All language subtitles for MommysBoy Pristine Edge - Dude I Can See Up Your Stepmom s Skirt!.es.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh Download
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,708 --> 00:00:16,108 FRIEND, I CAN SEE UNDER YOUR STEPMOM'S SKIRT! 2 00:00:27,961 --> 00:00:29,044 Hola, Sra. Edge. 3 00:00:29,303 --> 00:00:30,303 Oh, hi, Max. 4 00:00:30,328 --> 00:00:32,118 What are you and Apollo? until today, huh? 5 00:00:32,182 --> 00:00:34,682 Uh, we're just going to be playing some video games again. 6 00:00:36,503 --> 00:00:38,460 You and Apollo are almost 20 years old. 7 00:00:38,461 --> 00:00:40,729 Shouldn't they both be chasing girls? 8 00:00:40,753 --> 00:00:43,819 and making new friends instead of playing video games? 9 00:00:44,756 --> 00:00:45,839 Yes, you are right. 10 00:00:45,961 --> 00:00:48,885 Um, what are you preparing for? Birthday Party? 11 00:00:49,247 --> 00:00:51,919 Actually, my husband is coming home tomorrow night. 12 00:00:51,920 --> 00:00:54,094 I'm going to throw a surprise party for him. 13 00:01:01,303 --> 00:01:02,303 What's up, man? 14 00:01:02,429 --> 00:01:03,429 Oh time. 15 00:01:03,461 --> 00:01:04,461 What's up, friend? 16 00:01:04,503 --> 00:01:07,003 Are you ready to get beat up on some video games again? 17 00:01:07,041 --> 00:01:09,332 Yes. Uh, can I talk to you for a second? 18 00:01:09,628 --> 00:01:10,628 Dudar, 19 00:01:11,170 --> 00:01:14,460 Your mom isn't wearing any panties right now. 20 00:01:15,961 --> 00:01:16,961 I mean, 21 00:01:19,045 --> 00:01:21,085 - What? -Sh, shh, he plays calmly. 22 00:01:22,878 --> 00:01:24,210 Is everything okay, guys? 23 00:01:25,579 --> 00:01:27,412 Mrs. Edge, everything's fine. 24 00:01:28,670 --> 00:01:30,002 Friend, I have an idea. 25 00:01:30,420 --> 00:01:32,627 We should help her prepare the party. 26 00:01:32,652 --> 00:01:34,709 May we sneak a few glances up her skirt. 27 00:01:36,045 --> 00:01:37,335 I don't know, brother. 28 00:01:37,762 --> 00:01:40,038 She's my stepmother. What if she catches us? 29 00:01:40,086 --> 00:01:42,502 And my father? He would kill me. 30 00:01:42,836 --> 00:01:44,377 He's not going to catch us. 31 00:01:44,628 --> 00:01:48,253 As long as we are smart about it and work together, it will be fine. 32 00:01:48,824 --> 00:01:49,824 I mean, 33 00:01:51,143 --> 00:01:53,343 she is super hot 34 00:01:53,574 --> 00:01:55,659 Your stepmom is super sexy, dude. 35 00:01:55,866 --> 00:01:58,266 And we're not going to get a chance or this again. 36 00:01:59,795 --> 00:02:01,710 Okay, okay, come on, fuck it. 37 00:02:03,041 --> 00:02:06,289 Hey, Mrs. Edge, would you mind if I helped you set up the party? 38 00:02:06,756 --> 00:02:09,714 Wow guys, great initiative. 39 00:02:09,976 --> 00:02:12,376 -Of course, I could use the help. - Yes, of course. 40 00:02:41,033 --> 00:02:42,835 Oh no, not at all. 41 00:03:29,573 --> 00:03:31,488 I lent your father a new tie. 42 00:03:31,940 --> 00:03:33,231 Can you keep that a secret? 43 00:03:33,768 --> 00:03:35,595 Yes, we could keep that a secret. 44 00:03:35,620 --> 00:03:36,953 I won't tell him anything. 45 00:03:38,505 --> 00:03:40,296 I'm sure you'll love that. 46 00:03:41,356 --> 00:03:42,669 Definitely needed one. 47 00:03:51,445 --> 00:03:52,445 Perfecto. 48 00:03:53,817 --> 00:03:56,483 What, what else did you give him? 49 00:03:57,146 --> 00:03:58,978 Um, you know, just some basic things. 50 00:03:59,003 --> 00:04:01,752 A new watch and some socks. 51 00:04:02,449 --> 00:04:03,449 Lindo. 52 00:04:04,299 --> 00:04:05,608 Very, very nice. 53 00:04:12,261 --> 00:04:14,593 Hey, Apollo, come here. 54 00:04:14,628 --> 00:04:15,628 Come here. 55 00:04:16,961 --> 00:04:19,561 - What's wrong? - Friend, I have another idea. 56 00:04:20,545 --> 00:04:24,402 We should offer your stepmom a foot massage 57 00:04:24,427 --> 00:04:26,350 so we can both look at her pussy... 58 00:04:26,465 --> 00:04:27,899 instead of taking turns. 59 00:04:28,378 --> 00:04:30,492 Don't you think that 's just too obvious? 60 00:04:30,670 --> 00:04:33,960 It will only be obvious if you make it obvious, friend. 61 00:04:34,136 --> 00:04:35,743 We've been on a winning streak here. 62 00:04:35,858 --> 00:04:38,427 It would be stupid to stop now. Come on. 63 00:04:38,452 --> 00:04:40,377 I mean, I guess it's worked so far. 64 00:04:40,378 --> 00:04:41,980 But you have to ask her. 65 00:04:42,005 --> 00:04:43,920 - I'm not asking you. - Ok, let's go. 66 00:04:46,170 --> 00:04:47,210 Hola, Sra. Edge. 67 00:04:48,086 --> 00:04:51,585 Um, you got, your feet must be mighty tired after working all day. 68 00:04:51,586 --> 00:04:54,669 Um, could Apollo and I be interested? you in a foot massage? 69 00:04:55,512 --> 00:04:57,386 Oh, that's so sweet of you guys. 70 00:04:58,253 --> 00:05:01,002 You know, now that I think about it, my feet are pretty sore. 71 00:05:01,795 --> 00:05:02,960 Sure, why not? 72 00:05:04,713 --> 00:05:07,813 It will give me the opportunity to finish this email to the suppliers. 73 00:05:18,791 --> 00:05:20,748 Very good, the trip is organized. 74 00:05:21,552 --> 00:05:24,010 I have ordered a vegetarian dish for the Hors d'oeuvres. 75 00:05:24,045 --> 00:05:25,502 And I think about having a one-way truck. 76 00:05:25,503 --> 00:05:27,002 What do you guys think about that? 77 00:05:27,003 --> 00:05:29,502 Is it too exaggerated? That's probably too much. 78 00:05:31,764 --> 00:05:35,091 And I'm not sure if we have enough space for sixty people. 79 00:05:35,961 --> 00:05:37,036 We'll figure it out. 80 00:05:37,958 --> 00:05:39,503 Guys, are you listening to me? 81 00:05:40,503 --> 00:05:41,503 Guys? 82 00:05:43,378 --> 00:05:44,460 Guys? 83 00:05:45,086 --> 00:05:46,086 Esperar. 84 00:05:46,295 --> 00:05:47,627 What are you looking at? 85 00:05:47,934 --> 00:05:50,350 Oh my god! I forgot to put on my panties. 86 00:05:50,709 --> 00:05:52,917 Oh, you little perverts. 87 00:05:53,336 --> 00:05:55,085 Oh, brother, you ruined it. 88 00:05:55,086 --> 00:05:56,877 I told you not to look for too long. 89 00:05:57,226 --> 00:06:00,126 To me? What the fuck are you talking about? This was all your idea. 90 00:06:00,317 --> 00:06:02,165 Guys, I may have caught you, 91 00:06:02,190 --> 00:06:04,090 But that doesn't mean I'm angry about it. 92 00:06:04,545 --> 00:06:05,769 And to tell you the truth, 93 00:06:06,878 --> 00:06:09,490 You two aren't the only ones getting small advances. 94 00:06:10,461 --> 00:06:12,202 I was much more subtle than you. 95 00:06:13,545 --> 00:06:16,352 If you guys are game, maybe we can have a little more fun. 96 00:06:16,817 --> 00:06:19,417 Unless foot rubbing is all you have to offer 97 00:06:39,378 --> 00:06:41,535 A little help? The girl only has two hands. 98 00:06:46,836 --> 00:06:48,044 Let me see. 99 00:07:02,586 --> 00:07:03,586 Bueno. 100 00:07:22,256 --> 00:07:23,505 That pussy is so wet. 101 00:07:24,861 --> 00:07:26,776 Wait, before you do this, 102 00:07:26,833 --> 00:07:28,587 You're not going to tell my dad about this, are you? 103 00:07:28,670 --> 00:07:30,380 Are you going to tell your father about this? 104 00:07:30,498 --> 00:07:31,247 - No. - No? 105 00:07:31,272 --> 00:07:32,730 So it's our little secret. 106 00:07:33,920 --> 00:07:35,819 You better not, it will ruin your birthday. 107 00:07:35,920 --> 00:07:36,920 He would kill me. 108 00:07:51,853 --> 00:07:52,853 It's good. 109 00:07:52,998 --> 00:07:55,414 You don't waste time, you, Apollo, huh? 110 00:07:56,378 --> 00:07:59,960 Oh my damn god! Your tits. 111 00:08:00,211 --> 00:08:01,835 They are very nice. 112 00:08:05,520 --> 00:08:07,102 - Put your cock in my mouth. - Yeah! 113 00:08:15,379 --> 00:08:17,065 Let me get more comfortable, okay? 114 00:08:21,560 --> 00:08:23,392 God, son, you're so good at that. 115 00:08:24,574 --> 00:08:26,365 I never thought you would taste so good. 116 00:08:41,586 --> 00:08:44,627 When did you have time to learn how to do that, huh? 117 00:08:44,628 --> 00:08:46,029 With all those video games, huh? 118 00:08:46,054 --> 00:08:48,845 You know I had a girlfriend for a while, right? 119 00:08:54,753 --> 00:08:58,169 Oh fuck, son, put it all the way in me. 120 00:08:58,269 --> 00:08:59,376 Give it to me, baby. 121 00:08:59,401 --> 00:09:00,983 Yes, fuck her good. 122 00:09:20,304 --> 00:09:22,596 Oh, let me get a little more comfortable, baby. 123 00:09:23,711 --> 00:09:25,035 Let me get more comfortable. 124 00:09:29,086 --> 00:09:30,169 ¿Um-hm? 125 00:09:31,813 --> 00:09:33,212 Oh, that's right. 126 00:10:06,033 --> 00:10:08,782 - Shit! - Damn, man, you always go first. 127 00:10:09,555 --> 00:10:11,735 I think your friend is a little jealous, huh? 128 00:10:18,420 --> 00:10:20,252 Give your friend a turn, huh? 129 00:10:21,091 --> 00:10:23,252 I mean, she's my mom, so of course. 130 00:10:23,253 --> 00:10:25,033 Eat my ass while I carve my son's cock. 131 00:10:25,057 --> 00:10:26,711 Oh, your mom's ass tastes so good. 132 00:10:41,295 --> 00:10:43,252 - Oh that's good. - Oh yeah! 133 00:10:43,920 --> 00:10:46,085 Don't make me wait now, come on. 134 00:10:46,802 --> 00:10:48,885 You want to sit there and pervert on my pussy, huh? 135 00:10:55,792 --> 00:10:58,299 Fuck, mommy, you suck my cock so good. 136 00:11:04,864 --> 00:11:06,113 Fuck yeah, that's right, baby. 137 00:11:06,287 --> 00:11:07,814 - Here we go. - That's how it is. 138 00:11:10,295 --> 00:11:12,669 It's a lot better than video games, isn't it, huh? 139 00:11:13,414 --> 00:11:16,055 - Oh, it's much better. Shit! - Much better than video games. 140 00:11:26,954 --> 00:11:28,703 That feels damn good. 141 00:11:32,131 --> 00:11:34,077 I can't believe this is happening. 142 00:11:36,371 --> 00:11:38,495 Dude, your mom is so fucking hot. 143 00:11:38,586 --> 00:11:40,127 So fucking hot. 144 00:11:45,735 --> 00:11:47,377 That's right, Max, put it in there. 145 00:11:47,378 --> 00:11:49,585 Hit me so fucking hard, yeah. 146 00:11:51,170 --> 00:11:52,377 Yes, just like that. 147 00:12:02,887 --> 00:12:05,588 - Damn yes! - Oh, she's so fucking tight. 148 00:12:08,836 --> 00:12:10,273 Wait, I want another turn. 149 00:12:11,837 --> 00:12:13,586 Oh yes, please. 150 00:12:16,628 --> 00:12:18,585 I want to put my cock in your mouth. 151 00:12:56,170 --> 00:12:58,369 - Oh my God! - Oh, yes, that's right, son. 152 00:13:00,465 --> 00:13:02,839 Your cock is so fucking inside me. 153 00:13:03,597 --> 00:13:04,930 Oh, that's right, baby. 154 00:13:04,957 --> 00:13:07,747 -Your pussy is so fucking good. - Oh, it's true. So! 155 00:13:07,772 --> 00:13:08,772 That's a good boy. 156 00:13:08,796 --> 00:13:09,919 Good boy, good boy. 157 00:13:09,920 --> 00:13:11,002 - That's right. - or that? 158 00:13:11,003 --> 00:13:12,752 That's right or mom needs it, okay? 111462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.