:49:43,772 --> 00:49:45,124
which got me thrown
out of "Swan Lake."
853
00:49:45,148 --> 00:49:47,484
Damn... That's some extreme
ballet shit there.
854
00:49:47,567 --> 00:49:48,694
Imogen: Yep.
855
00:49:48,777 --> 00:49:51,363
She'll do anything to win,
856
00:49:51,446 --> 00:49:54,157
or to destroy anyone
she sees as a threat.
857
00:49:55,492 --> 00:49:57,411
Why didn't you tell
your teacher the truth?
858
00:49:57,494 --> 00:49:59,538
I tried to,
859
00:49:59,621 --> 00:50:02,582
but she's basically
an adult version of Karen.
860
00:50:02,666 --> 00:50:04,626
This whole school is Karens.
861
00:50:04,710 --> 00:50:06,753
Principal Clanton, our teachers.
862
00:50:06,837 --> 00:50:08,189
They should have our backs,
not stab them.
863
00:50:08,213 --> 00:50:12,008
Okay, now I'm thinking Karen
landed my ass in detention, too.
864
00:50:13,343 --> 00:50:15,387
(scoffs) So...
865
00:50:15,470 --> 00:50:18,181
I have to take these
drug tests, right?
866
00:50:18,265 --> 00:50:20,065
Well, Nurse Simmons says
I failed my last one,
867
00:50:20,100 --> 00:50:24,104
but I bet that bitch got
her sister to spike my pee.
868
00:50:24,187 --> 00:50:26,249
Only 'cause I said I wouldn't
vote for her for Spirit Queen.
869
00:50:26,273 --> 00:50:30,110
That would be more than
enough justification for Karen.
870
00:50:30,193 --> 00:50:32,612
And, and before she started
dating her boyfriend
871
00:50:32,696 --> 00:50:35,532
- she tried to get with mine.
- Imogen: Wait.
872
00:50:35,615 --> 00:50:38,952
- Is your boyfriend Shawn Noble?
- Yes?
873
00:50:39,035 --> 00:50:41,371
(gasps) Oh.
874
00:50:42,706 --> 00:50:43,906
She definitely went after him,
875
00:50:43,957 --> 00:50:47,210
and he definitely
wasn't interested,
876
00:50:47,294 --> 00:50:50,130
so she definitely hates you.
877
00:50:50,213 --> 00:50:52,632
- Sorry.
- Like I give a shit what that psycho thinks.
878
00:50:52,716 --> 00:50:56,136
I just... I don't need any more
trouble from her dad at this point.
879
00:50:56,219 --> 00:50:57,220
Hm.
880
00:50:57,304 --> 00:50:58,698
Karen said I put
a dead rat in her bag.
881
00:50:58,722 --> 00:50:59,514
- What the fuck?
- What?
882
00:50:59,598 --> 00:51:01,892
- Jesus.
- Did you?
883
00:51:01,975 --> 00:51:03,935
Of course, I didn't.
884
00:51:04,019 --> 00:51:05,479
It was Karen.
885
00:51:05,562 --> 00:51:08,190
On the first day of school,
when I introduced myself
886
00:51:08,273 --> 00:51:10,150
to her in homeroom and said,
887
00:51:10,233 --> 00:51:11,985
"Hi, my name is Mouse,"
888
00:51:12,068 --> 00:51:15,071
- she said...
- You're named after a rodent?
889
00:51:15,155 --> 00:51:16,615
Ew, that's disgusting.
890
00:51:16,698 --> 00:51:20,410
And... ever since that day,
she's called me "rodent."
891
00:51:20,494 --> 00:51:22,245
Okay, but why would
she go after you now?
892
00:51:22,329 --> 00:51:25,123
That's the terrifying
thing about Karen.
893
00:51:25,207 --> 00:51:26,458
She doesn't need a reason.
894
00:51:26,541 --> 00:51:29,836
But I did just call her
a basic Barbie,
895
00:51:29,920 --> 00:51:32,339
and basically told her
to fuck off,
896
00:51:32,422 --> 00:51:33,840
so I guess I deserve it.
897
00:51:33,924 --> 00:51:35,342
Imogen:
She's rampaging
898
00:51:35,425 --> 00:51:37,677
'cause she's scared she
may not win Spirit Queen.
899
00:51:37,761 --> 00:51:38,678
I dared to challenge her,
900
00:51:38,762 --> 00:51:41,097
and you all made it clear
901
00:51:41,181 --> 00:51:43,016
she won't be getting your votes.
902
00:51:43,099 --> 00:51:46,186
Wait, so we're all here because
that bitch Beasley targeted us.
903
00:51:46,269 --> 00:51:48,897
Yes, and because no one
in the school cares enough
904
00:51:48,980 --> 00:51:51,980
- to hold her accountable.
- Seriously, how has Karen not been canceled yet?
905
00:51:53,568 --> 00:51:55,529
Maybe we need to be
the ones to do it.
906
00:51:55,612 --> 00:52:00,867
My mom died... and she didn't
even bother to come to the funeral.
907
00:52:00,951 --> 00:52:02,869
Like you said,
Beasley's a bitch.
908
00:52:03,662 --> 00:52:05,121
But so is payback.
909
00:52:05,622 --> 00:52:07,707
Who's with me?
910
00:52:07,791 --> 00:52:10,877
I'm in... with whatever.
I'm in.
911
00:52:10,961 --> 00:52:13,338
Hell yeah.
Let's fuck some shit up.
912
00:52:13,421 --> 00:52:14,673
Yes, 100% yes.
913
00:52:14,756 --> 00:52:16,716
Tabby: Awesome.
914
00:52:16,800 --> 00:52:19,886
The question is...
what do we do?
915
00:52:20,387 --> 00:52:21,513
What can we do?
916
00:52:21,596 --> 00:52:22,596
Oh, that's easy.
917
00:52:24,099 --> 00:52:25,141
I think
918
00:52:25,976 --> 00:52:29,062
we should kill Karen Beasley.
919
00:52:29,145 --> 00:52:32,858
("Living Dead Girl"
by Rob Zombie playing)
920
00:52:34,526 --> 00:52:36,695
♪ Die for me ♪
921
00:52:36,778 --> 00:52:39,197
♪ Living dead girl ♪
922
00:52:39,281 --> 00:52:41,449
♪ Crawl on me ♪
923
00:52:41,533 --> 00:52:43,618
♪ Sink into me ♪
924
00:52:43,702 --> 00:52:45,662
♪ Die for me ♪
925
00:52:45,745 --> 00:52:48,874
♪ A living dead girl ♪
926
00:52:56,840 --> 00:52:59,593
♪ Ow, raping the geek ♪
927
00:52:59,676 --> 00:53:00,802
♪ And hustling the freak ♪
928
00:53:00,886 --> 00:53:04,139
♪ Like a hunchback juice ♪
929
00:53:04,222 --> 00:53:06,975
♪ On a sentimental noose ♪
930
00:53:07,058 --> 00:53:08,852
♪ Operation filth ♪
931
00:53:08,935 --> 00:53:11,104
♪ They love
to love the wealth ♪
932
00:53:11,187 --> 00:53:13,440
♪ Of an SS whore ♪
933
00:53:13,523 --> 00:53:16,276
♪ Making scary sounds ♪
934
00:53:16,359 --> 00:53:17,694
♪ Crawl on me ♪
935
00:53:17,777 --> 00:53:20,947
♪ Sink into me ♪
936
00:53:21,031 --> 00:53:23,283
♪ Die for me ♪
937
00:53:23,366 --> 00:53:24,784
♪ Living dead girl ♪
938
00:53:24,868 --> 00:53:27,787
♪ Crawl on me ♪
939
00:53:27,871 --> 00:53:30,373
♪ Sink into me ♪
940
00:53:30,457 --> 00:53:32,375
♪ Die for me ♪
941
00:53:32,459 --> 00:53:35,337
♪ A living dead girl ♪
64796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.