Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,400 --> 00:00:25,834
Yeah, yeah, yeah.
2
00:00:25,878 --> 00:00:31,443
Oh, will the real nigga please
stand up and all the fake
3
00:00:31,487 --> 00:00:32,486
sit down?
4
00:00:34,748 --> 00:00:37,661
Let me fix my crown.
5
00:00:37,704 --> 00:00:39,356
I love this for you.
6
00:00:39,400 --> 00:00:41,443
But you got to crop it
like right there, though.
7
00:00:41,487 --> 00:00:42,748
Oh, I see it.
8
00:00:42,791 --> 00:00:43,400
That was it.
9
00:00:43,443 --> 00:00:44,052
That was it.
10
00:00:44,095 --> 00:00:45,269
That was it.
11
00:00:45,313 --> 00:00:46,835
Oh, my god.
12
00:00:46,879 --> 00:00:52,009
We are about to look muy
bonita chiliando in Espana.
13
00:00:52,052 --> 00:00:53,313
My bad.
14
00:00:53,356 --> 00:00:55,530
But we are about to
tear Spain up, OK?
15
00:00:55,574 --> 00:00:57,574
Beaches, topless...
16
00:00:57,617 --> 00:01:00,879
Spanish boys!
17
00:01:00,922 --> 00:01:02,183
You're going to love Valencia.
18
00:01:02,226 --> 00:01:05,966
The camp we're
working at is bomb.
19
00:01:06,009 --> 00:01:06,835
Oh, hell, no.
20
00:01:06,879 --> 00:01:08,183
That's my mom.
21
00:01:08,227 --> 00:01:10,661
"Pick up your brother
and come home ASAP."
22
00:01:10,704 --> 00:01:12,314
You know what?
23
00:01:12,356 --> 00:01:13,985
The dopest thing about Spain
is that I'm 7,000 miles away
24
00:01:14,009 --> 00:01:15,400
from my dumb family.
25
00:01:15,443 --> 00:01:16,966
My brother's in prison.
26
00:01:17,009 --> 00:01:18,898
I'd give anything to have
an extra moment with him.
27
00:01:18,922 --> 00:01:20,879
Ooh.
28
00:01:20,922 --> 00:01:21,791
"They're your kids.
29
00:01:21,835 --> 00:01:22,834
Not mine."
30
00:01:24,183 --> 00:01:28,053
Did you just send that
to your Black mom?
31
00:01:28,096 --> 00:01:29,227
Girl, that was a death wish.
32
00:01:31,009 --> 00:01:33,290
I met this girl down in Tally,
she said she flew in from Cali.
33
00:01:33,314 --> 00:01:35,183
Not LA, though, she
live in the Valley.
34
00:01:35,227 --> 00:01:37,401
Four rings on my hand,
look like an Audi.
35
00:01:37,444 --> 00:01:39,444
Might do a show in
NC, and say, ,,
36
00:01:39,488 --> 00:01:42,531
and pop out in Raleigh.
37
00:01:43,531 --> 00:01:44,879
Damn, girl.
38
00:01:44,922 --> 00:01:46,641
About to throw me up
out of here, ain't you?
39
00:01:48,705 --> 00:01:50,009
Come on, fam.
40
00:01:50,053 --> 00:01:51,116
I was trying to hear
the rest of the song.
41
00:01:51,140 --> 00:01:53,922
That's why god invented Spotify.
42
00:01:53,966 --> 00:01:55,140
Oh, yeah.
43
00:01:55,183 --> 00:01:57,531
Mom was right about you.
44
00:01:57,575 --> 00:01:58,966
What'd you say?
45
00:01:59,009 --> 00:02:00,072
Don't be mad she tell me
stuff she don't tell you.
46
00:02:00,096 --> 00:02:00,792
What does she tell you?
47
00:02:00,836 --> 00:02:02,444
Don't worry about it.
48
00:02:02,488 --> 00:02:04,290
I'm worrying about it right now
because you just brought it up.
49
00:02:04,314 --> 00:02:05,705
Go talk to your mother.
50
00:02:05,749 --> 00:02:07,116
Yo, I'm not talking to
the back of your head.
51
00:02:07,140 --> 00:02:08,140
What is she saying?
52
00:02:08,183 --> 00:02:09,140
Talk to your mother about it.
53
00:02:09,183 --> 00:02:10,054
I'm talking to you about it.
54
00:02:10,096 --> 00:02:10,575
I ain't talking to you.
55
00:02:10,618 --> 00:02:11,836
Say it.
56
00:02:11,880 --> 00:02:13,159
God, can you go in
your room, please?
57
00:02:13,183 --> 00:02:14,618
Always talking shit.
58
00:02:14,662 --> 00:02:16,314
Damn, Melissa.
59
00:02:16,357 --> 00:02:17,618
The girls could be in sales.
60
00:02:17,662 --> 00:02:18,575
That's your future.
61
00:02:18,618 --> 00:02:20,097
Go outside.
62
00:02:20,141 --> 00:02:24,054
Do you only consume dark media?
63
00:02:24,097 --> 00:02:25,880
Reality is darkness, Tanya.
64
00:02:25,923 --> 00:02:26,923
You avoid it.
65
00:02:26,967 --> 00:02:28,749
I run toward it.
66
00:02:28,792 --> 00:02:30,358
Zack, we talked about this.
67
00:02:30,401 --> 00:02:31,444
Don't sneak up on people.
68
00:02:31,488 --> 00:02:33,097
It's creepy.
69
00:02:33,141 --> 00:02:35,358
I wanted to say hi, but I
didn't want to interrupt you.
70
00:02:35,402 --> 00:02:37,097
Hey, where were
you this morning?
71
00:02:37,141 --> 00:02:39,662
I've been seeing the same
murder of crows lately.
72
00:02:39,705 --> 00:02:42,618
Did you know a group of
crows is called "murder?"
73
00:02:42,662 --> 00:02:43,880
Dope.
74
00:02:43,923 --> 00:02:45,073
I fed them and
followed them around.
75
00:02:45,097 --> 00:02:46,836
I ended up in Winnetka.
76
00:02:46,880 --> 00:02:49,705
They had some beef with another
murder, but I squashed it.
77
00:02:49,749 --> 00:02:52,010
Did you know crows
can recognize faces?
78
00:02:52,054 --> 00:02:53,880
That means I've made
friends for life.
79
00:02:53,923 --> 00:02:55,749
That's really cool, Zack.
80
00:02:55,792 --> 00:02:59,880
Maybe next time, don't
go so far, though.
81
00:02:59,923 --> 00:03:02,315
Mom!
82
00:03:02,358 --> 00:03:03,228
Hi.
83
00:03:03,271 --> 00:03:04,532
Please?
84
00:03:04,576 --> 00:03:05,923
I need an allowance.
85
00:03:05,967 --> 00:03:08,489
I used all my money
on food for my crows.
86
00:03:08,532 --> 00:03:10,532
I need more money!
87
00:03:10,576 --> 00:03:11,489
Mom...
88
00:03:11,532 --> 00:03:12,967
What...
89
00:03:16,315 --> 00:03:17,314
Mom?
90
00:03:23,532 --> 00:03:25,968
Kenny, can you not
be a degenerate
91
00:03:26,011 --> 00:03:27,098
for, like, five minutes?
92
00:03:27,141 --> 00:03:28,141
Why?
93
00:03:28,184 --> 00:03:29,141
What's popping in five minutes?
94
00:03:29,184 --> 00:03:30,663
Mom had a nervous breakdown.
95
00:03:30,706 --> 00:03:32,489
Girl, Black folks
don't have those.
96
00:03:32,532 --> 00:03:34,576
They do when the boss'
mediocre white son
97
00:03:34,619 --> 00:03:36,098
gets a promotion over them.
98
00:03:36,142 --> 00:03:38,098
You could have done a
more comprehensive report
99
00:03:38,142 --> 00:03:42,142
in half the time if
you just used Canva.
100
00:03:43,098 --> 00:03:44,619
Whoa!
101
00:03:44,663 --> 00:03:46,359
Was that comprehensive enough?
102
00:03:46,402 --> 00:03:47,532
Dickless...
103
00:03:47,576 --> 00:03:49,272
And now she has
to go to Thailand
104
00:03:49,316 --> 00:03:52,446
to an immersive two-month
yoga meditation retreat.
105
00:03:52,489 --> 00:03:56,011
Yo, so we finna have a
whole house to ourself?
106
00:03:56,055 --> 00:03:57,793
What is wrong with you?
107
00:03:57,837 --> 00:03:59,142
I can't go to Spain.
108
00:03:59,185 --> 00:04:01,055
Mom needs some money
for her retreat.
109
00:04:01,098 --> 00:04:03,142
My summer's ruined.
110
00:04:03,185 --> 00:04:05,533
Why your Black girl try to
got to crush my Black boy joy?
111
00:04:11,142 --> 00:04:14,924
I found stuff online to heal
you... good, cheap, local stuff,
112
00:04:14,968 --> 00:04:17,881
like CBD oil and massages and...
113
00:04:17,924 --> 00:04:19,229
Oh, you can pet rescue dogs.
114
00:04:19,272 --> 00:04:21,533
The doctor said to avoid
stress at all times.
115
00:04:21,577 --> 00:04:25,055
If you keep this up, I swear
to God, Imma slap you to Spain.
116
00:04:25,098 --> 00:04:28,707
Zack, come say goodbye.
117
00:04:28,751 --> 00:04:29,925
What are you tripping for?
118
00:04:29,968 --> 00:04:31,247
We got no supervision
for months.
119
00:04:31,272 --> 00:04:32,490
We finna live like white kids.
120
00:04:32,533 --> 00:04:33,533
Zack?
121
00:04:33,577 --> 00:04:34,098
We're throwing a party tonight.
122
00:04:34,142 --> 00:04:34,969
Tonight?
123
00:04:35,012 --> 00:04:35,664
That is not enough time.
124
00:04:35,707 --> 00:04:36,533
Day off.
125
00:04:36,577 --> 00:04:37,229
Keep the crowd small.
126
00:04:37,272 --> 00:04:37,925
Where are you?
127
00:04:37,969 --> 00:04:39,446
You just don't know shit.
128
00:04:39,490 --> 00:04:40,509
Oh, and make sure
you invite Gabby,
129
00:04:40,533 --> 00:04:43,664
because she wants to just fuck.
130
00:04:43,707 --> 00:04:44,706
Zack?
131
00:04:51,012 --> 00:04:51,969
Zack?
132
00:04:52,012 --> 00:04:53,056
Zack?
133
00:04:53,099 --> 00:04:54,098
Where are you?
134
00:04:56,925 --> 00:04:57,751
Come here, boy.
135
00:04:57,794 --> 00:04:59,925
I'm going to miss you.
136
00:04:59,969 --> 00:05:02,403
I want you to have a good trip.
137
00:05:02,446 --> 00:05:04,794
And don't worry, we'll deal
with these abandonment issues
138
00:05:04,838 --> 00:05:05,838
later in life.
139
00:05:05,882 --> 00:05:07,620
Oh, you're not being abandoned.
140
00:05:13,794 --> 00:05:14,707
Hello.
141
00:05:14,751 --> 00:05:16,099
What a pretty, young lady.
142
00:05:16,143 --> 00:05:18,012
Look, it's great that
you've witnessed Jehovah
143
00:05:18,056 --> 00:05:19,404
or whatever, but
now's a bad time.
144
00:05:19,447 --> 00:05:20,447
Oh, no, dear.
145
00:05:20,491 --> 00:05:23,882
I'm Ms. Sturak, the babysitter.
146
00:05:25,751 --> 00:05:27,838
You can call me ADT...
147
00:05:27,882 --> 00:05:32,143
I'll be keeping you
safe all summer.
148
00:05:32,186 --> 00:05:33,185
Oh, hell no.
149
00:05:35,578 --> 00:05:37,032
The bills are on
autopay, and this should
150
00:05:37,056 --> 00:05:38,708
take care of food and stuff.
151
00:05:38,752 --> 00:05:40,839
We're so blessed that
you can do this for us
152
00:05:40,883 --> 00:05:42,447
at such short notice.
153
00:05:42,491 --> 00:05:44,969
Well, I could tell from
your Facebook post,
154
00:05:45,012 --> 00:05:48,534
you're a good woman
who just needed a hand.
155
00:05:48,578 --> 00:05:51,970
Aw, my co-worker said you
were such a sweetheart.
156
00:05:52,013 --> 00:05:55,057
Thank you.
157
00:05:55,099 --> 00:05:57,100
A babysitter is a
huge waste of money.
158
00:05:57,143 --> 00:05:58,795
I can handle it here.
159
00:05:58,839 --> 00:06:00,859
You always say I need to act
like an adult. Give me a chance
160
00:06:00,883 --> 00:06:01,970
to.
161
00:06:02,013 --> 00:06:03,076
I mean, I drive those
damn kids around.
162
00:06:03,100 --> 00:06:03,970
Those "damn kids?"
163
00:06:04,013 --> 00:06:05,033
You mean your
brothers and sisters
164
00:06:05,057 --> 00:06:06,621
that you drive around in my car?
165
00:06:06,665 --> 00:06:08,144
What else?
166
00:06:08,187 --> 00:06:10,105
What else is on your long
list of adult behavior?
167
00:06:10,144 --> 00:06:13,013
When's the last time you
paid a bill, cooked a meal,
168
00:06:13,057 --> 00:06:15,447
cleaned the house
without being told to?
169
00:06:15,491 --> 00:06:18,100
Hell, did anything
without being told to?
170
00:06:18,144 --> 00:06:20,491
You don't have a clue
what to do with your life.
171
00:06:20,534 --> 00:06:22,100
You never had a job.
172
00:06:22,144 --> 00:06:24,970
And you barely got into
Howard, even with my hook up.
173
00:06:25,013 --> 00:06:28,578
Can you not read me for filth?
174
00:06:28,621 --> 00:06:30,013
I need a break.
175
00:06:30,057 --> 00:06:31,926
Otherwise, you're going
to lose another parent.
176
00:06:31,970 --> 00:06:34,100
Jesus, mom.
177
00:06:34,144 --> 00:06:35,143
Give me a hug.
178
00:06:37,752 --> 00:06:38,751
Hug me, girl.
179
00:06:42,579 --> 00:06:43,839
Thank you, Ms. Sturak.
180
00:06:43,883 --> 00:06:44,883
Love you, kids.
181
00:06:44,926 --> 00:06:46,448
Love you, too.
182
00:06:46,492 --> 00:06:47,491
Bye.
183
00:06:52,057 --> 00:06:53,144
Hurry up.
184
00:06:53,187 --> 00:06:55,926
Get me out of here.
185
00:06:55,970 --> 00:06:57,926
There goes my summer.
186
00:06:57,970 --> 00:06:58,969
Bye, summer.
187
00:07:06,014 --> 00:07:07,014
Oh, dude.
188
00:07:07,057 --> 00:07:09,927
What the shit?
189
00:07:09,971 --> 00:07:12,014
I watch "Madea" movies.
190
00:07:12,058 --> 00:07:16,145
I know how to discipline
you little n-words.
191
00:07:16,187 --> 00:07:18,101
Oh, do you think that
it's less racist if you
192
00:07:18,145 --> 00:07:19,666
don't say the actual word?
193
00:07:19,709 --> 00:07:21,145
Why are you strapped?
194
00:07:21,188 --> 00:07:22,058
Oh, relax.
195
00:07:22,101 --> 00:07:24,014
It's just a starter pistol.
196
00:07:27,014 --> 00:07:27,971
Where's my room?
197
00:07:28,014 --> 00:07:31,145
Get my bag.
198
00:07:31,188 --> 00:07:32,187
You get that.
199
00:07:34,666 --> 00:07:34,927
Zack, come on.
200
00:07:34,971 --> 00:07:36,101
Come on.
201
00:07:36,145 --> 00:07:39,014
Violate my rules
at your own peril.
202
00:07:39,058 --> 00:07:41,188
No more of this garbage.
203
00:07:41,232 --> 00:07:42,840
Run a mile.
204
00:07:42,884 --> 00:07:45,449
You'll never get a man with
that couch-dimpled derriere.
205
00:07:50,101 --> 00:07:51,709
Where do you think you're going?
206
00:08:03,014 --> 00:08:05,188
You got a week to get that
crap out of your system.
207
00:08:05,232 --> 00:08:08,101
After that, I'll tell the
cops you roughed me up
208
00:08:08,145 --> 00:08:12,101
in a fit of reefer madness.
209
00:08:12,145 --> 00:08:14,058
Makeup is for Geisha whores.
210
00:08:16,928 --> 00:08:21,101
Well, don't you look precious?
211
00:08:21,145 --> 00:08:24,232
You know what's not so precious?
212
00:08:24,275 --> 00:08:25,274
Gonorrhea.
213
00:08:31,710 --> 00:08:32,710
Please, no more.
214
00:08:32,754 --> 00:08:33,861
Catch a case off her old ass.
215
00:08:33,885 --> 00:08:35,189
What's wrong with you?
216
00:08:35,232 --> 00:08:37,059
You ever seen a
10-minute STI slide show?
217
00:08:37,102 --> 00:08:38,102
What's an STI?
218
00:08:38,146 --> 00:08:39,667
Do something, bro.
219
00:08:39,710 --> 00:08:42,059
She's only here because
you suck so bad at life
220
00:08:42,102 --> 00:08:43,928
that mom didn't trust
you to watch us.
221
00:08:43,972 --> 00:08:45,209
Or she thought
you'd get so stoned
222
00:08:45,233 --> 00:08:46,189
that you'd burn the house down.
223
00:08:46,233 --> 00:08:47,233
I think it's both.
224
00:08:47,276 --> 00:08:49,015
Whatever.
225
00:08:49,059 --> 00:08:51,057
How are we going to have
this party while she here?
226
00:08:56,146 --> 00:08:58,015
So sorry for how we behaved.
227
00:08:58,059 --> 00:08:59,623
Our mom didn't tell
us we had a sitter.
228
00:08:59,667 --> 00:09:00,797
Looking at you, I can tell...
229
00:09:00,841 --> 00:09:02,885
why she wanted to surprise us.
230
00:09:02,928 --> 00:09:07,015
Surprises are for kids'
parties and the Japanese.
231
00:09:07,059 --> 00:09:08,797
Right.
232
00:09:08,841 --> 00:09:11,059
Well, I know you said no
guests, but we had already
233
00:09:11,102 --> 00:09:13,276
invited our church
friends for Bible study,
234
00:09:13,320 --> 00:09:17,146
and we can't cancel on Jesus.
235
00:09:17,189 --> 00:09:19,015
You better not wake me up.
236
00:09:19,059 --> 00:09:21,798
I get very grumpy
when I get woken up.
237
00:09:21,841 --> 00:09:23,189
More grumpy?
238
00:09:24,146 --> 00:09:27,102
Would you like an allergy pill?
239
00:09:27,146 --> 00:09:28,102
Sure.
240
00:09:28,146 --> 00:09:31,059
And a whiskey neat.
241
00:09:31,102 --> 00:09:33,015
OK.
242
00:09:33,059 --> 00:09:35,296
Oh, and you might hear music,
but it's Christian hip hop.
243
00:09:35,320 --> 00:09:37,189
DJ Cardinal's spin.
244
00:09:37,233 --> 00:09:39,276
Hip hop ruined the Blacks.
245
00:09:41,060 --> 00:09:44,363
I met this girl down in Tally,
she said she flew in from Cali.
246
00:09:44,407 --> 00:09:46,189
Not LA, though, she
live in the Valley.
247
00:09:46,233 --> 00:09:48,320
Four rings on my hand,
look like an Audi.
248
00:09:48,363 --> 00:09:51,060
Might do a show in
NC, and say, ,,
249
00:09:51,103 --> 00:09:52,233
and pop out in Raleigh.
250
00:09:52,276 --> 00:09:54,320
I can't with that, , she a lame.
251
00:09:54,363 --> 00:09:55,973
She be talking too
much, she too rowdy.
252
00:09:56,016 --> 00:09:58,103
But she's still on my
phone, in my texts,
253
00:09:58,147 --> 00:10:00,103
tryna drag her
fingers on my neck.
254
00:10:00,147 --> 00:10:02,016
She want get intimate,
flesh to flesh.
255
00:10:02,060 --> 00:10:05,364
Yeah, she crazy, but
not like the rest.
256
00:10:05,407 --> 00:10:08,016
I thought we said
five people each?
257
00:10:08,060 --> 00:10:10,755
I guess everybody
invited five too.
258
00:10:10,798 --> 00:10:12,277
This is way too much.
259
00:10:12,321 --> 00:10:14,060
Come on, I think we should stop.
260
00:10:14,103 --> 00:10:16,668
Hey, Sheila and Duana
going to Howard too.
261
00:10:16,711 --> 00:10:18,842
Go make friends.
262
00:10:18,886 --> 00:10:21,842
You don't want to be no
simp at college too, do you?
263
00:10:21,886 --> 00:10:22,885
Bye!
264
00:10:25,973 --> 00:10:27,190
Shit is litty.
265
00:10:27,234 --> 00:10:28,364
I told you.
266
00:10:28,408 --> 00:10:30,364
Sorry her mom died, though.
267
00:10:30,408 --> 00:10:31,973
His mom didn't die, dummy.
268
00:10:32,016 --> 00:10:32,929
What?
269
00:10:32,973 --> 00:10:34,234
Oh, I was half listening.
270
00:10:34,277 --> 00:10:35,276
Play out that loud bit.
271
00:10:38,234 --> 00:10:39,190
Hey, Shelly.
272
00:10:39,234 --> 00:10:42,060
Hey, Duana.
273
00:10:42,103 --> 00:10:44,147
Oh, Shelly.
274
00:10:44,190 --> 00:10:45,712
Hey.
275
00:10:45,756 --> 00:10:47,190
Tanya.
276
00:10:47,234 --> 00:10:48,756
Tanya Crandell?
277
00:10:48,799 --> 00:10:50,103
From school?
278
00:10:50,147 --> 00:10:52,103
And from this house?
279
00:10:52,147 --> 00:10:53,712
This is my house?
280
00:10:53,756 --> 00:10:56,887
Uh... Um, yall are
going to Howard, right?
281
00:10:56,930 --> 00:10:58,930
Me too.
282
00:10:58,974 --> 00:11:01,234
It'd be nice to have some
Cali girls there, you know?
283
00:11:01,277 --> 00:11:02,276
West side.
284
00:11:04,364 --> 00:11:08,799
Oh, we was having a
whole conversation.
285
00:11:08,843 --> 00:11:09,842
That's fine.
286
00:11:14,191 --> 00:11:18,104
Aw, that was hard
to watch, mama.
287
00:11:18,148 --> 00:11:18,887
Come sit.
288
00:11:18,930 --> 00:11:20,104
Come sit.
289
00:11:20,148 --> 00:11:21,017
They need to watch it.
290
00:11:21,061 --> 00:11:21,843
Do you want a drink?
291
00:11:21,887 --> 00:11:22,191
We got you.
292
00:11:22,235 --> 00:11:24,191
Listen up.
293
00:11:24,235 --> 00:11:26,254
I want to thank everybody for
coming to my brother Kenny's
294
00:11:26,278 --> 00:11:27,409
party.
295
00:11:27,452 --> 00:11:29,452
And I just want
to remind y'all...
296
00:11:29,496 --> 00:11:31,756
If you ain't twerking,
it ain't working.
297
00:11:31,799 --> 00:11:33,148
DJ, drop the music!
298
00:12:49,366 --> 00:12:52,062
Good morning, Mrs. Sturak.
299
00:12:52,105 --> 00:12:54,038
I just wanted to make sure
you slept through the...
300
00:12:54,062 --> 00:12:56,018
Bible study.
301
00:12:56,062 --> 00:13:02,062
The part of Bible study that
got a little loud with praise.
302
00:13:02,105 --> 00:13:05,105
Ms. Sturak?
303
00:13:05,149 --> 00:13:06,148
Ms. Sturak?
304
00:13:08,975 --> 00:13:09,974
Ms. Sturak?
305
00:13:14,410 --> 00:13:16,149
Ms. Sturak?
306
00:13:16,192 --> 00:13:18,105
Ms. Sturak, wake up.
307
00:13:18,149 --> 00:13:19,236
Mrs. Sturak... Oh, wait...
308
00:13:19,279 --> 00:13:20,278
Whoa.
309
00:13:23,105 --> 00:13:23,932
Help!
310
00:13:23,976 --> 00:13:26,453
Kenny!
311
00:13:26,497 --> 00:13:28,453
Sweet, my first dead body.
312
00:13:28,497 --> 00:13:30,540
I'd say she'd be
missed, but I doubt it.
313
00:13:30,584 --> 00:13:32,019
I'm for sure going to juvie.
314
00:13:32,063 --> 00:13:33,106
Hold on, wait.
315
00:13:33,150 --> 00:13:34,828
They going to try to
charge me as an adult.
316
00:13:35,106 --> 00:13:35,932
Y'all, we got to pack up.
317
00:13:35,976 --> 00:13:36,193
We need to go to Mexico.
318
00:13:36,236 --> 00:13:37,063
9-1-1.
319
00:13:37,106 --> 00:13:38,323
What is your emergency?
320
00:13:38,366 --> 00:13:39,279
We can definitely
not call the cops.
321
00:13:39,323 --> 00:13:40,627
Hell, no.
322
00:13:40,671 --> 00:13:42,039
We got a dead white
woman in our house.
323
00:13:42,063 --> 00:13:43,540
They lynch people for much less.
324
00:13:43,584 --> 00:13:45,063
That feels dishonest.
325
00:13:45,106 --> 00:13:47,193
Let's call mom, see
what she thinks.
326
00:13:47,237 --> 00:13:48,410
Wrong again, little man.
327
00:13:48,453 --> 00:13:50,106
The second we tell
mom, she's going
328
00:13:50,150 --> 00:13:51,410
to be on the first day smoking.
329
00:13:51,453 --> 00:13:53,193
And we cannot let that happen.
330
00:13:53,237 --> 00:13:54,411
Right.
331
00:13:54,453 --> 00:13:55,603
Because then we can't
throw parties like we do...
332
00:13:55,627 --> 00:13:56,976
No, because she's
not on vacation.
333
00:13:57,019 --> 00:13:58,280
She had a nervous breakdown.
334
00:13:58,324 --> 00:14:01,671
Leaving that place too soon
could really mess her up.
335
00:14:01,714 --> 00:14:03,150
This is why I really miss dad.
336
00:14:03,193 --> 00:14:04,193
This is why?
337
00:14:04,237 --> 00:14:05,236
Really?
338
00:14:08,106 --> 00:14:10,063
Zack, are you OK?
339
00:14:10,106 --> 00:14:10,932
Yeah.
340
00:14:10,976 --> 00:14:12,628
I'm just not used
to being wrong.
341
00:14:12,672 --> 00:14:14,628
Kenny, how do you deal
with this so often?
342
00:14:14,672 --> 00:14:16,672
It just needs some
time to think.
343
00:14:16,715 --> 00:14:18,541
Your time to think
it's her time to stink.
344
00:14:18,585 --> 00:14:20,169
We need to put her in
the fridge to slow decay.
345
00:14:20,193 --> 00:14:22,150
Not the freezer, that
could cause tissue damage.
346
00:14:22,193 --> 00:14:23,411
Shows premeditation.
347
00:14:29,672 --> 00:14:30,237
Watch out.
348
00:14:30,280 --> 00:14:31,672
Watch out!
349
00:14:31,715 --> 00:14:32,367
Stop pushing.
350
00:14:32,411 --> 00:14:33,193
She's slipping!
351
00:14:33,237 --> 00:14:34,715
All right.
352
00:14:34,759 --> 00:14:36,126
Y'all about to make me
hit her head on the wall.
353
00:14:36,150 --> 00:14:37,324
Zack!
354
00:14:44,150 --> 00:14:45,149
Damn.
355
00:14:47,324 --> 00:14:48,715
She's heavy.
356
00:14:48,759 --> 00:14:49,758
Come on.
357
00:15:01,194 --> 00:15:05,933
Well, shall we?
358
00:15:05,977 --> 00:15:10,151
I got it, I got it, I got it,
I got it, I got it, I got it.
359
00:15:10,194 --> 00:15:11,455
Push it back.
360
00:15:11,498 --> 00:15:12,977
OK, other side.
361
00:15:20,977 --> 00:15:23,586
I need some air.
362
00:15:39,194 --> 00:15:40,431
We had a 911 hang up from here?
363
00:15:40,455 --> 00:15:42,412
Oh, that was my brother.
364
00:15:42,455 --> 00:15:44,151
Our mistake, officer.
365
00:15:44,194 --> 00:15:47,107
You how kids are these
days, all cell phone.
366
00:15:47,151 --> 00:15:50,760
He just didn't realize it still
dials even if you don't call.
367
00:15:50,803 --> 00:15:52,064
You all live here?
368
00:15:52,107 --> 00:15:53,064
All our lives.
369
00:15:53,107 --> 00:15:54,151
Along with our mom.
370
00:15:54,194 --> 00:15:55,107
She's not here.
371
00:15:55,151 --> 00:15:56,151
She's...
372
00:15:56,194 --> 00:15:58,107
Out on a very deserving spa day.
373
00:15:58,151 --> 00:16:00,629
You sure?
374
00:16:00,673 --> 00:16:01,847
Sorry, officer.
375
00:16:01,891 --> 00:16:03,629
I really can't invite you in.
376
00:16:03,673 --> 00:16:05,629
Strict house rules.
377
00:16:05,673 --> 00:16:08,803
You work at the Sheriff's
Department, right?
378
00:16:08,847 --> 00:16:11,803
I used to play lacrosse with
a kid who dad works there.
379
00:16:11,847 --> 00:16:17,412
His name was Harry Sarkisian.
380
00:16:17,455 --> 00:16:18,455
He's the sheriff.
381
00:16:23,760 --> 00:16:24,759
Yeah.
382
00:16:28,065 --> 00:16:29,239
Tell him I said hi.
383
00:16:33,803 --> 00:16:35,587
Just be careful kids.
384
00:16:35,629 --> 00:16:38,456
OK, a phone's not a toy.
385
00:16:56,717 --> 00:16:57,456
Nice work.
386
00:16:57,500 --> 00:16:58,630
How'd you do that?
387
00:16:58,674 --> 00:17:00,326
You actually saved our asses.
388
00:17:00,369 --> 00:17:02,500
The hell are y'all
celebrating for?
389
00:17:02,543 --> 00:17:03,978
That shit was humiliating.
390
00:17:04,021 --> 00:17:05,543
How many niggas you
know lucky enough
391
00:17:05,587 --> 00:17:06,717
to know the sheriff's son?
392
00:17:06,761 --> 00:17:08,456
What were you thinking?
393
00:17:08,500 --> 00:17:10,302
You out here just walking up to
him, not calling him "officer?"
394
00:17:10,326 --> 00:17:11,543
Man was ready to pop off.
395
00:17:11,587 --> 00:17:12,824
He ain't even believe
we lived here.
396
00:17:12,848 --> 00:17:13,413
All right.
397
00:17:13,456 --> 00:17:14,108
I'm sorry.
398
00:17:14,152 --> 00:17:16,717
I screwed up.
399
00:17:16,761 --> 00:17:18,413
We still have a dead lady here.
400
00:17:18,456 --> 00:17:19,979
OK, bet.
401
00:17:20,022 --> 00:17:20,761
Middle of the night, we
drop off at the funeral home
402
00:17:20,804 --> 00:17:21,456
with a note.
403
00:17:21,500 --> 00:17:23,282
It's not 1991.
404
00:17:23,326 --> 00:17:24,500
There are cameras everywhere.
405
00:17:24,543 --> 00:17:26,630
Use your head.
406
00:17:26,674 --> 00:17:27,804
Of course.
407
00:17:27,848 --> 00:17:29,172
Why didn't I think
of this already?
408
00:17:29,196 --> 00:17:32,543
"Murderous Mama" season
four, episode 12.
409
00:17:32,587 --> 00:17:33,586
Guys!
410
00:17:36,022 --> 00:17:40,674
The "Three Cheers
for Death" episode.
411
00:17:40,717 --> 00:17:44,022
We take her to a remote
area, we inject, like,
412
00:17:44,066 --> 00:17:45,892
a gallon of liquor into her.
413
00:17:51,935 --> 00:17:54,935
We strap her into her car,
then drive it into a tree.
414
00:17:58,370 --> 00:18:01,240
Police say a drunk old bitty
lost control of her car
415
00:18:01,283 --> 00:18:04,196
and ate bark.
416
00:18:04,240 --> 00:18:06,935
Shit.
417
00:18:22,283 --> 00:18:24,501
Even better.
418
00:18:24,544 --> 00:18:25,543
Let's go.
419
00:18:28,457 --> 00:18:30,588
Let's never piss her off.
420
00:18:30,631 --> 00:18:32,110
Yeah, she a savage.
421
00:19:11,197 --> 00:19:17,110
Though you may not
drive a great, big Cadillac.
422
00:19:22,067 --> 00:19:28,936
Gangsta whitewalls, TV
antennas in the back.
423
00:19:32,328 --> 00:19:40,320
You may not have a car
at all, but remember,
424
00:19:45,068 --> 00:19:53,024
brothers and sisters,
you can still stand tall.
425
00:19:53,068 --> 00:19:56,068
Just be thankful
426
00:19:58,111 --> 00:19:59,545
for what you got.
427
00:20:03,111 --> 00:20:05,545
Diamond in the
back, sunroof top,
428
00:20:05,589 --> 00:20:07,981
diggin the scene
with a gangsta lean.
429
00:20:08,024 --> 00:20:09,763
Woo-hoo-ooh.
430
00:20:13,806 --> 00:20:16,024
Diamond in the
back, sunroof top,
431
00:20:16,068 --> 00:20:18,676
diggin the scene
with a gangster lean.
432
00:20:18,719 --> 00:20:20,894
Woo-hoo-ooh.
433
00:20:44,111 --> 00:20:46,546
Diamond in the
back, sunroof top,
434
00:20:46,590 --> 00:20:48,372
diggin the scene
with a gangster lean.
435
00:20:48,416 --> 00:20:51,720
Woo-hoo-ooh.
436
00:20:53,895 --> 00:20:56,329
Diamond in the back.
437
00:21:09,982 --> 00:21:12,416
We're hungry.
438
00:21:12,459 --> 00:21:14,938
Well, we're in the right room.
439
00:21:14,982 --> 00:21:16,851
Your dumb friends
ate all our food,
440
00:21:16,895 --> 00:21:18,546
so you need to go food shopping.
441
00:21:18,590 --> 00:21:20,286
Use the money mom
gave Ms. Sturak.
442
00:21:20,330 --> 00:21:23,720
It's in an envelope
in her purse.
443
00:21:23,764 --> 00:21:25,459
No woman puts her
purse in the back seat.
444
00:21:25,503 --> 00:21:27,025
They're going to
know something's up.
445
00:21:27,069 --> 00:21:28,720
Man, paramedics don't know shit.
446
00:21:37,025 --> 00:21:38,460
What the... Hey!
447
00:21:38,504 --> 00:21:40,199
It's some real funky
energy in this room.
448
00:21:40,243 --> 00:21:41,547
What are y'all doing?
449
00:21:41,591 --> 00:21:42,696
Ms. Sturak had all our
food money with her
450
00:21:42,720 --> 00:21:43,720
when you got rid of her.
451
00:21:43,764 --> 00:21:44,678
OK, so who the best swimmer?
452
00:21:44,720 --> 00:21:45,720
Out of the question.
453
00:21:45,764 --> 00:21:46,417
We're going to starve to death.
454
00:21:46,460 --> 00:21:47,807
Calm down.
455
00:21:47,851 --> 00:21:48,547
How much do you guys
have in your savings?
456
00:21:48,591 --> 00:21:49,199
Our what?
457
00:21:49,243 --> 00:21:51,112
Our what?
458
00:21:51,156 --> 00:21:52,262
OK, so you got to get a job.
459
00:21:52,286 --> 00:21:54,504
Why can't you get one?
460
00:21:54,547 --> 00:21:56,286
Men do earn 18 more
cents on the dollar.
461
00:21:56,330 --> 00:21:57,678
That adds up.
462
00:21:57,721 --> 00:21:59,393
Nobody's going to hire
him with that grill.
463
00:21:59,417 --> 00:22:03,504
OK, so let's spin for it.
464
00:22:15,678 --> 00:22:16,504
Yes!
465
00:22:16,547 --> 00:22:17,199
Grill stays.
466
00:22:17,243 --> 00:22:19,504
Fight me.
467
00:22:19,547 --> 00:22:20,852
It's best that you do it, Tanya.
468
00:22:20,896 --> 00:22:22,765
You know how Kenny
is with authority.
469
00:22:22,808 --> 00:22:23,939
And reliability.
470
00:22:23,983 --> 00:22:25,765
And English.
471
00:22:25,808 --> 00:22:28,200
OK.
472
00:22:28,244 --> 00:22:30,157
You need an easy
job that pays quick.
473
00:22:30,200 --> 00:22:32,070
I guess I could
drive a Road Bro.
474
00:22:32,113 --> 00:22:33,504
Nah, you got to be 25 for that.
475
00:22:34,808 --> 00:22:36,002
No one's going to
believe you're 25.
476
00:22:36,026 --> 00:22:38,504
They will with this
bomb-ass fake ID I make her.
477
00:22:38,547 --> 00:22:41,418
Teenage girl driving
for Road Bro.
478
00:22:41,460 --> 00:22:43,983
Guess I'm about to see
my second dead body.
479
00:22:44,026 --> 00:22:46,026
What a week.
480
00:22:46,070 --> 00:22:47,939
This is going to suck, isn't it?
481
00:22:48,896 --> 00:22:49,896
Nope.
482
00:22:49,939 --> 00:22:50,896
Don't want to meet your mama.
483
00:22:50,939 --> 00:22:52,548
Don't want to meet your granny.
484
00:22:52,592 --> 00:22:53,852
Just show me where to come.
485
00:22:58,808 --> 00:22:59,679
Hey.
486
00:22:59,721 --> 00:23:00,505
Hey.
487
00:23:00,548 --> 00:23:01,113
Bryan, right?
488
00:23:01,157 --> 00:23:02,983
Malibu round trip?
489
00:23:03,026 --> 00:23:04,374
That's me.
490
00:23:09,766 --> 00:23:10,113
Everything cool?
491
00:23:10,157 --> 00:23:11,766
Yeah.
492
00:23:11,809 --> 00:23:14,157
Your face.
493
00:23:14,200 --> 00:23:15,853
I didn't see that you were...
494
00:23:15,897 --> 00:23:18,026
I didn't see that...
495
00:23:18,070 --> 00:23:20,418
You had a mask on in
your profile picture.
496
00:23:20,461 --> 00:23:21,026
Oh, yeah.
497
00:23:21,070 --> 00:23:22,070
I should change that.
498
00:23:22,113 --> 00:23:23,026
Grim reminder of COVID times.
499
00:23:23,070 --> 00:23:24,984
I get it.
500
00:23:25,027 --> 00:23:26,026
Recognize me now?
501
00:23:28,071 --> 00:23:29,984
Oh my, absolutely not.
502
00:23:30,027 --> 00:23:31,592
What?
503
00:23:31,635 --> 00:23:32,592
The best beaches in
Southern California
504
00:23:32,635 --> 00:23:33,635
are in Orange County.
505
00:23:33,679 --> 00:23:34,916
I mean, yeah, you just got to...
506
00:23:34,940 --> 00:23:36,548
deal with the
Orange County people.
507
00:23:36,592 --> 00:23:37,200
Wow.
508
00:23:37,244 --> 00:23:39,853
OK.
509
00:23:39,897 --> 00:23:42,984
Man, I'm going to miss it here.
510
00:23:43,027 --> 00:23:44,548
Where are you going?
511
00:23:44,592 --> 00:23:45,722
Syracuse.
512
00:23:45,766 --> 00:23:47,047
I started school
there in the fall.
513
00:23:47,071 --> 00:23:48,722
Is the dorm there
just a giant igloo?
514
00:23:48,766 --> 00:23:50,897
Yeah, we actually
just walk right Inuit.
515
00:23:53,679 --> 00:23:56,071
That was terrible.
516
00:23:56,114 --> 00:23:57,461
Tell that to your smile.
517
00:23:57,505 --> 00:23:59,635
Anyway, Syracuse has one
of the best architecture
518
00:23:59,679 --> 00:24:01,201
programs in the
country and I'm going
519
00:24:01,245 --> 00:24:03,027
to need it because I
want to create mass
520
00:24:03,071 --> 00:24:05,984
producible, environmentally
sustainable, good quality
521
00:24:06,027 --> 00:24:09,158
homes, cheaply, to solve
the homelessness crisis.
522
00:24:09,201 --> 00:24:11,114
Wow.
523
00:24:11,158 --> 00:24:12,157
What an asshole.
524
00:24:15,984 --> 00:24:17,940
You'll still be here
when I get back, right?
525
00:24:17,984 --> 00:24:21,636
Even for an asshole like me?
526
00:24:21,680 --> 00:24:22,679
50/50 chance.
527
00:24:34,027 --> 00:24:35,026
Ow.
528
00:24:52,767 --> 00:24:53,767
Coca-Cola.
529
00:24:59,941 --> 00:25:01,072
Front seat's cool, right?
530
00:25:01,115 --> 00:25:06,202
I feel like we're past
the chauffeur stage.
531
00:25:06,246 --> 00:25:08,028
Cool.
532
00:25:08,072 --> 00:25:10,202
It's cool.
533
00:25:10,246 --> 00:25:11,245
Cool.
534
00:25:22,028 --> 00:25:23,941
Don't you hate an
old tricking ass?
535
00:25:23,985 --> 00:25:26,159
Talking bout he in
the kitchen ass.
536
00:25:26,202 --> 00:25:28,941
Get a bag, nigga, why you out
here with your leeching ass?
537
00:25:28,985 --> 00:25:32,028
Reaching ass nigga, in
my DMs, tryna eat my ass.
538
00:25:32,072 --> 00:25:33,202
Freaky ass nigga.
539
00:25:33,246 --> 00:25:34,985
Ol peewee ass nigga.
540
00:25:35,028 --> 00:25:37,854
Ayy, what typa nigga
wear his homeboy's shirt
541
00:25:37,898 --> 00:25:41,072
in his baby mama crib,
riding his baby mama whip?
542
00:25:41,115 --> 00:25:44,115
Man, what type of nigga
tell lies on his dick?
543
00:25:44,159 --> 00:25:47,289
I was running to the 'Gram
every time he hit a lick.
544
00:25:47,333 --> 00:25:48,942
That's so crazy, you know?
545
00:25:48,985 --> 00:25:50,942
Like, what type of
nigga does that?
546
00:25:50,985 --> 00:25:51,985
What type of nigga?
547
00:25:52,028 --> 00:25:54,942
And singing skills
that I just showed you.
548
00:25:54,986 --> 00:25:56,246
It was pretty good.
549
00:25:56,289 --> 00:25:57,246
That's the tip.
550
00:25:57,289 --> 00:25:59,073
That's the tip for the trip.
551
00:26:09,029 --> 00:26:14,073
So you five star me,
I'll five star you.
552
00:26:14,116 --> 00:26:14,986
Deal.
553
00:26:15,029 --> 00:26:16,029
All right.
554
00:26:25,160 --> 00:26:25,942
Oh, good luck at Syracuse.
555
00:26:25,986 --> 00:26:30,724
Yeah, you... Good luck at life.
556
00:26:30,768 --> 00:26:33,160
Adios, amigo... ga.
557
00:26:33,203 --> 00:26:34,202
Spanish.
558
00:26:38,811 --> 00:26:41,377
Hey, what's...
559
00:26:41,421 --> 00:26:42,334
818...
560
00:26:42,377 --> 00:26:43,116
your favorite building?
561
00:26:43,160 --> 00:26:44,203
What?
562
00:26:44,247 --> 00:26:44,986
What did you say?
563
00:26:45,029 --> 00:26:47,682
Favorite building.
564
00:26:47,724 --> 00:26:48,725
I don't know.
565
00:26:48,768 --> 00:26:50,160
The Grove?
566
00:26:50,203 --> 00:26:52,682
No, I mean, like,
architecturally?
567
00:26:52,725 --> 00:26:53,769
What are you feeling?
568
00:26:53,811 --> 00:26:56,160
Huh.
569
00:26:56,203 --> 00:26:58,769
I never really thought about it.
570
00:26:58,812 --> 00:26:59,811
Oh.
571
00:27:03,942 --> 00:27:04,942
Well, see ya.
572
00:27:12,116 --> 00:27:13,030
"I don't know.
573
00:27:13,073 --> 00:27:14,073
The Grove?"
574
00:27:20,334 --> 00:27:22,812
Dang, you're going to turn
into a Philly cheesesteak.
575
00:27:22,856 --> 00:27:26,290
And you're going to turn
into a sad trophy wife.
576
00:27:26,334 --> 00:27:27,856
Then so be it, right?
577
00:27:37,508 --> 00:27:38,943
Jesus.
578
00:27:38,987 --> 00:27:40,386
The bill is as much
as I made today.
579
00:27:42,900 --> 00:27:43,987
$120?
580
00:27:44,030 --> 00:27:45,378
Stop complaining.
581
00:27:45,422 --> 00:27:47,378
What you go to work for, then?
582
00:28:04,596 --> 00:28:08,856
$120 a day, times
four days a week...
583
00:28:08,900 --> 00:28:10,204
Why only four days?
584
00:28:10,248 --> 00:28:11,465
Know yourself, Tanya.
585
00:28:11,509 --> 00:28:19,030
That's $480 a week, minus
taxes, is $336 a week.
586
00:28:19,074 --> 00:28:21,378
That's not going to
feed four people.
587
00:28:21,422 --> 00:28:24,378
Not with Kenny's weed munchies.
588
00:28:24,422 --> 00:28:26,161
You need to get a grown-up job.
589
00:28:26,204 --> 00:28:28,074
But I'm not a grown-up.
590
00:28:28,117 --> 00:28:29,335
Not yet.
591
00:28:29,378 --> 00:28:31,075
Meet the new and
improved Tanya Crandell.
592
00:28:31,117 --> 00:28:33,075
You got Insta,
Facebook, Twitter,
593
00:28:33,118 --> 00:28:36,118
and I even put some kid pics
on something called MySpace.
594
00:28:36,162 --> 00:28:38,031
Now they'll definitely
believe you're 25.
595
00:28:38,075 --> 00:28:38,988
How'd you even do this?
596
00:28:39,031 --> 00:28:40,988
Because she a G. I
better get to it.
597
00:28:41,031 --> 00:28:43,552
Just got to of paste a bunch
of bullshit from resume sites.
598
00:28:43,596 --> 00:28:45,291
And the social stuff was easy.
599
00:28:45,335 --> 00:28:48,031
My girlfriend in Morocco wrote a
code that overrides timestamps.
600
00:28:48,075 --> 00:28:48,988
Congrats.
601
00:28:49,031 --> 00:28:50,031
You're a grown-ass woman.
602
00:28:50,075 --> 00:28:51,378
And a graduate of Bates College.
603
00:28:51,422 --> 00:28:53,162
Is that a real place?
604
00:28:53,205 --> 00:28:54,312
Yeah, my boyfriend in
Boston wants to go there.
605
00:28:54,336 --> 00:28:56,162
Wait, you have a boyfriend
and a girlfriend?
606
00:28:56,205 --> 00:28:59,162
Are you, like, a player, or
is this like a poly situation?
607
00:28:59,205 --> 00:29:00,857
Your generation and your labels.
608
00:29:00,901 --> 00:29:02,442
I'm pretty sure we're
the same generation.
609
00:29:02,466 --> 00:29:04,944
Bates is a liberal arts
school in Maine... tiny,
610
00:29:04,988 --> 00:29:06,205
but prestigious.
611
00:29:06,249 --> 00:29:07,268
I heard a comedian
say you only have
612
00:29:07,292 --> 00:29:09,162
to know a few things
about a school
613
00:29:09,205 --> 00:29:11,051
to pretend you went there,
so I wrote down a few dorms
614
00:29:11,075 --> 00:29:12,205
and pizza places nearby.
615
00:29:12,249 --> 00:29:14,118
OK, I see you.
616
00:29:14,162 --> 00:29:15,336
Team Crandell!
617
00:29:15,379 --> 00:29:17,423
And I found a job you
might like... some clothing
618
00:29:17,466 --> 00:29:19,944
company called Libra.
619
00:29:19,988 --> 00:29:20,944
Oh, no.
620
00:29:20,988 --> 00:29:22,007
That's not really my style.
621
00:29:22,031 --> 00:29:23,379
You know what's not my style?
622
00:29:23,423 --> 00:29:26,031
Hunger, bitch.
623
00:29:26,075 --> 00:29:27,074
Go.
624
00:29:39,118 --> 00:29:41,075
Yeah.
625
00:29:41,118 --> 00:29:43,075
What the fuck I look like,
letting a broke bitch
626
00:29:43,118 --> 00:29:44,423
play with me?
627
00:29:44,466 --> 00:29:46,008
Or lettin' a lame ass
nigga lay with me?
628
00:29:46,032 --> 00:29:46,989
Fuck I look like?
629
00:29:47,032 --> 00:29:48,292
Now bitch pave ways for me.
630
00:29:48,336 --> 00:29:50,225
But now I'm here, bitches
gotta make a play for me.
631
00:29:50,249 --> 00:29:51,119
Pop my shit.
632
00:29:51,162 --> 00:29:52,553
I really be sparin'
bitches Postin'
633
00:29:52,597 --> 00:29:54,139
me up on the blogs and
then comparin' bitches.
634
00:29:54,163 --> 00:29:55,399
Who the fuck I look
like, sound like?
635
00:29:55,423 --> 00:29:56,989
Stop playing with me.
636
00:29:57,032 --> 00:29:58,965
Gave my own style, and these
motherfuckers ran with it.
637
00:29:58,989 --> 00:30:00,965
Yeah, I dropped "Now What,"
and brought a band with me.
638
00:30:00,989 --> 00:30:02,399
Then signed my deal,
they was mad at me.
639
00:30:02,423 --> 00:30:04,945
When they took it down, they
was calling, harassing me.
640
00:30:04,989 --> 00:30:06,945
Trying to tear me
down, y'all fans of me.
641
00:30:06,989 --> 00:30:08,119
I ain't never taking no L's.
642
00:30:08,163 --> 00:30:09,466
That's a no-no.
643
00:30:09,510 --> 00:30:11,668
Gave my own style, and these
motherfuckers ran with it.
644
00:30:44,163 --> 00:30:45,076
Oh, my god.
645
00:30:45,119 --> 00:30:47,163
I am so sorry.
646
00:30:47,206 --> 00:30:48,076
I can't help.
647
00:30:48,119 --> 00:30:49,032
Back up.
648
00:30:49,076 --> 00:30:50,467
Back up, back up, back up.
649
00:30:50,511 --> 00:30:52,269
You do not pat people
down like the damn TSA.
650
00:30:52,293 --> 00:30:53,598
That is assault.
651
00:30:53,641 --> 00:30:55,095
Can I at least pay
for your dry cleaning?
652
00:30:55,119 --> 00:30:55,946
Oh, so now I'm broke?
653
00:30:55,990 --> 00:30:56,946
Oh, no.
654
00:30:56,990 --> 00:30:58,163
I am so sorry.
655
00:30:58,206 --> 00:31:01,206
I'm sure your
finances are great.
656
00:31:01,250 --> 00:31:02,554
Let me start over.
657
00:31:02,598 --> 00:31:05,163
I'm Tanya, and I'm
here to meet with HR.
658
00:31:05,206 --> 00:31:06,337
Well, then go meet with HR.
659
00:31:09,164 --> 00:31:11,250
OK, Dora the Explorer,
go down that hallway
660
00:31:11,293 --> 00:31:13,077
and look for the HR office.
661
00:31:13,120 --> 00:31:14,530
Do you know what two letters
to look for on the door?
662
00:31:14,554 --> 00:31:15,293
What is going on?
663
00:31:15,337 --> 00:31:16,641
Is everything OK.
664
00:31:16,685 --> 00:31:19,207
It was, until Little
Miss Thing here decided
665
00:31:19,251 --> 00:31:20,207
to start playing bumper bodies.
666
00:31:20,251 --> 00:31:21,990
I spilled coffee on her.
667
00:31:22,033 --> 00:31:24,511
But tie dye is back in, though.
668
00:31:24,554 --> 00:31:27,207
I can get some cranberry juice
and make that shirt popping.
669
00:31:27,251 --> 00:31:30,164
Caroline, Caroline, Caroline,
Caroline, Caroline, Caroline,
670
00:31:30,207 --> 00:31:33,512
Caroline, Caroline, Caroline,
Caroline, Caroline, Caroline.
671
00:31:33,554 --> 00:31:36,207
Public berating does not fit
with our corporate culture.
672
00:31:36,251 --> 00:31:38,251
I'll pay for your dry
cleaning if you stand down.
673
00:31:38,294 --> 00:31:39,164
No, no, no.
674
00:31:39,207 --> 00:31:40,468
Not necessary, Rose.
675
00:31:40,512 --> 00:31:43,033
Thank you for the feedback.
676
00:31:43,077 --> 00:31:44,033
Rose?
677
00:31:44,077 --> 00:31:45,425
Rose Lindsey?
678
00:31:45,468 --> 00:31:47,227
Unless you're my ex-boyfriend
or my ex boyfriend's wife.
679
00:31:47,251 --> 00:31:48,294
You're the boss lady?
680
00:31:48,338 --> 00:31:49,686
I'm Tanya.
681
00:31:49,729 --> 00:31:53,599
I'm interviewing for
the receptionist job.
682
00:31:53,642 --> 00:31:56,512
Is that so?
683
00:31:56,555 --> 00:31:58,077
I'm sorry about Caroline.
684
00:31:58,120 --> 00:32:00,294
The bug up her ass lives
on the stick up her ass,
685
00:32:00,338 --> 00:32:03,164
and her neighbors to the North
are the chip on her shoulder.
686
00:32:03,207 --> 00:32:06,207
Wow, that's a lot of stuff.
687
00:32:06,251 --> 00:32:08,164
You're a Bates
College girl, huh?
688
00:32:08,207 --> 00:32:09,468
Go Bobcats.
689
00:32:09,512 --> 00:32:12,164
Sure do miss Gritty
McDuff's Brew Pub.
690
00:32:12,207 --> 00:32:15,164
But not as much as Paige Hall,
the dorm I used to live in.
691
00:32:18,034 --> 00:32:21,599
So why do you want to work here?
692
00:32:21,642 --> 00:32:23,947
Well, I love the clothes.
693
00:32:23,991 --> 00:32:27,599
And I would love to be a
part of a brand that means
694
00:32:27,642 --> 00:32:29,165
so much to so many people.
695
00:32:32,252 --> 00:32:34,208
I really need a job.
696
00:32:34,252 --> 00:32:35,729
I've been supporting
a few family
697
00:32:35,773 --> 00:32:37,512
members who have
fallen on hard times,
698
00:32:37,555 --> 00:32:39,512
and they're really
counting on me.
699
00:32:39,555 --> 00:32:43,165
Plus, you are a super inspiring
woman in this industry
700
00:32:43,208 --> 00:32:45,382
and I feel like I'd learn
way more from you than I ever
701
00:32:45,426 --> 00:32:47,165
did at Bates College
in Lewiston, Maine,
702
00:32:47,208 --> 00:32:48,208
where I went to college.
703
00:32:51,165 --> 00:32:53,165
You know, Caroline was
supposed to move up
704
00:32:53,208 --> 00:32:54,271
to be my executive assistant.
705
00:32:54,295 --> 00:32:56,686
But she really rubs
people the wrong way.
706
00:32:56,729 --> 00:32:59,643
And you really need this job.
707
00:32:59,686 --> 00:33:03,513
Caroline just thinks
she deserves it.
708
00:33:03,556 --> 00:33:04,860
Why don't you wait in the lobby?
709
00:33:04,904 --> 00:33:06,643
I'm going to check
your references.
710
00:34:09,774 --> 00:34:10,773
Not so fast.
711
00:34:13,470 --> 00:34:15,470
No red flags cyberstalking you.
712
00:34:15,514 --> 00:34:18,514
And your references
absolutely gushed.
713
00:34:18,557 --> 00:34:19,992
Tanya is a shining star.
714
00:34:20,035 --> 00:34:22,905
The day she left was the
worst day of my life.
715
00:34:22,948 --> 00:34:25,253
And I saw my parents murdered
by a gang of street toughs.
716
00:34:25,296 --> 00:34:27,557
She's a real class act.
717
00:34:27,601 --> 00:34:30,296
Hire her posthaste.
718
00:34:30,340 --> 00:34:34,557
Excuse me.
719
00:34:34,601 --> 00:34:36,383
Whooping cough got me this year.
720
00:34:36,427 --> 00:34:37,949
Nasty thing.
721
00:34:37,992 --> 00:34:41,775
You worked for some real
characters, haven't you?
722
00:34:41,818 --> 00:34:43,079
Guess so.
723
00:34:43,122 --> 00:34:44,818
Well, we'll have to
take it easy on you.
724
00:34:44,862 --> 00:34:45,906
Welcome aboard.
725
00:34:45,949 --> 00:34:49,166
Now starting salary is $60k.
726
00:34:49,209 --> 00:34:49,993
$60k?
727
00:34:50,036 --> 00:34:51,166
I know.
728
00:34:51,209 --> 00:34:52,557
It's not great,
but we've all had
729
00:34:52,601 --> 00:34:54,644
to tighten our belts
in this weird economy.
730
00:34:54,688 --> 00:34:56,123
Do I get that all at once?
731
00:34:56,167 --> 00:34:56,949
You're hilarious.
732
00:34:56,993 --> 00:34:58,296
I'm hilarious.
733
00:34:58,340 --> 00:34:59,470
I got a call with the board.
734
00:34:59,514 --> 00:35:00,906
Caroline will get
you all set up.
735
00:35:04,906 --> 00:35:05,905
It's too easy.
736
00:35:13,080 --> 00:35:14,775
Ay, so look.
737
00:35:14,818 --> 00:35:16,230
It's your boy, K Cran, and we're
going to be dropping dope, dope
738
00:35:16,254 --> 00:35:17,254
shit every single week.
739
00:35:17,297 --> 00:35:18,949
Make sure you follow.
740
00:35:18,993 --> 00:35:21,515
Yo, mom already told you not
to skate on her back patio.
741
00:35:21,557 --> 00:35:23,080
But she don't even like you.
742
00:35:23,123 --> 00:35:23,906
Oh, shit.
743
00:35:23,949 --> 00:35:24,949
That was rude.
744
00:35:24,993 --> 00:35:26,775
Well, you know who does like me?
745
00:35:26,818 --> 00:35:29,602
My new boss at the new
grown-up job I just got.
746
00:35:29,645 --> 00:35:32,818
I am the executive assistant
to the chief executive officer
747
00:35:32,862 --> 00:35:35,167
at Libra Clothing Incorporated.
748
00:35:35,210 --> 00:35:37,471
Wow, that sounds really
hard for a smart person.
749
00:35:37,515 --> 00:35:38,949
You're screwed.
750
00:35:38,993 --> 00:35:40,384
Can he come live
with one of y'all?
751
00:35:41,254 --> 00:35:42,558
Get out of my face.
752
00:35:42,602 --> 00:35:43,297
Ayo, look at this.
753
00:35:43,341 --> 00:35:44,340
Look at this.
754
00:35:47,863 --> 00:35:49,645
When these videos blow
up, Zack and Melissa
755
00:35:49,689 --> 00:35:51,297
can just come stay
with me at my mansion
756
00:35:51,341 --> 00:35:53,341
while you stay sucking
at your little job.
757
00:35:53,384 --> 00:35:54,471
Oh, I'm going to kill it.
758
00:35:54,515 --> 00:35:56,210
I have to.
759
00:35:56,254 --> 00:36:00,254
Otherwise, my hot girl summer is
going to be a not good bummer.
760
00:36:00,297 --> 00:36:01,863
Don't try.
761
00:36:01,907 --> 00:36:03,863
Like, just don't.
762
00:36:03,907 --> 00:36:06,297
Well, maybe while I'm
working, y'all could clean up,
763
00:36:06,341 --> 00:36:07,558
like big boys.
764
00:36:07,602 --> 00:36:09,168
What is that job doing to you?
765
00:36:09,210 --> 00:36:10,209
You're changing.
766
00:36:12,515 --> 00:36:16,168
That's what you get, fat head.
767
00:36:22,907 --> 00:36:23,515
All right, guys.
768
00:36:23,558 --> 00:36:24,298
Wish me luck.
769
00:36:24,342 --> 00:36:27,124
You 'bout to fail!
770
00:36:31,558 --> 00:36:33,472
Much work for very little money.
771
00:36:36,516 --> 00:36:40,516
I watch you do it all anyway.
772
00:36:40,559 --> 00:36:41,689
Rose, hi.
773
00:36:41,732 --> 00:36:43,516
I am so sorry I'm late.
774
00:36:43,559 --> 00:36:45,211
I can't believe I'm
late on my first day.
775
00:36:45,255 --> 00:36:46,795
I took the same route I
took for my interview,
776
00:36:46,819 --> 00:36:48,081
but it took twice as long.
777
00:36:48,124 --> 00:36:51,472
Tanya, I've lived
in LA for 30 years.
778
00:36:51,516 --> 00:36:52,690
I know how traffic works.
779
00:36:52,733 --> 00:36:55,255
Don't let it happen again.
780
00:36:55,298 --> 00:36:56,646
All right.
781
00:36:56,690 --> 00:36:58,100
Got that out of the
way, back to cool Rose.
782
00:36:58,124 --> 00:36:59,124
Drop your things.
783
00:36:59,168 --> 00:37:00,327
I'm going to show you around.
784
00:37:04,472 --> 00:37:06,777
As you know, Libra has been
one of the most popular
785
00:37:06,820 --> 00:37:08,472
young women's brands
for half a century.
786
00:37:08,516 --> 00:37:09,971
Do you know why they
chose the name Libra?
787
00:37:09,994 --> 00:37:13,690
Clothes that balance the scales
between pretty and practical.
788
00:37:13,733 --> 00:37:15,124
That sounds so '50s.
789
00:37:15,168 --> 00:37:16,342
Exactly.
790
00:37:16,385 --> 00:37:18,082
Monochromatic is
pretty big this season,
791
00:37:18,124 --> 00:37:20,908
which is good because that's
kind of all we do around here.
792
00:37:20,951 --> 00:37:21,559
Ooh.
793
00:37:21,603 --> 00:37:22,908
Hate, love.
794
00:37:22,951 --> 00:37:24,646
Good to move into production.
795
00:37:24,690 --> 00:37:26,472
OK, so here's how it works.
796
00:37:26,516 --> 00:37:28,429
Each season, I meet
with a design team
797
00:37:28,472 --> 00:37:30,212
to vet their pitches.
798
00:37:30,256 --> 00:37:33,082
Then, I coordinate between them
and the manufacturing overseas.
799
00:37:33,125 --> 00:37:35,995
Rose, Rose.
800
00:37:36,038 --> 00:37:39,516
I just got word that our
winter line will be delayed.
801
00:37:39,559 --> 00:37:42,820
Manufacturing facility
staff shortage.
802
00:37:42,864 --> 00:37:45,212
Another rash of
employee suicides.
803
00:37:45,256 --> 00:37:46,864
I thought we put out
those jumper nets?
804
00:37:46,908 --> 00:37:47,690
Oh, no.
805
00:37:47,733 --> 00:37:49,343
These were hangers.
806
00:37:49,386 --> 00:37:52,646
Remind me to update our employee
waiver to include hanging.
807
00:37:52,690 --> 00:37:55,212
Frankie, this is Tanya, my
new executive assistant.
808
00:37:55,256 --> 00:37:56,604
She'll be your boss someday.
809
00:37:56,646 --> 00:37:58,082
If she doesn't
hang herself first.
810
00:38:00,733 --> 00:38:03,169
Once manufacturing assembles
that season's line,
811
00:38:03,212 --> 00:38:04,517
it gets moved over to shipping.
812
00:38:04,560 --> 00:38:06,169
At the same time,
the marketing team
813
00:38:06,212 --> 00:38:07,864
pitches me their ad campaigns.
814
00:38:07,908 --> 00:38:10,058
Then we shoot the lookbook,
send them to the influencers,
815
00:38:10,082 --> 00:38:12,430
and wait for the orders to
pour in... all while keeping
816
00:38:12,473 --> 00:38:15,212
those geriatric, bean counting
board of directors happy.
817
00:38:15,256 --> 00:38:17,560
And you'll be my consigliere
through all of it.
818
00:38:17,604 --> 00:38:18,778
Consigliere.
819
00:38:18,821 --> 00:38:21,038
That sounds
important, and scary.
820
00:38:21,082 --> 00:38:23,909
Now my time is very
valuable to me,
821
00:38:23,952 --> 00:38:25,517
so I need you to
be my gatekeeper.
822
00:38:25,560 --> 00:38:27,058
And make friends with the
other department heads'
823
00:38:27,082 --> 00:38:28,734
executive assistants.
824
00:38:28,778 --> 00:38:30,449
Give me a heads up if there's
any trouble on the horizon.
825
00:38:30,473 --> 00:38:32,821
I hate surprises.
826
00:38:32,865 --> 00:38:33,865
Gotcha.
827
00:38:33,909 --> 00:38:36,560
Consigliere, gatekeeper, spy.
828
00:38:36,604 --> 00:38:38,039
I knew I liked you.
829
00:38:38,083 --> 00:38:41,039
This is the QED report.
830
00:38:41,083 --> 00:38:42,473
Around here, it's
like the Bible,
831
00:38:42,517 --> 00:38:44,083
except it's full of facts.
832
00:38:44,126 --> 00:38:46,059
Finish these before I meet
with the board bi-weekly.
833
00:38:46,083 --> 00:38:47,952
You've used Cludis
before, right?
834
00:38:47,996 --> 00:38:48,996
Of course you have.
835
00:38:49,039 --> 00:38:50,430
Everyone in the industry has.
836
00:38:50,473 --> 00:38:52,430
IT will get you all
logged in and sorted out.
837
00:38:52,473 --> 00:38:54,952
Oh, and the most
important thing...
838
00:38:54,996 --> 00:38:57,865
If we're not alone and
I ask you for something,
839
00:38:57,909 --> 00:39:02,083
you just say, I'm right
on top of that, Rose.
840
00:39:02,126 --> 00:39:03,604
I'm right on top of that, Rose.
841
00:39:03,647 --> 00:39:05,083
They never expect
women to be chill.
842
00:39:05,126 --> 00:39:06,952
It really fries their circuits.
843
00:39:06,996 --> 00:39:08,561
I got a good feeling about you.
844
00:39:08,604 --> 00:39:09,603
Bring it in, sis.
845
00:39:13,605 --> 00:39:15,605
Whoa, A-frame hugs only.
846
00:39:15,648 --> 00:39:17,778
I didn't spend three hours
in that sexual harassment
847
00:39:17,821 --> 00:39:18,820
course for nothing.
848
00:39:32,039 --> 00:39:34,083
You guys are up early.
849
00:39:34,126 --> 00:39:36,431
My stomach growling woke me up.
850
00:39:36,474 --> 00:39:38,083
I made a pickle sandwich.
851
00:39:38,126 --> 00:39:42,039
And I made a breakfast pizza
with ketchup, American cheese,
852
00:39:42,083 --> 00:39:43,518
and bread.
853
00:39:43,561 --> 00:39:44,866
I don't recommend it.
854
00:39:44,910 --> 00:39:46,060
Oh, look at this house
that you live in.
855
00:39:46,083 --> 00:39:46,953
You each have your own rooms.
856
00:39:46,997 --> 00:39:48,953
Food insecurity is temporary.
857
00:39:48,997 --> 00:39:50,474
This is the norm
for some people.
858
00:39:50,518 --> 00:39:52,040
Yeah.
859
00:39:57,084 --> 00:39:59,127
Thanks for checking
our privilege.
860
00:39:59,171 --> 00:40:01,084
And the crows are
coming over later.
861
00:40:01,127 --> 00:40:03,127
Want to meet them after work?
862
00:40:03,171 --> 00:40:04,127
I'm good.
863
00:40:04,171 --> 00:40:06,474
Don't bring them in
the house, though.
864
00:40:06,518 --> 00:40:08,474
Don't make less of a
mess than your friends.
865
00:40:08,518 --> 00:40:09,517
I...
866
00:40:34,040 --> 00:40:34,953
Kenny.
867
00:40:34,997 --> 00:40:36,519
Kenny!
868
00:40:36,562 --> 00:40:38,084
Leave me alone.
869
00:40:38,127 --> 00:40:39,779
I need you to go find food.
870
00:40:39,822 --> 00:40:41,451
OK, then me the money
and I'll go find food.
871
00:40:41,475 --> 00:40:42,475
I don't have money yet.
872
00:40:42,519 --> 00:40:44,127
I need you to be resourceful.
873
00:40:44,171 --> 00:40:45,823
And can you please
clean up the house?
874
00:40:45,866 --> 00:40:48,224
You're home all day, and the
house is still a disaster area.
875
00:40:48,258 --> 00:40:49,997
You know, I feel bad
for whatever clown
876
00:40:50,040 --> 00:40:50,953
you trick into marrying you.
877
00:40:50,997 --> 00:40:53,954
I don't have to
trick somebody into...
878
00:40:53,997 --> 00:40:55,911
I am not doing
this with you, OK?
879
00:40:55,954 --> 00:40:58,040
Help out, somehow, anyhow.
880
00:40:58,084 --> 00:40:58,998
Mow the lawn.
881
00:40:59,040 --> 00:41:00,171
Vacuum a floor.
882
00:41:00,214 --> 00:41:01,213
Do a goddamn dish, man.
883
00:41:11,041 --> 00:41:13,172
This is a dime, man.
884
00:41:13,215 --> 00:41:16,172
Yo mama going to whoop that
ass for breaking her dishes.
885
00:41:18,085 --> 00:41:18,998
Well, he broke that one.
886
00:41:19,041 --> 00:41:20,519
Yeah, like the worst breath.
887
00:41:20,562 --> 00:41:21,215
I couldn't get past it.
888
00:41:21,259 --> 00:41:22,085
Welcome back, Bruce.
889
00:41:22,128 --> 00:41:23,606
How was Fire Island?
890
00:41:23,649 --> 00:41:24,649
Fire.
891
00:41:24,693 --> 00:41:26,606
No follow up questions, please.
892
00:41:26,649 --> 00:41:27,648
Love.
893
00:41:29,998 --> 00:41:32,128
Is that your boyfriend?
894
00:41:34,780 --> 00:41:35,520
Ew, no.
895
00:41:35,562 --> 00:41:37,954
That's my brother.
896
00:41:37,998 --> 00:41:39,128
Oh, thank god.
897
00:41:39,172 --> 00:41:41,563
I mean... I see the resemblance.
898
00:41:41,606 --> 00:41:42,954
Why are you all up in my screen?
899
00:41:49,259 --> 00:41:50,998
You have got issues, girl.
900
00:41:51,041 --> 00:41:52,128
I mean, don't get me wrong.
901
00:41:52,172 --> 00:41:53,085
I live for the drama.
902
00:41:53,128 --> 00:41:54,476
But you got issues.
903
00:42:05,650 --> 00:42:06,650
Hey, Tanya.
904
00:42:06,694 --> 00:42:07,853
How's that QED report coming?
905
00:42:11,172 --> 00:42:12,737
Oh, it's coming.
906
00:42:12,781 --> 00:42:15,042
It's a beast.
907
00:42:15,085 --> 00:42:16,607
She stole my job.
908
00:42:16,650 --> 00:42:18,912
And all she does is just
kiss up to Rose all day.
909
00:42:18,955 --> 00:42:19,781
That's what you do.
910
00:42:19,824 --> 00:42:20,215
You didn't get the job.
911
00:42:20,259 --> 00:42:21,868
Hey, hey, hey.
912
00:42:21,912 --> 00:42:24,172
You are my gay at work husband.
913
00:42:24,215 --> 00:42:25,302
Be on my side.
914
00:42:25,346 --> 00:42:27,868
I am, but I'm not the
"let's slash her tires"
915
00:42:27,912 --> 00:42:29,259
gay work hubby.
916
00:42:29,302 --> 00:42:31,236
I'm the, like, "don't play
yourself, girl" gay work hubby,
917
00:42:31,260 --> 00:42:32,260
you know.
918
00:42:32,302 --> 00:42:33,955
Ultimately, it's better for you.
919
00:42:33,999 --> 00:42:36,216
Call facilities and have
them repaint my office.
920
00:42:36,260 --> 00:42:38,650
None of that bargain basement
finger paint, like last time.
921
00:42:38,694 --> 00:42:40,650
I want Benjamin
Moore's Arctic blue.
922
00:42:40,694 --> 00:42:42,086
Oh, and I forgot,
it's the chairman
923
00:42:42,129 --> 00:42:45,260
of the board's birthday, so
I'll have to butter him up send.
924
00:42:45,303 --> 00:42:46,999
Him a bottle of Blue Label.
925
00:42:47,042 --> 00:42:49,781
Knowing that old lush,
she'll finish it by EoD.
926
00:42:49,824 --> 00:42:50,824
Just use the card.
927
00:42:50,868 --> 00:42:52,147
It should be in your top drawer.
928
00:42:55,347 --> 00:42:58,737
It's for office expenses
and miscellaneous things.
929
00:42:58,781 --> 00:43:00,340
Just submit your
receipts to accounting.
930
00:43:03,173 --> 00:43:04,695
Anyone ever going to clean up?
931
00:43:04,737 --> 00:43:05,955
Thank, god.
932
00:43:05,999 --> 00:43:07,236
I was seriously
considering cannibalism.
933
00:43:07,260 --> 00:43:08,323
Wait, so you finally got paid?
934
00:43:08,347 --> 00:43:09,129
Not yet.
935
00:43:09,173 --> 00:43:10,173
It's a corporate card.
936
00:43:10,216 --> 00:43:12,216
Hey, so you got a black card.
937
00:43:12,260 --> 00:43:12,999
Let me see.
938
00:43:13,042 --> 00:43:14,216
I wish.
939
00:43:14,260 --> 00:43:16,042
It's for office
expenses and stuff.
940
00:43:16,086 --> 00:43:17,869
But my first check
would be, like,
941
00:43:17,912 --> 00:43:22,695
$1,700 so I'll
pay it right back.
942
00:43:22,738 --> 00:43:24,279
Can you guys grab the
rest of the groceries?
943
00:43:24,303 --> 00:43:25,825
And Kenny, can you
please make dinner?
944
00:43:25,869 --> 00:43:26,173
I have a date.
945
00:43:26,216 --> 00:43:27,782
No.
946
00:43:27,825 --> 00:43:29,019
You said we can play
video games tonight.
947
00:43:29,042 --> 00:43:30,192
We'll do it another
night for sure.
948
00:43:30,216 --> 00:43:31,913
I don't want to
cancel on this guy.
949
00:43:31,956 --> 00:43:33,738
Nothing past second base.
950
00:43:33,782 --> 00:43:35,390
We don't need another
mouth to feed.
951
00:43:35,434 --> 00:43:36,956
I already said I'm not cooking.
952
00:43:37,000 --> 00:43:38,106
The homies is
coming over tonight.
953
00:43:38,130 --> 00:43:40,303
Well, then do it before
the "homies" get here.
954
00:43:40,347 --> 00:43:41,956
You're the only
Black person that
955
00:43:42,000 --> 00:43:43,199
can say that and sound racist.
956
00:43:48,174 --> 00:43:49,956
I can't believe you
brought me flowers.
957
00:43:50,000 --> 00:43:51,304
Doesn't everybody?
958
00:43:51,347 --> 00:43:53,087
What kind of war
criminals are you dating?
959
00:43:53,130 --> 00:43:55,869
Um, the kind that takes
me on a nice meal.
960
00:43:55,913 --> 00:43:59,043
Not the ones who asked
me to meet them in nature
961
00:43:59,087 --> 00:44:01,043
and give me more nature.
962
00:44:01,087 --> 00:44:02,956
Well, beauty of a
nature on nature
963
00:44:03,000 --> 00:44:04,956
date, you can just ditch
the flowers for later.
964
00:44:10,087 --> 00:44:14,304
Tonight, we're going to
see the Rogers Parker
965
00:44:14,348 --> 00:44:20,043
comet, which hasn't been
visible for over 37,000 years.
966
00:44:20,087 --> 00:44:22,956
So I figured we'd shoot
our shot, unless you
967
00:44:23,000 --> 00:44:25,913
plan on living to 37,001.
968
00:44:25,956 --> 00:44:27,435
I mean, why wouldn't I?
969
00:44:27,478 --> 00:44:28,217
I'll teach you.
970
00:44:28,261 --> 00:44:29,391
Oh, damn.
971
00:44:29,435 --> 00:44:30,956
That's crazy.
972
00:44:31,000 --> 00:44:33,130
I didn't know Road Bro taught
you how to live forever.
973
00:44:33,174 --> 00:44:35,826
Wait, don't you have
to be 25 for that?
974
00:44:35,870 --> 00:44:38,043
No, you actually just have
to have a card saying that
975
00:44:38,087 --> 00:44:39,000
you're 25.
976
00:44:39,043 --> 00:44:39,435
Mm.
977
00:44:39,478 --> 00:44:41,130
That's crazy.
978
00:44:41,174 --> 00:44:42,890
Because my great granddad
lied about his age
979
00:44:42,914 --> 00:44:46,087
to fight in World War II and you
did it to drive for Road Bro.
980
00:44:46,130 --> 00:44:47,957
I actually don't drive anymore.
981
00:44:48,001 --> 00:44:50,217
I found a job that's
not on wheels.
982
00:44:50,261 --> 00:44:51,044
Oh, that's great.
983
00:44:51,088 --> 00:44:52,087
What are you doing?
984
00:44:54,914 --> 00:44:59,175
Um, don't ask me any
first date questions.
985
00:44:59,218 --> 00:45:00,435
Damn.
986
00:45:03,609 --> 00:45:05,957
Right.
987
00:45:06,001 --> 00:45:07,391
Eat.
988
00:45:07,435 --> 00:45:09,044
Eat what?
989
00:45:09,088 --> 00:45:10,218
That?
990
00:45:10,262 --> 00:45:11,305
It's casserole.
991
00:45:11,349 --> 00:45:12,585
All I did was put a
bunch of stuff together.
992
00:45:12,609 --> 00:45:14,088
It looks like you
threw up in a pan.
993
00:45:14,131 --> 00:45:15,130
Aight, aight.
994
00:45:18,088 --> 00:45:19,392
Mm.
995
00:45:19,436 --> 00:45:21,131
It's good.
996
00:45:27,001 --> 00:45:28,305
Eat some.
997
00:45:28,349 --> 00:45:30,914
What the hell?
998
00:45:30,957 --> 00:45:31,956
Savings account.
999
00:45:37,566 --> 00:45:39,305
I just told you I had a fake ID.
1000
00:45:39,349 --> 00:45:41,001
Does that make me a monster?
1001
00:45:41,044 --> 00:45:42,262
Oh, yeah, 100%.
1002
00:45:42,305 --> 00:45:43,305
Total monster.
1003
00:45:43,349 --> 00:45:46,088
Yeah.
1004
00:45:46,131 --> 00:45:48,131
No, I'm just
saying, like, I feel
1005
00:45:48,175 --> 00:45:51,088
like if someone's lying to you,
your relationship's worthless,
1006
00:45:51,131 --> 00:45:52,262
right?
1007
00:45:52,305 --> 00:45:54,103
You're just kind of
living in a false reality.
1008
00:45:58,175 --> 00:46:00,871
Movies and TV never shy
away from this angle,
1009
00:46:00,915 --> 00:46:02,194
even though it's
how most of us have
1010
00:46:02,218 --> 00:46:04,089
been saying it for forever.
1011
00:46:04,131 --> 00:46:07,392
It's always Griffith.
1012
00:46:07,436 --> 00:46:09,349
So what made me want
to be an architect,
1013
00:46:09,392 --> 00:46:13,392
is, like, build something
like that here for us.
1014
00:46:13,436 --> 00:46:17,219
What age did you start therapy?
1015
00:46:17,263 --> 00:46:18,002
15.
1016
00:46:18,045 --> 00:46:20,436
Is it that obvious?
1017
00:46:20,479 --> 00:46:23,089
I mean, guys our
age don't normally
1018
00:46:23,132 --> 00:46:26,002
get this deep on a first date.
1019
00:46:26,045 --> 00:46:29,436
Well, your whole first
date premise is flawed.
1020
00:46:29,479 --> 00:46:30,002
What?
1021
00:46:30,045 --> 00:46:31,263
Yeah.
1022
00:46:31,306 --> 00:46:33,523
OK, then you mansplain
it to me then.
1023
00:46:33,566 --> 00:46:35,219
Sure.
1024
00:46:35,263 --> 00:46:38,958
Our real first date was
on the trip to Malibu
1025
00:46:39,002 --> 00:46:42,610
because that's when our
classic love story was born.
1026
00:46:42,653 --> 00:46:43,480
No.
1027
00:46:43,524 --> 00:46:45,219
Because I was working.
1028
00:46:45,263 --> 00:46:52,480
You paid me, so if that was a
date, then you're calling me...
1029
00:46:52,524 --> 00:46:54,480
You're going to want to
agree with me, because I
1030
00:46:54,524 --> 00:46:56,045
never kiss on the first date.
1031
00:47:05,567 --> 00:47:07,219
Hi, IT?
1032
00:47:07,263 --> 00:47:08,263
Yes.
1033
00:47:08,306 --> 00:47:10,002
This is Tanya from
Rose Lindsey's office.
1034
00:47:10,045 --> 00:47:12,326
Can you please send someone in
here to help me into Cledus...
1035
00:47:12,350 --> 00:47:13,959
Cludis, please?
1036
00:47:14,003 --> 00:47:15,959
Thank you.
1037
00:47:16,003 --> 00:47:17,654
So, what'd you think
of the fall line?
1038
00:47:17,698 --> 00:47:19,132
It was cool.
1039
00:47:19,176 --> 00:47:21,132
It had a lot of cool
things about it.
1040
00:47:21,176 --> 00:47:22,437
Tanya.
1041
00:47:22,480 --> 00:47:24,066
Did your voice just go up
on the bullshit register?
1042
00:47:24,090 --> 00:47:27,133
She gets me with that
one all the time.
1043
00:47:27,177 --> 00:47:30,177
Tanya, this is Gus,
head of logistics.
1044
00:47:30,220 --> 00:47:34,611
And VP of pleasing Rose.
1045
00:47:34,654 --> 00:47:36,698
And I take all my
jobs very seriously.
1046
00:47:36,741 --> 00:47:38,220
You look like some bubble gum.
1047
00:47:38,264 --> 00:47:38,959
I chew you up.
1048
00:47:39,003 --> 00:47:40,109
You look so damn good right now.
1049
00:47:40,133 --> 00:47:42,220
Thank you.
1050
00:47:43,307 --> 00:47:44,698
Can you do me a favor?
1051
00:47:44,741 --> 00:47:46,177
Can you look after
this lady here?
1052
00:47:46,220 --> 00:47:49,090
The queen needs a strong court.
1053
00:47:49,133 --> 00:47:51,177
So are we still on
for dinner tonight?
1054
00:47:51,220 --> 00:47:52,046
Sure.
1055
00:47:52,090 --> 00:47:54,090
Dare we try Major Domo?
1056
00:47:54,133 --> 00:47:55,394
I'm right on top of that, Rose.
1057
00:47:55,438 --> 00:47:56,438
Hey, that's my line.
1058
00:47:56,481 --> 00:47:57,480
Oh.
1059
00:48:02,741 --> 00:48:04,046
Damn, Rose.
1060
00:48:04,090 --> 00:48:05,351
He fine.
1061
00:48:05,394 --> 00:48:07,003
Always date a
younger man, Tanya.
1062
00:48:07,046 --> 00:48:09,133
More stamina, fewer opinions.
1063
00:48:13,003 --> 00:48:13,699
Hey.
1064
00:48:13,742 --> 00:48:15,133
Bruce, from IT?
1065
00:48:15,177 --> 00:48:17,481
And Caroline's boyfriend?
1066
00:48:17,525 --> 00:48:18,786
No.
1067
00:48:18,829 --> 00:48:19,742
She doesn't have the
parts, and, girl,
1068
00:48:19,786 --> 00:48:20,742
I don't have the patience.
1069
00:48:20,786 --> 00:48:21,786
And stop asking that.
1070
00:48:21,829 --> 00:48:24,177
You sound like you're obsessed.
1071
00:48:24,220 --> 00:48:26,220
What we got?
1072
00:48:26,264 --> 00:48:27,655
Also, don't worry
about Caroline.
1073
00:48:27,699 --> 00:48:29,438
Her bark is a lot
worse than her bite.
1074
00:48:33,873 --> 00:48:34,872
Stripe day.
1075
00:48:40,612 --> 00:48:43,481
I thought we agreed you
were going to be nice.
1076
00:48:43,525 --> 00:48:46,568
Look, Rose is your boss, so beef
with Tanya is beef with Rose.
1077
00:48:46,612 --> 00:48:48,221
OK, so what do
you want me to do?
1078
00:48:48,265 --> 00:48:48,699
Take her to lunch?
1079
00:48:48,742 --> 00:48:50,134
Get manicures?
1080
00:48:50,178 --> 00:48:50,829
Talk about boys?
1081
00:48:50,873 --> 00:48:52,308
No, those are our things.
1082
00:48:52,351 --> 00:48:54,742
Just extend, like, a
work-related olive branch.
1083
00:48:54,786 --> 00:48:56,308
We're all on the same team here.
1084
00:48:56,352 --> 00:48:57,481
I hate your logic.
1085
00:48:57,525 --> 00:48:59,178
And I hate your
glittery wedgies.
1086
00:48:59,221 --> 00:49:01,578
Trust me, they're not doing for
you what you think they are.
1087
00:49:07,308 --> 00:49:08,917
Oh, I was texting a person.
1088
00:49:08,960 --> 00:49:10,221
A cousin.
1089
00:49:10,265 --> 00:49:11,655
A person's cousin that I know.
1090
00:49:11,699 --> 00:49:15,786
Bruce made me say sorry that
we got off on the wrong foot.
1091
00:49:15,829 --> 00:49:17,439
I thought I was going
to get your job.
1092
00:49:17,482 --> 00:49:19,873
Thank you, and Bruce.
1093
00:49:19,917 --> 00:49:22,960
And I guess we're
on the same team.
1094
00:49:23,004 --> 00:49:26,656
So if you ever need help, and
I'm not busy and you're not
1095
00:49:26,700 --> 00:49:29,308
getting on my damn nerves,
then I might... might...
1096
00:49:29,352 --> 00:49:31,439
Help you.
1097
00:49:31,482 --> 00:49:32,873
I'll take it.
1098
00:49:32,917 --> 00:49:34,632
But unless you can do
a QED report real fast,
1099
00:49:34,656 --> 00:49:35,265
then I'm good.
1100
00:49:35,308 --> 00:49:36,917
I got you.
1101
00:49:36,960 --> 00:49:38,894
I did them when I filled in
for Rose's last assistant.
1102
00:49:38,918 --> 00:49:39,743
Are you sure?
1103
00:49:39,787 --> 00:49:40,918
I thought you hated me.
1104
00:49:40,961 --> 00:49:42,352
Bitch, take the
damn olive branch.
1105
00:49:42,395 --> 00:49:45,091
You're right.
1106
00:49:48,482 --> 00:49:49,830
Die!
1107
00:49:49,874 --> 00:49:51,265
Wish I could do
this in real life.
1108
00:49:55,569 --> 00:49:58,221
My sister loves this shit.
1109
00:49:58,265 --> 00:49:59,700
She taught me.
1110
00:49:59,743 --> 00:50:01,198
It's kind of like the only way
she'll talk to me, these days.
1111
00:50:01,222 --> 00:50:02,874
Die!
1112
00:50:02,918 --> 00:50:04,632
Yeah, I'd say you should worry,
but the zombie apocalypse
1113
00:50:04,656 --> 00:50:07,395
is coming up, so it's good
she's preparing you now.
1114
00:50:12,005 --> 00:50:12,613
Oh, wait.
1115
00:50:12,656 --> 00:50:13,482
You can't.
1116
00:50:13,526 --> 00:50:15,787
You can't post those.
1117
00:50:15,830 --> 00:50:17,135
You got a man or something?
1118
00:50:17,179 --> 00:50:18,656
No, I just...
1119
00:50:18,700 --> 00:50:21,179
I didn't do my hair.
1120
00:50:21,222 --> 00:50:24,135
For a date?
1121
00:50:24,179 --> 00:50:25,005
You know what?
1122
00:50:25,048 --> 00:50:26,527
I just don't do socials.
1123
00:50:26,570 --> 00:50:27,787
Shit freaks me out.
1124
00:50:27,830 --> 00:50:29,005
Huh.
1125
00:50:29,048 --> 00:50:31,222
Oh, you got stomped
by the zombie.
1126
00:50:31,266 --> 00:50:32,396
No, it's over.
1127
00:50:32,440 --> 00:50:33,266
Yeah, it's done.
1128
00:50:33,309 --> 00:50:34,961
It's done.
1129
00:50:35,005 --> 00:50:38,222
So if the zombie apocalypse
happens, what are your skills?
1130
00:50:38,266 --> 00:50:42,266
Because as an architect, I will
be king, building crazy walls
1131
00:50:42,309 --> 00:50:43,527
and shit.
1132
00:50:43,570 --> 00:50:44,614
OK.
1133
00:50:44,657 --> 00:50:46,266
Well, I'm good at, like...
1134
00:50:46,309 --> 00:50:47,744
Oh, I watch a lot
of "Big Brother."
1135
00:50:47,788 --> 00:50:48,396
Do you?
1136
00:50:48,440 --> 00:50:49,744
Yeah.
1137
00:50:49,788 --> 00:50:51,068
So my political game,
that'll be tight.
1138
00:50:51,092 --> 00:50:52,396
Oh, helpful.
1139
00:50:52,440 --> 00:50:54,614
But I think you'll
need a little bit more.
1140
00:50:54,657 --> 00:50:56,657
Aren't they teaching
anything at your job?
1141
00:50:56,701 --> 00:50:58,788
Wait, what's your job again?
1142
00:50:58,831 --> 00:51:00,614
Oh, it's just a dumb day job.
1143
00:51:00,657 --> 00:51:02,266
Do you work for the CIA?
1144
00:51:02,309 --> 00:51:04,092
Do you speak Russian
or something?
1145
00:51:04,135 --> 00:51:06,049
Nyet.
1146
00:51:06,093 --> 00:51:08,919
OK, not asking about your job.
1147
00:51:08,962 --> 00:51:11,919
What do you want to
do when you grow up?
1148
00:51:11,962 --> 00:51:13,049
Be an adult.
1149
00:51:13,093 --> 00:51:13,788
I mean...
1150
00:51:13,831 --> 00:51:14,788
I don't know.
1151
00:51:14,831 --> 00:51:15,962
I don't really have a plan.
1152
00:51:16,006 --> 00:51:17,875
I kind of like fashion.
1153
00:51:17,919 --> 00:51:19,093
I mean, it sucks.
1154
00:51:19,136 --> 00:51:21,006
It's like you're a
failure if you're 20
1155
00:51:21,049 --> 00:51:23,440
and you don't have a
career path or a start-up,
1156
00:51:23,483 --> 00:51:24,919
or, like, a million followers.
1157
00:51:24,962 --> 00:51:25,396
Right.
1158
00:51:25,440 --> 00:51:27,006
Yeah.
1159
00:51:27,049 --> 00:51:29,310
But that doesn't mean you
have to be popping today.
1160
00:51:29,354 --> 00:51:32,006
You just need a finish
line, and then you
1161
00:51:32,049 --> 00:51:33,788
can start having
fun getting there.
1162
00:51:33,831 --> 00:51:35,788
And if the line changes, cool.
1163
00:51:35,831 --> 00:51:38,180
But you need a finish line,
or else you sort of swing.
1164
00:51:43,528 --> 00:51:44,875
All right.
1165
00:51:44,919 --> 00:51:46,701
Now... Wait, wait.
1166
00:51:46,744 --> 00:51:48,006
Now point.
1167
00:51:48,049 --> 00:51:48,919
All right.
1168
00:51:48,962 --> 00:51:50,615
We're going this way.
1169
00:51:50,658 --> 00:51:52,006
I hope you don't
think you playing
1170
00:51:52,049 --> 00:51:53,441
guidance counselor
is going to get
1171
00:51:53,484 --> 00:51:55,571
you laid on the second date.
1172
00:51:55,615 --> 00:51:58,223
Third Surprised Howard lets
in kids who can't count.
1173
00:52:05,658 --> 00:52:07,093
And you battle through.
1174
00:52:07,136 --> 00:52:08,310
You really battle through.
1175
00:52:08,354 --> 00:52:09,049
Stop.
1176
00:52:09,093 --> 00:52:11,180
No, it's crazy.
1177
00:52:11,223 --> 00:52:14,180
Aw, I used to always
want one of those.
1178
00:52:14,223 --> 00:52:15,136
Well, not today.
1179
00:52:15,180 --> 00:52:16,179
Let's go play some bikes.
1180
00:52:41,571 --> 00:52:42,789
Am I the greatest of all time?
1181
00:52:42,832 --> 00:52:44,094
I mean, you're kind of amazing.
1182
00:52:47,094 --> 00:52:50,702
So I actually... I won this...
1183
00:52:50,745 --> 00:52:52,963
I won this scholarship
from American Architecture
1184
00:52:53,007 --> 00:52:53,571
Foundation.
1185
00:52:53,615 --> 00:52:54,137
What?
1186
00:52:54,181 --> 00:52:55,311
Yeah.
1187
00:52:55,355 --> 00:52:57,007
And they have this
big dinner thing,
1188
00:52:57,050 --> 00:53:00,832
and I was actually wondering
if you wanted to be my date.
1189
00:53:03,442 --> 00:53:05,137
Unless you're not
really into that thing.
1190
00:53:05,181 --> 00:53:06,659
I'm just really
asking you to protect
1191
00:53:06,703 --> 00:53:08,181
your fragile female ego.
1192
00:53:17,529 --> 00:53:19,050
Hey.
1193
00:53:19,094 --> 00:53:21,137
If you two pervs have to
eat each other's heads off,
1194
00:53:21,181 --> 00:53:24,094
can you not do it in
front of Spin and Win?
1195
00:53:24,137 --> 00:53:24,790
Yeah, no.
1196
00:53:24,833 --> 00:53:25,832
Yeah.
1197
00:53:29,224 --> 00:53:31,311
Are we under attack?
1198
00:53:31,355 --> 00:53:33,181
No, they're sad.
1199
00:53:33,224 --> 00:53:36,703
One died... Crownan O'Brien.
1200
00:53:36,746 --> 00:53:38,746
He was a real one.
1201
00:53:38,790 --> 00:53:40,138
Pouring one out
for the crowmies.
1202
00:53:40,181 --> 00:53:41,180
Do that outside.
1203
00:53:44,355 --> 00:53:45,703
Or you could just go!
1204
00:53:45,746 --> 00:53:46,745
Why is...
1205
00:53:49,921 --> 00:53:50,920
en Espana.
1206
00:53:53,921 --> 00:53:55,138
Look at the food.
1207
00:53:55,182 --> 00:53:56,181
So good.
1208
00:54:02,790 --> 00:54:03,789
Go!
1209
00:54:06,486 --> 00:54:07,877
Tanya, here's the QED report.
1210
00:54:07,921 --> 00:54:09,182
Let me know what you think.
1211
00:54:09,225 --> 00:54:09,921
Thanks, Caroline.
1212
00:54:09,964 --> 00:54:10,963
I'll show Rose.
1213
00:54:13,703 --> 00:54:15,703
Yeah, I could
be all around the world,
1214
00:54:15,746 --> 00:54:20,486
but without family it
don't mean anything.
1215
00:54:20,530 --> 00:54:22,312
Can we bring the love back?
1216
00:54:22,356 --> 00:54:28,747
I know that you've been waiting
so long for it come home again.
1217
00:54:28,791 --> 00:54:30,356
Can we bring the love back?
1218
00:54:30,399 --> 00:54:33,791
I know that it's
been way too long.
1219
00:54:33,834 --> 00:54:35,964
You've always been home to me.
1220
00:54:36,008 --> 00:54:37,356
Always home.
1221
00:54:37,399 --> 00:54:39,114
I miss you dancing with
a drink in your hand.
1222
00:54:39,138 --> 00:54:41,095
You got drunk and
never called me again.
1223
00:54:41,138 --> 00:54:42,965
But you've seen sides
that nobody else knows.
1224
00:54:43,008 --> 00:54:45,009
Y'all better get in here
if y'all want to eat.
1225
00:54:53,617 --> 00:54:54,138
Got it?
1226
00:54:54,182 --> 00:54:55,834
Got it?
1227
00:54:55,878 --> 00:54:56,443
Yeah.
1228
00:54:56,486 --> 00:54:57,485
Hey!
1229
00:55:00,356 --> 00:55:01,878
Hey, hey!
1230
00:55:07,399 --> 00:55:08,398
Money!
1231
00:55:10,617 --> 00:55:12,747
Stop playing, bad boy.
1232
00:55:15,226 --> 00:55:17,965
To come home again.
1233
00:55:18,009 --> 00:55:20,096
Can we bring the love back?
1234
00:55:20,139 --> 00:55:23,530
I know that it's
been way too long.
1235
00:55:23,573 --> 00:55:25,487
You always been home to me.
1236
00:55:25,531 --> 00:55:26,530
Always home.
1237
00:55:35,878 --> 00:55:37,574
You should really
peep Melissa's skate.
1238
00:55:37,618 --> 00:55:38,747
Girl got skills.
1239
00:55:38,791 --> 00:55:40,183
Wow.
1240
00:55:40,226 --> 00:55:41,637
I didn't even know she
knew where outside was.
1241
00:55:41,661 --> 00:55:43,357
Yeah, well, I guess
I'm a good influence.
1242
00:55:43,400 --> 00:55:44,400
OK.
1243
00:55:44,444 --> 00:55:46,183
Team Crandell up in this bitch.
1244
00:55:46,226 --> 00:55:48,705
Did you sign Zack up for soccer?
1245
00:55:48,748 --> 00:55:49,661
Not yet.
1246
00:55:49,705 --> 00:55:51,357
Kenny, it's due tomorrow.
1247
00:55:51,400 --> 00:55:53,159
What, 24 hours ain't enough time
to fill out the application?
1248
00:55:53,183 --> 00:55:53,923
Just do it.
1249
00:55:53,965 --> 00:55:55,139
You do it.
1250
00:55:55,183 --> 00:55:56,463
Damn, can't even
have one good moment
1251
00:55:56,487 --> 00:55:58,052
without you going all
"Real Housewives."
1252
00:55:58,096 --> 00:55:59,357
Well, you're at home all day.
1253
00:55:59,400 --> 00:56:00,768
That makes you the
housewife while I'm here
1254
00:56:00,792 --> 00:56:02,052
earning money to feed your ass.
1255
00:56:02,096 --> 00:56:03,052
Martyr.
1256
00:56:03,096 --> 00:56:04,966
Douche.
1257
00:56:05,010 --> 00:56:05,966
Relax, people.
1258
00:56:06,010 --> 00:56:07,487
This is not insurmountable.
1259
00:56:07,531 --> 00:56:09,097
We're going to mobilize
the influencers
1260
00:56:09,139 --> 00:56:11,097
and get them back in the
product placement game.
1261
00:56:11,140 --> 00:56:12,966
Tanya, get me Marvin from BET.
1262
00:56:13,010 --> 00:56:14,574
I'm right on top of that, Rose.
1263
00:56:18,053 --> 00:56:21,444
Another quarter,
another downtick in sales.
1264
00:56:21,487 --> 00:56:23,792
Of course, the board
is losing their mind.
1265
00:56:23,835 --> 00:56:25,227
Mama needs her medicine.
1266
00:56:25,271 --> 00:56:27,966
Happy Hour?
1267
00:56:28,010 --> 00:56:30,531
I don't know what this job
will ruin first... brain, soul,
1268
00:56:30,574 --> 00:56:31,835
or liver.
1269
00:56:31,879 --> 00:56:33,879
Oh, and fabulous job
on the QED report.
1270
00:56:33,923 --> 00:56:34,922
Thanks, Rose.
1271
00:56:43,879 --> 00:56:45,010
What can I get you ladies?
1272
00:56:47,966 --> 00:56:50,705
I will have the Long
Island iced tea...
1273
00:56:50,748 --> 00:56:57,966
Rocks, with a twist, and a
spritz, Amaretto sidecar.
1274
00:56:58,010 --> 00:56:58,966
Awful.
1275
00:56:59,010 --> 00:57:00,662
They have the best
Manhattans in town.
1276
00:57:00,706 --> 00:57:01,705
Two please.
1277
00:57:07,706 --> 00:57:09,227
I don't get it.
1278
00:57:09,271 --> 00:57:11,619
I don't see a bunch of
naked girls walking around.
1279
00:57:11,662 --> 00:57:13,184
Why aren't they
wearing our clothes?
1280
00:57:17,706 --> 00:57:19,227
Go ahead.
1281
00:57:19,271 --> 00:57:21,532
Well, maybe we're
not wowing them.
1282
00:57:21,575 --> 00:57:23,098
The girls who wore
Libra at my school
1283
00:57:23,140 --> 00:57:26,662
were still kind of
finding their style.
1284
00:57:26,706 --> 00:57:28,575
Libra's clothing are
things that their parents
1285
00:57:28,619 --> 00:57:31,011
wanted them to wear and not
things that they were actually
1286
00:57:31,054 --> 00:57:33,054
excited about wearing.
1287
00:57:33,098 --> 00:57:36,185
Well, don't forget high
school for you was ages ago.
1288
00:57:36,228 --> 00:57:39,924
And your resume, I mean,
as impressive as it is,
1289
00:57:39,967 --> 00:57:41,924
didn't include
adolescent psychology.
1290
00:57:41,967 --> 00:57:44,054
So why don't we leave the
opining to the experts?
1291
00:57:49,141 --> 00:57:50,141
I'm sorry.
1292
00:57:50,185 --> 00:57:52,880
This business is just
changing so fast.
1293
00:57:52,924 --> 00:57:54,662
My entire life, you
went to the mall
1294
00:57:54,706 --> 00:57:56,575
and got clothes from
stores like Libra.
1295
00:57:56,619 --> 00:57:58,836
Now I'm reading articles
titled, "How Fast Fashion is
1296
00:57:58,880 --> 00:58:00,228
Terrorizing the Environment."
1297
00:58:00,272 --> 00:58:03,098
Yeah, my friends... their kids...
1298
00:58:03,141 --> 00:58:06,749
My friends' kids really pay
attention to that stuff.
1299
00:58:06,793 --> 00:58:10,315
I follow Emma Watson and she
only wears sustainable clothes.
1300
00:58:10,359 --> 00:58:12,967
Unfortunately, revamping
our manufacturing
1301
00:58:13,011 --> 00:58:15,098
would be like turning
around an oil tanker.
1302
00:58:15,141 --> 00:58:18,620
And, if I can be honest,
I'm just a little on edge
1303
00:58:18,663 --> 00:58:21,054
because Gus had
mentioned that he
1304
00:58:21,098 --> 00:58:25,011
might be ready to take
things to the next level.
1305
00:58:25,054 --> 00:58:27,054
Marriage?
1306
00:58:27,098 --> 00:58:28,837
Honey, please, no.
1307
00:58:28,881 --> 00:58:30,185
Moving in.
1308
00:58:30,228 --> 00:58:31,335
You have to foster a
puppy before you can
1309
00:58:31,359 --> 00:58:33,012
tell if it's your forever pet.
1310
00:58:33,054 --> 00:58:35,141
Hell, I just got him
to agree to monogamy.
1311
00:58:35,185 --> 00:58:37,228
Don't think that wasn't
a Herculean task.
1312
00:58:37,272 --> 00:58:39,881
Anyway, I'm just waiting
for him to bring it up
1313
00:58:39,925 --> 00:58:41,185
to me while our clothes are on.
1314
00:58:41,228 --> 00:58:42,837
You know men only
think emotionally when
1315
00:58:42,881 --> 00:58:44,186
they're laying in the wet spot.
1316
00:58:44,228 --> 00:58:46,186
Disgusting.
1317
00:58:46,228 --> 00:58:50,055
Men are like that, disgusting.
1318
00:58:50,099 --> 00:58:51,142
This is good.
1319
00:58:51,186 --> 00:58:52,055
Yeah.
1320
00:58:52,099 --> 00:58:53,142
It's good.
1321
00:58:53,186 --> 00:58:54,794
So good.
1322
00:58:54,837 --> 00:58:57,229
It's delicious.
1323
00:59:09,794 --> 00:59:10,793
Kenny!
1324
00:59:15,229 --> 00:59:16,186
Is this anyone?
1325
00:59:16,229 --> 00:59:16,403
Five.
1326
00:59:16,447 --> 00:59:17,099
OK.
1327
00:59:17,142 --> 00:59:19,055
Five, you say?
1328
00:59:19,099 --> 00:59:21,186
How did this happen?
1329
00:59:21,229 --> 00:59:22,229
So you got a black card.
1330
00:59:22,273 --> 00:59:23,708
I wish.
1331
00:59:23,750 --> 00:59:25,109
It's for office
expenses and stuff.
1332
00:59:25,142 --> 00:59:27,012
But I'll pay it right back.
1333
00:59:27,055 --> 00:59:28,186
All right, don't look at me.
1334
00:59:28,229 --> 00:59:30,881
I don't even game like that.
1335
00:59:30,925 --> 00:59:32,968
Things were getting
tense with the girlfriend
1336
00:59:33,012 --> 00:59:34,142
and the boyfriend.
1337
00:59:34,186 --> 00:59:38,012
I needed offline games.
1338
00:59:38,055 --> 00:59:39,012
I'm sorry.
1339
00:59:39,055 --> 00:59:41,012
But I also got something.
1340
00:59:41,055 --> 00:59:45,012
I'm feeling guilty, but
also really satisfied.
1341
00:59:45,055 --> 00:59:46,273
OK, so I did the...
1342
00:59:48,013 --> 00:59:49,316
Oh, I have another ace.
1343
00:59:49,360 --> 00:59:50,838
I have... I have the three.
1344
00:59:53,403 --> 00:59:54,273
Oh, my god.
1345
00:59:54,316 --> 00:59:55,315
Zack!
1346
01:00:00,100 --> 01:00:01,795
You didn't want
the crows inside,
1347
01:00:01,838 --> 01:00:03,926
so I got a place for
us to hang out here.
1348
01:00:03,969 --> 01:00:05,882
I was being respectful.
1349
01:00:05,926 --> 01:00:07,143
Kenny got something too.
1350
01:00:10,143 --> 01:00:11,230
How much did all this cost?
1351
01:00:11,274 --> 01:00:13,969
$9,268.
1352
01:00:14,013 --> 01:00:16,056
You spent all that?
1353
01:00:16,100 --> 01:00:21,013
If you count all the Whole
Foods receipts, It's $12,678.
1354
01:00:21,056 --> 01:00:22,143
But you're getting $60,000.
1355
01:00:22,187 --> 01:00:23,969
This is way less.
1356
01:00:24,013 --> 01:00:25,274
That is not how it works.
1357
01:00:25,317 --> 01:00:27,056
How could you do this to me?
1358
01:00:27,100 --> 01:00:29,882
All I've done all summer is
work to take care of you guys
1359
01:00:29,926 --> 01:00:31,926
to do mama solid and
now I'm going to jail.
1360
01:00:36,100 --> 01:00:37,100
Doubtful.
1361
01:00:37,143 --> 01:00:38,250
Kids get a slap on the wrist.
1362
01:00:38,274 --> 01:00:41,143
Need I remind you, Black?
1363
01:00:41,187 --> 01:00:44,013
I always forget
to factor that in.
1364
01:00:44,056 --> 01:00:45,230
OK.
1365
01:00:45,274 --> 01:00:46,838
Sorry.
1366
01:00:46,882 --> 01:00:51,926
OK, I need you to
understand, Bee Taqueria
1367
01:00:51,969 --> 01:00:54,056
makes the best
tacos in LA, which
1368
01:00:54,100 --> 01:00:55,969
is a town full of dope tacos.
1369
01:00:56,013 --> 01:00:58,187
So you will be ruined for life.
1370
01:01:02,274 --> 01:01:02,927
Everything OK?
1371
01:01:02,970 --> 01:01:04,796
Yeah, I'm sorry.
1372
01:01:04,839 --> 01:01:08,317
I'm just... I've
a lot of my mind.
1373
01:01:08,361 --> 01:01:12,014
So, you know, one of the
benefits of dating someone
1374
01:01:12,057 --> 01:01:15,101
is that you have someone you can
share those mind things with.
1375
01:01:15,144 --> 01:01:16,014
Just saying.
1376
01:01:16,057 --> 01:01:16,274
Thanks.
1377
01:01:16,317 --> 01:01:17,316
Yeah.
1378
01:01:21,101 --> 01:01:23,231
My mom taught me never
tell a woman to smile.
1379
01:01:23,275 --> 01:01:24,796
So I won't do that.
1380
01:01:24,839 --> 01:01:27,361
I will just remind you, I
have two functioning ears,
1381
01:01:27,404 --> 01:01:29,970
two very supportive
shoulders for crying on,
1382
01:01:30,014 --> 01:01:32,188
and one really great penis.
1383
01:01:36,014 --> 01:01:37,013
You're an idiot.
1384
01:01:43,839 --> 01:01:44,231
Whoa.
1385
01:01:44,275 --> 01:01:45,014
Right?
1386
01:01:45,057 --> 01:01:45,275
Wait.
1387
01:01:45,318 --> 01:01:46,101
Right?
1388
01:01:46,144 --> 01:01:47,143
Wait.
1389
01:01:49,318 --> 01:01:50,317
That's really good.
1390
01:02:00,536 --> 01:02:01,535
Gus?
1391
01:02:05,188 --> 01:02:05,536
Tanya?
1392
01:02:05,579 --> 01:02:08,231
Who is this?
1393
01:02:08,275 --> 01:02:09,274
It's Rose.
1394
01:02:11,623 --> 01:02:13,014
You look great.
1395
01:02:13,057 --> 01:02:14,971
Who is that?
1396
01:02:15,014 --> 01:02:16,492
How's your night going?
1397
01:02:16,536 --> 01:02:20,318
So Rose and I are in
an open relationship.
1398
01:02:20,362 --> 01:02:22,058
It's still taboo to her.
1399
01:02:22,101 --> 01:02:24,015
It might be a generational
thing, I'm not sure.
1400
01:02:24,058 --> 01:02:26,144
Funny, because she just told
me that you guys agreed,
1401
01:02:26,188 --> 01:02:28,058
in the wet spot,
to be monogamous.
1402
01:02:28,102 --> 01:02:32,145
And yet I just saw you
eating that woman's head.
1403
01:02:32,189 --> 01:02:37,102
We are in an improv class
and we were just rehearsing.
1404
01:02:37,145 --> 01:02:38,579
Well, if you're in
an improv class,
1405
01:02:38,623 --> 01:02:40,189
then why are you rehearsing?
1406
01:02:46,102 --> 01:02:47,276
Tanya, I will pay you.
1407
01:02:47,319 --> 01:02:48,971
You want to explain
what that was?
1408
01:02:49,015 --> 01:02:50,208
I will pay you any
amount of money.
1409
01:02:50,232 --> 01:02:52,058
It's not my place.
1410
01:02:52,102 --> 01:02:53,555
You got to admit, that
was a little weird.
1411
01:02:53,579 --> 01:02:57,493
Didn't your mama also
tell you that no means no?
1412
01:02:57,537 --> 01:03:00,145
In a different context.
1413
01:03:00,189 --> 01:03:03,145
But I guess that works here too.
1414
01:03:19,058 --> 01:03:20,971
Hey, Rose.
1415
01:03:21,015 --> 01:03:22,145
We have a problem.
1416
01:03:22,189 --> 01:03:24,189
What is it, honey?
1417
01:03:24,232 --> 01:03:29,015
OMG, this Gus is
a certified freak.
1418
01:03:29,058 --> 01:03:32,102
OK, well, then we
have two problems.
1419
01:03:32,145 --> 01:03:34,145
Lay it on me.
1420
01:03:34,189 --> 01:03:35,276
Oh, shit.
1421
01:03:35,319 --> 01:03:37,079
Before I forget, I need
the latest QED report.
1422
01:03:37,102 --> 01:03:39,103
The board moved up our
meeting, so I need it now.
1423
01:03:39,145 --> 01:03:41,016
I...
1424
01:03:41,059 --> 01:03:42,232
Check your Dropbox, Rose.
1425
01:03:45,103 --> 01:03:46,493
Dropbox?
1426
01:03:46,537 --> 01:03:50,537
Wait, why does Caroline...
1427
01:03:50,580 --> 01:03:52,103
I have so many questions.
1428
01:03:52,146 --> 01:03:54,319
I've been doing the QED
reports for you girl here,
1429
01:03:54,363 --> 01:03:57,406
and I just thought it was crazy
that we still do them on paper,
1430
01:03:57,450 --> 01:03:59,233
so I digitized them.
1431
01:04:03,059 --> 01:04:05,059
Great work, Tanya.
1432
01:04:05,103 --> 01:04:08,451
Delegating responsibility and
innovating at the same time.
1433
01:04:08,494 --> 01:04:09,711
Here for it.
1434
01:04:09,754 --> 01:04:10,972
Hey, yeah, that was me.
1435
01:04:11,016 --> 01:04:13,364
And excellent
managerial instincts.
1436
01:04:13,407 --> 01:04:15,320
Who knew Caroline
even had that skill?
1437
01:04:15,364 --> 01:04:19,190
No tea, no shade, no lemonade.
1438
01:04:19,233 --> 01:04:21,190
Oh, here it is.
1439
01:04:21,233 --> 01:04:22,320
All right, ladies.
1440
01:04:22,364 --> 01:04:24,712
Time to give the board
the old razzle dazzle.
1441
01:04:24,754 --> 01:04:27,059
Or should I say Rose-l dazzle?
1442
01:04:30,364 --> 01:04:31,363
Woo!
1443
01:04:35,364 --> 01:04:36,451
You're going to get yours.
1444
01:05:06,755 --> 01:05:07,842
Are you hate-scrolling her?
1445
01:05:07,886 --> 01:05:09,104
No, no.
1446
01:05:09,147 --> 01:05:12,104
I just thought we
had mutual friends.
1447
01:05:12,147 --> 01:05:13,060
Oh.
1448
01:05:13,104 --> 01:05:13,799
Sure.
1449
01:05:13,842 --> 01:05:15,407
She sold me out.
1450
01:05:15,451 --> 01:05:17,755
I tried your olive branch
and she shoved it up my ass.
1451
01:05:17,799 --> 01:05:19,408
Let's actually
drop that metaphor.
1452
01:05:19,451 --> 01:05:22,625
OK, I did QED reports for her
and she took all the credit.
1453
01:05:22,668 --> 01:05:25,842
What, so you're
leaving mean comments?
1454
01:05:25,886 --> 01:05:26,885
Are you about to?
1455
01:05:30,278 --> 01:05:32,408
It just doesn't make sense...
1456
01:05:32,452 --> 01:05:34,234
The resume, the socials.
1457
01:05:34,278 --> 01:05:37,452
There's nothing negative, no
slutty Halloween costumes,
1458
01:05:37,495 --> 01:05:40,191
no transphobic retweets.
1459
01:05:40,234 --> 01:05:44,539
It's like they built this Jack
and Jill Barbie out of a lab.
1460
01:05:44,582 --> 01:05:45,581
You need a hobby.
1461
01:05:59,278 --> 01:06:00,539
What in the Black ass hell?
1462
01:06:16,452 --> 01:06:18,843
You ain't paying, ain't got
no bands, so we can't talk.
1463
01:06:18,887 --> 01:06:20,582
I'm with my friends,
these hoes mad, we...
1464
01:06:23,626 --> 01:06:24,625
Yo, Ken!
1465
01:06:29,843 --> 01:06:32,582
Our video got 10 million views.
1466
01:06:32,626 --> 01:06:34,105
That's a million, dickhead.
1467
01:06:34,148 --> 01:06:35,409
Oh.
1468
01:06:35,452 --> 01:06:36,495
It's these damn brownies.
1469
01:06:36,539 --> 01:06:37,800
I'm high as hell.
1470
01:06:37,843 --> 01:06:39,669
Ooh, don't take more than one.
1471
01:06:39,713 --> 01:06:41,018
Those things will get you.
1472
01:06:58,148 --> 01:06:59,018
You trying to electrocute folks?
1473
01:06:59,061 --> 01:06:59,583
What's up?
1474
01:06:59,627 --> 01:07:00,843
Shut up.
1475
01:07:00,887 --> 01:07:02,496
All speakers are
waterproof these days.
1476
01:07:02,540 --> 01:07:03,801
Everyone out now.
1477
01:07:03,843 --> 01:07:06,192
I got electrocuted
once fixing my fan.
1478
01:07:06,235 --> 01:07:07,192
Felt pretty cool.
1479
01:07:07,235 --> 01:07:08,888
Now!
1480
01:07:08,931 --> 01:07:10,124
You're just walking around
in your underwear, no bathing
1481
01:07:10,148 --> 01:07:11,279
suit?
1482
01:07:11,322 --> 01:07:12,757
Hurry up.
1483
01:07:12,801 --> 01:07:15,583
I want you all out of my
sight in five minutes.
1484
01:07:15,627 --> 01:07:16,975
Yo, Ken, your mom's a bitch.
1485
01:07:17,018 --> 01:07:18,322
Who's trying to get cut?
1486
01:07:18,366 --> 01:07:20,627
Say that again if you
feel like bleeding.
1487
01:07:20,670 --> 01:07:21,801
Oh, my god.
1488
01:07:21,844 --> 01:07:23,322
What the hell is wrong with you?
1489
01:07:23,366 --> 01:07:24,540
What's wrong with you?
1490
01:07:24,583 --> 01:07:26,148
You think your naked
friends drinking
1491
01:07:26,192 --> 01:07:28,125
and smoking is good for our
brother and sister to see?
1492
01:07:28,149 --> 01:07:29,279
What am I supposed to do?
1493
01:07:29,322 --> 01:07:30,975
I'm stuck here all
day, all night.
1494
01:07:31,019 --> 01:07:32,193
Don't start with that again.
1495
01:07:32,235 --> 01:07:33,540
So you made a few sandwiches?
1496
01:07:33,583 --> 01:07:35,019
Big deal.
1497
01:07:35,062 --> 01:07:36,627
My god, you're such a dude.
1498
01:07:36,670 --> 01:07:38,366
You do one thing
to help out and you
1499
01:07:38,409 --> 01:07:39,888
want a statue in your honor.
1500
01:07:39,932 --> 01:07:41,453
Some of us are out here working.
1501
01:07:41,496 --> 01:07:43,038
You don't start with
that, because while you're
1502
01:07:43,062 --> 01:07:44,559
out there hanging out
with your coworkers
1503
01:07:44,583 --> 01:07:46,062
and going on little
dates, I'm here
1504
01:07:46,106 --> 01:07:47,888
taking care of everything else.
1505
01:07:47,932 --> 01:07:49,323
You know the shit
that I do is just
1506
01:07:49,367 --> 01:07:51,367
as important as
that last desk job,
1507
01:07:51,410 --> 01:07:54,280
or did you forget I
canceled my summer too?
1508
01:07:54,323 --> 01:07:55,454
Team Crandell my ass.
1509
01:07:55,497 --> 01:07:58,497
You stole from me,
from my company,
1510
01:07:58,541 --> 01:07:59,757
and you call that teamwork?
1511
01:07:59,801 --> 01:08:01,670
And you're having
parties without me?
1512
01:08:01,714 --> 01:08:03,497
You don't think that I
want to have fun too?
1513
01:08:03,541 --> 01:08:06,844
And... And apparently,
one of your hoes
1514
01:08:06,888 --> 01:08:08,844
doesn't understand
everybody out.
1515
01:08:08,888 --> 01:08:13,106
I tried to leave, but
you're blocking me in.
1516
01:08:13,149 --> 01:08:15,628
And I'm not a hoe, I'm a virgin.
1517
01:08:15,671 --> 01:08:17,236
Kenny and I skate together.
1518
01:08:17,280 --> 01:08:21,367
So if you're going to slut
shame, shame an actual slut.
1519
01:08:21,410 --> 01:08:22,062
I'm sorry.
1520
01:08:22,106 --> 01:08:23,323
Hey, guys.
1521
01:08:23,367 --> 01:08:26,062
How good is Melissa
at skateboarding?
1522
01:08:26,106 --> 01:08:27,367
What?
1523
01:08:27,410 --> 01:08:30,019
I didn't know she
likes brownies so much.
1524
01:08:30,062 --> 01:08:31,541
Brownie?
1525
01:08:31,584 --> 01:08:32,583
Brownies?
1526
01:08:32,845 --> 01:08:35,889
Oh, Melissa!
1527
01:08:35,933 --> 01:08:36,932
You OK?
1528
01:08:38,367 --> 01:08:40,845
This is why I can't wait
to go off to college.
1529
01:08:40,889 --> 01:08:43,410
Please, we're not that bad.
1530
01:08:43,454 --> 01:08:45,758
Didn't your boy Ethan's
brother stab somebody?
1531
01:08:45,802 --> 01:08:46,801
Allegedly.
1532
01:08:50,541 --> 01:08:52,647
With mom by herself, guess
who became the second parent?
1533
01:08:52,671 --> 01:08:54,323
I never get thanked
for it, either.
1534
01:08:54,367 --> 01:08:56,802
It's just assumed
that that's my job.
1535
01:08:56,845 --> 01:08:58,758
This summer was supposed
to be my first break.
1536
01:09:01,454 --> 01:09:03,671
You never tell me
it was like that.
1537
01:09:03,715 --> 01:09:05,715
Well, I can't talk
to you anymore.
1538
01:09:05,758 --> 01:09:07,150
What is that supposed to mean?
1539
01:09:10,237 --> 01:09:13,107
I get what you're trying to
prove with the new clothes
1540
01:09:13,150 --> 01:09:14,758
and the grill and the accents...
1541
01:09:14,802 --> 01:09:15,758
I'm not frightened, see?
1542
01:09:15,802 --> 01:09:17,368
OK, this is me.
1543
01:09:17,411 --> 01:09:19,933
Dad made me go all preppy
because it was safer, a.k.a.
1544
01:09:19,976 --> 01:09:21,845
less scary to white folks.
1545
01:09:21,889 --> 01:09:25,324
Look, I miss the hell out of my
dad, but ever since dad died,
1546
01:09:25,368 --> 01:09:26,716
I feel like I can be myself.
1547
01:09:26,758 --> 01:09:29,063
I don't care how you
talk or how you dress.
1548
01:09:29,107 --> 01:09:31,672
You just went from collecting
awards and trophies
1549
01:09:31,716 --> 01:09:34,063
to smoking weed and skating.
1550
01:09:34,107 --> 01:09:35,672
And you don't have
to do what you did,
1551
01:09:35,716 --> 01:09:37,107
you just have to do something.
1552
01:09:37,150 --> 01:09:38,629
I am doing something.
1553
01:09:38,672 --> 01:09:40,585
Those skate videos I
make with Rock and Jason
1554
01:09:40,629 --> 01:09:41,976
get hella views...
1555
01:09:42,020 --> 01:09:44,629
More than any other
Black skater out there.
1556
01:09:44,672 --> 01:09:48,194
And we're close to
getting monetized.
1557
01:09:48,237 --> 01:09:50,716
Really?
1558
01:09:50,759 --> 01:09:52,455
Wow.
1559
01:09:52,498 --> 01:09:55,759
Over half a million followers,
my sister not even one of them.
1560
01:09:55,803 --> 01:09:57,585
Look, I might not
be going to Howard,
1561
01:09:57,629 --> 01:09:59,934
but at least I got my thing.
1562
01:09:59,977 --> 01:10:01,498
You ain't know that.
1563
01:10:01,542 --> 01:10:03,195
You don't even know
what Melissa can do.
1564
01:10:06,324 --> 01:10:08,021
Maybe if you knew us
a little bit better,
1565
01:10:08,064 --> 01:10:09,542
we wouldn't feel
like such a burden.
1566
01:10:12,238 --> 01:10:13,238
Good news.
1567
01:10:13,282 --> 01:10:14,890
Melissa will be fine.
1568
01:10:14,934 --> 01:10:16,064
You got lucky.
1569
01:10:16,108 --> 01:10:17,890
It could have been
a lot worse, OK?
1570
01:10:17,934 --> 01:10:20,890
Just a dislocated shoulder
and an elbow strain.
1571
01:10:20,934 --> 01:10:22,456
And she'll sleep
off the marijuana.
1572
01:10:22,498 --> 01:10:24,064
Just keep an eye on her tonight.
1573
01:10:24,108 --> 01:10:25,803
Normally, I'd have
to report this,
1574
01:10:25,846 --> 01:10:28,127
but the last thing I want to do
is get you all in the system.
1575
01:10:28,151 --> 01:10:30,064
I had a single mom, too.
1576
01:10:30,108 --> 01:10:32,021
But we weren't living like this.
1577
01:10:32,064 --> 01:10:33,195
Hang in there, girl.
1578
01:10:33,238 --> 01:10:35,021
And tighten up.
1579
01:10:35,064 --> 01:10:36,063
The tightest.
1580
01:10:42,021 --> 01:10:43,673
Tanya.
1581
01:10:43,717 --> 01:10:46,108
Why do you look so weathered?
1582
01:10:49,804 --> 01:10:50,760
Oh, I'm sorry.
1583
01:10:50,804 --> 01:10:52,195
I was up all night.
1584
01:10:52,238 --> 01:10:54,673
My sister... daughter
ate something
1585
01:10:54,717 --> 01:10:56,108
that didn't agree with her.
1586
01:10:56,151 --> 01:10:58,586
That is why I'm staunchly
anti-procreation.
1587
01:10:58,630 --> 01:11:00,064
Mainline some coffee, girlie.
1588
01:11:00,108 --> 01:11:01,673
We got some work to do.
1589
01:11:01,717 --> 01:11:02,716
Woo!
1590
01:11:38,760 --> 01:11:43,326
Watch the
sunrise along the Coast
1591
01:11:43,370 --> 01:11:47,978
as we're both getting up.
1592
01:11:48,022 --> 01:11:53,891
I can't describe
what I'm feeling.
1593
01:11:53,935 --> 01:11:58,152
And all I know is
we're going home.
1594
01:11:58,196 --> 01:11:59,718
Is this for me?
1595
01:11:59,760 --> 01:12:01,718
Oh, yeah, we left
it open for Elijah.
1596
01:12:01,761 --> 01:12:03,065
The hell you think?
1597
01:12:03,109 --> 01:12:05,022
Kenny figured since you
couldn't go to Spain,
1598
01:12:05,065 --> 01:12:06,805
we'd bring Spain to you.
1599
01:12:06,848 --> 01:12:09,457
But his toxic masculinity
won't let him say it.
1600
01:12:09,500 --> 01:12:11,805
Kenny, this is dope.
1601
01:12:11,848 --> 01:12:14,109
You know, Kenny's always
had tons of potential.
1602
01:12:14,152 --> 01:12:16,500
He just needed the
freedom to explore it.
1603
01:12:16,544 --> 01:12:19,109
She's been like this all day.
1604
01:12:19,152 --> 01:12:21,023
I can't tell if
I like it or not.
1605
01:12:21,065 --> 01:12:22,544
Ever since my overdose...
1606
01:12:22,587 --> 01:12:24,066
Let's never say that again.
1607
01:12:24,109 --> 01:12:25,674
Everything is so much clearer.
1608
01:12:25,718 --> 01:12:27,077
I think I liked
all that dark stuff
1609
01:12:27,110 --> 01:12:28,936
because I was scared of death.
1610
01:12:28,979 --> 01:12:30,500
That fear is gone.
1611
01:12:30,544 --> 01:12:35,979
All I see now is light,
hope, possibility.
1612
01:12:36,023 --> 01:12:37,240
Seriously, Kenny?
1613
01:12:37,283 --> 01:12:40,153
How did you do all of this?
1614
01:12:40,197 --> 01:12:44,457
It's an online cooking
channel called On TV.
1615
01:12:44,500 --> 01:12:48,066
Personally, I would have named
it "People of Color-nary,"
1616
01:12:48,110 --> 01:12:51,848
or "Kachigga Niggas" or just
"niggas in the Kitchen."
1617
01:12:51,892 --> 01:12:52,587
Fine.
1618
01:12:52,631 --> 01:12:53,630
That works too.
1619
01:13:08,066 --> 01:13:09,458
We're screwed.
1620
01:13:09,501 --> 01:13:11,066
Wait, what?
1621
01:13:11,110 --> 01:13:12,912
The manufacturers are
protesting working conditions.
1622
01:13:12,936 --> 01:13:15,153
It turned into a riot, and
they burned down the factory.
1623
01:13:15,197 --> 01:13:19,240
Our entire winter line is
a giant cloud of smoke.
1624
01:13:19,284 --> 01:13:19,979
Well, what can we do?
1625
01:13:20,023 --> 01:13:21,675
Can we get the manufacturers...
1626
01:13:21,719 --> 01:13:23,501
We're already on thin
ice, and now the board
1627
01:13:23,545 --> 01:13:25,173
doesn't want to throw
good money after bad.
1628
01:13:25,197 --> 01:13:27,240
They're shutting us down.
1629
01:13:27,284 --> 01:13:28,023
What?
1630
01:13:28,066 --> 01:13:29,849
Rose, no.
1631
01:13:29,893 --> 01:13:31,066
I need this job.
1632
01:13:31,110 --> 01:13:33,458
I don't have the
booty for OnlyFans.
1633
01:13:33,501 --> 01:13:34,937
Don't worry, Tanya.
1634
01:13:34,980 --> 01:13:36,738
You've got a nice, storied
career ahead of you.
1635
01:13:36,762 --> 01:13:39,024
And I'll put in a good word
for you, wherever you want,
1636
01:13:39,067 --> 01:13:40,458
if my name means anything.
1637
01:13:40,501 --> 01:13:41,806
Go home for the day.
1638
01:13:41,849 --> 01:13:44,240
I was saving this bottle
for a celebration,
1639
01:13:44,284 --> 01:13:47,632
but I guess the start of
the next chapter of my life
1640
01:13:47,675 --> 01:13:49,806
is something to celebrate.
1641
01:13:49,849 --> 01:13:51,024
Hey, babe.
1642
01:13:51,067 --> 01:13:53,111
I have an update on that fire.
1643
01:13:53,154 --> 01:13:54,153
It's still going.
1644
01:14:06,067 --> 01:14:08,632
This is exactly what
I've been looking for.
1645
01:14:08,675 --> 01:14:10,111
Sick.
1646
01:14:10,154 --> 01:14:12,198
You are going to slay
Coachella next year.
1647
01:14:12,241 --> 01:14:14,198
And if Cream doesn't
jump your bones,
1648
01:14:14,241 --> 01:14:16,980
we'll bury him in the desert.
1649
01:14:17,024 --> 01:14:18,589
Sorry to interrupt.
1650
01:14:18,632 --> 01:14:20,937
This would just be
really cute with that.
1651
01:14:20,980 --> 01:14:21,980
A necklace or...
1652
01:14:22,024 --> 01:14:24,067
Belt.
1653
01:14:24,111 --> 01:14:25,633
Love.
1654
01:14:25,676 --> 01:14:26,937
You work here?
1655
01:14:26,980 --> 01:14:30,024
No, I'm just doing
some retail therapy.
1656
01:14:30,067 --> 01:14:31,111
Thank you so much, ma'am.
1657
01:14:34,633 --> 01:14:35,632
"Ma'am?"
1658
01:14:50,111 --> 01:14:51,025
Rose!
1659
01:14:51,067 --> 01:14:52,720
Hey, Tanya.
1660
01:14:52,763 --> 01:14:54,217
Call up the board and tell them
they can't shut us down yet.
1661
01:14:54,241 --> 01:14:56,261
I have something big, and I just
need the night to work on it.
1662
01:14:56,285 --> 01:14:59,676
Why the fuck not?
1663
01:15:12,286 --> 01:15:14,112
Hey.
1664
01:15:14,155 --> 01:15:15,155
What are you doing here?
1665
01:15:24,242 --> 01:15:26,807
I thought that was next Friday.
1666
01:15:26,850 --> 01:15:28,807
I texted you yesterday.
1667
01:15:28,850 --> 01:15:30,242
I called you tonight.
1668
01:15:30,286 --> 01:15:32,088
Work went to shit and I
had to stay late again.
1669
01:15:32,112 --> 01:15:35,242
Yeah, your top-secret job.
1670
01:15:35,286 --> 01:15:37,199
I've been sitting here,
listening to the family
1671
01:15:37,242 --> 01:15:38,720
that you just won't
introduce me to.
1672
01:15:43,068 --> 01:15:47,286
Part of dating is actually
getting to know each other.
1673
01:15:47,329 --> 01:15:50,808
And another part is
respecting people's privacy.
1674
01:15:50,850 --> 01:15:53,242
I wouldn't have to dig if you
weren't being so secretive.
1675
01:15:53,286 --> 01:15:53,981
Well, I would tell
you more if you
1676
01:15:54,025 --> 01:15:55,329
didn't want to know so much.
1677
01:15:55,373 --> 01:15:57,155
Fine.
1678
01:15:57,199 --> 01:15:59,044
But I asked you to be there
for me, and you weren't.
1679
01:15:59,068 --> 01:16:01,199
Bryan.
1680
01:16:01,242 --> 01:16:02,764
You know I like you.
1681
01:16:02,808 --> 01:16:05,764
Do I?
1682
01:16:05,808 --> 01:16:08,329
I thought we were having fun.
1683
01:16:08,373 --> 01:16:09,808
We're not adults.
1684
01:16:09,851 --> 01:16:12,895
We don't have to
make it all serious.
1685
01:16:12,939 --> 01:16:14,155
Seriously?
1686
01:16:14,199 --> 01:16:15,895
You're going to do me like that.
1687
01:16:15,939 --> 01:16:18,113
I just have so much
responsibility right now,
1688
01:16:18,156 --> 01:16:20,939
I don't have time to be,
like, your wife or something.
1689
01:16:20,982 --> 01:16:21,981
Wow.
1690
01:16:29,069 --> 01:16:34,069
Tanya, you bailed on the
biggest night of my life.
1691
01:16:34,113 --> 01:16:36,808
I thought I could at
least get an apology.
1692
01:16:39,243 --> 01:16:41,156
Bryan, I'm sorry.
1693
01:16:41,200 --> 01:16:43,198
Yeah, nobody wants an
apology they have to ask for.
1694
01:17:01,895 --> 01:17:05,809
Tanya, this is genius.
1695
01:17:05,851 --> 01:17:08,895
I'm only 30% sure
it's going to work.
1696
01:17:08,939 --> 01:17:13,113
But I'm 100% sure we're dead
in the water if we don't try.
1697
01:17:13,156 --> 01:17:15,113
But the board will
never see it like this.
1698
01:17:15,156 --> 01:17:18,200
They have about as much vision
as a mole with cataracts.
1699
01:17:18,243 --> 01:17:20,069
They need to see it on its feet.
1700
01:17:20,113 --> 01:17:23,069
Rent out a space, something
funky, like the ACE hotel,
1701
01:17:23,113 --> 01:17:24,200
or EPLP.
1702
01:17:24,243 --> 01:17:26,200
There should be enough
room on your work card.
1703
01:17:26,243 --> 01:17:28,114
About that.
1704
01:17:28,156 --> 01:17:29,896
Rose, there's something else.
1705
01:17:29,940 --> 01:17:30,417
Keep em coming.
1706
01:17:30,461 --> 01:17:31,460
You're on a roll.
1707
01:17:34,461 --> 01:17:37,114
Let's show them
we got the message
1708
01:17:37,157 --> 01:17:39,157
about throwing good
money after bad.
1709
01:17:39,201 --> 01:17:40,809
We'll have it at my house.
1710
01:17:40,852 --> 01:17:43,809
I have a massive yard and
repurposing a less traditional
1711
01:17:43,852 --> 01:17:47,201
space can really drive home
the vibe of the rebrand.
1712
01:17:47,244 --> 01:17:48,201
You're a homeowner?
1713
01:17:48,244 --> 01:17:50,288
At your age?
1714
01:17:50,331 --> 01:17:53,070
I'm a trust fund bitch.
1715
01:17:53,114 --> 01:17:54,331
Ooh.
1716
01:17:54,375 --> 01:17:55,375
All right.
1717
01:17:55,418 --> 01:17:57,027
Listen up, you little arsonists.
1718
01:17:57,070 --> 01:17:58,983
Hello, to you too.
1719
01:17:59,027 --> 01:18:00,809
We got a Team
Crandell code blue.
1720
01:18:00,852 --> 01:18:02,177
We don't have a
color coding system.
1721
01:18:02,201 --> 01:18:03,418
Stay with me.
1722
01:18:03,462 --> 01:18:04,611
We got one chance
to save our asses,
1723
01:18:04,635 --> 01:18:05,983
and you guys are
going to help me,
1724
01:18:06,027 --> 01:18:08,114
or I'm turning us all
in for embezzlement.
1725
01:18:08,157 --> 01:18:10,220
You really trying to feed us
through the prison pipeline.
1726
01:18:10,244 --> 01:18:12,157
Kenny.
1727
01:18:12,201 --> 01:18:14,177
We have to turn this place
into the dopest venue in SoCal
1728
01:18:14,201 --> 01:18:16,027
for a work function
on Saturday night,
1729
01:18:16,070 --> 01:18:19,462
and this is an all
hands on deck situation.
1730
01:18:19,505 --> 01:18:20,983
We do kind of owe her.
1731
01:18:21,027 --> 01:18:22,306
And debts are heavy on the soul.
1732
01:18:25,244 --> 01:18:26,983
I'm not available Saturday.
1733
01:18:27,027 --> 01:18:27,462
I'm just playing.
1734
01:18:27,505 --> 01:18:30,201
Damn!
1735
01:18:30,244 --> 01:18:30,983
All right, come on.
1736
01:18:31,027 --> 01:18:32,027
Let's do this.
1737
01:18:36,462 --> 01:18:38,897
Alexander Wang with
the Helmut Lang, ghetto
1738
01:18:38,941 --> 01:18:40,462
fab so I'm still
eating chicken wings.
1739
01:18:40,505 --> 01:18:42,549
Versatile so I can
keep switching lanes.
1740
01:18:42,592 --> 01:18:43,592
I got plenty Janes.
1741
01:18:43,636 --> 01:18:44,897
I got plenty rings.
1742
01:18:44,941 --> 01:18:47,028
Fashion shows, fancy clothes.
1743
01:18:48,331 --> 01:18:50,047
Mom usually moves the
couch and vacuums under it.
1744
01:18:50,071 --> 01:18:51,288
Yeah, your mama went loco.
1745
01:18:51,331 --> 01:18:53,115
Beat.
1746
01:18:53,158 --> 01:18:55,202
Ain't nothing to a queen,
you ain't said a thing.
1747
01:18:55,245 --> 01:18:57,375
But Jim Carrey, but
they bite the slang.
1748
01:18:57,418 --> 01:18:59,941
Like to call him necklace
cause he want to hang.
1749
01:18:59,984 --> 01:19:01,352
He was going nuts
so I let him hang.
1750
01:19:01,375 --> 01:19:04,984
Fashion shows, fancy clothes.
1751
01:19:05,028 --> 01:19:07,289
That's just the way it goes.
1752
01:19:07,332 --> 01:19:08,462
Appreciate you inviting me...
1753
01:19:08,505 --> 01:19:09,158
Hey, bro.
1754
01:19:09,202 --> 01:19:10,984
What you doing?
1755
01:19:11,028 --> 01:19:13,071
Love, love, love.
1756
01:19:13,115 --> 01:19:14,984
Tanya, this is stellar.
1757
01:19:15,028 --> 01:19:16,028
All right, everyone.
1758
01:19:16,071 --> 01:19:17,984
See you back here at 9:00 AM.
1759
01:19:18,028 --> 01:19:19,245
Get some rest.
1760
01:19:19,289 --> 01:19:22,071
We got a big day tomorrow.
1761
01:19:22,115 --> 01:19:23,550
I'm ready to meet your friend.
1762
01:19:23,593 --> 01:19:24,592
Cuh-caw!
1763
01:19:25,376 --> 01:19:26,028
Hey, bud.
1764
01:19:26,071 --> 01:19:28,071
I missed you.
1765
01:19:28,115 --> 01:19:30,984
Yeah, it's great in that she
ghosted me today and went away
1766
01:19:31,028 --> 01:19:34,071
on the...
1767
01:19:34,115 --> 01:19:35,071
Nope, no.
1768
01:19:35,115 --> 01:19:36,550
Hey, give her one more shot.
1769
01:19:36,593 --> 01:19:40,115
If she doesn't see how great
you are, she don't deserve you.
1770
01:19:40,158 --> 01:19:41,289
Period, end of story.
1771
01:19:45,376 --> 01:19:47,593
Can you please mind your
own damn business for once?
1772
01:19:47,637 --> 01:19:50,028
Please.
1773
01:19:50,071 --> 01:19:51,071
Damn.
1774
01:19:51,115 --> 01:19:53,202
Is it the girl from the office?
1775
01:19:53,245 --> 01:19:54,071
Mhm.
1776
01:19:54,115 --> 01:19:57,202
That is how it's done.
1777
01:19:57,245 --> 01:19:58,637
How'd you do that so quickly?
1778
01:19:58,680 --> 01:19:59,680
Canva, sis.
1779
01:19:59,724 --> 01:20:00,985
Could have saved mom's sanity.
1780
01:20:16,680 --> 01:20:19,463
Fashion shows, fancy clothes.
1781
01:20:19,506 --> 01:20:21,420
That's just the way it goes.
1782
01:20:25,116 --> 01:20:28,159
Fashion shows, fancy clothes.
1783
01:20:28,203 --> 01:20:30,985
That's just the way it goes.
1784
01:20:31,029 --> 01:20:33,637
Yeah.
1785
01:20:33,680 --> 01:20:35,333
Alexander Wang, with
the Helmut Lang.
1786
01:20:35,377 --> 01:20:37,420
Ghetto fab, so I'm still
eating chicken wings.
1787
01:20:37,464 --> 01:20:39,507
Versatile, so I can
keep switching lanes.
1788
01:20:39,551 --> 01:20:40,551
I got plenty Janes.
1789
01:20:40,594 --> 01:20:41,985
I got plenty rings.
1790
01:20:42,029 --> 01:20:43,029
Ain't nothing to a queen.
1791
01:20:43,072 --> 01:20:44,116
You ain't said a thing.
1792
01:20:44,159 --> 01:20:46,029
But that Jim Carrey,
but they bite the slang.
1793
01:20:46,072 --> 01:20:48,116
Like to call him necklace
cause he want to hang.
1794
01:20:48,159 --> 01:20:50,203
He was going nuts
so I let him hang.
1795
01:20:50,246 --> 01:20:53,203
Fashion shows, fancy clothes.
1796
01:20:53,246 --> 01:20:55,116
That's just the way it goes.
1797
01:20:58,159 --> 01:21:01,246
Fashion shows, fancy clothes.
1798
01:21:01,290 --> 01:21:03,246
That's just the way it goes.
1799
01:21:10,551 --> 01:21:13,159
I'll be honest, I've
never felt cooler.
1800
01:21:13,203 --> 01:21:14,309
And I never felt more at peace.
1801
01:21:14,333 --> 01:21:15,551
Where's Kenny?
1802
01:21:15,594 --> 01:21:16,593
Yo.
1803
01:21:20,551 --> 01:21:22,246
You look perfect, little bro.
1804
01:21:22,290 --> 01:21:24,160
Look at you, all cleaned up.
1805
01:21:24,204 --> 01:21:26,117
What I'm saying.
1806
01:21:26,160 --> 01:21:28,507
Hey, hey, hey.
1807
01:21:28,551 --> 01:21:29,160
All right.
1808
01:21:29,204 --> 01:21:30,073
Last review.
1809
01:21:30,117 --> 01:21:31,160
Let's go.
1810
01:21:31,204 --> 01:21:32,117
Remarkably with local,
wild-caught scallops
1811
01:21:32,160 --> 01:21:32,638
and hickory-smoked bacon.
1812
01:21:32,681 --> 01:21:33,638
OK.
1813
01:21:33,681 --> 01:21:34,117
Mini wagyu beef Wellington.
1814
01:21:34,160 --> 01:21:35,160
OK.
1815
01:21:35,204 --> 01:21:35,986
Mini vegan quiche with spinach.
1816
01:21:36,030 --> 01:21:37,725
Oh.
1817
01:21:37,768 --> 01:21:38,725
Manhattan clam chowder with
Flamin' Hot Cheeto sprinkles.
1818
01:21:38,768 --> 01:21:40,204
And all the food tonight is?
1819
01:21:40,247 --> 01:21:42,030
No nuts, no gluten,
no lawsuitin.
1820
01:21:42,073 --> 01:21:43,508
My dogs.
1821
01:21:46,247 --> 01:21:47,160
Oh, my god.
1822
01:21:47,204 --> 01:21:48,552
Thank you for coming.
1823
01:21:48,594 --> 01:21:50,334
We got you, girl.
1824
01:21:50,378 --> 01:21:51,377
Come on.
1825
01:21:54,204 --> 01:21:56,334
You guys are saving
my life right now.
1826
01:21:56,378 --> 01:21:57,682
It's what we hoes do.
1827
01:21:57,725 --> 01:21:59,049
Yeah, you're never
living that one down.
1828
01:21:59,073 --> 01:22:00,072
Yeah.
1829
01:22:18,073 --> 01:22:19,421
Excuse me.
1830
01:22:19,465 --> 01:22:22,160
Rose?
1831
01:22:22,204 --> 01:22:23,247
What is it, Caroline?
1832
01:22:23,291 --> 01:22:24,290
Something?
1833
01:22:27,378 --> 01:22:29,421
Your girl's a fake.
1834
01:22:29,465 --> 01:22:32,247
You think this rebrand is
going to work behind some kid?
1835
01:22:32,291 --> 01:22:35,769
We need to do something.
1836
01:22:35,813 --> 01:22:36,682
You're right.
1837
01:22:36,726 --> 01:22:37,725
We do.
1838
01:22:40,248 --> 01:22:41,987
I'm writing you up for
filing a false claim
1839
01:22:42,031 --> 01:22:44,292
against a co-worker.
1840
01:22:44,334 --> 01:22:45,987
Get out of your
own way, Caroline.
1841
01:22:46,031 --> 01:22:47,074
But Rose, this...
1842
01:22:59,292 --> 01:23:00,291
Hey, Tanya?
1843
01:23:02,987 --> 01:23:06,248
I was just wondering
if we were still cool.
1844
01:23:06,292 --> 01:23:07,987
Oh, yeah, totally.
1845
01:23:08,031 --> 01:23:10,224
You know, actually, we should
go and grab a beer afterwards.
1846
01:23:10,248 --> 01:23:11,422
OK.
1847
01:23:11,466 --> 01:23:12,987
Gus, you are a
liar and a scumbag.
1848
01:23:13,031 --> 01:23:15,118
Either you tell Rose, or I will.
1849
01:23:15,161 --> 01:23:16,161
Tell Rose what?
1850
01:23:19,944 --> 01:23:23,553
We were just discussing
the decor of the house.
1851
01:23:23,596 --> 01:23:25,379
It's so un Libra.
1852
01:23:25,422 --> 01:23:27,422
Don't touch him, Rose.
1853
01:23:27,466 --> 01:23:29,118
You don't know where he's been.
1854
01:23:29,161 --> 01:23:31,596
Unfortunately, I do.
1855
01:23:31,640 --> 01:23:35,422
Maybe it's the champagne,
but I'm not following.
1856
01:23:35,466 --> 01:23:36,945
I saw him making
out with some lady.
1857
01:23:45,553 --> 01:23:49,466
I'm just not sold on the
whole "monogamy" thing.
1858
01:23:49,509 --> 01:23:51,727
Why are you putting
it in quotation marks?
1859
01:23:51,770 --> 01:23:53,596
It's a very clear concept.
1860
01:23:53,640 --> 01:23:55,075
And I believe I
already told you,
1861
01:23:55,119 --> 01:23:57,553
if you're not into the
whole "monogamy" thing,
1862
01:23:57,596 --> 01:24:02,596
then you can pound sand and
stop wasting my goddamn...
1863
01:24:02,640 --> 01:24:04,727
You know what?
1864
01:24:04,770 --> 01:24:06,466
I'm not going to give
you the satisfaction
1865
01:24:06,509 --> 01:24:08,988
of causing a scene.
1866
01:24:09,032 --> 01:24:10,336
Let's go, Tanya.
1867
01:24:10,380 --> 01:24:12,032
We have a company to save.
1868
01:24:12,075 --> 01:24:13,336
I'm right on top of that, Rose.
1869
01:24:17,336 --> 01:24:20,467
Rose, cause a scene with me.
1870
01:24:25,554 --> 01:24:27,467
Good evening, everyone.
1871
01:24:27,510 --> 01:24:29,945
Thank you for joining
us as we present to you
1872
01:24:29,988 --> 01:24:31,988
the future of Libra.
1873
01:24:32,032 --> 01:24:33,857
Based on recent
news, you might have
1874
01:24:33,901 --> 01:24:35,423
thought that wasn't a thing.
1875
01:24:35,467 --> 01:24:38,119
But let me assure you, it is.
1876
01:24:38,162 --> 01:24:40,858
And here to guide us
through it is our hostess
1877
01:24:40,901 --> 01:24:45,162
and the brains behind this
tectonic shift, Tanya Crandell.
1878
01:24:47,902 --> 01:24:48,901
Thank you, Rose.
1879
01:24:52,554 --> 01:24:55,249
For generations, Libra
has reigned supreme
1880
01:24:55,293 --> 01:24:58,249
in the world of young
women's mall fashion.
1881
01:24:58,293 --> 01:25:01,162
When Rose and I were in high
school, all we wanted to do
1882
01:25:01,206 --> 01:25:03,249
was look just like
the cool kids.
1883
01:25:03,293 --> 01:25:05,902
But for this generation,
that ain't going to cut it.
1884
01:25:05,946 --> 01:25:08,728
Today, "cool" means
individuality,
1885
01:25:08,771 --> 01:25:11,989
environmental sustainability,
and social responsibility.
1886
01:25:12,033 --> 01:25:13,467
So we're switching our style up.
1887
01:25:13,510 --> 01:25:15,033
We're ditching the
brick and mortars,
1888
01:25:15,076 --> 01:25:17,120
we're going fully
online, and we're
1889
01:25:17,163 --> 01:25:19,946
using all vintage looks
for our new fashions.
1890
01:25:19,989 --> 01:25:22,163
Welcome to tomorrow's Libra.
1891
01:25:24,554 --> 01:25:26,684
Shelly, like all of
tonight's models,
1892
01:25:26,728 --> 01:25:31,120
is wearing an entirely
vintage outfit.
1893
01:25:31,163 --> 01:25:32,294
Uh-oh.
1894
01:25:32,337 --> 01:25:34,033
Bye-bye, outsourced
manufacturing
1895
01:25:34,076 --> 01:25:35,858
and overseas shipping.
1896
01:25:35,902 --> 01:25:38,815
All it takes to build this look
is sending our buyers on a trip
1897
01:25:38,858 --> 01:25:39,857
down Melrose.
1898
01:25:42,163 --> 01:25:45,642
And our ads will go
from glossy and fabulous
1899
01:25:45,685 --> 01:25:49,120
to Juergen Teller
Casper-style direct flash
1900
01:25:49,163 --> 01:25:51,511
so young women will
feel like they're just
1901
01:25:51,555 --> 01:25:54,250
scrolling through their
feed and not being sold to.
1902
01:25:54,294 --> 01:25:57,120
Gabby's outfit comes
from multiple decades,
1903
01:25:57,163 --> 01:25:59,163
but it feels timeless.
1904
01:25:59,207 --> 01:26:01,816
No disposable fashion
here, just a sick look
1905
01:26:01,859 --> 01:26:04,511
that's easy on the environment.
1906
01:26:04,555 --> 01:26:07,207
Monique's outfit is
reconstructed mechanics
1907
01:26:07,250 --> 01:26:09,207
jumpers, for young
women who aren't
1908
01:26:09,250 --> 01:26:11,816
afraid to get a little dirty.
1909
01:26:11,859 --> 01:26:12,511
Fierce.
1910
01:26:12,555 --> 01:26:13,424
Pose.
1911
01:26:13,468 --> 01:26:14,511
Pose.
1912
01:26:14,555 --> 01:26:16,121
Uh-oh.
1913
01:26:16,163 --> 01:26:18,207
But girls aren't the only
ones who want to have fun.
1914
01:26:18,250 --> 01:26:22,859
Our looks are for
her, him, and them.
1915
01:26:22,903 --> 01:26:24,947
Ethan's gear is from
military surplus,
1916
01:26:24,990 --> 01:26:26,685
for a look that's
Hotel Oscar Tango.
1917
01:26:31,208 --> 01:26:34,903
Duana's animal print style comes
from fashion so '80s, they'll
1918
01:26:34,947 --> 01:26:38,729
have you asking, who shot J.R?
1919
01:26:38,772 --> 01:26:41,816
And like all of Libra's
fashions moving forward,
1920
01:26:41,859 --> 01:26:44,642
they are 100% vegan...
1921
01:26:44,685 --> 01:26:47,208
No leathers and no feathers.
1922
01:26:47,251 --> 01:26:50,121
And what about our
dedicated retail staff?
1923
01:26:50,164 --> 01:26:53,859
Inspired by the path of our
valued team member, Caroline
1924
01:26:53,903 --> 01:26:57,643
Harper, who, by the way,
digitized all of our QED
1925
01:26:57,686 --> 01:27:00,816
reports, they'll
stay in the family,
1926
01:27:00,859 --> 01:27:03,990
becoming buyers,
scouring vintage stores
1927
01:27:04,034 --> 01:27:06,512
in their local markets,
pulling pieces to be reviewed
1928
01:27:06,556 --> 01:27:07,990
by our design team.
1929
01:27:08,034 --> 01:27:09,295
So you see?
1930
01:27:09,338 --> 01:27:11,251
Huge changes are
happening, here at Libra,
1931
01:27:11,295 --> 01:27:14,208
and you do not want to leave
the party before midnight.
1932
01:27:14,251 --> 01:27:16,860
It ain't midnight, but y'all
need to leave my house right
1933
01:27:16,904 --> 01:27:19,599
now.
1934
01:27:19,643 --> 01:27:22,773
And to prove that style wears
no generation, we have Simone...
1935
01:27:22,817 --> 01:27:27,599
Latanya Sue Ellen Crandell, if
you don't get these mother...
1936
01:27:27,643 --> 01:27:30,904
I'm going in and meditate as
I can feel my rage monster
1937
01:27:30,948 --> 01:27:32,860
about the escape this cage.
1938
01:27:32,904 --> 01:27:36,382
But what y'all will not do
is be here in 20 minutes.
1939
01:27:36,425 --> 01:27:38,338
And these people
look like they steal.
1940
01:27:41,512 --> 01:27:42,991
Shit.
1941
01:27:43,035 --> 01:27:44,034
Go, go.
1942
01:27:47,817 --> 01:27:49,425
You heard her.
1943
01:27:49,469 --> 01:27:49,991
Everyone out.
1944
01:27:50,035 --> 01:27:51,817
You got 20 minutes.
1945
01:27:51,860 --> 01:27:53,315
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1946
01:27:53,339 --> 01:27:54,383
What are you, insane?
1947
01:27:54,426 --> 01:27:55,122
Go ahead, finish.
1948
01:27:55,165 --> 01:27:55,860
Finish.
1949
01:27:55,904 --> 01:27:56,903
It's OK.
1950
01:28:09,730 --> 01:28:10,729
I'm sorry.
1951
01:28:13,122 --> 01:28:16,165
I'm not who you think I am.
1952
01:28:16,209 --> 01:28:19,948
I'm a 17-year-old kid, and
I lied to get this job.
1953
01:28:22,991 --> 01:28:24,557
And that's the
thing about lying.
1954
01:28:24,600 --> 01:28:27,122
You have to tell another lie
to cover up the last one,
1955
01:28:27,165 --> 01:28:31,774
and then you drag everyone into
your false reality, and then...
1956
01:28:31,818 --> 01:28:34,905
And then you end
up hurting people
1957
01:28:34,949 --> 01:28:37,905
that you really care about.
1958
01:28:37,949 --> 01:28:41,513
I swear, I didn't mean to.
1959
01:28:41,557 --> 01:28:45,252
Board members, please, please
don't take this out on Libra.
1960
01:28:45,296 --> 01:28:46,774
Please keep everyone
here employed.
1961
01:28:49,731 --> 01:28:51,992
Well, you're probably down
to 15 minutes now, so...
1962
01:28:57,079 --> 01:28:58,600
Please don't test my mother.
1963
01:29:07,949 --> 01:29:10,687
And that, ladies and
gentlemen, is the level
1964
01:29:10,731 --> 01:29:14,731
to which we take seriously the
perspective of our customer.
1965
01:29:14,774 --> 01:29:20,210
And you heard it straight
from the horse's Gen Z mouth.
1966
01:29:26,123 --> 01:29:28,079
Bryan?
1967
01:29:28,123 --> 01:29:31,079
Bryan, Bryan, what
are you doing here?
1968
01:29:31,123 --> 01:29:32,645
Getting Tanya back.
1969
01:29:32,688 --> 01:29:34,818
Wait.
1970
01:29:34,861 --> 01:29:36,775
Is that the girl
you've been talking to?
1971
01:29:36,818 --> 01:29:38,210
Yeah.
1972
01:29:38,253 --> 01:29:39,688
Oh.
1973
01:29:39,732 --> 01:29:40,992
I think I'm going to throw up.
1974
01:29:51,862 --> 01:29:52,861
Oh, my.
1975
01:29:56,166 --> 01:29:56,906
Hi.
1976
01:29:56,950 --> 01:29:57,688
Hi.
1977
01:29:57,732 --> 01:29:59,819
Cute outfit.
1978
01:29:59,862 --> 01:30:01,166
I'm Joan.
1979
01:30:01,210 --> 01:30:02,253
But you can call me Joe.
1980
01:30:02,297 --> 01:30:03,166
I'm Rose.
1981
01:30:03,210 --> 01:30:05,471
Nice to meet you, Rose.
1982
01:30:05,514 --> 01:30:06,819
Love the update.
1983
01:30:06,862 --> 01:30:08,167
Fabulous.
1984
01:30:08,211 --> 01:30:10,514
Have we met before?
1985
01:30:10,558 --> 01:30:11,950
Hello?
1986
01:30:11,993 --> 01:30:13,993
I swear, if one of y'all
don't speak right now.
1987
01:30:14,037 --> 01:30:16,645
Mom?
1988
01:30:16,688 --> 01:30:18,080
Mom, why didn't you call first?
1989
01:30:18,124 --> 01:30:21,993
I don't need permission
to come to my home.
1990
01:30:22,037 --> 01:30:23,775
Why are y'all throwing
parties in my house,
1991
01:30:23,819 --> 01:30:26,124
and why are you hanging
around grown folks,
1992
01:30:26,167 --> 01:30:29,601
and where the hell did you get
money to pay for a skate ramp?
1993
01:30:29,645 --> 01:30:31,037
Oh, that's a half pipe, mom.
1994
01:30:31,080 --> 01:30:32,558
Boy.
1995
01:30:32,601 --> 01:30:35,080
Mom, Tanya got a
really well-paying job
1996
01:30:35,124 --> 01:30:37,472
to take care of us because
we didn't have any food.
1997
01:30:37,515 --> 01:30:39,732
She didn't call you for help
because if you came home,
1998
01:30:39,775 --> 01:30:40,950
you wouldn't get better.
1999
01:30:40,993 --> 01:30:42,056
That's all she cared about.
2000
01:30:42,080 --> 01:30:44,646
She did it for you.
2001
01:30:44,689 --> 01:30:47,037
Well, why the hell didn't
Kenny get a job, too?
2002
01:30:47,080 --> 01:30:48,079
Racism.
2003
01:30:52,037 --> 01:30:54,124
Mom, you are really
worked up right now
2004
01:30:54,167 --> 01:30:55,515
and that's not good for you.
2005
01:30:55,559 --> 01:30:57,037
So Zack, Melissa,
and I are going
2006
01:30:57,080 --> 01:30:58,820
to tear down and clean up.
2007
01:30:58,863 --> 01:30:59,689
Got it.
2008
01:30:59,733 --> 01:31:01,602
And let's get some rest.
2009
01:31:01,646 --> 01:31:03,559
And in the morning, Kenny
will make some crepes
2010
01:31:03,602 --> 01:31:07,689
and I'll tell you everything.
2011
01:31:07,733 --> 01:31:08,732
Sweet or savory, mom?
2012
01:31:11,211 --> 01:31:13,167
Your crepes.
2013
01:31:13,211 --> 01:31:15,124
Sweet.
2014
01:31:15,167 --> 01:31:17,254
Wait, he can cook?
2015
01:31:17,298 --> 01:31:18,820
And I can see his teeth?
2016
01:31:25,254 --> 01:31:26,907
We've missed you.
2017
01:31:26,951 --> 01:31:30,820
But the summer brought
us closer together.
2018
01:31:30,863 --> 01:31:33,125
We're not just siblings anymore.
2019
01:31:33,168 --> 01:31:34,907
We're friends.
2020
01:31:34,951 --> 01:31:38,212
Only that she was
hosting a fashion
2021
01:31:38,255 --> 01:31:39,559
company in her backyard.
2022
01:31:39,602 --> 01:31:41,081
What do you mean,
why didn't I know?
2023
01:31:41,125 --> 01:31:42,125
Who didn't tell you?
2024
01:31:42,168 --> 01:31:43,407
She couldn't tell me the truth.
2025
01:31:56,212 --> 01:31:59,125
Your middle name is "Sue Ellen?"
2026
01:31:59,168 --> 01:32:02,125
Please, don't.
2027
01:32:02,168 --> 01:32:05,081
Well, they're pressed to
promote me in production now.
2028
01:32:05,125 --> 01:32:07,690
I'm going to see if I can get
them to agree to a crazy salary
2029
01:32:07,734 --> 01:32:08,733
while they're buzzed.
2030
01:32:21,908 --> 01:32:23,125
I'm sorry, Bryan.
2031
01:32:23,168 --> 01:32:26,039
Unsolicited, this time.
2032
01:32:26,081 --> 01:32:27,299
You got to understand.
2033
01:32:27,342 --> 01:32:30,082
I was doing way too
much, and it has
2034
01:32:30,125 --> 01:32:31,995
nothing to do with the way...
2035
01:32:32,039 --> 01:32:37,039
You know, first, I was mad
because you're being shady.
2036
01:32:37,082 --> 01:32:38,690
Then I saw all
this here tonight,
2037
01:32:38,734 --> 01:32:42,342
and I was mad because
you were lying to me.
2038
01:32:42,386 --> 01:32:48,126
And now I'm impressed.
2039
01:32:48,169 --> 01:32:51,908
Ms. "I have no plan, but
I kind of like fashion"
2040
01:32:51,952 --> 01:32:55,777
just saved a whole ass fashion
company with her ideas?
2041
01:33:02,430 --> 01:33:04,864
I'm also grateful we're
finally in the same reality.
2042
01:33:09,864 --> 01:33:11,734
What you got there?
2043
01:33:11,777 --> 01:33:13,213
Oh, that?
2044
01:33:13,256 --> 01:33:15,734
Well, it's no big deal.
2045
01:33:15,777 --> 01:33:18,169
I was just playing
some arcade games
2046
01:33:18,213 --> 01:33:22,908
and just won every
single bear in existence.
2047
01:33:22,952 --> 01:33:25,039
I'm not saying I'm
a romantic genius.
2048
01:33:25,082 --> 01:33:28,126
I'm also not saying...
2049
01:33:28,169 --> 01:33:29,126
too long.
2050
01:33:29,169 --> 01:33:31,387
Looking at me, you
get goose bumps.
2051
01:33:35,343 --> 01:33:36,342
You kids today.
2052
01:33:41,387 --> 01:33:42,386
I'll text your mom.
2053
01:33:50,256 --> 01:33:52,256
Are you going to
have me arrested?
2054
01:33:52,300 --> 01:33:53,170
For what?
2055
01:33:53,213 --> 01:33:54,909
Fraud?
2056
01:33:54,953 --> 01:33:57,214
Please, the dumb shit I
did when I was your age,
2057
01:33:57,257 --> 01:33:59,257
I'd still be in jail today.
2058
01:33:59,300 --> 01:34:00,822
You learned to play the game.
2059
01:34:00,865 --> 01:34:03,170
That's half of being
an adult. The rest
2060
01:34:03,214 --> 01:34:07,996
is just bills, weddings,
and anti-aging skincare.
2061
01:34:08,040 --> 01:34:10,257
The board thought that
scene was part of the show.
2062
01:34:10,301 --> 01:34:14,257
They praised us for
our histrionic flair.
2063
01:34:14,301 --> 01:34:15,214
Pull a LeBron.
2064
01:34:15,257 --> 01:34:16,214
Skip college.
2065
01:34:16,257 --> 01:34:19,388
Come work for me.
2066
01:34:19,431 --> 01:34:20,475
I don't know.
2067
01:34:20,518 --> 01:34:22,301
I'm still a teenager.
2068
01:34:22,344 --> 01:34:26,214
Got a lot of dumb
shit left to do.
2069
01:34:26,257 --> 01:34:27,170
All right.
2070
01:34:27,214 --> 01:34:28,475
Playing hard ball, I see.
2071
01:34:28,518 --> 01:34:33,257
Well, I'll keep you on
payroll as a remote employee.
2072
01:34:33,301 --> 01:34:36,170
And as part of our tuition
reimbursement program,
2073
01:34:36,214 --> 01:34:38,909
I'll pay for 75%
of Howard as long
2074
01:34:38,953 --> 01:34:40,953
as you major in fashion design.
2075
01:34:40,996 --> 01:34:42,127
That's my final offer.
2076
01:34:42,170 --> 01:34:44,257
Deal, boss lady.
2077
01:34:44,301 --> 01:34:46,083
A-frame.
2078
01:34:46,127 --> 01:34:47,126
Oh, fuck it.
2079
01:35:11,128 --> 01:35:12,605
Where the hell
the babysitter at?
2080
01:35:23,128 --> 01:35:24,215
Y'all did the right thing.
2081
01:35:26,518 --> 01:35:28,084
They would have shot
all y'all niggas.
2082
01:35:51,563 --> 01:35:54,041
Can I help you?
2083
01:35:54,084 --> 01:35:56,389
I was thinking we
could help each other.
2084
01:35:56,432 --> 01:35:59,302
I just wanted to say you are
the baddest woman I've ever
2085
01:35:59,345 --> 01:36:01,606
seen in person.
2086
01:36:01,650 --> 01:36:04,258
Boy, I'm old enough
to be your mom.
2087
01:36:04,302 --> 01:36:08,128
Sounds like we're both
in our sexual primes.
2088
01:36:08,171 --> 01:36:09,170
Let me see your ID.
2089
01:36:12,128 --> 01:36:13,127
Yes, Ms. Officer.
2090
01:36:19,519 --> 01:36:21,998
20?
2091
01:36:22,042 --> 01:36:24,258
Held back.
2092
01:36:24,302 --> 01:36:25,301
Twice.
2093
01:36:27,389 --> 01:36:28,388
OK.
2094
01:36:31,389 --> 01:36:35,129
Can you see the one
sitting by the bar?
2095
01:36:35,172 --> 01:36:39,259
I could pay for one, but this
ain't running game, girl.
2096
01:36:39,303 --> 01:36:40,172
I'm playing one.
2097
01:36:40,216 --> 01:36:43,172
But she a player too.
2098
01:36:43,216 --> 01:36:46,519
So trust I ain't
finna play with you.
2099
01:36:46,563 --> 01:36:48,216
Girl, why you in a rush?
2100
01:36:48,259 --> 01:36:50,129
I need to let her be in my...
2101
01:36:50,172 --> 01:36:54,085
I don't like the DM cause
cologne made to breathe in.
2102
01:36:54,129 --> 01:36:57,216
So you seen the worst
out in your night life.
2103
01:36:57,259 --> 01:37:00,259
But I could show
you a good time...
2104
01:37:00,303 --> 01:37:04,172
Orin Stiegel live on scene
with some sad news today.
2105
01:37:04,216 --> 01:37:06,998
A car was recovered from a lake
in the San Fernando Valley.
2106
01:37:09,825 --> 01:37:10,781
Sorry, Calvin.
2107
01:37:10,825 --> 01:37:12,216
It's really loud over here.
2108
01:37:12,259 --> 01:37:13,607
A lot of things going on.
2109
01:37:13,651 --> 01:37:16,129
So inside was the body
of an elderly woman.
2110
01:37:16,172 --> 01:37:18,216
According to the
CHP, she appears
2111
01:37:18,259 --> 01:37:19,578
to have fallen
asleep at the wheel
2112
01:37:19,607 --> 01:37:22,694
under the influence of, quote,
"like a gallon of liquor."
2113
01:37:22,738 --> 01:37:25,564
This led local residents
to ask, what do we
2114
01:37:25,607 --> 01:37:29,129
do when our older neighbors
don't know when to say when?
2115
01:37:29,172 --> 01:37:31,172
Police were unable to find any
2116
01:37:31,216 --> 01:37:33,477
next of kin or any
relatives at all.
2117
01:37:33,520 --> 01:37:35,259
An unfortunate ending to an
2118
01:37:35,303 --> 01:37:37,433
apparently lonely,
miserable life.
2119
01:37:37,477 --> 01:37:38,564
Back to you, Kelvin.
145776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.