Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:09,574
♪ Hark, the herald angels
sing, glory to the newborn king ♪
2
00:00:09,610 --> 00:00:14,146
♪ Peace on earth
and mercy mild ♪
3
00:00:14,181 --> 00:00:18,717
♪ God and sinners reconciled ♪
4
00:00:18,752 --> 00:00:21,720
I can't believe those
idiots talked my parents
5
00:00:21,755 --> 00:00:23,032
into a two-week escrow
6
00:00:23,056 --> 00:00:25,168
just so they can move
in before Christmas.
7
00:00:25,192 --> 00:00:27,537
This holiday season stinks.
8
00:00:27,561 --> 00:00:29,961
Maybe I should just
stay with Lucy and Kevin.
9
00:00:29,996 --> 00:00:31,296
Oh, no, you don't.
10
00:00:31,332 --> 00:00:33,998
I am not staying with the
Camdens all by myself.
11
00:00:34,034 --> 00:00:36,379
You're not leaving me
alone with those people.
12
00:00:36,403 --> 00:00:39,338
Those people are soon
going to be your people.
13
00:00:39,373 --> 00:00:41,973
Still, I'm just not ready
to spend Christmas
14
00:00:42,008 --> 00:00:44,086
with the Camden people
and without Simon.
15
00:00:44,110 --> 00:00:47,045
I don't know why he had
to stay at school and work.
16
00:00:47,080 --> 00:00:48,224
It's Christmas.
17
00:00:48,248 --> 00:00:49,681
See that ring on your finger?
18
00:00:49,717 --> 00:00:52,116
That's why he had to
stay at school and work.
19
00:00:52,152 --> 00:00:53,596
And where are you taking me?
20
00:00:53,620 --> 00:00:55,520
You have to see this.
21
00:00:55,556 --> 00:00:58,957
I saw them when I was
on my way to pick you up.
22
00:00:58,992 --> 00:01:00,272
Look at them.
23
00:01:02,028 --> 00:01:02,994
Isn't it
24
00:01:03,030 --> 00:01:04,997
horrible?
25
00:01:05,032 --> 00:01:07,632
Horrible?
26
00:01:07,668 --> 00:01:10,228
What is so horrible about that?
27
00:01:11,705 --> 00:01:13,238
I think it's wonderful.
28
00:01:13,273 --> 00:01:15,207
I just don't get it.
29
00:01:15,242 --> 00:01:16,608
Don't get...?
30
00:01:16,643 --> 00:01:18,009
Are they begging?
31
00:01:18,044 --> 00:01:19,544
Are they begging?!
32
00:01:19,580 --> 00:01:21,112
No!
33
00:01:21,147 --> 00:01:23,014
That's the nativity scene.
34
00:01:23,050 --> 00:01:25,818
The birth of Christ? What?
35
00:01:25,853 --> 00:01:28,253
Did you not go to church
before you met Simon?
36
00:01:28,288 --> 00:01:30,055
No. Did you?
37
00:01:30,090 --> 00:01:31,857
Yeah, I did.
38
00:01:31,892 --> 00:01:35,293
When I was a little girl,
my mom and I used to go.
39
00:01:35,329 --> 00:01:37,262
You didn't have
Christmas in your home?
40
00:01:37,298 --> 00:01:38,941
Of course, we had Christmas.
41
00:01:38,965 --> 00:01:40,810
We just didn't
have the Christ part.
42
00:01:40,834 --> 00:01:42,178
And we weren't usually home.
43
00:01:42,202 --> 00:01:44,762
We always went skiing somewhere.
44
00:01:48,409 --> 00:01:51,810
Oh, my God, what if they try
to drag us into the Christ part
45
00:01:51,845 --> 00:01:53,757
of Christmas while we're
staying at their house?
46
00:01:53,781 --> 00:01:56,114
I kind of doubt
they're gonna do that.
47
00:01:56,150 --> 00:01:57,893
They haven't pushed
their religion on us yet.
48
00:01:57,917 --> 00:01:59,395
I don't think they're
gonna start now.
49
00:01:59,419 --> 00:02:01,965
Well, maybe this is the time of
year when they recruit people.
50
00:02:01,989 --> 00:02:04,456
I'm single and pregnant,
51
00:02:04,492 --> 00:02:06,391
and a former drug
addict and alcoholic.
52
00:02:06,426 --> 00:02:08,293
I don't think I'm recruitable.
53
00:02:08,329 --> 00:02:10,529
Hmm. Right.
54
00:02:10,564 --> 00:02:12,542
I hadn't thought about that.
55
00:02:12,566 --> 00:02:14,511
Maybe they're just after me.
56
00:02:14,535 --> 00:02:16,613
In which case, I
have to convince them
57
00:02:16,637 --> 00:02:18,114
that I've already been gotten.
58
00:02:18,138 --> 00:02:20,149
That's the only
way to put them off.
59
00:02:20,173 --> 00:02:22,151
Look, if they ask me
anything about Christmas,
60
00:02:22,175 --> 00:02:23,320
you cover for me.
61
00:02:23,344 --> 00:02:25,443
I don't know that
much about it myself.
62
00:02:25,479 --> 00:02:28,313
Okay, then, we'll just
bluff our way through.
63
00:02:28,349 --> 00:02:30,148
Bluff our way through Christmas
64
00:02:30,183 --> 00:02:32,618
with a family with two
Christian ministers in it?
65
00:02:32,653 --> 00:02:34,464
It's not like we're
bluffing our way
66
00:02:34,488 --> 00:02:36,333
through brain surgery
with two surgeons.
67
00:02:36,357 --> 00:02:37,689
Why don't we just tell them
68
00:02:37,725 --> 00:02:39,268
we don't know that
much about Christmas,
69
00:02:39,292 --> 00:02:40,592
but we'd love to know more?
70
00:02:40,628 --> 00:02:42,094
No, no, no.
71
00:02:42,129 --> 00:02:45,230
Again, that would only give
them the opportunity to talk to us.
72
00:02:45,265 --> 00:02:46,898
We don't want that.
73
00:02:46,934 --> 00:02:50,001
If we want to know something,
we can probably squeeze
74
00:02:50,037 --> 00:02:51,803
the little ones for information.
75
00:02:51,839 --> 00:02:53,672
I don't think there's
going to be a test.
76
00:02:53,707 --> 00:02:55,240
But, come on, you
celebrated Christmas
77
00:02:55,275 --> 00:02:57,008
when you were a kid, right?
78
00:02:57,043 --> 00:02:58,610
So, what are you?
79
00:02:58,645 --> 00:03:01,245
I'm more of a... Christmas-ite.
80
00:03:01,282 --> 00:03:04,348
I like Santa Claus,
I like having time off
81
00:03:04,385 --> 00:03:08,119
from school, I like the
presents and the lights
82
00:03:08,154 --> 00:03:10,166
and the fudge
and all that stuff.
83
00:03:10,190 --> 00:03:13,291
I just don't get what all
that stuff has to do with...
84
00:03:13,326 --> 00:03:15,060
that.
85
00:03:16,163 --> 00:03:19,131
♪ Away in a manger ♪
86
00:03:19,166 --> 00:03:23,135
♪ No crib for a bed ♪
87
00:03:23,170 --> 00:03:30,809
♪ The little Lord Jesus
lay down His sweet head ♪
88
00:03:30,844 --> 00:03:38,783
♪ The stars in the sky all
looked down where He lay ♪
89
00:03:38,819 --> 00:03:46,819
♪ The little Lord Jesus,
asleep on the hay... ♪
90
00:03:55,569 --> 00:03:57,235
♪ 7th Heaven ♪
91
00:03:57,270 --> 00:04:00,371
♪ When I see their happy faces ♪
92
00:04:00,407 --> 00:04:03,742
♪ Smiling back at me ♪
93
00:04:03,777 --> 00:04:05,544
♪ 7th Heaven ♪
94
00:04:05,579 --> 00:04:08,212
♪ I know there's
no greater feeling ♪
95
00:04:08,248 --> 00:04:11,149
♪ Than the love of family ♪
96
00:04:11,184 --> 00:04:15,854
♪ Where can you go ♪
97
00:04:15,889 --> 00:04:19,658
♪ When the world
don't treat you right? ♪
98
00:04:19,693 --> 00:04:24,262
♪ The answer is home ♪
99
00:04:24,297 --> 00:04:28,232
♪ That's the one
place that you'll find ♪
100
00:04:28,268 --> 00:04:30,836
♪ 7th Heaven ♪
101
00:04:30,871 --> 00:04:34,973
♪ Mmm, 7th Heaven ♪
102
00:04:36,810 --> 00:04:38,577
♪ 7th Heaven. ♪
103
00:04:48,388 --> 00:04:49,633
♪ On the 12th day of Christmas ♪
104
00:04:49,657 --> 00:04:52,190
♪ My true love sent to me ♪
105
00:04:52,225 --> 00:04:54,926
♪ 12 drummers drumming,
11 pipers piping ♪
106
00:04:54,962 --> 00:04:57,562
♪ Ten lords a-leaping,
nine ladies dancing ♪
107
00:04:57,597 --> 00:04:59,776
♪ Eight maids a-milking,
seven swans a-swimming ♪
108
00:04:59,800 --> 00:05:01,432
♪ Six geese a-laying ♪
109
00:05:04,204 --> 00:05:06,282
♪ Five golden rings,
four calling birds ♪
110
00:05:06,306 --> 00:05:08,818
♪ Three French hens,
two turtle doves ♪
111
00:05:08,842 --> 00:05:12,644
♪ And a partridge in a pear ♪
112
00:05:12,680 --> 00:05:19,785
♪ Tree. ♪
113
00:05:21,088 --> 00:05:22,487
Thank you, Glenoak.
114
00:05:23,590 --> 00:05:24,867
Rose, Sandy! Oh...
115
00:05:24,891 --> 00:05:26,657
Come on in and join us.
116
00:05:26,694 --> 00:05:28,226
Thanks for letting us stay here.
117
00:05:28,261 --> 00:05:31,462
Sandy didn't want to come,
but I told her it would be fun.
118
00:05:31,498 --> 00:05:33,432
Well, we're so happy
you're both here.
119
00:05:33,467 --> 00:05:35,010
I wish you could have
come by the Promenade
120
00:05:35,034 --> 00:05:36,300
for the nativity scene.
121
00:05:36,336 --> 00:05:38,281
The three of us could have
been the three wise women,
122
00:05:38,305 --> 00:05:39,570
but maybe tomorrow night.
123
00:05:39,606 --> 00:05:43,575
Um, I don't know, maybe,
but thank you for asking us.
124
00:05:43,610 --> 00:05:44,887
Oh, but it's a Camden
family tradition,
125
00:05:44,911 --> 00:05:47,112
and we-we would love
for you to be part of it,
126
00:05:47,147 --> 00:05:48,625
and you know, maybe
Simon will get home
127
00:05:48,649 --> 00:05:50,048
tomorrow night
in time to join us.
128
00:05:50,083 --> 00:05:51,716
And just pick anyone
you want to be.
129
00:05:51,752 --> 00:05:54,418
Oh, well, that'd
be so... special,
130
00:05:54,454 --> 00:05:58,823
and we'd love
to, but, actually...
131
00:06:00,594 --> 00:06:01,926
Bless you.
132
00:06:01,962 --> 00:06:04,696
I must be coming
down with something.
133
00:06:06,133 --> 00:06:08,399
Mm. Or maybe
134
00:06:08,435 --> 00:06:09,734
I'm allergic to something.
135
00:06:13,173 --> 00:06:14,605
I think it's...
136
00:06:14,641 --> 00:06:16,074
that.
137
00:06:18,345 --> 00:06:20,111
The Christmas tree?
138
00:06:26,953 --> 00:06:28,298
Why don't we go into
139
00:06:28,322 --> 00:06:30,233
the kitchen, I'll make
some tea, and we can have
140
00:06:30,257 --> 00:06:31,956
Christmas cookies?
Then I'll take the boys
141
00:06:31,992 --> 00:06:33,703
upstairs and help
them get ready for bed,
142
00:06:33,727 --> 00:06:34,993
and then I'll be right back.
143
00:06:35,028 --> 00:06:36,308
Come on.
144
00:06:43,237 --> 00:06:46,138
Look, I hope my staying
here won't interfere
145
00:06:46,173 --> 00:06:48,284
with any plans you
might have with Martin.
146
00:06:48,308 --> 00:06:50,574
Oh, no, Martin's with
his dad in New York.
147
00:06:50,610 --> 00:06:51,743
His aunt lives there,
148
00:06:51,779 --> 00:06:52,978
his dad's sister.
149
00:06:53,013 --> 00:06:55,113
Oh, so he won't be around?
150
00:06:55,149 --> 00:06:58,783
Not this Christmas break, but
you shouldn't worry about that.
151
00:06:58,819 --> 00:07:00,451
Everything will be fine.
152
00:07:00,486 --> 00:07:01,719
Thank you, Ruthie.
153
00:07:04,024 --> 00:07:06,124
Merry Christmas.
154
00:07:06,160 --> 00:07:07,825
I'm glad you're here.
155
00:07:07,861 --> 00:07:09,093
Merry Christmas to you, too.
156
00:07:09,128 --> 00:07:10,261
And don't be sad.
157
00:07:10,297 --> 00:07:11,663
It's Christmas.
158
00:07:11,698 --> 00:07:13,331
Everything will be fine.
159
00:07:13,367 --> 00:07:15,433
You'll see.
160
00:07:19,973 --> 00:07:22,273
Ho, ho, ho.
161
00:07:22,308 --> 00:07:24,175
Well, good morning, Santa.
162
00:07:24,210 --> 00:07:26,388
I don't know how I
got roped into this.
163
00:07:26,412 --> 00:07:27,557
Oh, that's right.
164
00:07:27,581 --> 00:07:28,814
It was you.
165
00:07:28,849 --> 00:07:31,015
Merry Christmas.
166
00:07:31,051 --> 00:07:34,018
Merry Christmas to
you, too, and thank you.
167
00:07:34,054 --> 00:07:36,620
So you're really
gonna take it down?
168
00:07:36,657 --> 00:07:37,889
Have to. Rose is allergic.
169
00:07:37,925 --> 00:07:39,557
Yeah. Well...
170
00:07:39,593 --> 00:07:41,158
We don't need a tree, you know.
171
00:07:41,194 --> 00:07:43,260
I can hang the lights
and... and put the ornaments
172
00:07:43,296 --> 00:07:45,362
all around the room,
and it'll be fine, really.
173
00:07:45,398 --> 00:07:46,631
Really, it will.
174
00:07:46,666 --> 00:07:48,945
I'm sure it will,
but you know...
175
00:07:48,969 --> 00:07:51,836
But, look, you know,
tonight is Christmas Eve,
176
00:07:51,871 --> 00:07:55,139
and, uh, we have
lots of work to do,
177
00:07:55,175 --> 00:07:57,308
so, we can't just stand
around, you know,
178
00:07:57,344 --> 00:07:58,776
mourning the loss of the tree
179
00:07:58,812 --> 00:08:01,179
when we have so many
reasons to be happy.
180
00:08:01,215 --> 00:08:03,047
Really, we do. You're right.
181
00:08:03,083 --> 00:08:04,916
See you later.
182
00:08:06,887 --> 00:08:08,753
Oh.
183
00:08:08,789 --> 00:08:11,056
You look so cute.
184
00:08:11,091 --> 00:08:13,157
I was going for sexy.
185
00:08:13,193 --> 00:08:14,193
Ah.
186
00:08:15,229 --> 00:08:16,828
Kidding.
187
00:08:16,863 --> 00:08:18,675
Do I look like one
of Santa's helpers?
188
00:08:18,699 --> 00:08:20,543
Absolutely. ERIC: You should be
189
00:08:20,567 --> 00:08:21,911
very proud of yourself
for volunteering
190
00:08:21,935 --> 00:08:23,268
to spend today at a hospital.
191
00:08:23,303 --> 00:08:24,848
I didn't have much
choice, really.
192
00:08:24,872 --> 00:08:27,205
Katelyn's dad insisted
that I come to the party
193
00:08:27,241 --> 00:08:28,885
for the cystic
fibrosis patients,
194
00:08:28,909 --> 00:08:31,175
and since she's living with CF,
195
00:08:31,211 --> 00:08:33,456
I couldn't really say
it would be too hard
196
00:08:33,480 --> 00:08:35,692
for me to come visit with
the sick children and help out.
197
00:08:35,716 --> 00:08:36,948
Know what I mean?
198
00:08:36,984 --> 00:08:38,216
I know exactly what you mean.
199
00:08:38,251 --> 00:08:39,462
How's-How's Katelyn
doing? I don't know.
200
00:08:39,486 --> 00:08:40,629
I didn't talk to her, and...
201
00:08:40,653 --> 00:08:41,797
and her dad didn't
say, so I guess
202
00:08:41,821 --> 00:08:42,966
I'll find out when I see her.
203
00:08:42,990 --> 00:08:44,600
Well, be sure and tell
her Merry Christmas
204
00:08:44,624 --> 00:08:45,757
from all of us, okay?
205
00:08:45,792 --> 00:08:47,525
Of course.
206
00:08:47,560 --> 00:08:49,104
Are you sure you'll be okay?
207
00:08:49,128 --> 00:08:50,806
Yeah, I'll be fine. Hmm?
208
00:08:50,830 --> 00:08:52,062
We better get going.
209
00:08:52,098 --> 00:08:53,464
We have a lot to do.
210
00:08:53,500 --> 00:08:55,032
Merry Christmas.
211
00:09:07,848 --> 00:09:12,050
Oh, you two look so adorable.
212
00:09:12,085 --> 00:09:14,218
I'm supposed to look jolly.
213
00:09:14,254 --> 00:09:16,221
She's adorable.
214
00:09:16,256 --> 00:09:17,722
We'll see you tonight?
215
00:09:17,758 --> 00:09:18,968
Okay.
216
00:09:18,992 --> 00:09:20,135
I can't wait.
217
00:09:20,159 --> 00:09:21,571
Savannah's first Christmas.
218
00:09:21,595 --> 00:09:24,295
I've got all the cameras
charged, and I'm ready to go.
219
00:09:24,330 --> 00:09:26,497
You're sure you don't
want a dog for Christmas?
220
00:09:26,533 --> 00:09:28,566
Yes, I'm sure.
221
00:09:28,601 --> 00:09:29,734
Okay.
222
00:09:29,770 --> 00:09:32,170
You're probably right,
223
00:09:32,205 --> 00:09:34,272
but I really want a dog.
224
00:09:34,308 --> 00:09:37,075
I thought you said
Savannah wanted the dog.
225
00:09:37,110 --> 00:09:39,577
Both of us. We both want
a dog, don't we, Savannah?
226
00:09:39,613 --> 00:09:40,757
You know, lots
227
00:09:40,781 --> 00:09:42,558
of people think it
would be really great
228
00:09:42,582 --> 00:09:43,882
to have a dog at Christmas.
229
00:09:43,917 --> 00:09:45,250
And they're so cute and cuddly
230
00:09:45,285 --> 00:09:47,519
with a big red bow on
them on Christmas morning.
231
00:09:47,554 --> 00:09:49,465
And then, a couple
of weeks later,
232
00:09:49,489 --> 00:09:51,367
after the holiday
spirit has worn off,
233
00:09:51,391 --> 00:09:53,958
and everything has gone
back to the way it was,
234
00:09:53,994 --> 00:09:55,704
then the people
don't want the dog.
235
00:09:55,728 --> 00:09:57,828
And then the poor dog
has to be given away,
236
00:09:57,864 --> 00:09:59,697
or taken to a rescue service,
237
00:09:59,733 --> 00:10:01,010
or to the local pound.
238
00:10:01,034 --> 00:10:02,233
I would never do that.
239
00:10:02,268 --> 00:10:03,434
I've always wanted a dog.
240
00:10:03,469 --> 00:10:04,614
All right, well,
241
00:10:04,638 --> 00:10:06,237
I'm not totally against it.
242
00:10:06,272 --> 00:10:08,084
Let's just wait till
after the holidays
243
00:10:08,108 --> 00:10:10,608
and see if you still
feel the same way.
244
00:10:10,644 --> 00:10:12,444
See? You want a dog, too.
245
00:10:12,479 --> 00:10:13,711
Admit it.
246
00:10:13,746 --> 00:10:16,213
I do, but I want to wait
until the holidays are over.
247
00:10:16,249 --> 00:10:20,518
All right, a dog would
look great in a photo, but
248
00:10:20,554 --> 00:10:23,187
I guess we'll wait, if that's
what you think we should do.
249
00:10:23,222 --> 00:10:24,767
That's what I
think we should do.
250
00:10:24,791 --> 00:10:25,911
You two better get going.
251
00:10:26,994 --> 00:10:29,327
Merry Christmas, Luce.
252
00:10:29,363 --> 00:10:32,831
Merry Christmas, Kevin, and
Merry Christmas, Savannah.
253
00:10:32,866 --> 00:10:34,577
We love you.
We'll see you later.
254
00:10:34,601 --> 00:10:36,534
Have a good day.
255
00:10:43,910 --> 00:10:45,643
And this would be?
256
00:10:45,678 --> 00:10:47,122
Joseph.
257
00:10:47,146 --> 00:10:48,780
He was a carpenter.
258
00:10:48,815 --> 00:10:49,980
And he is?
259
00:10:50,016 --> 00:10:51,348
Mary's husband.
260
00:10:51,384 --> 00:10:52,517
See? This is Mary.
261
00:10:52,552 --> 00:10:54,352
He must not have been a very
262
00:10:54,388 --> 00:10:56,888
good carpenter, because
they're living in a shack.
263
00:10:56,923 --> 00:10:59,390
Don't you know that
it's not their home?
264
00:10:59,426 --> 00:11:01,859
It's the innkeeper's stable.
265
00:11:01,895 --> 00:11:03,928
I was testing you.
266
00:11:03,963 --> 00:11:06,497
It's so obvious, with
all the animals around.
267
00:11:06,533 --> 00:11:09,233
And you know who these
three gentlemen are, right?
268
00:11:09,269 --> 00:11:11,335
The three wise men.
The three wise men.
269
00:11:11,371 --> 00:11:14,405
They traveled from the
east to see baby Jesus.
270
00:11:14,441 --> 00:11:17,575
They brought gifts of gold,
frankincense and myrrh.
271
00:11:17,611 --> 00:11:20,111
And parsley, sage,
rosemary and thyme.
272
00:11:21,547 --> 00:11:23,514
I don't think so.
273
00:11:23,549 --> 00:11:25,917
I know, I was joking.
274
00:11:25,952 --> 00:11:27,618
Hey, you guys.
275
00:11:27,653 --> 00:11:28,964
So, what's going on in here?
276
00:11:28,988 --> 00:11:29,954
Rose is playing
277
00:11:29,990 --> 00:11:30,955
a game with us.
278
00:11:30,991 --> 00:11:31,956
A Christmas game.
279
00:11:31,992 --> 00:11:34,625
She's testing our
Christmas knowledge.
280
00:11:34,661 --> 00:11:36,139
Want to play?
281
00:11:36,163 --> 00:11:39,096
No, thanks, not right now.
282
00:11:39,132 --> 00:11:41,566
Right now, I need to
speak to Rose for a second.
283
00:11:52,111 --> 00:11:55,280
Do you know that Mrs.
Camden is taking down
284
00:11:55,315 --> 00:11:57,293
their Christmas tree
because you're allergic?
285
00:11:57,317 --> 00:11:59,584
Oh, great! Great?
286
00:11:59,619 --> 00:12:00,963
Now the Camdens
aren't gonna have
287
00:12:00,987 --> 00:12:02,298
a Christmas tree
on Christmas Eve.
288
00:12:02,322 --> 00:12:04,655
Which means they've had
a Christmas tree for weeks
289
00:12:04,691 --> 00:12:06,991
and Christmas is almost over.
290
00:12:07,027 --> 00:12:09,894
Christmas is just
starting tonight.
291
00:12:09,929 --> 00:12:11,562
Tonight on Christmas Eve.
292
00:12:11,598 --> 00:12:14,799
Yeah, there's tonight, and
then tomorrow, and that's it.
293
00:12:14,834 --> 00:12:17,935
Sales at the mall start bright
and early Monday morning.
294
00:12:17,971 --> 00:12:19,370
We should go.
295
00:12:19,405 --> 00:12:20,738
You need everything.
296
00:12:20,774 --> 00:12:22,384
You haven't bought
one thing for the baby.
297
00:12:22,408 --> 00:12:24,709
Look, I know that, but
you couldn't just live
298
00:12:24,744 --> 00:12:27,144
with their Christmas
tree for 24 hours?
299
00:12:27,180 --> 00:12:29,446
You couldn't take an allergy
medicine or something?
300
00:12:29,482 --> 00:12:31,449
I could, but I'm
not gonna have to.
301
00:12:31,485 --> 00:12:33,785
But the Camdens
can't have Christmas
302
00:12:33,820 --> 00:12:35,119
without a Christmas tree.
303
00:12:35,155 --> 00:12:36,621
Oh, sure they can.
304
00:12:36,656 --> 00:12:38,623
My family always had Christmas
305
00:12:38,658 --> 00:12:41,159
in a hotel room without
a Christmas tree.
306
00:12:41,194 --> 00:12:43,761
Now that I think of
it, that's probably why
307
00:12:43,796 --> 00:12:45,964
I didn't know Christmas
trees make me sneeze.
308
00:12:45,999 --> 00:12:48,633
Rose, this isn't your family.
309
00:12:48,668 --> 00:12:51,769
For the Camdens, this is
the biggest day of the year.
310
00:12:51,805 --> 00:12:54,538
That's what you'd
think, but as it turns out,
311
00:12:54,573 --> 00:12:57,241
they don't even buy each
other gifts for Christmas.
312
00:12:57,277 --> 00:12:58,443
No, they don't.
313
00:12:58,478 --> 00:13:01,079
They make each other
something for Christmas,
314
00:13:01,114 --> 00:13:03,914
or they give each other
something they already have,
315
00:13:03,950 --> 00:13:06,718
or they sell something they
have to buy something else.
316
00:13:06,753 --> 00:13:08,119
And this year,
317
00:13:08,154 --> 00:13:09,799
this year they're doing
something even better.
318
00:13:09,823 --> 00:13:13,157
They're each donating their
time to help others today.
319
00:13:13,193 --> 00:13:16,394
That's how they're spending
Christmas, is helping others.
320
00:13:16,429 --> 00:13:17,728
What others?
321
00:13:17,764 --> 00:13:20,465
Others in need
at Christmas time.
322
00:13:20,500 --> 00:13:22,578
That's what you and I
should be doing, Rose.
323
00:13:22,602 --> 00:13:24,635
They don't expect
us to do anything.
324
00:13:24,670 --> 00:13:28,005
We just got here and we didn't
know they'd be "helping others."
325
00:13:28,041 --> 00:13:29,840
That's not the point.
326
00:13:29,876 --> 00:13:31,075
What's the point?
327
00:13:31,111 --> 00:13:33,877
The point is it's Christmas time
328
00:13:33,913 --> 00:13:36,915
and we don't even know
what Christmas is about, Rose.
329
00:13:36,950 --> 00:13:39,028
You might not know
what Christmas is about,
330
00:13:39,052 --> 00:13:41,753
but I know, or at
least I'm finding out.
331
00:13:49,829 --> 00:13:51,840
Do you want to keep playing?
332
00:13:51,864 --> 00:13:52,830
Yes!
333
00:13:52,866 --> 00:13:54,498
I love playing this game.
334
00:13:54,533 --> 00:13:57,902
Let's see, what
else can I ask you...?
335
00:13:57,937 --> 00:13:59,303
Oh, I know!
336
00:13:59,339 --> 00:14:02,773
What's the difference in
Santa Claus and Jesus?
337
00:14:02,809 --> 00:14:06,510
Do you know the difference?
338
00:14:06,546 --> 00:14:08,612
Of course I know the difference.
339
00:14:08,648 --> 00:14:10,248
I'm not sure you do.
340
00:14:10,283 --> 00:14:11,482
Me, neither.
341
00:14:11,517 --> 00:14:13,618
Let us ask you some questions.
342
00:14:29,535 --> 00:14:31,580
Mrs. Camden, is there
anything I could do to help?
343
00:14:31,604 --> 00:14:33,871
Oh, thank you, Sandy,
but I'm just finishing up.
344
00:14:33,907 --> 00:14:35,751
Then I'm gonna put
the turkey in the oven
345
00:14:35,775 --> 00:14:38,009
and then the boys
and I will be on our way.
346
00:14:38,044 --> 00:14:40,122
There must be
something I can do.
347
00:14:40,146 --> 00:14:43,514
Oh, no, really, I think we've
got everything under control.
348
00:14:43,550 --> 00:14:45,983
We're sort of surprisingly
organized this year.
349
00:14:46,019 --> 00:14:47,863
I think because we knew
we-we'd be away today.
350
00:14:47,887 --> 00:14:49,187
I just feel badly.
351
00:14:49,222 --> 00:14:50,588
I'm sitting around doing nothing
352
00:14:50,623 --> 00:14:52,434
when you guys
are all out working.
353
00:14:52,458 --> 00:14:54,070
Sandy, you've been
in school all semester.
354
00:14:54,094 --> 00:14:55,759
You're having a baby.
355
00:14:55,795 --> 00:14:58,863
You need to rest and
relax and enjoy yourself.
356
00:14:58,899 --> 00:15:00,798
Everyone will be
home early tonight
357
00:15:00,834 --> 00:15:02,033
and we can all have dinner
358
00:15:02,068 --> 00:15:04,068
and then we'll go
to the Promenade
359
00:15:04,103 --> 00:15:06,804
to do our nativity scene.
360
00:15:06,840 --> 00:15:08,272
Would you like to be in it?
361
00:15:08,308 --> 00:15:10,140
We've got plenty of costumes.
362
00:15:10,176 --> 00:15:13,477
That's okay, I don't really
think anything will fit me.
363
00:15:13,513 --> 00:15:15,553
Oh, sure, something
would fit you. Um...
364
00:15:15,582 --> 00:15:17,314
who do you want to be?
365
00:15:17,350 --> 00:15:20,584
I usually play Mary, but, um,
this year Lucy's taking over
366
00:15:20,619 --> 00:15:22,565
because, of course,
Savannah's baby Jesus.
367
00:15:22,589 --> 00:15:24,755
Uh, there's a wise
man, an angel...
368
00:15:24,791 --> 00:15:26,090
You wanna be an angel?
369
00:15:26,126 --> 00:15:28,003
We used to string
Ruthie up for that,
370
00:15:28,027 --> 00:15:29,726
but now she's gotten too big.
371
00:15:29,763 --> 00:15:32,396
Me as an angel?
372
00:15:32,432 --> 00:15:34,431
Sure, why not?
373
00:15:34,467 --> 00:15:37,535
I'm no angel.
374
00:15:39,272 --> 00:15:42,306
Gosh, yes, you are.
375
00:15:45,478 --> 00:15:46,778
You know,
376
00:15:46,813 --> 00:15:48,858
I'm not exactly a Christian.
377
00:15:48,882 --> 00:15:51,193
I'm more of a Christmas-ite,
as Rose likes to call it.
378
00:15:51,217 --> 00:15:53,517
That's fine by me.
379
00:15:53,552 --> 00:15:55,598
You can still be an
angel if you want to.
380
00:15:55,622 --> 00:15:58,122
There are no prerequisites
for being in our nativity.
381
00:15:58,157 --> 00:16:00,024
It's just something
we do every year.
382
00:16:00,059 --> 00:16:01,926
Aren't we supposed to go?
383
00:16:01,962 --> 00:16:04,002
As soon as I put the
turkey in the oven.
384
00:16:04,030 --> 00:16:06,330
Um, and would you
please let Rose know
385
00:16:06,366 --> 00:16:09,633
that we'd like her to be
in the nativity with us, too?
386
00:16:09,669 --> 00:16:12,135
Come on, boys,
we've got work to do.
387
00:16:12,171 --> 00:16:15,039
We need to stop by
and see Santa again.
388
00:16:15,075 --> 00:16:16,307
Oh, why is that?
389
00:16:16,343 --> 00:16:18,275
We just need to see him.
390
00:16:19,579 --> 00:16:20,845
Well, come on, what's going on?
391
00:16:20,880 --> 00:16:23,614
We want to make sure he's real.
392
00:16:23,649 --> 00:16:25,783
Rose thinks Santa isn't real,
393
00:16:25,819 --> 00:16:28,052
he's just from a story.
394
00:16:28,087 --> 00:16:29,899
Like Jesus.
395
00:16:29,923 --> 00:16:32,290
She doesn't believe
in Santa Claus.
396
00:16:32,325 --> 00:16:33,958
Or Jesus.
397
00:16:33,994 --> 00:16:36,461
That's terrible.
398
00:16:36,496 --> 00:16:39,597
That's terrible!
399
00:16:39,632 --> 00:16:42,367
What, Rose doesn't believe in
anything, not even Santa Claus?
400
00:16:42,402 --> 00:16:43,367
No. No.
401
00:16:43,403 --> 00:16:44,902
Maybe it was because
402
00:16:44,937 --> 00:16:47,070
she was a bad little
girl and Santa never
403
00:16:47,106 --> 00:16:49,085
brought her anything. - Oh...
404
00:16:49,109 --> 00:16:52,577
Oh, or, or maybe Rose
just never experienced
405
00:16:52,612 --> 00:16:54,390
the magic and the
wonder of Christmas.
406
00:16:54,414 --> 00:16:56,480
I'll go see if I can
explain it to her.
407
00:16:56,516 --> 00:16:57,981
Well, Sandy,
408
00:16:58,018 --> 00:16:59,595
you can't really
explain Christmas,
409
00:16:59,619 --> 00:17:01,652
you just have to experience it.
410
00:17:01,687 --> 00:17:03,732
I think, I think Rose
is just gonna have to
411
00:17:03,756 --> 00:17:05,323
figure it out on her own.
412
00:17:05,358 --> 00:17:07,370
Okay, come on, boys,
we've got work to do.
413
00:17:07,394 --> 00:17:08,838
I'll see you later.
Merry Christmas.
414
00:17:08,862 --> 00:17:11,462
Yeah, Merry Christmas.
415
00:17:16,036 --> 00:17:19,103
♪ ♪
416
00:17:21,141 --> 00:17:24,275
♪ Rockin' in the holidays ♪
417
00:17:24,310 --> 00:17:27,611
♪ Dancing to the
music all night long ♪
418
00:17:27,647 --> 00:17:31,149
♪ Singing along with
our favorite songs ♪
419
00:17:31,184 --> 00:17:34,185
♪ Ringing in the
Christmas cheer ♪
420
00:17:34,220 --> 00:17:37,321
♪ We're rockin'
in the holidays ♪
421
00:17:37,357 --> 00:17:40,925
♪ So much fun to be
with family and friends... ♪
422
00:17:40,960 --> 00:17:42,460
Are you married?
423
00:17:42,495 --> 00:17:43,794
Excuse me?
424
00:17:43,829 --> 00:17:45,163
Are you married?
425
00:17:45,198 --> 00:17:46,697
Yes, I am.
426
00:17:46,732 --> 00:17:48,732
Oh, rats! Beg pardon?
427
00:17:48,768 --> 00:17:51,369
Merry Christmas!
428
00:17:51,404 --> 00:17:53,704
♪ ...under the mistletoe ♪
429
00:17:53,739 --> 00:17:57,041
♪ I hear the popcorn popping,
the music doesn't stop ♪
430
00:17:57,077 --> 00:18:00,478
♪ So let it snow
outside, let it snow ♪
431
00:18:00,513 --> 00:18:03,481
♪ We'll be rockin'
in the holidays ♪
432
00:18:03,516 --> 00:18:07,651
♪ Even Santa Claus
is dancing up a storm ♪
433
00:18:07,686 --> 00:18:11,222
♪ Though it's cold outside,
we'll be keeping warm ♪
434
00:18:11,257 --> 00:18:13,624
♪ Rockin' in the holidays... ♪
435
00:18:15,094 --> 00:18:16,494
Adopted.
436
00:18:16,529 --> 00:18:18,162
Went to a really nice home.
437
00:18:18,197 --> 00:18:19,864
That's great.
438
00:18:19,899 --> 00:18:21,732
Merry Christmas!
439
00:18:24,837 --> 00:18:26,804
♪ ♪
440
00:18:26,839 --> 00:18:28,973
♪ We're swaying and swinging ♪
441
00:18:29,008 --> 00:18:30,942
♪ And everyone is singing ♪
442
00:18:30,977 --> 00:18:33,077
♪ That happy times
are here to stay ♪
443
00:18:33,112 --> 00:18:34,523
♪ While the snow
keeps pouring... ♪
444
00:18:34,547 --> 00:18:36,214
Hey, Camden!
445
00:18:36,249 --> 00:18:37,548
Katelyn?
446
00:18:39,352 --> 00:18:41,018
You look great!
447
00:18:41,053 --> 00:18:43,198
Santa brought me a new
set of lungs last Christmas.
448
00:18:43,222 --> 00:18:45,289
You had a lung transplant?
449
00:18:45,324 --> 00:18:47,269
Thanks to my dad and
our friend, Kathy Oswald,
450
00:18:47,293 --> 00:18:48,904
who donated parts
of their lungs to me.
451
00:18:48,928 --> 00:18:50,361
You look great!
452
00:18:50,396 --> 00:18:51,863
Merry Christmas!
453
00:18:51,898 --> 00:18:53,697
A very Merry Christmas.
454
00:18:53,733 --> 00:18:55,510
But the merriest
Christmas of all
455
00:18:55,534 --> 00:18:57,479
will be when they
find a cure for CF.
456
00:18:57,503 --> 00:19:00,404
♪ Dancing to the
music all night long ♪
457
00:19:00,439 --> 00:19:02,251
♪ Singing along
with our favorite... ♪
458
00:19:02,275 --> 00:19:03,741
Annie made it for you.
459
00:19:03,776 --> 00:19:07,678
Oh, that's great.
460
00:19:07,713 --> 00:19:10,248
I love it! You know,
after ten consecutive
461
00:19:10,283 --> 00:19:13,284
days of canned fruit
compote for dessert,
462
00:19:13,319 --> 00:19:15,720
I couldn't have asked for
a better Christmas present.
463
00:19:15,755 --> 00:19:17,054
Merry Christmas.
464
00:19:17,089 --> 00:19:19,490
And Merry Christmas
to you and yours.
465
00:19:19,525 --> 00:19:22,593
♪ We'll shake and shimmy
and gimme, gimme, gimme... ♪
466
00:19:22,628 --> 00:19:25,997
Merry Christmas!
Merry Christmas!
467
00:19:26,032 --> 00:19:27,097
Merry Christmas.
468
00:19:28,367 --> 00:19:29,945
Santa asked me
to drop these off.
469
00:19:29,969 --> 00:19:33,337
♪ So let it snow
outside, let it snow ♪
470
00:19:33,372 --> 00:19:36,840
♪ We'll be rockin'
in the holidays ♪
471
00:19:36,876 --> 00:19:40,177
♪ Even Santa Claus
is dancing up a storm ♪
472
00:19:40,213 --> 00:19:43,780
♪ Though it's cold outside,
we'll be keeping warm ♪
473
00:19:43,816 --> 00:19:47,451
Well, it isn't much, but we
wanted to do something.
474
00:19:47,487 --> 00:19:49,987
Thank you, and Merry Christmas.
475
00:19:50,023 --> 00:19:51,489
Merry Christmas.
476
00:20:01,300 --> 00:20:03,868
Excuse me, uh... did
Kevin and Savannah...?
477
00:20:03,903 --> 00:20:06,670
Oh, no, but he went
to a good home.
478
00:20:06,705 --> 00:20:08,639
Merry Christmas.
479
00:20:10,676 --> 00:20:13,944
♪ We're swaying and swinging,
and everyone is singing ♪
480
00:20:13,979 --> 00:20:16,980
♪ That happy times
are here to stay ♪
481
00:20:17,016 --> 00:20:18,360
♪ While the snow keeps blowing ♪
482
00:20:18,384 --> 00:20:19,350
Here you go.
483
00:20:19,385 --> 00:20:20,851
♪ That fireplace is glowing ♪
484
00:20:20,886 --> 00:20:24,088
♪ What a great way to
greet Christmas Day ♪
485
00:20:24,123 --> 00:20:27,157
♪ What a wonderful way
to greet Christmas Day ♪
486
00:20:27,193 --> 00:20:30,294
♪ We're all rockin'
in the holidays ♪
487
00:20:30,329 --> 00:20:31,406
Here you go.
488
00:20:31,430 --> 00:20:32,463
You sure?
489
00:20:32,498 --> 00:20:34,232
I'm sure.
490
00:20:34,267 --> 00:20:37,068
Merry Christmas. Thanks, Santa.
491
00:20:37,103 --> 00:20:40,337
♪ He'll be rockin'
in the holidays ♪
492
00:20:40,372 --> 00:20:41,839
Merry Christmas.
493
00:20:41,874 --> 00:20:42,985
Oh, Merry Christmas.
Merry Christmas.
494
00:20:43,009 --> 00:20:43,974
Was...?
495
00:20:44,010 --> 00:20:47,211
♪ Rockin' in the holidays. ♪
496
00:20:55,754 --> 00:20:57,455
Are you insane?
497
00:20:57,490 --> 00:20:59,257
No one's here other than us.
498
00:20:59,292 --> 00:21:01,637
I figured I could take as
long as I wanted to get ready.
499
00:21:01,661 --> 00:21:03,505
It's not like I'll have a
chance to get in there
500
00:21:03,529 --> 00:21:04,769
when all the Camdens get home.
501
00:21:05,865 --> 00:21:07,097
What?
502
00:21:07,133 --> 00:21:09,044
I wasn't gonna say anything.
503
00:21:09,068 --> 00:21:11,468
But I just, I can't help myself.
504
00:21:11,504 --> 00:21:13,938
Did you tell the boys
that there's no Santa?
505
00:21:13,973 --> 00:21:17,141
And, even worse,
that there's no Jesus?
506
00:21:17,176 --> 00:21:18,643
Not exactly.
507
00:21:18,678 --> 00:21:20,811
No. Well, what
did you tell them?
508
00:21:20,846 --> 00:21:22,658
What are you, the
Christmas police?
509
00:21:22,682 --> 00:21:24,148
They told Annie.
510
00:21:24,183 --> 00:21:26,083
I thought they were old enough
511
00:21:26,119 --> 00:21:28,452
to keep our little
discussion to themselves.
512
00:21:28,487 --> 00:21:30,332
They're not even
seven years old.
513
00:21:30,356 --> 00:21:32,401
And yet they accused me
of not knowing the difference
514
00:21:32,425 --> 00:21:34,203
between Santa Claus
and the Christ Child.
515
00:21:34,227 --> 00:21:36,093
They accused you?
516
00:21:36,129 --> 00:21:37,672
Weren't you the
one who warned me
517
00:21:37,696 --> 00:21:39,642
we were dealing with
a family of experts?
518
00:21:39,666 --> 00:21:41,365
What is wrong with you?
519
00:21:41,401 --> 00:21:44,668
I didn't know they would
turn the game on me.
520
00:21:44,704 --> 00:21:47,137
I was just trying to find
out who all those people are
521
00:21:47,172 --> 00:21:49,707
in the nativity scene in case
we actually get roped into
522
00:21:49,742 --> 00:21:51,787
going there tonight and we
have to choose a character.
523
00:21:51,811 --> 00:21:53,210
They're not characters.
524
00:21:53,246 --> 00:21:56,613
That's a story based on
history... they're real people.
525
00:21:56,649 --> 00:21:59,783
Come on, the wise men are real?
526
00:21:59,819 --> 00:22:01,551
What guy do you know
527
00:22:01,587 --> 00:22:03,665
would walk for days to
go see a newborn baby
528
00:22:03,689 --> 00:22:04,988
and take him a gift?
529
00:22:05,023 --> 00:22:07,102
Have you ever even seen
a guy at a baby shower?
530
00:22:07,126 --> 00:22:08,137
I don't know.
531
00:22:08,161 --> 00:22:10,127
I've never been
to a baby shower.
532
00:22:10,163 --> 00:22:11,695
I've never had a baby shower.
533
00:22:11,731 --> 00:22:13,676
Look, Rose, these
people are trying
534
00:22:13,700 --> 00:22:15,666
to give us a nice Christmas.
535
00:22:15,702 --> 00:22:18,669
And first you have
their tree taken down,
536
00:22:18,705 --> 00:22:22,073
then you tell the little
children that there's no Santa,
537
00:22:22,108 --> 00:22:24,241
and then, then
you tell them what?
538
00:22:24,276 --> 00:22:27,077
That there's no Christ
Child born in a manger.
539
00:22:27,113 --> 00:22:28,923
So, what? It's still Christmas.
540
00:22:40,259 --> 00:22:41,925
All right, you boys go upstairs
541
00:22:41,961 --> 00:22:43,471
and-and get your
costumes ready, okay?
542
00:22:43,495 --> 00:22:45,473
And then we'll have dinner
and go to the Promenade.
543
00:22:45,497 --> 00:22:47,142
Okay. Okay. Okay.
544
00:22:47,166 --> 00:22:48,376
Oh.
545
00:22:48,400 --> 00:22:49,533
Hello?
546
00:22:49,569 --> 00:22:51,802
Mom, did you know
that the electricity is off?
547
00:22:51,838 --> 00:22:52,902
What electricity?
548
00:22:52,939 --> 00:22:55,039
The electricity we use to cook.
549
00:22:55,074 --> 00:22:56,074
Check the turkey.
550
00:22:56,109 --> 00:22:57,741
Oh, no!
551
00:22:57,776 --> 00:22:59,976
Oh, no!
552
00:23:00,012 --> 00:23:01,745
Yeah, oh, no.
553
00:23:01,781 --> 00:23:03,558
What are we gonna do
for Christmas Eve dinner?
554
00:23:03,582 --> 00:23:05,394
I mean, this is
Savannah's first Christmas.
555
00:23:05,418 --> 00:23:07,150
Hi!
556
00:23:08,220 --> 00:23:09,586
Look, I'm sorry
557
00:23:09,622 --> 00:23:11,855
about the little
misunderstanding
558
00:23:11,890 --> 00:23:13,824
with the boys.
559
00:23:15,361 --> 00:23:16,794
Did you mean to cook that?
560
00:23:16,829 --> 00:23:19,141
The electricity went
off this afternoon.
561
00:23:19,165 --> 00:23:20,464
I'm afraid so.
562
00:23:20,499 --> 00:23:22,310
I dragged the Christmas
tree out to the curb for you
563
00:23:22,334 --> 00:23:24,968
and some guy came
around a curve and boom...
564
00:23:25,003 --> 00:23:26,336
Right into the telephone pole.
565
00:23:26,372 --> 00:23:28,438
I'm hanging up.
566
00:23:28,474 --> 00:23:30,441
Fortunately, no one was hurt,
567
00:23:30,476 --> 00:23:31,742
and if I hadn't pointed out
568
00:23:31,778 --> 00:23:33,343
that I smelled alcohol,
569
00:23:33,379 --> 00:23:34,590
there could've been a lawsuit.
570
00:23:34,614 --> 00:23:36,580
Oh, well, well, thank you.
571
00:23:36,616 --> 00:23:37,759
And-And, you're right,
572
00:23:37,783 --> 00:23:40,584
you know, no one
was hurt, thankfully.
573
00:23:40,620 --> 00:23:42,753
They said they'd have
the power back on by now,
574
00:23:42,789 --> 00:23:44,599
but I guess that's
not happening.
575
00:23:44,623 --> 00:23:46,301
Maybe we could
all go out to dinner.
576
00:23:46,325 --> 00:23:47,325
You've all
577
00:23:47,360 --> 00:23:49,993
eaten out at a
restaurant before, right?
578
00:23:50,028 --> 00:23:52,006
Rose, it's very important
that we all be together
579
00:23:52,030 --> 00:23:53,875
in this nativity
scene, and if we...
580
00:23:53,899 --> 00:23:56,044
If we go out to dinner we won't
have time to get to the Promenade.
581
00:23:56,068 --> 00:23:58,668
I think I'm gonna stay at
the house and wait for Simon.
582
00:23:58,704 --> 00:24:01,183
Uh, Rose, uh, I wasn't
gonna tell you this.
583
00:24:01,207 --> 00:24:02,350
It was gonna be a surprise,
584
00:24:02,374 --> 00:24:04,052
but I really am
desperate and I need you.
585
00:24:04,076 --> 00:24:07,978
You're... you're trying
to recruit me, aren't you?
586
00:24:08,014 --> 00:24:09,746
Oh, yes, I am, Rose.
587
00:24:12,552 --> 00:24:14,251
I better get this costume off.
588
00:24:14,286 --> 00:24:15,920
Good idea.
589
00:24:15,955 --> 00:24:17,922
I'll do the same.
590
00:24:17,957 --> 00:24:19,924
Is it me, or...
591
00:24:19,959 --> 00:24:21,937
seem to be a
little dark in here?
592
00:24:21,961 --> 00:24:23,761
I don't think it's just you.
593
00:24:23,796 --> 00:24:25,140
What's going on with the lights?
594
00:24:25,164 --> 00:24:26,563
There's no electricity.
595
00:24:26,599 --> 00:24:28,577
Oh, no, so there's
no Christmas dinner?
596
00:24:28,601 --> 00:24:30,379
I'm sure your mom will
figure out something.
597
00:24:30,403 --> 00:24:32,369
Yeah, Annie'll figure it out.
598
00:24:32,405 --> 00:24:34,672
Say, did you and Rose
decide what you want
599
00:24:34,707 --> 00:24:37,052
to be at the live nativity
tonight at the Promenade?
600
00:24:37,076 --> 00:24:39,075
Can I talk to you alone?
601
00:24:39,111 --> 00:24:40,844
Sure.
602
00:24:45,218 --> 00:24:47,518
Is something wrong?
603
00:24:47,553 --> 00:24:49,085
Are you okay?
604
00:24:49,121 --> 00:24:51,633
Is it a Christmas thing?
605
00:24:51,657 --> 00:24:54,658
Yeah... it's a Christmas thing.
606
00:24:54,694 --> 00:24:57,260
I feel funny talking
to you about this
607
00:24:57,296 --> 00:24:59,096
when you're Santa Claus.
608
00:25:00,299 --> 00:25:01,610
All right, I know
what this is about...
609
00:25:01,634 --> 00:25:03,433
Uh, Santa and Jesus.
610
00:25:03,468 --> 00:25:05,446
Yeah, I-I talked to
Annie this afternoon.
611
00:25:05,470 --> 00:25:07,938
She caught up with
me at one of my stops
612
00:25:07,973 --> 00:25:09,417
and told me what
happened with the boys.
613
00:25:09,441 --> 00:25:10,441
You know, a lot
614
00:25:10,476 --> 00:25:11,987
of people feel conflicted
615
00:25:12,011 --> 00:25:13,956
about having
Christmas with Santa...
616
00:25:13,980 --> 00:25:15,224
You know, when Christmas is
617
00:25:15,248 --> 00:25:17,214
really about Christ
and Christianity,
618
00:25:17,250 --> 00:25:18,482
and something that's real.
619
00:25:18,517 --> 00:25:20,495
And I don't know,
they see Santa Claus
620
00:25:20,519 --> 00:25:22,319
as something that's made up.
621
00:25:22,355 --> 00:25:24,266
And they're afraid their
children will see the two
622
00:25:24,290 --> 00:25:26,101
as the same thing
and get all confused,
623
00:25:26,125 --> 00:25:28,091
like Rose.
624
00:25:28,127 --> 00:25:31,262
But I've never really
known that to happen
625
00:25:31,297 --> 00:25:34,064
to anyone other than Rose.
626
00:25:34,100 --> 00:25:37,067
I don't know, I've-I've...
627
00:25:38,470 --> 00:25:41,138
I've always felt
that Santa's real.
628
00:25:41,173 --> 00:25:43,484
The history of St. Nicholas
629
00:25:43,508 --> 00:25:44,819
is-is all about
Christian beliefs
630
00:25:44,843 --> 00:25:45,987
and giving and sharing.
631
00:25:46,011 --> 00:25:47,321
It's about God giving to us
632
00:25:47,345 --> 00:25:48,757
and all of us giving to others.
633
00:25:48,781 --> 00:25:50,259
As long as we're doing that,
634
00:25:50,283 --> 00:25:52,261
we're keeping
God's teachings alive.
635
00:25:52,285 --> 00:25:55,753
I... I've always felt
that all of us, Christians,
636
00:25:55,788 --> 00:25:58,589
should just hold
tightly to Santa
637
00:25:58,624 --> 00:26:01,091
and all the traditions
around Santa Claus.
638
00:26:01,126 --> 00:26:03,927
He's a... he's a good
way of reminding people
639
00:26:03,962 --> 00:26:06,664
about the... the
spirit of giving,
640
00:26:06,699 --> 00:26:08,243
especially about
giving to children.
641
00:26:08,267 --> 00:26:10,934
There's-There's magic in
doing for others, and that's
642
00:26:10,970 --> 00:26:12,647
the magic of Christmas
for me, anyway.
643
00:26:12,671 --> 00:26:15,305
For me and my family.
644
00:26:15,341 --> 00:26:17,307
Wow.
645
00:26:17,343 --> 00:26:19,142
That's really interesting.
646
00:26:19,178 --> 00:26:20,243
Well...
647
00:26:20,278 --> 00:26:21,756
Not what I was gonna
talk to you about,
648
00:26:21,780 --> 00:26:23,346
but really interesting.
649
00:26:23,382 --> 00:26:25,616
I'm sorry.
650
00:26:25,651 --> 00:26:28,530
I was trying to make it easy for
you to talk to me by talking to you.
651
00:26:28,554 --> 00:26:30,354
And I completely misread you.
652
00:26:30,389 --> 00:26:31,788
What did you want to talk about?
653
00:26:31,824 --> 00:26:35,258
Well, I think I'm what
Rose calls a Christmas-ite.
654
00:26:36,462 --> 00:26:38,595
I've always enjoyed the holidays
655
00:26:38,630 --> 00:26:41,432
as a way of getting
instead of giving.
656
00:26:41,467 --> 00:26:43,600
And watching you
and your family,
657
00:26:43,635 --> 00:26:47,104
and just being invited to
be part of your Christmas...
658
00:26:47,139 --> 00:26:50,274
seeing how generous you are
659
00:26:50,309 --> 00:26:53,677
not just at Christmastime,
but all year long...
660
00:26:53,712 --> 00:26:55,178
seeing the kind of daughter
661
00:26:55,214 --> 00:26:57,680
that you've raised in Lucy...
662
00:26:57,716 --> 00:27:01,618
and being so grateful
to her for helping me
663
00:27:01,653 --> 00:27:04,454
and never asking
for me to do anything,
664
00:27:04,490 --> 00:27:07,157
or to believe what she believes,
665
00:27:07,193 --> 00:27:09,626
or what you all believe...
666
00:27:11,830 --> 00:27:14,798
I don't want to be a
Christmas-ite anymore.
667
00:27:14,834 --> 00:27:17,768
I want to be part of that
community that gives.
668
00:27:19,037 --> 00:27:22,039
'Cause I've been so
blessed this Christmas.
669
00:27:22,074 --> 00:27:24,474
So...
670
00:27:24,509 --> 00:27:29,146
I guess what I'm trying to
say, Santa Claus, is this...
671
00:27:31,183 --> 00:27:34,284
I think I've decided to
convert to Christianity.
672
00:27:36,255 --> 00:27:39,856
♪ ...Bethlehem ♪
673
00:27:39,892 --> 00:27:46,229
♪ How still we see thee lie ♪
674
00:27:46,265 --> 00:27:52,302
♪ Above thy deep
and dreamless sleep ♪
675
00:27:52,338 --> 00:27:59,810
♪ The silent stars go by ♪
676
00:27:59,845 --> 00:28:05,849
♪ Yet in thy dark
streets shineth ♪
677
00:28:05,884 --> 00:28:11,521
♪ The everlasting light ♪
678
00:28:11,556 --> 00:28:18,028
♪ The hopes and
fears of all the years ♪
679
00:28:18,063 --> 00:28:25,268
♪ Are met in thee tonight... ♪
680
00:28:30,876 --> 00:28:32,910
You sure you didn't
do that just to make up
681
00:28:32,945 --> 00:28:34,978
for what I said earlier
about Santa and Jesus?
682
00:28:35,014 --> 00:28:37,080
No, I didn't.
683
00:28:37,115 --> 00:28:38,827
I did it because I
was moved to do it.
684
00:28:38,851 --> 00:28:39,983
Oh, Sandy.
685
00:28:40,018 --> 00:28:41,963
Sandy, I told you
this is the time of year
686
00:28:41,987 --> 00:28:43,464
when they recruit people. No.
687
00:28:43,488 --> 00:28:46,123
It's not, and
they don't do that.
688
00:28:46,158 --> 00:28:48,136
Look, it's Christmas, Rose.
689
00:28:48,160 --> 00:28:50,138
It's the perfect time of year
690
00:28:50,162 --> 00:28:53,163
for me to start my life over.
691
00:28:53,199 --> 00:28:54,976
It's the perfect
time of year for me
692
00:28:55,000 --> 00:28:58,134
to think about my baby
and what I want for my baby.
693
00:28:58,169 --> 00:29:00,403
It's the perfect time of
year for me to be happy
694
00:29:00,438 --> 00:29:02,873
and enjoy the gift of life.
695
00:29:02,908 --> 00:29:04,541
Yes, and fudge.
696
00:29:04,576 --> 00:29:06,042
Don't forget the fudge.
697
00:29:06,077 --> 00:29:07,744
Perfect time of year for fudge.
698
00:29:08,848 --> 00:29:10,080
You go,
699
00:29:10,116 --> 00:29:11,415
Sandy.
700
00:29:11,450 --> 00:29:13,417
Go to the nativity.
701
00:29:13,452 --> 00:29:16,453
Go start your new life
with your new religion,
702
00:29:16,489 --> 00:29:17,499
and your new friends.
703
00:29:17,523 --> 00:29:18,922
Please, come.
704
00:29:18,958 --> 00:29:20,090
I really can't.
705
00:29:20,125 --> 00:29:22,358
It's just not for me.
706
00:29:22,394 --> 00:29:23,894
Everyone's gonna be there.
707
00:29:23,929 --> 00:29:26,363
And if Simon gets home in
time, he's gonna go there, too.
708
00:29:26,398 --> 00:29:27,708
You're gonna miss everything.
709
00:29:27,732 --> 00:29:29,199
No, I won't.
710
00:29:29,234 --> 00:29:31,212
You'll all be back
in a couple of hours,
711
00:29:31,236 --> 00:29:33,669
and a couple of hours
after that we'll all go to bed,
712
00:29:33,705 --> 00:29:35,671
and a couple of days after that
713
00:29:35,707 --> 00:29:37,685
it'll all be over and things
will be back to normal.
714
00:29:37,709 --> 00:29:38,720
All right.
715
00:29:38,744 --> 00:29:40,810
See you later.
716
00:29:40,846 --> 00:29:42,846
Merry Christmas, Rose.
717
00:29:42,882 --> 00:29:44,614
And Happy New Year.
718
00:29:51,323 --> 00:29:53,790
Sorry, sorry, sorry.
719
00:29:53,826 --> 00:29:55,792
I-I had a little
emergency at the house,
720
00:29:55,828 --> 00:29:57,961
but um, thank you so
much for calling me.
721
00:29:57,997 --> 00:30:00,297
I am so excited that
this worked out after all.
722
00:30:00,332 --> 00:30:02,299
It's okay, I've
nowhere else to go.
723
00:30:02,334 --> 00:30:03,445
Let me get your little guy.
724
00:30:03,469 --> 00:30:05,702
Did they say why
they brought him back?
725
00:30:05,738 --> 00:30:08,171
Uh, they didn't, but
he was a surprise,
726
00:30:08,207 --> 00:30:11,174
and no one should surprise
anyone at Christmas with a dog.
727
00:30:11,210 --> 00:30:12,621
People should choose
their own family members,
728
00:30:12,645 --> 00:30:14,188
you know what I mean?
I know what you mean.
729
00:30:14,212 --> 00:30:15,857
Of course, you know,
I haven't met the dog,
730
00:30:15,881 --> 00:30:18,815
but Kevin is crazy about
him so I'm sure I'll love him.
731
00:30:26,725 --> 00:30:28,692
Oh, hi, there, fella.
732
00:30:28,727 --> 00:30:31,594
What's your name?
733
00:30:31,630 --> 00:30:33,630
Oh, you're so cute.
734
00:30:33,666 --> 00:30:36,199
Don't worry, someone will
come and get you very soon.
735
00:30:40,439 --> 00:30:41,671
What is that?
736
00:30:41,707 --> 00:30:43,674
This here is Samson.
737
00:30:43,709 --> 00:30:46,442
He's the one Kevin and
Savannah fell in love with.
738
00:30:46,478 --> 00:30:48,945
And who's this?
739
00:30:48,981 --> 00:30:50,447
We call her Delilah
740
00:30:50,482 --> 00:30:52,749
because she's in the
kennel next to him.
741
00:30:52,785 --> 00:30:54,317
She'll be okay.
742
00:30:54,353 --> 00:30:56,686
She's got a few more weeks.
743
00:30:56,722 --> 00:30:58,522
A few more weeks? Uh,
744
00:30:58,557 --> 00:31:01,325
Reverend Kinkirk, you
know we can't keep them all.
745
00:31:08,567 --> 00:31:11,201
You don't have to
bring us anything.
746
00:31:11,236 --> 00:31:13,214
We have everything we need.
747
00:31:13,238 --> 00:31:14,316
But you must want something.
748
00:31:14,340 --> 00:31:17,173
We just wanted to see you again
749
00:31:17,209 --> 00:31:20,010
to make sure you're
a real Santa Claus.
750
00:31:20,045 --> 00:31:21,523
Yeah, just to make sure.
751
00:31:21,547 --> 00:31:24,113
Well, as you can
see, I'm the real thing.
752
00:31:24,149 --> 00:31:25,782
Ho, ho, ho!
753
00:31:25,817 --> 00:31:27,917
Merry Christmas, boys.
754
00:31:27,953 --> 00:31:30,653
Wait, we forgot to
ask you something.
755
00:31:30,689 --> 00:31:32,968
How come some
kids don't get anything
756
00:31:32,992 --> 00:31:34,135
on Christmas Eve?
757
00:31:34,159 --> 00:31:35,737
Because I don't have enough help
758
00:31:35,761 --> 00:31:36,993
or enough toys.
759
00:31:37,029 --> 00:31:39,996
I try to do it all
myself, but I just can't.
760
00:31:40,032 --> 00:31:41,564
I do the best I can.
761
00:31:41,600 --> 00:31:44,601
Yeah, but why can't you
get more toys to the kids
762
00:31:44,636 --> 00:31:46,536
that don't have
anything? If the children
763
00:31:46,572 --> 00:31:48,805
who have too many
toys would give toys
764
00:31:48,840 --> 00:31:50,518
to the children who
don't have any toys,
765
00:31:50,542 --> 00:31:53,176
then we could get toys
to a lot more children...
766
00:31:53,211 --> 00:31:55,512
Maybe not all of
them, but a lot more.
767
00:31:55,547 --> 00:31:58,059
How do children
who have toys give
768
00:31:58,083 --> 00:31:59,860
to children who don't have toys?
769
00:31:59,884 --> 00:32:00,850
Well,
770
00:32:00,886 --> 00:32:03,019
Toys for Tots is one good way.
771
00:32:03,054 --> 00:32:06,189
You can donate any
new toys to Toys for Tots
772
00:32:06,224 --> 00:32:08,692
and police officers
and firefighters
773
00:32:08,727 --> 00:32:11,194
will help me to find the
right home for those toys.
774
00:32:11,230 --> 00:32:14,197
Well, if you can't give
toys to every child now,
775
00:32:14,233 --> 00:32:16,866
how are you gonna give
toys to even more children?
776
00:32:16,902 --> 00:32:18,601
I'll just get more help.
777
00:32:18,637 --> 00:32:20,002
From elves?
778
00:32:20,039 --> 00:32:22,705
No, from moms and dads
779
00:32:22,741 --> 00:32:25,341
and volunteers, and
all kinds of people.
780
00:32:25,377 --> 00:32:26,576
Not elves?
781
00:32:26,612 --> 00:32:28,879
They're like elves, but bigger.
782
00:32:28,914 --> 00:32:31,080
Okay, thanks, Santa.
783
00:32:31,116 --> 00:32:33,116
Merry Christmas, Santa.
784
00:32:33,152 --> 00:32:35,118
Ho, ho, ho!
785
00:32:35,154 --> 00:32:36,786
Come on, Noah.
786
00:32:36,822 --> 00:32:38,455
How are you?
787
00:32:38,490 --> 00:32:39,956
Step on up.
788
00:32:39,991 --> 00:32:41,524
Well?
789
00:32:41,560 --> 00:32:43,693
Santa Claus is
like Robin Hood...
790
00:32:43,728 --> 00:32:45,195
At least this one is.
791
00:32:45,230 --> 00:32:47,397
What's the real story
792
00:32:47,433 --> 00:32:48,899
on Santa Claus?
793
00:32:48,934 --> 00:32:50,934
Yeah, what's the real story?
794
00:32:50,970 --> 00:32:52,602
Well, uh...
795
00:32:52,637 --> 00:32:55,105
we should go, but, uh...
796
00:32:55,140 --> 00:32:57,619
All right, sit down just for
a minute and I'll tell you.
797
00:32:57,643 --> 00:33:00,209
There once was a man
798
00:33:00,245 --> 00:33:02,212
named Nicholas,
799
00:33:02,247 --> 00:33:05,949
and he was born in a country
that we now call Turkey.
800
00:33:05,984 --> 00:33:10,887
And Nicholas' parents
were very wealthy people.
801
00:33:10,922 --> 00:33:13,422
And they were Christians and
they took Nicholas to church,
802
00:33:13,458 --> 00:33:16,459
just like Mommy and
I take you to church.
803
00:33:16,494 --> 00:33:20,096
Uh, unfortunately,
Nicholas' parents both died
804
00:33:20,132 --> 00:33:22,632
when he was still
just a very little boy.
805
00:33:22,668 --> 00:33:25,334
But he inherited all
of his parents' wealth
806
00:33:25,370 --> 00:33:26,836
and even when he was still
807
00:33:26,872 --> 00:33:29,439
just a young man, he
used all of his money
808
00:33:29,475 --> 00:33:31,152
a-and everything
that he'd been left
809
00:33:31,176 --> 00:33:32,776
to help other people
810
00:33:32,811 --> 00:33:35,678
and he dedicated
his life to serving God.
811
00:33:35,714 --> 00:33:38,159
Nicholas became
known to everyone
812
00:33:38,183 --> 00:33:40,550
for his generosity a-and
for all the wonderful things
813
00:33:40,585 --> 00:33:42,418
he did for children in need.
814
00:33:42,453 --> 00:33:46,990
But when he was older,
the Christians in his country
815
00:33:47,025 --> 00:33:50,526
became persecuted and
Nicholas was sent to prison
816
00:33:50,562 --> 00:33:51,861
with a lot of other Christians.
817
00:33:51,897 --> 00:33:54,342
And after he died,
people celebrated
818
00:33:54,366 --> 00:33:57,167
the day of his death as
a day to remember him
819
00:33:57,202 --> 00:33:59,769
and his generosity,
especially toward children.
820
00:33:59,804 --> 00:34:02,638
And people started
giving in his name,
821
00:34:02,674 --> 00:34:04,940
just as he had given
in the name of Christ.
822
00:34:04,977 --> 00:34:06,709
And Nicholas is still
823
00:34:06,745 --> 00:34:09,246
celebrated in the
form of St. Nick...
824
00:34:09,281 --> 00:34:12,115
Or as we call
him... Santa Claus.
825
00:34:12,151 --> 00:34:14,451
He died on Christmas?
826
00:34:14,486 --> 00:34:16,786
The 24th or the 25th?
827
00:34:16,821 --> 00:34:19,088
No. I think it was December 6th,
828
00:34:19,124 --> 00:34:20,734
but it's not the dates
that are important.
829
00:34:20,758 --> 00:34:22,558
What's important is that
830
00:34:22,593 --> 00:34:25,094
Nicholas practiced
what Jesus taught
831
00:34:25,130 --> 00:34:26,495
and what he learned in church.
832
00:34:26,531 --> 00:34:29,866
And h-he just, he gave
and he gave and he gave
833
00:34:29,901 --> 00:34:32,435
all that he could to
everyone he could,
834
00:34:32,470 --> 00:34:33,903
just as he had been taught.
835
00:34:33,939 --> 00:34:36,539
And we continue
to keep the spirit
836
00:34:36,575 --> 00:34:39,976
of Christianity alive by
celebrating Christ's birth
837
00:34:40,011 --> 00:34:43,947
and by giving whatever we
can of ourselves to other people.
838
00:34:43,982 --> 00:34:45,549
Whether that's our-our money
839
00:34:45,584 --> 00:34:49,685
or our time or our love
and friendship, and...
840
00:34:49,721 --> 00:34:51,833
that's what we're doing
tonight when we all gather
841
00:34:51,857 --> 00:34:54,690
for the nativity scene,
where we should be right now.
842
00:34:54,726 --> 00:34:55,892
Let's, let's run.
843
00:34:55,927 --> 00:34:58,228
We gotta change
into our costumes.
844
00:34:58,263 --> 00:35:02,398
♪ Oh, come all ye faithful ♪
845
00:35:02,433 --> 00:35:06,102
♪ Joyful and triumphant ♪
846
00:35:06,137 --> 00:35:08,237
♪ Oh, come ye ♪
847
00:35:08,273 --> 00:35:14,611
♪ Oh, come ye to Bethlehem ♪
848
00:35:14,646 --> 00:35:19,115
♪ Come and behold him ♪
849
00:35:19,150 --> 00:35:22,518
♪ Born the King of angels ♪
850
00:35:22,554 --> 00:35:27,223
♪ Oh, come let us adore him ♪
851
00:35:27,259 --> 00:35:31,194
♪ Oh, come let us adore him ♪
852
00:35:31,230 --> 00:35:35,598
♪ Oh, come let us adore him ♪
853
00:35:35,634 --> 00:35:39,935
♪ Christ the Lord ♪
854
00:35:39,971 --> 00:35:43,573
♪ Sing, choirs of angels ♪
855
00:35:43,608 --> 00:35:47,143
♪ Sing in exaltation ♪
856
00:35:47,178 --> 00:35:48,645
♪ Oh, sing... ♪
857
00:35:48,680 --> 00:35:50,991
I don't think Sandy
has the slightest idea.
858
00:35:51,015 --> 00:35:52,315
Me neither.
859
00:35:52,351 --> 00:35:56,953
♪ ...of Heaven above ♪
860
00:35:56,989 --> 00:36:00,423
♪ Glory to God ♪
861
00:36:00,459 --> 00:36:03,893
♪ Glory in the highest ♪
862
00:36:03,929 --> 00:36:07,930
♪ Oh, come let us adore him ♪
863
00:36:07,966 --> 00:36:11,968
♪ Oh, come let us adore him ♪
864
00:36:12,003 --> 00:36:16,840
♪ Oh, come let us adore him ♪
865
00:36:16,875 --> 00:36:20,743
♪ Christ the Lord. ♪
866
00:36:20,779 --> 00:36:22,590
Well, I want to thank all of you
867
00:36:22,614 --> 00:36:25,080
for the gift of
your time tonight,
868
00:36:25,117 --> 00:36:26,816
members and non-members alike.
869
00:36:26,851 --> 00:36:28,251
And I wanna thank all of you
870
00:36:28,287 --> 00:36:30,654
for living the
teachings of our faith
871
00:36:30,689 --> 00:36:33,022
by, by giving to
those who are in need.
872
00:36:33,058 --> 00:36:35,491
Uh, as we do each
Christmas season,
873
00:36:35,527 --> 00:36:36,893
we at Glenoak Community Church
874
00:36:36,929 --> 00:36:39,695
have chosen one
family to support
875
00:36:39,730 --> 00:36:42,098
with a monthly check
from our family fund.
876
00:36:42,134 --> 00:36:45,635
Now, as most of you know,
our church is supported entirely
877
00:36:45,670 --> 00:36:49,706
by tithing and with the Sunday
collections and our fundraisers,
878
00:36:49,741 --> 00:36:53,109
we try to set aside enough
money for family emergencies
879
00:36:53,144 --> 00:36:57,547
and also for this one Christmas
gift that lasts all year long.
880
00:36:57,583 --> 00:37:00,516
This Christmas season, I
was very happy and surprised
881
00:37:00,552 --> 00:37:03,186
when Lou came to me
with the name of a family
882
00:37:03,221 --> 00:37:06,789
that I've come to know very well
these past few months and yet
883
00:37:06,824 --> 00:37:08,635
a family that most
of you don't know
884
00:37:08,659 --> 00:37:12,595
but have only seen
and heard about.
885
00:37:15,233 --> 00:37:17,801
We are not unlike the visitors
who came to Bethlehem,
886
00:37:17,836 --> 00:37:19,714
bearing gifts for
the Christ Child.
887
00:37:19,738 --> 00:37:22,872
We, too, are filled with joy
and the hope of a better world
888
00:37:22,908 --> 00:37:27,009
with the birth of each
and every precious child.
889
00:37:30,449 --> 00:37:32,481
Congratulations, Sandy.
890
00:37:32,517 --> 00:37:33,727
This year you and your family
891
00:37:33,751 --> 00:37:35,763
will have the
support of our church.
892
00:37:35,787 --> 00:37:39,756
Merry Christmas, Sandy!
893
00:37:39,791 --> 00:37:44,727
♪ Joy to the world,
the Lord is come ♪
894
00:37:44,763 --> 00:37:49,598
♪ Let Earth receive her King ♪
895
00:37:49,635 --> 00:37:54,671
♪ Let every heart
prepare Him room ♪
896
00:37:54,706 --> 00:37:57,106
♪ And Heaven and nature sing ♪
897
00:37:57,142 --> 00:37:59,342
♪ And Heaven and nature sing ♪
898
00:37:59,377 --> 00:38:04,413
♪ And Heaven and
Heaven and nature sing! ♪
899
00:38:16,461 --> 00:38:18,127
Hey, Merry Christmas.
900
00:38:18,163 --> 00:38:20,463
Merry Christmas, Simon.
901
00:38:20,498 --> 00:38:22,498
Did you just get to Glenoak?
902
00:38:22,534 --> 00:38:24,100
You missed the nativity?
903
00:38:24,136 --> 00:38:26,569
I went by there but the
whole thing was already set up,
904
00:38:26,605 --> 00:38:28,271
so I just ducked out.
905
00:38:28,307 --> 00:38:30,818
I didn't want to be
there without you.
906
00:38:30,842 --> 00:38:33,909
So, Mom said you
were helping with dinner?
907
00:38:33,945 --> 00:38:35,277
Can you believe it?
908
00:38:35,313 --> 00:38:36,546
She asked me to help.
909
00:38:36,581 --> 00:38:38,113
No one ever asks me to help.
910
00:38:39,584 --> 00:38:41,383
Where'd you get the cake?
911
00:38:41,419 --> 00:38:43,186
Where'd I get a seven-layer
912
00:38:43,221 --> 00:38:44,966
chocolate cake
with whipped cream
913
00:38:44,990 --> 00:38:46,389
between the layers
914
00:38:46,424 --> 00:38:48,036
and dark chocolate
frosting on Christmas Eve?
915
00:38:48,060 --> 00:38:49,959
I made it.
916
00:38:49,995 --> 00:38:51,927
No.
917
00:38:53,465 --> 00:38:54,530
Really?
918
00:38:54,566 --> 00:38:56,700
Really, I can cook.
919
00:38:56,735 --> 00:38:57,879
Merry Christmas.
920
00:38:57,903 --> 00:38:59,046
That's my gift to you.
921
00:38:59,070 --> 00:39:01,838
Dinner and letting
you know I can cook.
922
00:39:01,873 --> 00:39:03,707
You can cook?
923
00:39:03,742 --> 00:39:06,576
I went to cooking
school in Italy. Florence.
924
00:39:06,611 --> 00:39:07,722
My mother and I.
925
00:39:07,746 --> 00:39:09,378
I just don't like to cook
926
00:39:09,414 --> 00:39:10,680
unless I have a real kitchen
927
00:39:10,716 --> 00:39:13,016
and this is close to
being a real kitchen, so...
928
00:39:13,051 --> 00:39:15,485
So you made Christmas
dinner for all of us?
929
00:39:15,520 --> 00:39:17,620
Yes, I did.
930
00:39:17,655 --> 00:39:21,290
It's late, so I told your mom
we should eat in our pajamas.
931
00:39:21,325 --> 00:39:23,359
Don't you think that'll be fun?
932
00:39:23,394 --> 00:39:24,794
Good idea.
933
00:39:27,999 --> 00:39:30,700
It's not a traditional
Christmas meal,
934
00:39:30,736 --> 00:39:33,436
but it's kind of festive.
935
00:39:33,472 --> 00:39:35,872
It's red and green.
936
00:39:40,211 --> 00:39:44,514
It's beautiful.
937
00:39:44,549 --> 00:39:47,082
And you're beautiful...
938
00:39:47,118 --> 00:39:49,158
and this is our first
Christmas together.
939
00:39:50,388 --> 00:39:52,455
I love you.
940
00:39:52,490 --> 00:39:54,523
I love you, too.
941
00:39:54,559 --> 00:39:56,058
Merry Christmas, Simon.
942
00:40:02,434 --> 00:40:04,768
I thought we weren't
giving anyone presents.
943
00:40:04,803 --> 00:40:09,072
I thought we all just
donated our time.
944
00:40:09,107 --> 00:40:10,339
What's that?
945
00:40:10,375 --> 00:40:11,541
This is a
946
00:40:11,576 --> 00:40:16,478
sweet little girl for
our sweet little girl.
947
00:40:16,514 --> 00:40:18,548
I got her for Savannah
for Christmas.
948
00:40:18,583 --> 00:40:20,283
Oh.
949
00:40:20,318 --> 00:40:22,452
Isn't she cute?
950
00:40:22,487 --> 00:40:23,987
Yeah, she's cute.
951
00:40:24,022 --> 00:40:26,055
Her name is Delilah.
952
00:40:26,090 --> 00:40:27,757
Delilah.
953
00:40:27,792 --> 00:40:29,058
I got her at
954
00:40:29,093 --> 00:40:30,938
the SPCA. She was in this kennel
955
00:40:30,962 --> 00:40:33,396
right next to this big,
ugly dog named Samson.
956
00:40:33,431 --> 00:40:35,398
Yeah, I know.
957
00:40:35,433 --> 00:40:37,867
I mean, I like her,
but I really wanted
958
00:40:37,903 --> 00:40:39,469
the big, ugly dog named Samson.
959
00:40:39,504 --> 00:40:41,471
I know.
960
00:40:41,506 --> 00:40:43,172
Samson!
961
00:40:46,010 --> 00:40:48,511
Yes!
962
00:40:48,546 --> 00:40:51,814
Savannah, look, it's Samson!
963
00:40:51,849 --> 00:40:53,750
I love you. I love you, too.
964
00:40:53,785 --> 00:40:55,429
Do we really get
to keep both dogs?
965
00:40:55,453 --> 00:40:57,453
Why not?
966
00:41:01,226 --> 00:41:02,325
Merry Christmas, Luce.
967
00:41:02,360 --> 00:41:04,461
Merry Christmas, Kevin.
968
00:41:04,496 --> 00:41:06,407
And Merry First
Christmas, Savannah.
969
00:41:15,473 --> 00:41:19,375
"In those days, Caesar
Augustus issued a decree
970
00:41:19,410 --> 00:41:23,579
"that a census should be
taken of the entire Roman world.
971
00:41:23,615 --> 00:41:26,516
"And everyone went to
his own town to register.
972
00:41:26,551 --> 00:41:29,752
"So, Joseph also went up from
the town of Nazareth in Galilee
973
00:41:29,787 --> 00:41:33,656
"to Judea, to Bethlehem,
the town of David,
974
00:41:33,691 --> 00:41:37,160
"because he belonged to
the house and line of David.
975
00:41:37,195 --> 00:41:39,328
"He went there to
register with Mary,
976
00:41:39,364 --> 00:41:40,974
"who was pledged
to be married to him
977
00:41:40,998 --> 00:41:42,632
"and was expecting a child.
978
00:41:42,667 --> 00:41:46,168
"While they were there, the
time came for the baby to be born
979
00:41:46,203 --> 00:41:48,905
"and she gave birth
to her firstborn, a son.
980
00:41:48,940 --> 00:41:51,507
"She wrapped him in cloths
and placed him in a manger
981
00:41:51,542 --> 00:41:53,910
"because there was no
room for them in the inn.
982
00:41:53,945 --> 00:41:56,056
"And there were shepherds
living out in the fields nearby,
983
00:41:56,080 --> 00:41:58,814
"keeping watch over
their flocks at night.
984
00:41:58,850 --> 00:42:00,984
"An angel of the Lord
appeared to them,
985
00:42:01,019 --> 00:42:04,053
"and the glory of the
Lord shone around them
986
00:42:04,089 --> 00:42:05,388
"and they were terrified.
987
00:42:05,423 --> 00:42:07,201
"But the angel said to
them, 'Do not be afraid.
988
00:42:07,225 --> 00:42:10,860
'I bring you news of great joy
989
00:42:10,895 --> 00:42:14,097
'that will be for
all the people.
990
00:42:14,132 --> 00:42:18,234
'Today, in the town of David
a Savior has been born to you.
991
00:42:18,269 --> 00:42:20,169
'He is Christ the Lord.
992
00:42:20,204 --> 00:42:22,738
'This will be a sign to you.
993
00:42:22,774 --> 00:42:28,378
You will find a baby wrapped
in cloth lying in a manger.'
994
00:42:28,413 --> 00:42:32,448
"Suddenly, a great
company of the heavenly host
995
00:42:32,484 --> 00:42:36,719
"appeared with the angel,
praising God and saying,
996
00:42:36,755 --> 00:42:39,922
'Glory to God in the highest
997
00:42:39,957 --> 00:42:44,761
'and on Earth, peace to all
on whom His favor rests.'”
998
00:42:44,796 --> 00:42:48,398
♪ Hark, the herald angels sing ♪
999
00:42:48,433 --> 00:42:52,334
♪ Glory to the newborn King... ♪
67788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.