Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:03,200
(HAUNTING MUSIC AND SINGING)
2
00:00:03,240 --> 00:00:05,880
JONATHAN: It was so innocent
that it didn't cross my mind.
3
00:00:08,160 --> 00:00:09,840
It's a friend.
4
00:00:11,280 --> 00:00:13,920
There's absolutely nothing there.
5
00:00:15,560 --> 00:00:17,240
ALESSANDRA: Do you have feelings
for Ellie?
6
00:00:17,280 --> 00:00:18,440
No, I don't.
7
00:00:19,480 --> 00:00:23,040
(STRANGE MUSIC)
8
00:00:24,080 --> 00:00:26,720
I think Ellie
is a good-looking chick, of course,
9
00:00:26,760 --> 00:00:29,440
but there is nothing
going on there at all.
10
00:00:30,440 --> 00:00:32,200
RIDGE: Do you think Ellie
would think the same thing
11
00:00:32,240 --> 00:00:33,320
that you're thinking right now?
12
00:00:33,360 --> 00:00:34,440
100%.
13
00:00:34,480 --> 00:00:36,760
OK, well, that's something
we'll discuss at the reunion, then.
14
00:00:39,240 --> 00:00:40,640
LAUREN: Do you have feelings
for Ellie?
15
00:00:40,680 --> 00:00:42,000
No, I don't.
16
00:00:42,920 --> 00:00:44,080
I don't believe him.
17
00:00:48,560 --> 00:00:51,040
There is nothing there,
18
00:00:51,080 --> 00:00:55,080
and I can't wait for the reunion
'cause Ellie can say the same thing.
19
00:00:59,320 --> 00:01:02,600
(DRAMATIC MUSIC)
20
00:01:15,280 --> 00:01:20,520
It's the record-breaking social
experiment that stops a nation.
21
00:01:20,560 --> 00:01:23,240
If she causes you trouble,
please don't come to me.
22
00:01:23,280 --> 00:01:24,720
(LAUGHTER)
Mic drop.
23
00:01:24,760 --> 00:01:26,200
(LAUGHTER)
24
00:01:26,240 --> 00:01:29,800
24 singles from all
over the country...
25
00:01:29,840 --> 00:01:31,880
JAYDEN: I just...I can't wait
to meet her.
26
00:01:31,920 --> 00:01:34,520
I'm hoping I've found
my person forever.
27
00:01:34,560 --> 00:01:37,680
..took an extraordinary
leap of faith...
28
00:01:37,720 --> 00:01:39,840
You've just taken everything
I've said
29
00:01:39,880 --> 00:01:42,160
and been like,
"This is your person."
30
00:01:42,200 --> 00:01:44,280
..to find true love.
31
00:01:44,320 --> 00:01:48,000
I think it's gonna be
an extraordinary adventure.
32
00:01:48,040 --> 00:01:50,200
EDEN: I don't believe
in love at first sight.
33
00:01:50,240 --> 00:01:51,840
I believe that love is earnt.
34
00:01:51,880 --> 00:01:54,200
My trust can be hard to gain,
but I've placed that trust
35
00:01:54,240 --> 00:01:56,720
in the hands of the experts
who have led me to you.
36
00:01:56,760 --> 00:01:58,520
JACK: I'm right here with you
on this wild journey.
37
00:01:58,560 --> 00:02:00,280
Thank you for standing
across from me today
38
00:02:00,320 --> 00:02:02,200
and putting your heart on the line.
39
00:02:05,200 --> 00:02:10,080
Our participants experienced
12 life-changing weeks.
40
00:02:10,120 --> 00:02:11,480
RICHARD: I adore you.
41
00:02:11,520 --> 00:02:14,000
Whoa!
If I give you a goodnight kiss.
42
00:02:16,360 --> 00:02:18,480
(MUSIC SOARS)
43
00:02:18,520 --> 00:02:19,760
LUCINDA: Miracles happen.
44
00:02:19,800 --> 00:02:21,120
For some...
45
00:02:21,160 --> 00:02:22,760
EDEN: We just get along so well.
46
00:02:22,800 --> 00:02:24,600
It feels like
I've known him forever.
47
00:02:24,640 --> 00:02:26,000
..romance blossomed.
48
00:02:26,040 --> 00:02:27,920
I love you.
What?
49
00:02:27,960 --> 00:02:29,400
(SQUEALS OF DELIGHT)
50
00:02:30,600 --> 00:02:31,760
But for others...
51
00:02:31,800 --> 00:02:33,800
I'm not talking to you, Lauren.
Shut your mouth.
52
00:02:35,040 --> 00:02:36,560
Ooh!
53
00:02:36,600 --> 00:02:40,320
..emotions were tested
like never before.
54
00:02:40,360 --> 00:02:42,400
How many of you at this table
have cheated on a partner?
55
00:02:42,440 --> 00:02:43,920
Raise your hands!
56
00:02:43,960 --> 00:02:45,120
Don't say that!
57
00:02:47,080 --> 00:02:50,080
Jono, you had been texted Ellie.
58
00:02:50,120 --> 00:02:51,880
LAUREN: I feel hurt and betrayed.
59
00:02:51,920 --> 00:02:53,280
I feel like I've been lied to.
60
00:02:57,440 --> 00:03:02,040
And at the final vows ceremonies,
Jade and Ridge...
61
00:03:02,080 --> 00:03:04,480
You've managed to bring out
an even better version of myself,
62
00:03:04,520 --> 00:03:06,320
one I wasn't even sure existed.
63
00:03:06,360 --> 00:03:08,280
..Tori and Jack...
64
00:03:08,320 --> 00:03:09,920
I am absolutely head over heels
for you,
65
00:03:09,960 --> 00:03:11,800
and I can't wait to fall in love.
66
00:03:13,280 --> 00:03:14,920
..Eden and Jayden...
67
00:03:14,960 --> 00:03:17,160
I now step out of this experiment
68
00:03:17,200 --> 00:03:21,720
knowing exactly what it is that I
want in a partner, and that is you.
69
00:03:23,320 --> 00:03:24,880
..and Sara and Tim...
70
00:03:24,920 --> 00:03:29,840
Let's finish this how we started,
with hope, excitement and passion.
71
00:03:29,880 --> 00:03:32,640
..proved that love conquers all.
72
00:03:34,400 --> 00:03:35,920
But for Lauren...
73
00:03:35,960 --> 00:03:38,440
It turns out he was messaging Ellie
the whole time.
74
00:03:38,480 --> 00:03:42,880
..Jonathan's recent act of betrayal
with Ellie proved unforgivable...
75
00:03:42,920 --> 00:03:44,880
Although you completely
wasted my time,
76
00:03:44,920 --> 00:03:48,120
you taught me
that I should always trust my gut.
77
00:03:48,160 --> 00:03:52,440
I don't see a future with you
and, no, it's not me, it's you.
78
00:03:52,480 --> 00:03:55,320
..as both parties
went their separate ways.
79
00:03:55,360 --> 00:03:56,720
JONATHAN: Free at last.
80
00:03:56,760 --> 00:03:59,520
I've realised that it wasn't me,
it was all him.
81
00:03:59,560 --> 00:04:00,720
Cut the dead weight.
82
00:04:06,360 --> 00:04:07,680
Tonight...
83
00:04:08,480 --> 00:04:10,320
(MUSIC SOARS)
84
00:04:10,360 --> 00:04:11,640
COLLINS: Here we go.
85
00:04:11,680 --> 00:04:13,160
My first dinner party.
86
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Happy times, we celebrate, let's go.
87
00:04:17,120 --> 00:04:18,320
Hope the food's good.
88
00:04:18,360 --> 00:04:21,760
It's been four weeks
since the experiment ended.
89
00:04:21,800 --> 00:04:23,120
RIDGE: Both dropped the L-bomb.
90
00:04:23,160 --> 00:04:26,240
EDEN: I get so excited
to see him every day.
91
00:04:27,200 --> 00:04:28,240
TIM: I feel good.
92
00:04:28,280 --> 00:04:30,600
We're just, really, like, enjoying
each other's company, you know?
93
00:04:30,640 --> 00:04:32,760
All the participants are back
94
00:04:32,800 --> 00:04:36,440
for the traditional
reunion dinner party.
95
00:04:39,680 --> 00:04:44,400
Jonathan unveils his brand-new
relationship with Ellie,
96
00:04:44,440 --> 00:04:47,280
leaving Lauren blindsided.
97
00:04:47,960 --> 00:04:50,680
Hi, Ellie.
Um, where's the bar?
98
00:04:51,480 --> 00:04:52,800
So rude.
99
00:04:52,840 --> 00:04:54,040
Now it's a problem.
100
00:04:54,080 --> 00:04:55,600
But when the pressure
gets too much...
101
00:04:55,640 --> 00:04:57,400
You're together now
and there was intent there.
102
00:04:57,440 --> 00:04:59,960
You're the only one
who cheated on this show, Sara.
103
00:05:00,000 --> 00:05:03,040
..Jonathan drops an almighty bomb...
104
00:05:03,080 --> 00:05:04,720
Tim said that he felt...
105
00:05:04,760 --> 00:05:05,920
(DRAMATIC MUSIC)
106
00:05:05,960 --> 00:05:08,400
..derailing Sara and Tim.
107
00:05:08,440 --> 00:05:10,120
Are you (BLEEP) serious right now?
108
00:05:10,800 --> 00:05:12,280
What did you say to Jono?
109
00:05:12,320 --> 00:05:14,880
(MUSIC CONTINUES)
110
00:05:14,920 --> 00:05:17,360
(LAUGHTER)
111
00:05:23,000 --> 00:05:27,120
Our participants are gathering
for one final dinner party...
112
00:05:28,320 --> 00:05:34,360
..after an experiment that
saw declarations of love...
113
00:05:35,440 --> 00:05:37,760
..emotionally charged romance...
114
00:05:39,280 --> 00:05:40,680
..lost love...
115
00:05:41,680 --> 00:05:42,960
..and betrayal.
116
00:05:44,080 --> 00:05:49,880
But, through it all, there was
always one shining beacon of light.
117
00:05:50,760 --> 00:05:54,040
(DANCE MUSIC)
118
00:05:55,080 --> 00:05:57,680
(LIGHT RHYTHMIC BLOWING)
119
00:05:57,720 --> 00:06:01,600
So, tonight, I'm coming in
as the seven-foot human disco ball.
120
00:06:01,640 --> 00:06:03,640
Whoo, yeah.
121
00:06:03,680 --> 00:06:05,440
My platforms are, like, that big.
122
00:06:05,480 --> 00:06:07,480
I've never worn anything
more chunky.
123
00:06:07,520 --> 00:06:09,080
(TRILLS LIPS)
124
00:06:09,120 --> 00:06:11,080
Ooh!
125
00:06:11,120 --> 00:06:15,160
I am enormous tonight, a glamazon
Amazon, if you don't mind.
126
00:06:15,200 --> 00:06:16,720
Somebody's gotta do it.
127
00:06:18,120 --> 00:06:20,080
(SATISFIED EXHALE)
128
00:06:20,120 --> 00:06:21,840
And there will be a bit of drama,
129
00:06:21,880 --> 00:06:24,680
there'll be a bit of ping-pongin'
and a bit of this and that.
130
00:06:24,720 --> 00:06:26,880
But, look, I'm not coming in
for the drama,
131
00:06:26,920 --> 00:06:30,240
I'm just coming in for a bit of
jolly fun, bit of light-heartedness.
132
00:06:31,440 --> 00:06:34,480
I'm here to hug everybody,
embrace everybody.
133
00:06:34,520 --> 00:06:36,400
I'll throw in a heckle comment
here and there,
134
00:06:36,440 --> 00:06:39,280
just to accentuate the notes,
you know?
135
00:06:40,240 --> 00:06:41,360
(EXCITED WHISTLE)
136
00:06:42,200 --> 00:06:43,720
I feel like I need music.
137
00:06:43,760 --> 00:06:45,480
(UPBEAT MUSIC BEGINS
THEN ABRUPTLY ENDS)
138
00:06:48,000 --> 00:06:49,360
It's been a month
139
00:06:49,400 --> 00:06:52,960
since the end of the biggest
social experiment in the country...
140
00:06:54,800 --> 00:06:56,200
..with four of our couples
141
00:06:56,240 --> 00:06:58,480
choosing to continue
their relationships
142
00:06:58,520 --> 00:07:00,680
outside of the experiment...
143
00:07:01,680 --> 00:07:05,600
..and one couple is returning
to the reunion dinner party
144
00:07:05,640 --> 00:07:07,720
with monumental news.
145
00:07:07,760 --> 00:07:10,080
Deece.
146
00:07:13,560 --> 00:07:16,200
The big news is,
within the next two months,
147
00:07:16,240 --> 00:07:19,640
I will be making the move up to
the Gold Coast to be with Jade.
148
00:07:19,680 --> 00:07:21,240
Love you.
Love you.
149
00:07:23,120 --> 00:07:26,160
Since final vows, we have spent
a lot of time together.
150
00:07:26,200 --> 00:07:27,400
We're both in love.
151
00:07:27,440 --> 00:07:28,920
I mean, we both dropped the L-bomb.
152
00:07:28,960 --> 00:07:30,000
(JADE CHUCKLES)
153
00:07:33,760 --> 00:07:35,400
I am excited to see everyone.
154
00:07:35,440 --> 00:07:38,920
I'm keen to see if anyone's shagged
anyone within the...within the...
155
00:07:38,960 --> 00:07:40,120
I highly doubt it.
156
00:07:40,160 --> 00:07:42,080
Well, it's just a thought, though.
157
00:07:42,120 --> 00:07:43,560
Like, who's pipin' who?
158
00:07:45,480 --> 00:07:48,520
Another couple
who chose to renew their vows
159
00:07:48,560 --> 00:07:51,920
and continue their relationship
beyond the experiment
160
00:07:51,960 --> 00:07:53,720
is Eden and Jayden.
161
00:07:53,760 --> 00:07:56,320
We're still together
and we're still happy.
162
00:07:56,360 --> 00:07:57,520
It's good. It's really nice.
163
00:07:57,560 --> 00:08:00,120
I get so excited
to see him every day.
164
00:08:00,800 --> 00:08:03,960
At final vows,
I put my heart on the line.
165
00:08:04,000 --> 00:08:06,080
I've told her I love her,
which is a huge thing.
166
00:08:06,120 --> 00:08:09,360
I don't do that very easily,
but I wanted to just go all in.
167
00:08:10,160 --> 00:08:12,240
Are we in love, still?
Are we in love, still?
168
00:08:12,280 --> 00:08:13,280
Are we in love, still?
169
00:08:13,320 --> 00:08:15,600
Are we?
Yeah.
170
00:08:16,720 --> 00:08:18,920
Since the experiment,
life has been great.
171
00:08:18,960 --> 00:08:20,200
I've been spending time with Eden,
172
00:08:20,240 --> 00:08:22,400
getting to know the Harpers,
so it's been really good.
173
00:08:23,120 --> 00:08:25,960
And we're talking about our future.
174
00:08:26,000 --> 00:08:27,640
Ten Golden Retrievers.
175
00:08:27,680 --> 00:08:29,000
Ten title belts.
176
00:08:29,040 --> 00:08:30,080
Five kids.
177
00:08:30,120 --> 00:08:31,200
That's gonna be us.
178
00:08:32,000 --> 00:08:33,120
Thanks.
179
00:08:34,720 --> 00:08:36,560
Me and Jayden are really happy,
and I feel like
180
00:08:36,600 --> 00:08:39,240
both of us being back in our element
has brought out the best in us.
181
00:08:39,280 --> 00:08:44,120
He still annoys me, I still annoy
him, but everything's really good.
182
00:08:44,160 --> 00:08:46,600
I'd love to think it's just gonna be
a nice little catch-up with friends
183
00:08:46,640 --> 00:08:47,640
but I don't think so,
184
00:08:47,680 --> 00:08:49,600
I think we're going
straight into the circus tonight.
185
00:08:49,640 --> 00:08:50,640
We're going in the deep end.
186
00:08:50,680 --> 00:08:52,760
If I think that
it's gonna go smoothly,
187
00:08:52,800 --> 00:08:54,080
I'm probably being too optimistic.
188
00:08:54,120 --> 00:08:57,440
I think it's gonna be a bit chaotic
in there, but we're ready for it.
189
00:08:58,080 --> 00:09:02,480
One former bride who is used to
the dinner party chaos is Tori.
190
00:09:02,520 --> 00:09:06,160
However, being in the most
controversial relationship
191
00:09:06,200 --> 00:09:09,120
of the year has taken a toll on her.
192
00:09:09,160 --> 00:09:13,960
This experiment was not easy
on either of us.
193
00:09:14,000 --> 00:09:16,560
There was the shitty comments
in week two.
194
00:09:16,600 --> 00:09:18,480
I'm not talking to you, Lauren.
Shut your mouth.
195
00:09:18,520 --> 00:09:19,800
Can you muzzle your woman?
196
00:09:20,680 --> 00:09:22,160
"Muzzle your woman"!
197
00:09:23,120 --> 00:09:24,480
MICHAEL: "Muzzle your woman"?
MAN: Oi!
198
00:09:24,520 --> 00:09:25,680
She needs it.
199
00:09:26,440 --> 00:09:28,280
Sitting through
every commitment ceremony
200
00:09:28,320 --> 00:09:31,000
when it was really, really hard.
201
00:09:31,040 --> 00:09:32,360
Just what exactly did you say?
202
00:09:32,400 --> 00:09:33,960
It was more so a joke.
203
00:09:34,000 --> 00:09:37,840
If we do partner swap,
Tori might get to sleep with Jono.
204
00:09:37,880 --> 00:09:41,800
I mean, it feels like you're
offering up your wife on a platter.
205
00:09:41,840 --> 00:09:43,480
JOHN: Is this a case
206
00:09:43,520 --> 00:09:47,800
where Tori is into you
a lot more than you're into Tori?
207
00:09:47,840 --> 00:09:49,200
Maybe, maybe a little bit.
208
00:09:49,240 --> 00:09:50,800
(TENSE MUSIC)
209
00:09:50,840 --> 00:09:56,840
And then, of course, Jack's final
vows, they were brutally honest.
210
00:09:56,880 --> 00:09:59,000
It's undeniable
we had each other's back
211
00:09:59,040 --> 00:10:00,880
throughout the entirety
of the experiment.
212
00:10:01,720 --> 00:10:05,600
However, I'm concerned
that our biggest connecting factor
213
00:10:05,640 --> 00:10:08,320
may have been the brutal environment
of the experiment
214
00:10:08,360 --> 00:10:12,320
where our loyal personalities
bonded over having each other's back
215
00:10:12,360 --> 00:10:15,200
like teammates, not lovers.
216
00:10:15,240 --> 00:10:18,680
Moving forward you
is a massive risk,
217
00:10:18,720 --> 00:10:20,640
and it's a risk I'm ready to take.
218
00:10:21,280 --> 00:10:24,720
I thought Jack's vows
were brutally honest.
219
00:10:24,760 --> 00:10:27,880
I don't want to take away
too much from them, actually,
220
00:10:27,920 --> 00:10:32,280
only the part where he said
nice things, but the rest can stay.
221
00:10:32,320 --> 00:10:34,240
(MUSIC CONTINUES)
222
00:10:34,280 --> 00:10:38,560
It's been, you know, a tough ride.
223
00:10:38,600 --> 00:10:43,560
So, I think everyone
will be surprised...
224
00:10:43,600 --> 00:10:46,280
(DISQUIETING MUSIC)
225
00:10:48,400 --> 00:10:50,160
We are girlfriend and boyfriend.
226
00:10:51,840 --> 00:10:52,920
We're happy.
227
00:10:52,960 --> 00:10:54,720
We're happy with ourselves.
We're very secure.
228
00:10:55,720 --> 00:11:00,240
Having time away from the experiment
has been great for us.
229
00:11:01,000 --> 00:11:02,840
Jack has made a lot of mistakes,
230
00:11:02,880 --> 00:11:06,040
but Jack's had
a lot of self-development
231
00:11:06,080 --> 00:11:07,800
from his little hiccups.
232
00:11:10,720 --> 00:11:12,080
Yeah, me and Tori are great.
233
00:11:12,120 --> 00:11:13,680
We're fully aligned.
234
00:11:13,720 --> 00:11:15,080
We're navigating long-distance,
235
00:11:15,120 --> 00:11:17,280
you know, me on the Gold Coast,
Tori back in Melbourne.
236
00:11:17,320 --> 00:11:19,360
We talk all the time.
Yeah.
237
00:11:19,400 --> 00:11:22,760
We've got a little contract in place
of our communications,
238
00:11:22,800 --> 00:11:24,200
which she holds me to.
239
00:11:24,240 --> 00:11:25,360
So, it's little phone calls
240
00:11:25,400 --> 00:11:27,120
in the morning on the
way to work every day,
241
00:11:27,160 --> 00:11:30,920
a few texties, a bit of content here
and there and FaceTime before bed.
242
00:11:30,960 --> 00:11:33,400
I can't wait him,
I actually cannot deal with him.
243
00:11:33,440 --> 00:11:34,440
What do you mean?
244
00:11:37,040 --> 00:11:40,600
Yeah, we had a good time last night,
haven't seen you for a little while.
245
00:11:40,640 --> 00:11:42,120
Jesus Christ, don't be embarrassing.
Hey?
246
00:11:42,160 --> 00:11:45,440
So, I'm just gonna enjoy it
for what it is for now.
247
00:11:48,000 --> 00:11:51,480
Against all odds, one relationship
248
00:11:51,520 --> 00:11:54,840
that faced challenge after challenge
in the experiment...
249
00:11:56,080 --> 00:11:57,520
..has persevered.
250
00:11:59,240 --> 00:12:00,280
BOTH: Yes.
251
00:12:03,440 --> 00:12:04,440
I feel good.
252
00:12:04,480 --> 00:12:06,720
I feel like we had this
crazy experience together,
253
00:12:06,760 --> 00:12:08,560
and now we're outside
in the real world,
254
00:12:08,600 --> 00:12:09,720
and we're just really, like,
255
00:12:09,760 --> 00:12:11,680
enjoying each other's company,
you know?
256
00:12:11,720 --> 00:12:15,120
I made some big mistakes
throughout the experiment.
257
00:12:15,160 --> 00:12:18,840
I know that I hurt Tim
and I broke his trust.
258
00:12:18,880 --> 00:12:21,440
And, yeah, I have a lot of regret
over that.
259
00:12:22,320 --> 00:12:23,520
I feel like it feels good to, like,
260
00:12:23,560 --> 00:12:26,360
have gone through, like,
hard, like, hardships
261
00:12:26,400 --> 00:12:30,800
and through all of the ups and downs
because Tim is definitely worth it.
262
00:12:32,240 --> 00:12:36,400
We live in different cities, and
I'm not against moving to Sydney.
263
00:12:36,440 --> 00:12:40,200
But we've been FaceTiming every day,
and then he came to visit
264
00:12:40,240 --> 00:12:45,360
for a week and we hung out,
and then he came to my birthday.
265
00:12:45,400 --> 00:12:46,760
I feel like, when he's not around,
266
00:12:46,800 --> 00:12:49,800
it makes me realise that, like,
I do want him around.
267
00:12:52,080 --> 00:12:54,040
I'm excited about the reunion.
268
00:12:54,080 --> 00:12:56,960
I feel like it will be nice
to see everybody.
269
00:12:57,000 --> 00:13:00,120
But I'm just so grateful that
Tim and I are in such a good place,
270
00:13:00,160 --> 00:13:04,200
like, we're going into it quite
strong so I'm feeling pretty good.
271
00:13:07,000 --> 00:13:10,360
(MAJESTIC MUSIC)
272
00:13:10,400 --> 00:13:13,280
Our participants are getting ready
273
00:13:13,320 --> 00:13:17,560
to reunite with former brides
and grooms.
274
00:13:22,280 --> 00:13:24,120
But there's one participant
275
00:13:24,160 --> 00:13:28,240
who's particularly excited
about the upcoming dinner party.
276
00:13:29,680 --> 00:13:31,120
(JACKET MATERIAL STRETCHES)
277
00:13:31,160 --> 00:13:33,160
We're back. We're back.
278
00:13:33,200 --> 00:13:34,880
(GOOFY LAUGH)
279
00:13:35,880 --> 00:13:38,480
Yeah, wow, it's the reunion time.
It's...
280
00:13:39,400 --> 00:13:41,600
There is so much thoughts
going in my head.
281
00:13:41,640 --> 00:13:43,000
It's...
282
00:13:43,040 --> 00:13:45,920
It's the reunion time, wow.
283
00:13:45,960 --> 00:13:47,240
Whew!
(JACKET STRETCHES)
284
00:13:47,280 --> 00:13:48,680
This is tight.
285
00:13:49,600 --> 00:13:51,520
Collins is desperate
286
00:13:51,560 --> 00:13:54,920
to last till the very end
of tonight's dinner party
287
00:13:54,960 --> 00:13:59,480
after his previous and only
appearance was cut short.
288
00:13:59,520 --> 00:14:01,600
I'm pumped. I'm so pumped.
289
00:14:01,640 --> 00:14:04,000
Let's go, reunion time.
290
00:14:04,040 --> 00:14:05,520
Wow, here we go.
291
00:14:05,560 --> 00:14:07,400
My first dinner party, proper.
292
00:14:07,440 --> 00:14:09,720
My first time I went, I was there
for half an hour and that was it,
293
00:14:09,760 --> 00:14:13,400
so I wasn't given the opportunity
to really give it a go.
294
00:14:13,440 --> 00:14:14,960
I'm really excited.
295
00:14:15,000 --> 00:14:16,760
It's just...it's a dinner party!
296
00:14:16,800 --> 00:14:18,760
Dinner party number one.
Yeah.
297
00:14:18,800 --> 00:14:20,400
First of many.
Many.
298
00:14:20,440 --> 00:14:21,800
Many, yeah.
299
00:14:21,840 --> 00:14:23,440
Dinner party, I'm excited.
300
00:14:23,480 --> 00:14:24,520
We're having a nice meal.
301
00:14:24,560 --> 00:14:25,840
(SQUEAKY LAUGH)
302
00:14:25,880 --> 00:14:27,000
Yeah.
303
00:14:27,040 --> 00:14:28,760
Dinner party.
I know.
304
00:14:32,040 --> 00:14:33,360
Um...
305
00:14:35,680 --> 00:14:37,040
Didn't even begin.
306
00:14:37,600 --> 00:14:40,000
Didn't even begin.
307
00:14:40,680 --> 00:14:44,480
And since his time away
from the experiment,
308
00:14:44,520 --> 00:14:48,600
Collins is determined
to show off a more considered side
309
00:14:48,640 --> 00:14:52,960
to his personality when
he reunites with his former wife.
310
00:14:59,800 --> 00:15:00,840
I am, yeah.
311
00:15:00,880 --> 00:15:02,680
I am looking forward, for sure.
There's not...
312
00:15:02,720 --> 00:15:06,120
There's not a, "Nah, nah, get out."
No not at all.
313
00:15:06,160 --> 00:15:10,480
It's...I am looking forward,
just unreal, so for sure.
314
00:15:12,320 --> 00:15:17,480
It's not just Collins who's looking
forward to the upcoming dinner party
315
00:15:17,520 --> 00:15:21,160
as, after a month
of bonding over the phone,
316
00:15:21,200 --> 00:15:26,280
Lucinda and Timothy can't wait
to see each other in the flesh.
317
00:15:26,320 --> 00:15:30,240
I feel closer to Tim
than I did on the experiment.
318
00:15:30,280 --> 00:15:31,600
He's always checking in with me
319
00:15:31,640 --> 00:15:35,920
and we've been probably having maybe
two or three conversations a week
320
00:15:35,960 --> 00:15:40,800
since the experiment, and sometimes
those phone conversations can...
321
00:15:40,840 --> 00:15:42,240
You know, they're hearty.
322
00:15:42,960 --> 00:15:46,320
You know, we just get into
all the intricacies of all sorts.
323
00:15:46,360 --> 00:15:48,680
I think we've built
a good foundation
324
00:15:48,720 --> 00:15:50,440
of trust and loyalty, Tim and I.
325
00:15:51,320 --> 00:15:53,400
We...me and Lu get along
a lot better
326
00:15:53,440 --> 00:15:55,440
now we don't live together,
for sure.
327
00:15:55,480 --> 00:15:56,600
No, it's good.
328
00:15:59,040 --> 00:16:01,320
I wouldn't have wanted to
do the experiment with anyone else.
329
00:16:01,360 --> 00:16:03,040
I'm really looking forward
to seeing her.
330
00:16:03,080 --> 00:16:04,920
We've talked a fair bit
on the phone,
331
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
but I haven't actually seen her.
332
00:16:07,000 --> 00:16:08,640
I'm so looking forward
to seeing him.
333
00:16:08,680 --> 00:16:10,120
I've warned him, I've said,
334
00:16:10,160 --> 00:16:11,880
"Tim, I know
you don't like affection,
335
00:16:11,920 --> 00:16:13,520
"but I'm coming in for the wrestle.
336
00:16:15,040 --> 00:16:19,080
"I'm...I'm coming in,
you watch out."
337
00:16:19,120 --> 00:16:22,040
(TRANQUIL MUSIC)
338
00:16:22,080 --> 00:16:23,400
I've gone to a few dinner parties
339
00:16:23,440 --> 00:16:25,720
since I've been
out of the experiment,
340
00:16:25,760 --> 00:16:27,880
and they've all been pretty boring
341
00:16:27,920 --> 00:16:30,800
compared to the dinner parties
in the experiment, yeah.
342
00:16:30,840 --> 00:16:33,200
Everyone seems to get along,
even if you're a dickhead.
343
00:16:33,880 --> 00:16:35,360
Tonight's dinner party,
344
00:16:35,400 --> 00:16:37,880
it's gonna be fireworks
from the cocktail party.
345
00:16:37,920 --> 00:16:39,720
There's no question.
346
00:16:39,760 --> 00:16:41,800
It will be World War 3.
347
00:16:42,880 --> 00:16:44,960
I'm lookin' forward
to seeing Lauren.
348
00:16:45,000 --> 00:16:47,400
She is kinda good
at calling out bullshit.
349
00:16:47,440 --> 00:16:51,320
You know, she's not afraid
to say what's on her mind.
350
00:16:52,280 --> 00:16:53,920
Jono's full of shit, as we all know.
351
00:16:53,960 --> 00:16:56,640
He's just the biggest forehead
I've ever met in my life.
352
00:16:56,680 --> 00:16:58,560
What he did to me
throughout the experiment,
353
00:16:58,600 --> 00:17:01,880
it was just so utterly sad
and pathetic,
354
00:17:01,920 --> 00:17:05,240
and I think he is pretty spineless.
355
00:17:05,280 --> 00:17:07,000
And let's be honest,
he's never had my back,
356
00:17:07,040 --> 00:17:10,040
like, not even once, and then
I find out that he exchanged
357
00:17:10,080 --> 00:17:12,440
hundreds of messages with Ellie
throughout the experiment.
358
00:17:12,480 --> 00:17:15,080
Literally, every four or days,
she'll send a message saying...
359
00:17:15,120 --> 00:17:16,360
Three or four days?
Yeah.
360
00:17:20,640 --> 00:17:23,400
But then Jono kept saying, like,
"There's nothing going on."
361
00:17:23,440 --> 00:17:25,560
It made me feel like
I'm going crazy.
362
00:17:25,600 --> 00:17:27,800
There's absolutely nothing there.
363
00:17:27,840 --> 00:17:29,320
She's not my type.
364
00:17:30,800 --> 00:17:32,240
There are lots of messages.
365
00:17:32,280 --> 00:17:34,480
I know, I can see
there's lots of messages.
366
00:17:34,520 --> 00:17:35,600
It's humiliating, Jono.
367
00:17:35,640 --> 00:17:36,880
It's just little messages,
368
00:17:36,920 --> 00:17:38,800
it's just like, "Hey,
how was the commitment ceremony?"
369
00:17:38,840 --> 00:17:42,120
I think Ellie
is a good-looking chick, of course,
370
00:17:42,160 --> 00:17:44,280
but there is nothing
going on there at all,
371
00:17:44,320 --> 00:17:47,400
and I can't wait for the reunion
'cause Ellie can say the same thing.
372
00:17:48,840 --> 00:17:50,760
Despite repeatedly denying
373
00:17:50,800 --> 00:17:53,960
that he had romantic intentions
towards Ellie,
374
00:17:54,000 --> 00:17:57,640
Jonathan is attending
tonight's reunion dinner party
375
00:17:57,680 --> 00:17:59,920
with Ellie by his side.
376
00:18:00,720 --> 00:18:04,560
But Lauren has no idea
that they are even a couple
377
00:18:04,600 --> 00:18:08,720
or that they will be revealing
their relationship tonight.
378
00:18:08,760 --> 00:18:12,680
This is the happiest I've been
in one of these cars ever.
379
00:18:12,720 --> 00:18:14,880
Really?
Yeah.
380
00:18:14,920 --> 00:18:17,720
I have a lot of regrets with my time
in the experiment,
381
00:18:17,760 --> 00:18:21,680
but it led me to be
here now with you.
382
00:18:21,720 --> 00:18:23,200
That makes me happy.
In this car together.
383
00:18:23,240 --> 00:18:24,720
I know, so that makes me happy.
384
00:18:24,760 --> 00:18:27,880
I felt so betrayed
and just felt really stupid.
385
00:18:27,920 --> 00:18:29,200
Regardless of whether he thought
386
00:18:29,240 --> 00:18:32,080
that the communication
was appropriate or not,
387
00:18:32,120 --> 00:18:34,360
it still made me feel a type of way,
388
00:18:34,400 --> 00:18:36,840
and, instead of just owning that
and being apologetic,
389
00:18:36,880 --> 00:18:39,160
he was like, downplayed
the whole situation, like...
390
00:18:39,200 --> 00:18:40,920
It would be good to know
from Ellie's perspective,
391
00:18:40,960 --> 00:18:43,200
like, how she interpreted
Jono's communication,
392
00:18:43,240 --> 00:18:46,280
if she thought it was something
more than friends.
393
00:18:46,320 --> 00:18:48,080
(TENSE MUSIC)
394
00:18:48,120 --> 00:18:50,640
Girl always knows
if a guy's trying to chat her up
395
00:18:50,680 --> 00:18:52,720
or he's genuinely
looking for a friendship.
396
00:18:52,760 --> 00:18:54,920
I'm so glad we don't have
to live in secret anymore.
397
00:18:54,960 --> 00:18:56,000
Mm.
398
00:18:56,040 --> 00:18:57,320
I'm so glad that
you're here with me.
399
00:18:57,360 --> 00:18:59,200
Yeah, 'cause I certainly don't...
Crawl outta hell.
400
00:19:03,080 --> 00:19:05,520
And now I just feel like
I'm in heaven.
401
00:19:05,560 --> 00:19:07,840
Aw, that's really cute.
402
00:19:09,520 --> 00:19:11,080
I really don't want
to see Jono tonight.
403
00:19:11,120 --> 00:19:12,680
Like, the dude makes my skin crawl.
404
00:19:13,440 --> 00:19:15,640
He really (BLEEP) me over.
405
00:19:15,680 --> 00:19:17,800
Once someone does that, I don't
really want them in my life,
406
00:19:17,840 --> 00:19:19,800
especially someone that
couldn't even make me laugh.
407
00:19:22,200 --> 00:19:24,320
And if there's anything else
that comes up tonight,
408
00:19:24,360 --> 00:19:26,520
then Jono's gonna get it.
409
00:19:26,560 --> 00:19:27,680
(JONATHAN CHUCKLES)
410
00:19:27,720 --> 00:19:31,120
I wish I got to do this with you the
entire experiment, but never mind.
411
00:19:31,160 --> 00:19:33,160
You had to kiss a toad.
412
00:19:33,720 --> 00:19:35,080
You had to slay a dragon.
413
00:19:35,120 --> 00:19:36,920
I had to slay a dragon.
414
00:19:36,960 --> 00:19:38,600
(BOTH LAUGH)
415
00:19:40,200 --> 00:19:41,880
To get my princess.
416
00:19:47,560 --> 00:19:49,880
(FRAGILE MUSIC)
417
00:19:50,560 --> 00:19:52,920
LUCINDA: # Come come
418
00:19:52,960 --> 00:19:55,200
# Whoever you are
419
00:19:55,240 --> 00:19:57,920
# Wonderous worshippers
420
00:19:57,960 --> 00:20:01,120
# Thou that aren't leaving oh come
421
00:20:01,160 --> 00:20:04,120
# Come whoever you are
422
00:20:05,640 --> 00:20:07,800
# Love comes when you're ready
423
00:20:10,280 --> 00:20:13,000
# Give yourself to love
424
00:20:14,000 --> 00:20:15,880
# Give yourself to love. #
425
00:20:20,800 --> 00:20:22,320
(CAR HORN BLARES)
426
00:20:22,360 --> 00:20:24,160
God, people are gonna think I'm mad.
427
00:20:24,200 --> 00:20:27,280
I'm randomly riffing,
dancing to myself.
428
00:20:27,320 --> 00:20:30,360
(MAJESTIC MUSIC)
429
00:20:35,240 --> 00:20:36,480
Well, can you believe it?
430
00:20:36,520 --> 00:20:39,760
The very final dinner party
for the entire season.
431
00:20:40,480 --> 00:20:42,640
And it is such an exciting part
of the experiment
432
00:20:42,680 --> 00:20:45,640
because they're all coming back
after four weeks.
433
00:20:45,680 --> 00:20:49,480
So, we now get to see where
they're at, how they're feeling.
434
00:20:50,320 --> 00:20:51,640
It may have been very healing
435
00:20:51,680 --> 00:20:55,720
to be going back home and really
just kind of reconnecting.
436
00:20:55,760 --> 00:20:59,480
Yes, and tonight there'll be people
that have axes to grind.
437
00:20:59,520 --> 00:21:02,280
They've been hurt
through the experiment.
438
00:21:02,320 --> 00:21:03,960
They're looking for closure.
439
00:21:08,920 --> 00:21:11,520
Here we go. Who've we got first?
440
00:21:12,840 --> 00:21:14,200
(LIGHT-HEARTED MUSIC)
441
00:21:14,240 --> 00:21:16,520
Oh!
442
00:21:16,560 --> 00:21:19,080
I'm the first one to arrive.
443
00:21:19,120 --> 00:21:20,640
Ooh.
444
00:21:20,680 --> 00:21:22,240
Oh!
Lucinda.
445
00:21:22,280 --> 00:21:23,360
Fabulous Lucinda.
446
00:21:23,400 --> 00:21:26,120
Lucinda Light,
shining all the light.
447
00:21:26,160 --> 00:21:27,480
Coo-ee!
448
00:21:28,120 --> 00:21:29,400
No-one's here.
449
00:21:29,440 --> 00:21:31,360
Well, we can set the tone, at least.
450
00:21:31,400 --> 00:21:36,400
I hope the night's full of sparkles
and fun and nonsense.
451
00:21:36,440 --> 00:21:39,480
If no-one else,
she brings the sparkle, absolutely.
452
00:21:39,520 --> 00:21:42,640
What's great about Lucinda is, even
on her own, she lights up the room.
453
00:21:44,960 --> 00:21:47,800
Maybe I should be
a little bit more creative,
454
00:21:47,840 --> 00:21:50,560
like a statue as they all arrive.
455
00:21:50,600 --> 00:21:52,400
Well, the experiment
was not an easy one for Lucinda.
456
00:21:52,440 --> 00:21:56,800
She was one of the participants
that came in with the most open,
457
00:21:56,840 --> 00:22:02,960
just, heart and best attitude
to really take on the experiment.
458
00:22:03,720 --> 00:22:06,640
She is walking in there tonight
quite empowered.
459
00:22:07,440 --> 00:22:08,560
Comfortable in the space,
460
00:22:08,600 --> 00:22:11,880
comfortable with herself,
bringing the sparkle.
461
00:22:11,920 --> 00:22:13,120
I'm loving it.
462
00:22:13,160 --> 00:22:15,560
Come on, friends, where are you?
463
00:22:15,600 --> 00:22:17,920
Don't leave a girl hangin'.
464
00:22:18,480 --> 00:22:21,280
(UPLIFTING MUSIC)
465
00:22:21,320 --> 00:22:22,760
Ow!
466
00:22:22,800 --> 00:22:24,040
Hi!
467
00:22:24,080 --> 00:22:27,240
Hello, you two.
Oh, my God.
468
00:22:27,280 --> 00:22:28,720
Jayden and Eden!
Yes.
469
00:22:28,760 --> 00:22:30,160
Strong entrance from these two.
470
00:22:30,200 --> 00:22:32,680
Yes, together
and looking strong as ever.
471
00:22:33,280 --> 00:22:34,680
Hi!
Look at you!
472
00:22:34,720 --> 00:22:36,920
Look at the sparkle.
Look at you gorgeous creatures.
473
00:22:36,960 --> 00:22:39,240
How are you?
Hi!
474
00:22:39,280 --> 00:22:41,000
Eden and Jayden, total sweethearts.
475
00:22:41,040 --> 00:22:42,480
Look at you two babes.
476
00:22:42,520 --> 00:22:44,960
I'm always such a big advocate
for love,
477
00:22:45,000 --> 00:22:47,320
and I think those two are gorgeous,
I think they're a really good fit.
478
00:22:47,360 --> 00:22:49,520
How's it all going?
Goin' good.
479
00:22:49,560 --> 00:22:51,320
Entwining our lives a little bit,
it's been good.
480
00:22:51,360 --> 00:22:52,640
That is fantastic.
481
00:22:52,680 --> 00:22:53,960
That's all that matters now.
482
00:22:54,000 --> 00:22:56,200
Are you falling more in love
with this gorgeous goddess?
483
00:22:56,240 --> 00:22:57,280
Yeah.
Aw.
484
00:22:58,480 --> 00:23:01,400
They'll probably end up having
five babies together at some point.
485
00:23:02,480 --> 00:23:03,840
They're just a vibe.
486
00:23:05,400 --> 00:23:07,520
Oh, he's...he's great.
Do you still talk all the time?
487
00:23:07,560 --> 00:23:09,080
I speak to him maybe
three times a week.
488
00:23:09,120 --> 00:23:10,800
I love Tim.
489
00:23:10,840 --> 00:23:12,280
I do feel like...
490
00:23:12,320 --> 00:23:14,640
Hey!
491
00:23:14,680 --> 00:23:16,640
Oh, it's so good to see Tristan.
492
00:23:16,680 --> 00:23:17,920
This is wicked.
493
00:23:17,960 --> 00:23:19,320
Look at you.
494
00:23:19,360 --> 00:23:20,760
Look at you, man!
Hello.
495
00:23:22,040 --> 00:23:24,560
This suit is phenomenal.
496
00:23:24,600 --> 00:23:26,080
How cute.
You and I need to...
497
00:23:26,120 --> 00:23:27,840
We should have a dance,
we should have a dance.
498
00:23:27,880 --> 00:23:29,040
Can you just twist me, just once.
499
00:23:29,080 --> 00:23:31,360
Just...
There we go.
500
00:23:31,400 --> 00:23:33,520
Champagne?
Yeah, I'll go a champers.
501
00:23:33,560 --> 00:23:35,560
How are you? How's things?
Good, what's crackin'?
502
00:23:37,040 --> 00:23:38,160
Yeah, me and Cass keep in contact.
503
00:23:38,200 --> 00:23:39,720
I'm actually really excited
to see her.
504
00:23:42,000 --> 00:23:44,560
Aw.
Aw!
505
00:23:44,600 --> 00:23:45,600
We all have...
506
00:23:45,640 --> 00:23:47,320
If you really think about
where we all started,
507
00:23:47,360 --> 00:23:50,000
we've all done (BLEEP) great, so
cheers to us four so far, you know?
508
00:23:50,040 --> 00:23:51,760
Cheers to that. Cheers to that.
Cheers.
509
00:23:58,160 --> 00:24:01,240
I haven't had to talk about my
feelings for so long, it's so good.
510
00:24:03,920 --> 00:24:05,600
Are we being honest?
511
00:24:05,640 --> 00:24:08,040
In the experiment,
I think I've grown.
512
00:24:08,080 --> 00:24:12,360
You know, the process itself
has been quite amazing.
513
00:24:13,520 --> 00:24:15,200
Well, here we go.
514
00:24:16,520 --> 00:24:17,680
Who's this?
515
00:24:18,520 --> 00:24:20,960
(WILD CHEERING)
Papa!
516
00:24:21,000 --> 00:24:23,160
Hi!
It is Tim!
517
00:24:23,200 --> 00:24:25,040
Tim is in the house!
518
00:24:25,080 --> 00:24:27,720
Timothy!
Here's Tim.
519
00:24:27,760 --> 00:24:30,120
How you been?
Timothy!
520
00:24:30,160 --> 00:24:31,560
Aw!
521
00:24:31,600 --> 00:24:32,840
Hello, you.
522
00:24:32,880 --> 00:24:35,160
Oh, it was great seeing Tim.
523
00:24:35,200 --> 00:24:37,240
Yeah, he looks really hunky tonight.
524
00:24:37,280 --> 00:24:38,960
I'll always have a soft spot
for him.
525
00:24:39,000 --> 00:24:40,720
You know, we had
quite the journey,
526
00:24:40,760 --> 00:24:44,760
and, you know, you can't
not share a journey like that
527
00:24:44,800 --> 00:24:48,080
and, you know, have some sort
of special connection.
528
00:24:48,720 --> 00:24:51,040
Well, I feel like
this is the calm before the storm.
529
00:24:51,080 --> 00:24:53,000
I know, enjoy the quiet,
it's not gonna last long.
530
00:24:53,040 --> 00:24:54,080
Yeah, it's not gonna be long.
531
00:24:54,640 --> 00:24:57,600
(DRAMATIC MUSIC)
532
00:25:02,600 --> 00:25:04,200
Oh, Lauren!
533
00:25:04,240 --> 00:25:05,960
It's Lauren!
534
00:25:06,000 --> 00:25:08,280
Oh, it's Lauren.
535
00:25:08,320 --> 00:25:10,080
The pretty lady!
536
00:25:10,120 --> 00:25:13,960
Jono and Lauren chose
not to continue their relationship
537
00:25:14,000 --> 00:25:15,600
and, of course, we're not surprised.
538
00:25:15,640 --> 00:25:18,120
I need a drink.
Really?
539
00:25:18,160 --> 00:25:20,520
But at the last commitment ceremony,
it came out
540
00:25:20,560 --> 00:25:22,520
that Jonathan
had been texting Ellie,
541
00:25:22,560 --> 00:25:25,480
and that really blew up
at the last dinner party,
542
00:25:25,520 --> 00:25:28,280
so I wonder how that's gonna seep in
543
00:25:28,320 --> 00:25:30,720
to everybody getting back together
in one same room.
544
00:25:30,760 --> 00:25:32,520
So, where are you at with Jono?
545
00:25:32,560 --> 00:25:34,080
We haven't spoken a word
to each other.
546
00:25:35,120 --> 00:25:36,760
Final vows were pretty brutal.
547
00:25:36,800 --> 00:25:38,800
Did you storm off?
Did you do a storm-off?
548
00:25:38,840 --> 00:25:42,280
Was I gonna wait and be like,
"OK, would you like a rebuttal?
549
00:25:42,320 --> 00:25:44,040
"Is there a rebuttal?"
550
00:25:44,080 --> 00:25:45,080
"Can I go?"
551
00:25:45,120 --> 00:25:48,280
Ooh, so this could be frosty tonight
between those two.
552
00:25:48,320 --> 00:25:49,800
Minimally, awkward,
553
00:25:49,840 --> 00:25:52,280
I mean, if they haven't
spoken a word to one another.
554
00:25:52,920 --> 00:25:58,320
When you looked at those text
messages between Ellie and Jono,
555
00:25:58,360 --> 00:26:01,520
would you concur that
they were pretty innocent?
556
00:26:02,600 --> 00:26:05,040
There was nothing saying, like,
"Send me a photo of your tits."
557
00:26:05,080 --> 00:26:06,840
Like, there was nothing like that.
558
00:26:07,560 --> 00:26:09,680
But it was a lot of communication
559
00:26:09,720 --> 00:26:12,840
and, do you know what, what bothers
me is the lying to me about it.
560
00:26:13,960 --> 00:26:17,160
It's the fact that he told me that
it was only one or two messages,
561
00:26:17,200 --> 00:26:19,040
and then hearing from the boys,
562
00:26:19,080 --> 00:26:21,560
he kept telling them that
he wishes he was paired with her.
563
00:26:23,760 --> 00:26:26,120
The way I feel towards Jono
now is...
564
00:26:27,480 --> 00:26:29,200
Look, I'm still hurt.
565
00:26:29,240 --> 00:26:32,000
I'm still feeling quite betrayed.
566
00:26:32,040 --> 00:26:34,200
But, at the end of the day,
567
00:26:34,240 --> 00:26:36,240
I don't think there's anything
going on with them, no.
568
00:26:36,280 --> 00:26:39,000
(DARK, BROODING MUSIC)
569
00:26:42,120 --> 00:26:45,000
(MUSIC AMPLIFIES)
570
00:26:47,160 --> 00:26:51,400
On multiple occasions, as well,
where he would make comments like,
571
00:26:51,440 --> 00:26:54,440
"Oh, no, I don't see Ellie in that
way," but, like, it was too much.
572
00:26:54,480 --> 00:26:57,640
(MUSIC CONTINUES)
573
00:26:57,680 --> 00:27:00,720
Not ideal when you're in this
experiment and this environment
574
00:27:00,760 --> 00:27:03,560
when everything always comes out
and you're gonna get aired out.
575
00:27:03,600 --> 00:27:07,200
If you wanted to do it, let me know
and I would've skedaddled off.
576
00:27:07,240 --> 00:27:09,480
That's what I would've done.
I would've (BLEEP) off.
577
00:27:09,520 --> 00:27:11,120
And you do you, let me do me
578
00:27:11,160 --> 00:27:13,160
and everyone else
in every other country.
579
00:27:13,200 --> 00:27:15,120
(LAUGHTER)
580
00:27:15,960 --> 00:27:18,760
I feel like tonight I really
am gonna try and keep my cool
581
00:27:18,800 --> 00:27:21,040
because I feel like,
if I lose my shit,
582
00:27:21,080 --> 00:27:24,520
it's gonna be about my reaction
and not about the actual issue.
583
00:27:24,560 --> 00:27:27,760
Do you know what, I'm gonna
shock everyone by acting classy.
584
00:27:27,800 --> 00:27:29,160
You always act classy, Lauren,
585
00:27:29,200 --> 00:27:31,080
don't be silly, you know,
you always act classy.
586
00:27:32,720 --> 00:27:34,360
It's my ex-wife, Cass!
587
00:27:34,400 --> 00:27:36,280
Yes!
588
00:27:36,320 --> 00:27:37,640
Oh, here's Cassandra.
Here's Cass.
589
00:27:37,680 --> 00:27:39,240
You guys are matching.
590
00:27:39,280 --> 00:27:41,240
Matching!
Tristan!
591
00:27:41,280 --> 00:27:42,880
I've gotta be the first one
to give you a hug.
592
00:27:42,920 --> 00:27:45,280
(LAUGHTER)
Oh!
593
00:27:45,320 --> 00:27:47,640
Aw, there's a happy hug.
594
00:27:49,040 --> 00:27:50,360
Look at you!
Come say hi to everyone.
595
00:27:50,400 --> 00:27:51,640
Hi!
596
00:27:51,680 --> 00:27:53,320
Certainly no hard feelings there.
597
00:27:53,360 --> 00:27:55,320
It's beautiful, you guys
have kept it amicable.
598
00:27:55,360 --> 00:27:56,560
Oh, yeah.
599
00:27:56,600 --> 00:27:57,680
Yeah.
Yeah.
600
00:27:57,720 --> 00:27:58,760
Why wouldn't she?
601
00:27:58,800 --> 00:28:00,120
She changed me for the better,
you know?
602
00:28:01,160 --> 00:28:02,520
Cheers to that.
603
00:28:03,440 --> 00:28:04,840
Andie!
604
00:28:04,880 --> 00:28:06,320
How did you know?
605
00:28:07,240 --> 00:28:08,840
Oh, it's Andie.
606
00:28:08,880 --> 00:28:12,320
Andie, Andie, Andie, whoo!
607
00:28:12,360 --> 00:28:14,160
Hi, honey, well done.
608
00:28:14,200 --> 00:28:15,480
Girl!
609
00:28:15,520 --> 00:28:16,960
You look beautiful.
610
00:28:18,720 --> 00:28:19,840
Hey!
611
00:28:19,880 --> 00:28:21,440
Richie.
Rich.
612
00:28:21,480 --> 00:28:23,640
Oh, here's Richard.
It's Richard.
613
00:28:23,680 --> 00:28:25,800
Nice to see you.
Aw.
614
00:28:25,840 --> 00:28:28,000
Oh, my God.
How are you?
615
00:28:28,040 --> 00:28:29,160
I'm good.
616
00:28:29,200 --> 00:28:30,960
Look, I finally got to wear pink.
Pink.
617
00:28:31,000 --> 00:28:33,520
I was matched with someone
that I really liked.
618
00:28:33,560 --> 00:28:36,160
We had a great connection,
the match was so good.
619
00:28:36,200 --> 00:28:37,960
There was a point it didn't work out
620
00:28:38,000 --> 00:28:42,080
but, nevertheless, I wish Andie
all the best, you know, for sure.
621
00:28:46,360 --> 00:28:47,640
She's good.
622
00:28:47,680 --> 00:28:48,960
(PENSIVE MUSIC)
623
00:28:49,000 --> 00:28:50,840
Are Sara and Tim still together?
624
00:28:50,880 --> 00:28:53,040
Yep.
Yeah, but they shouldn't be.
625
00:28:55,840 --> 00:28:57,240
Why?
What did you say?
626
00:28:57,280 --> 00:29:00,400
There's more to the story than
meets the eye with Tim and Sara.
627
00:29:00,440 --> 00:29:01,920
(MUSIC CONTINUES)
628
00:29:01,960 --> 00:29:03,440
Are you ready, sweetie?
629
00:29:03,480 --> 00:29:05,480
I'm ready.
630
00:29:05,520 --> 00:29:07,440
There's been a bit of gossip
going around.
631
00:29:08,520 --> 00:29:11,760
(LAUGHTER AND PLAYFUL CHATTER)
632
00:29:13,360 --> 00:29:15,280
Like, I was with them
on the weekend.
633
00:29:15,320 --> 00:29:16,920
In your honest opinion,
how did they look?
634
00:29:16,960 --> 00:29:19,040
Like, really good.
Both of them looked happy?
635
00:29:19,080 --> 00:29:20,240
100%.
636
00:29:21,440 --> 00:29:22,480
Yeah.
I'm glad to hear that.
637
00:29:22,520 --> 00:29:23,520
Yeah.
Yeah.
638
00:29:24,440 --> 00:29:27,720
You know, it all might seem all fun
and games and everyone's happy, but,
639
00:29:27,760 --> 00:29:31,320
yeah, it's not a reflection of what
their relationship's really like.
640
00:29:32,800 --> 00:29:36,120
What I've heard from Jono
is that Tim's told Jono
641
00:29:36,160 --> 00:29:40,840
that Tim kind of wishes that he
left Sara at final vows, yeah.
642
00:29:41,840 --> 00:29:43,040
(MUSIC ENDS)
643
00:29:43,800 --> 00:29:45,000
Ooh.
644
00:29:45,040 --> 00:29:46,200
Oh, wow.
645
00:29:46,240 --> 00:29:47,800
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
646
00:29:51,520 --> 00:29:52,560
Well, that's what Jono said.
647
00:29:54,600 --> 00:29:55,880
I don't think Sara knows that.
648
00:29:55,920 --> 00:29:57,160
JAYDEN: I don't think so, either.
649
00:29:57,200 --> 00:30:00,600
That is major
for Tim to be saying that,
650
00:30:00,640 --> 00:30:02,560
in essence, that he regrets
staying with Sara.
651
00:30:02,600 --> 00:30:03,640
That's right.
652
00:30:03,680 --> 00:30:08,000
And if that comes out, we know
what Sara's like when she's backed
653
00:30:08,040 --> 00:30:12,720
into a corner and blindsided, so she
will come out all guns blazing.
654
00:30:13,840 --> 00:30:15,800
He's been to Sydney twice
to see her.
655
00:30:15,840 --> 00:30:16,960
I hung out with them.
656
00:30:17,000 --> 00:30:18,680
In your honest opinion,
how did they look?
657
00:30:18,720 --> 00:30:20,520
Like, really good.
Both of them looked happy?
658
00:30:20,560 --> 00:30:22,200
100%.
659
00:30:22,240 --> 00:30:23,720
He's probably too shit scared,
660
00:30:23,760 --> 00:30:25,240
that's why he said yes
at final vows.
661
00:30:25,280 --> 00:30:26,760
TIMOTHY: Yeah!
You know?
662
00:30:27,360 --> 00:30:28,640
Throughout the whole experiment,
663
00:30:28,680 --> 00:30:30,320
they've just been up and down,
on and off.
664
00:30:30,360 --> 00:30:32,480
I don't blame him
for having that sort of doubt
665
00:30:32,520 --> 00:30:33,840
after she cheated on him.
666
00:30:34,840 --> 00:30:36,960
I don't think he'd have the balls
to tell her that.
667
00:30:37,560 --> 00:30:38,760
You're sweaty.
668
00:30:39,600 --> 00:30:40,720
I'm not sweaty.
669
00:30:45,120 --> 00:30:46,280
But we made it through.
670
00:30:47,240 --> 00:30:48,760
We did it.
671
00:30:51,440 --> 00:30:54,680
(UNSETTLING MUSIC)
672
00:30:55,440 --> 00:30:59,640
I actually can't believe
that we've made it here.
673
00:30:59,680 --> 00:31:01,920
I'm feeling pretty good
going into the reunion.
674
00:31:01,960 --> 00:31:03,480
I mean, like, I'm not...
675
00:31:03,520 --> 00:31:05,080
I'm not, like, nervous or anything.
676
00:31:05,120 --> 00:31:07,080
I feel like Tim and I
are in such a good place.
677
00:31:08,760 --> 00:31:10,080
And it feels amazing.
678
00:31:11,000 --> 00:31:14,080
(MUSIC AMPLIFIES)
679
00:31:14,920 --> 00:31:16,120
Ooh.
680
00:31:16,160 --> 00:31:17,640
Hello!
681
00:31:17,680 --> 00:31:18,880
Oh, Sara!
682
00:31:22,400 --> 00:31:24,160
Still to come...
683
00:31:25,440 --> 00:31:28,600
Jonathan and Ellie's bold entrance.
684
00:31:29,200 --> 00:31:30,400
What?
685
00:31:30,960 --> 00:31:32,440
Hi!
686
00:31:39,120 --> 00:31:42,400
(GENTLY LILTING ORCHESTRAL MUSIC)
687
00:31:46,040 --> 00:31:48,520
You know?
Oh...
688
00:31:48,560 --> 00:31:51,160
(EXCITED CHATTER)
689
00:31:54,640 --> 00:31:55,840
Ooh.
690
00:31:55,880 --> 00:31:57,440
Hello!
Here we go.
691
00:31:57,480 --> 00:31:58,800
Oh, Tim and Sara!
692
00:32:01,560 --> 00:32:03,200
Sara and Tim.
693
00:32:03,240 --> 00:32:05,320
Oh! How are you?
694
00:32:05,360 --> 00:32:06,440
Interesting.
695
00:32:06,480 --> 00:32:09,400
So, what's been spreading
around the group so far tonight
696
00:32:09,440 --> 00:32:14,160
is Jono's thoughts
that Tim is not actually into Sara
697
00:32:14,200 --> 00:32:16,960
and that he wishes
he'd left Sara at final vows.
698
00:32:19,160 --> 00:32:20,200
Oh, we're really good.
699
00:32:20,240 --> 00:32:22,920
Um, it's been really good.
700
00:32:24,560 --> 00:32:26,800
Like, we just
literally die laughing.
701
00:32:26,840 --> 00:32:29,080
We, like, are constantly
just, like, all over each other.
702
00:32:29,120 --> 00:32:31,200
Like, it just...it hasn't stopped.
Wow.
703
00:32:31,240 --> 00:32:32,480
Wow.
It's been really good.
704
00:32:33,160 --> 00:32:34,800
It turned good.
Yeah, it did.
705
00:32:36,720 --> 00:32:39,000
Like, I feel like, once we,
like, left the experiment,
706
00:32:39,040 --> 00:32:41,600
like, we stopped arguing
about anything.
707
00:32:41,640 --> 00:32:43,560
Yeah.
But the pressures of every...
708
00:32:43,600 --> 00:32:45,200
Like, it was just...
709
00:32:45,240 --> 00:32:48,120
And also, like, we did learn a lot
through the experiment.
710
00:32:48,160 --> 00:32:49,800
Like, we both have, and, like,
711
00:32:49,840 --> 00:32:52,040
I feel like our communication
style's definitely better.
712
00:32:52,080 --> 00:32:53,160
Like, we're ju...
713
00:32:53,200 --> 00:32:54,960
It's just so, like,
light-hearted and fun.
714
00:32:55,000 --> 00:32:57,360
Like, it's just...we're just having
a really good time.
715
00:33:01,160 --> 00:33:03,560
Sara seems really happy
with where things are at.
716
00:33:03,600 --> 00:33:06,000
She's clearly not in the know
of this.
717
00:33:06,040 --> 00:33:07,080
Wow.
718
00:33:07,120 --> 00:33:08,760
She's telling
a completely different story.
719
00:33:15,960 --> 00:33:18,600
It's not there.
I don't think they are.
720
00:33:19,560 --> 00:33:20,800
I don't know what's goin' on.
721
00:33:20,840 --> 00:33:24,120
Tim has been going around
telling people
722
00:33:24,160 --> 00:33:27,120
that he wished that he left Sara
at final vows.
723
00:33:27,160 --> 00:33:30,640
But now, looking at him and Sara,
like, they look so happy,
724
00:33:30,680 --> 00:33:32,800
so it's hard to know
whether it's true or not.
725
00:33:36,360 --> 00:33:38,560
Saying how cute of a couple we are.
726
00:33:41,160 --> 00:33:42,280
Something's fishy.
727
00:33:43,680 --> 00:33:45,520
And I'm gonna get
to the bottom of it.
728
00:33:45,560 --> 00:33:48,000
(GENTLE MUSIC)
729
00:33:56,880 --> 00:33:58,200
Yeah!
730
00:33:58,240 --> 00:33:59,840
Yes!
731
00:33:59,880 --> 00:34:01,200
Whoo-hoo!
732
00:34:01,920 --> 00:34:03,200
Wow.
733
00:34:03,240 --> 00:34:05,720
Jade and Ridge.
734
00:34:05,760 --> 00:34:07,440
Wasn't that a great entrance
from the two of them?
735
00:34:07,480 --> 00:34:08,480
Yes.
736
00:34:08,520 --> 00:34:10,480
A really confident,
coupled-up entrance.
737
00:34:10,520 --> 00:34:13,480
Very strong, very together.
Very strong.
738
00:34:13,520 --> 00:34:16,440
That's beautiful, I love it.
Really good to see.
739
00:34:17,280 --> 00:34:20,280
Good to see you.
Oh, my God!
740
00:34:20,320 --> 00:34:22,920
Obviously, it's always nice
walking in with him.
741
00:34:22,960 --> 00:34:26,800
He definitely does make me feel
comfortable in these situations.
742
00:34:26,840 --> 00:34:29,040
He's so in love with her.
He's so in love with her.
743
00:34:29,080 --> 00:34:30,200
It's so cute.
744
00:34:31,240 --> 00:34:34,800
Jade and Ridge, I think
they are the hottest couple,
745
00:34:34,840 --> 00:34:37,200
and I love seeing them together.
746
00:34:37,240 --> 00:34:39,120
You two are still going strong.
747
00:34:39,160 --> 00:34:40,200
Yeah.
Yeah, yeah.
748
00:34:40,240 --> 00:34:41,720
Aw!
We've been good.
749
00:34:41,760 --> 00:34:42,800
Aw!
750
00:34:42,840 --> 00:34:44,760
What's the future look like?
What's going on?
751
00:34:44,800 --> 00:34:46,400
You making any more plans?
752
00:34:46,440 --> 00:34:49,280
Well, I've already started fixing up
my CV and my resume,
753
00:34:49,320 --> 00:34:51,800
start applying for jobs
for Queensland.
754
00:34:51,840 --> 00:34:54,160
So, I'll just wait for her
to be fully settled in
755
00:34:54,200 --> 00:34:55,840
before I go and make the move.
756
00:34:55,880 --> 00:34:58,000
Oh!
I'm happy for you.
757
00:34:58,040 --> 00:35:00,000
Jade and I, we're obviously united.
We're very strong.
758
00:35:00,040 --> 00:35:02,760
And it was definitely nice
to be able to show that off.
759
00:35:02,800 --> 00:35:04,640
It's just good to show
the experiment works,
760
00:35:04,680 --> 00:35:06,200
especially when you're me.
761
00:35:06,240 --> 00:35:08,560
(FRAGILE MUSIC)
762
00:35:11,920 --> 00:35:16,240
I only went to one dinner party
and I was there for half an hour.
763
00:35:16,280 --> 00:35:17,640
Dinner party number one.
Yeah.
764
00:35:17,680 --> 00:35:19,280
First of many.
Many.
765
00:35:19,320 --> 00:35:21,280
Many, yeah.
766
00:35:21,320 --> 00:35:22,880
I just want to go home.
767
00:35:23,840 --> 00:35:25,640
Shall we?
Let's go.
768
00:35:26,240 --> 00:35:29,160
I know how much he wanted
to have a good time tonight,
769
00:35:29,200 --> 00:35:33,080
but I just didn't feel like
I wanted to be there.
770
00:35:33,120 --> 00:35:34,480
Yeah, it's sad.
771
00:35:37,960 --> 00:35:39,520
That's my...that's my MAFS.
772
00:35:40,640 --> 00:35:41,720
That's it.
773
00:35:42,440 --> 00:35:45,400
I need to take myself away
out of this experiment.
774
00:35:47,200 --> 00:35:49,320
So, yeah.
775
00:35:49,360 --> 00:35:50,760
(LAUGHS)
I'm pumped.
776
00:35:53,320 --> 00:35:56,200
Happy times, we celebrate, let's go.
777
00:35:56,240 --> 00:35:58,920
(EPIC MUSIC)
778
00:35:59,760 --> 00:36:00,960
Hope the food's good.
779
00:36:01,760 --> 00:36:04,240
(MUSIC SOFTENS)
780
00:36:10,520 --> 00:36:12,840
Oh, hey!
781
00:36:12,880 --> 00:36:14,680
Collins.
Collins.
782
00:36:14,720 --> 00:36:16,160
Hey!
783
00:36:16,200 --> 00:36:17,200
Wow.
784
00:36:17,240 --> 00:36:19,240
Jeez.
785
00:36:19,920 --> 00:36:21,000
Incredible.
786
00:36:21,760 --> 00:36:25,040
There's so much of this experiment
I missed out on, man.
787
00:36:25,080 --> 00:36:27,280
My man, how are you, brother?
My man, yourself?
788
00:36:27,320 --> 00:36:29,840
Yeah, good, mate.
Yeah, you smell good.
789
00:36:29,880 --> 00:36:31,240
Mate, I was loving it.
790
00:36:31,280 --> 00:36:32,920
Whoa!
791
00:36:32,960 --> 00:36:34,840
Look at this!
792
00:36:34,880 --> 00:36:37,280
It's really nice, isn't it?
Oh, mate, this is sick.
793
00:36:39,080 --> 00:36:41,200
Oh!
Hello.
794
00:36:41,240 --> 00:36:42,560
Oh, here's Ash.
Hi!
795
00:36:43,360 --> 00:36:46,840
It's lovely to see
everyone coming in together.
796
00:36:47,920 --> 00:36:49,400
Hey!
797
00:36:49,440 --> 00:36:51,080
Oh, Ben.
Whoop!
798
00:36:51,120 --> 00:36:53,520
And, tonight, there will be
799
00:36:53,560 --> 00:36:56,320
different couples that have
separated during the experiment.
800
00:36:58,440 --> 00:37:01,280
A number of them won't have seen
exes, you know, for some time.
801
00:37:01,320 --> 00:37:03,720
Oh, my God, it's Natalie.
Nat.
802
00:37:03,760 --> 00:37:05,440
And they're looking forward
to clearing the air,
803
00:37:05,480 --> 00:37:06,840
trying to get some closure.
804
00:37:06,880 --> 00:37:09,080
How's everything going?
Good, good.
805
00:37:09,120 --> 00:37:10,720
Yeah, wow.
806
00:37:10,760 --> 00:37:11,840
Good to hear.
Yeah.
807
00:37:13,320 --> 00:37:15,000
OK.
Yeah.
808
00:37:17,520 --> 00:37:18,920
Oh, Michael!
809
00:37:18,960 --> 00:37:22,280
And they also had time to reflect,
it's been a few months.
810
00:37:23,360 --> 00:37:24,960
Oh, Stephen!
811
00:37:25,000 --> 00:37:27,800
Oh!
Yay!
812
00:37:27,840 --> 00:37:29,640
Thanks for coming.
Hi, how are you?
813
00:37:29,680 --> 00:37:32,360
And sometimes absence
makes the heart grow fonder.
814
00:37:33,280 --> 00:37:34,280
Absolutely.
815
00:37:34,320 --> 00:37:35,360
You look nice.
816
00:37:35,400 --> 00:37:37,480
You walked in and I was like,
"I'm still single."
817
00:37:37,520 --> 00:37:38,640
Oh!
818
00:37:38,680 --> 00:37:40,640
You look good in that cool suit.
819
00:37:40,680 --> 00:37:41,800
Cheers.
820
00:37:41,840 --> 00:37:44,400
Oh, cheers. Cheers.
Cheers, honey.
821
00:37:48,640 --> 00:37:50,360
Are Jack and Tori still together?
822
00:37:50,400 --> 00:37:51,400
Final...
823
00:37:51,440 --> 00:37:52,800
Like, are they actually together
or no?
824
00:37:52,840 --> 00:37:54,840
I don't think so. I don't know.
Maybe.
825
00:37:54,880 --> 00:37:57,240
(DISTURBING MUSIC)
826
00:37:57,280 --> 00:38:00,640
The worst reaction we could get
is, like,
827
00:38:00,680 --> 00:38:02,280
"Oh, you guys are still together?"
828
00:38:02,320 --> 00:38:03,720
Like, that...
829
00:38:03,760 --> 00:38:06,920
Like, they're almost surprised
that we've lasted.
830
00:38:06,960 --> 00:38:09,280
I think that's probably
the worst-case scenario.
831
00:38:09,320 --> 00:38:11,960
(MUSIC CONTINUES)
832
00:38:13,000 --> 00:38:14,640
Why does everyone
look so nervous here?
833
00:38:17,600 --> 00:38:18,920
(UP-TEMPO STRINGED MUSIC)
834
00:38:18,960 --> 00:38:20,160
Hi!
835
00:38:20,200 --> 00:38:22,160
Oh!
Tori and Jack.
836
00:38:22,200 --> 00:38:24,040
Still together.
837
00:38:24,080 --> 00:38:25,200
Wow.
838
00:38:25,240 --> 00:38:26,840
Oh, we're together.
839
00:38:28,240 --> 00:38:31,400
Yes! Still together!
840
00:38:31,440 --> 00:38:34,120
I was quite surprised to see that
Jack and Tori were still together.
841
00:38:34,160 --> 00:38:35,800
Made it through?
Made it through.
842
00:38:35,840 --> 00:38:36,960
You did, you did.
843
00:38:37,000 --> 00:38:38,240
Yeah. It's wild.
844
00:38:39,040 --> 00:38:41,240
They made it to the end.
They made it, bro.
845
00:38:41,280 --> 00:38:42,400
Holy crap.
846
00:38:42,440 --> 00:38:44,000
Where'd me wife go?
847
00:38:45,000 --> 00:38:46,240
How are you?
848
00:38:46,280 --> 00:38:47,720
Really, really good.
Yeah?
849
00:38:47,760 --> 00:38:50,080
Really good.
Still going strong, yeah?
850
00:38:50,120 --> 00:38:51,680
So good, yeah.
851
00:38:51,720 --> 00:38:53,200
It's going really good.
852
00:38:53,240 --> 00:38:54,600
Wow.
853
00:38:54,640 --> 00:38:56,360
Wow, there you go.
854
00:38:56,400 --> 00:38:58,480
Like, are you guys gonna
make it work long-distance
855
00:38:58,520 --> 00:38:59,920
or does one of you plan to move?
856
00:38:59,960 --> 00:39:02,160
We...
I will move to the Gold Coast.
857
00:39:02,200 --> 00:39:04,040
OK, you're gonna be a Goldy girl!
858
00:39:04,080 --> 00:39:05,800
Um, yeah.
859
00:39:05,840 --> 00:39:07,480
OK, that's exciting.
860
00:39:07,520 --> 00:39:09,320
Yeah, that's a big thing
but exciting.
861
00:39:09,360 --> 00:39:10,520
I see your face.
862
00:39:10,560 --> 00:39:11,800
Yeah, it's a big move.
863
00:39:11,840 --> 00:39:13,040
Yeah.
864
00:39:13,080 --> 00:39:15,160
(UNNERVING MUSIC)
865
00:39:17,600 --> 00:39:19,840
(MUSIC RACES)
866
00:39:19,880 --> 00:39:21,440
We're not all here, no?
867
00:39:21,480 --> 00:39:24,000
Still missing Jono and Ellie.
868
00:39:24,040 --> 00:39:25,400
Yeah, Ellie's still not here,
either.
869
00:39:26,800 --> 00:39:27,920
Ta-da!
870
00:39:30,400 --> 00:39:31,480
I got my man.
871
00:39:32,400 --> 00:39:33,880
I'm feeling good.
872
00:39:33,920 --> 00:39:35,360
(JONATHAN LAUGHS)
873
00:39:35,400 --> 00:39:37,480
Are you nervous about seeing Jono?
I am.
874
00:39:37,520 --> 00:39:39,720
OK.
I've got the nervous gurgles.
875
00:39:40,720 --> 00:39:42,600
Have you guys spoken?
Nuh, not a word.
876
00:39:42,640 --> 00:39:44,200
Not at all?
Nuh.
877
00:39:44,240 --> 00:39:47,080
Not a word, nuh.
I don't know what's going on.
878
00:39:50,680 --> 00:39:52,440
He said he really, really liked you.
879
00:39:52,480 --> 00:39:55,480
I can see exactly why the experts
matched me with him.
880
00:39:55,520 --> 00:39:57,920
Like, you know, when we'd have our
couch sessions, John would say,
881
00:39:57,960 --> 00:39:59,400
"We're so excited about you guys."
882
00:39:59,440 --> 00:40:02,880
Like, there's so many things
on paper that really matched.
883
00:40:02,920 --> 00:40:05,800
(MUSIC CONTINUES)
884
00:40:11,640 --> 00:40:13,440
Are you ready?
Yeah.
885
00:40:20,080 --> 00:40:23,480
(UNNERVING MUSIC)
886
00:40:30,800 --> 00:40:32,000
Late night!
887
00:40:32,040 --> 00:40:33,360
Like, he's always saying...
888
00:40:33,400 --> 00:40:35,640
(MUSIC CONTINUES)
889
00:40:37,720 --> 00:40:39,160
Are you ready?
Yeah.
890
00:40:43,560 --> 00:40:45,840
Whoo!
Holy heck.
891
00:40:45,880 --> 00:40:47,880
Hi!
What?
892
00:40:47,920 --> 00:40:49,480
(WILD CHEERING)
893
00:40:49,520 --> 00:40:53,200
What the (BLEEP) is going on?
894
00:40:54,160 --> 00:40:55,920
Jonathan and Ellie!
895
00:40:56,640 --> 00:40:57,880
Oh, they're together.
896
00:41:00,200 --> 00:41:03,000
What the hell is this?
897
00:41:03,040 --> 00:41:05,240
Oh, what a secret.
Whoo-hoo!
898
00:41:05,280 --> 00:41:07,280
Did you not know?
No!
899
00:41:07,320 --> 00:41:09,000
(RICHARD CHORTLES)
900
00:41:10,400 --> 00:41:12,400
Did they come in holding hands?
Yeah.
901
00:41:12,440 --> 00:41:14,240
Yeah, shit.
902
00:41:14,280 --> 00:41:17,000
Not expecting those two to walk in.
903
00:41:17,040 --> 00:41:18,360
They're a couple.
904
00:41:18,400 --> 00:41:19,960
They are a couple.
905
00:41:20,000 --> 00:41:21,800
That is wild.
906
00:41:22,720 --> 00:41:25,840
Clearly, there was a,
at least, a connection
907
00:41:25,880 --> 00:41:30,640
that was inappropriate between Jono
and Ellie during the experiment.
908
00:41:30,680 --> 00:41:32,320
I don't even know what to say.
909
00:41:32,360 --> 00:41:34,400
Yeah, that's a lot.
910
00:41:34,440 --> 00:41:36,000
I mean, I didn't see this coming
911
00:41:36,040 --> 00:41:40,560
because he was so black and white
about the fact...
912
00:41:40,600 --> 00:41:41,600
Absolutely.
913
00:41:41,640 --> 00:41:44,080
..that there was nothing going on
between him and Ellie.
914
00:41:44,120 --> 00:41:46,040
He was adamant.
He was adamant.
915
00:41:46,080 --> 00:41:50,960
So, all that texting,
actually there is a relationship.
916
00:41:51,000 --> 00:41:52,160
Wow.
917
00:41:53,240 --> 00:41:54,880
He lied to all of us.
Yeah.
918
00:41:54,920 --> 00:41:56,480
To the group, as well.
919
00:41:56,520 --> 00:41:58,440
Stitch-up central.
920
00:41:59,280 --> 00:42:01,080
(FRAUGHT MUSIC)
921
00:42:01,120 --> 00:42:03,360
What a slap in the face for Lauren.
922
00:42:05,320 --> 00:42:06,520
When did this happen? When?
923
00:42:06,560 --> 00:42:08,160
Hello.
Like, three weeks ago.
924
00:42:08,200 --> 00:42:09,400
Three?
Hi.
925
00:42:09,440 --> 00:42:12,560
As if it only happened
three weeks ago.
926
00:42:12,600 --> 00:42:13,600
(MUSIC ENDS)
927
00:42:13,640 --> 00:42:15,400
Is that a joke?
928
00:42:15,440 --> 00:42:17,680
Yeah, I'm so happy.
929
00:42:21,920 --> 00:42:24,840
Seeing Jono and Ellie
walk in together
930
00:42:24,880 --> 00:42:28,280
has confirmed everything I said
at the last dinner party.
931
00:42:28,320 --> 00:42:30,120
And everyone was like, "No."
932
00:42:30,160 --> 00:42:31,880
That's (BLEEP).
933
00:42:31,920 --> 00:42:35,320
The fact that he tried to call me
a liar in his final vows
934
00:42:35,360 --> 00:42:36,720
was disgusting to me,
935
00:42:36,760 --> 00:42:39,360
and the fact that
he had the nerve to do that
936
00:42:39,400 --> 00:42:41,880
knowing he was in a relationship
with her is sickening.
937
00:42:41,920 --> 00:42:45,560
Most people would, like,
let their ex-wife know.
938
00:42:45,600 --> 00:42:47,880
"Oh, hey, I'm about to walk into
a dinner party
939
00:42:47,920 --> 00:42:51,160
"with the person I've been having
an affair with for three months."
940
00:42:51,200 --> 00:42:54,080
Just a little, like, just a cute
little text, little heads up.
941
00:42:54,120 --> 00:42:57,600
Just, like, a little hey, little
Snapchat, like a smoke signal.
942
00:42:57,640 --> 00:43:00,720
Send me a (BLEEP) pigeon carrier,
something.
943
00:43:03,200 --> 00:43:04,240
Hi, Ellie.
944
00:43:05,920 --> 00:43:07,880
Um, where's the bar?
945
00:43:07,920 --> 00:43:09,720
Let's get a drink, eh?
Yeah, let's get...
946
00:43:11,200 --> 00:43:12,720
So rude.
947
00:43:12,760 --> 00:43:15,400
(UNEASY MUSIC)
948
00:43:15,440 --> 00:43:16,800
They're not even saying hi to me.
949
00:43:16,840 --> 00:43:18,480
Oh, man.
950
00:43:18,520 --> 00:43:19,720
Blanked me.
951
00:43:19,760 --> 00:43:21,400
Like, girl, I didn't do anything
to you.
952
00:43:21,440 --> 00:43:22,440
Like...
953
00:43:23,760 --> 00:43:25,320
You've got my sloppy seconds.
954
00:43:25,360 --> 00:43:26,960
You can say, like, hi to me.
955
00:43:27,000 --> 00:43:28,880
Like, I've got no issue
with the girl
956
00:43:28,920 --> 00:43:30,400
but now I do, now it's a problem.
957
00:43:30,440 --> 00:43:32,120
It's just (BLEEP) rude.
958
00:43:32,160 --> 00:43:33,160
So rude.
959
00:43:33,200 --> 00:43:35,680
Wow, not even any eye contact.
Nuh.
960
00:43:39,480 --> 00:43:41,240
I think Jono's a snake.
961
00:43:41,280 --> 00:43:42,960
Like, the fact that he actually
962
00:43:43,000 --> 00:43:46,960
made it seem like all those text
messages, like, with another wife
963
00:43:47,000 --> 00:43:49,760
was nothing and then walk
hand in hand with Ellie,
964
00:43:49,800 --> 00:43:51,480
it's (BLEEP) bullshit.
965
00:43:51,520 --> 00:43:52,960
There was a little bit more
going on.
966
00:43:53,000 --> 00:43:56,960
There was too many messages and, I
don't know, it smelt that way, so...
967
00:43:57,720 --> 00:43:59,400
They're gonna take some heat.
968
00:43:59,440 --> 00:44:00,600
Yeah.
969
00:44:01,360 --> 00:44:02,840
I'm surprised.
970
00:44:03,600 --> 00:44:05,400
I'm shocked, actually.
971
00:44:05,440 --> 00:44:07,160
Jono's slimy as a snail.
972
00:44:08,240 --> 00:44:09,520
You know?
973
00:44:09,560 --> 00:44:10,920
He just is.
974
00:44:10,960 --> 00:44:14,240
There will be a thousand questions
coming at them tonight.
975
00:44:14,280 --> 00:44:17,320
Oh, my gosh, is everyone here
or are we waiting on anyone?
976
00:44:17,360 --> 00:44:20,160
You guys were the last ones,
so, way to make an entrance.
977
00:44:20,200 --> 00:44:22,640
(TENSE MUSIC RACES)
978
00:44:27,360 --> 00:44:28,800
(MUSIC SOFTENS)
979
00:44:28,840 --> 00:44:30,120
Oh, hi.
980
00:44:31,440 --> 00:44:34,280
(DISQUIETING MUSIC)
981
00:44:37,560 --> 00:44:38,760
That's pretty good.
982
00:44:43,120 --> 00:44:44,400
No.
983
00:44:44,440 --> 00:44:46,640
She has no right to be upset
984
00:44:46,680 --> 00:44:51,000
and, if she is,
I don't really give a (BLEEP),
985
00:44:51,040 --> 00:44:52,360
but, um...
986
00:44:52,400 --> 00:44:57,080
Ellie's a beautiful, lovely human
and Lauren is the opposite of that.
987
00:45:00,160 --> 00:45:02,680
It was worth crawling through hell
on broken glass
988
00:45:02,720 --> 00:45:05,920
to end up with this beautiful woman.
989
00:45:08,800 --> 00:45:10,080
How do you feel?
990
00:45:10,120 --> 00:45:11,960
I feel disgusted. I feel sick.
Really?
991
00:45:12,000 --> 00:45:14,840
Oh, my gosh, it's so surreal
looking at everyone.
992
00:45:14,880 --> 00:45:16,200
I know.
993
00:45:16,240 --> 00:45:17,440
I'm embarrassed.
994
00:45:20,080 --> 00:45:21,680
Wow.
995
00:45:21,720 --> 00:45:22,840
Aw.
Yeah.
996
00:45:23,680 --> 00:45:25,840
We're so happy, yeah.
997
00:45:25,880 --> 00:45:28,880
(TENSE MUSIC)
998
00:45:28,920 --> 00:45:30,520
We're so happy.
I'm so happy.
999
00:45:30,560 --> 00:45:32,600
I feel like I've won
Married at First Sight.
1000
00:45:32,640 --> 00:45:33,880
(LAUGHS HEARTILY)
1001
00:45:33,920 --> 00:45:36,320
(MUSIC CONTINUES)
1002
00:45:36,360 --> 00:45:38,480
(WAITER DINGS GLASS)
Dinner is served.
1003
00:45:39,880 --> 00:45:41,120
TRISTAN: Come on, dinner is served!
1004
00:45:41,160 --> 00:45:43,600
I'm gonna try to eat
before it gets drama.
1005
00:45:43,640 --> 00:45:44,960
Let's do this.
1006
00:45:47,680 --> 00:45:50,960
(TENSE MUSIC RACES)
1007
00:45:53,560 --> 00:45:55,360
Free for all, sit where you want.
1008
00:45:55,400 --> 00:45:56,560
Thanks.
1009
00:45:56,600 --> 00:45:58,400
Oh, my God, we got the middle.
Thank you.
1010
00:45:58,440 --> 00:46:01,600
(JAUNTY MUSIC, LIGHT CHATTER)
1011
00:46:01,640 --> 00:46:06,440
Gosh, there's a lot brewing beneath
the surface with these guys tonight.
1012
00:46:06,480 --> 00:46:08,360
Keep in mind, this is the
last chance that they get...
1013
00:46:08,400 --> 00:46:09,680
This is it.
1014
00:46:09,720 --> 00:46:12,400
..to have a dinner together
with this entire experiment.
1015
00:46:13,440 --> 00:46:15,000
Oh, look who we got opposite us.
1016
00:46:15,040 --> 00:46:16,080
(BLEEP).
1017
00:46:16,120 --> 00:46:17,760
My two favourites.
1018
00:46:18,560 --> 00:46:20,640
I think tonight,
this being the last dinner party,
1019
00:46:20,680 --> 00:46:21,880
is going to be a memorable one.
1020
00:46:27,480 --> 00:46:30,280
Maybe, I might have a red.
I might join you.
1021
00:46:30,320 --> 00:46:31,800
Too much?
Do you want one of these?
1022
00:46:31,840 --> 00:46:32,840
You have it.
1023
00:46:32,880 --> 00:46:34,720
(JAYDEN DINGING GLASS)
Here we go.
1024
00:46:34,760 --> 00:46:37,040
Straight into it!
Straight into it!
1025
00:46:37,080 --> 00:46:38,440
Straight into it, guys.
Cheers.
1026
00:46:38,480 --> 00:46:39,720
Cheers.
Cheers!
1027
00:46:39,760 --> 00:46:41,280
Cheers, guys.
1028
00:46:41,320 --> 00:46:43,760
Cheers!
Cheers, guys.
1029
00:46:43,800 --> 00:46:45,720
(OFF-BEAT MUSIC)
1030
00:46:45,760 --> 00:46:47,160
Cheers, gorgeous.
1031
00:46:47,200 --> 00:46:51,320
We've so far seen
Jono and Ellie come in here
1032
00:46:51,360 --> 00:46:54,640
quite brazenly,
kissing in front of you.
1033
00:46:54,680 --> 00:46:55,680
With a swagger.
1034
00:46:55,720 --> 00:46:59,200
Absolutely, they're not hiding it
at all, so it could be
1035
00:46:59,240 --> 00:47:01,760
very, very difficult, I think,
for Lauren to contain herself.
1036
00:47:01,800 --> 00:47:03,560
How are you?
I'm great.
1037
00:47:03,600 --> 00:47:05,160
Probably not as good as you guys,
hey?
1038
00:47:05,200 --> 00:47:06,400
I'm so good.
1039
00:47:06,440 --> 00:47:08,080
They're gonna
have to be delicate here.
1040
00:47:08,120 --> 00:47:09,400
That was a bit insensitive.
1041
00:47:10,360 --> 00:47:11,560
You OK, honey?
1042
00:47:12,400 --> 00:47:16,480
I'm certainly not here
as the ethic police,
1043
00:47:16,520 --> 00:47:20,600
but I can see that Lauren
is genuinely hurt,
1044
00:47:20,640 --> 00:47:23,960
and that really needs
to be said and spoken.
1045
00:47:24,000 --> 00:47:27,200
Well, I think, you know,
let's just address this straight up
1046
00:47:27,240 --> 00:47:30,400
because we're here and you guys
are opposite each other.
1047
00:47:31,200 --> 00:47:33,600
And, you know, I'm really happy
for you guys.
1048
00:47:33,640 --> 00:47:34,720
Thank you, thank you.
1049
00:47:34,760 --> 00:47:37,920
And, simultaneously,
I want to honour Lauren's feelings
1050
00:47:37,960 --> 00:47:41,600
and that there's a bit of hurt here,
and both can exist, right?
1051
00:47:41,640 --> 00:47:44,240
But, yeah, how are we going?
Let's talk about it.
1052
00:47:44,280 --> 00:47:45,680
Um...
1053
00:47:45,720 --> 00:47:48,760
I'm feeling pretty good
'cause I have Jono.
1054
00:47:48,800 --> 00:47:50,360
Yeah.
1055
00:47:55,400 --> 00:47:56,800
Oh, poor Lauren.
1056
00:47:57,400 --> 00:48:00,360
Everyone says that I'm glowing
and I'm like, "Yeah!"
1057
00:48:00,400 --> 00:48:01,880
It's not just the tan.
1058
00:48:03,200 --> 00:48:04,440
It's Jono.
1059
00:48:05,400 --> 00:48:07,240
The last three weeks
have been amazing.
1060
00:48:07,280 --> 00:48:09,200
I've been so happy.
Yeah, it's been amazing.
1061
00:48:09,240 --> 00:48:10,720
We barely spend a day apart.
1062
00:48:10,760 --> 00:48:13,320
I wouldn't change anything.
1063
00:48:13,360 --> 00:48:14,600
Can I have a kiss?
1064
00:48:22,120 --> 00:48:23,640
Oh, voms.
1065
00:48:24,640 --> 00:48:26,600
Are you guys girlfriend/boyfriend?
1066
00:48:26,640 --> 00:48:27,720
Yep.
1067
00:48:27,760 --> 00:48:29,320
You are?
Yeah, we're official, yeah.
1068
00:48:29,360 --> 00:48:30,360
Nice.
1069
00:48:35,280 --> 00:48:36,920
I just have to say...
1070
00:48:36,960 --> 00:48:39,960
I just have to say that
I feel great with Jono.
1071
00:48:40,000 --> 00:48:42,040
Yeah, I just feel so good
when I'm with him.
1072
00:48:42,080 --> 00:48:44,760
I feel like I've known him
for such a long time.
1073
00:48:46,080 --> 00:48:47,360
I'm so happy!
1074
00:48:56,080 --> 00:48:57,480
Coming up...
1075
00:48:57,520 --> 00:48:59,280
Lauren, Lauren, are you hurt?
1076
00:48:59,320 --> 00:49:01,600
Lauren fires back.
1077
00:49:01,640 --> 00:49:03,000
Do not tell me what I feel.
1078
00:49:03,040 --> 00:49:05,640
If you try and tell me what I feel,
we're gonna have a serious problem.
1079
00:49:05,680 --> 00:49:07,760
I'll try and explain it one
more time, see if you can get it.
1080
00:49:07,800 --> 00:49:10,120
Do not (BLEEP) talk to me like that.
1081
00:49:10,160 --> 00:49:11,960
And Jonathan comes under fire...
1082
00:49:12,000 --> 00:49:14,160
You're together now and there
was intent there and you know it.
1083
00:49:14,200 --> 00:49:15,400
There wasn't.
1084
00:49:15,440 --> 00:49:16,960
Just own it.
And I don't care what you think.
1085
00:49:17,000 --> 00:49:20,680
..before deflecting the heat
onto Sara and Tim...
1086
00:49:20,720 --> 00:49:24,080
Tim said that he felt
rushed at final vows
1087
00:49:24,120 --> 00:49:27,040
and, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1088
00:49:27,080 --> 00:49:30,000
..exposing cracks
in their relationship.
1089
00:49:30,040 --> 00:49:33,120
If you genuinely don't feel it,
(BLEEP) leave.
1090
00:49:33,800 --> 00:49:34,880
(TIM SIGHS)
1091
00:49:39,000 --> 00:49:41,240
(UNSETTLING MUSIC)
1092
00:49:41,280 --> 00:49:42,640
I just have to say...
1093
00:49:42,680 --> 00:49:45,960
I just have to say that
I feel great with Jono.
1094
00:49:46,000 --> 00:49:47,960
Yeah, I just feel so good
when I'm with him.
1095
00:49:48,000 --> 00:49:50,800
I feel like I've known him
for such a long time.
1096
00:49:52,080 --> 00:49:53,640
I'm so happy!
1097
00:49:53,680 --> 00:49:56,280
So, we also have to
take into consideration
1098
00:49:56,320 --> 00:49:58,920
that this was Lauren's husband.
Oh, 100%, I know that.
1099
00:49:58,960 --> 00:50:00,440
So, that's what
we're trying to address.
1100
00:50:00,480 --> 00:50:01,480
Yeah, yeah.
1101
00:50:01,520 --> 00:50:03,200
(TENSE MUSIC RACES)
1102
00:50:03,240 --> 00:50:04,840
Jono and Ellie
are not being tactful.
1103
00:50:04,880 --> 00:50:05,880
At all.
1104
00:50:05,920 --> 00:50:08,640
They're, really, almost rubbing
the other people's noses in it.
1105
00:50:08,680 --> 00:50:09,680
Yeah.
1106
00:50:09,720 --> 00:50:12,480
Literally, Lauren had said so many
times, she said it on the couch,
1107
00:50:12,520 --> 00:50:14,600
that, you know,
she has no feelings for Jono.
1108
00:50:14,640 --> 00:50:17,640
So, that gave you a right
to then message him the whole time?
1109
00:50:17,680 --> 00:50:19,200
I'm not saying that.
1110
00:50:20,480 --> 00:50:26,000
I am shocked with Ellie's
lack of empathy and sensitivity.
1111
00:50:26,040 --> 00:50:27,080
Me, too.
1112
00:50:29,920 --> 00:50:32,160
Lauren, Lauren, are you hurt?
1113
00:50:34,600 --> 00:50:36,200
"Are you hurt?"
1114
00:50:36,240 --> 00:50:41,120
I mean, if you don't get that, then
something's gone horribly wrong.
1115
00:50:42,280 --> 00:50:43,560
Are you hurt?
1116
00:50:44,640 --> 00:50:47,600
Don't tell me what I feel.
1117
00:50:47,640 --> 00:50:49,600
Of course, I'm hurt.
1118
00:50:49,640 --> 00:50:51,080
Like, what the (BLEEP)?
1119
00:50:52,160 --> 00:50:54,000
And I have been made to feel...
1120
00:50:56,360 --> 00:50:59,280
..like I am just this,
like, evil bitch
1121
00:50:59,320 --> 00:51:00,920
that has, like, these walls up,
1122
00:51:00,960 --> 00:51:04,360
that was, like, cold, that I wasn't
giving this, like, nice guy a chance
1123
00:51:04,400 --> 00:51:10,560
but I felt in my gut that something
was off, and I was (BLEEP) right.
1124
00:51:10,600 --> 00:51:13,600
I was painted this picture by him
the whole time,
1125
00:51:13,640 --> 00:51:18,440
like, this cold person because
I'm reactive and I use swear words.
1126
00:51:18,480 --> 00:51:19,880
Like, that makes me bad?
1127
00:51:19,920 --> 00:51:21,880
And this is so triggering
because it's never about
1128
00:51:21,920 --> 00:51:25,320
what the other person does,
it's always about how I react.
1129
00:51:25,360 --> 00:51:28,440
Like, I am sorry that
I've got, like, a loud voice
1130
00:51:28,480 --> 00:51:31,520
and I speak strongly
and I, like, swear
1131
00:51:31,560 --> 00:51:33,280
but, like, that doesn't make me
a bad person,
1132
00:51:33,320 --> 00:51:36,280
it just makes me, like, reacting
to what I'm feeling and seeing,
1133
00:51:36,320 --> 00:51:40,200
and he just put on this, like,
nice guy act the entire time.
1134
00:51:43,520 --> 00:51:45,360
Like, it's so unfair.
1135
00:51:46,880 --> 00:51:48,760
(LAUGHTER)
1136
00:51:48,800 --> 00:51:49,920
Ellie.
1137
00:51:51,040 --> 00:51:52,560
When did it get romantic?
1138
00:51:52,600 --> 00:51:54,320
'Cause this is gonna
need to be told.
1139
00:51:54,360 --> 00:51:56,640
I messaged Ellie maybe a week
after final vows.
1140
00:51:56,680 --> 00:51:58,040
Yeah.
1141
00:51:58,080 --> 00:52:00,680
We spoke and I was nervous
calling her.
1142
00:52:01,600 --> 00:52:04,320
We had an amazing
1.5-hour conversation.
1143
00:52:04,360 --> 00:52:07,360
We met up for a coffee
and coffee was, like, six hours
1144
00:52:07,400 --> 00:52:09,440
and then we went
for drinks and dinner.
1145
00:52:09,480 --> 00:52:10,560
Six hours?
Yeah.
1146
00:52:10,600 --> 00:52:12,280
How did it last that long?
1147
00:52:12,320 --> 00:52:14,680
When did youse kiss, first kiss?
1148
00:52:14,720 --> 00:52:16,200
It was that night.
1149
00:52:17,280 --> 00:52:19,800
Yeah.
Yeah, it was, like, ten hours later.
1150
00:52:19,840 --> 00:52:21,720
When you know, you know.
Yeah, I think so.
1151
00:52:21,760 --> 00:52:23,000
Yeah, I actually think that.
1152
00:52:23,040 --> 00:52:27,400
But I didn't know Ellie at all
before then, I didn't.
1153
00:52:29,880 --> 00:52:31,720
That is the truth of it.
1154
00:52:32,400 --> 00:52:35,000
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
1155
00:52:36,560 --> 00:52:38,280
Aw, Loz.
1156
00:52:52,880 --> 00:52:56,080
I don't understand
where the tears were coming from.
1157
00:52:56,120 --> 00:52:57,960
It's hilarious.
1158
00:53:03,560 --> 00:53:05,360
No, she doesn't give a (BLEEP).
1159
00:53:05,400 --> 00:53:07,120
You're buying Lauren's...
1160
00:53:07,160 --> 00:53:09,880
She's entitled
to feel upset about it.
1161
00:53:09,920 --> 00:53:11,840
She is not upset.
I'm happy for you.
1162
00:53:11,880 --> 00:53:14,000
She's not upset, she doesn't
give a (BLEEP) about me.
1163
00:53:14,040 --> 00:53:15,840
She was faking it
and you're buying it.
1164
00:53:16,480 --> 00:53:17,960
TIMOTHY: I feel bad for Lauren.
1165
00:53:18,000 --> 00:53:19,600
I just feel that
1166
00:53:19,640 --> 00:53:24,640
she's genuinely hurt, and she's got
a heart, she's got feelings there.
1167
00:53:25,400 --> 00:53:27,560
How are you buying her shit?
1168
00:53:27,600 --> 00:53:30,320
Jono, look, you're happy,
that's great.
1169
00:53:30,360 --> 00:53:32,320
You've met your match,
that's awesome.
1170
00:53:32,360 --> 00:53:36,320
But, at the end of the day,
Lauren...
1171
00:53:36,360 --> 00:53:37,560
(SIGHS)
1172
00:53:37,600 --> 00:53:41,400
She's genuinely just blindsided
and a bit hurt.
1173
00:53:41,440 --> 00:53:45,280
The texting does...it starts
to stack up against you.
1174
00:53:45,320 --> 00:53:47,080
It's a little bit suss.
1175
00:53:47,800 --> 00:53:51,360
OK, Jono, what about when we
were talking about the text messages
1176
00:53:51,400 --> 00:53:52,640
and you said they were just
friendly?
1177
00:53:52,680 --> 00:53:53,680
They were.
1178
00:53:53,720 --> 00:53:55,960
There was clearly intent
because you guys are together now.
1179
00:53:56,000 --> 00:53:58,600
That means you'd gotten to know
each other on a personal level
1180
00:53:58,640 --> 00:54:01,280
which took six weeks of texting
throughout the experiment
1181
00:54:01,320 --> 00:54:02,880
in order to build.
1182
00:54:02,920 --> 00:54:06,160
There was intent there and you
can't say it was just friendly.
1183
00:54:06,200 --> 00:54:07,200
I can.
1184
00:54:07,240 --> 00:54:09,040
You guys are now
in a full-blown relationship
1185
00:54:09,080 --> 00:54:10,880
after, like, what, two weeks?
1186
00:54:10,920 --> 00:54:12,760
Don't act like you cared about me.
Lauren, you said...
1187
00:54:12,800 --> 00:54:14,360
Ellie...
You said to me...
1188
00:54:14,400 --> 00:54:15,640
Ellie.
..so many times...
1189
00:54:16,800 --> 00:54:19,040
Oh, Jono, (BLEEP),
like, here we go.
1190
00:54:19,840 --> 00:54:21,640
You don't give a shit about me,
you never did.
1191
00:54:21,680 --> 00:54:23,760
Jono, do not tell me what I feel.
1192
00:54:23,800 --> 00:54:26,560
If you try and tell me what I feel,
we're gonna have a serious problem.
1193
00:54:26,600 --> 00:54:28,320
I've tried to explain it to you
many times.
1194
00:54:28,360 --> 00:54:29,440
You don't get it.
1195
00:54:29,480 --> 00:54:30,480
You don't understand...
1196
00:54:30,520 --> 00:54:34,640
Don't talk about what I don't get,
Jono, alright?
1197
00:54:34,680 --> 00:54:35,680
Do not even go there.
1198
00:54:35,720 --> 00:54:38,080
I'll just try and explain it one
more time, see if you can get it.
1199
00:54:38,120 --> 00:54:39,160
TIMOTHY: Explain it...
1200
00:54:39,200 --> 00:54:41,120
Do not (BLEEP) talk to me like that.
1201
00:54:41,160 --> 00:54:43,320
Then I'm (BLEEP)
talking to you at all.
1202
00:54:43,360 --> 00:54:44,960
(DRAMATIC MUSIC)
1203
00:54:45,000 --> 00:54:46,080
Don't talk to me then.
1204
00:54:46,120 --> 00:54:47,560
I'm not gonna talk to you at all,
perfect.
1205
00:54:47,600 --> 00:54:48,800
Do not talk to me like that.
1206
00:54:48,840 --> 00:54:51,040
Don't tell her to stop,
this is who she is.
1207
00:54:51,080 --> 00:54:53,680
You guys didn't see the half of it.
1208
00:54:53,720 --> 00:54:55,720
You called me a dog...
You are a dog.
1209
00:54:55,760 --> 00:54:57,400
There you go.
You are.
1210
00:54:57,440 --> 00:54:58,880
There you go.
You absolutely are.
1211
00:54:58,920 --> 00:55:00,120
Lauren!
1212
00:55:00,760 --> 00:55:01,840
You are a...
1213
00:55:01,880 --> 00:55:04,720
You're the nastiest person
I've ever met in my life, Lauren.
1214
00:55:04,760 --> 00:55:06,360
You are horrible.
1215
00:55:15,000 --> 00:55:16,600
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
1216
00:55:16,600 --> 00:55:18,960
Don't tell her to stop,
this is who she is.
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
1217
00:55:19,640 --> 00:55:21,640
You guys didn't see the half of it.
1218
00:55:21,680 --> 00:55:23,640
You called me a dog...
You are a dog.
1219
00:55:23,680 --> 00:55:24,760
There you go.
You are.
1220
00:55:24,800 --> 00:55:27,400
There you go.
You absolutely are.
1221
00:55:28,800 --> 00:55:30,000
You are a...
1222
00:55:30,040 --> 00:55:32,640
You're the nastiest person
I've ever met in my life, Lauren.
1223
00:55:32,680 --> 00:55:34,280
You are...
You are horrible.
1224
00:55:43,160 --> 00:55:45,800
The relationship that
Jono and Ellie have now
1225
00:55:45,840 --> 00:55:49,200
was 100% built during the experiment
while he was with me.
1226
00:55:49,240 --> 00:55:50,360
You don't care.
1227
00:55:50,400 --> 00:55:51,640
You have no empathy.
1228
00:55:51,680 --> 00:55:54,280
I've got no empathy now? OK.
Or kindness, none.
1229
00:55:54,320 --> 00:55:56,120
No empathy and no kindness.
None in your body at all.
1230
00:55:56,160 --> 00:55:57,200
Come on, guys.
1231
00:55:57,240 --> 00:55:59,320
I think Jono went for such
personal comments because it was
1232
00:55:59,360 --> 00:56:03,040
kind of lessening the heat on him,
on what he's done to me.
1233
00:56:03,080 --> 00:56:04,720
There was...
1234
00:56:04,760 --> 00:56:06,920
There was a large volume
of communication.
1235
00:56:06,960 --> 00:56:11,040
For you to say to me there was
nothing there and it just evolved.
1236
00:56:11,080 --> 00:56:12,280
There was, I'm sorry.
1237
00:56:12,320 --> 00:56:13,840
Come on.
1238
00:56:13,880 --> 00:56:15,360
You were keen.
1239
00:56:15,400 --> 00:56:17,320
Admit you were keen.
1240
00:56:18,040 --> 00:56:20,720
No. I didn't know her.
1241
00:56:22,720 --> 00:56:24,600
You've blindsided her, Jono.
1242
00:56:24,640 --> 00:56:27,720
Look at Jono.
Jono is dismissing the whole thing.
1243
00:56:27,760 --> 00:56:29,400
Shook his head.
1244
00:56:29,440 --> 00:56:32,280
Like he dismissed the text messaging
when it was happening.
1245
00:56:32,320 --> 00:56:35,120
It doesn't fit the narrative
so he's not gonna agree to it.
1246
00:56:35,160 --> 00:56:36,320
Mm.
1247
00:56:36,360 --> 00:56:38,280
I didn't get any flirty vibes
off Jono.
1248
00:56:38,320 --> 00:56:40,920
It was literally gossip
about, like, the dinner parties
1249
00:56:40,960 --> 00:56:42,480
and commitment ceremony.
1250
00:56:42,520 --> 00:56:43,760
I even said to Ben on the phone...
1251
00:56:43,800 --> 00:56:45,640
Ages ago, correct, you did.
1252
00:56:45,680 --> 00:56:48,120
You go, "I think Jono likes me."
You said that on the phone.
1253
00:56:48,160 --> 00:56:50,280
I said, "I think
he has a crush on me."
1254
00:56:50,320 --> 00:56:52,640
Yeah, you did.
Oh, oh.
1255
00:56:52,680 --> 00:56:54,880
(FRAUGHT MUSIC)
1256
00:56:54,920 --> 00:56:56,320
Jono, you're such a liar.
1257
00:56:56,360 --> 00:56:58,880
I'm not, you are.
Yes, you are, mate.
1258
00:56:59,800 --> 00:57:01,360
You are 100% full of shit.
1259
00:57:01,400 --> 00:57:02,480
Shush, Ben.
1260
00:57:03,920 --> 00:57:06,320
Ellie, don't care.
I wish you well.
1261
00:57:06,360 --> 00:57:08,920
You wrote 'leave', I wrote 'leave',
end of story, move on.
1262
00:57:10,280 --> 00:57:11,560
I just got a problem with you.
1263
00:57:12,360 --> 00:57:14,280
I don't give a shit
if you have a problem with me.
1264
00:57:14,320 --> 00:57:15,400
Why?
1265
00:57:15,440 --> 00:57:18,920
All you did was badmouth me,
try to put me down.
1266
00:57:18,960 --> 00:57:20,320
That's why.
1267
00:57:20,360 --> 00:57:22,360
It makes sense.
Are you serious?
1268
00:57:22,400 --> 00:57:24,200
I gave you a hard time
because you were being a dick.
1269
00:57:24,240 --> 00:57:26,400
I was trying to be kind
the whole time.
1270
00:57:26,440 --> 00:57:28,080
Shush your face, I'm talking.
1271
00:57:28,120 --> 00:57:30,160
Don't dismiss Ben.
1272
00:57:30,200 --> 00:57:31,600
You were being fake.
1273
00:57:31,640 --> 00:57:33,280
And I need to thank you.
1274
00:57:33,320 --> 00:57:37,040
You stuffed up so bad
in this experiment, I'm glad.
1275
00:57:37,080 --> 00:57:38,280
Thank you.
1276
00:57:38,920 --> 00:57:41,240
Ben, you're an idiot.
1277
00:57:41,280 --> 00:57:44,600
You had this perfect,
lovely, beautiful woman
1278
00:57:44,640 --> 00:57:46,360
and you stuffed it up.
1279
00:57:46,400 --> 00:57:48,000
So, don't come at me.
1280
00:57:50,160 --> 00:57:52,400
I don't think it's fair
to play it off like,
1281
00:57:52,440 --> 00:57:54,640
"First six weeks
that we were talking was nothing."
1282
00:57:55,880 --> 00:57:57,120
It's something.
1283
00:57:57,160 --> 00:57:59,000
I don't want to be here,
I just want to go home.
1284
00:57:59,040 --> 00:58:00,560
You know that.
1285
00:58:00,600 --> 00:58:01,760
No, I don't.
You know that.
1286
00:58:01,800 --> 00:58:03,320
There was no intent in the messages.
1287
00:58:03,360 --> 00:58:05,200
There wasn't.
I don't care...
1288
00:58:05,240 --> 00:58:06,920
Don't act like that was friendly.
1289
00:58:06,960 --> 00:58:08,760
You guys were talking all the time.
1290
00:58:08,800 --> 00:58:10,400
You're just making this up, mate.
1291
00:58:10,440 --> 00:58:12,640
I didn't know Ellie at all.
1292
00:58:12,680 --> 00:58:14,000
That's complete bullshit.
1293
00:58:14,760 --> 00:58:16,160
I...I literally...
1294
00:58:16,920 --> 00:58:18,880
No, Ellie, Ellie, no.
1295
00:58:18,920 --> 00:58:21,920
I left the experiment on week five,
you (BLEEP) (BLEEP).
1296
00:58:21,960 --> 00:58:23,720
(GASPS)
What?
1297
00:58:23,760 --> 00:58:24,800
Are you serious?
1298
00:58:24,840 --> 00:58:26,040
Oh, shit.
1299
00:58:27,840 --> 00:58:28,880
Oh, wow.
1300
00:58:32,400 --> 00:58:33,920
I was not expecting that from Ellie.
1301
00:58:33,960 --> 00:58:35,520
Bitch.
1302
00:58:36,280 --> 00:58:37,800
We've never seen this side of her
1303
00:58:37,840 --> 00:58:40,800
but she's coming across
as quite insensitive.
1304
00:58:40,840 --> 00:58:42,080
And very confrontational,
1305
00:58:42,120 --> 00:58:45,400
which hasn't been her style
in the experiment.
1306
00:58:45,440 --> 00:58:46,560
You were texting for six weeks.
1307
00:58:46,600 --> 00:58:49,240
The only person who cheated
on this show is you, Sara.
1308
00:58:49,280 --> 00:58:51,880
(DRAMATIC MUSIC)
1309
00:58:51,920 --> 00:58:54,120
You are together now and there was
intent there and you know it.
1310
00:58:54,160 --> 00:58:55,800
There wasn't and I don't care
what you think.
1311
00:58:55,840 --> 00:58:56,840
Own it...
1312
00:58:56,880 --> 00:58:59,240
You're the only one who cheated
on this show, Sara, you.
1313
00:58:59,280 --> 00:59:00,920
Own that you had a connection
with her.
1314
00:59:00,960 --> 00:59:03,040
Seriously, shut up, Sara.
1315
00:59:04,760 --> 00:59:06,200
Ugh.
1316
00:59:06,240 --> 00:59:08,280
You both decided to make
a commitment to each other
1317
00:59:08,320 --> 00:59:09,520
in this experiment,
1318
00:59:09,560 --> 00:59:12,280
and you messaged a girl for
six weeks in the experiment.
1319
00:59:12,320 --> 00:59:15,400
Pot calling the kettle black,
for sure.
1320
00:59:15,440 --> 00:59:16,720
I've had enough.
1321
00:59:16,760 --> 00:59:18,240
You cheated on Tim.
I didn't cheat on Tim.
1322
00:59:18,280 --> 00:59:19,280
You cheated on Tim.
1323
00:59:19,320 --> 00:59:23,960
Like, Sara actually cheated on Tim,
actually,
1324
00:59:24,000 --> 00:59:30,320
physically, emotionally, and I think
that Tim deserves better.
1325
00:59:31,440 --> 00:59:33,240
OK.
There we go.
1326
00:59:34,200 --> 00:59:37,000
So, I heard Tim said that he felt...
1327
00:59:37,040 --> 00:59:39,280
(UNEASY MUSIC)
1328
00:59:39,320 --> 00:59:41,840
..like he was rushed at final vows,
1329
00:59:41,880 --> 00:59:45,360
then, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1330
00:59:45,400 --> 00:59:46,600
Oh, oh, oh.
1331
00:59:49,280 --> 00:59:50,640
What?
1332
00:59:51,880 --> 00:59:53,080
What?
1333
00:59:53,120 --> 00:59:55,080
Deflection, deflection.
1334
00:59:58,520 --> 01:00:01,120
He knows everything,
apparently, this guy.
1335
01:00:02,080 --> 01:00:03,680
Secrets are not safe with Jono.
1336
01:00:03,720 --> 01:00:04,720
No.
1337
01:00:07,680 --> 01:00:09,800
Who said that, though?
Who said that?
1338
01:00:09,840 --> 01:00:11,280
Someone said that
to a lot of people.
1339
01:00:11,320 --> 01:00:14,960
Who said that? Who said it?
I did.
1340
01:00:15,000 --> 01:00:17,600
You said that, and who
(BLEEP) said that to you?
1341
01:00:19,480 --> 01:00:20,600
Tim did.
1342
01:00:21,240 --> 01:00:22,960
Why, man?
Are you serious?
1343
01:00:23,000 --> 01:00:25,000
No, (BLEEP), dude.
Straight from the source.
1344
01:00:25,040 --> 01:00:26,240
Ooh.
1345
01:00:26,280 --> 01:00:27,680
(DRAMATIC MUSIC)
1346
01:00:27,720 --> 01:00:30,080
Why...why gossip like this?
Is it true?
1347
01:00:30,120 --> 01:00:32,520
(MUSIC BUILDS THEN FADES)
1348
01:00:32,560 --> 01:00:34,560
I'm sorry, man, I didn't think
this was gonna come up.
1349
01:00:34,600 --> 01:00:38,400
No, you're sorry?
You (BLEEP) brought it up, Jono.
1350
01:00:38,440 --> 01:00:39,840
What did you say to Jono?
1351
01:00:40,760 --> 01:00:42,200
What did you say?
Word for word...
1352
01:00:42,240 --> 01:00:46,120
Jono, Jono, word for word,
what did Tim say?
1353
01:00:46,160 --> 01:00:47,800
Word for word.
Verbatim.
1354
01:00:49,520 --> 01:00:51,360
(DISTURBING MUSIC)
1355
01:00:51,400 --> 01:00:53,240
No, I didn't say I would've
made a different decision,
1356
01:00:53,280 --> 01:00:54,560
I said I potentially could've.
1357
01:00:55,360 --> 01:00:57,160
Oh.
Ooh.
1358
01:00:58,040 --> 01:00:59,800
Oh, Tim.
1359
01:00:59,840 --> 01:01:01,240
What do you mean?
What?
1360
01:01:01,280 --> 01:01:03,280
It was a hectic...
It was a hectic roller-coaster.
1361
01:01:03,320 --> 01:01:05,800
But that's you saying
that you would've said no.
1362
01:01:05,840 --> 01:01:07,480
No, it's not.
It is.
1363
01:01:07,520 --> 01:01:09,240
I was talking to him about how...
1364
01:01:09,280 --> 01:01:12,920
We were reminiscing about our times
in this experiment.
1365
01:01:17,800 --> 01:01:19,200
He did.
1366
01:01:19,240 --> 01:01:22,120
He is laughing,
I cannot believe this.
1367
01:01:22,160 --> 01:01:25,000
Don't look so (BLEEP) happy,
you (BLEEP).
1368
01:01:25,040 --> 01:01:29,720
Jono's just doing all of this
to deflect and stir the pot...
1369
01:01:29,760 --> 01:01:30,760
From his own stuff.
1370
01:01:30,800 --> 01:01:32,240
..and throw that,
yeah, the spotlight
1371
01:01:32,280 --> 01:01:36,280
onto other couples and away
from what he's been doing.
1372
01:01:36,320 --> 01:01:39,160
I mean, we're seeing a different
Jono tonight, there's no doubt.
1373
01:01:39,200 --> 01:01:42,960
Hey, Tim, you don't think
you deserve better than Sara?
1374
01:01:43,000 --> 01:01:44,200
We all (BLEEP) do.
1375
01:01:44,240 --> 01:01:45,840
Wow.
1376
01:01:45,880 --> 01:01:49,200
I'm just talking, in general, he
deserves a better person than Sara.
1377
01:01:49,240 --> 01:01:51,960
Are you (BLEEP) serious, Jono?
1378
01:01:52,000 --> 01:01:53,960
Why are you mad at me?
1379
01:01:54,000 --> 01:01:55,640
(DRAMATIC MUSIC)
1380
01:01:55,680 --> 01:01:57,520
Why would you say that, though?
1381
01:01:58,240 --> 01:01:59,240
(TIM SIGHS)
1382
01:01:59,280 --> 01:02:00,400
Why would you say that?
1383
01:02:00,440 --> 01:02:02,000
I'm not gonna tell everyone
this shit!
1384
01:02:02,040 --> 01:02:03,560
Why would you say that to him?
1385
01:02:04,800 --> 01:02:06,120
Why?
1386
01:02:09,130 --> 01:02:10,280
Oh!
1387
01:02:10,280 --> 01:02:13,760
Tim said that he felt like
he was rushed at final vows,
Oh!
1388
01:02:13,800 --> 01:02:16,920
and, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1389
01:02:18,120 --> 01:02:20,120
Why would you say that, though?
1390
01:02:20,800 --> 01:02:21,840
(TIM SIGHS)
1391
01:02:21,880 --> 01:02:23,000
Why would you say that?
1392
01:02:23,040 --> 01:02:24,560
I'm not gonna tell everyone
this shit!
1393
01:02:24,600 --> 01:02:26,000
Why would you say that to him?
1394
01:02:26,040 --> 01:02:27,360
Why?
1395
01:02:27,400 --> 01:02:29,120
We were literally reminiscing
about, like...
1396
01:02:29,160 --> 01:02:30,640
No!
We've had tough times.
1397
01:02:30,680 --> 01:02:32,360
Are you (BLEEP) serious?
1398
01:02:33,240 --> 01:02:34,880
No, I didn't say that, though,
I didn't say...
1399
01:02:34,920 --> 01:02:36,280
Yes, you did!
No, I didn't!
1400
01:02:36,320 --> 01:02:38,400
He just said you did
and you just admitted it.
1401
01:02:38,440 --> 01:02:40,680
No, I said...I said
we didn't have time to process it
1402
01:02:40,720 --> 01:02:42,880
and, if we had a longer time
to process it...
1403
01:02:43,960 --> 01:02:46,200
Ooh, oh!
1404
01:02:46,240 --> 01:02:48,760
(FRAUGHT MUSIC RACES)
1405
01:02:49,560 --> 01:02:51,720
Tim looks so uncomfortable.
1406
01:02:51,760 --> 01:02:54,080
He's sweating.
He's been sprung.
1407
01:02:54,680 --> 01:02:56,520
I'm literally venting to a mate.
1408
01:02:56,560 --> 01:02:57,680
No.
1409
01:02:58,600 --> 01:03:00,920
You vent to a mate
and you tell me what you feel.
1410
01:03:02,600 --> 01:03:05,400
Don't blindside me
in front of everybody like that.
1411
01:03:07,760 --> 01:03:11,280
This was literally
right after the final vows.
1412
01:03:11,320 --> 01:03:14,000
It doesn't matter.
It doesn't matter.
1413
01:03:14,040 --> 01:03:16,720
It doesn't matter when it was,
you're hiding things from me.
1414
01:03:16,760 --> 01:03:18,640
I'm not hiding shit from you.
You are.
1415
01:03:18,680 --> 01:03:20,360
You said at final vows,
1416
01:03:20,400 --> 01:03:22,840
you said at final vows that
you were gonna stay with me.
1417
01:03:22,880 --> 01:03:24,760
Yeah, I know, I did say that.
1418
01:03:24,800 --> 01:03:26,480
And then, after the fact,
you said that?
1419
01:03:26,520 --> 01:03:27,920
(BLEEP).
1420
01:03:30,640 --> 01:03:32,720
OK, I brought it up
at our final day.
1421
01:03:32,760 --> 01:03:33,760
Tim...
1422
01:03:33,800 --> 01:03:35,840
I made a decision at final vows...
No, no, no, no, no.
1423
01:03:35,880 --> 01:03:37,280
I did not know.
1424
01:03:37,320 --> 01:03:39,280
You never said that
you were indecisive,
1425
01:03:39,320 --> 01:03:42,000
if you had more time, you might
not make the same decision.
1426
01:03:42,040 --> 01:03:43,520
That's not what you said.
1427
01:03:44,560 --> 01:03:46,560
I just feel completely blindsided
by Tim.
1428
01:03:46,600 --> 01:03:49,680
Like, there's just been
no doubt in my mind
1429
01:03:49,720 --> 01:03:53,160
about, like, whether or not
he feels a different way.
1430
01:03:53,200 --> 01:03:57,520
But to hear it all come out
like that at the dinner party,
1431
01:03:57,560 --> 01:03:59,520
I'm actually pretty angry.
1432
01:03:59,560 --> 01:04:03,400
Like, what am I supposed to do if
I've got uncertainties, you know?
1433
01:04:03,440 --> 01:04:05,240
You talk to me about it.
That's what you should do.
1434
01:04:05,280 --> 01:04:06,960
But you already knew about it.
No, no.
1435
01:04:07,000 --> 01:04:08,480
I raised it with you
on our final date.
1436
01:04:08,520 --> 01:04:09,880
No, you didn't, no, you didn't.
1437
01:04:09,920 --> 01:04:11,640
You didn't tell me that,
if you had more time,
1438
01:04:11,680 --> 01:04:13,160
you would've made
a different decision.
1439
01:04:13,200 --> 01:04:14,800
No, I didn't say that.
You didn't say that to me.
1440
01:04:14,840 --> 01:04:15,840
I said I might.
1441
01:04:15,880 --> 01:04:18,440
That's the same (BLEEP) thing, Tim.
It's not.
1442
01:04:18,480 --> 01:04:20,480
It is the same.
It's not.
1443
01:04:20,520 --> 01:04:22,840
Would, might've, same thing.
1444
01:04:22,880 --> 01:04:26,320
If your decision would've been
different, why are you here?
1445
01:04:26,360 --> 01:04:28,400
Because it wasn't different.
1446
01:04:29,000 --> 01:04:33,440
And I'm saying I didn't have very
much time to process the whole thing
1447
01:04:33,480 --> 01:04:36,040
so, like, maybe if I had more time,
and really analysed it,
1448
01:04:36,080 --> 01:04:37,320
that's what I was saying,
1449
01:04:37,360 --> 01:04:39,360
maybe I might've come
to a different decision,
1450
01:04:39,400 --> 01:04:41,720
but I stuck to my decision
and I'm happy with the decision
1451
01:04:41,760 --> 01:04:44,280
and, like, we're in the place that
we're in now and it's going good.
1452
01:04:44,320 --> 01:04:46,760
We're enjoying
each other's company, like...
1453
01:04:46,800 --> 01:04:50,360
I was literally trying to
process what just happened.
1454
01:04:50,400 --> 01:04:52,880
It took you 12 weeks to process it,
did it?
1455
01:04:52,920 --> 01:04:54,640
(DARK, BROODING MUSIC)
1456
01:04:54,680 --> 01:04:56,600
Oh, come on, babe.
No.
1457
01:04:56,640 --> 01:04:58,560
Like, we've had a crazy ride.
1458
01:04:58,600 --> 01:05:00,000
It doesn't matter.
1459
01:05:00,040 --> 01:05:01,160
It doesn't matter!
1460
01:05:04,400 --> 01:05:05,840
You didn't tell me any of it.
1461
01:05:08,760 --> 01:05:09,920
I don't know, it makes me feel like
1462
01:05:09,960 --> 01:05:12,040
you're indecisive
about this whole thing.
1463
01:05:13,120 --> 01:05:16,320
Well, I feel like I have a right
to be just based on our experience.
1464
01:05:16,360 --> 01:05:18,640
Don't try and...
No.
1465
01:05:18,680 --> 01:05:22,600
Don't turn this around on me because
I have made up for my mistakes.
1466
01:05:22,640 --> 01:05:25,280
Empathise with me, Sara.
No, no, no, no.
1467
01:05:25,320 --> 01:05:26,400
Come on.
1468
01:05:26,440 --> 01:05:28,160
Empathise with you?
Yeah.
1469
01:05:28,200 --> 01:05:31,640
I am...I am empathising with you
but the fact that you are saying,
1470
01:05:31,680 --> 01:05:33,280
that you're turning
it around on me from
1471
01:05:33,320 --> 01:05:35,680
the beginning of this experiment,
oh, because of what I did...
1472
01:05:35,720 --> 01:05:37,680
I'm not turning it around on you.
No, you are.
1473
01:05:37,720 --> 01:05:39,560
I don't want to...I'm not
trying to blame anything...
1474
01:05:39,600 --> 01:05:41,240
You are.
1475
01:05:41,280 --> 01:05:43,840
You can't forgive me
and then run me through the mud.
1476
01:05:43,880 --> 01:05:45,960
I'm not running you through the mud.
You can't be indecisive.
1477
01:05:47,200 --> 01:05:48,640
Because you decide to forgive me...
1478
01:05:48,680 --> 01:05:51,800
So, what are you saying, Sara,
you know, because I was indecisive,
1479
01:05:51,840 --> 01:05:53,560
then that's it,
you don't want to, like...?
1480
01:05:53,600 --> 01:05:55,360
No, you should've told me, Tim.
1481
01:05:55,400 --> 01:05:57,120
And now what?
What do you want to do?
1482
01:05:57,160 --> 01:06:00,640
You know, like, because it sounds
like, if I had've told you then,
1483
01:06:00,680 --> 01:06:01,880
you would've cancelled us.
1484
01:06:01,920 --> 01:06:03,120
So, like, what
do you want to do now?
1485
01:06:03,160 --> 01:06:04,680
I think things
would've been different.
1486
01:06:04,720 --> 01:06:06,840
I did say it, I said it, though,
so what do you want to do?
1487
01:06:07,400 --> 01:06:11,160
It hurt 'cause I feel like
1488
01:06:11,200 --> 01:06:15,000
it's not how I felt that our
relationship has been going.
1489
01:06:16,880 --> 01:06:20,280
I've been going around displaying
how, like, great we've been
1490
01:06:20,320 --> 01:06:22,640
and being, like, we're so amazing,
I'm going to the Goldy after this,
1491
01:06:22,680 --> 01:06:26,840
and then I hear this, like,
I feel embarrassed, I feel stupid.
1492
01:06:27,760 --> 01:06:30,880
His uncertainty is making
everybody else question.
1493
01:06:30,920 --> 01:06:33,680
I'm like, if you say at final vows
you're falling for me,
1494
01:06:33,720 --> 01:06:36,200
there's no indecisiveness
about your decision.
1495
01:06:36,240 --> 01:06:38,160
So, why are you telling
everybody that you are?
1496
01:06:38,200 --> 01:06:39,680
No, I didn't. I said...
1497
01:06:39,720 --> 01:06:41,840
Aw...
Babe, no.
1498
01:06:41,880 --> 01:06:43,600
Oh, (BLEEP).
Come on.
1499
01:06:43,640 --> 01:06:45,080
Don't be like this.
1500
01:06:45,120 --> 01:06:46,640
Seriously...
1501
01:06:48,960 --> 01:06:50,240
Babe.
1502
01:06:50,280 --> 01:06:51,440
Babe.
1503
01:06:52,400 --> 01:06:54,800
(DRAMATIC MUSIC)
1504
01:06:54,840 --> 01:06:57,520
(SOBBING AND SNIFFLING)
1505
01:06:57,560 --> 01:06:58,920
Bro, what the (BLEEP)?
1506
01:06:58,960 --> 01:07:00,120
Sorry.
Like...
1507
01:07:00,160 --> 01:07:02,840
(MUSIC CONTINUES)
1508
01:07:07,520 --> 01:07:09,080
Babe, stay here.
1509
01:07:09,120 --> 01:07:10,680
No, I'm so sick of this.
1510
01:07:10,720 --> 01:07:11,840
What?
1511
01:07:12,880 --> 01:07:14,320
(SOBBING)
1512
01:07:14,360 --> 01:07:15,920
What's (BLEEP) wrong?
1513
01:07:15,960 --> 01:07:18,520
(MUSIC CONTINUES)
1514
01:07:18,560 --> 01:07:20,200
Sara.
1515
01:07:20,240 --> 01:07:21,440
No.
Come on.
1516
01:07:21,480 --> 01:07:24,240
I feel like...I feel like you,
like, we were so good
1517
01:07:24,280 --> 01:07:26,720
and you go to Jono and you
(BLEEP) say that to him.
1518
01:07:26,760 --> 01:07:28,920
Why would you say that?
I told you...
1519
01:07:28,960 --> 01:07:31,360
Why would you say that? Why?
1520
01:07:31,400 --> 01:07:33,840
You didn't even (BLEEP)
say anything to me.
1521
01:07:33,880 --> 01:07:35,000
What do you mean?
1522
01:07:35,040 --> 01:07:36,800
Yeah, I was just talking to him
about our situation.
1523
01:07:36,840 --> 01:07:39,040
But I told you.
Jono and I both had a crazy time.
1524
01:07:39,080 --> 01:07:40,320
You know that.
1525
01:07:41,240 --> 01:07:43,000
Come on. Tell me.
1526
01:07:43,960 --> 01:07:45,440
Stop walking away from me,
let's talk.
1527
01:07:45,480 --> 01:07:46,760
No, because I'm sick of it.
1528
01:07:46,800 --> 01:07:48,000
You're sick of what?
1529
01:07:48,040 --> 01:07:50,920
You say the stupidest shit, Tim,
and I said this to you
1530
01:07:50,960 --> 01:07:53,440
when you reached out to Jayden and I
said, "Why are you saying that?"
1531
01:07:53,480 --> 01:07:55,520
You make it seem like
it's wishy-washy,
1532
01:07:55,560 --> 01:07:57,080
like things are so (BLEEP) not OK.
1533
01:07:57,120 --> 01:07:58,480
You're right.
You do it all the time.
1534
01:07:58,520 --> 01:07:59,600
No, you're right.
1535
01:07:59,640 --> 01:08:01,440
And if you don't want to
be in this relationship,
1536
01:08:01,480 --> 01:08:02,880
don't (BLEEP) be in it.
1537
01:08:10,160 --> 01:08:11,880
You make it seem like
it's wishy-washy,
1538
01:08:11,920 --> 01:08:13,680
like things are so (BLEEP) not OK.
1539
01:08:13,720 --> 01:08:15,240
You're right.
You do it all the time.
1540
01:08:15,280 --> 01:08:16,280
No, you're right.
1541
01:08:16,320 --> 01:08:18,000
And if you don't want to
be in this relationship,
1542
01:08:18,040 --> 01:08:19,400
don't (BLEEP) be in it.
1543
01:08:20,040 --> 01:08:22,200
Oh, my God. Sara.
1544
01:08:23,720 --> 01:08:26,400
Stop...stop walking away from me.
No, you...
1545
01:08:26,440 --> 01:08:29,720
Tell me that you don't say the
stupidest shit, and learn from it.
1546
01:08:29,760 --> 01:08:31,280
Learn from it.
I do, yeah, listen, I do.
1547
01:08:31,320 --> 01:08:32,640
OK, then learn from it!
1548
01:08:32,680 --> 01:08:33,840
OK, stop yelling.
1549
01:08:33,880 --> 01:08:36,720
No, I'm (BLEEP) sick of it
because you do this all the time!
1550
01:08:38,880 --> 01:08:41,720
If you genuinely
don't feel it, leave.
1551
01:08:42,320 --> 01:08:43,400
(LOUD EXHALE)
1552
01:08:52,760 --> 01:08:54,840
She looked so happy
when she came in tonight.
1553
01:08:54,880 --> 01:08:56,760
She was, like, sitting on his lap,
1554
01:08:56,800 --> 01:08:58,480
telling everybody
how great they're doing.
1555
01:08:58,520 --> 01:09:02,680
Now they are once again
a couple in crisis.
1556
01:09:02,720 --> 01:09:04,280
Babe, why...?
1557
01:09:10,480 --> 01:09:13,400
(SOBBING)
1558
01:09:14,920 --> 01:09:17,560
(TENSE MUSIC)
1559
01:09:17,600 --> 01:09:19,880
Honestly, Jono, man.
1560
01:09:19,920 --> 01:09:21,360
Bro.
1561
01:09:22,200 --> 01:09:25,120
Out of every single time, like,
someone's...you just talk shit
1562
01:09:25,160 --> 01:09:27,360
to everyone,
you know, like, shared shit.
1563
01:09:28,320 --> 01:09:31,000
You know, like, where
do your loyalties lie, dude?
1564
01:09:31,040 --> 01:09:32,680
You're just gossiping
around everyone.
1565
01:09:32,720 --> 01:09:35,520
You just said all this shit, now I
look like (BLEEP), you know, like...
1566
01:09:35,560 --> 01:09:37,720
Dude, I think everyone at this table
1567
01:09:37,760 --> 01:09:40,800
thinks you deserve
a lot better than Sara, man.
1568
01:09:40,840 --> 01:09:41,960
I'm happy with Sara, man.
1569
01:09:42,000 --> 01:09:45,520
We're good...we're growing, like,
we're enjoying each other's company.
1570
01:09:45,560 --> 01:09:47,920
Like, literally,
since we've been outside,
1571
01:09:47,960 --> 01:09:49,240
the pressure has just been...
1572
01:09:49,280 --> 01:09:51,560
There's just been no pressure on us.
Until now.
1573
01:09:53,200 --> 01:09:54,520
He's so controlled by her.
1574
01:10:04,320 --> 01:10:06,880
Sara would not have
gone through final vows
1575
01:10:06,920 --> 01:10:09,040
if he'd said, "I'm indecisive."
1576
01:10:09,080 --> 01:10:13,160
So, for her to now hear that
he possibly would've said no,
1577
01:10:13,200 --> 01:10:14,840
it's completely thrown her.
1578
01:10:16,120 --> 01:10:20,600
What he has said does not
correspond to him saying,
1579
01:10:20,640 --> 01:10:22,640
"I want to be with you
for the rest of my days."
1580
01:10:22,680 --> 01:10:25,520
No.
And that's where the issue lies.
1581
01:10:27,680 --> 01:10:31,480
Look, I know that you're upset
at this whole situation coming out,
1582
01:10:31,520 --> 01:10:35,040
and I'm sorry that it's come out
like this because...
1583
01:10:35,080 --> 01:10:37,400
And I'm sorry I told Jono, as well.
1584
01:10:38,240 --> 01:10:41,840
I was literally trying to process
what just happened.
1585
01:10:44,760 --> 01:10:47,160
If I'm being honest, you know, like,
thinking about the whole process
1586
01:10:47,200 --> 01:10:50,520
of the experiment, like,
the start was rough as hell.
1587
01:10:50,560 --> 01:10:52,200
Of course, it's still
in the back of my mind.
1588
01:10:52,240 --> 01:10:55,360
There's been a lot of things
that I've had to forgive and forget,
1589
01:10:55,400 --> 01:10:59,400
and I feel like it does all
come down...back down to trust,
1590
01:10:59,440 --> 01:11:03,760
you know, and it takes a while
for me for those cracks to repair.
1591
01:11:04,760 --> 01:11:06,880
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
1592
01:11:06,920 --> 01:11:09,240
But I am happy with
the decision I made,
1593
01:11:09,280 --> 01:11:12,560
saying, you know, let's move forward
in this relationship,
1594
01:11:12,600 --> 01:11:13,640
let's keep going,
1595
01:11:13,680 --> 01:11:17,280
and I know, I'm certain
about the way that I feel now
1596
01:11:17,320 --> 01:11:19,200
and that's what's important.
1597
01:11:19,240 --> 01:11:20,440
It's just a shame, you know?
1598
01:11:20,480 --> 01:11:24,440
Like, we were going so well, had,
like, green light, smooth sailing.
1599
01:11:25,960 --> 01:11:27,400
And, like, oh, damn.
1600
01:11:28,440 --> 01:11:30,520
Are you indecisive
about being with me?
1601
01:11:30,560 --> 01:11:31,880
No, I'm not.
1602
01:11:31,920 --> 01:11:33,720
No, but you're saying
that you're still indecisive.
1603
01:11:33,760 --> 01:11:36,120
No, I'm not saying I still am,
I'm saying I was.
1604
01:11:36,160 --> 01:11:37,480
But I'm happy with my decision.
1605
01:11:37,520 --> 01:11:39,400
Like, we've been having
a great time now.
1606
01:11:39,440 --> 01:11:40,960
You know, like,
outside of the experiment,
1607
01:11:41,000 --> 01:11:42,680
it's been low pressure,
it's been good.
1608
01:11:42,720 --> 01:11:44,480
If you still feel indecisive...
I don't!
1609
01:11:44,520 --> 01:11:46,120
..I don't want to be
in this relationship.
1610
01:11:46,160 --> 01:11:48,000
Of course, yeah, I know.
1611
01:11:53,080 --> 01:11:57,640
I think, like, part of me
wants to move past this with him.
1612
01:12:00,280 --> 01:12:01,840
But I'm still really hurt about it.
1613
01:12:01,880 --> 01:12:05,040
Like, it's not like I'm just gonna
forget about it in an hour's time.
1614
01:12:05,080 --> 01:12:08,360
Like, it's hard for me to be like,
"Yeah, I'm fine, I forgive you.
1615
01:12:08,400 --> 01:12:09,560
"All is well."
1616
01:12:09,600 --> 01:12:12,600
Like, I feel like we've just taken
a massive step backwards
1617
01:12:12,640 --> 01:12:14,880
'cause of this, yeah.
1618
01:12:15,600 --> 01:12:18,120
Like, Jono's not your friend.
No.
1619
01:12:24,760 --> 01:12:28,520
There is so much going on
beneath the surface here
1620
01:12:28,560 --> 01:12:29,800
still not addressed.
1621
01:12:29,840 --> 01:12:31,600
There's so many cracks there.
1622
01:12:31,640 --> 01:12:32,960
It concerns me.
1623
01:12:38,720 --> 01:12:40,160
(JONO CHUCKLES)
1624
01:12:41,920 --> 01:12:45,480
Tonight's dinner party, wow, I mean,
1625
01:12:45,520 --> 01:12:47,880
would we expect anything less
from this group?
1626
01:12:47,920 --> 01:12:49,600
It's been an absolute shitshow.
1627
01:12:50,720 --> 01:12:51,840
Go figure.
1628
01:12:55,360 --> 01:12:58,240
They're probably so sick
of seeing us kiss.
1629
01:12:58,280 --> 01:12:59,760
Don't care, (BLEEP) them.
1630
01:13:01,560 --> 01:13:04,720
We've had so much drama
coming up tonight.
1631
01:13:04,760 --> 01:13:06,840
There has been a lot
of sneaky behaviour,
1632
01:13:06,880 --> 01:13:08,920
a lot of behind-the-scenes gossip.
1633
01:13:08,960 --> 01:13:11,760
I think, overall,
like any experiment,
1634
01:13:11,800 --> 01:13:14,120
you want conclusions
at the end of it,
1635
01:13:14,160 --> 01:13:18,440
and tomorrow night we get
a chance to actually get those.
1636
01:13:18,480 --> 01:13:20,240
For those that have lied to us...
1637
01:13:21,360 --> 01:13:23,160
..we'll hold them to account.
1638
01:13:23,200 --> 01:13:24,400
Bring it on.
1639
01:13:24,440 --> 01:13:27,760
Captions edited by AI-Media
ai-media.tv
1640
01:13:27,800 --> 01:13:29,640
You should know by now
1641
01:13:29,680 --> 01:13:32,440
when you hit that couch,
it's all about home truths.
1642
01:13:33,320 --> 01:13:34,840
VOICEOVER: Speak now...
1643
01:13:34,880 --> 01:13:38,240
Let's now take a look back
on your time in the experiment.
1644
01:13:38,280 --> 01:13:41,280
..or forever hold your piece.
1645
01:13:41,320 --> 01:13:42,320
(DRAMATIC MUSIC)
1646
01:13:42,360 --> 01:13:44,120
Are you falling in love
with (INDISTINCT)?
1647
01:13:44,160 --> 01:13:45,680
She's amazing.
1648
01:13:45,720 --> 01:13:47,280
I feel really lucky to have met her.
1649
01:13:47,320 --> 01:13:48,720
A night...
1650
01:13:48,760 --> 01:13:49,760
I love Tim.
1651
01:13:49,800 --> 01:13:51,080
So there's hope?
1652
01:13:51,120 --> 01:13:52,200
For sure, yeah.
1653
01:13:52,240 --> 01:13:53,400
..of unfiltered...
1654
01:13:53,440 --> 01:13:54,800
Are you falling in love with him?
1655
01:13:54,840 --> 01:13:56,280
I am falling in love with Tim.
1656
01:13:56,320 --> 01:13:57,320
..honesty.
1657
01:13:57,360 --> 01:14:00,160
Everything out of her mouth
is a lie.
1658
01:14:01,120 --> 01:14:03,040
(OVERLAPPING SPEECH)
1659
01:14:03,080 --> 01:14:04,160
True, I saw right through you.
1660
01:14:04,760 --> 01:14:06,760
Never spoken a word to you.
1661
01:14:06,800 --> 01:14:09,520
You are the fakest and weakest woman
I've ever met in my life.
1662
01:14:10,880 --> 01:14:15,680
And one brides final devastating...
1663
01:14:15,720 --> 01:14:17,000
I don't have anything to say.
1664
01:14:17,040 --> 01:14:18,400
..smack down.
1665
01:14:18,440 --> 01:14:19,960
I want to leave.
1666
01:14:20,000 --> 01:14:23,680
The television event of the year.
1667
01:14:23,720 --> 01:14:25,600
Tomorrow, 7:30pm on Nine.124045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.