Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,740 --> 00:00:09,200
The new game I'm going to play today.
2
00:00:09,720 --> 00:00:11,920
Let's download it right away!
3
00:00:13,740 --> 00:00:16,180
What should the hero be called?
4
00:00:36,810 --> 00:00:39,250
Well, first of all...
5
00:00:39,250 --> 00:00:39,715
Go town and collect information
6
00:00:48,043 --> 00:00:49,910
I'm going to make a new one.
7
00:00:54,050 --> 00:00:55,970
It's not easy to do it, but...
8
00:00:59,360 --> 00:00:59,920
I'll try my best!
0
00:01:08,889 --> 00:01:12,899
Town of shiodale
0
00:01:14,399 --> 00:01:20,399
Hmm...where am i..?
Im sure i was playing game in my room..
9
00:01:35,020 --> 00:01:35,580
Welcome
10
00:01:35,580 --> 00:01:37,340
This is the city of Shiodale
11
00:01:38,040 --> 00:01:39,760
It's a port town with nothing going on
12
00:01:39,760 --> 00:01:42,000
But it's a relaxed and pleasant place
13
00:01:48,333 --> 00:01:48,800
Welcome
14
00:01:48,800 --> 00:01:50,420
This is the city of Shiodale
15
00:01:52,240 --> 00:01:55,380
It's a port town with nothing going on,But it's a relaxed and pleasant place
0
00:01:59,195 --> 00:02:03,446
Everyone says the same thing...could it be ..the world of that game?
16
00:02:05,456 --> 00:02:08,705
Do you know about the casino in the northern continent?
17
00:02:09,459 --> 00:02:11,211
Apparently you can become rich overnight!
18
00:02:16,123 --> 00:02:19,190
Do you know about the casino in the northern continent?
19
00:02:19,590 --> 00:02:23,610
Apparently you can become rich overnight!
20
00:02:32,920 --> 00:02:33,840
The ship is leaving!
21
00:02:35,440 --> 00:02:37,280
Destination?
22
00:02:37,280 --> 00:02:38,640
This ship will take you all over the world!
23
00:02:45,239 --> 00:02:52,239
The ship is leaving! Destination? This ship will take you all over the world!
24
00:02:55,740 --> 00:03:00,200
Before you start your adventure,you need to get your gear ready!
25
00:03:00,200 --> 00:03:01,700
It's a good idea to get your gear and items at the tool shop!
26
00:03:06,193 --> 00:03:10,260
Before you start your adventure,you need to get your gear ready!
27
00:03:10,420 --> 00:03:14,300
It's a good idea to get your gear and items at the tool shop!
28
00:03:21,530 --> 00:03:23,160
If you get killed get by a monster,try go going to a church
29
00:03:23,160 --> 00:03:29,535
It's rumored that the power of holy water will revive you.
30
00:03:31,600 --> 00:03:34,680
If you get killed get by a monster,try go going to a church
31
00:03:34,680 --> 00:03:37,794
It's rumored that the power of holy water will revive you
0
00:03:43,045 --> 00:03:44,304
Eyeryone says the same thing...could it be... The world of that game?
0
00:03:45,054 --> 00:03:50,804
Is this a mob character that only repeats the same lines?
32
00:05:09,590 --> 00:05:12,830
Welcome, this is the town of pure jail.
33
00:05:14,070 --> 00:05:16,330
It's a peaceful port city with nothing to do here
34
00:05:16,330 --> 00:05:16,840
and it feels good when you'relaxed
35
00:05:27,723 --> 00:05:28,190
Welcome
36
00:05:28,190 --> 00:05:30,550
This is the town of pure jail
37
00:05:30,550 --> 00:05:33,090
There are no people in thi spot
38
00:05:33,090 --> 00:05:35,450
and if you feel relaxed then that means there aren't any problems
39
00:05:54,646 --> 00:05:56,180
If your monster attacks
40
00:05:56,180 --> 00:05:59,040
please go visit church
41
00:06:09,680 --> 00:06:13,480
Please go to the church if you are attacked by a monster.
42
00:06:16,300 --> 00:06:18,700
It is rumored that it will revive with the power of holy water
0
00:06:22,209 --> 00:06:23,966
If you look closely ... All the female characters are cute...
0
00:06:26,214 --> 00:06:28,719
I wonder if no matter what i do,it only say the same lines...
43
00:06:30,830 --> 00:06:33,170
Welcome, this is the city of Shiodale
44
00:06:33,170 --> 00:06:35,970
Although there are no people in Minato-machi
45
00:06:35,970 --> 00:06:38,430
This place feels good
46
00:06:40,903 --> 00:06:41,370
Welcome
47
00:06:45,050 --> 00:06:46,550
Welcome, this is the city of Shiodale.
48
00:06:47,710 --> 00:06:51,890
It's a port town with nothing but it feels good to be relaxed here
49
00:06:58,370 --> 00:07:01,050
Welcome! This is the city of Shiodal
50
00:07:02,310 --> 00:07:06,370
There are no people in thi s port town but you can relax and feel good
51
00:07:13,440 --> 00:07:16,240
Welcome ! This place is called Shiodale
52
00:07:16,240 --> 00:07:16,620
This is the city of Shiodale.
53
00:07:17,280 --> 00:07:21,460
It's a port town with nothing, but it feels good to be relaxed here
54
00:07:27,290 --> 00:07:27,930
Welcome!
55
00:07:28,950 --> 00:07:30,030
This is the city shiodale
56
00:07:30,810 --> 00:07:32,970
This port town has nothing
57
00:07:32,970 --> 00:07:35,870
But this place feels good
58
00:08:19,963 --> 00:08:20,430
Welcome
59
00:08:20,430 --> 00:08:22,090
Here we are in the city
60
00:08:22,090 --> 00:08:22,730
Of Shiodele
61
00:08:23,950 --> 00:08:24,910
There isn't anything
62
00:08:24,910 --> 00:08:28,030
It's a quiet port town, but it feels good to be relaxed.
63
00:08:34,500 --> 00:08:36,960
Welcome! This is the city of Shiodale
64
00:08:38,240 --> 00:08:42,620
It is an empty port town building that feels good and relaxing
65
00:08:49,680 --> 00:08:51,280
Welcome here in Shiodale
66
00:08:51,280 --> 00:08:51,600
This is the town of Shiodale.
67
00:08:52,360 --> 00:08:56,580
It's a port city with nothing, but it feels good to be relaxed here
68
00:09:01,160 --> 00:09:01,500
Welcome!
69
00:09:02,000 --> 00:09:03,920
This is the town of Shiodale
70
00:09:05,140 --> 00:09:06,880
The port city has nothing
71
00:09:06,880 --> 00:09:09,700
But this place feels good
72
00:09:18,553 --> 00:09:19,020
Welcome
73
00:09:34,000 --> 00:09:35,900
Here in Shiodale
74
00:09:35,900 --> 00:09:37,960
There isn't anything
75
00:09:37,960 --> 00:09:41,160
It's an empty port town, but it feels good to be relaxed.
76
00:09:46,920 --> 00:09:49,350
Welcome! This is the city of Shiodale
77
00:09:49,990 --> 00:09:52,150
It is a deserted port town
78
00:09:52,150 --> 00:09:54,530
But this place feels relaxing
79
00:10:02,646 --> 00:10:04,180
Welcome here in Shiodal
80
00:10:04,180 --> 00:10:06,400
There are no people at all
81
00:10:06,400 --> 00:10:09,220
It's a quiet port town, but it feels good to be relaxed.
82
00:10:48,830 --> 00:10:51,490
Welcome! This is the city of Chiodale
83
00:10:52,410 --> 00:10:54,370
It is an empty port town
84
00:10:54,370 --> 00:10:56,810
But you can relax and feel good
85
00:11:02,830 --> 00:11:04,430
Welcome here in Chiodale
86
00:11:04,430 --> 00:11:06,490
There are no people
87
00:11:06,490 --> 00:11:08,290
You can relax
88
00:11:08,290 --> 00:11:09,550
It's a relaxing and pleasant place.
89
00:11:13,910 --> 00:11:16,670
Welcome! This is the town of Shiodale
90
00:11:17,290 --> 00:11:21,470
It is an empty port city, but it feels good to be relaxed
91
00:11:27,820 --> 00:11:29,420
Welcome here in the town
92
00:11:29,420 --> 00:11:31,640
It was nothing Minato-machi
93
00:11:31,640 --> 00:11:32,000
But I'm glad you'relaxed
94
00:11:38,780 --> 00:11:41,540
Welcome, this is the town of Shiodale.
95
00:11:42,520 --> 00:11:47,880
It's a port city with nothing but it feels good to be relaxed here
96
00:11:51,740 --> 00:11:54,140
Welcome! This is the town of Shiodal
97
00:11:54,140 --> 00:11:56,840
A port city with nothing
98
00:11:56,840 --> 00:11:59,240
But you feel good being relaxed
99
00:12:04,053 --> 00:12:04,520
Welcome
100
00:12:05,320 --> 00:12:07,220
This place is called Shiodale
101
00:12:07,220 --> 00:12:07,680
Welcome to the city of Shiodale.
102
00:12:08,180 --> 00:12:12,320
It's a deserted port town, but it feels good because it is relaxing
103
00:12:17,153 --> 00:12:18,420
Welcome to the city
104
00:12:18,420 --> 00:12:21,940
This is an empty portal town
105
00:12:21,940 --> 00:12:24,540
But this place feels good
106
00:12:27,933 --> 00:12:28,400
Welcome
107
00:12:29,780 --> 00:12:32,580
This city has nothing
108
00:12:32,580 --> 00:12:36,600
It's a quiet port town, but it feels good to be relaxed.
0
00:12:43,584 --> 00:12:47,594
Hmm?Are you feeling something?
109
00:12:43,653 --> 00:12:44,120
Welcome
110
00:12:48,293 --> 00:12:48,960
This is...
111
00:12:54,453 --> 00:12:54,720
Salt
112
00:12:56,646 --> 00:12:57,180
Saltdale
113
00:12:59,300 --> 00:12:59,500
Sal
114
00:13:00,633 --> 00:13:00,900
salt
115
00:13:03,013 --> 00:13:03,280
Dale
116
00:13:04,980 --> 00:13:05,780
Feels gooood
117
00:13:12,020 --> 00:13:12,185
It'so hard.
0
00:13:28,134 --> 00:13:29,639
The tide has flooded...
118
00:13:30,726 --> 00:13:31,660
I feel sick...
119
00:13:42,000 --> 00:13:44,760
Welcome to Chiodale!
120
00:13:45,360 --> 00:13:50,100
This is a port town with nothing, but it feels good because you can relax here
121
00:14:03,086 --> 00:14:04,420
A ship will come out
122
00:14:04,820 --> 00:14:06,360
Where are we going?
123
00:14:07,680 --> 00:14:08,740
If you get on this boat
124
00:14:08,740 --> 00:14:10,780
You can go abroad
125
00:14:17,726 --> 00:14:18,860
There is the ship
126
00:17:01,910 --> 00:17:04,490
I don't know what to do.
127
00:17:05,740 --> 00:17:06,880
It's not like you're going anywhere,
128
00:17:06,880 --> 00:17:09,060
but if we go back there again
129
00:17:09,060 --> 00:17:10,360
it'll be the same as before!
130
00:17:35,450 --> 00:17:36,410
Chiyoko-san
131
00:17:36,410 --> 00:17:37,910
is that a ghost?
132
00:17:39,310 --> 00:17:40,810
It doesn' t look like one
133
00:17:40,810 --> 00:17:42,890
but if she goes back
134
00:17:42,890 --> 00:17:44,990
will she really come back here
135
00:17:54,400 --> 00:17:55,100
and tell us where
136
00:18:49,910 --> 00:18:52,370
Welcome to the town of Siodeiru.
137
00:18:53,510 --> 00:18:53,910
Thank you for coming today, sir!
138
00:18:53,910 --> 00:18:57,290
It's an empty port town, but it feels good to be relaxed.
139
00:19:19,320 --> 00:19:20,920
If you are attacked by a monster
140
00:19:20,920 --> 00:19:22,980
Please go to the church
141
00:19:23,780 --> 00:19:27,240
Rumor has it that they will revive with the power of holy water
142
00:19:35,890 --> 00:19:38,410
Welcome! This is the city of Shiodale
143
00:19:39,230 --> 00:19:41,010
There are no people in this portal town
144
00:19:41,010 --> 00:19:43,370
But I feel good when relaxing
145
00:19:51,946 --> 00:19:53,280
A ship will come out
146
00:19:54,060 --> 00:19:54,900
Kisaki
147
00:19:56,580 --> 00:19:58,820
If you get on this ship, you can go to the outside world.
148
00:20:07,470 --> 00:20:10,700
Please try going into the church if a monster attacks you
149
00:20:12,720 --> 00:20:17,340
It is rumored that it will revive with water
150
00:20:23,463 --> 00:20:24,930
The ship will come out
151
00:20:26,360 --> 00:20:27,200
Destination?
152
00:20:29,420 --> 00:20:32,000
You can ride this ship and reach outside
153
00:20:38,680 --> 00:20:41,660
Welcome! This isn't Chiodale
154
00:20:41,660 --> 00:20:47,040
This is the city of Shiodale. It's a port town with nothing, but it feels good to be relaxed
155
00:21:05,410 --> 00:21:08,410
Welcome! This is the city in Shiodale
156
00:21:09,430 --> 00:21:12,670
This port town has nothing and yet you can relax here
157
00:21:27,866 --> 00:21:31,600
If you are defeated by monsters please go visit churches
158
00:21:32,420 --> 00:21:36,640
I heard that they will revive your body with water
159
00:21:46,200 --> 00:21:47,220
The ship is leaving.
160
00:21:48,960 --> 00:21:53,570
Kisaki, if you get on this ship you can go to outer space!
0
00:22:01,639 --> 00:22:03,154
For now...let'stake a ride on the ship...!
0
00:22:08,654 --> 00:22:09,404
Northern continent casino
161
00:22:24,300 --> 00:22:26,174
Welcome to the best casino in the world
162
00:22:26,540 --> 00:22:30,180
It not a dream to be a casino jackpot in one night
163
00:22:51,070 --> 00:22:52,030
Damn it
164
00:22:52,030 --> 00:22:53,330
I've lost 10 thousand gold
165
00:23:06,510 --> 00:23:08,690
Jackpot winner will be out soon
166
00:23:25,410 --> 00:23:28,960
Talk to the bunny girl with the biggest boobs and she'll tell you something good will happen
0
00:23:35,234 --> 00:23:36,745
Good thing...?
167
00:23:39,000 --> 00:23:40,340
Come here, boy.
168
00:23:40,840 --> 00:23:42,860
If you want me to puff you up
0
00:23:48,249 --> 00:23:52,000
Puff puff...?(Pay)
169
00:23:42,860 --> 00:23:43,980
I'll give you 50 gold coins!
170
00:23:55,800 --> 00:23:56,360
Fufu
171
00:23:57,493 --> 00:23:58,160
Here we go
172
00:23:59,500 --> 00:24:00,240
Puff puff
173
00:24:01,760 --> 00:24:01,960
Pat
174
00:24:01,960 --> 00:24:02,440
Path
175
00:24:02,440 --> 00:24:02,780
Puff
176
00:24:07,933 --> 00:24:08,600
How is it?
177
00:24:09,160 --> 00:24:09,840
Good right
178
00:24:16,793 --> 00:24:17,460
That's all
179
00:24:18,540 --> 00:24:19,640
Thank you so much!
180
00:24:20,500 --> 00:24:22,080
Please come again.
0
00:24:29,289 --> 00:24:32,789
Damnit! I paid 50 gold and you stilll didn't give me a puff puff!
0
00:24:47,549 --> 00:24:50,071
This time!
181
00:24:50,760 --> 00:24:51,880
Come here, boy
182
00:24:51,880 --> 00:24:53,740
If you want me to puff you up
183
00:24:54,700 --> 00:24:56,040
I'll give 50 gold coins
184
00:25:05,086 --> 00:25:05,620
Let's go
185
00:25:15,353 --> 00:25:16,020
How is it?
186
00:25:16,480 --> 00:25:17,560
It's good, isn't it?
187
00:25:24,120 --> 00:25:24,920
That is all.
188
00:25:25,640 --> 00:25:26,920
Thank you very much!
189
00:25:28,160 --> 00:25:29,220
Please come again
0
00:25:36,859 --> 00:25:40,119
Damnit,even paying 50 gold,they still won't puff me up!
0
00:25:39,870 --> 00:25:42,869
If that happens,force it!!
190
00:25:45,360 --> 00:25:45,960
Come here
191
00:25:45,960 --> 00:25:48,670
If you want me to puff your head
192
00:25:48,670 --> 00:25:50,590
I'll give 50 gold
193
00:25:54,630 --> 00:25:56,030
Don' t know puff-puff
194
00:25:58,770 --> 00:26:03,650
I see. You've never dated a girl, have you?
195
00:26:13,290 --> 00:26:14,390
Come here boy
196
00:26:14,390 --> 00:26:16,530
If you want me to pat your head
197
00:26:17,930 --> 00:26:18,730
It's 50 gold
198
00:26:21,280 --> 00:26:23,860
Don't you know how it feels when someone pats your head
199
00:26:26,123 --> 00:26:26,390
Okay
200
00:26:27,270 --> 00:26:30,710
Your'e never dated any girls
201
00:26:30,710 --> 00:26:31,630
You've never dated a girl before, have you?
202
00:26:36,923 --> 00:26:37,590
Come here.
203
00:26:40,910 --> 00:26:43,780
If you want me to pat your head
204
00:26:43,780 --> 00:26:46,040
I'll give you 50 gold coins
205
00:26:49,233 --> 00:26:51,100
Don't know how much it costs
206
00:26:51,100 --> 00:26:51,620
Don' t even know what's going on
207
00:26:53,733 --> 00:26:54,000
Okay
208
00:26:57,303 --> 00:26:58,370
Have never dated
209
00:27:23,720 --> 00:27:24,320
Come here
210
00:27:24,320 --> 00:27:28,390
If you want me to pat your head, I'll give you 50 gold coins.
211
00:27:31,380 --> 00:27:33,300
You don't even know what a puff-puff is?
212
00:27:35,440 --> 00:27:36,080
Okay!
213
00:27:37,240 --> 00:27:40,660
Have you ever dated with girls before?!
214
00:27:46,830 --> 00:27:48,330
Come here boy
215
00:27:49,490 --> 00:27:51,310
Give him the puff if he wants it
216
00:27:51,310 --> 00:27:53,190
If you want me to pat your head, I'll give you 50 gold coins.
217
00:27:56,430 --> 00:27:58,490
You don't even know what a puff is?
218
00:28:01,040 --> 00:28:01,600
Okay!
219
00:28:02,820 --> 00:28:06,960
Have you ever been in love with girls before?!
220
00:28:14,520 --> 00:28:16,060
Come here boy
221
00:28:16,680 --> 00:28:18,770
if he wants his head patted on the back of your hand
222
00:28:18,770 --> 00:28:20,590
He will pay for it by giving him fifty gold coins
223
00:28:23,340 --> 00:28:25,560
Don' t know what puff i s
224
00:28:25,560 --> 00:28:26,300
You don't even know Puff-Puff?
225
00:28:27,900 --> 00:28:28,300
I see.
226
00:28:29,480 --> 00:28:33,900
You've never dated a girl, have you?!
227
00:28:40,686 --> 00:28:41,620
Come here boy!
228
00:28:42,520 --> 00:28:44,130
If you want me to pat your head
229
00:28:44,130 --> 00:28:46,550
Here's 50 gold coins
230
00:28:49,050 --> 00:28:53,030
Don' tyou know Puffpuffs too??
231
00:28:53,990 --> 00:28:54,390
Got it
232
00:28:54,390 --> 00:28:59,270
You've never dated a girl, have you?
233
00:29:06,806 --> 00:29:07,740
Come here boy.
234
00:29:08,560 --> 00:29:10,190
If you want me to pat your head
235
00:29:10,190 --> 00:29:12,710
I'll give you 50 gold coins
236
00:29:15,480 --> 00:29:19,240
Don't know how the word Pat is pronounced in Japanese
237
00:29:20,763 --> 00:29:21,030
Okay
238
00:29:22,030 --> 00:29:25,270
Your first date was not with girls
239
00:29:32,893 --> 00:29:33,760
Come here boy
240
00:29:33,760 --> 00:29:37,900
If you want me to pat your head, I'll give you 50 gold coins.
241
00:29:41,520 --> 00:29:43,600
You don't even know what a puff is?
242
00:29:45,780 --> 00:29:46,640
All right!
243
00:29:48,240 --> 00:29:52,080
Have you ever been in love with any girl before?!
244
00:29:57,400 --> 00:29:59,060
Come here boy
245
00:29:59,060 --> 00:30:01,680
if he wants his head patted on the back of your hand
246
00:30:01,680 --> 00:30:03,580
it's worth fifty gold coins
247
00:30:06,300 --> 00:30:09,480
Don'y know what puff it feels like too??
248
00:30:11,410 --> 00:30:16,430
I see. You've never dated a girl, have you?
249
00:30:22,090 --> 00:30:25,750
Come here boy! If you want me to pat your head...
250
00:30:25,750 --> 00:30:27,190
...I'll give you 50 gold coins
251
00:30:27,190 --> 00:30:33,390
Don't even know what it feels like when someone pats your head
252
00:30:35,950 --> 00:30:36,350
Got it
253
00:30:36,350 --> 00:30:39,750
Your'e never dated any girls
254
00:30:47,846 --> 00:30:52,980
Come here, boy. If you want me to pat you on the back I'll give 50 gold coins
255
00:30:55,560 --> 00:30:58,140
You don't even know what a Pat-Pat is?
256
00:31:00,920 --> 00:31:01,400
Okay!
257
00:31:02,120 --> 00:31:05,600
Have you ever dated any girl before
258
00:31:12,100 --> 00:31:12,900
Come her boy
259
00:31:12,900 --> 00:31:17,380
If you want me to pat your head, I'll give you 50 gold coins.
260
00:31:18,840 --> 00:31:20,620
You don't even know what a puff is?
261
00:31:22,460 --> 00:31:23,140
Okay!
262
00:31:24,800 --> 00:31:28,220
Have you ever been in love with any girl before?!
263
00:31:33,880 --> 00:31:35,400
Come here boy
264
00:31:35,920 --> 00:31:37,460
if we're going for the puff
265
00:31:37,460 --> 00:31:39,460
it's only fifty gold
266
00:31:40,700 --> 00:31:43,880
Don'y know what the puff is either
267
00:31:48,393 --> 00:31:51,260
I see. You've never dated a girl, have you?
268
00:31:54,973 --> 00:31:55,840
Come here boy
269
00:31:56,260 --> 00:31:58,370
If you want to be puffy
270
00:31:59,470 --> 00:32:01,030
Here's 50 gold
271
00:32:02,690 --> 00:32:06,550
Don't you like being puffy too
272
00:33:56,056 --> 00:34:01,390
I don't know why, but it's a good thing that we can communicate with each other.
273
00:34:02,810 --> 00:34:07,090
It is important for us to be able to understand each other and have fun together
274
00:34:19,086 --> 00:34:23,420
because if you are not comfortable talking about things like this
275
00:34:23,420 --> 00:34:24,380
then it will become difficult for us
276
00:34:29,400 --> 00:34:31,800
so let me know in the comments below
277
00:35:49,370 --> 00:35:50,130
Puff, puff.
278
00:35:52,620 --> 00:35:53,390
Puf-puf!
279
00:35:54,770 --> 00:35:55,010
Purk puff
280
00:35:55,600 --> 00:35:56,590
Purky puffy
281
00:35:59,156 --> 00:35:59,490
Purfy
282
00:36:23,593 --> 00:36:24,460
Come here boy
283
00:36:25,730 --> 00:36:27,160
If you want to purry
284
00:36:28,440 --> 00:36:29,240
It's 50 gold
285
00:36:31,970 --> 00:36:32,170
You
286
00:36:32,170 --> 00:36:34,430
Don't even know what a purl is?
287
00:36:36,660 --> 00:36:37,280
I see
288
00:36:38,600 --> 00:36:39,050
Dear
289
00:36:39,940 --> 00:36:41,610
Have yo ever dated
290
00:36:41,610 --> 00:36:41,710
A girl
291
00:37:04,600 --> 00:37:06,000
Welcome to the world's best casino.
292
00:37:07,180 --> 00:37:09,240
It is not a dream to advance one square in one night
293
00:37:17,540 --> 00:37:19,540
Welcome the worlds best casino
294
00:37:20,300 --> 00:37:22,800
it isn't even dream of advancing 1 square
295
00:37:26,516 --> 00:37:28,450
Welcome The World Best Casino
296
00:37:30,130 --> 00:37:31,290
Advance One Square In A Night
297
00:37:31,290 --> 00:37:32,630
Not even dream
298
00:37:36,593 --> 00:37:38,860
Welcome To THE WORLD'S BEST CASINO
299
00:37:51,140 --> 00:37:52,580
Welcome to the world's best casino.
300
00:37:54,040 --> 00:37:56,000
It is not a dream even if you advance by one square in one night
301
00:38:04,170 --> 00:38:06,170
Welcome the worlds best casino
302
00:38:06,170 --> 00:38:10,230
it isn't even dream even advancing one square
303
00:38:18,546 --> 00:38:20,680
Welcoming the worlds best casino
304
00:38:22,060 --> 00:38:24,520
Even advancing 1 square at nights isn'nt dream
305
00:38:32,680 --> 00:38:34,200
Welcome to the world's best casino.
306
00:38:35,520 --> 00:38:38,060
It is not a dream to get close in one night
307
00:38:46,920 --> 00:38:48,920
Welcome the worlds best casino
308
00:38:50,180 --> 00:38:52,580
Getting close in one night isn't even dream
309
00:39:00,980 --> 00:39:02,980
Welcome The worlds best Casino
310
00:39:04,620 --> 00:39:07,200
Getting Close In One Night Isn´T Even A Dream
311
00:39:14,910 --> 00:39:17,110
welcome To THE WORLDS BEST CASINO
312
00:39:17,110 --> 00:39:18,010
Welcome to the world's largest casino.
313
00:39:18,030 --> 00:39:21,150
It is not a dream to get close in one night
314
00:39:43,583 --> 00:39:44,050
Welcome
315
00:39:59,870 --> 00:40:00,470
it is not
316
00:40:00,470 --> 00:40:01,090
welcome
317
00:40:07,356 --> 00:40:09,690
Welcome to the world's best casino.
318
00:40:11,400 --> 00:40:14,760
It is not a dream to advance one square in one night
319
00:40:22,950 --> 00:40:24,950
Welcome the worlds best casino
320
00:40:24,950 --> 00:40:29,610
it isn't even dream of advancing by 1 square
321
00:40:35,680 --> 00:40:37,680
Welcome The worlds Best Casino
322
00:41:01,680 --> 00:41:03,300
Welcome to the world's best casino.
323
00:41:04,440 --> 00:41:07,580
It is not a dream to win one hundred million yen in just one night
324
00:41:13,973 --> 00:41:16,040
Welcome the worlds' best casino
325
00:41:18,160 --> 00:41:21,400
Winning 100 million yens in only 1 night, it isn't even dream
326
00:41:32,320 --> 00:41:34,320
Welcome The worlds best Casino
327
00:41:36,020 --> 00:41:37,140
Even winning 100 million Yen by playing cards for jusr 2 nights
328
00:41:37,140 --> 00:41:39,400
It's not a dream to get close to the sun at night.
329
00:41:49,050 --> 00:41:50,630
Welcome, world-famous Kajinoe!
330
00:41:52,590 --> 00:41:55,630
Getting close in one night is no dream either
331
00:41:58,430 --> 00:42:00,330
World famous...
332
00:42:01,630 --> 00:42:02,330
...Kajinoe
333
00:42:02,990 --> 00:42:03,690
Welcom
334
00:42:07,566 --> 00:42:09,300
Getting close in one night
335
00:42:11,400 --> 00:42:12,200
Is also NO DREAM
336
00:42:12,200 --> 00:42:12,600
It's not a dream.
337
00:42:16,740 --> 00:42:20,520
Welcome to the world-famous casino!
338
00:42:26,340 --> 00:42:30,310
I'm telling you in one night...
339
00:42:30,310 --> 00:42:32,710
...I mean, it already happened
340
00:42:38,933 --> 00:42:41,200
Welcome to the world famous casino
341
00:42:42,526 --> 00:42:43,060
Welcome.
342
00:42:48,820 --> 00:42:52,620
It's not a dream to get close in one night
0
00:43:16,399 --> 00:43:17,899
Ah!! There's a treasure chest over there...
0
00:43:28,174 --> 00:43:29,925
Mobusuke said "i got a pregnancy test!"
343
00:43:52,183 --> 00:43:55,250
The winner of the jackpot is about to come out
344
00:44:02,200 --> 00:44:05,460
The winner is about t o come out
345
00:44:11,150 --> 00:44:13,230
Jackpot winners are coming out soon.
346
00:44:37,040 --> 00:44:39,260
Jackpot winners are coming out soon
347
00:46:46,320 --> 00:46:48,400
Jackpot winners are about to come out.
348
00:47:38,743 --> 00:47:40,410
Jackpot winners are about
349
00:47:40,410 --> 00:47:43,530
Jackpot winners are about to come out.
350
00:48:48,373 --> 00:48:50,040
Jackpot winners are about
351
00:48:57,250 --> 00:48:59,550
The jackpot winner is about to come out.
352
00:49:18,880 --> 00:49:21,480
The jackpot winner is about to come out
353
00:49:28,370 --> 00:49:30,630
The jackpot winner is about to come out.
354
00:49:56,620 --> 00:49:59,220
The jackpot winner is about to come out
355
00:50:14,740 --> 00:50:16,740
Jackpot winners are coming out soon.
356
00:51:41,133 --> 00:51:43,800
The jackpot winner is about to come out.
357
00:51:56,050 --> 00:51:58,050
Jackpot winner is coming soon.
358
00:52:38,260 --> 00:52:41,800
High probability, jackpot winner is coming soon
0
00:52:43,739 --> 00:52:46,377
Huh?Did the line change?
359
00:52:50,180 --> 00:52:54,120
There's a high probability that the jackpot winner will come out.
360
00:54:05,256 --> 00:54:08,590
I'm going to get pregnant with a high probability.
361
00:55:31,946 --> 00:55:37,080
A jackpot winner is likely to be born with the high probability of being born
362
00:55:37,080 --> 00:55:39,120
The jackpot winner is about to come out.
(Bunny girl is pregnant)
363
00:55:47,560 --> 00:55:49,800
Jackpot winner with high probability
364
00:55:58,940 --> 00:55:59,740
Come on, boy
365
00:55:59,740 --> 00:56:01,740
If you want a protein
366
00:56:03,480 --> 00:56:04,280
It's 50 gold
367
00:56:10,780 --> 00:56:12,980
Welcome to the world best lottery
368
00:56:14,020 --> 00:56:17,040
You can't go home for one night
0
00:56:29,689 --> 00:56:30,939
Tool shop
369
00:56:33,040 --> 00:56:33,840
welcome
370
00:56:33,840 --> 00:56:37,440
Welcome. You can get all the items you need for your adventure here
371
00:56:38,940 --> 00:56:39,660
What do you want?
0
00:56:41,729 --> 00:56:43,232
Came to buy:
"What kind of business do you need"
372
00:56:43,000 --> 00:56:43,840
I'd like to buy some items
373
00:56:44,640 --> 00:56:45,340
Which one would you like
374
00:56:45,340 --> 00:56:50,360
Would that be possible if we equip them here
0
00:56:47,734 --> 00:56:48,984
Stick.Steel sword.Axe.→rod of intelligence
375
00:56:54,810 --> 00:56:55,490
Unfortunately,
376
00:56:56,290 --> 00:56:58,810
We cannot equip them on your behalf
377
00:57:04,730 --> 00:57:05,410
Welcome
378
00:57:05,950 --> 00:57:07,530
Here are the items necessary for an adventure
379
00:57:10,210 --> 00:57:10,950
How may they help
380
00:57:10,950 --> 00:57:11,010
What can I do for you?
381
00:57:14,240 --> 00:57:15,020
Shopping.
382
00:57:15,760 --> 00:57:17,320
Which one would you like to buy ?
0
00:57:17,764 --> 00:57:19,264
→Dancers clothes
Dangerous high grade leotard
Female warrior's armor
383
00:57:39,986 --> 00:57:45,120
Would you like me equip here with the items that are necessary for adventures
384
00:57:45,120 --> 00:57:46,600
You can get all the items needed in this shop
385
00:57:48,060 --> 00:57:49,520
What kind of things would we need
386
00:57:58,446 --> 00:57:58,980
Shopping
387
00:57:58,980 --> 00:58:01,100
Which one will be good
0
00:58:02,309 --> 00:58:03,809
Dancers clothes
→High grade leotard
Warrior's armor
388
00:58:07,990 --> 00:58:09,390
Do want us equip here
389
00:58:42,130 --> 00:58:42,530
Welcome
390
00:58:42,530 --> 00:58:46,230
Welcome! You can get all the items you need for your adventure here.
391
00:58:47,430 --> 00:58:48,250
What would you like?
392
00:58:54,900 --> 00:58:57,680
Shopping, right ? Which one do you want to buy
0
00:58:58,614 --> 00:58:59,115
Dancers clothes
High grade leotard
→Warrior's armor
393
00:59:05,490 --> 00:59:07,490
Would like some equipment here
0
00:59:29,390 --> 00:59:33,141
Ah that's fine now..
394
00:59:42,600 --> 00:59:43,200
Welcome !
395
00:59:43,200 --> 00:59:45,940
Your adventure items are available her
396
00:59:45,940 --> 00:59:48,780
What would be your order
397
00:59:56,010 --> 00:59:56,810
Shopping
398
00:59:57,630 --> 00:59:58,430
Which one
0
01:00:00,674 --> 01:00:03,932
Ring of fire
→naughty vibrator
Bracelet of life
399
00:59:58,430 --> 00:59:58,730
Let's go to the shop.
400
01:00:06,430 --> 01:00:07,630
Do you want to equip here?
401
01:00:19,630 --> 01:00:20,590
Welcome!
402
01:00:21,710 --> 01:00:24,350
You can get all the items necessary for adventure here
403
01:00:25,970 --> 01:00:26,790
What do you need
404
01:00:30,993 --> 01:00:31,460
Welcome
405
01:00:31,460 --> 01:00:33,520
Here are items needed for adventure
406
01:00:35,800 --> 01:00:37,760
How can I help
407
01:00:39,960 --> 01:00:40,360
Welcome
408
01:00:42,630 --> 01:00:44,450
Items needed in adventures
409
01:00:44,450 --> 01:00:46,730
Can be collected here
410
01:00:47,870 --> 01:00:48,650
What can I do for you?
411
01:00:53,830 --> 01:00:57,090
Welcome! You can get all the items necessary for your adventure here.
412
01:00:58,590 --> 01:01:00,490
What can we help you with, sirs ?
413
01:01:03,060 --> 01:01:04,000
Welcome !
414
01:01:04,660 --> 01:01:07,060
All the items needed to go on an adventure are available here
415
01:01:08,720 --> 01:01:09,820
How may i help u
416
01:01:13,023 --> 01:01:13,490
Welcome
417
01:01:14,290 --> 01:01:15,650
Here is a list of al lthe things needed
418
01:01:18,083 --> 01:01:19,150
For what purpose
419
01:01:25,380 --> 01:01:28,900
Welcome. You can get all the items you need for your adventure here
420
01:01:30,440 --> 01:01:31,200
What do you want?
421
01:01:33,780 --> 01:01:38,740
Welcome, you can get all the items needed for your adventure here
422
01:01:38,740 --> 01:01:40,600
What can I do for you?
423
01:01:42,880 --> 01:01:43,880
Welcome.
424
01:01:44,920 --> 01:01:47,920
You can collect items necessary for adventure here
425
01:01:47,920 --> 01:01:49,880
What can we help with
426
01:01:52,683 --> 01:01:53,150
Welcome
427
01:01:53,150 --> 01:01:54,530
Items necessary to adventure
428
01:01:54,530 --> 01:01:56,910
Can be collected here
429
01:01:57,870 --> 01:01:58,790
How may i help
430
01:01:58,790 --> 01:02:00,270
Items needed in the adventures
431
01:02:01,543 --> 01:02:02,610
Is available her
432
01:02:04,016 --> 01:02:04,950
How are things
433
01:02:07,480 --> 01:02:08,480
welcome
434
01:02:08,480 --> 01:02:11,640
Welcome. You can get all the items you need for your adventure here
435
01:02:13,480 --> 01:02:14,560
What do you want?
436
01:02:18,390 --> 01:02:18,930
Welcome
437
01:02:18,930 --> 01:02:22,350
You can get all the items your adventure needs here
438
01:02:23,050 --> 01:02:24,590
What is your order
439
01:02:39,060 --> 01:02:40,020
We welcome
440
01:02:40,020 --> 01:02:42,340
You will be able to find everything that's necessary for an adventures
441
01:02:44,520 --> 01:02:45,980
How may I help
442
01:02:49,660 --> 01:02:50,660
Shopping, right
443
01:02:50,660 --> 01:02:51,840
Which one would like
444
01:02:51,840 --> 01:02:52,220
Welcome.
445
01:02:52,480 --> 01:02:56,610
Would you like to equip here?
446
01:03:09,820 --> 01:03:10,940
Welcome!
447
01:03:11,540 --> 01:03:14,260
You can get all the necessary items for your adventure here
448
01:03:15,640 --> 01:03:17,820
What do you need them for ?
449
01:03:20,110 --> 01:03:20,425
It'shopping, isn't it
450
01:03:21,290 --> 01:03:22,510
Which one would you like
451
01:03:25,336 --> 01:03:27,470
Would we equip her in this place
452
01:03:32,440 --> 01:03:33,080
welcome
453
01:03:33,080 --> 01:03:35,920
The necessary items are available
454
01:03:37,706 --> 01:03:38,640
How may I help
455
01:03:38,640 --> 01:03:38,680
What can I do for you?
456
01:03:41,420 --> 01:03:44,320
You're shopping, right. Which one would you like to buy first
457
01:03:46,530 --> 01:03:48,170
Would you like me equip it here
458
01:04:04,730 --> 01:04:05,330
Welcome
459
01:04:05,330 --> 01:04:09,050
Items necessary for adventure can be equipped here
460
01:04:10,010 --> 01:04:11,130
What is your business
461
01:04:13,950 --> 01:04:14,910
Shopping
462
01:04:14,910 --> 01:04:16,810
Which one would we choose
463
01:04:19,406 --> 01:04:20,940
Do want us equip it her
464
01:04:22,840 --> 01:04:23,240
Welcom
465
01:04:36,960 --> 01:04:40,540
Welcome. You can get all the items you need for your adventure here
466
01:04:41,600 --> 01:04:42,580
What would you like?
467
01:04:45,900 --> 01:04:47,020
Shopping, right
468
01:04:47,020 --> 01:04:48,360
Which one do you want
469
01:04:49,060 --> 01:04:52,570
Would like to equip them here
470
01:05:08,033 --> 01:05:08,500
Welcome
471
01:05:09,000 --> 01:05:12,240
Your items for your adventure can be equipped her
472
01:05:12,240 --> 01:05:14,340
What would I need
473
01:05:17,276 --> 01:05:17,810
Shopping
474
01:05:18,750 --> 01:05:19,350
Which one
475
01:05:19,350 --> 01:05:19,550
Which one would you like?
476
01:05:20,810 --> 01:05:24,410
Would you like to equip it here, please.
477
01:05:49,790 --> 01:05:50,350
Welcome!
478
01:05:50,790 --> 01:05:52,790
This is the first item I have ever seen in my life
479
01:05:52,790 --> 01:05:54,610
What do you think of this one
480
01:06:00,010 --> 01:06:00,610
That's it
481
01:06:00,610 --> 01:06:02,550
Which would be your choice
482
01:06:05,026 --> 01:06:06,960
Do we need equipment for this
483
01:06:21,313 --> 01:06:21,780
Welcome
484
01:06:21,780 --> 01:06:24,460
The items necessary for adventure are
485
01:06:24,460 --> 01:06:25,440
This looks good
486
01:06:25,440 --> 01:06:27,720
What about these
487
01:06:27,720 --> 01:06:32,210
I'm not sure if this is the right way to do it.
488
01:06:32,690 --> 01:06:33,510
What's wrong with this?
489
01:06:37,190 --> 01:06:39,910
Is there a problem here, too?!
490
01:07:05,240 --> 01:07:05,440
No!
491
01:07:06,330 --> 01:07:08,610
This isn't how you're supposed to use an air fryer...
492
01:07:10,190 --> 01:07:11,910
It doesn' t look like what we need at all
493
01:07:11,910 --> 01:07:16,550
This isn''t how you should use one
494
01:07:16,550 --> 01:07:17,195
How am l supposed take care of these things
495
01:07:35,980 --> 01:07:36,580
Air fryer
496
01:07:36,580 --> 01:07:39,460
You can get all the items you need for your adventure here.
497
01:07:40,940 --> 01:07:41,660
What would you like?
498
01:07:44,150 --> 01:07:47,310
I'd like to buy something, please tell me what it is
499
01:07:47,310 --> 01:07:51,430
Would you like some of these items as well
500
01:08:07,270 --> 01:08:08,110
Welcome
501
01:08:08,810 --> 01:08:10,510
Here are the things that will be needed for your adventure
502
01:08:11,970 --> 01:08:13,970
What would they do
503
01:08:13,970 --> 01:08:14,135
It'shopping
504
01:08:17,360 --> 01:08:19,340
Which one should we take
505
01:08:21,716 --> 01:08:23,050
Do want them with us
506
01:08:49,890 --> 01:08:50,410
Welcome.
507
01:08:51,430 --> 01:08:54,310
You can get all the items you need for your adventure here
508
01:08:55,450 --> 01:08:56,330
What do you want?
509
01:08:59,190 --> 01:09:00,310
Shopping, right
510
01:09:00,310 --> 01:09:01,870
Which one would you like to buy
511
01:09:02,630 --> 01:09:05,950
Would like me equip it here
512
01:09:21,413 --> 01:09:21,880
Welcome
513
01:09:21,880 --> 01:09:24,900
Your adventure item is available her
514
01:09:24,900 --> 01:09:27,440
What would be your order
515
01:09:29,850 --> 01:09:30,890
Shopping
516
01:09:31,910 --> 01:09:32,510
Which one
517
01:09:32,510 --> 01:09:32,690
Welcome.
518
01:09:35,170 --> 01:09:36,910
Would you like to equip yourself here?
519
01:09:53,473 --> 01:09:53,940
Welcome
520
01:09:53,940 --> 01:09:57,440
You can get all the necessary items for your adventure here
521
01:09:58,580 --> 01:09:59,820
What would you like
522
01:10:03,320 --> 01:10:04,320
Shopping, right
523
01:10:04,320 --> 01:10:05,820
Which one do you want
524
01:10:09,276 --> 01:10:11,010
Would I need equipment her
525
01:10:11,610 --> 01:10:11,850
Come
526
01:10:38,770 --> 01:10:40,610
The items needed for adventure
527
01:10:40,610 --> 01:10:41,750
You can arrange the items you need here.
528
01:10:43,330 --> 01:10:44,250
What would you like?
529
01:10:47,180 --> 01:10:48,560
Shopping, right ?
530
01:10:48,560 --> 01:10:50,540
Which one do you want to buy
531
01:10:50,540 --> 01:10:54,130
Would like me equip it here
532
01:11:10,100 --> 01:11:10,680
Welcome
533
01:11:10,680 --> 01:11:14,520
Items necessary for adventure can be arranged here
534
01:11:14,520 --> 01:11:16,940
What would I need
535
01:11:19,240 --> 01:11:20,140
Shopping
536
01:11:20,140 --> 01:11:22,200
Which one should we buy
537
01:11:24,840 --> 01:11:26,480
Would you like to buy something?
538
01:11:41,460 --> 01:11:42,020
Welcome.
539
01:11:43,280 --> 01:11:46,260
You can get all the items you need for your adventure here
540
01:11:47,580 --> 01:11:49,580
What would you like, sir
541
01:11:51,800 --> 01:11:52,700
A shopping list
542
01:11:53,440 --> 01:11:54,620
Which one would be good
543
01:11:57,510 --> 01:11:59,310
Would I have a look at this
544
01:12:14,663 --> 01:12:15,130
Welcome
545
01:12:16,090 --> 01:12:17,430
Here are all the items needed for your adventure
546
01:12:20,090 --> 01:12:21,090
How may we help
547
01:12:24,603 --> 01:12:25,470
Shopping list
548
01:12:26,250 --> 01:12:27,270
Which one would you like?
549
01:12:29,460 --> 01:12:31,520
Would you like to buy some equipment here, sirs.
550
01:12:58,880 --> 01:12:59,560
Welcome!
551
01:13:00,500 --> 01:13:03,460
You can get all the items necessary for your adventure her in this shop
552
01:13:04,920 --> 01:13:05,760
What do you need from us
553
01:13:05,760 --> 01:13:06,090
I see that it'shopping
554
01:13:09,220 --> 01:13:11,180
Which one would be good
555
01:13:11,180 --> 01:13:14,690
Would we have a look at your gear
556
01:13:30,840 --> 01:13:31,240
Welcom
557
01:13:31,240 --> 01:13:33,220
All the items needed for an adventure
558
01:13:33,220 --> 01:13:35,100
Can now go on sale
559
01:13:36,980 --> 01:13:37,900
What can I do for you?
560
01:13:40,580 --> 01:13:41,860
You want to buy something, right.
561
01:13:42,500 --> 01:13:44,340
Which one would you like ?
562
01:13:46,410 --> 01:13:47,490
Would you like me equip it here
563
01:14:02,880 --> 01:14:03,520
Welcome
564
01:14:03,520 --> 01:14:05,420
The items necessary for the adventure
565
01:14:05,420 --> 01:14:07,480
Can be equipped here
566
01:14:08,520 --> 01:14:09,660
What can we help with
567
01:14:13,110 --> 01:14:14,110
Your shopping
568
01:14:14,110 --> 01:14:15,990
Which one would use
569
01:14:18,610 --> 01:14:20,010
Do not have equipment
570
01:14:22,870 --> 01:14:23,270
Welcom
571
01:14:35,980 --> 01:14:40,280
Welcome. You can get all the items you need for your adventure here
572
01:14:41,540 --> 01:14:42,480
What would you like?
573
01:14:45,140 --> 01:14:46,240
Shopping, right
574
01:14:46,240 --> 01:14:47,800
Which one do you want
575
01:14:48,600 --> 01:14:52,040
Would like to equip it here
576
01:15:07,703 --> 01:15:08,170
Welcome
577
01:15:08,170 --> 01:15:11,450
Your adventure item is available her
578
01:15:11,450 --> 01:15:14,110
What would be your order
579
01:15:16,440 --> 01:15:17,280
Shopping
580
01:15:18,320 --> 01:15:18,920
Which one
581
01:15:18,920 --> 01:15:19,400
Let's go shopping.
582
01:15:21,860 --> 01:15:23,280
Would you like to buy some equipment here?
583
01:15:40,420 --> 01:15:41,100
Welcome!
584
01:15:41,960 --> 01:15:44,960
You can get all the necessary items for your adventure here
585
01:15:45,940 --> 01:15:47,860
What would you like, sir
586
01:15:49,946 --> 01:15:50,480
Shopping
587
01:15:50,480 --> 01:15:52,420
Let us take a look
588
01:15:52,420 --> 01:15:57,180
Would you lik eto buy some equipment here
589
01:16:14,990 --> 01:16:15,390
Welcom
590
01:16:15,390 --> 01:16:18,430
You can get all the necessary items for your adventure
591
01:16:18,430 --> 01:16:19,650
You can get them here.
592
01:16:21,010 --> 01:16:22,050
What do you need?
593
01:16:26,050 --> 01:16:27,670
Shopping, right ?
594
01:16:27,670 --> 01:16:29,310
Which one would you like to buy it for
595
01:16:30,130 --> 01:16:34,360
Would you like me equip it here
596
01:16:50,940 --> 01:16:51,620
Welcome
597
01:16:51,620 --> 01:16:53,820
The items necessary for the adventure
598
01:16:53,820 --> 01:16:56,080
Can be equipped here
599
01:16:56,080 --> 01:16:58,560
What is your business
600
01:17:02,220 --> 01:17:03,180
Shopping
601
01:17:03,180 --> 01:17:05,720
Which one would I want
602
01:17:08,626 --> 01:17:09,960
Do we have equipment
603
01:17:29,590 --> 01:17:30,150
Welcome.
604
01:17:31,450 --> 01:17:34,590
You can get all the items you need for your adventure here
605
01:17:35,950 --> 01:17:36,930
What do you want?
606
01:17:40,630 --> 01:17:41,870
Shopping, right
607
01:17:42,530 --> 01:17:43,750
Which one would you like
608
01:17:47,910 --> 01:17:50,110
Would like to equip yourself here
609
01:18:14,683 --> 01:18:15,150
Welcome
610
01:18:16,220 --> 01:18:17,560
You can get all the items
611
01:18:17,560 --> 01:18:19,200
You can get it here.
612
01:18:20,720 --> 01:18:21,820
What do you need?
613
01:18:27,080 --> 01:18:28,730
Shopping, right ?
614
01:18:29,440 --> 01:18:30,540
Which one would you like to buy
615
01:18:33,430 --> 01:18:34,830
Do we equip them here
616
01:18:53,670 --> 01:18:54,020
Welcome
617
01:18:54,020 --> 01:18:56,260
Items necessary for adventure
618
01:18:56,260 --> 01:18:57,920
Can be arranged here
619
01:18:58,800 --> 01:19:00,080
What is your business
620
01:19:03,036 --> 01:19:03,570
Shopping
621
01:19:03,570 --> 01:19:05,810
Which one would you like
622
01:19:11,690 --> 01:19:12,090
Welcom
623
01:19:13,990 --> 01:19:15,750
You can get all the necessary items here.
624
01:19:17,290 --> 01:19:18,250
What do you need?
625
01:19:21,380 --> 01:19:22,920
Shopping, right ?
626
01:19:23,330 --> 01:19:24,400
Which one would you like to buy
627
01:19:24,400 --> 01:19:27,970
Would you like me equip it here
628
01:19:43,430 --> 01:19:44,050
Welcome
629
01:19:44,050 --> 01:19:46,370
The necessary items for adventure
630
01:19:46,370 --> 01:19:48,050
Can be equipped here
631
01:19:49,010 --> 01:19:50,250
What is your business
632
01:19:52,956 --> 01:19:53,490
Shopping
633
01:19:53,490 --> 01:19:55,130
Which one would I
634
01:19:57,676 --> 01:19:59,010
Do we have equipment
635
01:20:14,980 --> 01:20:15,520
Welcome.
636
01:20:16,640 --> 01:20:19,400
You can get all the items you need for your adventure here
637
01:20:20,880 --> 01:20:21,840
What do you want?
638
01:20:24,320 --> 01:20:25,480
Shopping, right
639
01:20:26,210 --> 01:20:27,280
Which one would you like to buy
640
01:20:29,500 --> 01:20:30,900
Do we equip them here
641
01:20:56,963 --> 01:20:57,430
Welcome
642
01:20:58,150 --> 01:21:01,250
Your adventure items are available here
643
01:21:02,810 --> 01:21:03,710
How may I help
644
01:21:03,710 --> 01:21:03,890
What can I do for you?
645
01:21:06,870 --> 01:21:09,910
Shopping, right. Which one would you like to buy
646
01:21:11,693 --> 01:21:13,160
Would you like me here
647
01:21:24,510 --> 01:21:25,090
Welcome
648
01:21:34,730 --> 01:21:36,490
You can get all the items needed for your adventure
649
01:21:39,250 --> 01:21:41,250
What kind of shopping would be good
650
01:21:44,220 --> 01:21:45,200
Shopping
651
01:21:45,980 --> 01:21:46,820
Which one
652
01:21:51,243 --> 01:21:52,910
Do we need equipment here
653
01:22:01,770 --> 01:22:02,910
Welcome.
654
01:22:04,050 --> 01:22:06,990
You can get all the items you need for your adventure here
655
01:22:09,180 --> 01:22:10,180
What do you want?
656
01:22:13,640 --> 01:22:14,880
Shopping, right
657
01:22:15,740 --> 01:22:17,220
Which one would you like to buy
658
01:22:19,503 --> 01:22:21,170
Would like some equipment
659
01:22:49,833 --> 01:22:50,300
Welcome
660
01:22:50,300 --> 01:22:52,540
Your adventure needs items
661
01:22:52,540 --> 01:22:54,280
Can be found here
662
01:22:54,280 --> 01:22:56,740
What is your business
663
01:22:59,746 --> 01:23:00,280
Shopping
664
01:23:01,180 --> 01:23:02,020
Which one
665
01:23:05,880 --> 01:23:06,620
Would you like to equip here?
666
01:23:27,520 --> 01:23:28,020
Welcome.
667
01:23:29,090 --> 01:23:32,950
You can get all the items necessary for your adventure here
668
01:23:35,600 --> 01:23:36,600
What do you need
669
01:23:41,020 --> 01:23:42,020
Shopping, right
670
01:23:42,020 --> 01:23:43,440
Let's go shopping
671
01:23:47,293 --> 01:23:48,960
Would you like equip here
672
01:24:10,200 --> 01:24:10,940
Welcom
673
01:24:10,940 --> 01:24:13,300
The items needed for adventure
674
01:24:13,300 --> 01:24:15,240
Can be obtained from this
675
01:24:15,240 --> 01:24:15,960
You can get it here.
676
01:24:17,220 --> 01:24:18,500
What do you need?
677
01:24:21,120 --> 01:24:23,040
Shopping, right ?
678
01:24:23,360 --> 01:24:25,620
Which one would you like to buy
679
01:24:25,620 --> 01:24:28,880
Would you like me equip this item
680
01:24:57,070 --> 01:24:57,490
Welcome
681
01:24:57,490 --> 01:24:59,690
Items necessary for adventure
682
01:25:01,150 --> 01:25:03,030
Can be obtained here
683
01:25:04,230 --> 01:25:05,370
What is your business
684
01:25:07,056 --> 01:25:07,590
Shopping
685
01:25:09,100 --> 01:25:11,440
Which one would I take
686
01:25:14,550 --> 01:25:14,950
Welcom
687
01:25:16,290 --> 01:25:22,870
You can get all the items you need for your adventure here.
688
01:25:25,050 --> 01:25:25,990
What do you want?
689
01:25:31,966 --> 01:25:33,500
It's a change, isn't it
690
01:25:34,480 --> 01:25:36,320
Let me take it
691
01:25:40,253 --> 01:25:41,920
Do you want to equip here
692
01:25:41,920 --> 01:25:42,180
Shall we go?
693
01:26:44,463 --> 01:26:46,130
It's a machine, isn't it.
694
01:26:48,280 --> 01:26:49,340
Let me take care of you
695
01:26:53,053 --> 01:26:55,120
Would you like to clean up here
696
01:27:25,070 --> 01:27:25,730
How are you?
697
01:27:40,110 --> 01:27:41,070
Welcome.
698
01:28:05,840 --> 01:28:07,960
I'm glad to see you here,
699
01:28:12,386 --> 01:28:13,720
and it's nice of you
700
01:28:13,720 --> 01:28:18,000
for coming all the way out here
701
01:28:18,000 --> 01:28:18,120
What is your name again
702
01:28:18,120 --> 01:28:19,460
My name is
703
01:28:19,460 --> 01:28:20,560
Renita Shinjyo
704
01:28:24,420 --> 01:28:26,730
Do you want me to do it here?
705
01:28:58,066 --> 01:28:58,400
Here.
0
01:30:37,764 --> 01:30:39,514
Church of the resurrection
Oh mobusuke
It pathetic that something like you would be defeated.
0
01:30:39,264 --> 01:30:42,764
I'll give you another chance
0
01:30:59,514 --> 01:31:04,016
I had to much sex and i was just tired and went to sleep...
0
01:31:04,784 --> 01:31:09,535
But i feel more energetic now!!Is this the power of the holy water?
0
01:31:14,791 --> 01:31:20,299
Please be careful and i pray for your safe journey
0
01:31:21,299 --> 01:31:22,799
May god bless you..
0
01:31:40,559 --> 01:31:45,809
Oh god may blessing be upon this man
707
01:31:55,110 --> 01:31:55,890
Oh, God!
708
01:31:56,590 --> 01:32:00,090
Give me something that will redeem you from your past sins
709
01:32:30,026 --> 01:32:30,360
O'God
710
01:32:30,360 --> 01:32:37,210
Please give us something that will redeem our past sins
711
01:32:56,820 --> 01:32:57,720
Lord Mobusuke
712
01:32:58,200 --> 01:32:59,320
It is pathetic for someone like you
713
01:33:00,620 --> 01:33:03,760
Let's give him another chance
714
01:33:32,120 --> 01:33:34,700
I will give you another chance.
715
01:33:34,920 --> 01:33:36,760
Please don't do this to me again
716
01:34:01,386 --> 01:34:01,920
Oh, Lord
717
01:34:01,920 --> 01:34:04,860
It's a shame that someone like You has been killed
718
01:34:04,860 --> 01:34:09,120
Let us give You another chance
719
01:34:28,536 --> 01:34:28,870
O'God
720
01:34:30,210 --> 01:34:30,610
Please
721
01:34:31,190 --> 01:34:31,590
Don''t
722
01:34:55,443 --> 01:34:55,910
Do this
723
01:34:55,910 --> 01:34:57,050
Let us give you another chance.
724
01:35:13,800 --> 01:35:14,440
Oh, God!
725
01:35:15,660 --> 01:35:19,300
I don't want to see your children again like this...
726
01:35:41,250 --> 01:35:42,150
Oh, Mobusuke
727
01:35:42,150 --> 01:35:43,990
It's a shame that someone as good-natured
728
01:35:43,990 --> 01:35:44,750
As yourself is being killed
729
01:35:45,990 --> 01:35:48,490
So let us give you another chance
730
01:36:07,706 --> 01:36:08,040
O'God
731
01:36:09,300 --> 01:36:09,840
Please forgive me
732
01:36:09,840 --> 01:36:11,720
For not seeing your children
733
01:36:40,600 --> 01:36:42,280
Ohh..Mobusuke
734
01:36:42,280 --> 01:36:44,500
Oh, Mobusuke. It's a shame that someone like you will be killed
735
01:36:44,500 --> 01:36:48,420
Let me give you another chance
736
01:37:07,110 --> 01:37:08,370
I don't know
737
01:37:10,370 --> 01:37:12,950
Your past is not here
738
01:37:29,506 --> 01:37:30,040
Mobusuke
739
01:37:30,040 --> 01:37:33,270
it is shameful that someone like yourself will die
740
01:37:34,190 --> 01:37:37,470
let us give another chance
741
01:37:37,470 --> 01:37:38,355
Oh, Lord! I am sorry that someone like you has been killed.
742
01:38:38,930 --> 01:38:43,310
Please give me another chance to live again
743
01:39:30,076 --> 01:39:30,610
Oh God !
744
01:39:30,610 --> 01:39:32,950
Please forgive this child
745
01:40:14,513 --> 01:40:15,180
O Mobusuke
746
01:40:15,180 --> 01:40:18,390
It is a shame that something like you has been killed
747
01:40:19,770 --> 01:40:22,170
Let's give him another chance
748
01:40:22,170 --> 01:40:22,730
Let me give you one more chance.
749
01:40:53,820 --> 01:40:54,980
Oh, Mobusuke!
750
01:40:56,010 --> 01:40:57,890
It's a shame that someone like you has been killed
751
01:40:58,710 --> 01:41:01,870
I'll give you another chance
752
01:41:17,066 --> 01:41:17,400
O God
753
01:41:17,400 --> 01:41:18,880
Give this to him
754
01:41:18,880 --> 01:41:21,120
and your protection
755
01:41:23,546 --> 01:41:23,880
o god
756
01:41:28,620 --> 01:41:29,220
Give this
757
01:41:31,073 --> 01:41:32,340
and your protection
758
01:42:27,560 --> 01:42:27,960
oh god
759
01:42:27,960 --> 01:42:32,660
Oh God, please don't let this be a blessing to you.
760
01:42:40,600 --> 01:42:40,920
Oh god
761
01:42:41,840 --> 01:42:44,780
Please do not let this become your blessing
762
01:43:05,633 --> 01:43:06,300
O Mobusuke
763
01:43:07,370 --> 01:43:09,470
It is pathetic that someone like yourself was killed
764
01:43:10,450 --> 01:43:13,230
Let me give you one more chance
0
01:43:21,264 --> 01:43:26,279
The holy water is gone...This holy water...could it be the sister cum
765
01:43:46,746 --> 01:43:47,280
Mobusuke
766
01:43:47,280 --> 01:43:50,040
Oh, Mobusuke. It's a shame that someone like you is being killed
767
01:43:51,660 --> 01:43:53,980
Let me give you another chance
768
01:44:04,590 --> 01:44:06,370
Ohh...Mobusuke
769
01:44:07,230 --> 01:44:09,370
I'm sorry to hear that someone like you is being killed
770
01:44:10,810 --> 01:44:13,170
Give us one more chance
771
01:44:30,210 --> 01:44:31,790
Ohh..Mobusuke
772
01:44:32,490 --> 01:44:34,650
it'a pity that someon elike u are bein killed
773
01:44:36,170 --> 01:44:38,270
Give we one more chanc
774
01:44:38,270 --> 01:44:38,890
Let us give you another chance.
775
01:44:51,233 --> 01:44:52,100
Oh, Mobusuke!
776
01:44:52,720 --> 01:44:54,760
It is a shame that someone like you has been killed
777
01:44:56,160 --> 01:44:59,100
I will give you one more chance
0
01:45:27,619 --> 01:45:32,412
Holy water has accurate...
0
01:45:33,655 --> 01:45:35,167
Shall i try it?
778
01:46:47,180 --> 01:46:48,940
I don't have a past.
779
01:47:15,660 --> 01:47:16,800
Oh, God!
780
01:47:17,600 --> 01:47:21,000
There is no past for you in this thing
781
01:47:29,270 --> 01:47:29,670
Oh god
782
01:47:29,670 --> 01:47:33,490
There is not your past here
783
01:47:41,850 --> 01:47:42,250
oh god
784
01:47:42,850 --> 01:47:45,550
There's nothing like your present
785
01:48:13,686 --> 01:48:14,220
Oh, God!
786
01:48:14,620 --> 01:48:18,550
May your grace be upon this thing.
787
01:48:24,680 --> 01:48:24,880
God
788
01:48:24,880 --> 01:48:25,240
may your grace
789
01:48:25,240 --> 01:48:27,740
be upon this thing
790
01:48:37,070 --> 01:48:37,270
god
791
01:48:38,410 --> 01:48:38,610
may
792
01:48:40,403 --> 01:48:41,070
your grace
793
01:48:51,956 --> 01:48:52,090
be
794
01:49:01,343 --> 01:49:04,410
Oh God, may your grace not be upon this thing.
795
01:49:18,300 --> 01:49:18,900
Oh God...
796
01:49:36,870 --> 01:49:38,070
May your grace not
797
01:49:42,666 --> 01:49:43,200
Oh, God!
798
01:49:44,110 --> 01:49:48,220
May your blessing not be upon this thing.
799
01:49:56,700 --> 01:49:56,900
God
800
01:49:59,800 --> 01:50:01,200
may your blessing not
801
01:50:21,880 --> 01:50:22,080
god
802
01:50:23,020 --> 01:50:23,220
may
803
01:50:24,310 --> 01:50:25,760
your blessings
804
01:50:25,760 --> 01:50:26,700
never come to
805
01:50:31,700 --> 01:50:31,900
god
806
01:50:31,900 --> 01:50:35,800
Oh God, I beg you to grant me your blessing.
807
01:50:43,380 --> 01:50:43,780
Oh god
808
01:50:44,760 --> 01:50:48,000
Please grant this man your blessings
809
01:50:55,036 --> 01:50:55,370
O'God
810
01:50:57,010 --> 01:50:57,610
Grant him
811
01:50:59,383 --> 01:51:00,250
Your blessing
812
01:51:08,146 --> 01:51:08,680
Oh, God!
813
01:51:09,860 --> 01:51:14,500
I beg you to grant me your blessing on this thing.
814
01:51:20,150 --> 01:51:20,930
oh god
815
01:51:23,863 --> 01:51:24,730
Grant my wish
816
01:51:24,730 --> 01:51:25,990
upon this thing
817
01:51:31,900 --> 01:51:32,100
god
818
01:51:33,900 --> 01:51:34,720
Please
819
01:51:35,500 --> 01:51:37,700
grant your blessing
820
01:51:44,810 --> 01:51:45,910
I can't stand it anymore.
821
01:51:47,830 --> 01:51:48,230
please
822
01:51:48,230 --> 01:51:49,550
forgive me for not being able to
823
01:51:49,550 --> 01:51:50,090
take care of you
824
01:51:50,090 --> 01:51:50,890
and your baby
825
01:51:50,890 --> 01:51:51,950
like this
826
01:52:14,330 --> 01:52:14,730
Please
827
01:52:14,730 --> 01:52:14,970
forgive
828
01:52:18,170 --> 01:52:18,370
for
829
01:52:18,370 --> 01:52:18,595
I'm sorry, God.
830
01:53:01,600 --> 01:53:02,200
Oh God...
831
01:53:03,280 --> 01:53:06,780
Please forgive me for not being able to protect you
832
01:53:19,863 --> 01:53:20,730
Lord Mobusuke
833
01:53:20,730 --> 01:53:23,550
It's a shame that someone like you has been killed
834
01:53:25,696 --> 01:53:27,430
Let us give another chance
835
01:53:27,430 --> 01:53:28,030
Let's give her a gift.
836
01:54:02,460 --> 01:54:03,020
Welcome, Hero!
837
01:54:05,380 --> 01:54:09,900
Lady Skeveriano is very beautiful lady
838
01:54:17,820 --> 01:54:23,040
King and Lady Skeveriano are verry close couple
839
01:54:29,450 --> 01:54:30,350
Oh hero
840
01:54:30,350 --> 01:54:31,890
I'm glad you came
841
01:54:31,890 --> 01:54:33,730
Please listen to my wife
842
01:54:37,163 --> 01:54:37,430
Hero
843
01:54:44,700 --> 01:54:46,060
Lord Momusuke
844
01:54:48,120 --> 01:54:51,820
The Demon King has been resurrected and the world is in a state of despair.
845
01:54:53,950 --> 01:54:58,730
Please defeat the Demon King and regain peace!
846
01:55:07,240 --> 01:55:08,040
Welcome, Hero
847
01:55:11,833 --> 01:55:14,100
Lord Schiberiano is very beautiful
848
01:55:29,713 --> 01:55:30,980
They are very close
0
01:55:40,255 --> 01:55:45,765
It's really beautiful...the breast are also big to...im going to touch you okay?
849
01:55:58,093 --> 01:56:04,160
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
850
01:56:06,560 --> 01:56:11,580
Please defeat the Demon King and regain peace!
851
01:56:20,953 --> 01:56:21,820
Hero Mobusuke
852
01:56:23,290 --> 01:56:25,470
The Demon King has been resurrected...
853
01:56:25,470 --> 01:56:28,110
...and now we are in crisis
854
01:57:06,880 --> 01:57:11,440
The world is in a crisis of destruction.
855
01:57:13,490 --> 01:57:18,310
Please defeat the Demon King and save the world!
856
01:57:18,600 --> 01:57:21,280
And please let me go.
857
01:57:25,460 --> 01:57:25,880
Oho!
858
01:57:26,280 --> 01:57:29,700
I'm going to destroy the world
859
01:57:30,620 --> 01:57:32,960
and return it to its former glory
860
01:57:35,220 --> 01:57:35,420
So,
861
01:57:37,300 --> 01:57:38,520
Please defeat the Demon King
862
01:57:40,640 --> 01:57:42,240
and take back this world
863
01:57:54,933 --> 01:57:55,200
Hero
864
01:57:56,020 --> 01:57:56,940
Lord Mobusuke
865
01:57:58,120 --> 01:58:00,440
The Demon King has been resurrected
866
01:58:00,440 --> 01:58:03,620
The world is in danger of extinction.
867
01:58:06,200 --> 01:58:11,240
Please defeat the Demon King and bring back peace!
868
01:58:19,613 --> 01:58:20,480
Hero Mobusuke
869
01:58:20,480 --> 01:58:23,080
The Demon King has been resurrected,
870
01:58:23,420 --> 01:58:26,040
and this world is now at risk for extinction
871
01:58:26,040 --> 01:58:26,440
The world is in a crisis of despair.
872
01:58:29,040 --> 01:58:33,740
Please defeat the Demon King and restore peace!
873
01:58:52,650 --> 01:58:54,630
Hero Mobusuke,
874
01:58:55,030 --> 01:58:57,820
The Demon King has been resurrected
875
01:58:57,820 --> 01:59:01,440
and this world is now at risk for destruction
876
01:59:05,390 --> 01:59:06,990
Please defeat Demon King
877
01:59:07,970 --> 01:59:10,350
And restore peace
878
01:59:20,466 --> 01:59:26,800
Lord Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction.
879
01:59:29,560 --> 01:59:35,040
Please defeat the Demon King and regain peace!
880
01:59:35,040 --> 01:59:35,620
Please take it back.
881
01:59:46,863 --> 01:59:53,130
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction
882
01:59:56,430 --> 02:00:01,910
Please defeat the Demon King and bring back to life
883
02:00:01,910 --> 02:00:03,650
Please bring the world back to peace.
884
02:00:12,226 --> 02:00:13,160
Hero Mobusuke,
885
02:00:14,530 --> 02:00:20,550
The Demon King has been resurrected and the world is in a state of crisis
886
02:00:25,843 --> 02:00:28,910
Please defeat the Demon King and restore peace
887
02:00:35,163 --> 02:00:36,030
Hero Mobusuke
888
02:00:38,053 --> 02:00:44,120
Lord Nobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
889
02:00:47,070 --> 02:00:51,930
Please defeat the Demon King and regain peace!
890
02:00:55,550 --> 02:00:57,850
Heroic Lords Nobusuke
891
02:01:32,900 --> 02:01:35,260
Please let me go.
892
02:02:06,080 --> 02:02:08,540
Hero, Lord Mobusuke
893
02:02:10,460 --> 02:02:11,760
The Demon King has been resurrected
894
02:02:11,760 --> 02:02:16,740
The world is in a state of despair.
895
02:02:19,210 --> 02:02:19,910
Please,
896
02:02:31,533 --> 02:02:32,400
Hero Mobusuke
897
02:02:38,030 --> 02:02:38,630
I beg you
898
02:02:48,503 --> 02:02:48,970
Fufu...
899
02:02:51,996 --> 02:02:58,330
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction.
900
02:03:00,770 --> 02:03:05,270
Please defeat the Demon King and regain peace!
901
02:03:05,270 --> 02:03:05,950
Please take it back.
902
02:03:10,040 --> 02:03:12,240
Hero Mobusuke-sama,
903
02:03:13,260 --> 02:03:14,540
The Demon King has been resurrected
904
02:03:14,540 --> 02:03:17,960
and the world is in a crisis of destruction
905
02:03:19,060 --> 02:03:22,960
Please defeat the Demon King
906
02:03:25,066 --> 02:03:26,400
and bring peace back
907
02:03:34,543 --> 02:03:35,410
Hero Mobusuke
908
02:03:35,410 --> 02:03:39,990
There's no way to save this world
909
02:03:39,990 --> 02:03:42,290
The world is in danger of extinction.
910
02:03:45,450 --> 02:03:51,260
Please defeat the Demon King and bring back peace!
911
02:03:59,186 --> 02:04:00,120
Hero Mobusuke,
912
02:04:01,390 --> 02:04:02,950
The Demon King has been resurrected
913
02:04:02,950 --> 02:04:06,770
and this world is facing a crisis
914
02:04:11,943 --> 02:04:14,210
Please defeat him to restore peace
915
02:04:25,346 --> 02:04:31,280
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a state of crisis.
916
02:04:34,590 --> 02:04:40,150
Please defeat the Demon King and regain peace!
917
02:04:47,183 --> 02:04:48,050
Hero Mobusuke
918
02:04:49,380 --> 02:04:51,000
The Demon King has been resurrected
919
02:04:51,000 --> 02:04:55,200
The world is in danger of extinction.
920
02:04:57,800 --> 02:05:03,580
Please defeat the Demon King and bring peace back to it!
921
02:05:11,326 --> 02:05:12,260
Hero Mobusuke,
922
02:05:13,640 --> 02:05:15,100
The Demon King has been resurrected
923
02:05:15,100 --> 02:05:18,020
and this world is now at risk for destruction
924
02:05:22,996 --> 02:05:24,130
Please defeat him
925
02:05:24,130 --> 02:05:27,510
Please defeat the Demon King and regain peace.
926
02:05:33,893 --> 02:05:34,760
Hero Mobusuke
927
02:05:34,760 --> 02:05:39,060
The Demon King has been resurrected,
928
02:05:42,400 --> 02:05:46,260
And the world is in a state of crisis...
929
02:05:48,300 --> 02:05:49,140
...of despair!
930
02:05:56,806 --> 02:05:57,940
Please defeat him
931
02:06:02,476 --> 02:06:04,810
Defeat the demons and regain peace.
932
02:06:16,106 --> 02:06:17,040
Hero Mobusuke,
933
02:06:18,300 --> 02:06:20,960
The Demon King has been resurrected
934
02:06:20,960 --> 02:06:26,300
and the world is in danger of extinction
935
02:06:26,300 --> 02:06:29,440
The world is in a state of despair.
936
02:06:33,926 --> 02:06:37,460
Please defeat the Demon King and restore peace to it!
937
02:06:43,940 --> 02:06:46,740
The King and Lady Mobusuke are very close,
938
02:06:54,293 --> 02:06:57,960
but they have been destroyed by the Demon King's powers
939
02:06:57,960 --> 02:07:00,480
Please defeat the Demon King and regain peace.
940
02:07:04,006 --> 02:07:04,940
Hero Mobusuke,
941
02:07:05,340 --> 02:07:07,670
The Demon King has been resurrected
942
02:07:07,670 --> 02:07:11,090
and the world is in a state of crisis
943
02:07:14,866 --> 02:07:16,000
Please defeat him
944
02:07:18,253 --> 02:07:19,320
to restore peace
945
02:07:24,813 --> 02:07:25,680
Hero Mobusuke
946
02:07:27,636 --> 02:07:33,970
Lord Nobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction.
947
02:07:40,400 --> 02:07:44,400
Please defeat the Demon King and restore peace to this land!
948
02:07:51,886 --> 02:07:58,020
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in danger of extinction.
949
02:08:01,300 --> 02:08:07,340
Please defeat the Demon King and regain peace!
950
02:08:07,630 --> 02:08:09,150
Please bring the world back to peace.
951
02:08:12,456 --> 02:08:13,390
Hero Mobusuke,
952
02:08:15,060 --> 02:08:20,720
The Demon King has been resurrected and the world is in a state of despair
953
02:08:27,613 --> 02:08:30,680
Please defeat the Demon King and restore peace
954
02:08:35,253 --> 02:08:36,120
Hero Mobusuke
955
02:08:38,733 --> 02:08:43,800
The Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
956
02:08:46,600 --> 02:08:52,700
Please defeat the Demon King and regain peace!
957
02:08:57,076 --> 02:08:58,010
Hero Mobusuke,
958
02:08:59,423 --> 02:09:05,490
Lord Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
959
02:09:08,760 --> 02:09:14,800
Please defeat the Demon King and regain peace!
960
02:09:19,500 --> 02:09:21,330
Hero Mobusuke
961
02:09:22,543 --> 02:09:28,610
Lord Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
962
02:09:32,120 --> 02:09:37,260
Please defeat the Demon King and regain peace!
963
02:09:42,123 --> 02:09:42,990
Hero Mobusuke
964
02:09:42,990 --> 02:09:46,220
The Demon King has been resurrected
965
02:09:46,220 --> 02:09:50,560
The world is in a crisis of despair.
966
02:09:52,480 --> 02:09:57,720
Please defeat the Demon King and regain peace!
967
02:10:02,533 --> 02:10:03,400
Hero Mobusuke
968
02:10:03,400 --> 02:10:06,450
The Demon King has been resurrected,
969
02:10:07,330 --> 02:10:10,100
and this world is now at risk for destruction
970
02:10:16,493 --> 02:10:19,560
Please defeat the Demon King and regain peace.
971
02:10:24,936 --> 02:10:25,870
Hero Mobusuke,
972
02:10:27,480 --> 02:10:32,470
The Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction
973
02:10:38,593 --> 02:10:41,260
Please defeat Demon King to regain peace
974
02:10:41,260 --> 02:10:42,320
Please bring the world back to peace.
975
02:10:45,360 --> 02:10:47,040
Hero Mobusuke,
976
02:10:48,830 --> 02:10:50,410
The Demon King has come back and
977
02:10:51,860 --> 02:10:53,980
the world is in a crisis of destruction
978
02:10:58,813 --> 02:11:00,680
Please defeat the Demon King
979
02:11:02,246 --> 02:11:03,580
and bring back peace
980
02:11:06,433 --> 02:11:07,300
Hero Mobusuke
981
02:11:09,360 --> 02:11:10,960
T he Demon King has come
982
02:11:10,960 --> 02:11:15,480
The world is in danger of destruction.
983
02:11:18,800 --> 02:11:24,370
Please defeat the Demon King and regain peace!
984
02:11:29,666 --> 02:11:30,600
Hero Mobusuke,
985
02:11:32,690 --> 02:11:34,070
The demon king has been resurrected
986
02:11:34,070 --> 02:11:38,320
and the world is facing a crisis
987
02:11:44,023 --> 02:11:47,090
Please defeat the Demon King and regain peace.
988
02:11:51,866 --> 02:11:52,800
Hero Mobusuke,
989
02:11:53,140 --> 02:11:58,780
The Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction
990
02:12:04,263 --> 02:12:06,930
Please defeat Demon King to regain peace
991
02:12:06,930 --> 02:12:07,510
Please bring it back.
992
02:12:13,276 --> 02:12:18,810
Hero Mobusuke, the Demon King has come back and the world is in a crisis of despair
993
02:12:26,323 --> 02:12:29,390
Please defeat the Demon King and restore peace
994
02:12:34,003 --> 02:12:34,870
Hero Mobusuke
995
02:12:38,453 --> 02:12:44,520
Your Majesty, the Demon King has been resurrected and the world is in danger of extinction.
996
02:12:51,653 --> 02:12:54,920
Please help us to bring peace back to this world!
997
02:13:01,920 --> 02:13:06,720
I'm sorry, but you have to go back and be a good person for your family.
998
02:13:16,173 --> 02:13:18,840
Please don't leave me alone in this room
999
02:14:21,210 --> 02:14:21,790
Yes, yes.
1000
02:15:09,143 --> 02:15:10,210
Hero Mobusuke...
1001
02:15:14,526 --> 02:15:19,460
The Demon King has been resurrected and the world is in a state of despair
1002
02:15:22,750 --> 02:15:25,560
Please defeat the Demon King
1003
02:15:25,560 --> 02:15:28,900
Please defeat the Demon King and regain peace.
1004
02:15:33,996 --> 02:15:34,930
Hero Mobusuke,
1005
02:15:37,743 --> 02:15:43,010
The world is in a crisis of despair because the Demon King has been resurrected
1006
02:15:49,120 --> 02:15:52,120
Please defeat the Demon King and regain peace
1007
02:15:52,120 --> 02:15:52,800
Please bring back peace.
1008
02:15:59,240 --> 02:16:05,840
Hero Mobusuke, the Demon King has come back to life and the world is facing a crisis of destruction
1009
02:16:09,920 --> 02:16:16,740
Please defeat the Demon King and bring back peace
1010
02:16:16,740 --> 02:16:17,060
Please help me.
1011
02:16:23,003 --> 02:16:29,270
Hero Mobusuke, the Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of destruction
1012
02:16:33,130 --> 02:16:39,750
Please defeat the Demon King and bring back peace
1013
02:16:39,750 --> 02:16:42,190
Please defeat the demon king.
1014
02:16:42,190 --> 02:16:44,230
Hero, Lord Mobusuke
1015
02:16:47,580 --> 02:16:52,580
The world is in a state of crisis due to the resurrection of the demon king
1016
02:16:56,446 --> 02:16:58,780
Please defeat him and restore peace
1017
02:17:41,213 --> 02:17:42,480
I'm going to do it.
1018
02:18:47,840 --> 02:18:48,920
Hero, Lord Wosuke
1019
02:18:50,550 --> 02:18:51,930
The King has been resurrected
1020
02:18:51,930 --> 02:18:56,490
The world is in danger of extinction.
1021
02:20:49,890 --> 02:20:51,290
Please, hero Mobusuke
1022
02:20:51,450 --> 02:20:54,860
When the Demon King comes back
1023
02:20:54,860 --> 02:20:58,200
The world is at risk of extinction
1024
02:21:04,950 --> 02:21:07,550
Please defeat them and bring peace back
1025
02:21:11,423 --> 02:21:12,290
Hero Mobusuke
1026
02:21:13,930 --> 02:21:18,570
The Demon King has been resurrected, and the world is in a state of crisis.
1027
02:21:21,850 --> 02:21:27,030
Please defeat the Demon King and regain peace!
1028
02:21:30,540 --> 02:21:32,340
Hero Mawusuke
1029
02:21:32,340 --> 02:21:36,090
There's no hope for peace as the Demon King has been resurrected
1030
02:21:36,090 --> 02:21:39,470
The world is in danger of extinction.
1031
02:21:42,340 --> 02:21:48,720
Please defeat the Demon King and bring peace back to it!
1032
02:21:48,720 --> 02:21:51,160
Hero Mobusuke-sama
1033
02:21:51,860 --> 02:21:53,700
The Demon King has been resurrected,
1034
02:21:54,580 --> 02:21:56,560
and this world is now at risk for destruction
1035
02:22:00,526 --> 02:22:01,660
Please defeat him
1036
02:22:02,620 --> 02:22:04,660
And bring peace back
1037
02:22:04,660 --> 02:22:05,720
Please take back the world.
1038
02:22:08,286 --> 02:22:09,220
Hero Mobusuke,
1039
02:22:09,560 --> 02:22:14,860
The Demon King has been resurrected and is in danger of extinction!
1040
02:22:17,600 --> 02:22:24,100
Please defeat the Demon King and bring peace back to Earth
1041
02:22:28,853 --> 02:22:29,720
Hero Mobusuke
1042
02:22:29,720 --> 02:22:36,330
The Demon King has been resurrected and the world is in a crisis of despair.
1043
02:22:43,333 --> 02:22:47,400
Please defeat the Demon King and restore peace to this world!
1044
02:22:49,400 --> 02:22:54,400
The Demon King has been resurrected,
1045
02:22:55,040 --> 02:22:58,080
The world is in a crisis of despair.
1046
02:23:00,700 --> 02:23:05,120
Please defeat the Demon King and regain peace!
1047
02:23:20,480 --> 02:23:22,100
Hero, Lord Mobusuke
1048
02:23:22,100 --> 02:23:24,580
The Demon King has been resurrected
1049
02:23:24,580 --> 02:23:28,420
and this world is facing a crisis
1050
02:23:30,580 --> 02:23:36,460
Please defeat the Demon King and regain peace.
1051
02:23:36,460 --> 02:23:37,060
[created using whisperjav 0.7]71953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.