All language subtitles for LO SVU S02E08 Taken.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,090 --> 00:00:25,116 In the criminal justice system... 2 00:00:25,192 --> 00:00:26,785 sexually based offenses 3 00:00:26,860 --> 00:00:28,488 are considered especially heinous. 4 00:00:28,896 --> 00:00:31,263 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:31,331 --> 00:00:33,095 who investigate these vicious felonies... 6 00:00:33,166 --> 00:00:34,828 are members of an elite squad 7 00:00:34,902 --> 00:00:36,598 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:36,670 --> 00:00:38,298 These are their stories. 9 00:00:39,973 --> 00:00:41,805 ♪♪ 10 00:01:04,097 --> 00:01:07,966 You know, they said it couldn't be done. 11 00:01:08,035 --> 00:01:12,131 They said that Allen Thorpe couldn't possibly outdo himself again. 12 00:01:12,940 --> 00:01:17,810 I bring you Manhattan's first family-friendly five-star hotel. 13 00:01:17,878 --> 00:01:20,780 And I welcome each and every one of you... 14 00:01:20,847 --> 00:01:24,682 to the official grand opening of the Thorpe Palace. 15 00:01:29,656 --> 00:01:33,559 You know, of all my hotels, this one means the most. 16 00:01:34,328 --> 00:01:37,662 Because it's the most personal. It's family. 17 00:01:38,332 --> 00:01:41,632 So, we've got a lot more in store for you... 18 00:01:41,702 --> 00:01:43,671 so enjoy the ride. 19 00:01:58,518 --> 00:01:59,645 Help. 20 00:02:05,826 --> 00:02:07,351 I was raped. 21 00:03:07,521 --> 00:03:08,887 Excuse me. 22 00:03:14,428 --> 00:03:16,192 You mind filling us in? 23 00:03:16,763 --> 00:03:18,356 You mind smiling? 24 00:03:19,166 --> 00:03:21,328 No reason to upset the guests. 25 00:03:25,772 --> 00:03:27,206 Mr. Miller... How could this happen? 26 00:03:27,274 --> 00:03:30,369 Is this what you meant in your brochure by "safe as your mother's arms"? 27 00:03:30,444 --> 00:03:34,108 Sir, we're Detectives Benson and Stabler. What happened here? 28 00:03:34,648 --> 00:03:39,279 My sister, Siobhan. She was attacked. 29 00:03:41,922 --> 00:03:43,185 When did this happen? 30 00:03:43,256 --> 00:03:45,191 We contacted you immediately. 31 00:03:46,093 --> 00:03:48,221 No, you took time to pull strings. 32 00:03:48,462 --> 00:03:51,057 You got no blue-and-whites out front, no uniforms in here. 33 00:03:51,131 --> 00:03:53,259 That's the idea, right? It's called obstructing. 34 00:03:53,333 --> 00:03:56,667 I know what obstructing is, pal. I was on the job 20 years. 35 00:03:56,737 --> 00:04:00,299 I assure you, no one associated with the Thorpe Hotel Corporation... 36 00:04:00,373 --> 00:04:01,966 has knowingly obstructed justice here. 37 00:04:02,042 --> 00:04:03,408 An attorney? 38 00:04:03,477 --> 00:04:07,039 You got an attorney here before medical assistance or the police? 39 00:04:08,348 --> 00:04:09,372 Come here. 40 00:04:09,449 --> 00:04:11,680 How old are you, Siobhan? 41 00:04:12,152 --> 00:04:13,586 Seventeen. 42 00:04:15,622 --> 00:04:17,557 Can you tell me what happened? 43 00:04:19,593 --> 00:04:21,824 I told it three times already. 44 00:04:21,895 --> 00:04:25,457 Okay, let's get you to a hospital, all right? 45 00:04:27,300 --> 00:04:28,928 I'll take that for you. 46 00:04:42,315 --> 00:04:46,184 I went into my room, and... 47 00:04:47,687 --> 00:04:50,657 my clothes and my makeup were all over the floor. 48 00:04:53,593 --> 00:04:55,960 I couldn't understand it, you know? 49 00:04:57,697 --> 00:05:00,064 And so I just stood there, staring. 50 00:05:03,036 --> 00:05:05,938 And then I saw him. 51 00:05:08,008 --> 00:05:10,671 Who? Did you know this person? 52 00:05:13,246 --> 00:05:14,441 No. 53 00:05:19,419 --> 00:05:21,684 I tried to run out, and... 54 00:05:24,357 --> 00:05:26,622 he slammed my face against the door. 55 00:05:29,229 --> 00:05:30,229 Then... 56 00:05:33,233 --> 00:05:36,931 I tried to get away, and he went crazy. 57 00:05:37,871 --> 00:05:42,366 He grabbed the phone and he started hitting me with it. 58 00:05:42,843 --> 00:05:44,141 And then... 59 00:05:48,982 --> 00:05:52,248 Okay, you can finish telling me at the hospital, all right? 60 00:05:53,720 --> 00:05:55,245 He raped me. 61 00:06:01,228 --> 00:06:02,423 No editing. 62 00:06:02,495 --> 00:06:04,487 Excuse me. This is a restricted area. 63 00:06:04,564 --> 00:06:06,362 Can't think of a place I'd rather be. 64 00:06:06,433 --> 00:06:08,402 Detectives Munch and Tutuola. 65 00:06:08,468 --> 00:06:10,869 Sorry. I thought you snuck out of the press pen. 66 00:06:10,937 --> 00:06:11,996 What can I do for you? 67 00:06:12,072 --> 00:06:14,667 We need tape rolled on everything you've got around room 328... 68 00:06:14,741 --> 00:06:16,039 from the time of the incident. 69 00:06:16,109 --> 00:06:17,975 Elevators, stairwells. 70 00:06:18,778 --> 00:06:19,871 You know we just opened. 71 00:06:19,946 --> 00:06:22,609 Yeah, the grand opening banner out front was our first clue. 72 00:06:22,682 --> 00:06:23,945 Roll the tape. 73 00:06:24,551 --> 00:06:27,885 We've got full coverage on everything from the fifth floor to the penthouse. 74 00:06:27,954 --> 00:06:29,684 What about the rooms without a view? 75 00:06:29,756 --> 00:06:33,625 They didn't quite make the deadline. They'll be operational by next week. 76 00:06:33,693 --> 00:06:36,925 That's good news for future victims, but little comfort to Siobhan Miller. 77 00:06:36,997 --> 00:06:39,990 Don't tell me we've had another freaking emergency. 78 00:06:40,066 --> 00:06:41,932 What is this urgent matter, Winston? 79 00:06:42,002 --> 00:06:43,334 That was us. 80 00:06:43,403 --> 00:06:45,736 Pleasure to meet you, Mr. Thorpe. 81 00:06:45,805 --> 00:06:47,137 And what do you want? 82 00:06:47,207 --> 00:06:50,439 You weren't informed that one of your guests was brutally raped? 83 00:06:50,510 --> 00:06:54,845 My head of security will be handling that matter. He's at your disposal. 84 00:06:55,448 --> 00:06:57,041 I have guests waiting. 85 00:06:58,518 --> 00:07:01,283 I understand that one of your employees discovered the victim? 86 00:07:01,354 --> 00:07:03,789 Yeah, desk clerk, Terry Wilde. 87 00:07:03,857 --> 00:07:05,519 We'll need to see him now. 88 00:07:05,592 --> 00:07:07,026 Right this way. 89 00:07:07,427 --> 00:07:09,919 Where did you stash our outcry witness, in the boiler room? 90 00:07:09,996 --> 00:07:12,864 He's on his scheduled break in the employee cafeteria. 91 00:07:12,933 --> 00:07:14,299 Guy's gotta eat. 92 00:07:14,367 --> 00:07:16,029 And the show must go on. 93 00:07:16,102 --> 00:07:17,968 Bet the party didn't miss a beat. 94 00:07:18,038 --> 00:07:20,906 So tell us, Winston, exactly how long did you detain the victim... 95 00:07:20,974 --> 00:07:22,966 before allowing her to receive medical attention? 96 00:07:23,043 --> 00:07:26,536 We wanted to get that girl to the hospital right off. She refused. 97 00:07:26,613 --> 00:07:29,105 Traumatized victims frequently refuse treatment. 98 00:07:29,182 --> 00:07:31,242 Most people know better than to listen to them. 99 00:07:31,318 --> 00:07:33,344 Bust my hump all you want, but I'm telling you... 100 00:07:33,420 --> 00:07:35,855 we're gonna bend over backwards to assist you on this. 101 00:07:35,922 --> 00:07:38,619 Okay, where was Allen Thorpe during the attack? 102 00:07:39,993 --> 00:07:43,896 Terry, short for Terrence, Wilde as in Oscar. 103 00:07:45,665 --> 00:07:46,928 Address? 104 00:07:47,467 --> 00:07:49,436 Why? I didn't witness anything. 105 00:07:49,602 --> 00:07:52,367 First person a rape victim speaks to about their attack... 106 00:07:52,439 --> 00:07:55,204 is known as the outcry witness. That's you. 107 00:07:55,308 --> 00:07:59,143 We didn't really speak. "I was raped." End of conversation. 108 00:07:59,212 --> 00:08:02,910 Which makes you the only one that could testify to that statement in court. 109 00:08:02,983 --> 00:08:04,451 Court? I have to go court? 110 00:08:04,517 --> 00:08:07,783 It's pretty hectic here today. Why weren't you at your post? 111 00:08:08,154 --> 00:08:11,522 Thought I might see Julia Roberts or somebody. 112 00:08:12,125 --> 00:08:13,388 Look what happens. 113 00:08:13,460 --> 00:08:15,258 Just isn't your day, is it? 114 00:08:20,033 --> 00:08:24,528 Severe trauma to the face, hairline fractures on right wrist and one rib... 115 00:08:24,637 --> 00:08:26,697 bruise marks on breasts and arms. 116 00:08:26,773 --> 00:08:28,071 Consistent with restraint? 117 00:08:28,141 --> 00:08:29,439 Yes, definitely finger marks. 118 00:08:29,509 --> 00:08:32,104 And deeper contusions on the legs. 119 00:08:32,178 --> 00:08:33,077 Knee marks. 120 00:08:33,146 --> 00:08:34,705 Yes. Evidence of penetration. 121 00:08:34,781 --> 00:08:35,781 Rape kit done? 122 00:08:35,849 --> 00:08:37,010 Just waiting to be vouchered. 123 00:08:37,083 --> 00:08:39,484 Lot of fluids. Good chance we got semen. 124 00:08:40,587 --> 00:08:41,816 Okay, thanks. 125 00:08:50,897 --> 00:08:52,866 She's asleep, thank God. 126 00:08:54,000 --> 00:08:57,630 She was in so much pain, I begged them to up her morphine. 127 00:08:58,204 --> 00:09:00,264 I'll sit with her for a while if you need a break. 128 00:09:00,340 --> 00:09:03,208 Yeah, come on, let me buy you a cup of coffee. 129 00:09:03,643 --> 00:09:05,043 I could use a cigarette. 130 00:09:09,983 --> 00:09:11,281 He already took pictures. 131 00:09:11,351 --> 00:09:15,652 Special interest case. Powerful people involved. Evidence tends to get lost. 132 00:09:15,722 --> 00:09:17,122 Any sign of forced entry? 133 00:09:17,190 --> 00:09:18,089 No. 134 00:09:18,158 --> 00:09:21,390 Victim's five feet. This is where the escape was thwarted. 135 00:09:23,296 --> 00:09:27,256 He drags her across the floor, rips the phone from its cord. 136 00:09:28,935 --> 00:09:29,935 You mind? 137 00:09:36,342 --> 00:09:38,072 Hits her with the phone. 138 00:09:38,678 --> 00:09:39,737 Throws her on the bed. 139 00:09:39,813 --> 00:09:41,338 And rapes her. 140 00:09:43,249 --> 00:09:44,512 Came prepared. 141 00:09:46,820 --> 00:09:49,255 Pretty much rape, A to Z. You got anything else? 142 00:09:49,322 --> 00:09:51,188 Yeah, we should all go buy lottery tickets. 143 00:09:51,257 --> 00:09:54,284 Hotels, we usually get prints and fluids from a thousand guests. 144 00:09:54,360 --> 00:09:55,988 But this baby is brand-spanking new. 145 00:09:56,062 --> 00:09:58,827 Great. So you'll have print workups by the morning. 146 00:10:00,767 --> 00:10:03,362 My baby sister. I'm supposed to protect her. 147 00:10:03,436 --> 00:10:06,133 I was off at that party doing the hokey-pokey, for God's sake. 148 00:10:06,206 --> 00:10:08,903 On your way down, you notice anyone hanging out in the hallway? 149 00:10:08,975 --> 00:10:09,975 No. 150 00:10:10,443 --> 00:10:12,776 What about earlier? Anyone stand out? 151 00:10:13,446 --> 00:10:15,278 Everyone. We're from North Carolina. 152 00:10:15,348 --> 00:10:16,348 Right. 153 00:10:17,183 --> 00:10:19,709 Think. Maybe it didn't mean anything at the time... 154 00:10:19,786 --> 00:10:23,848 but looking back, anyone pay particular attention to Siobhan? 155 00:10:24,524 --> 00:10:27,050 There was a guy in the park, at the puppet show. 156 00:10:27,127 --> 00:10:28,891 He was definitely staring at her. 157 00:10:28,962 --> 00:10:30,191 Puppet show? 158 00:10:30,563 --> 00:10:33,260 We're here on family vacation, with my wife and little girl. 159 00:10:33,333 --> 00:10:35,234 What do you remember about this guy? 160 00:10:35,301 --> 00:10:37,031 He was alone, no kids. 161 00:10:38,638 --> 00:10:40,163 Can you describe him? 162 00:10:42,342 --> 00:10:44,243 White, thirties maybe, brown hair. 163 00:10:44,310 --> 00:10:45,642 Height? Weight? 164 00:10:46,112 --> 00:10:48,445 Average. That's all I remember. 165 00:10:50,049 --> 00:10:52,382 Where'd you go after the park? 166 00:10:52,452 --> 00:10:54,045 Back to Hotel Hell. 167 00:10:57,123 --> 00:10:59,991 Hi, I'm Detective Munch. This is Detective Tutuola. 168 00:11:00,059 --> 00:11:01,527 I'm Siobhan's sister-in-law. 169 00:11:01,594 --> 00:11:04,325 Perhaps we should talk in your room, Miss Miller. Is it nearby? 170 00:11:04,397 --> 00:11:05,990 It's right in here. 171 00:11:06,432 --> 00:11:08,230 No, I didn't hear anything. 172 00:11:09,536 --> 00:11:12,938 Oh, my gosh, I must have been drying my hair. 173 00:11:13,139 --> 00:11:14,505 Where was your daughter? 174 00:11:14,574 --> 00:11:16,202 She was with my husband at the party. 175 00:11:16,276 --> 00:11:19,440 Siobhan and I went swimming after the park and we were running late. 176 00:11:19,512 --> 00:11:21,913 Was anyone at the pool bothering her? 177 00:11:21,981 --> 00:11:24,246 No, we didn't even talk to anyone. 178 00:11:24,551 --> 00:11:26,179 Did anyone look out of place? 179 00:11:26,252 --> 00:11:27,252 No. 180 00:11:27,820 --> 00:11:30,813 Do you mind if we finish this a little later? 181 00:11:31,357 --> 00:11:35,124 After what's happened, I just feel like I need to spend some time with Tara. 182 00:11:36,863 --> 00:11:38,456 What you got there, Spanky? 183 00:11:38,531 --> 00:11:40,056 Hotel security tapes... 184 00:11:40,133 --> 00:11:43,934 and a state-of-the-art, fully digitized deck on which to view them. 185 00:11:44,003 --> 00:11:44,936 Happy? 186 00:11:45,004 --> 00:11:47,701 Assuming there are no 18-minute gaps, ecstatic. 187 00:11:49,142 --> 00:11:50,872 Sketch artist finished with Siobhan. 188 00:11:50,944 --> 00:11:52,037 Latent finished up too. 189 00:11:52,111 --> 00:11:55,570 The only print they couldn't eliminate turned up in the system. 190 00:11:56,416 --> 00:12:00,444 Russell Ramsay. Released 18 months ago. One count statutory rape. 191 00:12:00,520 --> 00:12:02,682 Siobhan is just this side of legal. 192 00:12:04,023 --> 00:12:05,685 Pretty damn close. 193 00:12:08,161 --> 00:12:09,789 Our man Winston actually came through. 194 00:12:09,862 --> 00:12:10,886 How great is this? 195 00:12:10,964 --> 00:12:12,762 Almost as great as us finding our guy. 196 00:12:12,832 --> 00:12:15,996 Fin is throwing together a photo array to run by Siobhan. 197 00:12:17,570 --> 00:12:19,198 That's Happy Feet! 198 00:12:19,272 --> 00:12:20,672 Excuse me? 199 00:12:22,242 --> 00:12:25,644 The odd bird at the party, and I don't mean the big yellow one. 200 00:12:25,712 --> 00:12:27,078 Can you zoom in? 201 00:12:33,186 --> 00:12:35,212 Okay, wait a minute. 202 00:12:35,521 --> 00:12:38,616 Thorpe is just starting his speech. Siobhan came down just as he finished. 203 00:12:38,691 --> 00:12:41,456 Odd behavior for a guy who just committed a rape, wouldn't you say? 204 00:12:41,527 --> 00:12:43,359 I guess he worked up an appetite. 205 00:12:43,429 --> 00:12:45,261 Why isn't he getting the hell out of Dodge? 206 00:12:46,399 --> 00:12:48,800 Benson. Cragen's looking for you. 207 00:12:55,608 --> 00:12:58,578 We just found our guy on the Miller case. Can this wait? 208 00:12:58,645 --> 00:12:59,943 Close the door. 209 00:13:01,114 --> 00:13:02,114 What? 210 00:13:03,816 --> 00:13:05,409 Sit down, Olivia. 211 00:13:06,786 --> 00:13:07,786 What? 212 00:13:09,188 --> 00:13:11,521 Really, I think you should sit down. 213 00:13:11,591 --> 00:13:13,457 Just tell me. What's going on? 214 00:13:15,895 --> 00:13:17,727 Your mother had an accident. 215 00:13:20,500 --> 00:13:24,062 I am so sorry. She didn't make it. 216 00:13:27,206 --> 00:13:28,265 How? 217 00:13:29,175 --> 00:13:30,473 She fell... 218 00:13:30,777 --> 00:13:33,008 down the subway steps, 110th and Broadway. 219 00:13:33,079 --> 00:13:34,079 No. 220 00:13:35,114 --> 00:13:37,208 My mother never takes the subway. 221 00:13:40,019 --> 00:13:42,284 The entrance outside the Velvet Room. 222 00:13:46,626 --> 00:13:47,889 She was drunk. 223 00:14:01,441 --> 00:14:02,966 Did you talk to Benson? 224 00:14:03,042 --> 00:14:04,042 Yeah. 225 00:14:04,077 --> 00:14:07,673 You know, my brother's a mortician. In case she has any questions. 226 00:14:07,880 --> 00:14:09,178 You have a brother? 227 00:14:09,248 --> 00:14:11,080 I think we found Twinkle-Toes. 228 00:14:11,784 --> 00:14:13,810 Can you believe this douche bag? 229 00:14:14,253 --> 00:14:15,721 Killing a fellow cockroach. 230 00:14:15,788 --> 00:14:17,654 Whatever happened to professional courtesy? 231 00:14:17,724 --> 00:14:19,022 Russell Ramsay? 232 00:14:26,999 --> 00:14:28,023 What's the problem? 233 00:14:28,101 --> 00:14:30,297 That nobody's exterminated you yet. 234 00:14:30,870 --> 00:14:32,532 You have the right to remain silent. 235 00:14:32,605 --> 00:14:33,766 What'd I do? 236 00:14:33,840 --> 00:14:37,038 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 237 00:14:37,110 --> 00:14:38,237 What'd I do? 238 00:14:38,311 --> 00:14:40,405 Aside from defying the laws of rhythm? 239 00:14:40,480 --> 00:14:41,948 You have the right to an attorney. 240 00:14:42,014 --> 00:14:44,210 If you can't afford one, one will be given to you... 241 00:14:44,584 --> 00:14:47,418 This is crazy. I never raped nobody. 242 00:14:47,487 --> 00:14:50,389 So the rape that you were tried and convicted of three years ago... 243 00:14:50,456 --> 00:14:52,789 what was that? A heinous miscarriage of justice? 244 00:14:52,859 --> 00:14:55,852 That was statutory. And we were in love. 245 00:14:56,095 --> 00:14:58,894 Yeah and I'm sure they'll make a TV movie of it one day. 246 00:14:58,965 --> 00:15:00,331 But, about Wednesday? 247 00:15:00,400 --> 00:15:01,424 Wednesday... 248 00:15:01,501 --> 00:15:03,470 We've got your prints on the scene... 249 00:15:03,536 --> 00:15:05,562 your bizarrely circuitous escape route on tape... 250 00:15:05,638 --> 00:15:09,075 and your victim on her way down here to ID you as we speak. 251 00:15:09,142 --> 00:15:11,737 I swear! I never raped nobody. 252 00:15:11,811 --> 00:15:15,009 Russell. Now, Wednesday, noon? 253 00:15:18,084 --> 00:15:19,484 I was with a girl. 254 00:15:20,520 --> 00:15:22,250 At that new hotel, the... 255 00:15:23,556 --> 00:15:27,118 Thorpe Palace. Her name's Siobhan. 256 00:15:31,330 --> 00:15:35,893 You left her bloody and broken, and you're using her as an alibi? 257 00:15:36,702 --> 00:15:39,501 What? What are you talking about? 258 00:15:45,077 --> 00:15:47,808 That bitch said I raped her? 259 00:15:50,283 --> 00:15:51,546 It was a date. 260 00:15:52,385 --> 00:15:55,048 I met her at a bar. She gave me her room key. 261 00:15:55,154 --> 00:15:57,316 You happen to remember the name of the bar? 262 00:15:58,191 --> 00:16:00,888 Please take the stand. 263 00:16:00,960 --> 00:16:03,259 You think you can make a case? 264 00:16:03,529 --> 00:16:06,499 If I can get this girl in front of a jury before her wounds heal... 265 00:16:06,566 --> 00:16:09,195 my opening statement would be "Prosecution rests." 266 00:16:09,268 --> 00:16:11,863 I just wish we could get in his prior. 267 00:16:11,938 --> 00:16:13,270 Too prejudicial. 268 00:16:13,339 --> 00:16:17,674 No violence with the statutory. They were known to each other. No pattern. 269 00:16:17,910 --> 00:16:21,745 Siobhan is just this side of legal. He preys on teenage girls. 270 00:16:21,814 --> 00:16:24,443 Don't worry, I'll still bury this guy. 271 00:16:26,452 --> 00:16:30,219 I'm gonna bring them in now. If you recognize the man who raped you... 272 00:16:31,290 --> 00:16:33,282 identify him by number. Okay? 273 00:16:35,061 --> 00:16:36,222 Sorry I'm late. 274 00:16:36,295 --> 00:16:37,661 Thought you were taking time off. 275 00:16:37,730 --> 00:16:38,959 I took it. 276 00:16:41,100 --> 00:16:42,762 I don't know if I can do this. 277 00:16:42,835 --> 00:16:43,996 You're gonna do fine. 278 00:16:44,070 --> 00:16:45,436 Are we ready yet? 279 00:16:48,941 --> 00:16:50,204 Bring them in. 280 00:16:50,910 --> 00:16:53,379 Okay, right this way, gentlemen. 281 00:16:54,547 --> 00:16:56,243 You just take your time. 282 00:17:03,890 --> 00:17:06,553 Siobhan, do you recognize anyone? 283 00:17:15,234 --> 00:17:17,135 It's okay, just say the number. 284 00:17:17,203 --> 00:17:20,901 Excuse me. Move away from the witness, please. 285 00:17:30,016 --> 00:17:31,507 Number four. 286 00:17:31,584 --> 00:17:32,882 Which number? 287 00:17:33,519 --> 00:17:35,112 Number four. 288 00:17:35,187 --> 00:17:37,418 Now, where do you recognize him from? 289 00:17:39,458 --> 00:17:41,290 That's the man who raped me. 290 00:17:50,937 --> 00:17:52,838 Excuse me, there a detective I can talk to? 291 00:17:52,905 --> 00:17:53,804 About? 292 00:17:53,873 --> 00:17:55,171 Russell Ramsay. 293 00:17:56,208 --> 00:17:58,370 Have a seat Ms... 294 00:17:58,444 --> 00:18:00,174 Leevak. Shelly Leevak. 295 00:18:02,815 --> 00:18:05,683 I guess you heard about Ramsay getting arrested again, huh? 296 00:18:05,751 --> 00:18:07,151 He's not a rapist. 297 00:18:07,954 --> 00:18:09,479 Miss Leevak... Shelly. 298 00:18:09,555 --> 00:18:13,117 That would hold a lot more weight if he wasn't convicted of raping you. 299 00:18:13,192 --> 00:18:15,718 It wasn't rape. He was my boyfriend. 300 00:18:16,095 --> 00:18:19,293 My parents only filed the charges because they wanted us to be apart. 301 00:18:19,365 --> 00:18:20,560 He was only 22. 302 00:18:20,633 --> 00:18:22,761 And you were 15. He's a predator. 303 00:18:22,835 --> 00:18:26,863 He's a nice guy. I know he didn't do anything to that skank. 304 00:18:27,373 --> 00:18:29,672 You still have feelings for this man? 305 00:18:29,742 --> 00:18:31,040 I love him. 306 00:18:32,445 --> 00:18:34,710 Did Ramsay ask you to come down here? 307 00:18:36,282 --> 00:18:37,875 I would've anyway. 308 00:18:37,950 --> 00:18:40,749 He looked me in the eye and he said he didn't do it. 309 00:18:40,820 --> 00:18:44,348 He looked me in the eye and said that he had sexual intercourse with the victim. 310 00:18:46,726 --> 00:18:48,285 He cheated on me? 311 00:18:50,596 --> 00:18:54,089 Only because I cheated on him first. We broke up a few days before. 312 00:18:54,166 --> 00:18:56,260 A classic trigger for a rapist. 313 00:18:56,335 --> 00:18:58,702 Traumatic event in an interpersonal relationship. 314 00:18:58,771 --> 00:19:01,570 To regain control, he overpowers another woman. 315 00:19:02,174 --> 00:19:03,870 He said he didn't do it. 316 00:19:05,344 --> 00:19:07,279 There should be a special level of hell... 317 00:19:07,346 --> 00:19:10,874 for this pus-sucking, gangrenous malignancy of a mental amoeba. 318 00:19:11,417 --> 00:19:13,477 Somebody steal your parking space again? 319 00:19:13,552 --> 00:19:17,455 Ramsay just sent in his first victim to defend him against his second. 320 00:19:18,324 --> 00:19:19,986 From the statutory rape case? 321 00:19:20,059 --> 00:19:22,688 Shelly Leevak? The sweet little thing he deflowered at 15? 322 00:19:22,762 --> 00:19:24,924 She's five years older but none the wiser. 323 00:19:24,997 --> 00:19:27,557 Don't tell me she's trying to alibi him? 324 00:19:27,633 --> 00:19:29,067 Everything but. 325 00:19:29,235 --> 00:19:32,205 Explain to me how schmoes like us spend every night at home alone... 326 00:19:32,271 --> 00:19:34,934 watching the History Channel, while a scum like Ramsay... 327 00:19:35,007 --> 00:19:39,468 has this nice girl's complete devotion. She is so convinced. 328 00:19:39,979 --> 00:19:44,849 If there is any karma, Ramsay won't be doing much sitting down at Rikers. 329 00:19:47,586 --> 00:19:52,354 Listen, Thorpe security called. You're finished with that video equipment, right? 330 00:19:57,396 --> 00:19:59,194 Take a look at this. 331 00:20:06,038 --> 00:20:07,038 What? 332 00:20:09,575 --> 00:20:11,976 Let's travel back in time a few minutes. 333 00:20:14,747 --> 00:20:15,806 Yeah? 334 00:20:16,082 --> 00:20:19,246 The desk clerk, Terry Wilde, said he came over to look for celebrities. 335 00:20:19,318 --> 00:20:21,310 So why is he looking in the opposite direction... 336 00:20:21,387 --> 00:20:23,754 for five minutes? And why this? 337 00:20:29,295 --> 00:20:31,526 They looked right at each other. 338 00:20:33,766 --> 00:20:36,235 And Wilde watches Ramsay all the way out. 339 00:20:43,509 --> 00:20:46,502 Terry Wilde has been terminated. 340 00:20:46,579 --> 00:20:47,579 What'd he do... 341 00:20:47,646 --> 00:20:51,811 aside from keeping the victim from the cameras, thereby saving your five-star ass? 342 00:20:51,884 --> 00:20:55,946 He gave us no choice. He hasn't shown up for work since the event. 343 00:20:56,055 --> 00:21:00,151 How convenient. The only employee that can testify in court. 344 00:21:00,493 --> 00:21:02,553 What you're inferring is preposterous. 345 00:21:02,628 --> 00:21:04,927 Implying. You did infer what he implied. 346 00:21:04,997 --> 00:21:07,262 But on the bright side, you did infer correctly. 347 00:21:07,333 --> 00:21:10,792 Do you have Wilde's current address, or did that disappear, too? 348 00:21:12,138 --> 00:21:13,504 It's in his file... 349 00:21:16,041 --> 00:21:17,509 which you may keep. 350 00:21:18,711 --> 00:21:20,737 He lives at 1634 Broadway. 351 00:21:20,813 --> 00:21:24,079 Not unless he's one of the nuts lobbying for yet another extension of Cats. 352 00:21:24,150 --> 00:21:25,846 That's the Winter Garden Theater. 353 00:21:25,918 --> 00:21:27,079 Don't ask. 354 00:21:27,153 --> 00:21:28,951 Why would he give a bogus address? 355 00:21:29,021 --> 00:21:31,286 Why, indeed? What else you got? 356 00:21:33,526 --> 00:21:35,154 Former employment. 357 00:21:40,466 --> 00:21:42,833 Hi, we need to speak to a supervisor. 358 00:21:42,902 --> 00:21:44,370 Mr. Fitzpatrick. 359 00:21:45,538 --> 00:21:48,667 We need to ask you about a former employee. Terry Wilde. 360 00:21:50,843 --> 00:21:52,436 Take it you had a problem with Terry? 361 00:21:52,511 --> 00:21:53,511 No, never. 362 00:21:53,579 --> 00:21:55,172 Under what circumstances did he leave? 363 00:21:55,247 --> 00:21:56,806 Terry never left. 364 00:21:57,750 --> 00:22:00,879 I'm Terry Wilde. What did I do? 365 00:22:06,792 --> 00:22:08,852 So who is this desk clerk, Terry Wilde? 366 00:22:08,928 --> 00:22:10,157 Not a clue. 367 00:22:10,229 --> 00:22:13,222 Explains his reticence to testify in court. He's working some angle. 368 00:22:13,299 --> 00:22:16,599 Yeah, which he aborts when he becomes a witness in an unconnected crime? 369 00:22:16,669 --> 00:22:17,749 Come on, what are the odds? 370 00:22:17,803 --> 00:22:19,169 I don't know, astronomical? 371 00:22:19,238 --> 00:22:23,539 Front desk, room key, no forced entry. Put me down for $100 on "connected." 372 00:22:23,609 --> 00:22:25,168 I'll put his photo out there. 373 00:22:25,244 --> 00:22:27,611 Benson, Stabler. A minute? 374 00:22:33,986 --> 00:22:35,648 This is Mr. Tupper. 375 00:22:35,721 --> 00:22:36,745 Hi. Hello. 376 00:22:36,822 --> 00:22:39,656 He's an actuary for Mr. Thorpe's insurance carrier. 377 00:22:39,992 --> 00:22:44,362 Mr. Tupper was just asking how strong the Miller case against Ramsay is. 378 00:22:45,097 --> 00:22:46,326 And why is that? 379 00:22:46,398 --> 00:22:48,993 The hotel, while admitting no liability... 380 00:22:49,068 --> 00:22:51,264 is considering making restitution. 381 00:22:51,337 --> 00:22:53,033 That's big of them. 382 00:22:53,105 --> 00:22:55,199 Fiscal sense in these litigious times. 383 00:22:55,274 --> 00:22:58,301 Which Mr. Thorpe would settle out of court. 384 00:22:58,377 --> 00:22:59,470 And out of the papers. 385 00:22:59,545 --> 00:23:01,377 I just crunch the numbers. 386 00:23:02,147 --> 00:23:03,740 And put price tags on people's lives. 387 00:23:03,816 --> 00:23:06,308 I simply follow the actuarial charts. 388 00:23:06,919 --> 00:23:09,479 They cover every conceivable contingency. 389 00:23:09,555 --> 00:23:11,615 Oh, yeah? What's a dead cop worth? 390 00:23:12,758 --> 00:23:14,784 I'll need rank and age at death. 391 00:23:24,336 --> 00:23:25,702 What's his name? 392 00:23:27,239 --> 00:23:29,902 I don't know. Is this the guy you think did it? 393 00:23:29,975 --> 00:23:33,036 He's your partner. He gave you her room key, didn't he? 394 00:23:33,779 --> 00:23:35,907 What? No, she gave it to me. 395 00:23:36,348 --> 00:23:39,614 They checked out your story. Nobody at the bar remembers seeing you. 396 00:23:41,287 --> 00:23:43,119 I got a forgettable face. 397 00:23:43,188 --> 00:23:46,124 Mr. Ramsay, we will find your partner, with or without your help. 398 00:23:46,191 --> 00:23:48,854 I'm sure he will be willing to take the deal we're offering you. 399 00:23:48,928 --> 00:23:51,397 My client maintains his innocence. 400 00:23:51,463 --> 00:23:54,126 You're facing rape-one with a prior felony conviction. 401 00:23:54,199 --> 00:23:57,135 Given the degree of excessive force, you're looking at 25 years. 402 00:23:57,202 --> 00:24:00,969 Why won't you listen? I don't have a partner. 403 00:24:03,742 --> 00:24:05,335 What are you offering? 404 00:24:06,812 --> 00:24:09,976 If he gives up his partner, I'll recommend some leniency. 405 00:24:17,289 --> 00:24:19,383 Well? What's it gonna be? 406 00:24:22,328 --> 00:24:25,059 Looks like we'll be taking our chances at trial. 407 00:24:28,901 --> 00:24:30,267 This is so wrong. 408 00:24:36,108 --> 00:24:38,134 It's $20 for a tip-off. 409 00:24:38,210 --> 00:24:41,669 If this guy turns out to be our Terry Wilde, he'll give you $30. 410 00:24:41,747 --> 00:24:44,774 He's not a logged-in informant. This comes out of my pocket. 411 00:24:44,850 --> 00:24:45,909 You sure it's the guy? 412 00:24:45,985 --> 00:24:48,784 Like I said, as soon as the guy showed me the picture, I said "2E." 413 00:24:48,854 --> 00:24:50,914 I mean, if it's not him, it's his twin brother. 414 00:24:50,990 --> 00:24:52,253 We don't pay out for brothers. 415 00:24:52,324 --> 00:24:53,587 No, it's him! 416 00:24:53,659 --> 00:24:57,096 He wasn't by any chance wearing a desk clerk uniform when he checked in? 417 00:24:57,162 --> 00:25:00,496 Like I said, when he signed in, it wasn't Terry Wilde. 418 00:25:00,666 --> 00:25:02,931 The ID said Michael Berkman. 419 00:25:03,502 --> 00:25:05,528 I'm telling you, that's the guy. 420 00:25:07,673 --> 00:25:08,732 What? 421 00:25:08,807 --> 00:25:11,641 Yeah, it's the manager. You got a phone call. 422 00:25:13,979 --> 00:25:15,277 You get a name? 423 00:25:16,415 --> 00:25:17,474 Police! 424 00:25:18,517 --> 00:25:20,213 Is there a problem? 425 00:25:20,285 --> 00:25:22,277 Yeah, you didn't give the hotel two weeks’ notice. 426 00:25:22,354 --> 00:25:23,515 Shame on you, Mr. Wilde. 427 00:25:23,589 --> 00:25:25,615 His Wilde days are over. This is Mr. Berkman now. 428 00:25:25,691 --> 00:25:27,523 Got a lot of names there, don't you, fella? 429 00:25:27,593 --> 00:25:29,687 You got no right to come in here. Get the hell out! 430 00:25:29,762 --> 00:25:32,129 Yes, okay, we will. But you're coming with us. 431 00:25:32,197 --> 00:25:33,563 You can't do this! 432 00:25:33,632 --> 00:25:35,123 Judge says we can. 433 00:25:36,935 --> 00:25:41,373 Detective, I got a shady-looking skell up in 4F. 434 00:25:41,540 --> 00:25:42,633 Any interest? 435 00:25:42,708 --> 00:25:44,006 Yeah, okay. 436 00:25:45,444 --> 00:25:48,778 I don't know what kind of hold this guy has on Ramsay... 437 00:25:48,847 --> 00:25:50,713 but he won't give up his partner's name. 438 00:25:50,783 --> 00:25:52,274 It's Michael Berkman. 439 00:25:52,351 --> 00:25:54,786 Fin and Munch picked him up at a fleabag on Delancey. 440 00:25:54,853 --> 00:25:56,446 We're running his prints right now. 441 00:25:57,356 --> 00:26:00,952 If you have no connection to Ramsay, why'd you use a false identity at the hotel? 442 00:26:01,026 --> 00:26:03,052 To get work. He had a great résumé. 443 00:26:03,128 --> 00:26:04,187 She. 444 00:26:04,496 --> 00:26:07,466 I got it off the Internet. I was desperate for a job. 445 00:26:07,533 --> 00:26:09,559 It was a good one. So why'd you leave? 446 00:26:09,635 --> 00:26:10,864 Is quitting against the law? 447 00:26:10,936 --> 00:26:14,168 It is highly suspect, following so closely the commission of a crime. 448 00:26:14,239 --> 00:26:16,538 You have nothing connecting my client to your rapist. 449 00:26:16,608 --> 00:26:19,578 We have a detective and an ADA with him right now. 450 00:26:19,645 --> 00:26:21,307 Trust me, you wanna spill first. 451 00:26:21,380 --> 00:26:25,442 I swear I'm not partners with any rapist. I never met Russell Ramsay. 452 00:26:25,517 --> 00:26:26,576 I never gave him a key. 453 00:26:26,652 --> 00:26:28,484 Mr. Berkman, you helped facilitate a rape. 454 00:26:28,554 --> 00:26:30,921 Do you realize we could charge you as a co-conspirator? 455 00:26:30,989 --> 00:26:35,324 Please! The most you got is criminal impersonation. A misdemeanor. 456 00:26:36,628 --> 00:26:38,893 Guys, a minute of your time. 457 00:26:46,972 --> 00:26:51,501 Your Michael Berkman, formerly Terry Wilde, is in reality Kyle Kivlahan... 458 00:26:51,577 --> 00:26:53,671 disreputable roofer and petty thief. 459 00:26:53,745 --> 00:26:55,509 What's his connection to Ramsay? 460 00:26:55,581 --> 00:26:58,050 His connection is not to Ramsay. It's to Beau. 461 00:26:58,117 --> 00:27:00,357 They went to the same high school and juvenile facilities 462 00:27:00,419 --> 00:27:01,910 down in North Carolina. 463 00:27:02,121 --> 00:27:03,919 Looks like these guys are partners. 464 00:27:03,989 --> 00:27:06,823 You saying her own brother set her up to be raped? 465 00:27:09,428 --> 00:27:13,490 I just got off the phone with Tupper. The brother is threatening a lawsuit. 466 00:27:14,099 --> 00:27:16,068 $10 million. 467 00:27:22,774 --> 00:27:24,675 Beau took the girls shopping. 468 00:27:24,743 --> 00:27:26,803 We're doing everything we can to keep Siobhan busy. 469 00:27:26,879 --> 00:27:29,007 Otherwise, I think she'd go crazy. 470 00:27:29,648 --> 00:27:32,982 Sounds like a great brother. Have they always been close? 471 00:27:33,051 --> 00:27:37,614 Actually, they just got back in touch. He left home when she was Tara's age. 472 00:27:38,123 --> 00:27:40,388 Why was he estranged from his family? 473 00:27:40,726 --> 00:27:44,629 I don't know the whole story. He was 16. He was a kid. 474 00:27:45,164 --> 00:27:46,757 When did he reconcile? 475 00:27:47,099 --> 00:27:50,467 He never got to. Their parents died a couple of months ago... 476 00:27:50,536 --> 00:27:52,835 and he was determined to make it up to Siobhan. 477 00:27:52,905 --> 00:27:54,237 Was that the point of this trip? 478 00:27:54,306 --> 00:27:56,741 Yeah, family reunion. 479 00:27:57,476 --> 00:27:59,342 Pretty serious boo-boo you got there. 480 00:27:59,411 --> 00:28:02,404 Tara gave me first aid. 481 00:28:02,614 --> 00:28:04,845 Guess I'm a little too old for the jungle gym. 482 00:28:04,917 --> 00:28:08,285 Your husband called this place "Hotel Hell." 483 00:28:08,353 --> 00:28:09,878 I'm surprised you haven't moved out. 484 00:28:09,955 --> 00:28:12,754 Oh, we're in a different room, of course! 485 00:28:15,627 --> 00:28:18,620 What, I do the wrong room, or is this rapist going door to door now? 486 00:28:18,697 --> 00:28:22,099 No, just lift every print you can. We're trying to place Ramsay in here. 487 00:28:22,167 --> 00:28:25,763 It's a long shot. Odds are Beau met with him outside this hotel. 488 00:28:25,837 --> 00:28:27,965 We've been assuming that Ramsay got a room key... 489 00:28:28,040 --> 00:28:30,373 from our multiple-personality desk clerk. 490 00:28:30,442 --> 00:28:32,035 But maybe he didn't even need a key. 491 00:28:32,110 --> 00:28:33,840 These are adjoining rooms. 492 00:28:36,315 --> 00:28:38,944 Okay, Mrs. Miller had Siobhan at the pool... 493 00:28:42,387 --> 00:28:44,481 and Beau let him in through here. 494 00:28:47,092 --> 00:28:48,092 Or here. 495 00:28:56,068 --> 00:28:57,593 We got a blood stain. 496 00:29:01,473 --> 00:29:02,473 Harry. 497 00:29:02,708 --> 00:29:04,700 We know Beau was at the party from the videotape. 498 00:29:04,776 --> 00:29:06,802 Mrs. Miller, though, was definitely in this room. 499 00:29:06,878 --> 00:29:09,313 Making it even more of a family affair. 500 00:29:14,119 --> 00:29:15,610 How'd you meet Beau? 501 00:29:17,222 --> 00:29:18,281 Beau who? 502 00:29:19,191 --> 00:29:20,887 What about Patricia Ann? 503 00:29:21,260 --> 00:29:24,924 Look, I don't know her. And I swear to God I never touched her. 504 00:29:24,997 --> 00:29:26,260 You gotta get me out of here. 505 00:29:26,331 --> 00:29:27,731 Kyle Kivlahan? 506 00:29:29,101 --> 00:29:31,070 Okay, yes, I know him. 507 00:29:31,136 --> 00:29:32,627 How do you know him? 508 00:29:35,007 --> 00:29:36,007 Please? 509 00:29:37,075 --> 00:29:40,671 I'll say anything. You just tell me what you want to hear. 510 00:29:41,580 --> 00:29:44,140 Like you told Shelly you didn't rape Siobhan? 511 00:29:44,549 --> 00:29:46,541 I love Shelly. I never lie to her. 512 00:29:46,618 --> 00:29:49,884 Really? 'Cause when she found out you had sex with Siobhan... 513 00:29:49,955 --> 00:29:51,856 it came as a bit of a surprise. 514 00:29:52,524 --> 00:29:55,585 Look, I'm guilty of bad judgment, all right? That's it. 515 00:29:56,194 --> 00:29:58,561 Siobhan propositioned me, I accepted. 516 00:29:58,630 --> 00:30:01,794 Now I get the crap beat out of me every day for it. 517 00:30:03,068 --> 00:30:04,468 You gotta help me. 518 00:30:05,270 --> 00:30:08,968 You've done a stint before. Didn't you learn how to cover your back? 519 00:30:11,243 --> 00:30:15,146 It's worse this time. Come on. Rape and battery of a minor? 520 00:30:15,547 --> 00:30:17,573 Look, I can't sleep, all right? 521 00:30:17,649 --> 00:30:21,416 I gotta stay awake at night so I don't get ambushed. 522 00:30:21,920 --> 00:30:23,946 You should have remembered the pecking order... 523 00:30:24,022 --> 00:30:25,046 before you raped Siobhan. 524 00:30:25,123 --> 00:30:26,921 I didn't rape her! 525 00:30:28,960 --> 00:30:30,861 Try to stay out of fights, huh? 526 00:30:32,798 --> 00:30:33,798 How? 527 00:30:36,201 --> 00:30:38,830 I can't look at a guy without getting jumped. 528 00:30:47,779 --> 00:30:51,113 Munch. Benson just filled me in. You got anything new? 529 00:30:51,183 --> 00:30:52,344 Something's not right. 530 00:30:52,417 --> 00:30:53,715 With the brother? 531 00:30:53,785 --> 00:30:54,684 No, Ramsay. 532 00:30:54,753 --> 00:30:56,881 Don't tell me that. Ramsay's our only slam-dunk. 533 00:30:56,955 --> 00:30:58,890 It's Kyle and Beau I need more on to indict. 534 00:30:58,957 --> 00:31:02,257 Have you noticed how the bad guys are multiplying exponentially on this case? 535 00:31:02,327 --> 00:31:03,738 I just wanna make sure we get 'em right. 536 00:31:03,762 --> 00:31:05,196 It doesn't get righter than Ramsay. 537 00:31:05,263 --> 00:31:08,199 We've got the victim's ID, we've got his DNA, not to mention his prior. 538 00:31:08,266 --> 00:31:11,327 Not-to-mention-his-prior came to see me. Shelly Leevak? Why? 539 00:31:11,670 --> 00:31:15,163 She came to defend her rapist. How many times do you see that? 540 00:31:15,240 --> 00:31:17,300 I've seen battered wives defend their husbands. 541 00:31:17,376 --> 00:31:20,778 I've seen abused children defend their parents. You name it, I've seen it. 542 00:31:20,846 --> 00:31:23,907 Do me a favor, will you? Concentrate on Beau and Kyle. 543 00:31:28,320 --> 00:31:29,913 The flowers were really nice. 544 00:31:29,988 --> 00:31:31,957 Olivia, what are you doing here? 545 00:31:32,457 --> 00:31:34,585 I'm just working the rest of my shift. 546 00:31:34,659 --> 00:31:36,059 I told you to take time off. 547 00:31:36,128 --> 00:31:37,824 I don't want any time off. 548 00:31:38,230 --> 00:31:40,358 At least take the rest of the day. 549 00:31:48,540 --> 00:31:49,540 Look... 550 00:31:50,409 --> 00:31:54,176 Captain, it took me years to accept the fact that my mother was an alcoholic... 551 00:31:54,246 --> 00:31:57,774 and, when I did, I had to accept all the consequences. 552 00:31:58,417 --> 00:32:00,852 I can handle it. I just need to work. 553 00:32:08,794 --> 00:32:12,356 We're pretty sure Siobhan's brother and sister-in-law set her up. 554 00:32:14,966 --> 00:32:16,298 I wanna talk to Siobhan. 555 00:32:16,368 --> 00:32:18,462 No. She can't know yet. 556 00:32:18,537 --> 00:32:20,506 We can't take the chance it'll tip them off. 557 00:32:20,572 --> 00:32:23,565 Chance of what? Chance that I'll blow the case? 558 00:32:24,709 --> 00:32:26,541 Look, you're in no condition. 559 00:32:26,611 --> 00:32:30,810 Captain, I'm fine. Let me do my job. 560 00:32:41,760 --> 00:32:43,490 You're okay staying here? 561 00:32:45,297 --> 00:32:47,095 I just wanna go home. 562 00:32:47,599 --> 00:32:49,158 I think you should. 563 00:32:49,634 --> 00:32:52,126 Beau wants to get everything settled first. 564 00:32:53,472 --> 00:32:55,668 I can't believe he's suing them. 565 00:32:57,509 --> 00:33:00,069 How old were you when your brother left home? 566 00:33:03,148 --> 00:33:04,241 Like four. 567 00:33:04,316 --> 00:33:06,547 So, you never knew him growing up? 568 00:33:07,018 --> 00:33:08,179 No. 569 00:33:09,087 --> 00:33:11,784 And, how is it that he got back into your life? 570 00:33:14,025 --> 00:33:17,689 Well, when our parents died, Beau came back. 571 00:33:19,164 --> 00:33:21,531 He said he'll take care of me. 572 00:33:27,038 --> 00:33:29,030 Sorry, I'll be right back. 573 00:33:29,107 --> 00:33:30,131 Okay. 574 00:34:13,985 --> 00:34:15,146 No! 575 00:34:16,321 --> 00:34:18,153 I don't think that's enough. 576 00:34:18,623 --> 00:34:21,354 You just remember, no matter what you settle for... 577 00:34:21,426 --> 00:34:24,863 I am getting my $2 million, 'cause I sure as hell did my part. 578 00:34:28,466 --> 00:34:32,062 So we move Siobhan from victim... 579 00:34:33,238 --> 00:34:34,238 to perp. 580 00:34:34,339 --> 00:34:36,433 Along with her brother, Beau Miller. 581 00:34:36,508 --> 00:34:39,444 Yeah, a.k.a., Clayton Farnsworth. Forgery and fraud. 582 00:34:39,511 --> 00:34:43,243 You know, I talked to North Carolina. Nothing but a petty con artist. 583 00:34:43,315 --> 00:34:47,548 He works the beach tourists in summer, home improvement scams in the off-season. 584 00:34:47,619 --> 00:34:49,952 Married to Patricia Ann Miller. 585 00:34:50,021 --> 00:34:53,321 The bloody print we found on the adjoining door we thought was Ramsay's? 586 00:34:53,391 --> 00:34:55,986 Lab ran it against the elimination prints. It's Patricia Ann's. 587 00:34:56,061 --> 00:34:58,963 But what was she doing there? Why risk contaminating the crime scene? 588 00:34:59,030 --> 00:35:01,397 To make it look like one. She trashed the place. 589 00:35:01,466 --> 00:35:04,300 Not to mention our phony desk clerk, Kyle Kivlahan. 590 00:35:04,369 --> 00:35:06,804 A.k.a. Terry Wilde and Michael Berkman. 591 00:35:06,871 --> 00:35:09,932 Who we now know to be Beau Miller's second cousin. 592 00:35:10,008 --> 00:35:11,419 Which also makes him Siobhan's cousin. 593 00:35:11,443 --> 00:35:12,376 Yes. 594 00:35:12,444 --> 00:35:14,310 One big happy family of grifters. 595 00:35:14,379 --> 00:35:18,009 Thorpe is the mark. Let's get arrest warrants for the Miller family. 596 00:35:18,083 --> 00:35:20,416 Better call Children's Services. There's a 4-year-old. 597 00:35:20,485 --> 00:35:21,851 Thorpe would rather pay... 598 00:35:21,920 --> 00:35:25,357 than having us drag three handcuffed suspects through his family-friendly lobby. 599 00:35:25,423 --> 00:35:27,187 We won't be taking them in the hotel. 600 00:35:27,258 --> 00:35:29,693 Excuse me, we haven't connected all the dots yet. 601 00:35:29,761 --> 00:35:30,761 Who's left? 602 00:35:30,829 --> 00:35:33,697 Ramsay. He's not a Miller. He's not from North Carolina. 603 00:35:33,765 --> 00:35:35,233 How does he fit in? 604 00:35:41,573 --> 00:35:45,010 We're here to pick up a check. Beau Miller? Regarding Siobhan? 605 00:35:49,547 --> 00:35:51,448 Mr. Miller's here to see you. 606 00:35:57,122 --> 00:35:58,351 Mr. Miller. 607 00:35:59,791 --> 00:36:03,728 My supervisor actually needs to handle transactions of this magnitude. 608 00:36:04,029 --> 00:36:05,258 Come with me. 609 00:36:07,365 --> 00:36:11,029 I can take your little girl to our day-care facility if you'd like. 610 00:36:11,102 --> 00:36:12,832 This won't take long, will it? 611 00:36:12,904 --> 00:36:16,363 We need to go over some delicate issues. It might be best. 612 00:36:16,975 --> 00:36:18,068 All right. 613 00:36:18,276 --> 00:36:20,268 Okay, now, Mommy will be back in just a second... 614 00:36:20,345 --> 00:36:22,109 and I want you to go with the nice lady. 615 00:36:22,180 --> 00:36:23,705 Okay? Okay. 616 00:36:27,886 --> 00:36:30,788 Mr. Mayfield? These are the Millers. 617 00:36:32,290 --> 00:36:34,521 Thank you, Tupper. You can go. 618 00:36:34,893 --> 00:36:35,893 Welcome. 619 00:36:35,927 --> 00:36:36,860 Hello. 620 00:36:36,928 --> 00:36:39,363 Please, I can't tell you how glad I am... 621 00:36:39,431 --> 00:36:42,492 to be putting this unpleasant situation behind us. 622 00:36:42,667 --> 00:36:45,296 You just need to sign these. 623 00:36:45,370 --> 00:36:50,240 It is a detailed account of the event... 624 00:36:50,308 --> 00:36:52,038 as you relayed it to us. 625 00:36:52,711 --> 00:36:54,543 And we get that check today? 626 00:36:55,714 --> 00:36:58,115 Unless you wanna drop the claim. 627 00:37:08,493 --> 00:37:09,961 We're done in here. 628 00:37:14,132 --> 00:37:15,600 What is this? 629 00:37:18,236 --> 00:37:22,230 You're under arrest for conspiracy, extortion, and grand larceny. 630 00:37:23,007 --> 00:37:26,375 No one say anything without lawyers. Nothing, Siobhan. 631 00:37:27,312 --> 00:37:30,339 I don't understand. What'd I do? 632 00:37:30,415 --> 00:37:32,611 Why don't you tell me more about your dead parents? 633 00:37:32,684 --> 00:37:35,916 They're alive and doing time. Investment scams, wasn't it? 634 00:37:37,388 --> 00:37:40,847 I was ashamed. That's why I said they were dead. 635 00:37:40,925 --> 00:37:44,862 You ashamed of your age too? 'Cause we know you're 23, not 17. 636 00:37:44,929 --> 00:37:47,194 And we know you participated in this. 637 00:37:49,000 --> 00:37:50,366 Beau made me. 638 00:37:51,136 --> 00:37:54,868 You don't know what they put me through. I didn't know what to do. 639 00:37:56,074 --> 00:37:57,074 Please! 640 00:37:57,942 --> 00:37:59,069 You're good. 641 00:37:59,744 --> 00:38:01,144 But I've been taken by better. 642 00:38:01,212 --> 00:38:02,212 No! 643 00:38:06,718 --> 00:38:08,050 I want a deal. 644 00:38:10,588 --> 00:38:12,784 Our cousin Kyle's job was to get inside. 645 00:38:12,857 --> 00:38:16,191 Once he was, he bumped a confirmed reservation and got us in. 646 00:38:16,261 --> 00:38:18,253 So how's Ramsay related to you? 647 00:38:20,265 --> 00:38:21,631 He's not. 648 00:38:22,233 --> 00:38:24,759 We found him on the Sex Offenders Registry. 649 00:38:25,603 --> 00:38:27,595 The sex was consensual. We set him up. 650 00:38:27,672 --> 00:38:30,699 And beating you to a pulp was what, foreplay? 651 00:38:31,776 --> 00:38:35,008 That was Patty Ann. She came in after he left. 652 00:38:35,780 --> 00:38:39,148 It hurt like hell, but she did a damn good job. 653 00:38:39,584 --> 00:38:40,882 I mean, that's pretty much it. 654 00:38:40,952 --> 00:38:43,717 Timed it so I got downstairs right in the middle of the opening... 655 00:38:43,788 --> 00:38:46,690 and then Kyle was in place to stop me just before I hit the press. 656 00:38:46,758 --> 00:38:49,785 Why? Wouldn't that have made a stronger civil suit? 657 00:38:49,861 --> 00:38:52,160 Oh, maybe, but those take years. 658 00:38:52,230 --> 00:38:55,530 I mean, we knew Thorpe would pay to keep it quiet, you know? 659 00:38:55,600 --> 00:38:57,262 And gag money pays real quick. 660 00:38:57,335 --> 00:39:00,203 You'll have to allocute to all of this when you plead guilty. 661 00:39:00,271 --> 00:39:03,901 Testify against all the other players, you're looking at probation. 662 00:39:06,911 --> 00:39:10,211 What was going through your mind when you were taking that beating? 663 00:39:11,716 --> 00:39:13,981 How I was gonna spend all that money. 664 00:39:16,187 --> 00:39:17,587 She get the deal? 665 00:39:17,655 --> 00:39:18,714 Yeah. 666 00:39:19,090 --> 00:39:21,025 She admit to being the ringleader? 667 00:39:21,092 --> 00:39:24,620 Four separate interviews, one common thread: Siobhan set this up. 668 00:39:24,696 --> 00:39:26,688 The original scam was planned with the parents. 669 00:39:26,764 --> 00:39:28,924 Once they got pinched, she needed a replacement family. 670 00:39:28,967 --> 00:39:30,595 So she calls up her long-lost brother. 671 00:39:30,668 --> 00:39:31,966 Who, if you hear him tell it... 672 00:39:32,036 --> 00:39:34,437 had to be browbeaten into making the jump into the big time. 673 00:39:34,505 --> 00:39:35,768 And then she gets probation? 674 00:39:35,840 --> 00:39:37,570 I'll tell you, it gets worse: 675 00:39:37,642 --> 00:39:39,304 She set Ramsay up. 676 00:39:39,477 --> 00:39:42,413 Now, we gotta call Corrections, have him produced and released. 677 00:39:42,480 --> 00:39:44,608 I guarantee you he's looking at another 24 hours... 678 00:39:44,682 --> 00:39:46,651 before he makes it through the red tape. 679 00:39:46,718 --> 00:39:48,812 Then we need to put a rush on it. 680 00:39:52,790 --> 00:39:55,885 Beau made sure the police and hospital documented the rape... 681 00:39:55,960 --> 00:40:00,421 and then waited for them to arrest Ramsay and find out he was a convicted rapist. 682 00:40:00,632 --> 00:40:03,261 And, and soon as they did, Beau began the con. 683 00:40:04,202 --> 00:40:05,568 That's about it. 684 00:40:06,738 --> 00:40:08,468 Are the People satisfied? 685 00:40:09,440 --> 00:40:10,499 Miss Cabot? 686 00:40:10,575 --> 00:40:14,706 Could Miss Miller elaborate on how Russell Ramsay was enrolled in the scam? 687 00:40:16,047 --> 00:40:17,913 That's covered under the agreement, right? 688 00:40:17,982 --> 00:40:19,416 Right. 689 00:40:21,085 --> 00:40:23,611 We just looked on the Internet for a sex offender. 690 00:40:23,688 --> 00:40:26,590 I mean, they got a whole website with pictures and MOs... 691 00:40:26,658 --> 00:40:29,526 and I picked Ramsay because he wasn't as gross as the others. 692 00:40:29,594 --> 00:40:32,063 I mean, he didn't look dangerous and he liked them young. 693 00:40:32,130 --> 00:40:34,258 How did you go about seducing him? 694 00:40:34,832 --> 00:40:36,596 Our cousin Kyle was the advance man. 695 00:40:36,668 --> 00:40:39,536 I mean, he followed him around a few days and got his schedule down. 696 00:40:39,604 --> 00:40:41,698 And then, I just showed up at his bar. 697 00:40:41,773 --> 00:40:44,072 I gave him the duplicate room key that Kyle had made... 698 00:40:44,142 --> 00:40:46,441 and I told him when to be in my room. 699 00:40:46,511 --> 00:40:50,448 The plan hinged on Ramsay showing up. How could you be certain he would? 700 00:40:52,116 --> 00:40:54,779 He's an ex-con with a loser job who likes young girls. 701 00:40:54,852 --> 00:40:56,718 I mean, it's a no-brainer. 702 00:40:56,788 --> 00:40:58,620 Still, something could've gone wrong. 703 00:41:00,058 --> 00:41:02,391 I would've Plan-B'd it. 704 00:41:02,460 --> 00:41:03,928 What is Plan B? 705 00:41:05,063 --> 00:41:08,363 Honey, no man passes up free sex. 706 00:41:11,736 --> 00:41:16,174 Siobhan Miller, you've entered a change of plea from not guilty to guilty. 707 00:41:16,607 --> 00:41:20,544 Are you pleading guilty because you are, in fact, guilty of the charges? 708 00:41:20,912 --> 00:41:22,107 Yes, Your Honor. 709 00:41:22,180 --> 00:41:24,615 Given your life-long vocation of flimflamming... 710 00:41:24,682 --> 00:41:28,847 this court is loathe to put you on the stand of your co-conspirators' trials. 711 00:41:29,120 --> 00:41:32,215 However, since your plea seems acceptable to the DA... 712 00:41:32,657 --> 00:41:34,990 this court will sentence you to five years’ probation. 713 00:41:39,263 --> 00:41:40,526 What are you doing? 714 00:41:40,598 --> 00:41:43,227 Can't tell you how much I've enjoyed watching you hang yourself. 715 00:41:43,301 --> 00:41:45,497 What? We had a deal. You can't go back on it. 716 00:41:45,570 --> 00:41:47,198 Russell Ramsay was attacked at Rikers. 717 00:41:47,271 --> 00:41:48,671 He was beaten and raped. 718 00:41:48,740 --> 00:41:50,003 He was killed. 719 00:41:50,475 --> 00:41:52,444 Your false allegation put him there. 720 00:41:52,510 --> 00:41:54,672 Under the law, you're responsible for his death. 721 00:41:54,746 --> 00:41:58,046 And manslaughter ain't covered under your deal, sweetheart. 722 00:42:01,652 --> 00:42:04,315 They got her, Munch. She played right into it. 723 00:42:04,389 --> 00:42:06,017 What are the chances it'll stick? 724 00:42:06,090 --> 00:42:09,117 Cabot'll get her allocution testimony in front of the grand jury. 725 00:42:09,193 --> 00:42:10,661 No way they won't indict. 726 00:42:10,728 --> 00:42:11,752 That's great. 727 00:42:11,829 --> 00:42:13,889 John. We got her. 728 00:42:13,965 --> 00:42:15,456 Yeah? At what price? 729 00:42:29,547 --> 00:42:32,847 What are you doing here? I thought I told you everything. 730 00:42:32,917 --> 00:42:34,613 I know you did. And you were right. 731 00:42:34,685 --> 00:42:36,347 What? You mean... 732 00:42:36,421 --> 00:42:39,186 We know that Ramsay didn't rape that woman. He's been cleared. 733 00:42:39,257 --> 00:42:40,623 Thank God. 734 00:42:46,798 --> 00:42:47,798 What? 735 00:42:48,599 --> 00:42:51,535 Can you take a break for a few minutes, have a cup of coffee with me? 736 00:42:51,602 --> 00:42:53,901 I need to talk to you about something. 737 00:42:59,911 --> 00:43:00,911 What? 57724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.