Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,691 --> 00:00:04,245
[intro music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
4
00:00:08,387 --> 00:00:11,804
[wind whooshing]
5
00:00:11,804 --> 00:00:16,395
[bells chiming]
[wind whooshing]
6
00:00:16,395 --> 00:00:18,846
[soft music]
7
00:00:29,477 --> 00:00:31,962
[soft music]
8
00:00:36,450 --> 00:00:41,420
[thunder rumbles]
[soft music]
9
00:03:22,202 --> 00:03:24,652
[soft music]
10
00:03:34,283 --> 00:03:36,768
[soft music]
11
00:03:43,361 --> 00:03:48,400
[birds chirping]
[soft music]
12
00:03:52,162 --> 00:03:55,959
[wind whooshing]
[birds chirping]
13
00:04:03,933 --> 00:04:08,972
[footsteps approaching]
[birds chirping]
14
00:04:16,704 --> 00:04:21,744
[birds chirping]
[thunder rumbling]
15
00:04:30,270 --> 00:04:33,238
[soft music]
16
00:04:33,238 --> 00:04:35,689
- Then I saw a flame
come outta his machine.
17
00:04:36,586 --> 00:04:38,692
It grew bigger and bigger.
18
00:04:38,692 --> 00:04:41,211
Mick was no longer
kicking his rudder.
19
00:04:41,211 --> 00:04:43,490
His nose dropped slightly
20
00:04:43,490 --> 00:04:45,492
and he went into a
slow right hand turn
21
00:04:46,596 --> 00:04:48,288
and hit the ground
in a burst of flame.
22
00:04:49,944 --> 00:04:51,429
Poor Mick,
23
00:04:51,429 --> 00:04:54,052
those hunters had shot
my major down in flames.
24
00:04:56,157 --> 00:04:57,262
- What happened then?
25
00:04:57,262 --> 00:05:00,507
- What the devil
are you two reading?
26
00:05:00,507 --> 00:05:03,164
- We've just been reading
about Mick Mannock.
27
00:05:03,164 --> 00:05:05,374
[footsteps approaching]
28
00:05:05,374 --> 00:05:09,136
He died unbeaten in the sky,
proved 'em all wrong he did.
29
00:05:09,136 --> 00:05:11,759
All those who said he would
never be a fighter pilot.
30
00:05:11,759 --> 00:05:14,072
- So what happened to him?
31
00:05:14,072 --> 00:05:16,039
- He broke one of his own rules,
32
00:05:16,039 --> 00:05:18,352
followed a kill down
behind enemy lines
33
00:05:18,352 --> 00:05:20,250
and German ground fire got him.
34
00:05:20,250 --> 00:05:22,322
[soft music]
35
00:05:22,322 --> 00:05:25,082
Just got lucky that
day, that was all.
36
00:05:25,082 --> 00:05:26,326
They say every man has a bullet
37
00:05:26,326 --> 00:05:28,155
with his name on it, don't they?
38
00:05:28,155 --> 00:05:30,088
- That's what they say.
39
00:05:30,088 --> 00:05:32,090
- Tell us the story Mom.
40
00:05:32,090 --> 00:05:34,817
Tell us about the bullet
that almost got Brendan.
41
00:05:34,817 --> 00:05:37,751
- You must have heard that
story a thousand times already.
42
00:05:39,373 --> 00:05:41,858
Haven't you two had enough
stories for one night?
43
00:05:42,721 --> 00:05:45,655
[soft music]
44
00:05:45,655 --> 00:05:46,484
[book thuds]
45
00:05:46,484 --> 00:05:47,933
[Mrs. Finucane exhales]
46
00:05:47,933 --> 00:05:51,489
[soft music]
47
00:05:51,489 --> 00:05:55,493
They were dangerous
times then in Dublin.
48
00:05:55,493 --> 00:05:59,289
You were just a baby,
not yet 12 months old.
49
00:06:00,187 --> 00:06:03,259
I remember it was a cold day,
50
00:06:03,259 --> 00:06:05,330
especially cold for
that time of year.
51
00:06:07,815 --> 00:06:11,163
You were tucked up in that
old pram, all snug and cozy.
52
00:06:12,372 --> 00:06:14,512
We were on our way home.
53
00:06:14,512 --> 00:06:16,134
We'd just been out shopping.
54
00:06:17,756 --> 00:06:20,932
And as we approached the house,
55
00:06:20,932 --> 00:06:22,209
all of a sudden
56
00:06:23,279 --> 00:06:26,109
I heard a crack of gunfire
57
00:06:26,109 --> 00:06:27,801
and all hell broke loose.
58
00:06:27,801 --> 00:06:30,666
A fierce battle was being
put between the Irish rebels
59
00:06:30,666 --> 00:06:31,943
and the English soldiers
60
00:06:31,943 --> 00:06:34,773
and we were right in
the middle of it all.
61
00:06:34,773 --> 00:06:37,051
Right outside our front door.
62
00:06:37,051 --> 00:06:39,399
Bullets flying in
all directions.
63
00:06:39,399 --> 00:06:41,815
Pew, pew, pew, pew,
pew, pew, pew, pew, pew.
64
00:06:41,815 --> 00:06:43,575
I grabbed you up outta that pram
65
00:06:43,575 --> 00:06:45,543
and threw myself on top of you.
66
00:06:45,543 --> 00:06:47,993
It's a wonder I
didn't crush you.
67
00:06:47,993 --> 00:06:51,341
And of course being
pregnant with you,
68
00:06:51,341 --> 00:06:52,998
I nearly had you there and then.
69
00:06:54,690 --> 00:06:56,657
Our front door seemed
70
00:06:56,657 --> 00:06:58,348
so far away.
71
00:06:59,729 --> 00:07:03,457
So I crawled to the only
bit of shelter I could find
72
00:07:04,562 --> 00:07:05,977
that old pram.
73
00:07:08,151 --> 00:07:09,394
It was then
74
00:07:10,464 --> 00:07:12,328
I saw the bullet hole
75
00:07:12,328 --> 00:07:13,916
[soft music]
76
00:07:13,916 --> 00:07:16,194
it must have missed you
by less than an inch.
77
00:07:17,920 --> 00:07:21,682
And do you know what
the chances were
78
00:07:21,682 --> 00:07:24,547
of that bullet missing
you by less than an inch?
79
00:07:24,547 --> 00:07:27,343
- A million to one?
- Yes.
80
00:07:27,343 --> 00:07:29,345
A million to one.
81
00:07:30,691 --> 00:07:33,314
So it might be true
82
00:07:33,314 --> 00:07:35,593
that every man has a
bullet with his name on,
83
00:07:37,457 --> 00:07:40,149
but it's the fickle
winds of fate
84
00:07:40,149 --> 00:07:41,875
that guide that bullet.
85
00:07:42,772 --> 00:07:44,602
Now go to sleep.
86
00:07:44,602 --> 00:07:45,982
[mouth kissing]
87
00:07:45,982 --> 00:07:48,468
[soft music]
88
00:07:54,888 --> 00:07:57,477
[dramatic music]
89
00:08:12,008 --> 00:08:13,769
- Okay, let go.
- Are you sure?
90
00:08:13,769 --> 00:08:14,873
- Just let go.
91
00:08:14,873 --> 00:08:16,254
- But you can't
ride a bicycle Greg.
92
00:08:16,254 --> 00:08:17,600
- You know they say
that learning to fly
93
00:08:17,600 --> 00:08:19,326
is just like learning
to ride a bike.
94
00:08:19,326 --> 00:08:21,570
- Yeah, but much harder.
95
00:08:21,570 --> 00:08:22,847
- Just let go, will ya?
96
00:08:22,847 --> 00:08:27,886
[bicycle tires reeling]
[soft music]
97
00:08:30,957 --> 00:08:32,546
Woo.
98
00:08:32,546 --> 00:08:37,586
[mouth rumbling]
[soft music]
99
00:08:39,553 --> 00:08:41,554
Woohoo
100
00:08:41,554 --> 00:08:43,971
[mouth rumbling]
[soft music]
101
00:08:43,971 --> 00:08:45,179
Ah.
102
00:08:45,179 --> 00:08:47,630
[soft music]
103
00:08:50,115 --> 00:08:51,185
Ah, I don't know.
104
00:08:51,185 --> 00:08:52,152
[tires screeching]
105
00:08:52,152 --> 00:08:54,603
- Jesus, Mary and Joseph. Greg!
106
00:08:54,603 --> 00:08:56,605
[tires reeling]
107
00:08:56,605 --> 00:08:57,709
- I'm okay.
108
00:08:57,709 --> 00:09:00,022
- I think you broke
my new bicycle.
109
00:09:00,022 --> 00:09:01,644
Dad's gonna kill me.
110
00:09:01,644 --> 00:09:03,957
[whimsical music]
111
00:09:03,957 --> 00:09:08,133
[boys grunting]
[whimsical music]
112
00:09:08,133 --> 00:09:09,687
[Andy exhales]
113
00:09:10,826 --> 00:09:12,103
- Your mother tells me you pair
114
00:09:12,103 --> 00:09:13,587
are after getting into
another fight in school.
115
00:09:13,587 --> 00:09:15,106
- He tried to take Ray's bike.
116
00:09:15,106 --> 00:09:17,936
[birds chirping]
117
00:09:20,663 --> 00:09:24,218
- Well, did you give
as good as you got?
118
00:09:24,218 --> 00:09:25,910
- Better.
119
00:09:25,910 --> 00:09:29,051
[birds chirping]
120
00:09:29,051 --> 00:09:31,743
- Hey listen, we Finucanes,
121
00:09:31,743 --> 00:09:33,780
we don't go looking for a fight,
122
00:09:33,780 --> 00:09:36,368
but when the fun comes
knocking on our door
123
00:09:36,368 --> 00:09:39,509
and by God we give them
a fight to remember.
124
00:09:39,509 --> 00:09:41,581
That's the way it's always been.
125
00:09:42,754 --> 00:09:43,617
Go on.
126
00:09:44,618 --> 00:09:46,516
[footsteps thudding]
[soft music]
127
00:09:46,516 --> 00:09:48,864
Oh, and I might as
well tell you this now
128
00:09:50,037 --> 00:09:51,487
I'm after getting
a promotion at work
129
00:09:51,487 --> 00:09:53,006
so we'll be moving
130
00:09:53,006 --> 00:09:53,972
[soft music]
[birds chirping]
131
00:09:53,972 --> 00:09:55,146
to London.
132
00:09:55,146 --> 00:10:00,185
[soft music]
[birds chirping]
133
00:10:04,776 --> 00:10:07,227
[soft music]
134
00:10:15,131 --> 00:10:17,064
- [Mr. Atkins] Mr. Finucane?
135
00:10:17,064 --> 00:10:18,997
[soft music]
136
00:10:18,997 --> 00:10:21,621
Mr. Finucane?
137
00:10:21,621 --> 00:10:24,313
- It's Finucane Mr. Atkins.
138
00:10:24,313 --> 00:10:25,279
- Yes. Well.
139
00:10:26,453 --> 00:10:29,490
I pay you to do accounts
not to daydream.
140
00:10:29,490 --> 00:10:30,940
- [Brendan] Yes sir.
141
00:10:30,940 --> 00:10:32,701
- Oh dear I'm late.
142
00:10:32,701 --> 00:10:34,254
Opera tonight.
143
00:10:34,254 --> 00:10:36,774
Mrs. Atkins has been looking
forward to this for weeks.
144
00:10:38,638 --> 00:10:40,087
Lock up after you.
145
00:10:40,087 --> 00:10:41,813
Where'd it go, will you?
146
00:10:41,813 --> 00:10:42,642
[keys jingle]
147
00:10:42,642 --> 00:10:44,057
- Yes sir.
148
00:10:44,057 --> 00:10:45,575
Have a good night.
149
00:10:45,575 --> 00:10:48,199
[door opens]
150
00:10:48,199 --> 00:10:49,683
[door closes]
151
00:10:49,683 --> 00:10:52,652
[typewriter typing]
152
00:10:59,589 --> 00:11:01,039
- Tickets please.
153
00:11:01,039 --> 00:11:02,592
Tickets please.
154
00:11:02,592 --> 00:11:04,180
Tickets gentlemen. Thank you.
155
00:11:04,180 --> 00:11:05,250
Thank you sir. Thank you.
156
00:11:05,250 --> 00:11:06,527
Ticket sir?
157
00:11:06,527 --> 00:11:07,770
Ticket please, sir?
158
00:11:07,770 --> 00:11:09,530
Ticket. Thank you
very much. Thank you.
159
00:11:09,530 --> 00:11:10,911
Thank you.
160
00:11:10,911 --> 00:11:13,120
[footsteps thudding]
161
00:11:13,120 --> 00:11:14,535
Next up St. Pauls.
162
00:11:16,399 --> 00:11:17,297
- Excuse me.
163
00:11:20,196 --> 00:11:22,682
[soft music]
164
00:11:32,622 --> 00:11:34,314
[oven door closes]
165
00:11:35,729 --> 00:11:38,249
- So you want your mother doing
your dirty work for you now?
166
00:11:38,249 --> 00:11:39,284
I thought I'd raise my son to be
167
00:11:39,284 --> 00:11:42,356
a big, strong, proud Irishman?
168
00:11:42,356 --> 00:11:44,393
To stand on his own two feet.
169
00:11:44,393 --> 00:11:45,705
Not hide behind my skirt.
170
00:11:45,705 --> 00:11:47,914
- Mom, mom come on.
171
00:11:47,914 --> 00:11:51,607
You know how things have been
between me and him recently.
172
00:11:51,607 --> 00:11:53,298
It might just be
easier coming from you.
173
00:11:53,298 --> 00:11:56,198
- Nothing worth having
has ever come easy.
174
00:11:56,198 --> 00:11:58,752
You're too much alike, that's
always been the problem.
175
00:12:00,133 --> 00:12:01,306
[hand smacking]
176
00:12:01,306 --> 00:12:02,445
A good smack is what
the pair of you need
177
00:12:02,445 --> 00:12:04,447
all this squabbling
all the time.
178
00:12:08,555 --> 00:12:10,453
- Have they let him
know about the job yet.
179
00:12:12,801 --> 00:12:14,803
And you let me go on there
about joining the RAF
180
00:12:14,803 --> 00:12:16,494
knowing that I'm the only
person in the house now
181
00:12:16,494 --> 00:12:19,014
with a paying job is
a crazy idea anyway.
182
00:12:20,394 --> 00:12:21,913
I'll go get changed.
183
00:12:21,913 --> 00:12:25,399
- Do you know I'll always
remember taking you
184
00:12:25,399 --> 00:12:28,299
to that air show at Baldonnel.
185
00:12:28,299 --> 00:12:32,475
I paid 10 Bob and watched
you go up in that plane.
186
00:12:32,475 --> 00:12:34,339
You were so excited.
187
00:12:35,133 --> 00:12:37,170
And when you landed,
188
00:12:37,170 --> 00:12:38,516
you came running right up to me
189
00:12:38,516 --> 00:12:39,862
and you grabbed hold of my hand
190
00:12:39,862 --> 00:12:42,037
and you said to me, "This!
191
00:12:42,900 --> 00:12:44,764
"This is what I want to do."
192
00:12:47,456 --> 00:12:49,389
Don't you worry about us.
193
00:12:49,389 --> 00:12:50,493
We'll manage.
194
00:12:50,493 --> 00:12:51,598
We always do.
195
00:12:51,598 --> 00:12:52,910
[door opens]
196
00:12:52,910 --> 00:12:55,326
[soft music]
197
00:12:56,534 --> 00:12:57,984
[door closes]
198
00:13:00,952 --> 00:13:02,712
Bren has something to tell you.
199
00:13:02,712 --> 00:13:05,198
[soft music]
200
00:13:08,546 --> 00:13:10,375
- I wanna join the RAF dad
201
00:13:11,169 --> 00:13:12,308
if they'll have me.
202
00:13:14,552 --> 00:13:15,725
- I see
203
00:13:17,589 --> 00:13:19,177
- They're offering short
service commissions
204
00:13:19,177 --> 00:13:21,145
for successful applicants.
205
00:13:21,145 --> 00:13:23,492
I'll get to fly planes
and be paid for it.
206
00:13:23,492 --> 00:13:25,943
[soft music]
207
00:13:28,290 --> 00:13:30,050
- Have you any idea what
they'd say back home
208
00:13:30,050 --> 00:13:31,914
if they found out that one
of Andy Finucane's boys
209
00:13:31,914 --> 00:13:33,398
was thinking of
joining the British-
210
00:13:33,398 --> 00:13:35,953
- Joining the RAF won't make
me some kind of a deserter,
211
00:13:37,230 --> 00:13:39,197
but the Irish and English
aren't fighting anymore.
212
00:13:39,197 --> 00:13:40,750
These are different times now.
213
00:13:41,751 --> 00:13:42,649
Dad,
214
00:13:44,168 --> 00:13:45,617
this is what I want to do.
215
00:13:47,240 --> 00:13:48,482
I wanna fly.
216
00:13:50,346 --> 00:13:53,418
- And what happens if
they turn you down? Hmm?
217
00:13:53,418 --> 00:13:55,144
You think Mr. Atkins is
just gonna take you back?
218
00:13:55,144 --> 00:13:58,251
- If I fail the course,
I'm not coming home.
219
00:13:59,424 --> 00:14:00,356
So you needn't worry.
220
00:14:05,016 --> 00:14:07,191
- You're always one with
your head in the clouds.
221
00:14:07,191 --> 00:14:09,641
[soft music]
222
00:14:11,678 --> 00:14:12,921
I suppose you're
with him on this.
223
00:14:12,921 --> 00:14:15,061
- I'm old enough to
make my own decision.
224
00:14:15,061 --> 00:14:18,581
[dramatic music]
225
00:14:18,581 --> 00:14:21,826
- Yes, I suppose you are.
226
00:14:21,826 --> 00:14:24,622
[dramatic music]
227
00:14:29,938 --> 00:14:32,423
[soft music]
228
00:14:40,741 --> 00:14:44,124
[footsteps approaching]
229
00:14:45,850 --> 00:14:48,266
- I was wondering
when you'd show up.
230
00:14:49,716 --> 00:14:52,857
[footsteps thudding]
231
00:14:55,411 --> 00:14:58,000
[chair creaking]
[Priest exhales]
232
00:14:58,000 --> 00:15:00,175
Your father was in here earlier,
233
00:15:00,175 --> 00:15:01,935
same Look on his face too.
234
00:15:04,248 --> 00:15:06,319
Told me all about you
235
00:15:06,319 --> 00:15:08,838
wanting to join the
British Air Force.
236
00:15:08,838 --> 00:15:10,219
- It's The Royal Air Force.
237
00:15:11,876 --> 00:15:13,188
Sorry.
238
00:15:13,188 --> 00:15:15,224
It's just, it's the
Royal Air Force.
239
00:15:17,675 --> 00:15:18,572
- Anyhow.
240
00:15:19,711 --> 00:15:20,954
I tell you what I
told your father
241
00:15:20,954 --> 00:15:22,300
when he was sitting there.
242
00:15:24,889 --> 00:15:26,408
[Priest exhales]
243
00:15:26,408 --> 00:15:28,962
You know, for the life of me,
I can't remember who it was.
244
00:15:28,962 --> 00:15:31,378
Anyway, someone once said
245
00:15:31,378 --> 00:15:33,794
that the cost of not
following your heart
246
00:15:33,794 --> 00:15:36,832
is to spend the rest of your
life wishing that you had.
247
00:15:39,869 --> 00:15:42,010
And he should know
more than most,
248
00:15:42,010 --> 00:15:44,357
what with him one moment,
the big freedom fighter
249
00:15:44,357 --> 00:15:46,462
leading the charge
against English
250
00:15:46,462 --> 00:15:48,913
with the devil there
himself by his side
251
00:15:48,913 --> 00:15:50,535
[soft music]
252
00:15:50,535 --> 00:15:51,915
and then suddenly
decided he's going
253
00:15:51,915 --> 00:15:54,367
to go and marry an
English woman. Hmm.
254
00:15:55,506 --> 00:15:56,886
What I wouldn't give
to be a fly on the wall
255
00:15:56,886 --> 00:15:58,647
when he told his father that.
256
00:15:58,647 --> 00:16:01,063
[soft music]
257
00:16:02,444 --> 00:16:07,104
But you know, I think maybe
he's worried about you too.
258
00:16:08,691 --> 00:16:09,969
What with the paper's saying
259
00:16:09,969 --> 00:16:12,005
that we might be at
war with Germany soon.
260
00:16:14,283 --> 00:16:16,699
But I told him, "I'm
sure old St. Kevin
261
00:16:16,699 --> 00:16:18,184
"will be looking after ya."
262
00:16:18,184 --> 00:16:21,601
Aye, him for sure having
a soft spot for the birds
263
00:16:21,601 --> 00:16:25,156
and the creatures
of the air. Hm.
264
00:16:26,433 --> 00:16:29,678
I'm sure he'd be very
proud of our Dublin flyer.
265
00:16:32,888 --> 00:16:34,855
Anyway, be off with you.
266
00:16:34,855 --> 00:16:37,479
I have the Lord's work to do
267
00:16:37,479 --> 00:16:39,929
and he can be a
very impatient man.
268
00:16:39,929 --> 00:16:44,969
[footsteps disappearing]
[soft music]
269
00:16:50,457 --> 00:16:52,908
[soft music]
270
00:16:53,840 --> 00:16:56,498
[drawer opens]
271
00:16:58,672 --> 00:17:00,122
[drawer closes]
272
00:17:04,194 --> 00:17:06,300
- I heard you were
leaving us today?
273
00:17:06,300 --> 00:17:07,371
- Oh Jean.
274
00:17:07,371 --> 00:17:09,131
[gentle music]
275
00:17:09,131 --> 00:17:11,512
I was gonna pop
around just after,
276
00:17:13,204 --> 00:17:14,516
after I finished packing.
277
00:17:18,968 --> 00:17:20,348
[Jean chuckles]
278
00:17:20,348 --> 00:17:21,178
- Oh here.
279
00:17:22,523 --> 00:17:23,835
[lock latches]
280
00:17:23,835 --> 00:17:25,560
But I'm glad you were
going to say goodbye.
281
00:17:25,560 --> 00:17:28,012
We are neighbors after all.
- Yes, of course.
282
00:17:28,012 --> 00:17:29,565
I've just been busy here
283
00:17:30,704 --> 00:17:34,225
sorting things out
and packing, you know.
284
00:17:35,847 --> 00:17:37,435
[soft music]
285
00:17:37,435 --> 00:17:38,747
You look nice.
286
00:17:41,198 --> 00:17:44,235
- Thanks. But I always dress
like this for work, so.
287
00:17:45,478 --> 00:17:47,790
[soft music]
288
00:17:47,790 --> 00:17:48,688
- Well?
289
00:17:50,552 --> 00:17:53,072
- Well I have to
go or I'll be late.
290
00:17:55,177 --> 00:17:56,834
Just wanted to
wish you good luck.
291
00:17:56,834 --> 00:18:01,356
[soft music]
[footsteps thudding]
292
00:18:01,356 --> 00:18:02,219
- Can I?
293
00:18:04,290 --> 00:18:05,567
[Brendan sighs]
294
00:18:06,775 --> 00:18:07,638
Would it be all right
295
00:18:07,638 --> 00:18:09,709
if I wrote to you
296
00:18:11,297 --> 00:18:12,160
sometimes?
297
00:18:13,920 --> 00:18:14,817
- I'd like that.
298
00:18:15,887 --> 00:18:18,511
[gentle music]
299
00:18:20,720 --> 00:18:21,755
- I better go,
300
00:18:23,343 --> 00:18:24,206
train to catch.
301
00:18:25,069 --> 00:18:26,381
- Oh, just a moment.
302
00:18:27,313 --> 00:18:30,937
[footsteps approaching]
303
00:18:30,937 --> 00:18:33,422
[soft music]
304
00:18:34,872 --> 00:18:36,908
There. That's better.
305
00:18:36,908 --> 00:18:39,359
[soft music]
306
00:18:39,359 --> 00:18:41,465
Do make sure that
nothing happens to you.
307
00:18:42,362 --> 00:18:44,813
- Ah. What's gonna happen to me?
308
00:18:48,575 --> 00:18:50,163
- I have to go or I'll be late.
309
00:18:51,060 --> 00:18:53,511
[soft music]
310
00:18:59,931 --> 00:19:00,967
- You'll be off then.
311
00:19:02,071 --> 00:19:04,522
[soft music]
312
00:19:06,628 --> 00:19:08,319
- You take care now son.
313
00:19:08,319 --> 00:19:10,908
And write to us as
soon as you can.
314
00:19:10,908 --> 00:19:13,393
[soft music]
315
00:19:25,681 --> 00:19:27,373
- You be a good boy now. Okay?
316
00:19:28,581 --> 00:19:29,478
You too.
317
00:19:30,479 --> 00:19:31,687
Mom's gonna be
keeping me updated
318
00:19:31,687 --> 00:19:33,275
on all those dancing
lessons of yours.
319
00:19:33,275 --> 00:19:35,760
So I'll be wanting a
dance when I get back.
320
00:19:35,760 --> 00:19:37,693
Keep at it. Okay?
321
00:19:37,693 --> 00:19:40,179
[soft music]
322
00:19:46,426 --> 00:19:48,704
- It sounds like riding a
bike flying those things,
323
00:19:48,704 --> 00:19:50,775
maybe try landing
this time, huh?
324
00:19:50,775 --> 00:19:53,640
[hands tapping]
325
00:19:53,640 --> 00:19:56,125
[soft music]
326
00:20:05,238 --> 00:20:06,135
- Good luck, boy.
327
00:20:07,482 --> 00:20:08,931
And remember-
- I know dad.
328
00:20:10,209 --> 00:20:12,797
Failure is unknown in
the Finucane household.
329
00:20:15,006 --> 00:20:16,663
And I meant what I said if I do.
330
00:20:17,699 --> 00:20:20,495
[dramatic music]
331
00:20:50,387 --> 00:20:53,424
- Go. Fly Finucane.
332
00:20:53,424 --> 00:20:56,185
[dramatic music]
333
00:20:59,844 --> 00:21:03,262
[airplane engine roaring]
334
00:21:08,508 --> 00:21:09,785
- Excuse me.
335
00:21:09,785 --> 00:21:12,823
Do you mind telling me
what do you intend to do
336
00:21:12,823 --> 00:21:15,584
about that hedge that's
coming towards us?
337
00:21:15,584 --> 00:21:19,139
[airplane engine roaring]
338
00:21:40,782 --> 00:21:43,578
[plane crashing]
339
00:21:46,028 --> 00:21:48,376
[cow mooing]
340
00:21:54,623 --> 00:21:56,349
- Switch the engine off please.
341
00:21:56,349 --> 00:21:59,559
[plane engine idling]
342
00:22:03,667 --> 00:22:07,326
Well, Mr. Finucane
I can tell you this.
343
00:22:07,326 --> 00:22:11,260
You most certainly are
not the next best thing.
344
00:22:12,676 --> 00:22:13,608
No indeed.
345
00:22:17,094 --> 00:22:18,578
You are the original.
346
00:22:22,789 --> 00:22:25,274
[both laugh]
347
00:22:29,969 --> 00:22:32,454
[both laugh]
348
00:22:35,284 --> 00:22:37,770
- Why don't you just
give up Paddy, ey?
349
00:22:37,770 --> 00:22:41,221
Let's face it God never intended
an Irishman to fly, did he?
350
00:22:41,221 --> 00:22:43,983
Oh, don't look so sad.
351
00:22:43,983 --> 00:22:46,434
[both laugh]
352
00:22:52,543 --> 00:22:55,408
Oi, oi, oi, steady on lads.
353
00:22:55,408 --> 00:22:57,755
What's all this about then? Eh?
354
00:22:57,755 --> 00:23:00,896
Now listen. My little
four leaf clover,
355
00:23:00,896 --> 00:23:03,105
I know that blockhead of yours,
356
00:23:03,105 --> 00:23:05,625
likes to take a little
knock or two, doesn't it?
357
00:23:05,625 --> 00:23:09,836
But trust me, you do not
wanna get into it with him.
358
00:23:09,836 --> 00:23:14,427
See this? This is
Roy Battler Lane
359
00:23:14,427 --> 00:23:17,257
Worcester Amateur
boxing club's champion.
360
00:23:17,257 --> 00:23:19,743
How many years is
it now, Roy? Two?
361
00:23:19,743 --> 00:23:20,778
- Three.
362
00:23:20,778 --> 00:23:21,848
- [Dickie] Three.
363
00:23:23,747 --> 00:23:24,920
- Come on Bren.
364
00:23:27,129 --> 00:23:28,545
[both laugh]
365
00:23:28,545 --> 00:23:30,581
[hands punching]
366
00:23:30,581 --> 00:23:32,790
- Let's go Roy, come on
you got him. All right.
367
00:23:32,790 --> 00:23:34,516
Hit him, hit him.
368
00:23:34,516 --> 00:23:37,312
[dramatic music]
369
00:23:43,939 --> 00:23:45,389
- Johnny come on.
370
00:23:45,389 --> 00:23:46,873
Swing it, swing it, swing it.
371
00:23:46,873 --> 00:23:49,428
[hand punches]
[dramatic music]
372
00:23:49,428 --> 00:23:52,258
[dramatic music]
373
00:24:04,063 --> 00:24:06,375
[hand shakes]
374
00:24:07,376 --> 00:24:08,239
Oh shit.
375
00:24:08,239 --> 00:24:09,137
Jonesy.
376
00:24:10,034 --> 00:24:13,210
[dramatic music]
377
00:24:13,210 --> 00:24:15,315
- All right Joe Lewis,
378
00:24:15,315 --> 00:24:18,042
station commander would like
to see you in his office.
379
00:24:19,319 --> 00:24:21,598
Now, Mr. Finucane.
380
00:24:21,598 --> 00:24:22,564
[feet running]
381
00:24:22,564 --> 00:24:24,566
- Pilot's abilities,
382
00:24:24,566 --> 00:24:27,707
400 out of 750.
383
00:24:27,707 --> 00:24:29,364
Officer qualities,
384
00:24:29,364 --> 00:24:32,160
450 out of 750.
385
00:24:33,126 --> 00:24:34,852
[pages ruffling]
386
00:24:34,852 --> 00:24:38,580
In navigation you
managed to achieve 77%.
387
00:24:38,580 --> 00:24:41,790
[paper ruffling]
388
00:24:41,790 --> 00:24:44,103
These scores are indicative.
389
00:24:44,103 --> 00:24:47,382
You're a pilot officer
who's average, at best.
390
00:24:51,593 --> 00:24:53,768
And some of the flight
instructors tell me
391
00:24:53,768 --> 00:24:55,459
you're a bit of a loner.
392
00:24:55,459 --> 00:24:56,633
Keep to yourself a bit.
393
00:24:59,118 --> 00:25:01,051
I'll be frank with
you, Finucane,
394
00:25:01,051 --> 00:25:02,811
the only reason
you are still here
395
00:25:02,811 --> 00:25:05,538
is because you're so bloody
determined to succeed.
396
00:25:06,712 --> 00:25:07,782
You are a fighter.
397
00:25:09,059 --> 00:25:10,129
We're at war now.
398
00:25:11,095 --> 00:25:12,787
We're going to need fighters.
399
00:25:17,239 --> 00:25:19,172
You're to be posted to an
operational training unit
400
00:25:19,172 --> 00:25:20,553
in Harridan,
401
00:25:20,553 --> 00:25:22,969
for a two week conversion
course on spitfires.
402
00:25:24,108 --> 00:25:26,041
Let's see how you do
in a fighter aircraft.
403
00:25:27,215 --> 00:25:31,012
But first, I want you to
take a few days leave.
404
00:25:31,978 --> 00:25:32,876
Go home,
405
00:25:34,187 --> 00:25:35,119
see the family,
406
00:25:36,155 --> 00:25:38,467
take some time for yourself,
407
00:25:38,467 --> 00:25:39,986
get some rest.
408
00:25:40,815 --> 00:25:41,678
All right?
409
00:25:43,749 --> 00:25:46,130
- There's no plane in
the world like a spitfire
410
00:25:48,512 --> 00:25:49,893
thing of beauty to look at.
411
00:25:50,721 --> 00:25:51,584
Sure is.
412
00:25:53,517 --> 00:25:55,692
That Rolls Royce
Merlin engine of hers.
413
00:25:56,658 --> 00:25:58,867
1,040 horsepower it is.
414
00:26:00,041 --> 00:26:03,907
That means a top speed
is 374 miles per hour
415
00:26:05,253 --> 00:26:07,669
and she can go as
high as 37,000 feet.
416
00:26:09,395 --> 00:26:12,778
- The way you talk about
that plane makes me jealous.
417
00:26:12,778 --> 00:26:15,504
[radio playing]
418
00:26:20,717 --> 00:26:23,202
It must look so
beautiful from up there.
419
00:26:24,341 --> 00:26:26,861
[soft music]
[birds chirping]
420
00:26:26,861 --> 00:26:28,207
- It is.
421
00:26:28,207 --> 00:26:30,658
[soft music]
422
00:26:43,429 --> 00:26:45,051
- Look at these.
423
00:26:45,051 --> 00:26:47,536
[soft music]
424
00:26:49,573 --> 00:26:52,403
I've never seen yellow
roses in the wild before.
425
00:26:52,403 --> 00:26:54,854
[soft music]
426
00:27:00,791 --> 00:27:02,103
It was such a perfect day.
427
00:27:02,103 --> 00:27:03,518
- Good luck.
428
00:27:03,518 --> 00:27:05,934
[light flickers]
429
00:27:05,934 --> 00:27:08,074
It's like a grand old
soft day in Ireland.
430
00:27:09,386 --> 00:27:11,595
[gentle music]
431
00:27:11,595 --> 00:27:14,046
[rain pours]
432
00:27:15,047 --> 00:27:20,052
[thunder rumbles]
[Jean laughs]
433
00:27:21,467 --> 00:27:23,469
- You can keep your grand soft
days. Thank you very much.
434
00:27:23,469 --> 00:27:25,505
- Oh. It's nice
and cozy in here.
435
00:27:27,646 --> 00:27:30,407
Well it's drier than
it is out there.
436
00:27:31,995 --> 00:27:35,205
And we do have the
place all to ourselves.
437
00:27:35,205 --> 00:27:36,516
- Hmm.
438
00:27:36,516 --> 00:27:39,174
[gentle music]
439
00:27:40,072 --> 00:27:43,869
♪ You got me smiling
440
00:27:43,869 --> 00:27:48,908
♪ You got cawing like a duck
441
00:27:49,633 --> 00:27:51,083
♪ Will you be the one
442
00:27:51,083 --> 00:27:52,740
♪ I hope
443
00:27:52,740 --> 00:27:54,500
♪ Darling I'll bring you
444
00:27:54,500 --> 00:27:56,847
♪ Out of the cold
445
00:27:56,847 --> 00:28:00,713
♪ Darling just everyone
smiles like you ♪
446
00:28:00,713 --> 00:28:03,095
♪ When they're in love
447
00:28:03,095 --> 00:28:06,788
- They say that the yellow rose
is the flower for newlyweds.
448
00:28:06,788 --> 00:28:09,757
[gentle music]
[rain pours]
449
00:28:09,757 --> 00:28:11,828
That it symbolizes friendship,
450
00:28:13,450 --> 00:28:14,347
love.
451
00:28:15,245 --> 00:28:18,213
[gentle music]
[rain pouring]
452
00:28:18,213 --> 00:28:20,940
[radio playing]
453
00:28:26,601 --> 00:28:28,845
You are staying the whole
weak, aren't you Bren?
454
00:28:30,950 --> 00:28:31,813
- No.
455
00:28:32,676 --> 00:28:33,988
I'm afraid not.
456
00:28:35,299 --> 00:28:36,266
I have to get back.
457
00:28:37,716 --> 00:28:39,372
[soft music]
[rain pours]
458
00:28:39,372 --> 00:28:41,098
I'm staying for
the weekend though.
459
00:28:42,272 --> 00:28:43,549
- Only the weekend? I thought-
460
00:28:43,549 --> 00:28:45,724
- They need trained
fighter pilots.
461
00:28:47,277 --> 00:28:49,106
We have to be ready. You know.
462
00:28:50,314 --> 00:28:53,524
[soft music]
[rain pouring]
463
00:28:53,524 --> 00:28:54,767
These yellow roses
464
00:28:54,767 --> 00:28:56,320
[gentle music]
465
00:28:56,320 --> 00:28:58,081
They're worth fighting
for, aren't they?
466
00:28:59,082 --> 00:29:02,775
I mean, it's all
worth fighting for,
467
00:29:03,707 --> 00:29:04,743
isn't it?
468
00:29:04,743 --> 00:29:07,193
[soft music]
469
00:29:15,892 --> 00:29:19,274
- What's it like Bren, to fly?
470
00:29:19,274 --> 00:29:21,760
[soft music]
471
00:29:24,210 --> 00:29:25,349
- It's like,
472
00:29:25,349 --> 00:29:28,214
[Brendan exhales]
473
00:29:28,214 --> 00:29:30,113
I don't know.
474
00:29:30,113 --> 00:29:30,976
It's like,
475
00:29:33,150 --> 00:29:35,187
it's like something's
pulling you up
476
00:29:36,153 --> 00:29:37,879
off the earth into the sky
477
00:29:37,879 --> 00:29:42,608
and soon you're so high up
478
00:29:42,608 --> 00:29:47,233
that there's nothing
above you anymore.
479
00:29:47,233 --> 00:29:51,099
[airplane engine roaring]
480
00:29:51,099 --> 00:29:53,481
The Earth is so far below that
481
00:29:53,481 --> 00:29:55,621
[airplane engine roaring]
482
00:29:55,621 --> 00:29:57,623
it's like you're not
a part of it anymore.
483
00:29:57,623 --> 00:30:02,662
[airplane engine roaring]
[soft music]
484
00:30:04,112 --> 00:30:05,113
It's like,
485
00:30:05,113 --> 00:30:07,598
[airplane engine roaring]
486
00:30:07,598 --> 00:30:09,290
It's like you've been set free.
487
00:30:09,290 --> 00:30:11,913
[gentle music]
488
00:30:46,672 --> 00:30:50,124
[airplane engine roaring]
489
00:30:58,511 --> 00:31:00,099
- [Radio] Damn it Finucane.
490
00:31:00,099 --> 00:31:02,274
You are coming in too fast.
491
00:31:03,516 --> 00:31:08,556
[airplane engine roaring]
[Finucane panting]
492
00:31:09,971 --> 00:31:14,217
[airplane engine roaring]
493
00:31:14,217 --> 00:31:19,256
[airplane engine roaring]
[Finucane pants]
494
00:31:29,232 --> 00:31:32,787
[airplane engine roaring]
495
00:31:50,253 --> 00:31:52,048
- The ground's never quite
where you expect it to be,
496
00:31:52,048 --> 00:31:53,497
is it Finucane?
497
00:31:53,497 --> 00:31:55,016
And damn it!
498
00:31:55,016 --> 00:31:57,432
If you are not satisfied with
the approach and landing,
499
00:31:57,432 --> 00:32:00,297
you bloody well go round again.
500
00:32:00,297 --> 00:32:04,060
I don't care how many attempts
at landing a pilot makes.
501
00:32:04,060 --> 00:32:06,476
Could be 10, could be a hundred.
502
00:32:06,476 --> 00:32:08,616
I don't bloody well care
503
00:32:08,616 --> 00:32:11,757
as long as he gets the
plane down in one piece.
504
00:32:11,757 --> 00:32:13,241
Understood?
505
00:32:13,241 --> 00:32:14,104
- Sir?
506
00:32:16,244 --> 00:32:19,799
[airplane engine roaring]
507
00:32:21,491 --> 00:32:25,391
[suspenseful music]
[sirens wailing]
508
00:32:25,391 --> 00:32:27,290
- France has fallen.
509
00:32:27,290 --> 00:32:30,224
The Battle of Britain has begun.
510
00:32:31,432 --> 00:32:33,503
[suspenseful music]
511
00:32:33,503 --> 00:32:36,575
Well what are you
waiting for, man?
512
00:32:36,575 --> 00:32:38,163
Get back up there.
513
00:32:38,163 --> 00:32:39,371
- Sir.
514
00:32:39,371 --> 00:32:44,410
[feet running]
[suspenseful music]
515
00:32:49,484 --> 00:32:52,211
[dramatic music]
516
00:32:58,493 --> 00:33:00,633
[airplane engine roaring]
517
00:33:00,633 --> 00:33:03,153
[guns firing]
518
00:33:04,603 --> 00:33:08,193
[airplane engines roaring]
519
00:33:30,215 --> 00:33:32,941
[missile fires]
520
00:33:34,598 --> 00:33:38,119
[airplane engine roaring]
521
00:33:42,227 --> 00:33:44,608
[gun fires]
522
00:33:53,824 --> 00:33:56,310
[airplane engine roaring]
523
00:33:56,310 --> 00:34:00,486
[dramatic music]
524
00:34:00,486 --> 00:34:02,178
- [Pilot] They're all over me.
525
00:34:02,178 --> 00:34:04,214
They're all over me.
526
00:34:04,214 --> 00:34:06,596
[gun fires]
[airplane engine roaring]
527
00:34:06,596 --> 00:34:09,495
[airplane engine roaring]
528
00:34:09,495 --> 00:34:12,119
[guns firing]
[radio chattering]
529
00:34:12,119 --> 00:34:16,951
[guns firing]
[airplane engine roaring]
530
00:34:16,951 --> 00:34:20,505
[airplane engine roaring]
531
00:34:23,164 --> 00:34:26,788
[guns firing]
[airplane engine roaring]
532
00:34:26,788 --> 00:34:30,378
[airplane engines roaring]
533
00:34:33,899 --> 00:34:36,453
[guns firing]
534
00:34:37,523 --> 00:34:41,079
[airplane engine roaring]
535
00:34:48,810 --> 00:34:53,331
[suspenseful music]
[airplane engines roaring]
536
00:34:53,331 --> 00:34:56,370
[suspenseful music]
537
00:35:12,075 --> 00:35:17,115
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
538
00:35:18,909 --> 00:35:23,949
[suspenseful music]
[airplane engines roaring]
539
00:35:24,950 --> 00:35:28,471
[suspenseful music]
[guns firing]
540
00:35:28,471 --> 00:35:30,335
[plane explodes]
541
00:35:30,335 --> 00:35:33,545
[guns firing]
[suspenseful music]
542
00:35:33,545 --> 00:35:34,822
You come back from a show
543
00:35:34,822 --> 00:35:36,686
and find it very hard to
remember what happened.
544
00:35:36,686 --> 00:35:40,207
[guns firing]
[airplane engine roaring]
545
00:35:40,207 --> 00:35:41,518
Maybe you have a
clear impression
546
00:35:41,518 --> 00:35:42,968
of three or four incidents.
547
00:35:44,383 --> 00:35:47,731
Some tiny link in the forgotten
chain of events comes back.
548
00:35:47,731 --> 00:35:52,495
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
549
00:35:52,495 --> 00:35:54,600
[guns firing]
550
00:35:54,600 --> 00:35:57,362
[plane explodes]
551
00:35:58,432 --> 00:36:00,917
[guns firing]
552
00:36:02,574 --> 00:36:05,059
[soft music]
553
00:36:05,059 --> 00:36:07,406
The reason is everything
happened so quick.
554
00:36:07,406 --> 00:36:10,582
A tremendous amount of
thinking, action, emotion.
555
00:36:12,170 --> 00:36:15,103
On my last flight I
shot down two Me's
556
00:36:15,103 --> 00:36:17,002
and the next day, one more.
557
00:36:18,728 --> 00:36:20,247
Our guns are being
kept nice and clean
558
00:36:20,247 --> 00:36:22,214
under some fine Irish linen.
559
00:36:22,214 --> 00:36:24,803
So they're always ready to
shoot true and straight.
560
00:36:24,803 --> 00:36:27,737
[bells chime]
561
00:36:27,737 --> 00:36:30,222
[soft music]
562
00:36:33,432 --> 00:36:35,296
I'm now a bonafide
flying officer.
563
00:36:36,677 --> 00:36:40,267
- And I put it all down to
that Irish linen for sure.
564
00:36:40,267 --> 00:36:41,475
[Mrs. Finucane chuckles]
565
00:36:41,475 --> 00:36:43,787
It's a grand life
and I know I'm lucky
566
00:36:43,787 --> 00:36:46,825
to be among the squadrons that
are carrying out the sweeps.
567
00:36:49,241 --> 00:36:53,280
I have just heard about Ray
being recalled back from leave.
568
00:36:53,280 --> 00:36:55,730
I thought it was
pretty tough on him
569
00:36:55,730 --> 00:36:57,732
as he was only home
for a few days.
570
00:36:59,044 --> 00:37:00,735
All my love to everyone.
571
00:37:00,735 --> 00:37:02,772
Your loving son Bren.
572
00:37:03,773 --> 00:37:06,258
[soft music]
573
00:37:07,673 --> 00:37:09,813
I do hope he's finding
some time to relax.
574
00:37:11,021 --> 00:37:13,645
[soft music]
575
00:37:13,645 --> 00:37:15,750
♪ As back to they're billets
576
00:37:15,750 --> 00:37:17,614
♪ They crawl
577
00:37:17,614 --> 00:37:19,064
♪ No pain no promotion
578
00:37:19,064 --> 00:37:21,480
♪ This side of the ocean
579
00:37:21,480 --> 00:37:24,932
♪ So cheer up my lads
580
00:37:24,932 --> 00:37:27,693
♪ Bless 'em all
581
00:37:29,212 --> 00:37:32,905
- So Trixie, what
is a girl like you
582
00:37:32,905 --> 00:37:35,287
doing in a war
like this then ey?.
583
00:37:35,287 --> 00:37:38,014
- I don't know, why
any of us are here?
584
00:37:38,014 --> 00:37:40,396
[bar music]
585
00:37:42,605 --> 00:37:45,470
Maybe deep down there
is a piece of me
586
00:37:45,470 --> 00:37:47,748
that hates enough to
want to be a part of it.
587
00:37:49,646 --> 00:37:51,096
It's the same for all of us,
588
00:37:52,028 --> 00:37:52,891
isn't it?
589
00:37:52,891 --> 00:37:55,307
[bar music]
590
00:37:55,307 --> 00:37:57,792
- I just wanted
to fly. [chuckles]
591
00:37:57,792 --> 00:37:58,793
Right, fly everywhere.
592
00:37:58,793 --> 00:38:00,347
There was a lecture in my school
593
00:38:00,347 --> 00:38:03,350
all about the RAF, you
know and he said something
594
00:38:03,350 --> 00:38:05,041
and I've never forget it, right?
595
00:38:05,041 --> 00:38:06,491
It's always been in my mind.
596
00:38:07,733 --> 00:38:10,495
He said, [chuckles]
597
00:38:10,495 --> 00:38:14,050
he said, "I often think
that those who fly
598
00:38:15,293 --> 00:38:18,330
"are the greatest
people on earth."
599
00:38:18,330 --> 00:38:20,884
There he is the man of the hour.
600
00:38:20,884 --> 00:38:22,300
How many's that now Bren?
601
00:38:22,300 --> 00:38:23,784
Five, six?
602
00:38:23,784 --> 00:38:24,923
No, hang on, don't
tell me, don't tell me.
603
00:38:24,923 --> 00:38:29,065
Six kills and two probables.
604
00:38:29,065 --> 00:38:31,688
Woohoo, who'd have thought
you had it in you, ey?
605
00:38:31,688 --> 00:38:33,656
Ooh, you know what they say?
606
00:38:33,656 --> 00:38:38,005
It's the quietest ones
who always hate the most.
607
00:38:38,005 --> 00:38:40,179
Oh, come on. Hey. Hey. There's
nothing wrong with that.
608
00:38:40,179 --> 00:38:41,629
Yeah, it's good honest emotion.
609
00:38:41,629 --> 00:38:42,458
Nothing wrong with it.
610
00:38:42,458 --> 00:38:43,769
- I don't hate them.
611
00:38:43,769 --> 00:38:46,427
[bar music]
612
00:38:46,427 --> 00:38:49,188
When I'm up there, I'm
aiming at the machines
613
00:38:49,188 --> 00:38:50,845
not at the lads inside.
614
00:38:50,845 --> 00:38:53,158
[bar music]
615
00:38:53,158 --> 00:38:54,090
It's just a game.
616
00:38:55,436 --> 00:38:56,334
That's all.
617
00:38:57,369 --> 00:38:58,646
[bar music]
618
00:38:58,646 --> 00:38:59,509
Oh yeah.
619
00:39:00,303 --> 00:39:02,305
Pit yourself against them.
620
00:39:02,305 --> 00:39:04,411
Beat him to the position
so that he's your target.
621
00:39:04,411 --> 00:39:06,965
Get him before he gets you.
622
00:39:06,965 --> 00:39:08,311
It's my skill against his.
623
00:39:09,416 --> 00:39:10,658
That's how it is for me.
624
00:39:11,797 --> 00:39:14,455
- I'll tell you this
for nothing, this man
625
00:39:14,455 --> 00:39:16,733
is living proof
626
00:39:16,733 --> 00:39:20,150
that even the most
ham-fisted pilots
627
00:39:20,150 --> 00:39:21,842
can make the best fighters.
628
00:39:21,842 --> 00:39:23,361
Ain't that the truth?
629
00:39:23,361 --> 00:39:24,741
[Roy chuckles]
630
00:39:24,741 --> 00:39:26,916
- Well, fighter always comes
before pilot doesn't it?
631
00:39:26,916 --> 00:39:27,813
- It does
632
00:39:28,780 --> 00:39:30,022
To us.
633
00:39:30,022 --> 00:39:32,853
The gladiators of
the sky. [laughs]
634
00:39:32,853 --> 00:39:34,337
- The knights of the air.
635
00:39:34,337 --> 00:39:37,409
- [Dickie] Oh. To us,
the knights of the air.
636
00:39:37,409 --> 00:39:39,653
- [All] Knights of the air.
637
00:39:39,653 --> 00:39:40,481
[suspenseful music]
638
00:39:40,481 --> 00:39:42,034
- That's German bombers.
639
00:39:42,034 --> 00:39:45,106
[suspenseful music]
640
00:39:47,108 --> 00:39:48,455
- Southampton.
641
00:39:50,249 --> 00:39:52,838
- Didn't you say you have
family at Southampton once Bren?
642
00:39:53,667 --> 00:39:54,702
- My aunt and uncle.
643
00:39:56,117 --> 00:39:57,602
- I'll get my car.
644
00:39:57,602 --> 00:40:00,984
[suspenseful music]
[feet running]
645
00:40:00,984 --> 00:40:06,024
[fire crackles]
[suspenseful music]
646
00:40:41,646 --> 00:40:43,855
- How can you see all
this and not feel hate?
647
00:40:45,201 --> 00:40:46,513
I do feel hate.
648
00:40:46,513 --> 00:40:48,169
I do.
649
00:40:48,169 --> 00:40:50,240
And I will until
every last German
650
00:40:50,240 --> 00:40:52,242
has been shot out of the sky
651
00:40:52,242 --> 00:40:57,213
[suspenseful music]
[fire crackling]
652
00:40:58,973 --> 00:41:03,875
[suspenseful music]
[airplane engine roaring]
653
00:41:04,979 --> 00:41:06,464
[Brendan moans]
[guns firing]
654
00:41:06,464 --> 00:41:08,880
- Ireland may have declared
itself neutral in this war,
655
00:41:08,880 --> 00:41:11,365
but by God the
Irish are the most
656
00:41:11,365 --> 00:41:13,885
belligerent neutrals I ever saw.
657
00:41:14,713 --> 00:41:17,095
I'm recommending you for a DFC.
658
00:41:18,234 --> 00:41:21,271
Congratulations Acting
Flight Lieutenant.
659
00:41:21,271 --> 00:41:24,378
You are also to be given
command of a flight
660
00:41:24,378 --> 00:41:26,138
in 452 squadron.
661
00:41:27,001 --> 00:41:28,762
They're Australian.
662
00:41:28,762 --> 00:41:32,420
Decent fellows, a little
green around the gills
663
00:41:32,420 --> 00:41:35,216
but I think you'll be the
man to whip them into shape.
664
00:41:37,218 --> 00:41:38,668
[Kaminski laughs]
665
00:41:38,668 --> 00:41:39,842
- Come on boys.
666
00:41:39,842 --> 00:41:41,257
[crowd cheers]
667
00:41:41,257 --> 00:41:42,223
Come on down there.
668
00:41:42,223 --> 00:41:43,501
Come on there.
669
00:41:43,501 --> 00:41:46,227
[crowd cheering]
670
00:41:51,232 --> 00:41:54,408
- All I did was try to explain
the rules of rugby sir.
671
00:41:54,408 --> 00:41:57,100
[crowd chatters]
672
00:41:59,517 --> 00:42:01,484
- He's down. I've got him.
673
00:42:01,484 --> 00:42:04,763
[crowd chatters]
674
00:42:04,763 --> 00:42:05,626
- Right.
675
00:42:07,317 --> 00:42:09,181
Where's me hat?
676
00:42:09,181 --> 00:42:11,805
[upbeat music]
677
00:42:23,161 --> 00:42:24,818
- Welcome to 452.
678
00:42:24,818 --> 00:42:27,993
[upbeat music]
679
00:42:27,993 --> 00:42:31,652
Trustcott's the name. But
everyone calls me Bluey
680
00:42:31,652 --> 00:42:35,069
and I know it's not strictly
uniform protocol, sir,
681
00:42:35,069 --> 00:42:37,244
but do you mind?
682
00:42:40,247 --> 00:42:43,250
- Cricket man, are ya?
683
00:42:44,423 --> 00:42:47,495
- Yeah. Was captain of
the high school team,
684
00:42:49,152 --> 00:42:51,327
but more of a football
man these days.
685
00:42:51,327 --> 00:42:52,673
- Footballer.
686
00:42:52,673 --> 00:42:54,813
[soft music]
687
00:42:54,813 --> 00:42:56,746
Career going well then?
688
00:42:56,746 --> 00:42:59,162
[soft music]
689
00:43:00,854 --> 00:43:02,649
- The redheaded bullet,
they called him.
690
00:43:02,649 --> 00:43:04,616
He was the half-forward
flanker for Melbourne.
691
00:43:04,616 --> 00:43:06,307
And I will never forget.
692
00:43:06,307 --> 00:43:08,896
Hey, you remember the grand
final against Collingwood?
693
00:43:08,896 --> 00:43:10,657
- Yeah, of course,
- Of course you do.
694
00:43:10,657 --> 00:43:11,865
'cause you were getting a bit
695
00:43:11,865 --> 00:43:14,005
of a thrashing that
day, weren't you?
696
00:43:14,005 --> 00:43:17,318
Right up until the third quarter
697
00:43:17,318 --> 00:43:21,322
where he bloody well goes
and kicks the greatest goal
698
00:43:21,322 --> 00:43:23,531
I've ever bloody seen.
699
00:43:23,531 --> 00:43:25,326
I mean that must have been a
hundred yard kick at least.
700
00:43:25,326 --> 00:43:27,432
- Yeah.
- Yeah. What a kick?
701
00:43:27,432 --> 00:43:28,744
- You were in your
glory then mate.
702
00:43:28,744 --> 00:43:30,884
And you should've
heard the crowd.
703
00:43:30,884 --> 00:43:33,403
There must've been a hundred
thousand people you reckon?
704
00:43:33,403 --> 00:43:35,440
- Something like
that, so many people.
705
00:43:35,440 --> 00:43:37,304
- Showed some guts that day.
- Yeah.
706
00:43:37,304 --> 00:43:40,100
- Guts and sheer bloody
minded determination.
707
00:43:40,100 --> 00:43:41,791
That's what took the day.
708
00:43:41,791 --> 00:43:43,690
The meek may inherit
the earth my friends
709
00:43:43,690 --> 00:43:45,036
but they'll never win
a game of football
710
00:43:45,036 --> 00:43:47,210
- [Man] Too bloody right.
711
00:43:47,210 --> 00:43:50,179
- Well there's
might be the earth,
712
00:43:50,179 --> 00:43:52,595
but ours is the sky.
713
00:43:53,907 --> 00:43:55,494
- I'll drink to that.
- [Crowd] Cheers.
714
00:43:55,494 --> 00:43:58,808
[glasses clanking]
715
00:43:58,808 --> 00:44:00,914
- Is it true you shot down
the Jerry's number one.
716
00:44:00,914 --> 00:44:02,294
Gallant?
717
00:44:02,294 --> 00:44:04,538
Some of the boys were saying
it was the Polish fella
718
00:44:04,538 --> 00:44:05,781
Dropinsky.
719
00:44:05,781 --> 00:44:07,817
- Yeah, he fights with
real heart that one
720
00:44:07,817 --> 00:44:09,508
doesn't take any prisoners.
721
00:44:09,508 --> 00:44:10,993
He'd have made a bloody
good football player.
722
00:44:10,993 --> 00:44:12,615
[all laugh]
723
00:44:12,615 --> 00:44:13,858
- He fights like a Pole.
724
00:44:15,204 --> 00:44:16,999
We're lucky to have
them on our side.
725
00:44:16,999 --> 00:44:19,829
- Oh, let's hope if you
get 'em Kaminski, eh?
726
00:44:19,829 --> 00:44:21,451
- Nostrovia.
727
00:44:22,832 --> 00:44:25,248
- Hey, what did they
give you that DFC for?
728
00:44:25,248 --> 00:44:26,629
[all laugh]
729
00:44:26,629 --> 00:44:28,666
- Come on, Nick, he's
just a little slow.
730
00:44:29,943 --> 00:44:31,738
You don't keep up with
the war much do you mate?
731
00:44:31,738 --> 00:44:32,980
He'd been going home
for a bloody year
732
00:44:32,980 --> 00:44:34,326
before he even knew
it was happening.
733
00:44:34,326 --> 00:44:35,673
[all laugh]
734
00:44:35,673 --> 00:44:37,191
- A whole year?
735
00:44:37,191 --> 00:44:40,056
- Well you see Mick is from a
little place called Timboro.
736
00:44:40,056 --> 00:44:41,264
- Where's that?
737
00:44:41,264 --> 00:44:42,472
- It's in the middle
of bloody nowhere.
738
00:44:42,472 --> 00:44:43,750
[all laugh]
739
00:44:43,750 --> 00:44:45,096
- And they don't have
newspapers there?
740
00:44:45,096 --> 00:44:46,856
- They got 'em, but his mom
and dad were hiding 'em.
741
00:44:46,856 --> 00:44:48,720
Broke the wireless too.
742
00:44:48,720 --> 00:44:50,066
He only found out
when he went into town
743
00:44:50,066 --> 00:44:52,828
and saw the posters
to join the Air Force.
744
00:44:52,828 --> 00:44:54,105
Ain't that right?
745
00:44:54,105 --> 00:44:55,002
- Yeah.
746
00:44:56,348 --> 00:44:58,040
- Yeah. Well I'm sure
you're gonna be a real asset
747
00:44:58,040 --> 00:44:59,524
to the Air Force mate.
748
00:45:00,525 --> 00:45:02,182
Your parents will be proud.
- Yeah.
749
00:45:02,182 --> 00:45:03,873
- Thank you sir.
750
00:45:03,873 --> 00:45:06,496
I'm sure I've got a lot of
catching up to do yet though.
751
00:45:06,496 --> 00:45:08,878
[bar music]
752
00:45:08,878 --> 00:45:10,431
- Ah. Right.
753
00:45:10,431 --> 00:45:12,917
[bar music]
754
00:45:12,917 --> 00:45:14,504
[glass thuds]
755
00:45:14,504 --> 00:45:16,679
I'll see you boys at 0600 hours.
756
00:45:16,679 --> 00:45:18,232
- Oh what for?
757
00:45:18,232 --> 00:45:19,509
- We'd like to get a
couple hours practice in
758
00:45:19,509 --> 00:45:21,028
before breakfast.
759
00:45:21,028 --> 00:45:22,409
- Jesus.
760
00:45:22,409 --> 00:45:25,170
- Besides some of us have
some catching up to do.
761
00:45:25,170 --> 00:45:27,207
- Oh bloody help Mick.
762
00:45:27,207 --> 00:45:29,830
[upbeat music]
763
00:45:31,798 --> 00:45:35,180
[airplane engine roars]
764
00:45:36,975 --> 00:45:39,806
[soft music]
765
00:45:39,806 --> 00:45:41,048
[airplane engine roars]
766
00:45:41,048 --> 00:45:42,705
- You've got 109's on your tail.
767
00:45:42,705 --> 00:45:44,189
[airplane engine roars]
768
00:45:44,189 --> 00:45:46,709
You won't see him until he's
opening fire on your arse.
769
00:45:46,709 --> 00:45:48,055
[soft music]
770
00:45:48,055 --> 00:45:50,817
[airplane engine roars]
771
00:45:50,817 --> 00:45:53,371
So if you ever get left
behind in the formation,
772
00:45:53,371 --> 00:45:55,407
you better weave like hell.
773
00:45:55,407 --> 00:45:58,928
[airplane engine roaring]
774
00:46:00,343 --> 00:46:01,897
I'm with 452 Squadron.
775
00:46:02,725 --> 00:46:04,106
There are a bunch of Australians
776
00:46:04,106 --> 00:46:07,178
and my first impression
of them is, what a bunch.
777
00:46:08,455 --> 00:46:11,527
They're raw lads willing
to put their backs into it,
778
00:46:11,527 --> 00:46:14,530
but they seem to like to
do things their own way.
779
00:46:17,257 --> 00:46:19,604
- Ah, come on Finnu,
you can't be serious.
780
00:46:19,604 --> 00:46:20,950
Every time we walk
past that flag,
781
00:46:20,950 --> 00:46:22,607
we've gotta flaming well salute?
782
00:46:24,712 --> 00:46:27,577
- There are two things we
expect you to understand
783
00:46:27,577 --> 00:46:29,614
in the Royal Air Force.
784
00:46:29,614 --> 00:46:32,755
The first is the
English language
785
00:46:32,755 --> 00:46:35,102
and the second is discipline.
786
00:46:36,552 --> 00:46:39,417
Now I think you all have a
fairly good grasp of the first
787
00:46:40,349 --> 00:46:41,246
and the second
788
00:46:42,385 --> 00:46:44,249
you will learn.
789
00:46:44,249 --> 00:46:45,492
[airplane engine roaring]
790
00:46:45,492 --> 00:46:47,701
So you'd better pull
the bloody finger out.
791
00:46:47,701 --> 00:46:49,116
[airplane engine roaring]
792
00:46:49,116 --> 00:46:51,636
- Alright lads, you heard
the squadron leader.
793
00:46:52,775 --> 00:46:55,260
Let's show him how we
bloody well salute.
794
00:46:55,260 --> 00:46:58,298
[footsteps thudding]
795
00:46:58,298 --> 00:46:59,195
Attention.
796
00:46:59,195 --> 00:47:01,819
[feet stomping]
797
00:47:02,716 --> 00:47:06,133
[airplane engine roaring]
798
00:47:06,133 --> 00:47:10,103
- Now that flag might
not mean anything to you,
799
00:47:12,553 --> 00:47:16,247
but I will have
discipline in my squadron.
800
00:47:16,247 --> 00:47:17,213
Am I clear?
801
00:47:19,043 --> 00:47:21,045
- Permission to speak, sir?
802
00:47:21,045 --> 00:47:22,184
- What is it Truscott?
803
00:47:23,944 --> 00:47:26,567
- Most of us joined
this squadron
804
00:47:26,567 --> 00:47:27,983
because we knew
that sooner or later
805
00:47:27,983 --> 00:47:30,468
the war was gonna come
knocking at our doors too.
806
00:47:31,883 --> 00:47:35,128
And by standing here we'd stand
a better chance of winning.
807
00:47:35,128 --> 00:47:37,302
But even if that
wasn't the case,
808
00:47:37,302 --> 00:47:39,718
I think most of us would
still be standing here
809
00:47:41,375 --> 00:47:45,034
'cause of that bloody flag. Sir.
810
00:47:45,034 --> 00:47:47,485
[soft music]
811
00:47:48,520 --> 00:47:50,039
- All right, you're dismissed.
812
00:47:51,938 --> 00:47:55,355
[soft music]
[feet stomping]
813
00:47:55,355 --> 00:48:00,360
[footsteps thudding]
[soft music]
814
00:48:06,849 --> 00:48:09,576
- That bloody Finney's
becoming a large royal pain
815
00:48:09,576 --> 00:48:10,991
in the arse.
816
00:48:10,991 --> 00:48:12,682
- No. Finney's all right.
817
00:48:12,682 --> 00:48:14,132
He's just been
spending too much time
818
00:48:14,132 --> 00:48:16,548
with those bloody pom officers.
819
00:48:16,548 --> 00:48:18,585
Poor sod's starting to
think he's one of them.
820
00:48:18,585 --> 00:48:20,345
♪ Tangerine
821
00:48:20,345 --> 00:48:22,002
- Look at the state
of those buttons.
822
00:48:22,002 --> 00:48:24,660
Have you not ironed that
shirt and those shoes?
823
00:48:24,660 --> 00:48:26,075
Have you no self-respect, man?
824
00:48:26,075 --> 00:48:27,835
You may think that the
RAF has a reputation
825
00:48:27,835 --> 00:48:29,216
for not looking
after that uniform.
826
00:48:29,216 --> 00:48:32,116
But by God, I'll have
clean shoes in my squadron.
827
00:48:32,116 --> 00:48:33,013
[all laugh]
828
00:48:33,013 --> 00:48:34,739
- That's pretty good, mate.
829
00:48:34,739 --> 00:48:36,396
Yeah, maybe if he
got a little whistled
830
00:48:36,396 --> 00:48:38,329
once in a while,
he'd loosen up a bit.
831
00:48:38,329 --> 00:48:41,159
- Now boys drink
clouds the mind.
832
00:48:41,159 --> 00:48:43,851
you need to stay sharp
and focused oh you do.
833
00:48:43,851 --> 00:48:46,061
I'll not have anyone
getting pissed.
834
00:48:46,061 --> 00:48:47,441
[all laugh]
835
00:48:47,441 --> 00:48:49,996
- What do you think
he means when he says
836
00:48:49,996 --> 00:48:51,238
"Pull your finger out?"
837
00:48:51,238 --> 00:48:53,689
Like pull it out from where?
838
00:48:53,689 --> 00:48:54,517
[all laugh]
839
00:48:54,517 --> 00:48:56,036
- I don't know, Mick
840
00:48:56,036 --> 00:48:58,452
But I can tell you where he
can bloody well shove it.
841
00:48:58,452 --> 00:48:59,453
[radio playing]
842
00:48:59,453 --> 00:49:00,523
[throat clearing]
843
00:49:00,523 --> 00:49:03,595
[radio playing]
844
00:49:03,595 --> 00:49:07,530
[footsteps approaching]
845
00:49:07,530 --> 00:49:10,602
♪ Tangerine
846
00:49:10,602 --> 00:49:13,364
♪ When she dances by
847
00:49:13,364 --> 00:49:14,986
- I think now might
be a good time
848
00:49:14,986 --> 00:49:17,782
to discuss battle
tactics, don't you?
849
00:49:18,748 --> 00:49:22,235
[radio playing]
850
00:49:22,235 --> 00:49:24,202
Over a few beers, maybe.
851
00:49:24,202 --> 00:49:26,653
[radio playing]
852
00:49:26,653 --> 00:49:27,895
- You paying, sir?
853
00:49:29,035 --> 00:49:31,037
- Only if you're getting
the second round.
854
00:49:31,037 --> 00:49:33,004
- Great, sounds good to me boys.
855
00:49:33,004 --> 00:49:34,109
[crowd cheers]
856
00:49:34,109 --> 00:49:36,387
- Oh, just one
more thing, Raife,
857
00:49:39,045 --> 00:49:41,288
for Christ's sake,
just call me Paddy.
858
00:49:42,427 --> 00:49:44,464
Everyone else in this
bloody country does.
859
00:49:45,568 --> 00:49:48,019
[footsteps disappearing]
[radio playing]
860
00:49:48,019 --> 00:49:49,641
[footsteps approaching]
861
00:49:49,641 --> 00:49:51,298
[hand taps]
862
00:49:51,298 --> 00:49:52,541
[radio playing]
863
00:49:52,541 --> 00:49:54,681
It's just like being
in the ring, you know
864
00:49:54,681 --> 00:49:57,270
some pilots are all better to
their left than their right.
865
00:49:57,270 --> 00:49:59,997
But you always have to take
your play off the other fella,
866
00:49:59,997 --> 00:50:02,689
you know, don't hang around
just bam, bam and out.
867
00:50:02,689 --> 00:50:06,279
Now don't just take a happy
swing at anyone who comes by.
868
00:50:06,279 --> 00:50:09,454
You'll find yourself outta
position within 10 seconds.
869
00:50:09,454 --> 00:50:13,010
And remember, an
overenthusiastic right thumb
870
00:50:13,010 --> 00:50:15,046
can lead to a shortage of ammo
871
00:50:15,046 --> 00:50:16,772
and a shortage of ammo
when you're surrounded
872
00:50:16,772 --> 00:50:18,843
by a dozen 109's, can lead
873
00:50:18,843 --> 00:50:21,535
to acute embarrassment,
gentlemen.
874
00:50:21,535 --> 00:50:23,779
And never let anyone
harmonize your sites.
875
00:50:23,779 --> 00:50:25,332
It's a simple job.
876
00:50:25,332 --> 00:50:29,233
And if your site is out,
your next victory is out.
877
00:50:29,233 --> 00:50:33,961
Now, according to
the met office, we're
keeping the weather.
878
00:50:34,962 --> 00:50:36,688
So an early start
tomorrow gents.
879
00:50:37,896 --> 00:50:39,588
Up at a sparrows fart.
880
00:50:39,588 --> 00:50:42,280
[birds chirping]
881
00:50:44,006 --> 00:50:45,973
[airplane engine roaring]
882
00:50:45,973 --> 00:50:47,354
- You all right?
883
00:50:47,354 --> 00:50:50,599
[airplane engine roaring]
884
00:50:50,599 --> 00:50:55,569
I just had this dream last night
885
00:50:56,432 --> 00:50:57,399
[airplane engine roaring]
886
00:50:57,399 --> 00:50:59,056
that I prang the control tower.
887
00:51:00,264 --> 00:51:01,506
- That wasn't a dream mate.
888
00:51:02,507 --> 00:51:04,578
No, that was a
bloody premonition.
889
00:51:04,578 --> 00:51:06,580
One of us is bound
to do at some point.
890
00:51:06,580 --> 00:51:10,101
[airplane engine roaring]
891
00:51:17,108 --> 00:51:20,663
[airplane engine roaring]
892
00:51:24,495 --> 00:51:27,843
- Now the Spit, she's just
like a thoroughbred racehorse.
893
00:51:27,843 --> 00:51:29,431
No different.
894
00:51:29,431 --> 00:51:30,811
[airplane engine roaring]
895
00:51:30,811 --> 00:51:33,331
A little skittish and hard
to handle on the ground.
896
00:51:33,331 --> 00:51:37,024
[airplane engine roaring]
897
00:51:37,024 --> 00:51:39,855
And occasionally she has a mind
898
00:51:39,855 --> 00:51:42,271
to try and take you somewhere
you didn't wanna go.
899
00:51:43,410 --> 00:51:46,310
[plane door opens]
900
00:51:50,555 --> 00:51:53,903
Practice makes perfect.
901
00:51:53,903 --> 00:51:57,114
No more so when it comes
to target practice.
902
00:51:57,114 --> 00:52:01,014
After all, what's of more
value against the huns?
903
00:52:01,014 --> 00:52:02,671
The crack flyer
904
00:52:02,671 --> 00:52:03,844
or the crack shot?
905
00:52:05,260 --> 00:52:07,434
- Well, I guess we all better
be bloody crack shots then.
906
00:52:08,711 --> 00:52:10,368
- Well at least a crack
shot can deal effectively
907
00:52:10,368 --> 00:52:13,095
with anything you can
lure within range.
908
00:52:13,095 --> 00:52:15,994
Sure all the other fellow can
do is take evasive action.
909
00:52:15,994 --> 00:52:18,618
It is no use being
a skillful pilot
910
00:52:18,618 --> 00:52:21,172
if you are not a
successful fighter.
911
00:52:21,172 --> 00:52:24,382
The hard, vital core
of that spitfire
912
00:52:25,418 --> 00:52:26,557
is in its guns.
913
00:52:27,523 --> 00:52:29,076
It's what she's made for lads.
914
00:52:30,595 --> 00:52:33,046
Likewise for you idiots.
915
00:52:33,046 --> 00:52:36,601
[airplane engine roaring]
916
00:52:40,226 --> 00:52:42,055
The whole of a fighter
pilot's training
917
00:52:42,055 --> 00:52:44,333
is directed towards
that one moment.
918
00:52:44,333 --> 00:52:46,956
[airplane engine roaring]
919
00:52:46,956 --> 00:52:49,545
When he has his
enemy in his sites.
920
00:52:49,545 --> 00:52:50,477
[airplane engine roaring]
921
00:52:50,477 --> 00:52:51,789
- Bandits. Seven o'clock.
922
00:52:51,789 --> 00:52:52,755
- Okay.
923
00:52:52,755 --> 00:52:53,929
- Now you fellas are gonna see
924
00:52:53,929 --> 00:52:56,034
just what this war is all about.
925
00:52:56,034 --> 00:52:59,555
[airplane engines roaring]
926
00:53:07,598 --> 00:53:09,358
- In selecting your target,
927
00:53:09,358 --> 00:53:12,499
it is a golden rule to
choose one and go for him.
928
00:53:12,499 --> 00:53:16,123
[airplane engines roaring]
929
00:53:22,889 --> 00:53:25,167
Wait until his wing tips
overlap the horizontal
930
00:53:25,167 --> 00:53:28,619
graticule lines, aim for
the center of the fuselage.
931
00:53:29,585 --> 00:53:30,517
[gun fires]
932
00:53:30,517 --> 00:53:31,967
Don't look up to see the result.
933
00:53:31,967 --> 00:53:34,314
Keep perfectly still
and do it again.
934
00:53:34,314 --> 00:53:36,696
[gun fires]
935
00:53:37,800 --> 00:53:40,872
[airplane engine roars]
936
00:53:40,872 --> 00:53:44,359
And believe it or not,
things will start happening.
937
00:53:44,359 --> 00:53:47,948
[airplane engine roars]
938
00:53:47,948 --> 00:53:50,503
[guns firing]
939
00:53:51,780 --> 00:53:55,818
[airplane engine roars]
940
00:53:55,818 --> 00:53:58,925
[gun fires]
941
00:53:58,925 --> 00:54:00,444
[airplane engine roars]
942
00:54:00,444 --> 00:54:02,549
[gun fires]
943
00:54:02,549 --> 00:54:04,310
[bullets clanking]
944
00:54:04,310 --> 00:54:05,242
[airplane engine roaring]
945
00:54:05,242 --> 00:54:07,209
Keep together. Keep together.
946
00:54:07,209 --> 00:54:10,764
[airplane engine roaring]
947
00:54:12,594 --> 00:54:14,458
About three o'clock.
948
00:54:14,458 --> 00:54:16,667
Keyhole squadron break right.
949
00:54:16,667 --> 00:54:19,221
[airplane engine roars]
950
00:54:19,221 --> 00:54:20,878
[guns firing]
951
00:54:20,878 --> 00:54:22,189
If in trouble, keep turning
952
00:54:22,189 --> 00:54:23,846
and work your way down the deck.
953
00:54:25,054 --> 00:54:28,472
Whatever happens, we
have to stick together.
954
00:54:30,025 --> 00:54:31,958
Lone wolves make
very easy targets.
955
00:54:34,305 --> 00:54:36,687
They're always the
ones who get it first.
956
00:54:36,687 --> 00:54:39,103
[airplane engine roaring]
957
00:54:39,103 --> 00:54:40,829
These 109's are fast.
958
00:54:40,829 --> 00:54:43,590
[airplane engines roaring]
959
00:54:43,590 --> 00:54:46,110
But you take them
up to 18,000 feet
960
00:54:46,110 --> 00:54:47,836
the spit can turn twice as fast.
961
00:54:49,182 --> 00:54:52,737
[airplane engine roaring]
962
00:54:58,985 --> 00:55:01,850
[gun fires]
963
00:55:01,850 --> 00:55:05,371
[airplane engine roaring]
964
00:55:06,648 --> 00:55:09,202
[guns firing]
965
00:55:11,963 --> 00:55:15,139
[water splashes]
966
00:55:15,139 --> 00:55:16,554
[airplane engine roaring]
967
00:55:16,554 --> 00:55:17,866
- [Radio] Calling
keyhole red leader.
968
00:55:17,866 --> 00:55:21,179
Bandits spotted, angels
20 heading north wield.
969
00:55:27,634 --> 00:55:30,085
[soft music]
970
00:55:31,051 --> 00:55:33,813
[airplane engine roaring]
971
00:55:33,813 --> 00:55:38,852
[dog barking]
[airplane engine roaring]
972
00:55:40,440 --> 00:55:43,995
[airplane engine roaring]
973
00:55:53,798 --> 00:55:55,835
[dog barking]
974
00:55:55,835 --> 00:55:59,356
[airplane engine roaring]
975
00:56:18,892 --> 00:56:21,205
- Bloody hell.
- Yeah.
976
00:56:21,205 --> 00:56:23,276
I got a bit of a
prang I'm afraid
977
00:56:23,276 --> 00:56:25,623
- By Christ sir, you must
have some luck with you.
978
00:56:25,623 --> 00:56:26,866
No wonder they call it the luck.
979
00:56:26,866 --> 00:56:28,454
- Don't fecking say it, chief.
980
00:56:28,454 --> 00:56:30,801
- I saw you get a squirt
at that bugger, sir.
981
00:56:30,801 --> 00:56:32,043
- Bloody great.
982
00:56:32,043 --> 00:56:33,528
- How did you manage
to shoot at that angle?
983
00:56:33,528 --> 00:56:34,736
You must have been at the
top of your climbing term
984
00:56:34,736 --> 00:56:36,013
when you fired those cannons.
985
00:56:36,013 --> 00:56:37,980
- It was fired more in
hope than anything else.
986
00:56:37,980 --> 00:56:40,120
- That was 500 yards,
I reckon Paddy.
987
00:56:40,120 --> 00:56:41,570
- You lucky bastard.
988
00:56:41,570 --> 00:56:43,296
- Did you get one Blue?
989
00:56:43,296 --> 00:56:44,953
- One certain, one probable.
990
00:56:44,953 --> 00:56:46,161
- [Brendan] Anyone see me land?
991
00:56:46,161 --> 00:56:47,231
What'd it look like?
992
00:56:48,646 --> 00:56:50,959
- Blimey, no wonder they call
'em the demolition squad.
993
00:56:52,270 --> 00:56:54,928
[upbeat music]
994
00:57:00,106 --> 00:57:02,522
[soft music]
995
00:57:05,007 --> 00:57:06,595
♪ Tangerine
996
00:57:06,595 --> 00:57:07,907
[door opens]
997
00:57:07,907 --> 00:57:11,289
♪ She is all they claim
998
00:57:15,190 --> 00:57:17,054
[lighter flickers]
999
00:57:17,054 --> 00:57:18,814
♪ Tangerine
1000
00:57:18,814 --> 00:57:21,265
[soft music]
1001
00:57:32,966 --> 00:57:35,693
- Just giving it a little
spit and polish sir.
1002
00:57:35,693 --> 00:57:38,178
[soft music]
1003
00:57:38,178 --> 00:57:40,180
- You're some man Chiefy.
1004
00:57:40,180 --> 00:57:42,389
[upbeat music]
1005
00:57:42,389 --> 00:57:43,943
In every squadron
there is a plane
1006
00:57:43,943 --> 00:57:46,808
that is something more than
a pattern of steel and wood.
1007
00:57:46,808 --> 00:57:49,466
[upbeat music]
1008
00:57:59,096 --> 00:58:03,031
[airplane engine roaring]
1009
00:58:03,031 --> 00:58:05,378
More than instruments
and mechanism.
1010
00:58:06,448 --> 00:58:08,830
It's a living, graceful thing
1011
00:58:08,830 --> 00:58:10,866
that carries the
spirit of the squadron.
1012
00:58:12,074 --> 00:58:14,801
[bomb explodes]
1013
00:58:17,735 --> 00:58:20,738
[upbeat music]
1014
00:58:20,738 --> 00:58:23,154
The 452 Squadron.
1015
00:58:23,154 --> 00:58:24,501
It's the flying sham.
1016
00:58:25,640 --> 00:58:29,367
[airplane engine roaring]
[upbeat music]
1017
00:58:29,367 --> 00:58:31,473
[guns firing]
1018
00:58:31,473 --> 00:58:34,096
[upbeat music]
1019
00:58:40,655 --> 00:58:43,968
[guns firing]
1020
00:58:43,968 --> 00:58:47,006
[upbeat music]
1021
00:58:47,006 --> 00:58:49,629
[airplane engines roar]
1022
00:58:49,629 --> 00:58:52,874
[guns firing]
1023
00:58:52,874 --> 00:58:54,841
[airplane engine roars]
1024
00:58:54,841 --> 00:58:57,257
[bells chime]
1025
00:58:57,257 --> 00:58:59,915
[upbeat music]
1026
00:59:10,132 --> 00:59:13,308
[airplane engines roar]
1027
00:59:13,308 --> 00:59:15,034
[guns firing]
1028
00:59:15,034 --> 00:59:17,243
[upbeat music]
1029
00:59:17,243 --> 00:59:19,797
[guns firing]
[plane explodes]
1030
00:59:19,797 --> 00:59:21,350
[upbeat music]
1031
00:59:21,350 --> 00:59:23,042
- Look at that boys.
1032
00:59:23,042 --> 00:59:25,216
They're all going
home for lunch.
1033
00:59:26,908 --> 00:59:31,947
[upbeat music]
[airplane engines roar]
1034
00:59:34,881 --> 00:59:37,574
[radio playing]
1035
00:59:41,198 --> 00:59:44,235
[bell chimes]
1036
00:59:44,235 --> 00:59:49,275
[feet running]
[airplane engine roars]
1037
00:59:55,074 --> 00:59:56,420
- Mick. Come on.
1038
00:59:56,420 --> 00:59:58,180
- No, no, it's my
lighter. I can't find it.
1039
00:59:58,180 --> 00:59:59,285
- Bloody leave it.
1040
00:59:59,285 --> 01:00:02,322
- It's my lucky lighter.
- Come on.
1041
01:00:02,322 --> 01:00:04,221
[footsteps thudding]
1042
01:00:04,221 --> 01:00:07,742
[airplane engine roaring]
1043
01:00:16,578 --> 01:00:19,305
[clock ticking]
1044
01:00:25,069 --> 01:00:30,109
[airplane engine roars]
[soft music]
1045
01:00:41,741 --> 01:00:46,712
[footsteps approaching]
[soft music]
1046
01:00:52,821 --> 01:00:55,237
[soft music]
1047
01:01:13,739 --> 01:01:15,568
- It was under his bed.
1048
01:01:15,568 --> 01:01:18,053
[soft music]
1049
01:01:23,196 --> 01:01:25,060
It was under his bloody bed.
1050
01:01:25,060 --> 01:01:28,167
[soft music]
1051
01:01:28,167 --> 01:01:32,205
[lighter flickers]
[soft music]
1052
01:01:32,205 --> 01:01:35,312
[telephone rings]
1053
01:01:35,312 --> 01:01:37,935
[upbeat music]
1054
01:01:42,008 --> 01:01:44,873
- Show on chaps. See you
all there in five minutes.
1055
01:01:44,873 --> 01:01:46,150
Briefing in 20.
1056
01:01:46,150 --> 01:01:47,496
Blue, you're my number two.
1057
01:01:47,496 --> 01:01:48,877
- Alright, all right.
1058
01:01:48,877 --> 01:01:50,120
- Chissa tell Chiefy I
want those aircraft ready
1059
01:01:50,120 --> 01:01:52,087
for takeoff at 1450 hours.
1060
01:01:54,055 --> 01:01:55,263
Chissa?
1061
01:01:55,263 --> 01:01:57,783
[upbeat music]
1062
01:02:01,303 --> 01:02:02,960
Is everything alright?
1063
01:02:02,960 --> 01:02:05,583
[upbeat music]
1064
01:02:09,070 --> 01:02:11,624
- Yeah, yeah, yeah. Absolutely.
1065
01:02:11,624 --> 01:02:13,626
[upbeat music]
1066
01:02:13,626 --> 01:02:14,765
- All right.
1067
01:02:14,765 --> 01:02:17,423
[upbeat music]
1068
01:02:19,805 --> 01:02:21,013
- You all right mate?
1069
01:02:21,013 --> 01:02:22,946
- Yeah, yeah. No, I
just need a smoke.
1070
01:02:22,946 --> 01:02:25,431
[soft music]
1071
01:02:27,744 --> 01:02:29,159
[door closes]
1072
01:02:29,159 --> 01:02:33,577
[airplane engine revving]
1073
01:02:38,720 --> 01:02:40,998
[lighter flickers]
1074
01:02:40,998 --> 01:02:44,381
[airplane engine roars]
1075
01:02:48,419 --> 01:02:50,180
[Chissa exhales]
1076
01:02:53,839 --> 01:02:56,738
[airplane engines roaring]
1077
01:02:56,738 --> 01:02:58,015
- [Paddy] Red leader to base
1078
01:02:58,015 --> 01:03:00,155
no sign of enemy fighter escort.
1079
01:03:00,155 --> 01:03:02,364
Requesting permission to engage?
1080
01:03:02,364 --> 01:03:05,712
- [Base] Red leader, you are
clear to engage. Good hunting.
1081
01:03:05,712 --> 01:03:08,336
[airplane engine roaring]
1082
01:03:08,336 --> 01:03:10,890
[guns firing]
1083
01:03:13,617 --> 01:03:17,000
[airplane engines roar]
1084
01:03:17,863 --> 01:03:19,347
Keep those eyes peeled now.
1085
01:03:21,383 --> 01:03:25,111
[airplane engine roars]
1086
01:03:25,111 --> 01:03:26,526
[gun fires]
1087
01:03:26,526 --> 01:03:28,425
- Okay Paddy, I've got him.
1088
01:03:28,425 --> 01:03:32,463
[airplane engine roars]
1089
01:03:32,463 --> 01:03:33,602
[Paddy laughs]
1090
01:03:33,602 --> 01:03:36,985
[airplane engine roars]
1091
01:03:42,439 --> 01:03:47,237
[airplane engines roar]
[guns firing]
1092
01:03:47,237 --> 01:03:50,723
[Paddy panting]
1093
01:03:56,729 --> 01:03:59,283
[guns firing]
1094
01:04:01,251 --> 01:04:04,495
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
1095
01:04:04,495 --> 01:04:07,567
[airplane explodes]
1096
01:04:08,914 --> 01:04:10,605
[airplane engine roars]
1097
01:04:10,605 --> 01:04:11,744
- Three o'clock Blue.
1098
01:04:11,744 --> 01:04:12,883
About six of them.
1099
01:04:12,883 --> 01:04:14,367
- I see 'em, Paddy.
1100
01:04:14,367 --> 01:04:16,128
- [Pilot] For Christ sakes
will you all just shut up
1101
01:04:16,128 --> 01:04:18,130
and give the rest
of us a chance?
1102
01:04:18,130 --> 01:04:23,169
[guns firing]
[airplane engines roar]
1103
01:04:26,828 --> 01:04:29,658
[dramatic music]
1104
01:04:34,767 --> 01:04:39,806
[airplane engine roars]
[guns firing]
1105
01:04:40,635 --> 01:04:42,119
- They're all over me.
1106
01:04:42,119 --> 01:04:44,639
[dramatic music]
1107
01:04:44,639 --> 01:04:47,055
[guns firing]
1108
01:04:47,055 --> 01:04:47,884
[bullet fires]
1109
01:04:47,884 --> 01:04:49,126
- Bloody hell mate.
1110
01:04:49,126 --> 01:04:52,509
[airplane engine roars]
1111
01:04:55,753 --> 01:04:58,964
[suspenseful music]
1112
01:04:58,964 --> 01:05:01,449
[guns firing]
1113
01:05:07,524 --> 01:05:09,526
[plane explodes]
1114
01:05:09,526 --> 01:05:11,045
[guns firing]
1115
01:05:11,045 --> 01:05:12,322
[plane explodes]
1116
01:05:12,322 --> 01:05:14,876
[guns firing]
1117
01:05:16,395 --> 01:05:19,674
[plane explodes]
1118
01:05:19,674 --> 01:05:22,401
[airplane engines roar]
1119
01:05:22,401 --> 01:05:23,850
All right boys,
1120
01:05:23,850 --> 01:05:25,369
let's go home.
1121
01:05:25,369 --> 01:05:28,821
[airplane engines roars]
1122
01:05:38,624 --> 01:05:41,247
[upbeat music]
1123
01:05:41,247 --> 01:05:43,491
Just look at that view boys.
1124
01:05:43,491 --> 01:05:45,355
Now that's something
worth fighting for.
1125
01:05:45,355 --> 01:05:47,840
[soft music]
1126
01:05:51,602 --> 01:05:54,985
[airplane engines roar]
1127
01:05:59,852 --> 01:06:02,268
[soft music]
1128
01:06:04,753 --> 01:06:08,136
[airplane engines roar]
1129
01:06:08,999 --> 01:06:11,381
[dog barks]
1130
01:06:12,175 --> 01:06:14,660
[soft music]
1131
01:06:26,948 --> 01:06:30,331
[airplane engine roars]
1132
01:06:38,684 --> 01:06:41,135
[soft music]
1133
01:06:49,660 --> 01:06:52,422
[airplane engines roar]
1134
01:06:52,422 --> 01:06:55,563
- Woohoo. The flying Shamrock.
1135
01:06:55,563 --> 01:07:00,568
[soft music]
[airplane engines roar]
1136
01:07:11,441 --> 01:07:13,063
- [Radio Announcer]
From dawn to dusk
1137
01:07:13,063 --> 01:07:16,584
over occupied France, despite
the German resistance.
1138
01:07:16,584 --> 01:07:18,206
- I was listening to that.
1139
01:07:19,138 --> 01:07:21,175
- A woman like you should be out
1140
01:07:21,175 --> 01:07:23,591
having fun, meeting new people.
1141
01:07:23,591 --> 01:07:24,557
[Jean exhales]
1142
01:07:24,557 --> 01:07:25,627
Not stuck in here every weekend
1143
01:07:25,627 --> 01:07:26,904
listening to that thing.
1144
01:07:26,904 --> 01:07:29,700
- Father please, just
don't start this again.
1145
01:07:29,700 --> 01:07:32,048
- What your father
is trying to say is,
1146
01:07:32,048 --> 01:07:34,567
yes, we understand
1147
01:07:35,741 --> 01:07:37,398
you have feelings for the boy.
1148
01:07:37,398 --> 01:07:38,502
- Feelings?
1149
01:07:38,502 --> 01:07:41,609
- But look, you
are still so young.
1150
01:07:41,609 --> 01:07:43,473
The both of you
1151
01:07:43,473 --> 01:07:46,234
far too young to be
so in love when the-
1152
01:07:46,234 --> 01:07:47,511
- Well we are in love mother.
1153
01:07:47,511 --> 01:07:49,375
So you're just going to
have to deal with it.
1154
01:07:49,375 --> 01:07:52,171
- You're too young
to know what love is.
1155
01:07:52,171 --> 01:07:54,035
And I suppose that Finucane boy,
1156
01:07:54,035 --> 01:07:55,485
well, he's more in
love with flying round
1157
01:07:55,485 --> 01:07:58,419
and being a war hero than
he is in love with you Jean.
1158
01:08:01,111 --> 01:08:02,008
I mean,
1159
01:08:02,871 --> 01:08:04,356
I like the boy of-
1160
01:08:04,356 --> 01:08:06,496
- What do you know about
being in love anyway?
1161
01:08:06,496 --> 01:08:08,256
- No, no wait.
1162
01:08:08,256 --> 01:08:11,639
- You have never looked at
mother the way he looks at me.
1163
01:08:11,639 --> 01:08:14,124
[soft music]
1164
01:08:15,367 --> 01:08:16,368
- Jean?
1165
01:08:19,474 --> 01:08:22,131
You know Mrs. Baxter
down the road?
1166
01:08:22,131 --> 01:08:24,685
She had a telegram this morning.
1167
01:08:24,685 --> 01:08:26,930
It was her son, George.
1168
01:08:28,033 --> 01:08:29,967
You know, he's only
just got married.
1169
01:08:31,590 --> 01:08:32,728
That poor girl.
1170
01:08:33,902 --> 01:08:36,077
A widow at 22.
1171
01:08:36,940 --> 01:08:38,528
Don't you see?
1172
01:08:38,528 --> 01:08:40,633
We're only trying to
stop the heartache.
1173
01:08:40,633 --> 01:08:42,290
- What was it that
Tennyson said?
1174
01:08:44,258 --> 01:08:47,261
Better to have loved
1175
01:08:47,261 --> 01:08:48,124
and lost
1176
01:08:49,987 --> 01:08:52,506
than never to have loved at all.
1177
01:08:52,506 --> 01:08:55,613
[clock ticking]
1178
01:08:55,613 --> 01:08:58,134
[soft music]
1179
01:09:02,621 --> 01:09:05,244
[upbeat music]
1180
01:09:19,292 --> 01:09:21,433
[guns firing]
1181
01:09:21,433 --> 01:09:25,057
[airplane engines roaring]
1182
01:09:26,576 --> 01:09:27,991
[bullet fires]
1183
01:09:27,991 --> 01:09:28,818
[airplane engine roars]
1184
01:09:28,818 --> 01:09:30,095
- I can't see them.
1185
01:09:30,095 --> 01:09:31,546
[airplane engine roars]
1186
01:09:31,546 --> 01:09:34,377
[bullets firing]
1187
01:09:34,377 --> 01:09:37,033
[guns firing]
1188
01:09:37,033 --> 01:09:39,416
[bullets firing]
1189
01:09:39,416 --> 01:09:42,799
[airplane engines roar]
1190
01:09:44,352 --> 01:09:46,906
[Paddy pants]
1191
01:09:49,115 --> 01:09:51,255
[Paddy moans]
1192
01:09:51,255 --> 01:09:54,638
[airplane engines roar]
1193
01:10:08,583 --> 01:10:10,689
[guns firing]
1194
01:10:10,689 --> 01:10:13,485
[plane explodes]
1195
01:10:17,696 --> 01:10:20,216
[Paddy moans]
1196
01:10:28,809 --> 01:10:31,710
[airplane engine roars]
1197
01:10:31,710 --> 01:10:34,264
[Paddy pants]
1198
01:10:36,577 --> 01:10:39,200
[heart throbs]
1199
01:10:43,755 --> 01:10:46,380
[curtain opens]
1200
01:10:48,898 --> 01:10:52,248
- Little Birdie told me
today is your birthday.
1201
01:10:52,248 --> 01:10:54,077
Happy birthday Squadron Leader.
1202
01:10:55,906 --> 01:10:57,943
Oh, congratulations.
1203
01:10:57,943 --> 01:10:59,393
I read in the newspaper
1204
01:10:59,393 --> 01:11:03,085
that you were to be awarded
a second bar to your DFC
1205
01:11:03,085 --> 01:11:06,192
and the distinguished
service order.
1206
01:11:06,192 --> 01:11:08,367
[footsteps thudding]
1207
01:11:08,367 --> 01:11:11,646
Oh, it must be wonderful to
have so many people write to you
1208
01:11:11,646 --> 01:11:13,752
from all over the world too.
1209
01:11:14,856 --> 01:11:18,757
- Most of them are
marriage proposals.
1210
01:11:18,757 --> 01:11:19,654
- Oh.
1211
01:11:20,585 --> 01:11:27,386
♪ Happy birthday to you
1212
01:11:27,386 --> 01:11:31,528
♪ Happy birthday you
little Irish bastard ♪
1213
01:11:31,528 --> 01:11:33,943
♪ Happy birthday to you
1214
01:11:33,943 --> 01:11:36,050
- [Soldiers] Yay.
1215
01:11:37,327 --> 01:11:40,192
- I'm sorry sister. We just,
we've missed him is all.
1216
01:11:40,192 --> 01:11:41,745
- Oh no, it's quite all right.
1217
01:11:43,954 --> 01:11:46,853
Well I'll come back later
and I'll check up on you.
1218
01:11:49,063 --> 01:11:51,514
[footsteps thudding]
1219
01:11:51,514 --> 01:11:53,136
- Sister.
- Thank you.
1220
01:11:53,136 --> 01:11:55,897
[footsteps disappearing]
1221
01:11:55,897 --> 01:11:57,451
[book thuds]
1222
01:11:57,451 --> 01:11:58,728
- Feast your eyes on that.
1223
01:11:59,936 --> 01:12:03,388
A lovely two page spread
on the RAF's finest.
1224
01:12:03,388 --> 01:12:07,460
A bunch of crazy Aussies led
by an even crazier Irish fella.
1225
01:12:07,460 --> 01:12:08,565
You couldn't make it up.
1226
01:12:09,704 --> 01:12:10,567
How's the leg?
1227
01:12:11,568 --> 01:12:13,984
- Ah. Hardly gives
me any bother.
1228
01:12:13,984 --> 01:12:15,916
- How you managed to land
without a crack up Paddy
1229
01:12:15,916 --> 01:12:17,160
I'll never know.
1230
01:12:17,160 --> 01:12:18,264
You certainly did
have all the luck
1231
01:12:18,264 --> 01:12:19,611
of the Irish on your
side that night.
1232
01:12:19,611 --> 01:12:21,337
- Yeah. Anyway,
how are you lads?
1233
01:12:22,821 --> 01:12:24,616
- Yeah. Yeah. Alright.
1234
01:12:26,549 --> 01:12:31,312
Yeah, Chissa got himself
shot down three days ago.
1235
01:12:31,312 --> 01:12:32,209
And um,
1236
01:12:34,280 --> 01:12:37,007
well yesterday
Jimbo's luck ran out
1237
01:12:37,007 --> 01:12:39,596
on a bloody training exercise
1238
01:12:39,596 --> 01:12:43,151
with that replacement Sergeant
Williams, mid-air collision.
1239
01:12:43,151 --> 01:12:44,808
Can't think of a
worse way to go.
1240
01:12:47,224 --> 01:12:48,743
- Here, what's all this?
1241
01:12:48,743 --> 01:12:50,642
[all laugh]
1242
01:12:50,642 --> 01:12:53,403
Oh, from a land girl
1243
01:12:53,403 --> 01:12:55,818
somewhere among the turnips.
1244
01:12:55,818 --> 01:12:59,202
My dearest Brendan, [chuckles]
1245
01:12:59,202 --> 01:13:01,687
I want to feel your
breath on my shoulders
1246
01:13:01,687 --> 01:13:03,240
and hear your laugh.
1247
01:13:03,240 --> 01:13:05,001
You can't imagine
how much I want you
1248
01:13:05,001 --> 01:13:06,243
at this present moment.
1249
01:13:06,243 --> 01:13:09,764
I can't wait to feel
your touch. [laughs]
1250
01:13:09,764 --> 01:13:11,076
- There's more.
1251
01:13:11,076 --> 01:13:12,835
[paper ruffles]
1252
01:13:12,835 --> 01:13:16,046
Oh, this one is from a blond
admirer, Ms. Betty Davis.
1253
01:13:16,046 --> 01:13:17,393
- I don't suppose there's one
1254
01:13:17,393 --> 01:13:18,704
from a Miss Rita Hayworth
in here, is there?
1255
01:13:18,704 --> 01:13:19,740
- No, he's not that lucky.
1256
01:13:19,740 --> 01:13:21,397
[Raife chuckles]
1257
01:13:21,397 --> 01:13:22,950
Ah, you know you're gonna
break a million hearts
1258
01:13:22,950 --> 01:13:24,157
when you finally
pop the question
1259
01:13:24,157 --> 01:13:25,987
to that Shelia of
yours, don't you?
1260
01:13:25,987 --> 01:13:27,713
[Paddy chuckles]
1261
01:13:27,713 --> 01:13:29,197
Oh, come on.
1262
01:13:29,197 --> 01:13:31,821
For some reason she thinks
you're the ants pants mate.
1263
01:13:31,821 --> 01:13:33,305
[door knocking]
1264
01:13:37,309 --> 01:13:38,379
- Men.
1265
01:13:38,379 --> 01:13:39,344
- Sir.
1266
01:13:40,208 --> 01:13:42,003
Right, we'll be off then mate.
1267
01:13:42,003 --> 01:13:43,522
We should be back by six.
1268
01:13:43,522 --> 01:13:44,972
- I'll be seeing you boys soon.
1269
01:13:44,972 --> 01:13:46,007
- Look after yourself.
1270
01:13:46,007 --> 01:13:46,870
- Sir.
1271
01:13:46,870 --> 01:13:47,940
- Come on boys.
1272
01:13:47,940 --> 01:13:51,081
[footsteps thudding]
1273
01:13:55,327 --> 01:13:58,157
[door closes]
1274
01:13:58,157 --> 01:14:00,021
How are you feeling, Paddy?
1275
01:14:00,021 --> 01:14:01,402
- Don't worry sir.
1276
01:14:01,402 --> 01:14:03,922
I'll be up and outta this
bed in no time at all.
1277
01:14:03,922 --> 01:14:05,302
[Captain chuckles]
1278
01:14:05,302 --> 01:14:06,925
- Well, the doctor seems
to think that leg of yours
1279
01:14:06,925 --> 01:14:08,651
might need some time to heal.
1280
01:14:09,755 --> 01:14:12,344
- Well, if Bader can
fly with no legs,
1281
01:14:12,344 --> 01:14:13,897
I think I can manage with one.
1282
01:14:18,661 --> 01:14:19,523
- Hmm.
1283
01:14:21,353 --> 01:14:23,010
Spitfire Paddy.
1284
01:14:26,116 --> 01:14:28,809
Hmm. You know, even the
Americans are asking
1285
01:14:28,809 --> 01:14:30,603
to borrow some of our Spitfires
1286
01:14:31,777 --> 01:14:32,951
and the prime minister.
1287
01:14:34,159 --> 01:14:36,264
The old boys pushing
the air ministry
1288
01:14:36,264 --> 01:14:39,267
to form a whole Shamrock wing.
1289
01:14:40,303 --> 01:14:41,925
And I think we'll get one too.
1290
01:14:45,135 --> 01:14:46,447
But in the meantime,
1291
01:14:47,379 --> 01:14:49,415
your to begin command
1292
01:14:49,415 --> 01:14:51,038
of the Hornchurch wing.
1293
01:14:51,038 --> 01:14:52,073
- Sir.
1294
01:14:52,073 --> 01:14:54,248
- Happy birthday wing commander.
1295
01:14:58,321 --> 01:15:00,012
[birds chirping]
[footsteps thudding]
1296
01:15:00,012 --> 01:15:02,773
- Well done Wing Commander,
that's two laps today.
1297
01:15:02,773 --> 01:15:03,913
- Ah, yeah.
1298
01:15:03,913 --> 01:15:05,708
See, all you had to do
1299
01:15:05,708 --> 01:15:07,710
was gimme a pair of wings.
1300
01:15:11,541 --> 01:15:13,509
I'll be flying outta here
1301
01:15:14,337 --> 01:15:16,201
by the end of next week.
1302
01:15:16,201 --> 01:15:18,030
[crutches clank]
1303
01:15:18,030 --> 01:15:20,273
- Look, Mr. Passion Pants.
1304
01:15:21,137 --> 01:15:23,484
- He's quite the ladies man.
1305
01:15:23,484 --> 01:15:26,142
Though his charms don't
seem to work on matron.
1306
01:15:26,142 --> 01:15:29,145
She doesn't approve of
our Mr. Passion Pants.
1307
01:15:29,145 --> 01:15:33,080
"This is a hospital. It's
not a country house weekend,"
1308
01:15:33,080 --> 01:15:34,875
is what she's always saying.
1309
01:15:34,875 --> 01:15:37,671
[birds chirping]
1310
01:15:42,503 --> 01:15:44,298
How's your tea?
1311
01:15:44,298 --> 01:15:45,195
- Hmm.
1312
01:15:46,023 --> 01:15:48,577
[cup clanks]
1313
01:15:48,577 --> 01:15:49,441
It's lovely.
1314
01:15:51,270 --> 01:15:52,927
- You're a terrible liar.
1315
01:15:52,927 --> 01:15:54,101
[both laugh]
1316
01:15:54,101 --> 01:15:55,861
It's perfectly dreadful.
1317
01:15:55,861 --> 01:15:57,794
I'm sorry, it's the
best that we have.
1318
01:15:58,968 --> 01:16:00,486
[nurse sighs]
1319
01:16:00,486 --> 01:16:03,248
[birds chirping]
1320
01:16:04,559 --> 01:16:06,769
You know, it's rather
wonderful what we can do today
1321
01:16:08,046 --> 01:16:08,978
with surgery.
1322
01:16:10,462 --> 01:16:13,223
Things have come a long way
in the last couple of years.
1323
01:16:13,223 --> 01:16:14,880
You won't believe
some of the treatments
1324
01:16:14,880 --> 01:16:16,261
that we're able to do now.
1325
01:16:18,469 --> 01:16:19,816
It's quite remarkable.
1326
01:16:20,748 --> 01:16:24,269
[birds chirping]
1327
01:16:24,269 --> 01:16:27,583
♪ Though I walk through the
valley shadow of death ♪
1328
01:16:27,583 --> 01:16:32,621
♪ I will fear no evil
1329
01:16:33,347 --> 01:16:36,487
♪ For thou art with me
1330
01:16:36,487 --> 01:16:40,768
♪ Thy rod and thy staff
1331
01:16:40,768 --> 01:16:43,253
♪ Comfort me
1332
01:16:47,603 --> 01:16:50,295
- Well done boys.
Well done. That's it.
1333
01:16:50,295 --> 01:16:51,675
We are done for today.
1334
01:16:53,574 --> 01:16:57,164
[footsteps thudding]
1335
01:16:57,164 --> 01:16:58,475
- Up the shamrock.
1336
01:16:58,475 --> 01:17:00,892
- Now now boys,
remember where you are.
1337
01:17:00,892 --> 01:17:02,583
You are in the house of the Lord
1338
01:17:02,583 --> 01:17:05,034
and if there's any
shouting to be done in here
1339
01:17:05,034 --> 01:17:07,380
it will be done by me.
1340
01:17:14,768 --> 01:17:18,150
[footsteps approaching]
1341
01:17:21,050 --> 01:17:22,361
Those boys think you are going
1342
01:17:22,361 --> 01:17:24,260
to be winning this
war single handed.
1343
01:17:24,260 --> 01:17:25,882
- Yeah. Why wouldn't they?
1344
01:17:25,882 --> 01:17:28,298
That stuff they read about me.
1345
01:17:28,298 --> 01:17:30,438
Finucane, scourge
of the Luftwaffe.
1346
01:17:31,681 --> 01:17:34,407
Tell you what they won't
read in the papers,
1347
01:17:34,407 --> 01:17:36,548
at most nights you
wake up in a cold sweat
1348
01:17:37,860 --> 01:17:39,931
and there are days that
you just feel like,
1349
01:17:41,933 --> 01:17:43,589
like you're a walking graveyard.
1350
01:17:47,179 --> 01:17:48,353
I tell you what though,
1351
01:17:49,630 --> 01:17:52,115
if I could end this muck
single handedly, I would.
1352
01:17:53,254 --> 01:17:55,049
I swear to Christ I would.
1353
01:17:56,602 --> 01:17:57,500
Sorry.
1354
01:17:59,364 --> 01:18:01,780
- This war's being staged
for the world to see.
1355
01:18:02,954 --> 01:18:04,231
And I'm afraid before it's over
1356
01:18:04,231 --> 01:18:06,612
many more are gonna have
to take up the gauntlet.
1357
01:18:07,612 --> 01:18:09,166
Some say it's a calling,
1358
01:18:10,064 --> 01:18:11,307
a crusade you might say.
1359
01:18:12,135 --> 01:18:14,275
[soft music]
1360
01:18:14,275 --> 01:18:18,141
May not even near
its standard rear
1361
01:18:18,141 --> 01:18:19,971
against the cause of freedom.
1362
01:18:21,351 --> 01:18:24,389
Oh, the Shamrock, the green
1363
01:18:24,389 --> 01:18:25,804
immortal Shamrock
1364
01:18:27,530 --> 01:18:29,255
chosen leaf.
1365
01:18:29,255 --> 01:18:31,050
Of bard and Chief.
1366
01:18:32,984 --> 01:18:34,537
It's in your blood.
1367
01:18:34,537 --> 01:18:37,022
[soft music]
1368
01:18:38,334 --> 01:18:39,818
Anyway, how's Jean?
1369
01:18:39,818 --> 01:18:41,855
I haven't seen her for a while.
1370
01:18:41,855 --> 01:18:44,098
- Oh, she's grand.
1371
01:18:45,099 --> 01:18:48,482
Just busy with work I imagine.
1372
01:18:48,482 --> 01:18:50,035
- Yes. I should imagine so.
1373
01:18:50,035 --> 01:18:53,383
I mean the minister's work
is vital to the war effort.
1374
01:18:54,902 --> 01:18:57,940
So when are you two
gonna make it official?
1375
01:19:01,943 --> 01:19:03,531
Now, normally I'd
be here telling you
1376
01:19:03,531 --> 01:19:06,431
that marriage isn't
something you rush into.
1377
01:19:06,431 --> 01:19:08,536
Isn't that what you both want?
1378
01:19:08,536 --> 01:19:09,537
- Of course it is.
1379
01:19:12,333 --> 01:19:14,128
What good is it having
a beautiful wife at home
1380
01:19:14,128 --> 01:19:16,475
when there's a German
sitting on my tail wind?
1381
01:19:19,271 --> 01:19:21,618
The shamrock will only
keep me safe for so long.
1382
01:19:21,618 --> 01:19:24,414
- Yeah well don't put your
faith in lucky charms.
1383
01:19:24,414 --> 01:19:28,418
- I'm not, it's not that
I'm afraid to die. I'm not.
1384
01:19:28,418 --> 01:19:29,316
It's just
1385
01:19:31,559 --> 01:19:33,320
I won't be a burden to anyone.
1386
01:19:33,320 --> 01:19:36,530
[soft music]
1387
01:19:36,530 --> 01:19:37,496
It wouldn't be fair.
1388
01:19:41,638 --> 01:19:45,539
- Trust in tomorrow, yea
as little as you may.
1389
01:19:45,539 --> 01:19:46,885
But trust in love.
1390
01:19:48,197 --> 01:19:52,063
But look we all know,
love bears all things.
1391
01:19:52,857 --> 01:19:54,341
Hopes all things.
1392
01:19:56,550 --> 01:19:59,208
[upbeat music]
1393
01:20:04,800 --> 01:20:06,456
♪ Blue skies
1394
01:20:06,456 --> 01:20:08,907
♪ Smiling at me
1395
01:20:08,907 --> 01:20:10,943
♪ Nothing but blues skies
1396
01:20:10,943 --> 01:20:14,050
♪ Do I see
1397
01:20:14,050 --> 01:20:15,914
♪ Blue birds
1398
01:20:15,914 --> 01:20:17,467
♪ Flying on high
1399
01:20:17,467 --> 01:20:18,468
- Hey Blue?
1400
01:20:18,468 --> 01:20:19,573
♪ And nothing but blue birds
1401
01:20:19,573 --> 01:20:20,539
- Did you hear about
those Japanese?
1402
01:20:20,539 --> 01:20:22,023
They didn't take no prisoners.
1403
01:20:22,023 --> 01:20:23,957
- Yeah, I can say the
same thing about you mate.
1404
01:20:23,957 --> 01:20:26,130
♪ Never saw the sun
shining so bright ♪
1405
01:20:26,130 --> 01:20:28,443
♪ Never saw things
going so right ♪
1406
01:20:28,443 --> 01:20:30,618
♪ Noticing the
days hurrying by ♪
1407
01:20:30,618 --> 01:20:32,068
♪ When you are in love
1408
01:20:32,068 --> 01:20:33,242
♪ My oh they fly oh
1409
01:20:33,242 --> 01:20:35,313
♪ Blue days
1410
01:20:35,313 --> 01:20:37,452
♪ All of them gone
1411
01:20:37,452 --> 01:20:39,764
♪ Nothing but blue skies
1412
01:20:39,764 --> 01:20:42,803
♪ From now on
1413
01:20:42,803 --> 01:20:46,842
♪ Blue skies smiling at me
1414
01:20:46,842 --> 01:20:48,153
♪ Nothing but blue skies
1415
01:20:48,153 --> 01:20:51,743
- I often think, quite
often being in my choir?
1416
01:20:51,743 --> 01:20:54,125
Well will he never beat
the crack shop than he is?
1417
01:20:54,125 --> 01:20:55,402
[Mrs. Woolford laughs]
1418
01:20:55,402 --> 01:20:57,300
Oh, I remember all the
times I'd catch him
1419
01:20:57,300 --> 01:20:59,889
flicking those paper
pellets down on some poor
1420
01:20:59,889 --> 01:21:02,236
unsuspecting member
of my congregation.
1421
01:21:02,236 --> 01:21:04,135
You was on that big hat,
1422
01:21:04,135 --> 01:21:06,240
Mrs Blyton used to wear to mass.
1423
01:21:06,240 --> 01:21:07,068
You remember it?
1424
01:21:07,068 --> 01:21:08,553
[Mrs. Woolford laughs]
1425
01:21:08,553 --> 01:21:11,867
- Now dear, remember
1426
01:21:11,867 --> 01:21:14,973
you promised you'd stay away
from the punch this time?
1427
01:21:14,973 --> 01:21:15,835
- Yes Dear.
1428
01:21:16,699 --> 01:21:18,563
- Oh Father.
1429
01:21:18,563 --> 01:21:20,323
Have you seen our notice board?
1430
01:21:20,323 --> 01:21:22,670
We have an orchestra coming.
1431
01:21:22,670 --> 01:21:26,433
Now I must invite you to
meet the founder, Nigel.
1432
01:21:26,433 --> 01:21:29,263
I think I saw him over there.
1433
01:21:29,263 --> 01:21:33,129
I'm sure he'd be so intrigued
to hear about your choir.
1434
01:21:33,129 --> 01:21:35,200
If I could steal you away.
1435
01:21:35,200 --> 01:21:38,376
[footsteps thudding]
1436
01:21:38,376 --> 01:21:41,482
- I don't suppose you've seen
my fiance anywhere, have you?
1437
01:21:42,759 --> 01:21:46,452
- I think I saw him going
into the hallway. Yes.
1438
01:21:46,452 --> 01:21:48,973
- Father, don't worry,
I won't tell mother.
1439
01:21:51,216 --> 01:21:52,424
- There you are.
- Oh hello.
1440
01:21:52,424 --> 01:21:53,839
- Show us the ring.
1441
01:21:53,839 --> 01:21:56,221
- Oh, it's beautiful.
- [Woman] It's gorgeous.
1442
01:21:57,982 --> 01:22:00,225
[band playing]
1443
01:22:00,225 --> 01:22:03,193
♪ I like New York in June
1444
01:22:03,193 --> 01:22:04,574
♪ How about you?
1445
01:22:04,574 --> 01:22:06,852
- And what are you looking
so self satisfied about?
1446
01:22:06,852 --> 01:22:08,061
- Mum didn't I
tell you those two
1447
01:22:08,061 --> 01:22:09,510
will end up getting married?
1448
01:22:10,477 --> 01:22:12,928
- Well.
♪ How about you?
1449
01:22:12,928 --> 01:22:15,068
- They certainly make
a very grand couple,
1450
01:22:15,068 --> 01:22:16,759
don't they?
- Grand. Very grand.
1451
01:22:18,968 --> 01:22:20,936
Where's the old bugger?
1452
01:22:26,665 --> 01:22:28,943
- Hey, what you
doing out here mate?
1453
01:22:29,978 --> 01:22:32,119
You know that party's
for you, right?
1454
01:22:32,119 --> 01:22:33,050
Or did you forget?
1455
01:22:34,880 --> 01:22:36,916
- I don't like all the fuss.
1456
01:22:36,916 --> 01:22:39,885
Besides, I have to give
my good dancing leg
1457
01:22:39,885 --> 01:22:41,094
a rest now, don't I?
1458
01:22:43,406 --> 01:22:44,648
Congratulations.
1459
01:22:45,546 --> 01:22:46,927
Squadron leader.
1460
01:22:49,136 --> 01:22:50,827
- Yeah. I reckon
those extra stripes
1461
01:22:50,827 --> 01:22:52,760
will look good at the
end of these arms, ey?
1462
01:22:54,175 --> 01:22:55,315
I owe it all to you mate.
1463
01:22:57,558 --> 01:23:02,148
Well good luck with
the 602 squadron Paddy.
1464
01:23:02,148 --> 01:23:04,772
I hear those Canadians are a
bit rough around the edges.
1465
01:23:04,772 --> 01:23:07,465
- Ah, don't worry about
that. I'll smooth them out.
1466
01:23:07,465 --> 01:23:09,053
- Yeah, well,
1467
01:23:10,295 --> 01:23:11,987
I'm want you to take that.
1468
01:23:12,780 --> 01:23:15,438
[band playing]
1469
01:23:20,202 --> 01:23:22,721
I'll be wanting it back
mind, next time I see you.
1470
01:23:23,826 --> 01:23:27,968
- Yeah, I'll look
after it for you.
1471
01:23:30,039 --> 01:23:32,731
- Well then let's
see how it looks.
1472
01:23:33,525 --> 01:23:36,080
[Paddy sighs]
1473
01:23:39,876 --> 01:23:41,257
There we go.
1474
01:23:41,257 --> 01:23:43,846
Now you look at
fair dinkum Aussie.
1475
01:23:43,846 --> 01:23:45,951
[band playing]
1476
01:23:45,951 --> 01:23:50,991
[footsteps approaching]
[women giggling]
1477
01:23:51,543 --> 01:23:52,406
Hello ladies.
1478
01:23:54,270 --> 01:23:56,031
- Hello handsome.
1479
01:23:56,031 --> 01:24:00,827
[footsteps thudding]
[ladies giggling]
1480
01:24:00,827 --> 01:24:04,004
[footsteps thudding]
1481
01:24:09,699 --> 01:24:12,184
[soft music]
1482
01:24:40,523 --> 01:24:43,906
[footsteps approaching]
1483
01:24:48,980 --> 01:24:50,119
- It's a good turnout.
1484
01:24:51,983 --> 01:24:53,121
- It is.
1485
01:24:55,504 --> 01:24:56,367
I was just,
1486
01:24:58,576 --> 01:25:01,337
I was wondering what old Dave
would think about all this.
1487
01:25:02,338 --> 01:25:04,513
Andy Finucane's boy in the RAF.
1488
01:25:07,619 --> 01:25:10,795
- Well apparently Churchill
wants a whole Shamrock wing now.
1489
01:25:12,175 --> 01:25:13,349
- My God.
1490
01:25:14,487 --> 01:25:16,663
Is that right?
- [Jean] Oh, there you are.
1491
01:25:16,663 --> 01:25:18,561
[footsteps approaching]
1492
01:25:18,561 --> 01:25:20,115
- I best be going back inside,
1493
01:25:21,012 --> 01:25:22,186
I promised his mother a dance.
1494
01:25:22,186 --> 01:25:23,083
- Ah.
1495
01:25:24,188 --> 01:25:27,329
[footsteps thudding]
1496
01:25:30,746 --> 01:25:33,197
- You two seems to
be getting on well.
1497
01:25:33,197 --> 01:25:34,094
- Yeah.
1498
01:25:35,233 --> 01:25:36,683
- So he's finally
warmed up to the idea
1499
01:25:36,683 --> 01:25:38,133
of you being-
- A turncoat?
1500
01:25:46,037 --> 01:25:47,383
- Such a beautiful night
1501
01:25:49,351 --> 01:25:50,386
- That it is.
1502
01:25:53,148 --> 01:25:55,771
I mean all those stars,
1503
01:25:55,771 --> 01:25:56,978
they don't hold a candle
1504
01:25:56,978 --> 01:26:00,741
to the brightness
of your cheeks.
1505
01:26:02,502 --> 01:26:03,606
- Alright Romeo.
1506
01:26:03,606 --> 01:26:04,849
- Oh was that Shakespeare?
1507
01:26:04,849 --> 01:26:05,815
- Mm.
1508
01:26:05,815 --> 01:26:07,748
- Thought that was me.
1509
01:26:07,748 --> 01:26:10,337
Oh, would you look,
even the moon's
1510
01:26:10,337 --> 01:26:11,856
trying to hide her face now.
1511
01:26:11,856 --> 01:26:14,410
[Jean laughs]
1512
01:26:15,998 --> 01:26:16,999
- You know,
1513
01:26:18,449 --> 01:26:20,865
I hate to think that out there
1514
01:26:22,004 --> 01:26:22,901
somewhere,
1515
01:26:24,800 --> 01:26:26,008
someone's writing up orders
1516
01:26:26,008 --> 01:26:28,769
that will take you
away from me, again.
1517
01:26:32,877 --> 01:26:34,154
- You're sure about this?
1518
01:26:35,362 --> 01:26:37,364
- I mean-
- No regrets remember.
1519
01:26:41,472 --> 01:26:42,369
- No regrets.
1520
01:26:46,925 --> 01:26:49,307
- Tell me about Australia again.
1521
01:26:50,860 --> 01:26:51,758
- I thought-
1522
01:26:52,862 --> 01:26:55,348
- Woman can change
her mind, can't she?
1523
01:26:55,348 --> 01:26:56,832
- Okay.
1524
01:26:56,832 --> 01:26:57,867
[Jean chuckles]
1525
01:26:57,867 --> 01:27:00,939
Well, me and Bluey
1526
01:27:00,939 --> 01:27:02,734
we're gonna start
our own business.
1527
01:27:02,734 --> 01:27:03,632
- Hmm.
1528
01:27:03,632 --> 01:27:04,633
- Chartered flying.
1529
01:27:05,772 --> 01:27:06,911
That's the one for us.
1530
01:27:08,014 --> 01:27:10,535
I know Bluey's got
it all worked out.
1531
01:27:10,535 --> 01:27:13,262
Of course we haven't
decided on a name yet.
1532
01:27:14,884 --> 01:27:16,817
- Well Bluey seems
to think it's going
1533
01:27:16,817 --> 01:27:18,923
to be called Truscott
and Finucane.
1534
01:27:18,923 --> 01:27:20,476
- Oh, does he now?
1535
01:27:20,476 --> 01:27:23,134
- Don't worry, I
set him straight.
1536
01:27:23,134 --> 01:27:26,137
Finucane and Trustcott
is going to be the name.
1537
01:27:27,518 --> 01:27:29,520
After all I'm going to be
a Finucane now, you know?
1538
01:27:31,556 --> 01:27:33,489
- It's gonna be a good life.
1539
01:27:33,489 --> 01:27:34,352
Best part,
1540
01:27:37,459 --> 01:27:38,736
is that we'll have time.
1541
01:27:39,564 --> 01:27:42,014
[soft music]
1542
01:28:11,871 --> 01:28:13,391
- Can't we just go
1543
01:28:15,290 --> 01:28:17,499
run away together?
1544
01:28:17,499 --> 01:28:19,121
[soft music]
1545
01:28:19,121 --> 01:28:20,674
- I wish we could.
1546
01:28:22,642 --> 01:28:23,952
But erm,
1547
01:28:25,369 --> 01:28:26,991
our guests,
1548
01:28:26,991 --> 01:28:27,888
you know
1549
01:28:29,338 --> 01:28:31,306
they're depending on us.
1550
01:28:31,306 --> 01:28:32,202
- I know.
1551
01:28:33,066 --> 01:28:35,517
[soft music]
1552
01:28:45,320 --> 01:28:47,770
[both laugh]
1553
01:28:48,599 --> 01:28:50,048
- Oh, look at you.
1554
01:28:50,048 --> 01:28:51,636
- Yeah, my bad leg and all.
1555
01:28:51,636 --> 01:28:52,879
- Mm. I like it.
1556
01:28:52,879 --> 01:28:55,364
[soft music]
1557
01:28:57,918 --> 01:28:59,023
Shall we?
1558
01:29:00,264 --> 01:29:01,646
- Yeah, I'll er-
1559
01:29:02,785 --> 01:29:05,166
I'll follow you in,
I'll just be a minute.
1560
01:29:05,166 --> 01:29:09,689
- Well don't be too
long now Mr. Finucane.
1561
01:29:09,689 --> 01:29:12,795
[footsteps thudding]
1562
01:29:19,837 --> 01:29:22,322
[soft music]
1563
01:29:42,237 --> 01:29:45,380
- Heard you boys were on the
graveyard shift last night?
1564
01:29:45,380 --> 01:29:46,208
There you go lad,
1565
01:29:46,208 --> 01:29:47,105
- Cheers Sarge.
1566
01:29:48,383 --> 01:29:50,419
[birds chirping]
1567
01:29:50,419 --> 01:29:52,732
We can close up today then Bill.
1568
01:29:52,732 --> 01:29:54,285
- He's been testing
her all morning.
1569
01:29:54,285 --> 01:29:56,666
He just told me to
take the crash pad out.
1570
01:29:56,666 --> 01:29:58,737
- Ey? What for?
1571
01:29:58,737 --> 01:30:00,912
- He's been testing
those new mark nines.
1572
01:30:00,912 --> 01:30:02,293
He said the first thing they did
1573
01:30:02,293 --> 01:30:04,226
was remove the bloody headrests.
1574
01:30:05,365 --> 01:30:06,331
- So what's he gonna
have between his head
1575
01:30:06,331 --> 01:30:08,057
and the armor plate behind then?
1576
01:30:09,714 --> 01:30:10,577
- Nothing.
1577
01:30:11,958 --> 01:30:15,030
- Hey Sarge, you reckon it's
gonna be a big show today?
1578
01:30:17,412 --> 01:30:18,620
- I don't know lad.
1579
01:30:20,553 --> 01:30:21,692
I don't know.
1580
01:30:24,626 --> 01:30:26,317
The orders are in gentlemen.
1581
01:30:27,559 --> 01:30:31,218
Our target is a German
army camp at EÉtaples.
1582
01:30:32,323 --> 01:30:34,705
This will be a fighter ramrod.
1583
01:30:36,465 --> 01:30:39,295
Now this is going to be
a pretty big show chaps
1584
01:30:39,295 --> 01:30:40,675
the largest of its kind
1585
01:30:41,850 --> 01:30:43,886
and the Hornchurch
wing are leading it.
1586
01:30:45,992 --> 01:30:46,751
Wing Commander.
1587
01:30:51,135 --> 01:30:53,862
- According to the
latest weather reports,
1588
01:30:53,862 --> 01:30:56,036
we can expect some
light flack I'm afraid.
1589
01:30:57,486 --> 01:31:00,282
But the good news is, there
should be some scattered clouds
1590
01:31:00,282 --> 01:31:01,697
at 2000 to 3000 feet.
1591
01:31:01,697 --> 01:31:05,389
So, perfect visibility
over target.
1592
01:31:05,389 --> 01:31:09,049
81 and 154 squadrons will
take off at 1150 hours.
1593
01:31:10,154 --> 01:31:13,053
122 Squadron will
also be joining us.
1594
01:31:13,053 --> 01:31:16,505
The route, east from the
Thames to Pevensey Bay
1595
01:31:16,505 --> 01:31:19,439
heading out over the
channel at naught feet.
1596
01:31:20,405 --> 01:31:21,924
Right on the deck chaps.
1597
01:31:23,305 --> 01:31:25,652
We'll be getting air support
from the north Wield wing
1598
01:31:25,652 --> 01:31:27,343
and we should
reach the target...
1599
01:31:28,517 --> 01:31:32,038
Well, we should arrive
just in time for lunch.
1600
01:31:32,038 --> 01:31:34,558
[all laugh]
1601
01:31:34,558 --> 01:31:37,526
Now I want you all to
study those photos.
1602
01:31:37,526 --> 01:31:39,424
Take note of where
the officer's mess is
1603
01:31:39,424 --> 01:31:41,806
because if anyone
hits that target
1604
01:31:41,806 --> 01:31:44,188
there will be
almighty hell to pay.
1605
01:31:45,707 --> 01:31:48,261
'Cause I'm saving that
target for myself.
1606
01:31:48,261 --> 01:31:50,952
- Make sure you serve 'em up
a nice round of hot lead, sir.
1607
01:31:50,952 --> 01:31:51,782
[all laugh]
1608
01:31:51,782 --> 01:31:53,197
- Alright. Alright.
1609
01:31:54,577 --> 01:31:55,510
Any questions?
1610
01:32:01,273 --> 01:32:03,138
We leave at 11:50.
1611
01:32:03,138 --> 01:32:06,210
[suspenseful music]
1612
01:32:08,592 --> 01:32:12,147
[airplane engine roaring]
1613
01:32:19,741 --> 01:32:23,607
- Okay, chaps, remember
keep those eyes peeled now.
1614
01:32:24,539 --> 01:32:25,436
- [Pilot] Roger.
1615
01:32:26,437 --> 01:32:29,509
[suspenseful music]
1616
01:32:45,525 --> 01:32:50,565
[airplane engines roaring]
[suspenseful music]
1617
01:33:00,228 --> 01:33:02,715
[guns firing]
1618
01:33:04,094 --> 01:33:05,303
- [Radio] We've just been hit.
1619
01:33:07,166 --> 01:33:09,894
I see them, two of them
hiding above the hills.
1620
01:33:09,894 --> 01:33:12,552
[guns firing]
1621
01:33:12,552 --> 01:33:15,486
- Keep on course
lads. Keep on course.
1622
01:33:15,486 --> 01:33:18,420
[airplane engines roaring]
1623
01:33:18,420 --> 01:33:21,009
- It's reading you sir.
1624
01:33:21,009 --> 01:33:21,906
Sir?
1625
01:33:22,873 --> 01:33:24,771
- I know Yellow tube,
1626
01:33:24,771 --> 01:33:27,947
but I can see she's
running a temperature.
1627
01:33:29,258 --> 01:33:32,157
[airplane engine roaring]
1628
01:33:32,157 --> 01:33:34,160
I'm turning out.
1629
01:33:34,160 --> 01:33:35,886
- [Radio] Roger.
1630
01:33:35,886 --> 01:33:36,818
[suspenseful music]
1631
01:33:36,818 --> 01:33:38,198
- I'll be hot on your tail sir.
1632
01:33:38,198 --> 01:33:39,717
- [Radio] We'll get
'em good for you sir.
1633
01:33:39,717 --> 01:33:40,960
- Yeah, you better.
1634
01:33:40,960 --> 01:33:42,755
Or they'll be trouble
when you get back.
1635
01:33:42,755 --> 01:33:46,309
[airplane engine roaring]
1636
01:33:49,624 --> 01:33:51,764
[guns firing]
1637
01:33:51,764 --> 01:33:53,523
- I killed the bastards.
1638
01:33:53,523 --> 01:33:57,873
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
1639
01:33:57,873 --> 01:33:59,425
- Come on old girl.
1640
01:33:59,425 --> 01:34:00,186
Come on.
1641
01:34:01,325 --> 01:34:06,192
[airplane engine roars]
[suspenseful music]
1642
01:34:25,418 --> 01:34:28,973
[airplane engine roaring]
1643
01:34:30,871 --> 01:34:31,907
Butch.
1644
01:34:34,151 --> 01:34:35,670
Get as high as you can.
1645
01:34:36,843 --> 01:34:38,707
I'm gonna have to
ditch her in the drink.
1646
01:34:38,707 --> 01:34:40,053
- Roger Wilco. Sir.
1647
01:34:41,192 --> 01:34:43,193
- That thing will sank
like a bloody stone.
1648
01:34:45,438 --> 01:34:48,165
[Paddy panting]
1649
01:34:50,443 --> 01:34:52,307
[airplane engine roaring]
1650
01:34:52,307 --> 01:34:54,689
- Okay, this is it chaps
1651
01:34:54,689 --> 01:34:57,830
[suspenseful music]
1652
01:34:57,830 --> 01:35:02,800
[airplane engine roaring]
[Paddy panting]
1653
01:35:23,889 --> 01:35:28,930
[suspenseful music]
[airplane engine roars]
1654
01:35:44,462 --> 01:35:46,706
- [Jean] No regrets remember.
1655
01:35:47,742 --> 01:35:49,433
- [Brendan] No regrets.
1656
01:35:50,916 --> 01:35:53,955
[suspenseful music]
1657
01:35:58,062 --> 01:36:01,410
[water splashes]
1658
01:36:01,410 --> 01:36:04,482
[suspenseful music]
1659
01:36:06,208 --> 01:36:07,762
- I can't see him.
1660
01:36:08,693 --> 01:36:12,249
[suspenseful music]
1661
01:36:12,249 --> 01:36:14,353
I can't see him.
1662
01:36:14,353 --> 01:36:17,841
[airplane engine roars]
1663
01:36:17,841 --> 01:36:20,291
[soft music]
1664
01:36:27,643 --> 01:36:30,474
[wind whooshing]
1665
01:36:35,272 --> 01:36:38,068
[gate opens]
1666
01:36:38,068 --> 01:36:41,934
[footsteps approaching]
1667
01:36:41,934 --> 01:36:43,867
[door knocking]
1668
01:36:43,867 --> 01:36:46,317
[soft music]
1669
01:36:48,423 --> 01:36:50,528
[door opens]
1670
01:36:50,528 --> 01:36:53,014
[soft music]
1671
01:36:58,916 --> 01:37:00,434
- Which one is it?
1672
01:37:02,195 --> 01:37:03,438
- Bren.
1673
01:37:04,680 --> 01:37:05,716
[soft music]
1674
01:37:05,716 --> 01:37:06,612
I'm sorry.
1675
01:37:07,856 --> 01:37:10,341
[soft music]
1676
01:37:48,655 --> 01:37:53,695
[Mrs. Finucane sobs]
[soft music]
1677
01:37:55,490 --> 01:37:57,975
[soft music]
1678
01:38:17,407 --> 01:38:22,448
[soft music]
[footsteps thudding]
1679
01:38:39,016 --> 01:38:41,260
- Mr. and Mrs. Finucane sir.
1680
01:38:41,260 --> 01:38:43,503
- Yes. Thank you Sergeant.
- Thank you sir.
1681
01:38:47,231 --> 01:38:50,338
[footsteps thudding]
1682
01:38:52,443 --> 01:38:54,583
- Thank you both
1683
01:38:55,653 --> 01:38:56,550
for coming.
1684
01:38:57,862 --> 01:39:01,142
We have some photographers
from the press waiting.
1685
01:39:01,142 --> 01:39:06,077
But first I just wanted to
tell you both, personally,
1686
01:39:07,148 --> 01:39:10,151
how very sorry I
am for your loss.
1687
01:39:10,151 --> 01:39:11,600
It was all just-
- They said it was
1688
01:39:11,600 --> 01:39:13,154
a million to one chance.
1689
01:39:16,121 --> 01:39:17,365
The bullet that got him.
1690
01:39:19,193 --> 01:39:21,369
That's what they said, isn't it?
1691
01:39:21,369 --> 01:39:23,026
The newspapers.
1692
01:39:26,029 --> 01:39:30,273
- Yes. He was a remarkable
man. Mrs. Finucane.
1693
01:39:31,482 --> 01:39:32,621
A remarkable man.
1694
01:39:34,727 --> 01:39:37,523
We will be in his debt, always.
1695
01:39:38,662 --> 01:39:40,215
- Thank you.
1696
01:39:40,215 --> 01:39:42,666
[soft music]
1697
01:39:45,669 --> 01:39:47,360
- Mr. and Mrs. Finucane?
1698
01:39:49,466 --> 01:39:52,193
Have you anything to
say to our readers?
1699
01:39:52,193 --> 01:39:54,022
[soft music]
1700
01:39:54,022 --> 01:39:56,369
[camera flashes]
1701
01:39:56,369 --> 01:39:59,752
[airplane engine roars]
1702
01:40:02,341 --> 01:40:04,791
[soft music]
1703
01:40:10,728 --> 01:40:11,902
- [Poet] May Valour ne'er
1704
01:40:11,902 --> 01:40:13,317
his standard rear
1705
01:40:14,629 --> 01:40:18,012
[airplane engine roaring]
1706
01:40:18,012 --> 01:40:19,634
against the cause of freedom
1707
01:40:23,396 --> 01:40:25,019
Oh, the Shamrock,
1708
01:40:26,882 --> 01:40:30,438
[airplane engine roaring]
1709
01:40:32,716 --> 01:40:35,615
the green and immortal Shamrock
1710
01:40:35,615 --> 01:40:40,655
[soft music]
[airplane engine roaring]
1711
01:40:49,008 --> 01:40:52,287
[airplane engines roar]
1712
01:41:19,073 --> 01:41:21,558
[soft music]
1713
01:42:14,887 --> 01:42:17,510
[upbeat music]
1714
01:42:18,648 --> 01:42:22,757
♪ Bless 'em all
1715
01:42:22,757 --> 01:42:27,279
♪ The long and the
short and the tall ♪
1716
01:42:27,279 --> 01:42:29,419
♪ Bless all the sergeants
1717
01:42:29,419 --> 01:42:31,662
♪ And the W01's
1718
01:42:31,662 --> 01:42:33,630
♪ Bless all the corporals
1719
01:42:33,630 --> 01:42:35,735
♪ And they're blinking sons
1720
01:42:35,735 --> 01:42:40,119
♪ 'Cause we're saying
goodbye to them all ♪
1721
01:42:40,119 --> 01:42:44,434
♪ As back to their
billets they crawl ♪
1722
01:42:44,434 --> 01:42:46,677
♪ You'll get no promotion
1723
01:42:46,677 --> 01:42:48,852
♪ This side of the ocean
1724
01:42:48,852 --> 01:42:50,923
♪ So cheer up my lads
1725
01:42:50,923 --> 01:42:57,826
♪ Bless 'em all
1726
01:42:57,826 --> 01:43:01,898
♪ The long and the
short and the tall ♪
1727
01:43:01,898 --> 01:43:03,832
♪ Bless all the Sargents
1728
01:43:03,832 --> 01:43:06,214
♪ And WO1's
1729
01:43:06,214 --> 01:43:10,287
♪ Bless all the corporal's
and their blinking sons ♪
1730
01:43:10,287 --> 01:43:12,186
♪ 'Cause they're
saying goodbye ♪
1731
01:43:12,186 --> 01:43:14,705
♪ To them all
1732
01:43:14,705 --> 01:43:18,916
♪ As back to their
billets they crawl ♪
1733
01:43:18,916 --> 01:43:20,987
♪ You'll get no promotion
1734
01:43:20,987 --> 01:43:23,197
♪ This side of the ocean
1735
01:43:23,197 --> 01:43:27,718
♪ So cheer up my
lads bless 'em all ♪
1736
01:43:27,718 --> 01:43:29,686
♪ You'll get no promotion
1737
01:43:29,686 --> 01:43:32,171
♪ This side of the ocean
1738
01:43:32,171 --> 01:43:34,829
♪ So cheer up my lads
1739
01:43:34,829 --> 01:43:37,556
♪ Bless 'em all
1740
01:43:41,076 --> 01:43:43,734
[upbeat music]
118861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.