All language subtitles for The.Conners.S05E17.720p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,212 --> 00:00:05,839 Jackie, where the hell have you been? 2 00:00:05,864 --> 00:00:08,741 I had to ask Mark to come in and help me wait on tables. 3 00:00:08,766 --> 00:00:10,259 And what's this? 4 00:00:10,260 --> 00:00:11,344 I'll tell you where I've been. 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,596 I was at Thai Palace yesterday. 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,325 They had a lottery machine that has a drawing 7 00:00:15,350 --> 00:00:16,615 every four minutes. 8 00:00:16,640 --> 00:00:18,851 There was a line of people out the door 9 00:00:18,852 --> 00:00:20,686 waiting to eat and gamble. 10 00:00:20,687 --> 00:00:22,522 What were you doing over there? 11 00:00:22,523 --> 00:00:24,732 I thought they had a restraining order against you. 12 00:00:24,733 --> 00:00:26,234 That's the schnitzel place. 13 00:00:26,235 --> 00:00:28,444 It's just a warning at Thai Palace. 14 00:00:28,445 --> 00:00:30,321 So, anyway, I was looking for a place to get a machine, 15 00:00:30,322 --> 00:00:33,407 and turns out the closest is Ohio. 16 00:00:33,408 --> 00:00:35,701 So, I filled up the tank, bought a bucket of chicken, 17 00:00:35,702 --> 00:00:39,747 put on a diaper, and, uh, took a little trip. 18 00:00:39,748 --> 00:00:43,042 Okay, uh, I guess it'll draw people when football is over, 19 00:00:43,043 --> 00:00:45,169 but how do winners get paid? 20 00:00:45,170 --> 00:00:47,171 Well, the small wins I pay out of the till, 21 00:00:47,172 --> 00:00:48,422 and then for the big payouts, 22 00:00:48,423 --> 00:00:51,009 they get a diaper and directions to Ohio. 23 00:00:54,805 --> 00:00:56,764 Hey, Ms. Glen. What are you doing here? 24 00:00:56,765 --> 00:00:58,808 I'm picking up my lunch. 25 00:00:58,809 --> 00:01:01,644 Believe it or not, Mark, music teachers do not fold up 26 00:01:01,645 --> 00:01:03,813 and go into the cabinet at the end of the day. 27 00:01:03,814 --> 00:01:05,856 We eat, we sleep, 28 00:01:05,857 --> 00:01:08,359 and after a day of listening to my students play, 29 00:01:08,360 --> 00:01:10,861 I also drink. 30 00:01:10,862 --> 00:01:11,989 Let me get your order. 31 00:01:14,366 --> 00:01:16,033 Please make sure this order is perfect. 32 00:01:16,034 --> 00:01:17,493 It's for my music teacher. 33 00:01:17,494 --> 00:01:19,787 She also picks who gets into the chamber orchestra, 34 00:01:19,788 --> 00:01:21,622 and I just found out that I'm competing 35 00:01:21,623 --> 00:01:23,082 for the one contrabassoon seat 36 00:01:23,083 --> 00:01:25,167 with another student who just transferred. 37 00:01:25,168 --> 00:01:26,794 Don't worry. 38 00:01:26,795 --> 00:01:28,879 I've always been great with teachers. 39 00:01:28,880 --> 00:01:30,173 I'll go sweet talk her. 40 00:01:33,218 --> 00:01:34,343 Here you go. 41 00:01:34,344 --> 00:01:35,428 Thank you. 42 00:01:35,429 --> 00:01:36,470 Ms. Glen, right? 43 00:01:36,471 --> 00:01:37,722 Yeah. 44 00:01:37,723 --> 00:01:39,807 I have heard so much about you. 45 00:01:39,808 --> 00:01:41,809 Mark speaks very highly of you. 46 00:01:41,810 --> 00:01:43,561 Does he? 47 00:01:43,562 --> 00:01:45,442 I'm surprised, because I'm really not that nice. 48 00:01:46,815 --> 00:01:48,983 A lot of teachers try to make friends with their students, 49 00:01:48,984 --> 00:01:52,112 but then it's hard when you have to crush their dreams. 50 00:01:53,697 --> 00:01:55,531 Would you like extra ketchup packets? 51 00:01:55,532 --> 00:01:56,866 Whoa, whoa, whoa, whoa. 52 00:01:56,867 --> 00:01:58,993 Supply chain problems. 53 00:01:58,994 --> 00:01:59,994 Packet shortage. 54 00:01:59,995 --> 00:02:01,579 If she wants extra ketchup, 55 00:02:01,580 --> 00:02:06,042 then she's welcome to squirt some into a napkin. 56 00:02:06,043 --> 00:02:07,710 Jackie Harris. Oh, my God. 57 00:02:07,711 --> 00:02:09,295 Holland Glen. 58 00:02:09,296 --> 00:02:10,796 Mark, remember I told you I was a rifle twirler 59 00:02:10,797 --> 00:02:12,214 for the color guard? 60 00:02:12,215 --> 00:02:14,342 Well, Holland marched right next to me. 61 00:02:14,343 --> 00:02:16,135 She was the drum major. 62 00:02:16,136 --> 00:02:19,722 Well, now, isn't this fun? 63 00:02:19,723 --> 00:02:20,765 Hey, Ms. Glen. 64 00:02:20,766 --> 00:02:23,726 So you two know each other? 65 00:02:23,727 --> 00:02:25,561 Yes, we do. 66 00:02:25,562 --> 00:02:28,814 Hey, Jackie, why don't you throw in a slice of apple pie 67 00:02:28,815 --> 00:02:31,942 on the house for your old friend, Ms. Glen, huh? 68 00:02:31,943 --> 00:02:34,111 That's not a bribe because Mark's trying 69 00:02:34,112 --> 00:02:36,656 to get into the chamber seat, is it? 70 00:02:36,657 --> 00:02:38,157 What? Of course not. 71 00:02:38,158 --> 00:02:39,451 That's ridiculous. 72 00:02:41,787 --> 00:02:43,412 We're out of pie. 73 00:02:43,413 --> 00:02:44,538 Would you like a no-strings-attached 74 00:02:44,539 --> 00:02:45,623 piece of cake instead? 75 00:02:45,624 --> 00:02:47,208 No, thank you. 76 00:02:47,209 --> 00:02:51,212 I-I-I don't want to be beholden to Jackie Harris for anything. 77 00:02:51,213 --> 00:02:53,964 She hit me in the head with her rifle. 78 00:02:53,965 --> 00:02:57,468 That... That was a very unfortunate accident. 79 00:02:57,469 --> 00:02:59,053 No. It was because you were 80 00:02:59,054 --> 00:03:01,180 an attention-deprived so-and-so, 81 00:03:01,181 --> 00:03:03,432 always trying to show me up. 82 00:03:03,433 --> 00:03:05,601 I'm spinning my drum, twirling my sticks, 83 00:03:05,602 --> 00:03:07,561 and you tried to outdo me by flipping your rifle 84 00:03:07,562 --> 00:03:08,729 20 feet in the air. 85 00:03:08,730 --> 00:03:09,730 Not true! 86 00:03:09,731 --> 00:03:11,024 True, true, true! 87 00:03:12,609 --> 00:03:14,360 And then you missed it when it came down. 88 00:03:14,361 --> 00:03:16,112 It grazed my head, bounced off my drum, 89 00:03:16,113 --> 00:03:18,572 and took out the flag girl! 90 00:03:18,573 --> 00:03:21,242 She was an exchange student from Uruguay. 91 00:03:21,243 --> 00:03:25,621 Damn near set off a civil war in the Model UN. 92 00:03:25,622 --> 00:03:27,581 Look, look, it was... 93 00:03:27,582 --> 00:03:28,542 It was a very breezy day, 94 00:03:28,543 --> 00:03:30,167 the rifle got caught up in the wind. 95 00:03:30,168 --> 00:03:31,961 I still write to Josefina. 96 00:03:31,962 --> 00:03:33,587 She's forgotten all about it. 97 00:03:33,588 --> 00:03:35,674 That's 'cause you gave her a concussion! 98 00:03:39,177 --> 00:03:41,387 Has anyone ever met a member of the Conner family 99 00:03:41,388 --> 00:03:42,388 and liked them? 100 00:03:42,389 --> 00:03:44,181 It was the wind! 101 00:03:44,182 --> 00:03:46,559 You and your stupid rifle. 102 00:03:46,560 --> 00:03:48,561 Mark has been practicing the contrabassoon 103 00:03:48,562 --> 00:03:51,480 for a year and half to get a seat on the orchestra, 104 00:03:51,481 --> 00:03:53,816 and we have had to endure that horrible racket 105 00:03:53,817 --> 00:03:55,986 day in and day out. 106 00:03:58,947 --> 00:04:00,656 It's a very difficult instrument. 107 00:04:00,657 --> 00:04:02,325 You play it beautifully. 108 00:04:04,411 --> 00:04:06,454 Look, I just hope she doesn't hold it against Mark 109 00:04:06,455 --> 00:04:07,663 that she's upset with you. 110 00:04:07,664 --> 00:04:09,498 He needs that seat on his transcript 111 00:04:09,499 --> 00:04:11,584 to have any shot at a music scholarship. 112 00:04:11,585 --> 00:04:13,085 Okay. Yeah, this is our only chance 113 00:04:13,086 --> 00:04:14,253 to be able to afford a good college. 114 00:04:14,254 --> 00:04:15,379 Okay! 115 00:04:15,380 --> 00:04:16,714 How was I supposed to know that something I did 116 00:04:16,715 --> 00:04:19,967 40 years ago was gonna bite Mark in the ass? 117 00:04:19,968 --> 00:04:22,094 Because the Conners are the founding fathers 118 00:04:22,095 --> 00:04:24,013 of generational failure. 119 00:04:24,014 --> 00:04:26,348 Some Conner way back when discovered the wheel 120 00:04:26,349 --> 00:04:29,393 and traded it in for the first beer. 121 00:04:29,394 --> 00:04:32,438 Captions by VITAC... 122 00:04:50,874 --> 00:04:52,958 Carrying this thing is killing me. 123 00:04:52,959 --> 00:04:55,336 Ugh! 124 00:04:55,337 --> 00:04:58,631 Uh, it might seem like a pain lugging that thing around, 125 00:04:58,632 --> 00:05:00,257 but you're never gonna get that chiseled 126 00:05:00,258 --> 00:05:03,470 summer contrabassoon bod unless you put in the work. 127 00:05:04,846 --> 00:05:06,764 Ben, you're coming to the recital, too? 128 00:05:06,765 --> 00:05:08,557 Of course I am. 129 00:05:08,558 --> 00:05:11,143 He's, uh, never heard you play with other musicians, 130 00:05:11,144 --> 00:05:12,436 and this is your last performance 131 00:05:12,437 --> 00:05:14,146 before Ms. Glen chooses the orchestra. 132 00:05:14,147 --> 00:05:16,023 We gotta cheer you on. Yeah. 133 00:05:16,024 --> 00:05:18,108 This is a big deal. 134 00:05:18,109 --> 00:05:21,612 You're playing the post office bicentennial. 135 00:05:21,613 --> 00:05:25,366 We're celebrating 200 years of stealing indigenous land 136 00:05:25,367 --> 00:05:27,117 and turning it into a delivery system 137 00:05:27,118 --> 00:05:29,787 for aluminum siding coupons. 138 00:05:29,788 --> 00:05:31,747 Yes, but they are making amends 139 00:05:31,748 --> 00:05:33,332 by giving everyone who attends 140 00:05:33,333 --> 00:05:35,084 a small book of forever stamps 141 00:05:35,085 --> 00:05:37,169 honoring the life and times of the "Peanuts" characters. 142 00:05:38,630 --> 00:05:40,673 I am such a Lucy. 143 00:05:40,674 --> 00:05:42,341 Hm. 144 00:05:42,342 --> 00:05:45,094 I'm more of a Peppermint Patty guy. 145 00:05:45,095 --> 00:05:47,388 She wears sandals in winter. 146 00:05:47,389 --> 00:05:48,389 Love that. 147 00:05:50,308 --> 00:05:52,935 Hey, uh, listen, I'm feeling a little better, 148 00:05:52,936 --> 00:05:55,062 so I can pick Beverly Rose up from school 149 00:05:55,063 --> 00:05:56,438 and watch her tonight, if you want. 150 00:05:56,439 --> 00:05:58,482 Aww, that's very sweet. 151 00:05:58,483 --> 00:06:01,569 But I've decided to stop burdening the family. 152 00:06:01,570 --> 00:06:04,113 I'm gonna bite the bullet and hire a babysitter. 153 00:06:04,114 --> 00:06:05,865 They're just so damn expensive now. 154 00:06:05,866 --> 00:06:08,117 They're like 10 bucks an hour. 155 00:06:08,118 --> 00:06:09,535 What happened to the days where you just got paid 156 00:06:09,536 --> 00:06:13,247 in Twinkies and rides home with a hot dad? 157 00:06:13,248 --> 00:06:15,499 Maybe you'll hit the jackpot on the new lottery machine 158 00:06:15,500 --> 00:06:16,750 at The Lunch Box. 159 00:06:16,751 --> 00:06:18,377 I played and I won 20 bucks. 160 00:06:18,378 --> 00:06:20,421 I don't know. You need money to gamble. 161 00:06:20,422 --> 00:06:21,797 Yeah, well, you never know. 162 00:06:21,798 --> 00:06:23,173 This guy at the tattoo shop 163 00:06:23,174 --> 00:06:24,842 spent 50 bucks on a game like that, 164 00:06:24,843 --> 00:06:26,802 and he won 10 grand. 165 00:06:26,803 --> 00:06:28,554 Really? Yeah. 166 00:06:28,555 --> 00:06:30,598 He got calf implants and forearm implants, 167 00:06:30,599 --> 00:06:34,643 and now he plays Popeye on Hollywood Boulevard. 168 00:06:34,644 --> 00:06:37,022 Dreams do come true, even if they're stupid and weird. 169 00:06:42,569 --> 00:06:46,614 There are no refreshments, 170 00:06:46,615 --> 00:06:48,866 and I forgot my emergency Slim Jims. 171 00:06:48,867 --> 00:06:51,702 Thank you. 172 00:06:51,703 --> 00:06:53,997 Oh, unless that's a menu, I'll pass. 173 00:06:57,334 --> 00:06:58,959 Let's find Mark's name in the program. 174 00:06:58,960 --> 00:07:00,544 Yeah. 175 00:07:00,545 --> 00:07:02,463 Oh, look, here's that other contrabassoon kid, 176 00:07:02,464 --> 00:07:04,173 Aiden Stokes. 177 00:07:04,174 --> 00:07:05,382 Mark is great. 178 00:07:05,383 --> 00:07:07,885 Why would they even need two contrabassoon players? 179 00:07:07,886 --> 00:07:09,970 Well, it's like baseball. 180 00:07:09,971 --> 00:07:11,430 That guy's just a backup. 181 00:07:11,431 --> 00:07:13,891 If Mark blows too hard and pulls his groin, 182 00:07:13,892 --> 00:07:15,310 that other kid will take the field. 183 00:07:20,565 --> 00:07:23,108 Well, thank you all for being here. 184 00:07:23,109 --> 00:07:27,613 The Lanford High music students are very proud to help celebrate 185 00:07:27,614 --> 00:07:30,991 the bicentennial anniversary of this post office 186 00:07:30,992 --> 00:07:34,828 with a program of classical favorites. 187 00:07:34,829 --> 00:07:36,373 Favorites are so played out. 188 00:07:38,041 --> 00:07:40,250 I know most of you are here 189 00:07:40,251 --> 00:07:42,711 to collect the latest "Peanuts" stamps. 190 00:07:42,712 --> 00:07:46,757 You know, Gershwin had to wait 50 years to get his. 191 00:07:46,758 --> 00:07:49,677 Let's give another one to the bald, depressed cartoon kid 192 00:07:49,678 --> 00:07:50,803 who's not even real! 193 00:07:52,931 --> 00:07:55,224 Enough about that. 194 00:07:55,225 --> 00:07:57,434 Now, could the 10 musicians that I've selected 195 00:07:57,435 --> 00:08:01,438 for today's performance please come in? 196 00:08:01,439 --> 00:08:03,524 Like all of their fellow music students 197 00:08:03,525 --> 00:08:06,110 who are here today, these 10 young people 198 00:08:06,111 --> 00:08:08,821 are in contention for this year's 199 00:08:08,822 --> 00:08:11,116 Lanford High chamber orchestra. 200 00:08:14,953 --> 00:08:16,578 Where's Mark? 201 00:08:27,132 --> 00:08:28,924 The restaurant's all closed up. 202 00:08:28,925 --> 00:08:29,843 Here's your phone. Oh, yeah. 203 00:08:29,844 --> 00:08:31,135 Thanks. Sorry. 204 00:08:31,136 --> 00:08:32,594 I-I could've sworn I left it here. 205 00:08:32,595 --> 00:08:36,432 You know, without my phone as a distraction, 206 00:08:36,433 --> 00:08:39,226 I had a chance to... 207 00:08:39,227 --> 00:08:41,020 just sit here and think. 208 00:08:42,355 --> 00:08:43,981 Really? 209 00:08:43,982 --> 00:08:45,107 What were you thinking about? 210 00:08:45,108 --> 00:08:46,609 How much I miss my phone. 211 00:08:48,319 --> 00:08:50,654 It's almost 9:00. What took you so long? 212 00:08:50,655 --> 00:08:53,282 I was cleaning up, and I wanted to do a thorough job. 213 00:08:53,283 --> 00:08:56,618 Oh, well, there's a red flag right there. 214 00:08:56,619 --> 00:08:59,663 You weren't playing that lottery machine, were you? 215 00:08:59,664 --> 00:09:01,331 'Cause you were on that thing all day. 216 00:09:01,332 --> 00:09:04,835 Hey! I was not on that thing all day. 217 00:09:04,836 --> 00:09:07,296 Sometimes I was on my phone, I was studying, 218 00:09:07,297 --> 00:09:09,465 I was daydreaming. 219 00:09:09,466 --> 00:09:11,216 It's hard to avoid work with the customers 220 00:09:11,217 --> 00:09:12,760 constantly nagging you. Alright, alright. 221 00:09:12,761 --> 00:09:14,845 Just as long as you don't get carried away 222 00:09:14,846 --> 00:09:16,096 playing the thing. 223 00:09:16,097 --> 00:09:17,097 Those machines are for suckers... 224 00:09:17,098 --> 00:09:18,767 I mean our valued customers. 225 00:09:21,978 --> 00:09:23,270 How was the recital? 226 00:09:23,271 --> 00:09:26,023 Well, we watched somebody else's kid 227 00:09:26,024 --> 00:09:28,817 play the contrabassoon for two-and-a-half hours. 228 00:09:28,818 --> 00:09:30,402 Ms. Glen pulled Mark. 229 00:09:30,403 --> 00:09:31,820 Oh, darn. 230 00:09:31,821 --> 00:09:34,114 Well, I gotta go. 231 00:09:34,115 --> 00:09:36,533 No, you're not going anywhere. 232 00:09:36,534 --> 00:09:38,327 Hey, Mark, can you come down? 233 00:09:38,328 --> 00:09:41,455 I can't believe there was another contrabassoon player. 234 00:09:41,456 --> 00:09:43,832 I didn't know there were more losers stupid enough 235 00:09:43,833 --> 00:09:45,417 to want to play that instrument. 236 00:09:45,418 --> 00:09:47,836 Mark! 237 00:09:47,837 --> 00:09:48,962 Is this important? 238 00:09:48,963 --> 00:09:50,339 I'm busy practicing. 239 00:09:50,340 --> 00:09:51,799 Now that the other kid's the frontrunner, 240 00:09:51,800 --> 00:09:53,509 I gotta audition to get my seat back. 241 00:09:53,510 --> 00:09:55,469 No, that... that's not enough. 242 00:09:55,470 --> 00:09:57,221 We've gotta do some damage control. 243 00:09:57,222 --> 00:09:59,473 I stayed after, and I talked to your teacher, 244 00:09:59,474 --> 00:10:01,725 and I convinced her to come for dinner on Tuesday night. 245 00:10:01,726 --> 00:10:03,227 Oh, God. Why? 246 00:10:03,228 --> 00:10:05,354 Because, before she makes her final decision, 247 00:10:05,355 --> 00:10:07,981 I think she needs to know that we are all dedicated 248 00:10:07,982 --> 00:10:10,025 to your classical music aspirations. 249 00:10:10,026 --> 00:10:11,819 And Aunt Jackie's gotta apologize to her. 250 00:10:11,820 --> 00:10:12,820 Oh, God. 251 00:10:12,821 --> 00:10:14,613 Okay. I'll do it. 252 00:10:14,614 --> 00:10:16,365 But you know how many people get hit in the head with a gun 253 00:10:16,366 --> 00:10:17,491 and don't get an apology? 254 00:10:17,492 --> 00:10:18,617 A lot. 255 00:10:18,618 --> 00:10:19,910 Wait. 256 00:10:19,911 --> 00:10:21,620 Wait, we're gonna say this family 257 00:10:21,621 --> 00:10:23,914 is dedicated to classical music? 258 00:10:23,915 --> 00:10:26,208 It... It won't hurt for her to think we're a family 259 00:10:26,209 --> 00:10:28,210 that appreciates the finer things. 260 00:10:28,211 --> 00:10:29,920 And what exactly is gonna do that? 261 00:10:29,921 --> 00:10:31,463 The crystal chandeliers, 262 00:10:31,464 --> 00:10:33,632 the... the gold leafing on our dinner plates, 263 00:10:33,633 --> 00:10:35,676 or Billy the Singing Bass over the fireplace? 264 00:10:35,677 --> 00:10:37,094 O... Okay. Alright. 265 00:10:37,095 --> 00:10:40,139 I-I-I have to say something. 266 00:10:40,140 --> 00:10:42,141 Anytime this family tries to maintain 267 00:10:42,142 --> 00:10:45,644 that they have any class at all, Billy Bass takes a hit. 268 00:10:45,645 --> 00:10:48,105 All he does is sing, wiggle his tail a little bit. 269 00:10:48,106 --> 00:10:50,607 Suddenly, he's the poster fish for stupid? 270 00:10:50,608 --> 00:10:53,443 I'm sorry, no! 271 00:10:53,444 --> 00:10:55,738 He makes me feel good, and I love him! 272 00:10:58,366 --> 00:11:00,159 Come on, come on, come on, come on. 273 00:11:01,120 --> 00:11:02,744 Damn it. 274 00:11:02,745 --> 00:11:03,912 Lost again. 275 00:11:03,913 --> 00:11:05,080 Okay. 276 00:11:05,081 --> 00:11:06,624 I'm done. 277 00:11:09,836 --> 00:11:11,504 Okay, one more. 278 00:11:16,134 --> 00:11:17,676 Aah! 279 00:11:17,677 --> 00:11:19,344 Godfrey Daniel! 280 00:11:19,345 --> 00:11:21,054 It's midnight. 281 00:11:21,055 --> 00:11:22,389 What are you still doing here? 282 00:11:22,390 --> 00:11:24,349 Actually, uh, I couldn't remember 283 00:11:24,350 --> 00:11:26,977 whether I locked the front door, so I ran over here. 284 00:11:26,978 --> 00:11:28,645 Um, I was just about to leave. 285 00:11:28,646 --> 00:11:29,938 What are you doing here? 286 00:11:29,939 --> 00:11:32,733 Oh, I'm still having trouble sleeping, 287 00:11:32,734 --> 00:11:36,403 so I told Jackie I'd come in and clean out the air ducts. 288 00:11:36,404 --> 00:11:38,655 Ah, you haven't kicked the insomnia, huh? 289 00:11:38,656 --> 00:11:42,659 Oh, no. I've been up watching infomercials all night. 290 00:11:42,660 --> 00:11:44,828 I got excited about a needlepoint kit, 291 00:11:44,829 --> 00:11:47,247 and I took that as a warning sign. 292 00:11:47,248 --> 00:11:48,999 Hey! Is that a lottery machine? 293 00:11:49,000 --> 00:11:51,418 I saw one of those over at the Thai Palace. 294 00:11:51,419 --> 00:11:53,962 Don't tell your aunt I was there. 295 00:11:53,963 --> 00:11:56,965 Yeah, Jackie saw it, too, and she got one for here. 296 00:11:56,966 --> 00:11:58,717 Mm, you been playing? 297 00:11:58,718 --> 00:12:00,636 Oh, my God, no. 298 00:12:00,637 --> 00:12:02,763 These things are for suckers. 299 00:12:02,764 --> 00:12:04,223 Must have been our last customer. 300 00:12:04,224 --> 00:12:06,225 He also ordered the fish soup. 301 00:12:06,226 --> 00:12:07,685 Some people are just gamblers. 302 00:12:09,771 --> 00:12:11,521 So, how long are you gonna be here? 303 00:12:11,522 --> 00:12:13,857 I'll be up in the crawl space for about an hour. 304 00:12:13,858 --> 00:12:15,150 Um, I got some stuff to do. 305 00:12:15,151 --> 00:12:16,526 I could wait for you. 306 00:12:16,527 --> 00:12:18,195 Are you sure? 307 00:12:18,196 --> 00:12:20,364 Shouldn't you get some sleep? 308 00:12:20,365 --> 00:12:22,784 I had statistics class today. I got some sleep. 309 00:12:25,119 --> 00:12:26,411 Let's have a milkshake when I'm done. 310 00:12:26,412 --> 00:12:27,956 Oh, sounds good. 311 00:12:38,675 --> 00:12:39,715 Come on, come on, come on. 312 00:12:41,135 --> 00:12:43,512 Oh, she's here. 313 00:12:43,513 --> 00:12:44,721 Let me answer it. 314 00:12:44,722 --> 00:12:46,682 Please, everyone, try to be casual. 315 00:12:46,683 --> 00:12:49,184 Just pretend to be a nice, ordinary family 316 00:12:49,185 --> 00:12:50,979 that had a genetic anomaly and produced me. 317 00:12:53,523 --> 00:12:55,899 Hi, Ms. Glen. Please, come in. 318 00:12:55,900 --> 00:12:57,109 Alright, thank you. 319 00:12:57,110 --> 00:12:58,485 Ooh! Interesting choice. 320 00:13:00,113 --> 00:13:01,780 You're not planning on murdering me, are you? 321 00:13:03,032 --> 00:13:04,324 No. 322 00:13:04,325 --> 00:13:05,867 No, that's just the kind of music 323 00:13:05,868 --> 00:13:07,077 I like to listen to 324 00:13:07,078 --> 00:13:08,954 when I unwind at the end of the day. 325 00:13:08,955 --> 00:13:13,458 Oh. I assume you work in a slaughterhouse? 326 00:13:13,459 --> 00:13:16,295 Honestly, our... our mother, God rest her soul, 327 00:13:16,296 --> 00:13:17,713 encouraged us to believe 328 00:13:17,714 --> 00:13:20,007 that you don't have to be rich to have refined taste. 329 00:13:20,008 --> 00:13:21,675 Oh, that's very true. 330 00:13:21,676 --> 00:13:22,676 And because of that, 331 00:13:22,677 --> 00:13:25,429 I'm raising my child to have an open mind 332 00:13:25,430 --> 00:13:27,764 and not make fun of people who like classical music, 333 00:13:27,765 --> 00:13:31,184 'cause let's face it, it's just too easy. 334 00:13:31,185 --> 00:13:33,270 Is it? 335 00:13:33,271 --> 00:13:34,564 Come over here. Let's find out. 336 00:13:36,441 --> 00:13:39,067 No, thank you. I will be in the kitchen now. 337 00:13:39,068 --> 00:13:41,945 Oh, my. Look at that. 338 00:13:41,946 --> 00:13:43,989 You've got the singing fish! 339 00:13:43,990 --> 00:13:46,283 Does it also have refined taste, 340 00:13:46,284 --> 00:13:49,870 or does it stick to "Take Me to the River"? 341 00:13:49,871 --> 00:13:51,580 You know, Becky had a great idea. 342 00:13:51,581 --> 00:13:53,101 Why don't we all go sit in the kitchen? 343 00:13:59,130 --> 00:14:00,213 Oh. 344 00:14:00,214 --> 00:14:01,715 You're here. 345 00:14:01,716 --> 00:14:05,218 Uh, I just wanted a chance to clear the air with you. 346 00:14:05,219 --> 00:14:07,554 Why don't we just leave the air where it is? 347 00:14:07,555 --> 00:14:09,514 Oh, please. 348 00:14:09,515 --> 00:14:14,394 I just think that it's important that, uh, I let you know 349 00:14:14,395 --> 00:14:18,648 that maybe I did twirl my rifle a little higher that day. 350 00:14:18,649 --> 00:14:21,318 It's because I was jealous of you, Holland. 351 00:14:21,319 --> 00:14:22,527 I was invisible. 352 00:14:22,528 --> 00:14:23,987 You were everybody's favorite. 353 00:14:23,988 --> 00:14:26,406 The cool drummer girl. 354 00:14:26,407 --> 00:14:29,034 You were Karen Carpenter. 355 00:14:29,035 --> 00:14:30,911 I get that a lot. 356 00:14:30,912 --> 00:14:35,665 So, um, just wanted you to know that I'm really very sorry. 357 00:14:35,666 --> 00:14:36,667 Thank you. 358 00:14:41,672 --> 00:14:42,881 So what? 359 00:14:42,882 --> 00:14:44,549 You were insecure in high school. 360 00:14:44,550 --> 00:14:46,176 We all were. 361 00:14:46,177 --> 00:14:47,886 But I didn't hit anybody with a gun. 362 00:14:47,887 --> 00:14:49,513 I take it all back. 363 00:14:49,514 --> 00:14:51,474 Jackie! 364 00:14:52,934 --> 00:14:54,601 Well, don't worry. 365 00:14:54,602 --> 00:14:57,646 Jackie isn't what's gonna affect my decision about Mark. 366 00:14:57,647 --> 00:14:59,397 But you people trying to impress me 367 00:14:59,398 --> 00:15:02,859 that you know anything about the music I love isn't helping. 368 00:15:02,860 --> 00:15:03,944 Okay, you're right. 369 00:15:03,945 --> 00:15:06,279 Maybe we're trying a little bit too hard. 370 00:15:06,280 --> 00:15:08,865 But we really do love classical music. 371 00:15:08,866 --> 00:15:11,868 Come on, you're gonna stick with that? 372 00:15:11,869 --> 00:15:13,703 Okay. 373 00:15:13,704 --> 00:15:14,996 Which do you like better... 374 00:15:14,997 --> 00:15:17,457 Beethoven's 11th symphony or his 12th? 375 00:15:17,458 --> 00:15:19,000 Now, Mark, you know what my favorite is, 376 00:15:19,001 --> 00:15:20,795 so don't say anything. 377 00:15:21,671 --> 00:15:24,297 I think there's only nine. 378 00:15:24,298 --> 00:15:26,592 Ben, don't make us look stupid. 379 00:15:31,305 --> 00:15:32,764 I mean, 11. Yeah. 380 00:15:32,765 --> 00:15:34,182 Totally. Yeah, that's what I was gonna say, 11. Yeah. 381 00:15:34,183 --> 00:15:37,477 Yeah. We're all 11-heads in this house. 382 00:15:37,478 --> 00:15:40,522 It's unusual, because... 383 00:15:40,523 --> 00:15:42,816 like Slaughterhouse Joe over here, 384 00:15:42,817 --> 00:15:44,317 I've only heard nine. 385 00:15:44,318 --> 00:15:45,777 Well, you gotta listen to 11. 386 00:15:45,778 --> 00:15:48,238 He really outdid himself. 387 00:15:48,239 --> 00:15:49,865 There is no 11th. 388 00:15:49,866 --> 00:15:51,241 There are only nine. 389 00:15:51,242 --> 00:15:54,202 Well, the one I heard must've been a bootleg. 390 00:15:54,203 --> 00:15:56,788 Okay, ass-kissing period is over. 391 00:15:56,789 --> 00:16:00,041 Just tell me what's really going on. 392 00:16:00,042 --> 00:16:02,377 Okay, fine. 393 00:16:02,378 --> 00:16:05,088 Look, chamber orchestra is the only way 394 00:16:05,089 --> 00:16:07,257 that Mark has a chance at getting a scholarship 395 00:16:07,258 --> 00:16:08,800 that could get him into a good college, 396 00:16:08,801 --> 00:16:12,387 and we really need that. 397 00:16:12,388 --> 00:16:13,889 Okay. 398 00:16:13,890 --> 00:16:15,348 Here's the deal. 399 00:16:15,349 --> 00:16:17,559 Mark, I let Aiden play the recital 400 00:16:17,560 --> 00:16:18,977 because I know what you can do, 401 00:16:18,978 --> 00:16:22,314 but I needed to hear him under pressure. 402 00:16:22,315 --> 00:16:24,608 The orchestra seat is gonna come down 403 00:16:24,609 --> 00:16:28,153 to who gives the best audition. 404 00:16:28,154 --> 00:16:31,448 Thank you, and goodnight. 405 00:16:31,449 --> 00:16:32,949 Are you sure you don't want something to eat? 406 00:16:32,950 --> 00:16:34,409 We can pack you a bag. 407 00:16:34,410 --> 00:16:36,453 No, thanks. I think I'm just gonna stop 408 00:16:36,454 --> 00:16:38,288 at the Thai Palace on the way home. 409 00:16:38,289 --> 00:16:39,497 I love that place. 410 00:16:39,498 --> 00:16:40,916 Whoa. 411 00:16:47,715 --> 00:16:49,716 Hey. 412 00:16:49,717 --> 00:16:51,134 Hey! 413 00:16:51,135 --> 00:16:53,553 Uh, are you still working on the air ducts? 414 00:16:53,554 --> 00:16:56,181 'Cause I just came... Save it. 415 00:16:56,182 --> 00:16:58,725 I heard you took off right after dinner, 416 00:16:58,726 --> 00:17:01,144 and I had a feeling this is where you were going. 417 00:17:01,145 --> 00:17:02,896 Oh. I'm a grown woman. 418 00:17:02,897 --> 00:17:04,397 I don't have to stay after dinner. 419 00:17:04,398 --> 00:17:06,274 I moved out of your house when I was 47. 420 00:17:06,275 --> 00:17:09,236 I'm on my own now. 421 00:17:09,237 --> 00:17:12,364 So, where do I look for the losing lottery tickets? 422 00:17:12,365 --> 00:17:13,990 In the trash can? In your purse? 423 00:17:13,991 --> 00:17:14,742 How you wanna do this? 424 00:17:14,743 --> 00:17:16,534 Oh, come on, Dad. 425 00:17:16,535 --> 00:17:18,411 This isn't a big deal. 426 00:17:18,412 --> 00:17:20,121 I'm just trying to get a little financial independence 427 00:17:20,122 --> 00:17:21,706 from the family. 428 00:17:21,707 --> 00:17:23,500 How much are you down? 429 00:17:23,501 --> 00:17:24,501 A couple bucks. 430 00:17:24,502 --> 00:17:25,920 I'm gonna ask you one more time. 431 00:17:30,466 --> 00:17:31,758 I'm down a paycheck. 432 00:17:31,759 --> 00:17:34,386 Damn it, Becky. 433 00:17:34,387 --> 00:17:36,555 Other people can do this. 434 00:17:36,556 --> 00:17:39,641 They can lose and then walk away, but you can't. 435 00:17:39,642 --> 00:17:43,353 You've got a history of starting things you can't stop. 436 00:17:43,354 --> 00:17:46,022 Now, it's great that you don't want to rely on us, 437 00:17:46,023 --> 00:17:48,066 but you're gonna rely on us a lot more 438 00:17:48,067 --> 00:17:49,985 if you lose all your money. 439 00:17:49,986 --> 00:17:55,073 Uh, this one kind of snuck up on me. 440 00:17:55,074 --> 00:17:57,242 I guess I just got hooked on the hope 441 00:17:57,243 --> 00:17:59,494 that I could make a couple big hits 442 00:17:59,495 --> 00:18:02,372 and... and finally get ahead. 443 00:18:02,373 --> 00:18:04,666 You think you can work here with this thing? 444 00:18:04,667 --> 00:18:05,834 I don't know. 445 00:18:05,835 --> 00:18:07,210 I don't think Jackie's gonna want to get rid of it. 446 00:18:07,211 --> 00:18:08,211 Yeah. 447 00:18:10,339 --> 00:18:12,091 It's a shame it got stolen. 448 00:18:25,730 --> 00:18:27,439 You've grown a lot. 449 00:18:27,440 --> 00:18:30,358 I know. I've had a freakish growth spurt this year, 450 00:18:30,359 --> 00:18:31,776 and I'm worried it's never gonna end 451 00:18:31,777 --> 00:18:32,861 and they're gonna have to build 452 00:18:32,862 --> 00:18:34,322 a special house for me and then... 453 00:18:36,032 --> 00:18:38,491 I'm not talking about that. 454 00:18:38,492 --> 00:18:41,745 Aiden Stokes is not better than you. 455 00:18:41,746 --> 00:18:42,746 Thank you. 456 00:18:42,747 --> 00:18:44,289 But you're not better than him. 457 00:18:44,290 --> 00:18:47,417 You're equally proficient. 458 00:18:47,418 --> 00:18:49,586 But I'm giving the seat to Aiden. 459 00:18:49,587 --> 00:18:51,004 Why? 460 00:18:51,005 --> 00:18:53,131 Y-You said yourself he's not better than me, 461 00:18:53,132 --> 00:18:55,508 and I-I was here first. 462 00:18:55,509 --> 00:18:59,638 Yes. But for him, it's about his love of the instrument. 463 00:18:59,639 --> 00:19:02,557 Music is his life. 464 00:19:02,558 --> 00:19:03,933 You're a smart young man 465 00:19:03,934 --> 00:19:05,727 who just needs to get to college, 466 00:19:05,728 --> 00:19:07,687 and you found a loophole 467 00:19:07,688 --> 00:19:10,482 you thought you could squeeze through. 468 00:19:10,483 --> 00:19:14,069 I'm not in the loophole business. 469 00:19:14,070 --> 00:19:17,697 But... But I need to get to college. 470 00:19:17,698 --> 00:19:21,076 Now you're just... you're just taking away my whole future. 471 00:19:21,077 --> 00:19:23,578 I'm not taking away your future. 472 00:19:23,579 --> 00:19:26,289 I'm giving Aiden the one he deserves. 473 00:19:26,290 --> 00:19:28,291 I am underfunded, underappreciated, 474 00:19:28,292 --> 00:19:32,420 but I am determined to give dedicated young musicians 475 00:19:32,421 --> 00:19:35,757 a chance they are not gonna get anywhere else. 476 00:19:35,758 --> 00:19:38,218 You? You're gonna figure this out. 477 00:19:38,219 --> 00:19:42,472 I've never seen a kid as smart as you not find a way. 478 00:19:42,473 --> 00:19:45,350 Thanks. 479 00:19:45,351 --> 00:19:47,227 If I knew I was gonna get screwed, 480 00:19:47,228 --> 00:19:49,145 I would have done all this with a piccolo. 481 00:19:53,859 --> 00:19:55,694 Oh, there he is. 482 00:19:55,695 --> 00:19:57,738 Okay, so, how'd it go? 483 00:19:59,365 --> 00:20:00,949 The way we hoped it would. 484 00:20:00,950 --> 00:20:01,950 Aiden didn't stand a chance. 485 00:20:01,951 --> 00:20:03,535 I got the seat. Way to go! 486 00:20:03,536 --> 00:20:05,412 Oh! Thank God! 487 00:20:05,413 --> 00:20:06,996 Yes! 488 00:20:06,997 --> 00:20:08,748 So, when is the first concert? 489 00:20:08,749 --> 00:20:13,253 Muffy and Biff will simply be dying to know at the club. 490 00:20:13,254 --> 00:20:14,337 No concerts right now. 491 00:20:14,338 --> 00:20:15,880 I'll let you know when. 492 00:20:15,881 --> 00:20:17,340 Uh, okay, 'cause you know the Conners 493 00:20:17,341 --> 00:20:18,800 are gonna be there front row. 494 00:20:18,801 --> 00:20:20,301 I'll make sure everybody wears shoes. 495 00:20:20,302 --> 00:20:21,942 Hey, you know what? I'm gonna go tell Ben. 496 00:20:27,143 --> 00:20:30,770 You just lied to Mom, didn't you? 497 00:20:30,771 --> 00:20:32,188 I-I couldn't tell her. 498 00:20:32,189 --> 00:20:33,648 She's got so much on her plate right now, 499 00:20:33,649 --> 00:20:36,401 I don't want her worrying about how to pay for college too. 500 00:20:36,402 --> 00:20:38,445 Man, I-I really thought this was the way 501 00:20:38,446 --> 00:20:41,072 I was gonna get into a four-year university. 502 00:20:41,073 --> 00:20:43,491 Now I gotta figure out something else. 503 00:20:43,492 --> 00:20:45,243 But you better figure something out, 504 00:20:45,244 --> 00:20:46,411 because it's gonna be pretty obvious 505 00:20:46,412 --> 00:20:47,912 you didn't get into college 506 00:20:47,913 --> 00:20:49,873 when we pack up your shower caddy and your mattress pad 507 00:20:49,874 --> 00:20:51,542 and drop you off in a field somewhere. 508 00:20:56,130 --> 00:20:58,298 What do you think? I'm almost done. 509 00:20:58,299 --> 00:21:02,093 "I'm not a hot mess. I'm a spicy disaster." 510 00:21:02,094 --> 00:21:04,137 It's you! 511 00:21:04,138 --> 00:21:06,431 How's yours coming? 512 00:21:06,432 --> 00:21:08,808 "I'd rather be gambling." 513 00:21:08,809 --> 00:21:11,811 I think you're missing the point of this exercise. 514 00:21:13,189 --> 00:21:15,690 I'm also working on this bigger one. 515 00:21:15,691 --> 00:21:17,484 "I tried to be normal once. 516 00:21:17,485 --> 00:21:19,695 Worst two minutes of my life." 517 00:21:20,905 --> 00:21:22,822 You know what's great about that? 518 00:21:22,823 --> 00:21:25,533 It'd be a perfect gift for anyone in this family. 37431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.