Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:03,582
It looks good at NASA One.
2
00:00:03,606 --> 00:00:04,606
Roger.
3
00:00:04,673 --> 00:00:06,039
BCS Arm switch is on.
4
00:00:06,141 --> 00:00:07,141
Okay, Victor.
5
00:00:07,209 --> 00:00:09,289
Landing Rocket Arm switch
is on. Here comes the throttle.
6
00:00:09,313 --> 00:00:11,373
Circuit breakers in.
7
00:00:11,482 --> 00:00:12,524
We have separation.
8
00:00:12,619 --> 00:00:14,611
Inboard and outboards are on.
9
00:00:14,721 --> 00:00:16,622
I'm comin' forward
with the side stick.
10
00:00:16,723 --> 00:00:17,749
Looks good.
11
00:00:18,093 --> 00:00:18,992
Ah, Roger.
12
00:00:19,094 --> 00:00:20,404
I've got a blowout
in damper three.
13
00:00:20,428 --> 00:00:21,572
Get your pitch to zero.
14
00:00:21,596 --> 00:00:23,328
Pitch is out. I
can't hold altitude!
15
00:00:23,433 --> 00:00:26,369
Correction. Alpha Hold is off.
Threat selector is emergency.
16
00:00:26,470 --> 00:00:29,312
Flight Com. I can't hold it! She's
breaking up! She's breaking...
17
00:00:37,285 --> 00:00:39,620
Steve Austin. Astronaut.
18
00:00:39,722 --> 00:00:42,123
A man barely alive.
19
00:00:44,329 --> 00:00:47,128
Gentlemen, we can rebuild him.
20
00:00:47,232 --> 00:00:50,033
We have the technology.
21
00:00:50,137 --> 00:00:54,304
We have the capability to
make the world's first bionic man.
22
00:00:58,049 --> 00:01:02,009
Steve Austin will be that man.
23
00:01:02,119 --> 00:01:04,647
Better than he was before.
24
00:01:05,491 --> 00:01:09,931
Better, stronger, faster.
25
00:01:35,133 --> 00:01:38,833
Just up ahead, you can
see the earthquake fault line.
26
00:01:39,906 --> 00:01:41,397
There it is.
27
00:01:41,508 --> 00:01:45,003
That ridge that runs
off in the distance, huh?
28
00:01:45,114 --> 00:01:48,109
Right. That's where the
two geologic plates meet.
29
00:01:48,252 --> 00:01:51,518
It's one of the largest,
longest fault lines in the world.
30
00:01:51,622 --> 00:01:55,425
The San Madrian fault.
That's really impressive.
31
00:01:55,528 --> 00:01:57,190
And pretty powerful.
32
00:01:57,296 --> 00:02:00,598
It's been responsible for most of
the major earthquakes in California...
33
00:02:00,702 --> 00:02:04,004
including San Francisco in 1906.
34
00:02:04,107 --> 00:02:06,133
Our geologist friends,
Ivan and Marlene Bekey...
35
00:02:06,243 --> 00:02:08,544
have already planted 22 of
their new earthquake sensors...
36
00:02:08,647 --> 00:02:10,878
all along the San Madrian.
37
00:02:10,983 --> 00:02:12,715
Are Marlene and Ivan there now?
38
00:02:12,820 --> 00:02:14,297
Yeah, they're working
along the Angelo.
39
00:02:14,321 --> 00:02:16,921
That's a tributary fault line about
60 miles from their base camp.
40
00:02:16,991 --> 00:02:19,553
It's really vast.
41
00:02:19,662 --> 00:02:22,291
Does anybody live
down there, Steve?
42
00:02:22,398 --> 00:02:26,269
No. Except for Ivan and Marlene,
it's completely uninhabited.
43
00:03:12,771 --> 00:03:15,240
Well, this is the
forest primeval.
44
00:03:15,340 --> 00:03:17,172
Very poetic.
45
00:03:20,981 --> 00:03:22,952
Say, lady...
46
00:03:23,051 --> 00:03:27,284
how would you like to spend a
second honeymoon right here.
47
00:03:28,292 --> 00:03:30,818
There's nobody
around for 40 miles.
48
00:03:31,061 --> 00:03:32,290
Discipline, Dr. Bekey.
49
00:03:32,632 --> 00:03:35,659
You're here as a
geologist, not as a husband.
50
00:03:36,502 --> 00:03:39,633
And you, Dr. Bekey,
are a slave driver.
51
00:04:00,203 --> 00:04:02,203
Ivan, wouldn't it be
terrific if our new sensors...
52
00:04:02,305 --> 00:04:04,776
really did help to
predict earthquakes?
53
00:04:04,876 --> 00:04:07,311
If they don't, we sure
wasted a lot of time...
54
00:04:07,412 --> 00:04:10,077
planting those other twenty-two
along the San Madrian Fault.
55
00:04:11,117 --> 00:04:14,385
They work... and you know it.
56
00:04:15,591 --> 00:04:17,389
Hey why don't you give
the base a call, huh?
57
00:04:17,492 --> 00:04:19,224
Right.
58
00:04:26,172 --> 00:04:30,612
Hello Base? Marlene.
How do you read? Over?
59
00:04:30,712 --> 00:04:33,343
Hold on, Marlene.
Colonel Austin's right here.
60
00:04:34,784 --> 00:04:37,915
I gotcha five by five.
Good morning, Marlene.
61
00:04:38,023 --> 00:04:39,992
Morning, Steve.
62
00:04:40,092 --> 00:04:41,720
How you doing? Where are you?
63
00:04:42,194 --> 00:04:45,325
We're at Station 3 on
the Angelo Tributary Fault.
64
00:04:45,432 --> 00:04:47,630
Ivan's planting the
last sensor now.
65
00:04:49,705 --> 00:04:52,539
That's great. Then we can
move south to the next fault line.
66
00:04:53,544 --> 00:04:54,989
Hey... by the way,
when you got married...
67
00:04:55,013 --> 00:04:56,824
did you figure you'd be spending
this much time in the woods together?
68
00:04:56,848 --> 00:04:59,046
That's why we got married.
69
00:04:59,152 --> 00:05:00,711
That's a good move.
70
00:05:00,820 --> 00:05:03,849
I'll set up the next data link
and I'll stand by for your signals.
71
00:05:19,614 --> 00:05:21,025
Marlene, I'm gonna
be off the air a minute.
72
00:05:21,049 --> 00:05:24,351
That telemetric antenna is binding
again, I've gonna have to free it.
73
00:05:24,454 --> 00:05:27,219
Roger. I copy.
74
00:05:40,810 --> 00:05:43,577
You know, Tom, a report
on these seismic sensors...
75
00:05:46,117 --> 00:05:48,247
Say, how 'bout a
cup of coffee, huh?
76
00:05:48,355 --> 00:05:49,721
Right.
77
00:05:53,595 --> 00:05:55,063
Here you go.
78
00:06:07,146 --> 00:06:09,208
Come on, I'll
introduce you to Steve.
79
00:06:12,889 --> 00:06:15,120
Steve, I want you to
meet Tom Raintree.
80
00:06:15,225 --> 00:06:18,163
He's taken over as our contact
for the geological service.
81
00:06:18,263 --> 00:06:20,174
Tom grew up here on the
Hoopla Indian Reservation.
82
00:06:20,198 --> 00:06:22,360
One of the real Native
Americans, huh?
83
00:06:22,467 --> 00:06:24,370
Full blooded and proud of it.
84
00:06:24,471 --> 00:06:25,882
Nice to meet you,
Steve. Oh, it's a pleasure.
85
00:06:25,906 --> 00:06:27,585
Tom, as I was telling
you about this report...
86
00:06:27,609 --> 00:06:29,203
because these new
seismic sensors...
87
00:06:29,311 --> 00:06:31,644
were originally designed
for military surveillance...
88
00:06:31,747 --> 00:06:34,719
since parts of their
specifications are still classified...
89
00:06:34,819 --> 00:06:38,656
Steve and I were asked to
come here and maintain security.
90
00:06:38,758 --> 00:06:41,694
That's not true, Tom.
Oscar volunteered us...
91
00:06:41,795 --> 00:06:44,494
so he can get out of his
office and into the mountain air.
92
00:06:44,599 --> 00:06:46,329
White man speak
with forked tongue, eh?
93
00:06:57,919 --> 00:06:59,854
Are you sure you
hooked this thing up right?
94
00:06:59,954 --> 00:07:03,154
You kidding? Sure I did. Why?
95
00:07:03,259 --> 00:07:05,057
I don't know.
96
00:07:05,161 --> 00:07:06,686
I'm getting a strange reading...
97
00:07:06,796 --> 00:07:10,291
as if there was a high
pressure volcanic vent.
98
00:07:10,402 --> 00:07:11,927
In that mountain.
99
00:07:19,415 --> 00:07:22,544
There's no history of
volcanic activity over there.
100
00:07:22,652 --> 00:07:24,451
What makes that
sensor so special?
101
00:07:25,957 --> 00:07:27,791
We're gonna start
making history with them.
102
00:07:27,894 --> 00:07:30,159
Even so.
103
00:07:30,263 --> 00:07:32,323
The equipment's on the fritz.
104
00:07:32,432 --> 00:07:34,164
Why don't you check
the base readings?
105
00:07:39,877 --> 00:07:43,475
Hello, Steve? You got
that data link set up yet?
106
00:07:44,783 --> 00:07:46,513
Roger. Ready to go.
107
00:07:46,619 --> 00:07:51,116
Okay, we're gonna feed you some
signals. Watch out for anything unusual.
108
00:08:02,140 --> 00:08:04,771
Looks like you're
sitting in a volcanic vent.
109
00:08:04,878 --> 00:08:06,039
What? That can't be right.
110
00:08:06,647 --> 00:08:09,016
That's what our
equipment shows. Stand by.
111
00:08:11,253 --> 00:08:14,123
Alright. Let me
recalibrate the sensor.
112
00:08:14,225 --> 00:08:16,421
But I could've sworn
everything was alright.
113
00:08:29,780 --> 00:08:31,339
Hello, Steve?
114
00:08:31,448 --> 00:08:34,181
We're cycling the manual
override on these chip circuits.
115
00:08:35,654 --> 00:08:37,174
Let me know if
you're picking up any...
116
00:08:44,167 --> 00:08:47,160
What in the world...
117
00:08:47,237 --> 00:08:50,300
Marlene? Marlene, do you read?
118
00:08:52,077 --> 00:08:54,844
Steve, all their
equipment has gone dead.
119
00:09:15,810 --> 00:09:16,971
This is where they were.
120
00:09:18,048 --> 00:09:19,949
Marlene? Ivan?
121
00:09:21,685 --> 00:09:24,555
Tom? Search the area.
122
00:09:24,657 --> 00:09:28,323
Right. Down the
shoreline. You, up here.
123
00:09:28,429 --> 00:09:29,727
No sign of a struggle.
124
00:09:29,797 --> 00:09:31,037
And the equipment's still here.
125
00:09:31,098 --> 00:09:32,430
But the sensor isn't.
126
00:09:32,533 --> 00:09:34,265
What? Look.
127
00:09:36,272 --> 00:09:39,733
We've gotta find that sensor,
Steve. Not to mention your friends.
128
00:09:39,844 --> 00:09:41,088
I don't understand what could...
129
00:09:41,112 --> 00:09:43,515
Steve! Oscar!
130
00:09:48,624 --> 00:09:50,058
Tom? Where are you?
131
00:09:50,159 --> 00:09:52,892
Tom? TOM: Here! Over here!
132
00:09:56,300 --> 00:09:57,300
Did you find him?
133
00:09:57,335 --> 00:09:59,568
No, I found something else.
134
00:10:05,380 --> 00:10:09,444
What is it? Mountain lion?
135
00:10:09,553 --> 00:10:10,987
That's too big.
136
00:10:11,088 --> 00:10:12,820
What do you think?
A huge Grizzly, Tom?
137
00:10:12,925 --> 00:10:16,487
No. No, not a
cat. Not a Grizzly.
138
00:10:16,595 --> 00:10:17,997
Well, what is it?
139
00:10:18,099 --> 00:10:21,934
There's only one thing in the
mountains that leaves a track like this.
140
00:10:22,036 --> 00:10:24,064
A creature of legend
that roams the timberline.
141
00:10:25,641 --> 00:10:28,636
My people named him Sasquatch.
142
00:10:28,747 --> 00:10:31,273
You call him Bigfoot.
143
00:10:39,094 --> 00:10:42,064
That's been proven to
be a hoax, hasn't it, Tom?
144
00:10:42,164 --> 00:10:43,395
It's not a hoax.
145
00:10:43,501 --> 00:10:46,596
It sounds a little
bit ridiculous, Tom.
146
00:10:46,704 --> 00:10:50,768
Stories of the Sasquatch go back
generations among my people.
147
00:10:50,877 --> 00:10:53,610
Stories that...
148
00:10:56,284 --> 00:10:59,552
Well, those stories were just
superstitions, weren't they?
149
00:10:59,656 --> 00:11:01,989
Some are.
150
00:11:02,092 --> 00:11:04,188
But too many incidents
are unexplained.
151
00:11:05,964 --> 00:11:07,557
Eerie.
152
00:11:09,003 --> 00:11:11,495
When I was a boy
on the reservation...
153
00:11:11,605 --> 00:11:16,602
I once saw a man who had disappeared
for many days here in the deep woods.
154
00:11:17,580 --> 00:11:20,484
My grandfather found him.
155
00:11:20,585 --> 00:11:23,250
There was a footprint
like this one nearby.
156
00:11:27,127 --> 00:11:31,123
My grandfather told me that
the man had seen the Sasquatch.
157
00:11:32,401 --> 00:11:35,339
I'll never forget how
that man looked...
158
00:11:35,806 --> 00:11:37,834
his eyes...
159
00:11:43,485 --> 00:11:46,330
Remember how Marlene's voice sounded
over the radio just before it went dead.
160
00:11:46,354 --> 00:11:48,825
Well, uh...
161
00:11:48,925 --> 00:11:51,451
whatever happened, we've gotta
find them, gotta find them fast.
162
00:11:52,697 --> 00:11:54,963
I want everybody to
spread out, search the area.
163
00:11:55,067 --> 00:11:57,559
And keep in close
touch in case we...
164
00:11:58,305 --> 00:11:59,898
Find them.
165
00:12:01,609 --> 00:12:02,633
Alright.
166
00:12:27,746 --> 00:12:30,216
What do we have here?
167
00:12:56,118 --> 00:12:59,887
What kind of being
jumps 30 feet straight up?
168
00:12:59,991 --> 00:13:02,620
We must lure him on and
find out more about him.
169
00:13:02,728 --> 00:13:04,857
I think that's a marvelous idea.
170
00:13:04,931 --> 00:13:08,665
He may also have some
information about those sensors.
171
00:13:08,937 --> 00:13:12,842
All right, let's give
him some bait.
172
00:14:10,289 --> 00:14:13,193
It's remarkable!
Look at his speed.
173
00:14:13,294 --> 00:14:16,196
It is unusual. To say the least.
174
00:14:27,479 --> 00:14:30,076
Ivan? You alright?
175
00:14:32,152 --> 00:14:34,623
Steve? Yeah?
176
00:14:36,425 --> 00:14:37,484
How'd you get here?
177
00:14:37,593 --> 00:14:39,894
I've been looking
for you. All of us.
178
00:14:42,100 --> 00:14:46,039
I don't... I don't understand.
179
00:14:47,742 --> 00:14:50,736
You were just on the radio.
180
00:14:54,752 --> 00:14:56,516
Marlene?
181
00:14:59,291 --> 00:15:02,056
Marlene? Where is she, Steve?
182
00:15:02,161 --> 00:15:04,291
I don't know.
183
00:15:11,174 --> 00:15:15,511
Ss... Steve? Steve, where...
184
00:15:26,061 --> 00:15:28,999
This is Goldman. We've
established a campsite by the lake.
185
00:15:29,100 --> 00:15:31,331
I want a helicopter
crew right away. But, sir...
186
00:15:31,402 --> 00:15:33,635
I understand your
problem, Sergeant.
187
00:15:33,740 --> 00:15:36,642
But I'd like you to
also understand mine.
188
00:15:36,743 --> 00:15:40,682
There's a woman missing in this
area with a classified piece of hardware.
189
00:15:40,749 --> 00:15:41,546
But, sir...
190
00:15:41,616 --> 00:15:43,951
I need the night vision
equipment to carry on the search...
191
00:15:44,054 --> 00:15:45,613
and I need it now!
192
00:15:45,722 --> 00:15:48,819
Yes, sir. We'll have it up to you
as soon as it gets to the base camp.
193
00:15:48,928 --> 00:15:52,296
Well, you do that. Goldman out.
194
00:15:52,398 --> 00:15:54,460
Sounds like it's gonna
be a while getting here.
195
00:15:54,569 --> 00:15:57,232
That's right.
196
00:15:57,338 --> 00:16:00,174
I'm going back over to where I found
Ivan. I wanna check something out.
197
00:16:00,243 --> 00:16:01,142
What?
198
00:16:01,244 --> 00:16:02,621
I think I saw
something over there.
199
00:16:02,645 --> 00:16:05,811
Alright. Tom? What
do you got there?
200
00:16:05,917 --> 00:16:08,514
A plaster cast. I made
it from the footprint.
201
00:16:08,622 --> 00:16:10,284
Well, that's incredible.
202
00:16:10,390 --> 00:16:12,860
What it is, is unbelievable.
203
00:16:17,266 --> 00:16:19,260
How could a
creature that size...
204
00:16:19,370 --> 00:16:21,236
roam around these
mountains all these years...
205
00:16:21,339 --> 00:16:22,831
and not have anybody see it?
206
00:16:22,942 --> 00:16:25,241
Some people have
seen it. And they're...
207
00:16:33,023 --> 00:16:34,218
What's the matter, Tom?
208
00:16:34,324 --> 00:16:36,384
His eyes.
209
00:16:42,167 --> 00:16:45,867
It's like the man
my grandfather saw.
210
00:16:45,973 --> 00:16:47,772
He has seen the Sasquatch.
211
00:19:00,395 --> 00:19:02,261
Radio Goldman. Send
the chopper for them.
212
00:19:02,363 --> 00:19:03,697
Around the front.
213
00:19:30,904 --> 00:19:32,897
Corporal Johnson!
Get some men up here!
214
00:19:33,008 --> 00:19:35,443
Sergeant, get some
people over here!
215
00:20:58,060 --> 00:21:00,427
This is Oscar Goldman
calling base camp.
216
00:21:00,529 --> 00:21:02,225
Base camp. Roger. Go ahead.
217
00:21:02,331 --> 00:21:06,134
A helicopter picked us up
at station 3 on the Angelo.
218
00:21:06,237 --> 00:21:09,698
Be back at your location
about, oh, 25 minutes.
219
00:21:09,809 --> 00:21:12,622
We'll probably have most of this
mess cleaned up before you arrive, sir.
220
00:21:12,646 --> 00:21:14,640
What's going on back there?
221
00:21:14,750 --> 00:21:17,584
Something hit us
just before dawn, sir.
222
00:21:17,686 --> 00:21:19,520
Something hit you?
223
00:21:19,623 --> 00:21:21,353
What hit you?
224
00:21:21,458 --> 00:21:23,793
I don't know how
to describe it, sir.
225
00:21:23,896 --> 00:21:25,489
Something tore
through this camp.
226
00:21:25,598 --> 00:21:29,503
Shot up our equipment,
ripped apart our generator...
227
00:21:29,604 --> 00:21:31,163
turned over a truck.
228
00:21:31,272 --> 00:21:35,439
Turned over a truck?
Was anybody hurt?
229
00:21:35,545 --> 00:21:39,382
We've got a couple of
injured. No one seriously.
230
00:21:39,484 --> 00:21:40,782
Did anybody see anything?
231
00:21:40,886 --> 00:21:43,915
Did anybody see anything?
232
00:21:44,024 --> 00:21:48,555
Not clearly, sir, but a couple men
said it was some sort of huge beast.
233
00:21:50,232 --> 00:21:51,530
A beast?
234
00:22:21,676 --> 00:22:23,078
What, again?
235
00:22:23,179 --> 00:22:25,171
Still think Bigfoot's a hoax?
236
00:22:25,281 --> 00:22:26,772
I don't know what to think.
237
00:22:26,883 --> 00:22:28,581
I'll tell you what I think.
238
00:22:28,687 --> 00:22:31,589
I think these tracks
lead to Marlene Bekey.
239
00:22:31,690 --> 00:22:35,220
Where else do they
lead, Steve? Where else?
240
00:22:35,329 --> 00:22:37,298
There's only one
way to find out.
241
00:23:24,665 --> 00:23:26,998
He has telephoto vision, too.
242
00:23:27,067 --> 00:23:30,938
Yes. Did you see him spot that
footprint from two hundred yards?
243
00:23:31,006 --> 00:23:33,220
- A - regular jack of
all trades, isn't he?
244
00:23:33,244 --> 00:23:35,907
What about his
construction? Nyosynthenic?
245
00:23:36,013 --> 00:23:37,572
I don't know...
246
00:23:37,682 --> 00:23:39,812
Either way, he's
worth investigating.
247
00:23:39,886 --> 00:23:42,754
I couldn't agree with
you more. Let's test him.
248
00:25:45,795 --> 00:25:47,958
Can you understand me?
249
00:25:49,501 --> 00:25:51,663
Are you a man?
250
00:25:52,804 --> 00:25:54,775
Well, it never hurts to ask.
251
00:25:54,875 --> 00:25:57,208
The woman? Can you understand?
252
00:26:08,394 --> 00:26:09,885
Easy now. Easy.
253
00:26:12,465 --> 00:26:14,629
I don't wanna hurt you.
254
00:26:14,736 --> 00:26:16,295
I like to think the
feeling's mutual.
255
00:26:34,197 --> 00:26:35,597
Okay. Have it your way.
256
00:26:43,810 --> 00:26:46,109
Ooh! Very nice.
257
00:26:46,213 --> 00:26:49,913
Oh, I'd say they were
very evenly matched.
258
00:26:50,018 --> 00:26:51,247
I don't know.
259
00:26:51,353 --> 00:26:54,154
No, I'll still bet
on the Sasquatch.
260
00:29:04,740 --> 00:29:08,577
Oh. Only his right arm
is of special construction.
261
00:29:08,680 --> 00:29:10,842
So it would seem.
262
00:31:17,125 --> 00:31:20,586
Let's see how he does
with the wall of solid rock.
263
00:31:43,696 --> 00:31:45,995
Marlene?
264
00:31:46,099 --> 00:31:48,069
Marlene!
265
00:33:23,168 --> 00:33:25,661
The fly is coming into the trap.
266
00:34:54,229 --> 00:34:57,791
He's by far the most
interesting man we've seen.
267
00:35:44,233 --> 00:35:45,292
Goldman.
268
00:35:45,400 --> 00:35:46,400
Oscar, it's Jaime.
269
00:35:46,502 --> 00:35:49,372
Jaime! How are
you? Where are you?
270
00:35:49,473 --> 00:35:50,473
I'm at school.
271
00:35:50,574 --> 00:35:53,410
Mom just left for the weekend
and I'm finishing up here myself.
272
00:35:53,513 --> 00:35:56,608
Your office told me that you and
Steve were in the California mountains.
273
00:35:56,716 --> 00:35:58,482
What're you doing? You fishing?
274
00:35:58,586 --> 00:35:59,918
I wish we were fishing.
275
00:36:00,021 --> 00:36:03,356
We're doing some security work on
some Earthquake sensors. Some new ones.
276
00:36:03,460 --> 00:36:07,124
Ah. Sounds interesting.
Can I come up and see you?
277
00:36:07,230 --> 00:36:11,033
Well, that may just not be
convenient right now, Jaime.
278
00:36:11,136 --> 00:36:14,302
But I'll tell you what. When we leave
here we might stop by and say hello.
279
00:36:14,408 --> 00:36:17,503
Oh, great. Um, can
I say hello to Steve?
280
00:36:18,514 --> 00:36:20,710
Well, he, um...
281
00:36:20,816 --> 00:36:23,720
He isn't here just now, Jaime.
282
00:36:23,821 --> 00:36:25,585
Where is he?
283
00:36:25,690 --> 00:36:28,491
Well, the fact is, Jaime, I...
284
00:36:28,595 --> 00:36:30,461
I don't know where he is.
285
00:36:30,564 --> 00:36:32,157
What?
286
00:36:32,265 --> 00:36:35,135
He disappeared
somewhere on the mountains.
287
00:36:35,237 --> 00:36:37,536
Oscar... Oscar,
how do I get there?
288
00:36:37,639 --> 00:36:39,200
Oh, that won't be
necessary, Jaime.
289
00:36:39,310 --> 00:36:41,745
I've got some good men
scouting the area for him.
290
00:36:41,845 --> 00:36:45,409
Besides, Steve knows how to
take care of himself. You know that.
291
00:36:45,518 --> 00:36:47,714
Well, I... Don't worry, Jaime.
292
00:36:47,820 --> 00:36:49,290
Take care of yourself.
293
00:36:49,390 --> 00:36:52,224
Bye. Bye.
294
00:36:59,404 --> 00:37:00,997
Well, Tom, how's it going?
295
00:37:01,106 --> 00:37:04,510
Well, we got most of the data
links reconnected, but um...
296
00:37:04,612 --> 00:37:06,080
But what?
297
00:37:06,180 --> 00:37:07,307
Well, I'm not sure yet.
298
00:37:07,414 --> 00:37:10,477
But if everything's working properly,
we may have some new trouble brewing.
299
00:37:10,586 --> 00:37:14,457
Trouble. That's all I need right
now is more trouble. Let's have it.
300
00:37:14,559 --> 00:37:15,891
Look here.
301
00:37:15,994 --> 00:37:19,433
According to the sensors the Bekeys
placed along the San Madrian Fault...
302
00:37:19,532 --> 00:37:22,092
there's an enormously
dangerous pressure buildup...
303
00:37:22,202 --> 00:37:26,437
between the continental geologic
plates all along the San Madrian.
304
00:37:26,541 --> 00:37:28,135
All the way up and
down the coast?
305
00:37:28,244 --> 00:37:29,245
Yeah.
306
00:37:29,346 --> 00:37:31,542
Well, what does it mean?
307
00:37:31,649 --> 00:37:34,120
Well, it could mean that our
equipment is malfunctioning.
308
00:37:34,220 --> 00:37:37,452
Or... well, it's
too early to tell.
309
00:37:37,556 --> 00:37:39,550
I'll know more when
we cross feed into...
310
00:37:39,627 --> 00:37:42,654
the Geological Service
computers in Sacramento.
311
00:37:43,700 --> 00:37:47,296
What about Steve and
Marlene? Anything?
312
00:37:48,740 --> 00:37:52,507
Well, don't worry. If they're
out there, we'll find them.
313
00:37:59,088 --> 00:38:02,718
There out there,
alright. But where?
314
00:38:25,991 --> 00:38:28,519
Are we prepared
for a total eunasic?
315
00:38:28,596 --> 00:38:32,397
Yes. His conscious
level is stable at 32.
316
00:38:32,500 --> 00:38:36,667
First let's determine just exactly how
much of him is actually nyosynthenic.
317
00:38:36,773 --> 00:38:40,610
Agreed. I suppose you want
a eunasic on his garments too.
318
00:38:40,712 --> 00:38:42,305
Of course.
319
00:38:51,427 --> 00:38:53,707
This is the area in which
Colonel Austin was heading.
320
00:38:53,731 --> 00:38:55,666
Now how many men have
you got searching, Captain?
321
00:38:55,767 --> 00:38:57,065
Well, 94 of mine.
322
00:38:57,168 --> 00:38:58,193
What about air support?
323
00:38:58,303 --> 00:39:01,138
Two forest service helicopters
with our best men in them.
324
00:39:01,241 --> 00:39:05,112
By nightfall, we'll have turned over
every rock in this area. We'll find him.
325
00:39:06,882 --> 00:39:10,446
Thank you. I appreciate
all the help you're giving me.
326
00:39:10,554 --> 00:39:12,113
Will you please keep me advised?
327
00:39:25,208 --> 00:39:28,772
Right leg and right foot
definitely nyosynthenic.
328
00:39:28,880 --> 00:39:30,576
Or perhaps first
generation bionic.
329
00:39:30,682 --> 00:39:31,843
Mergeron?
330
00:39:31,950 --> 00:39:35,719
No, nuclear. Also
left leg and left foot.
331
00:39:36,657 --> 00:39:38,628
Excuse me.
332
00:39:38,727 --> 00:39:42,027
And right arm.
333
00:39:42,131 --> 00:39:44,500
What about the eye?
334
00:39:44,602 --> 00:39:46,798
Activate the spectralanalaser.
335
00:39:57,752 --> 00:40:00,883
Definitely infrared.
336
00:40:00,991 --> 00:40:02,459
Scan.
337
00:40:02,559 --> 00:40:05,395
No sign of celical
attachment, though.
338
00:40:05,497 --> 00:40:08,867
Let's monitor his intramuscular
caladentic response.
339
00:40:08,970 --> 00:40:10,905
Get the iron bar.
340
00:40:17,947 --> 00:40:19,542
Turn on the opticon scolometer.
341
00:40:23,991 --> 00:40:25,960
Ready. Sequence begin.
342
00:40:26,059 --> 00:40:29,520
40 Latts, 45, 50...
343
00:40:30,132 --> 00:40:38,135
55, 60... 65... 67...
68.4 maximum.
344
00:40:42,415 --> 00:40:44,079
It seems to be his limit.
345
00:40:44,185 --> 00:40:48,180
However, I see no
sign of weakening.
346
00:40:58,204 --> 00:41:00,970
Very impressive. Mmm-hmm.
347
00:41:01,075 --> 00:41:04,172
And now for the
visual macrodamics.
348
00:41:17,197 --> 00:41:19,794
Activate the zoom, now.
349
00:41:23,741 --> 00:41:27,303
Twenty to one.
Really quite advanced.
350
00:41:27,411 --> 00:41:28,904
And no cellical attachment?
351
00:41:29,015 --> 00:41:31,175
Well, have a look for
yourself if you don't believe me.
352
00:41:31,250 --> 00:41:32,912
I believe you.
353
00:41:33,020 --> 00:41:35,149
He's really quite remarkable.
354
00:41:35,256 --> 00:41:37,725
Let's do the
neuroeunasic scan now.
355
00:41:42,232 --> 00:41:44,169
Sequence begin.
356
00:41:56,586 --> 00:42:00,025
He's an astronaut. He's
walked on another planet.
357
00:42:00,125 --> 00:42:02,060
I'm more interested
in his bionics.
358
00:43:16,131 --> 00:43:18,431
Sequence complete.
359
00:43:19,069 --> 00:43:20,867
I wanna do a ventricular probe.
360
00:43:20,971 --> 00:43:22,837
Drop his conscious
level below 20.
361
00:43:26,745 --> 00:43:28,716
Dropping.
362
00:44:03,998 --> 00:44:05,261
Hello.
363
00:44:06,201 --> 00:44:07,201
Hello.
364
00:44:09,306 --> 00:44:10,399
Who are you?
365
00:44:10,507 --> 00:44:12,738
I am Shalon.
366
00:44:16,281 --> 00:44:18,684
Who are you?
367
00:44:18,786 --> 00:44:20,755
What is this place? Oh, no, no.
368
00:44:20,854 --> 00:44:23,826
Rest easy. No harm
will come to you.
369
00:44:23,926 --> 00:44:25,588
Is Marlene Bekey here?
370
00:44:25,695 --> 00:44:26,822
Yes.
371
00:44:26,929 --> 00:44:29,901
She's well. You
needn't worry about her.
372
00:44:34,941 --> 00:44:37,001
Who is that creature
that attacked me?
373
00:44:38,614 --> 00:44:40,207
We call him Sasquatch.
374
00:44:40,315 --> 00:44:42,944
As the Indians did long ago.
375
00:44:43,052 --> 00:44:46,615
He's our friend. Our protector.
376
00:44:46,724 --> 00:44:48,250
He's bionic?
377
00:44:48,326 --> 00:44:49,659
Nyosynthenic.
378
00:44:49,762 --> 00:44:52,789
Similar to your construction
in some basic regards.
379
00:44:52,898 --> 00:44:55,495
Why was he sent
to destroy our base?
380
00:44:55,603 --> 00:45:00,839
Because the sensor your people
planted detected our volcanic vent.
381
00:45:00,944 --> 00:45:04,041
We drilled it in order to
power this complex here.
382
00:45:04,149 --> 00:45:07,677
Sasquatch bought us the time
that we needed to study the sensor...
383
00:45:07,786 --> 00:45:12,749
and create jamming device in order to
prevent further detection in the future.
384
00:45:12,860 --> 00:45:14,728
And then you sent
him out to stop me?
385
00:45:14,830 --> 00:45:17,698
Oh, no, to test you.
386
00:45:19,537 --> 00:45:22,701
You're really very
special, Colonel Austin.
387
00:45:22,807 --> 00:45:24,539
Are there many more like you?
388
00:45:26,746 --> 00:45:29,217
Yes. There's a whole army of us.
389
00:45:35,793 --> 00:45:40,062
Now, Colonel, you and I both
know that's not true, don't we?
390
00:45:43,236 --> 00:45:44,671
I want you to rest now.
391
00:45:44,772 --> 00:45:49,712
Then, I'll come back and
study you more closely.
392
00:45:51,214 --> 00:45:53,879
And then when you've
answered all our questions...
393
00:45:53,985 --> 00:45:55,613
we'll answer all of yours.
394
00:45:55,721 --> 00:45:58,852
We'll tell you anything
you want to know.
395
00:45:58,959 --> 00:46:00,291
You will?
396
00:46:00,361 --> 00:46:01,454
Of course.
397
00:46:01,562 --> 00:46:05,126
Because you'll never
be able to tell anyone.
398
00:46:28,734 --> 00:46:32,728
How did you... What
country are you from?
399
00:46:33,908 --> 00:46:37,072
Not what country, what world.
400
00:46:40,016 --> 00:46:41,507
I'll be back soon.
401
00:46:49,930 --> 00:46:53,095
The Geological Service main
computers confirm our findings.
402
00:46:53,201 --> 00:46:57,663
The sensors predict a major quake
along the San Madrian within 15 hours.
403
00:46:57,773 --> 00:47:00,108
The whole fault? All
the way down the cost?
404
00:47:00,211 --> 00:47:02,043
All the way down.
405
00:47:02,146 --> 00:47:05,209
San Francisco, Los
Angeles, San Diego.
406
00:47:06,085 --> 00:47:07,815
A holocaust.
407
00:47:08,924 --> 00:47:11,450
The computer also came
up with something else.
408
00:47:12,961 --> 00:47:16,263
There may be a way to weaken or
actually prevent that major quake.
409
00:47:16,366 --> 00:47:18,894
Prevent it? TOM: Maybe.
410
00:47:19,004 --> 00:47:21,416
The sensors show that if an
earlier quake could be triggered...
411
00:47:21,440 --> 00:47:23,137
along the smaller
tributary fault...
412
00:47:23,243 --> 00:47:26,271
it might relieve sufficient
pressure from the San Madrian.
413
00:47:26,380 --> 00:47:28,475
Perhaps an explosion.
414
00:47:28,584 --> 00:47:32,420
Tom, what if we brought in an
underground nuclear device...
415
00:47:33,792 --> 00:47:36,660
that could trigger an earlier
quake along the smaller fault?
416
00:47:36,761 --> 00:47:37,956
I think that might work.
417
00:47:38,063 --> 00:47:39,294
Alright. Get on it.
418
00:47:39,399 --> 00:47:41,698
Call the pentagon. Use our
top priority code: Snow White.
419
00:47:41,802 --> 00:47:43,135
And one more thing...
420
00:47:43,238 --> 00:47:45,708
What smaller fault do
you wanna explode, Tom?
421
00:47:47,076 --> 00:47:48,706
The Angelo.
422
00:47:48,813 --> 00:47:51,544
The one that starts right here,
and runs back into the mountains.
423
00:47:51,649 --> 00:47:54,746
But Marlene Bekey
is in those mountains.
424
00:47:55,822 --> 00:47:58,335
And so is Colonel Austin. There
could be a rockslide, there cou...
425
00:47:58,359 --> 00:48:00,829
Mel? Anything?
426
00:48:00,929 --> 00:48:04,993
No, Mr. Goldman. The search parties
are still reporting no sign of them.
427
00:48:07,738 --> 00:48:10,141
Oscar, there's not much time.
428
00:48:11,343 --> 00:48:14,838
Do I have your authorization
to order up that nuclear device?
429
00:48:20,256 --> 00:48:22,418
Go ahead.
430
00:48:27,132 --> 00:48:29,831
This is Geologic Survey
Base, San Angelo.
431
00:48:29,937 --> 00:48:32,236
Patch me through to
the pentagon comlink.
432
00:48:32,339 --> 00:48:35,743
Priority code:
Snow White. Urgent.
433
00:48:45,658 --> 00:48:48,629
Steve, where are you?
32953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.