All language subtitles for Pakt.S01E01.The.Sacrifice.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[pol]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,760 --> 00:00:23,960
ST艁UMIONY KRZYK
2
00:00:51,200 --> 00:00:53,439
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
3
00:01:23,640 --> 00:01:26,560
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
4
00:01:46,079 --> 00:01:48,159
MUZYKA CICHNIE
5
00:02:08,560 --> 00:02:10,879
NARASTAJ膭CY GWAR ROZM脫W
6
00:02:12,479 --> 00:02:14,719
Andrzej, ja potrzebuje
czego艣 twardego,
7
00:02:14,800 --> 00:02:18,039
偶eby by艂o czego si臋 chwyci膰.
Ich prawnicy nas rozjebi膮.
8
00:02:18,120 --> 00:02:19,479
Hej.
9
00:02:19,560 --> 00:02:22,120
Teraz to m贸wisz,
kiedy ma i艣膰 ostatni tekst?
10
00:02:22,199 --> 00:02:24,400
Andrzej, naprawd臋
musimy by膰 ostro偶ni.
11
00:02:24,479 --> 00:02:27,080
- Piotr ma dowody.
- Ale jakie kurwa dowody?!
12
00:02:27,159 --> 00:02:30,319
- To s膮 jego prywatne sprawy.
- Robi co do niego nale偶y.
13
00:02:30,400 --> 00:02:33,840
Bracie, ja nie mog臋 tego pu艣ci膰.
To musz膮 zobaczy膰 prawnicy.
14
00:02:33,919 --> 00:02:36,319
- R贸b, co chcesz.
- I dzi臋kuj臋 ci bardzo.
15
00:02:36,919 --> 00:02:39,439
GWAR ROZM脫W
16
00:02:40,360 --> 00:02:41,840
No i co?
17
00:02:41,919 --> 00:02:44,520
Decyzja po spotkaniu
z prawnikami. Czekamy.
18
00:02:44,599 --> 00:02:45,840
Kurwa...
19
00:02:46,680 --> 00:02:48,680
STUKANIE W KLAWIATUR臉
20
00:02:52,479 --> 00:02:54,479
SYGNA艁
PRZYCHODZ膭CEJ WIADOMO艢CI
21
00:03:34,400 --> 00:03:36,120
Kurwa.
22
00:03:39,199 --> 00:03:41,680
G艁O艢NA MUZYKA KLUBOWA
23
00:03:57,159 --> 00:03:59,039
- Cze艣膰.
- Hej.
24
00:04:00,319 --> 00:04:01,919
To co pijemy?
25
00:04:03,199 --> 00:04:05,080
Nie wiem. Piwo?
26
00:04:05,159 --> 00:04:07,000
Piwo! Ma艂e, du偶e?
27
00:04:07,080 --> 00:04:08,639
A mo偶emy st膮d i艣膰?
28
00:04:11,400 --> 00:04:12,479
No pewnie.
29
00:04:21,079 --> 00:04:22,360
Dzi臋kuj臋.
30
00:04:27,399 --> 00:04:29,199
- Pos艂uchaj...
- Nie.
31
00:04:29,959 --> 00:04:31,519
Nie powiem ci nic.
32
00:04:31,600 --> 00:04:34,120
Daj spok贸j.
Za chwil臋 wszyscy b臋d膮 wiedzie膰.
33
00:04:34,199 --> 00:04:36,680
To zaczekaj
jeszcze chwil臋 jak wszyscy.
34
00:04:38,480 --> 00:04:40,879
To ma by膰 ostatni artyku艂 z serii.
35
00:04:43,639 --> 00:04:45,319
Jeszcze kilka dni.
36
00:04:49,480 --> 00:04:53,040
Weronika, potrzebuj臋
tej informacji, zrozum to.
37
00:04:54,319 --> 00:04:56,160
Ja rozumiem. Id臋 do domu.
38
00:06:59,759 --> 00:07:01,279
Nic tam nie znajdziesz.
39
00:07:02,079 --> 00:07:03,920
Chcia艂em poczt臋 sprawdzi膰,
40
00:07:04,000 --> 00:07:06,240
ale chyba nie umiem
na twoim sprz臋cie.
41
00:07:07,000 --> 00:07:08,439
Jak si臋 spa艂o?
42
00:07:10,240 --> 00:07:11,560
Jak zwykle.
43
00:07:14,680 --> 00:07:16,360
No to b臋d臋 lecia艂.
44
00:07:17,160 --> 00:07:20,040
Pos艂uchaj...
W sprawie tego tekstu o Hydro...
45
00:07:24,399 --> 00:07:25,800
Uwa偶aj.
46
00:07:40,040 --> 00:07:42,680
Panie Ministrze,
miodowy miesi膮c si臋 sko艅czy艂?
47
00:07:42,759 --> 00:07:45,000
Pa艅stwo rozliczacie mnie z obietnic,
48
00:07:45,079 --> 00:07:48,959
ale te decyzje b臋d膮 kluczowe
dla bezpiecze艅stwa energetycznego.
49
00:07:49,040 --> 00:07:53,240
Czy Rz膮d zamierza zaj膮膰 stanowisko
w sprawie fundacji sp贸艂ki Hydro?
50
00:07:53,319 --> 00:07:58,839
Musi by膰 pan chyba zainteresowany
tym, czy dosz艂o tam do defraudacji?
51
00:07:58,920 --> 00:08:02,600
Tak, ale nadal prowadzone
jest 艣ledztwo w tej sprawie,
52
00:08:02,680 --> 00:08:04,680
wi臋c to pytanie nie jest do mnie.
53
00:08:04,759 --> 00:08:07,879
Jednak, jak ustalili
dziennikarze kuriera, minister...
54
00:08:23,920 --> 00:08:26,600
Grodecki to z艂odziej.
Mamy to czarno na bia艂ym.
55
00:08:26,680 --> 00:08:29,360
- Panie Mecenasie?
- To bardzo powa偶ne zarzuty.
56
00:08:29,439 --> 00:08:32,879
- Ryzyko jest wysokie.
- B臋d膮 si臋 chcieli z tego oczy艣ci膰.
57
00:08:32,960 --> 00:08:36,039
- Za艂o偶膮 nam spraw臋 jak nic.
- I na pewno j膮 wygraj膮.
58
00:08:36,120 --> 00:08:40,360
Mamy przepisa膰 komunikat CB艢?
Jak ju偶 wszystko b臋dzie wiadomo?
59
00:08:40,440 --> 00:08:43,919
Na czym ci zale偶y? Na prawdzie,
czy na tym, 偶eby by膰 pierwszym?
60
00:08:47,799 --> 00:08:50,399
Dobrze, to ju偶 wiem
wszystko, dzi臋kuj臋.
61
00:08:51,720 --> 00:08:54,279
GWAR ROZM脫W
62
00:08:58,279 --> 00:08:59,960
Chod藕cie.
63
00:09:02,200 --> 00:09:03,759
Uwa偶aj!
64
00:09:04,440 --> 00:09:06,679
Kto jedzie na konferencje Hydro?
65
00:09:06,759 --> 00:09:10,200
Wy艣lij sta偶yst臋, tam nikt
nie b臋dzie odpowiada艂 na pytania.
66
00:09:10,679 --> 00:09:13,000
Wstrzymujemy publikacj臋.
67
00:09:13,080 --> 00:09:15,440
Jak to? Przecie偶 informacje Piotra
68
00:09:15,519 --> 00:09:18,080
o przep艂ywach
w fundacji si臋 zgadzaj膮.
69
00:09:18,159 --> 00:09:20,159
Nale偶y trzyma膰 si臋 procedur.
70
00:09:20,240 --> 00:09:23,919
Potrzebujemy sprawdzonych
informacji z r贸偶nych 藕r贸de艂.
71
00:09:24,000 --> 00:09:27,039
- D艂ugo ci臋 musieli 艂ama膰.
- Nie jeste艣my tabloidem
72
00:09:27,120 --> 00:09:30,559
- tylko szanowan膮 gazet膮.
- A kto ten szacunek przyni贸s艂?
73
00:09:30,639 --> 00:09:33,759
Przecie偶 to nie jest
nasz pierwszy artyku艂.
74
00:09:33,840 --> 00:09:36,360
- I oby nie ostatni.
- Dlaczego, kurwa?!
75
00:09:36,440 --> 00:09:40,200
- Mo偶esz mi powiedzie膰 dlaczego?!
- Dajmy sko艅czy膰 robot臋 CB艢.
76
00:09:40,279 --> 00:09:43,440
Je偶eli oni potwierdz膮,
偶e nasze informacje s膮 w porz膮dku
77
00:09:43,519 --> 00:09:45,440
wtedy jeste艣my kryci. Rozumiesz?
78
00:09:45,519 --> 00:09:48,159
Rozumiem. Dosta艂e艣
polecenie to je wykonujesz.
79
00:09:48,240 --> 00:09:51,960
Daj mi najpierw twarde dowody,
a p贸藕niej si臋 wym膮drzaj.
80
00:09:52,039 --> 00:09:53,679
W tej kolejno艣ci.
81
00:09:53,759 --> 00:09:55,840
Siedzimy nad t膮 spraw膮 od miesi臋cy.
82
00:09:55,919 --> 00:09:59,600
Ja nic innego nie robi臋,
tylko ryje dziobem w tym g贸wnie!
83
00:10:01,480 --> 00:10:03,320
A je偶eli on jest niewinny?
84
00:10:03,399 --> 00:10:06,960
Prawnicy udupi膮 nie tylko ciebie,
ale i redakcj臋, ca艂膮 gazet臋.
85
00:10:07,039 --> 00:10:09,279
- Ok, najwy偶ej si臋 wycofa.
- Kto?
86
00:10:09,360 --> 00:10:12,600
- Moje 藕r贸d艂o p贸jdzie si臋 jeba膰!!
- Daj mi twarde dowody!
87
00:10:12,679 --> 00:10:14,240
Dowody si臋 nie wycofaj膮.
88
00:10:18,799 --> 00:10:20,000
Nie poznaj臋 ci臋.
89
00:10:26,159 --> 00:10:28,600
Mo偶e faktycznie
tak b臋dzie bezpieczniej.
90
00:10:36,759 --> 00:10:39,279
Jest jedna rzecz,
jak膮 mo偶emy zrobi膰.
91
00:10:39,960 --> 00:10:41,480
Twoje 藕r贸d艂o.
92
00:10:42,600 --> 00:10:46,320
Je偶eliby ujawni艂o to偶samo艣膰,
wtedy wszystkie oskar偶enia
93
00:10:46,399 --> 00:10:49,759
pad艂yby jako wypowied藕 strony,
mogliby艣my wtedy...
94
00:10:49,840 --> 00:10:52,799
- Sprzeda膰 informatora.
- Nic innego nie mamy.
95
00:10:57,039 --> 00:11:00,919
Ludzie nie przychodz膮 do nas,
by艣my chowali si臋 za ich plecami.
96
00:11:01,000 --> 00:11:02,720
- 艁adny tekst.
- Tw贸j, kurwa.
97
00:11:02,799 --> 00:11:04,799
Sam go kiedy艣 powiedzia艂e艣.
98
00:11:13,080 --> 00:11:15,399
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
99
00:11:30,000 --> 00:11:32,480
Piotr, powiedz 藕r贸d艂o,
to wiele u艂atwi.
100
00:11:33,399 --> 00:11:34,960
殴r贸d艂o.
101
00:11:35,039 --> 00:11:37,480
Ja podpisuje twoje testy
swoim nazwiskiem!
102
00:11:37,559 --> 00:11:40,240
- Wszystkim to odpowiada.
- Najwi臋cej ryzykuj臋.
103
00:11:40,320 --> 00:11:42,360
I jednocze艣nie najwi臋cej zyskujesz.
104
00:11:44,759 --> 00:11:47,559
Wi臋c piel臋gnuj to,
na czym ci najbardziej zale偶y.
105
00:11:47,639 --> 00:11:49,320
- To znaczy?
- Nazwisko.
106
00:11:49,879 --> 00:11:51,480
Wal si臋.
107
00:11:54,840 --> 00:11:56,360
Tak zrobi臋.
108
00:11:57,240 --> 00:11:58,919
Dalszy ci膮g afery Hydro.
109
00:11:59,000 --> 00:12:02,720
Za chwil臋 w siedzibie firmy
rozpocznie si臋 konferencja prasowa.
110
00:12:02,799 --> 00:12:06,480
Firma w o艣wiadczeniu odniesie si臋
do zarzut贸w, jakie pada艂y
111
00:12:06,559 --> 00:12:09,039
w artyku艂ach
publikowanych przez Kurier,
112
00:12:09,120 --> 00:12:12,639
pod adresem dyrektora
finansowego, Daniela Grodeckiego.
113
00:12:12,720 --> 00:12:16,519
Grodecki m贸wi艂 wcze艣niej,
偶e oczekuje na efekty 艣ledztwa CB艢.
114
00:12:16,600 --> 00:12:19,600
Przenosimy si臋
na konferencj臋 prasow膮.
115
00:12:25,000 --> 00:12:26,799
Dzie艅 dobry Pa艅stwu.
116
00:12:27,320 --> 00:12:30,679
Komisja powo艂ana przez zarz膮d Hydro
przeanalizowa艂a zarzuty
117
00:12:30,759 --> 00:12:33,840
przeciwko dyrektorowi finansowemu
Danielowi Grodeckiemu
118
00:12:33,919 --> 00:12:37,440
dotycz膮ce domniemanej
defraudacji 艣rodk贸w fundacji Hydro.
119
00:12:37,519 --> 00:12:41,279
Komunikat CB艢, kt贸ry zostanie
og艂oszony w najbli偶szych dniach,
120
00:12:41,360 --> 00:12:44,720
potwierdza nasze wnioski,
zarzuty okaza艂y si臋 bezpodstawne.
121
00:12:44,799 --> 00:12:48,159
Sk膮d te skurwysyny wiedz膮,
jakie b臋dzie o艣wiadczenie CB艢?
122
00:12:48,240 --> 00:12:50,519
Z 偶alem 偶egnamy si臋 z dyrektorem,
123
00:12:50,600 --> 00:12:54,120
kt贸ry od przysz艂ego miesi膮ca
b臋dzie realizowa艂 si臋 zawodowo
124
00:12:54,200 --> 00:12:56,279
poza obszarem dzia艂a艅 naszej sp贸艂ki.
125
00:12:56,360 --> 00:12:58,639
Dlaczego odchodzi,
skoro jest niewinny?
126
00:12:58,720 --> 00:13:03,399
Liczymy, 偶e ta sprawa zach臋ci
do dyskusji o etyce medi贸w w Polsce.
127
00:13:03,480 --> 00:13:05,399
Dzi臋kuj臋 Pa艅stwu za uwag臋.
128
00:13:05,480 --> 00:13:07,279
Idziemy.
129
00:13:08,720 --> 00:13:11,240
膯WIERKANIE PTAK脫W,
MUZYKA Z ODTWARZACZA
130
00:13:33,080 --> 00:13:35,080
BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA
131
00:13:57,440 --> 00:13:59,679
BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA
132
00:14:39,919 --> 00:14:41,879
DYSZY
133
00:15:04,919 --> 00:15:07,240
Weronika Zawadzka, kto艣 mnie 艣ledzi.
134
00:15:07,840 --> 00:15:10,480
Facet, metr osiemdziesi膮t,
ciemna bluza.
135
00:15:13,639 --> 00:15:15,039
Zaraz, zaraz.
136
00:15:18,559 --> 00:15:20,240
Fa艂szywy alarm. Sorry.
137
00:15:34,679 --> 00:15:37,000
- Fajrant jest.
- Ta, zaraz.
138
00:15:39,679 --> 00:15:44,320
Czysta wo艂owina z wolnego chowu
na zielonych polach Irlandii...
139
00:15:44,399 --> 00:15:46,399
A co, naszej im zabrak艂o?
140
00:15:46,480 --> 00:15:49,960
Polsk膮 wysy艂amy do nich,
oni odsy艂aj膮 nam swoj膮.
141
00:15:50,039 --> 00:15:52,679
A nie mog艂oby by膰
tak jak kiedy艣, ka偶dy swoj膮?
142
00:15:52,759 --> 00:15:56,399
Mog艂o by by膰, ale po co?
Europa by by艂a niepotrzebna.
143
00:15:56,480 --> 00:15:58,679
- Co tam?
- S艂abo. Artyku艂 ci膮gle wisi.
144
00:16:00,440 --> 00:16:03,879
Nie obchodzi mnie
ta Hydro zagadka i jebany Kurier.
145
00:16:03,960 --> 00:16:06,559
Pytam si臋, co u ciebie,
Piotru艣? Jak si臋 masz?
146
00:16:07,559 --> 00:16:09,000
On musi za to bekn膮膰.
147
00:16:10,919 --> 00:16:13,600
- B臋dziesz tego 偶a艂owa艂.
- Ty nic nie rozumiesz?
148
00:16:15,120 --> 00:16:19,480
Dlatego ci膮gle trzaskasz reporta偶e
z otwarcia biblioteki osiedlowej.
149
00:16:22,519 --> 00:16:24,240
A ciebie zajebi膮.
150
00:16:30,799 --> 00:16:32,919
SYGNA艁 KARETKI W TLE
151
00:16:37,279 --> 00:16:39,360
Znalaz艂am szalik. To chyba Pana.
152
00:16:41,799 --> 00:16:43,279
Tak.
153
00:16:45,759 --> 00:16:47,559
Dzi臋kuj臋.
154
00:16:52,080 --> 00:16:54,519
Powinni przeprosi膰, wszyscy.
155
00:16:56,039 --> 00:16:57,679
Tutaj si臋 nie przeprasza.
156
00:16:58,600 --> 00:17:00,679
Nie ma takiego zwyczaju, Haniu.
157
00:17:01,200 --> 00:17:03,200
KOBIETA SZLOCHA
158
00:17:03,600 --> 00:17:05,200
Haniu...
159
00:17:11,920 --> 00:17:13,440
Dzi臋kuj臋.
160
00:17:18,400 --> 00:17:20,440
GWAR
161
00:17:22,960 --> 00:17:25,160
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
162
00:17:44,680 --> 00:17:46,519
No, kurwa!
163
00:17:47,440 --> 00:17:49,119
Co jest?
164
00:17:52,480 --> 00:17:54,119
Nic. Musz臋 lecie膰.
165
00:17:58,599 --> 00:17:59,920
Na razie.
166
00:18:22,440 --> 00:18:24,200
Pozw贸l do mnie na chwil臋.
167
00:18:25,640 --> 00:18:27,920
Jak wyciek艂 raport w sprawie Hydro?
168
00:18:33,359 --> 00:18:34,920
M贸j raport?
169
00:18:36,039 --> 00:18:37,440
Jak to wyciek艂?
170
00:18:39,440 --> 00:18:43,279
Ich rzecznik powo艂a艂 si臋
na konferencji na nasze ustalenia.
171
00:18:43,359 --> 00:18:44,960
Rozmawia艂a艣 z nimi?
172
00:18:48,319 --> 00:18:49,920
Pani mnie podejrzewa?
173
00:18:50,000 --> 00:18:52,359
Pr贸buje ustali膰, jak do tego dosz艂o.
174
00:18:53,480 --> 00:18:56,559
W tym raporcie by艂o co艣
przeciwko Grodeckiemu?
175
00:18:56,640 --> 00:19:00,519
Tylko to, 偶e zarz膮dzaj膮c bud偶etem
fundacji zrobi艂 kilka transakcji,
176
00:19:00,599 --> 00:19:02,480
kt贸re mog艂y by膰 zawy偶one.
177
00:19:04,880 --> 00:19:07,759
- Czyli nic nie mamy.
- B臋d臋 szuka膰 dalej.
178
00:19:07,839 --> 00:19:09,440
- Nie.
- Tak.
179
00:19:10,200 --> 00:19:12,759
Zale偶y mi na tym,
偶eby to doci膮gn膮膰 do ko艅ca.
180
00:19:13,759 --> 00:19:15,640
Widz臋 i si臋 niepokoj臋.
181
00:19:16,920 --> 00:19:19,160
Tw贸j telefon z pro艣b膮 o pomoc...
182
00:19:20,279 --> 00:19:23,000
Trzeci fa艂szywy alarm
w ci膮gu dw贸ch tygodni.
183
00:19:23,079 --> 00:19:24,880
Wiem, przepraszam.
184
00:19:31,160 --> 00:19:32,640
S膮...
185
00:19:33,559 --> 00:19:35,519
rzeczy, nad kt贸rymi...
186
00:19:36,960 --> 00:19:39,279
nawet ja nie mam kontroli.
187
00:19:47,680 --> 00:19:49,839
Nie uratuj臋 ci臋
przed twoimi demonami.
188
00:19:49,920 --> 00:19:51,559
Mog臋 ju偶 i艣膰?
189
00:19:57,880 --> 00:20:00,000
Mo偶emy napisa膰 to do艣膰 艂agodnie.
190
00:20:00,519 --> 00:20:03,880
Bardziej stawia膰 pytania
ni偶 formu艂owa膰 tezy.
191
00:20:03,960 --> 00:20:07,759
Ludzie nie czytaj膮 nas dla pyta艅.
Albo co艣 wiemy albo nie piszemy.
192
00:20:07,839 --> 00:20:09,640
Ale w艂a艣nie nie wiemy.
193
00:20:09,720 --> 00:20:12,400
A oni si臋 wprost powo艂ywali
na wyniki 艣ledztwa.
194
00:20:12,480 --> 00:20:15,599
Dok艂adnie, 偶e niby co?
Piotr jest lepszy ni偶 CB艢?
195
00:20:15,680 --> 00:20:19,079
Lepszy ni偶 CB艢?
Dobre. Dam sobie na wizyt贸wk臋.
196
00:20:21,680 --> 00:20:24,440
- Co to jest?
- To, co chcia艂e艣, twarde dowody.
197
00:20:29,880 --> 00:20:31,319
Osiem milion贸w?
198
00:20:31,400 --> 00:20:35,119
- Jakim cudem tego nie znale藕li?
- Nie wiedzieli, gdzie szuka膰.
199
00:20:35,200 --> 00:20:39,160
S艂uchajcie,
czekali艣my na ustalenia CB艢,
200
00:20:39,240 --> 00:20:41,599
nie upilnowali tego - ich sprawa,
201
00:20:42,480 --> 00:20:46,440
nie z艂apali Grodeckiego
na gor膮cym uczynku - ich pora偶ka,
202
00:20:46,519 --> 00:20:48,279
teraz mo偶emy robi膰 swoje.
203
00:20:48,359 --> 00:20:52,599
W razie pyta艅 jest jak zwykle:
artyku艂 pisa艂a Monika. Jedziemy.
204
00:21:03,880 --> 00:21:05,039
I co teraz?
205
00:21:07,839 --> 00:21:10,359
- Idziesz do Kowalika.
- Jeste艣 pewien?
206
00:21:14,559 --> 00:21:16,240
B臋dzie dobrze.
207
00:21:22,000 --> 00:21:24,400
SPOKOJNA MUZYKA
208
00:21:37,359 --> 00:21:39,720
KLAKSON
209
00:21:46,160 --> 00:21:48,960
膯WIERKANIE PTAK脫W,
SPOKOJNA MUZYKA
210
00:22:25,039 --> 00:22:26,599
Smacznego.
211
00:22:31,319 --> 00:22:34,559
- Mo偶e powinni艣my pogada膰?
- Najpierw zjedzmy.
212
00:22:46,039 --> 00:22:47,640
Dobra.
213
00:22:48,960 --> 00:22:50,519
O co chodzi?
214
00:22:51,279 --> 00:22:52,880
Czyli jednak ukrad艂e艣?
215
00:22:59,799 --> 00:23:01,920
- A ty w to wierzysz?
- Ukrad艂e艣?
216
00:23:02,000 --> 00:23:03,519
Kuba!
217
00:23:06,400 --> 00:23:09,640
Nie jestem z艂odziejem,
je艣li o to ci chodzi.
218
00:23:09,720 --> 00:23:11,680
Super!
219
00:23:13,880 --> 00:23:15,839
Naprawd臋 mnie uspokoi艂e艣.
220
00:23:15,920 --> 00:23:18,480
- Kuba...
- Id臋 na rower.
221
00:23:23,880 --> 00:23:25,480
Kuba!
222
00:23:31,279 --> 00:23:33,119
Pracuj臋 dla was.
223
00:23:34,119 --> 00:23:35,799
呕eby艣cie byli bezpieczni.
224
00:23:37,279 --> 00:23:39,319
Na niczym innym mi nie zale偶y.
225
00:23:40,359 --> 00:23:42,559
Ale bezpiecze艅stwo ma swoj膮 cen臋
226
00:23:43,279 --> 00:23:45,759
i jak trzeba j膮
zap艂aci膰, to si臋 p艂aci.
227
00:23:46,119 --> 00:23:47,759
Nie ma przebacz.
228
00:23:48,680 --> 00:23:51,160
Ja nie wiem,
o czym ty do mnie m贸wisz.
229
00:23:53,440 --> 00:23:55,119
Nie wiesz...
230
00:23:56,720 --> 00:23:58,279
Nie wiesz.
231
00:24:08,559 --> 00:24:10,240
Przepraszam.
232
00:24:15,359 --> 00:24:17,240
SPOKOJNA MUZYKA
233
00:24:27,880 --> 00:24:29,480
Co teraz b臋dzie?
234
00:24:30,720 --> 00:24:33,440
Nic. B臋dzie tak jak by艂o.
235
00:24:37,720 --> 00:24:39,559
KOBIETA WZDYCHA
236
00:24:47,799 --> 00:24:49,599
P贸jdziesz do wi臋zienia.
237
00:24:50,279 --> 00:24:51,920
Nie.
238
00:24:53,960 --> 00:24:57,079
Wi臋zienie nie jest
dla takich jak ja, kochanie.
239
00:25:01,279 --> 00:25:03,000
SPOKOJNA MUZYKA
240
00:25:18,920 --> 00:25:21,039
WZDYCHA
241
00:25:33,680 --> 00:25:36,680
- Wychodzisz?
- Tak, sko艅czy艂em. Przeczytasz?
242
00:25:40,160 --> 00:25:43,880
Chc臋 偶eby艣 wiedzia艂,
偶e to 偶e ja podpisuje twoje teksty
243
00:25:43,960 --> 00:25:46,480
swoim nazwiskiem
wcale mi si臋 nie podoba.
244
00:25:46,559 --> 00:25:50,079
To jest ju偶 tw贸j artyku艂
i ciesz si臋 偶e masz tak膮 publikacj臋.
245
00:25:50,160 --> 00:25:54,079
Bardzo ci臋 szanuj臋 za to,
偶e doci膮gn膮艂e艣 ten temat do ko艅ca.
246
00:25:54,160 --> 00:25:56,640
Wiem, 偶e nie by艂o ci 艂atwo.
247
00:25:57,200 --> 00:25:58,920
Poga艣 艣wiat艂o.
248
00:26:05,200 --> 00:26:07,279
DZWONEK TELEFONU
249
00:26:16,440 --> 00:26:18,119
Czego chcesz?
250
00:26:21,839 --> 00:26:24,440
To chyba nie jest najlepszy pomys艂.
251
00:26:27,640 --> 00:26:29,160
Jak chcesz.
252
00:26:30,839 --> 00:26:32,599
Wiem, gdzie to jest.
253
00:26:36,480 --> 00:26:38,839
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
254
00:27:02,920 --> 00:27:05,440
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
255
00:27:28,200 --> 00:27:30,960
- Cze艣膰.
- Cze艣膰, wejd藕.
256
00:27:39,400 --> 00:27:41,880
Siadaj. Napijesz si臋 czego艣?
257
00:27:41,960 --> 00:27:44,960
- Nie dzi臋ki, jest Ewa?
- Jest w ogrodzie.
258
00:27:53,559 --> 00:27:55,880
Chcia艂e艣 偶ebym przyjecha艂 - jestem.
259
00:27:57,119 --> 00:27:58,920
Piotrek...
260
00:28:03,480 --> 00:28:06,519
- Chcia艂em pogada膰.
- Nic nie zmieni臋 w tym artykule.
261
00:28:06,599 --> 00:28:08,079
Rozumiem.
262
00:28:11,000 --> 00:28:12,720
Czyli wiesz, co si臋 stanie.
263
00:28:14,400 --> 00:28:16,759
- Wiem wi臋cej ni偶 ty.
- Nie wci膮gaj mnie.
264
00:28:16,839 --> 00:28:19,200
- Poczekaj.
- O co ci jeszcze chodzi?
265
00:28:20,000 --> 00:28:21,759
WZDYCHA
266
00:28:23,039 --> 00:28:25,160
- Chodzi o Kub臋.
- O Kub臋? 呕e co?
267
00:28:27,480 --> 00:28:29,160
Chc臋 偶eby艣 si臋 nim zaopiekowa艂.
268
00:28:35,440 --> 00:28:37,799
A ty si臋 niby, gdzie wybierasz?
269
00:28:42,720 --> 00:28:45,960
Prosz臋 ci臋! Tacy jak ty
dostaj膮 zwykle zawiasy.
270
00:28:46,039 --> 00:28:48,000
A nawet je艣li...
271
00:28:48,880 --> 00:28:51,359
Posiedzisz sobie rok i wyjdziesz.
272
00:28:52,680 --> 00:28:54,119
Piotrek!
273
00:28:54,200 --> 00:28:56,559
On mnie w 偶yciu
na oczy nie widzia艂.
274
00:29:00,640 --> 00:29:02,079
Jeste艣 moim bratem.
275
00:29:06,000 --> 00:29:09,799
Nawet nie wiedzia艂em,
偶e masz co艣 wsp贸lnego z t膮 fundacj膮,
276
00:29:09,880 --> 00:29:12,559
a jak zobaczy艂em papiery,
to ju偶 by艂o za p贸藕no.
277
00:29:12,640 --> 00:29:14,119
W porz膮dku.
278
00:29:18,440 --> 00:29:21,440
- Nawet ich nie podpisujesz.
- To nie ma znaczenia!
279
00:29:21,519 --> 00:29:25,160
Redakcja uzna艂a, 偶e to niew艂a艣ciwe,
bo jeste艣my rodzin膮!
280
00:29:25,640 --> 00:29:27,680
PSTRYKANIE ZAPALNICZKI
281
00:29:29,160 --> 00:29:31,599
Stary, nie mam 偶alu.
282
00:29:33,440 --> 00:29:35,599
Sam si臋 wpakowa艂em w to g贸wno.
283
00:29:38,640 --> 00:29:40,480
WZDYCHA
284
00:29:42,839 --> 00:29:44,640
Ojca?
285
00:29:46,759 --> 00:29:48,400
Tak.
286
00:29:55,240 --> 00:29:56,839
M贸wi艂 co艣?
287
00:29:58,720 --> 00:30:00,160
Nie chcesz wiedzie膰.
288
00:30:02,799 --> 00:30:04,640
WZDYCHA
289
00:30:05,960 --> 00:30:07,480
Zatrzymaj.
290
00:30:08,279 --> 00:30:11,279
Rzucam. Poza tym
zawsze chcia艂e艣 j膮 mie膰, nie?
291
00:30:14,559 --> 00:30:16,119
Dzi臋ki.
292
00:30:19,119 --> 00:30:20,559
DANIEL WZDYCHA
293
00:30:28,039 --> 00:30:30,039
- Pogadaj z Ew膮.
- O czym?
294
00:30:34,880 --> 00:30:36,319
Jest w ogrodzie.
295
00:30:40,640 --> 00:30:42,759
CYKANIE 艢WIERSZCZY
296
00:30:54,279 --> 00:30:55,799
Cze艣膰.
297
00:30:56,880 --> 00:30:59,880
Jak to jest wys艂a膰
w艂asnego brata do wi臋zienia?
298
00:31:02,759 --> 00:31:04,240
On sam si臋 wys艂a艂.
299
00:31:06,039 --> 00:31:09,559
- To uczciwy cz艂owiek.
- 艢ledztwo tego nie potwierdza.
300
00:31:10,680 --> 00:31:12,200
Kutas...
301
00:31:14,119 --> 00:31:17,400
Je艣li my艣lisz, 偶e to co艣
osobistego, to si臋 mylisz.
302
00:31:20,480 --> 00:31:23,279
Popieprzony jeste艣.
Zawsze tak uwa偶a艂am.
303
00:31:23,960 --> 00:31:25,440
- Nie zawsze.
- Zawsze!
304
00:31:30,839 --> 00:31:33,079
SPOKOJNA MUZYKA
305
00:31:55,680 --> 00:31:58,240
BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA
306
00:31:58,759 --> 00:32:00,920
WRZASK B脫LU
307
00:32:16,839 --> 00:32:18,640
Daniel!
308
00:32:19,359 --> 00:32:21,079
Daniel!
309
00:32:22,640 --> 00:32:24,759
PE艁NA NAPI臉CIA MUZYKA
310
00:32:54,400 --> 00:32:56,440
MUZYKA CICHNIE
311
00:33:10,519 --> 00:33:12,440
SZLOCHANIE EWY
312
00:33:23,839 --> 00:33:25,680
Id藕 ju偶 st膮d!
313
00:33:27,920 --> 00:33:29,559
No id藕!!
314
00:33:34,079 --> 00:33:36,279
SZLOCHANIE
315
00:33:40,359 --> 00:33:42,920
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
316
00:34:23,159 --> 00:34:25,239
GWAR
317
00:34:30,719 --> 00:34:32,480
Nie wolno wam tego robi膰.
318
00:34:33,760 --> 00:34:35,480
Wr臋cz przeciwnie.
319
00:34:39,280 --> 00:34:40,960
Gdzie jest Piotr Grodecki?
320
00:34:41,840 --> 00:34:45,079
Wczoraj straci艂 brata.
Mogliby艣cie to uszanowa膰.
321
00:34:49,559 --> 00:34:51,519
Jak widzisz, mamy go艣ci.
322
00:34:51,599 --> 00:34:54,800
Prosz臋 zostawi膰 ten komputer.
Nie macie prawa.
323
00:34:56,039 --> 00:34:58,760
- Owszem, mamy.
- Na jakiej podstawie?
324
00:34:58,840 --> 00:35:00,719
Czynno艣ci w sprawie.
325
00:35:00,800 --> 00:35:03,320
Istnieje podejrzenie,
偶e ukrywa pan dowody.
326
00:35:03,400 --> 00:35:06,039
Widz臋, 偶e powinien by膰
zewn臋trzny dysk twardy.
327
00:35:06,119 --> 00:35:07,679
- Gdzie on jest?
- W dupie.
328
00:35:10,280 --> 00:35:12,840
Mam poprosi膰,
偶eby panowie tam zajrzeli?
329
00:35:15,920 --> 00:35:18,679
Prosz臋 przeszuka膰
torb臋 Pana Grodeckiego.
330
00:35:19,039 --> 00:35:22,360
- Zostaw go!
- Zamierzasz, kurwa, co艣 zrobi膰?
331
00:35:22,440 --> 00:35:26,599
- Mog臋 z nim zamieni膰 dwa s艂owa?
- Je艣li przem贸wi mu pan do rozs膮dku.
332
00:35:26,679 --> 00:35:29,119
- Chod藕.
- Zostaw, kurwa! Zostaw mnie.
333
00:35:37,119 --> 00:35:39,159
Na tym dysku jest ca艂a moja praca.
334
00:35:39,239 --> 00:35:42,679
- Kto jest informatorem?
- Chcesz nazwisko czy numer dowodu?
335
00:35:42,760 --> 00:35:45,000
Powiedz mi,
zanim oni dostan膮 wszystko.
336
00:35:45,079 --> 00:35:47,360
- Nie wiem.
- Jak to, kurwa, nie wiesz?!
337
00:35:47,440 --> 00:35:51,159
Wiem tylko, 偶e ma na imi臋 Sara,
rozmawiali艣my ze sob膮 na czacie.
338
00:35:51,239 --> 00:35:54,920
- Mailem wysy艂a艂a dokumenty.
- M贸wi艂e艣, 偶e wiesz, kto to jest.
339
00:35:55,000 --> 00:35:57,920
Nigdy nie powiedzia艂em,
偶e znam jej to偶samo艣膰.
340
00:35:58,000 --> 00:36:02,480
Dokumenty, faktury, adresy...
Wszystko prowadzi do Fundacji Hydro.
341
00:36:02,559 --> 00:36:05,320
Czyli na dysku
nie ma to偶samo艣ci twojego 藕r贸d艂a?
342
00:36:05,400 --> 00:36:07,639
- Nie.
- Kto艣 ci臋 wrobi艂.
343
00:36:09,639 --> 00:36:13,000
- Daj im to, niech si臋 naciesz膮.
- Ale, kurwa, dlaczego?
344
00:36:13,079 --> 00:36:16,960
To nie ma teraz znaczenia.
Zminimalizujemy szkody.
345
00:36:27,519 --> 00:36:29,760
GWAR
346
00:36:34,920 --> 00:36:36,760
Prosz臋.
347
00:36:38,239 --> 00:36:40,519
BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA
348
00:36:43,880 --> 00:36:45,840
Mi艂ej lektury.
349
00:36:45,920 --> 00:36:47,599
Przepraszam.
350
00:37:01,800 --> 00:37:04,000
NIESPOKOJNA MUZYKA
351
00:37:15,559 --> 00:37:18,239
- Do pu艂kownika Grodeckiego.
- Przepustka.
352
00:37:21,840 --> 00:37:23,280
Dzi臋ki.
353
00:37:40,000 --> 00:37:42,079
Nepomucena...
354
00:37:43,840 --> 00:37:45,679
rze藕bi艂em zawsze od st贸p.
355
00:37:47,760 --> 00:37:49,760
A teraz zacz膮艂em od g艂owy.
356
00:37:53,800 --> 00:37:55,280
I ju偶 mi inny wychodzi.
357
00:38:03,159 --> 00:38:05,159
Musimy jecha膰, tato. Ju偶 czas.
358
00:38:09,360 --> 00:38:11,760
Kurwa, to jest
pogrzeb twojego syna!!
359
00:38:18,840 --> 00:38:20,599
Z艂odzieja i samob贸jcy.
360
00:38:21,320 --> 00:38:23,079
Odpu艣膰!
361
00:38:26,559 --> 00:38:28,159
Nie.
362
00:38:42,760 --> 00:38:45,039
SPOKOJNA MUZYKA
363
00:38:48,239 --> 00:38:52,119
To wielki b贸l,
kiedy odchodzi cz艂owiek,
364
00:38:54,760 --> 00:38:58,360
to wi臋kszy jeszcze b贸l,
kiedy odchodzi kto艣,
365
00:38:58,440 --> 00:39:00,679
kogo znali艣my od dziecka
366
00:39:01,800 --> 00:39:06,039
jako syna,
bliskiemu sercu przyjaciela,
367
00:39:08,280 --> 00:39:11,239
kto艣 komu udzielali艣my chrztu,
368
00:39:11,960 --> 00:39:15,320
Pierwszej Komunii
i sakramentu Bierzmowania,
369
00:39:17,639 --> 00:39:22,800
a teraz mamy bolesny obowi膮zek,
z艂o偶y膰 jego prochy do ziemi,
370
00:39:23,840 --> 00:39:26,280
a dusz臋 poleci膰 Bogu,
371
00:39:28,119 --> 00:39:32,559
po艣pieszy艂e艣 si臋,
Danielu, na tamten 艣wiat,
372
00:39:35,199 --> 00:39:37,679
wida膰 mia艂e艣 swoje powody,
373
00:39:39,400 --> 00:39:42,079
ale nie nam
o nich teraz rozstrzyga膰...
374
00:39:45,239 --> 00:39:47,440
SPOKOJNA MUZYKA
375
00:40:04,599 --> 00:40:06,599
Gratuluj臋.
376
00:40:09,039 --> 00:40:11,079
Panie Piotrze, Panie Piotrze!
377
00:40:11,760 --> 00:40:13,280
Tomasz Nawrot.
378
00:40:13,360 --> 00:40:16,719
My si臋 nie znamy, ale bardzo
dobrze zna艂em pa艅skiego brata.
379
00:40:16,800 --> 00:40:18,559
Wiem, kim Pan jest.
380
00:40:19,079 --> 00:40:20,800
Wyrazy wsp贸艂czucia.
381
00:40:22,800 --> 00:40:24,480
Dzi臋kuj臋.
382
00:40:28,679 --> 00:40:30,360
Szanuj臋 pa艅sk膮 prac臋.
383
00:40:52,280 --> 00:40:54,039
Musz臋 z tob膮 porozmawia膰.
384
00:40:55,239 --> 00:40:56,960
Chyba nie jest najlepszy moment.
385
00:40:57,679 --> 00:41:00,199
Wiem, ale chodzi
o twoje 藕r贸d艂o, o Sar臋.
386
00:41:02,840 --> 00:41:04,239
Wiem kto to jest.
387
00:41:05,519 --> 00:41:08,079
- Sk膮d?
- Sprawdzi艂am. Wiem to na pewno.
388
00:41:10,920 --> 00:41:14,320
To by艂 Daniel, ty by艂e艣
w kontakcie z w艂asnym bratem.
389
00:41:14,719 --> 00:41:16,920
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
390
00:41:17,480 --> 00:41:19,440
Co ty m贸wisz?
391
00:41:19,519 --> 00:41:22,679
Czat, wiadomo艣ci,
dokumenty, wszystko. To by艂 on.
392
00:41:22,760 --> 00:41:24,599
- Przesta艅!
- Mam dowody.
393
00:41:33,000 --> 00:41:35,559
- Ok, zrozumia艂em. Dzi臋ki.
- Piotr....
394
00:41:35,639 --> 00:41:38,039
Dajcie wy mi, kurwa, 艣wi臋ty spok贸j.
395
00:41:39,400 --> 00:41:41,519
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
396
00:42:07,800 --> 00:42:10,280
BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA
397
00:42:17,800 --> 00:42:20,199
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
398
00:42:36,159 --> 00:42:38,400
ODDYCHA G艁臉BOKO
399
00:42:47,079 --> 00:42:49,480
PIOTR SZLOCHA CICHO
400
00:42:59,239 --> 00:43:01,679
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
401
00:43:37,559 --> 00:43:39,559
ULICZNY GWAR
402
00:43:52,199 --> 00:43:54,519
Wiedzia艂em, kurwa, czila艂cik!
403
00:43:55,159 --> 00:43:58,199
- Przerwa obiadowa.
- A w zarz膮dzie dr贸g by艂e艣?
404
00:43:58,760 --> 00:44:01,840
Nie piekarnia, kierowniku.
Ma by膰 na jutro to b臋dzie.
405
00:44:04,599 --> 00:44:06,440
Daj mi jedn膮 bu艂臋.
406
00:44:08,880 --> 00:44:11,320
Kurwa, zawsze si臋 ba艂em,
偶e mnie awansuj膮.
407
00:44:11,400 --> 00:44:13,000
Robi艂e艣, co mog艂e艣.
408
00:44:14,880 --> 00:44:18,159
Kole艣 udziela lipnych
kredyt贸w na du偶e pieni膮dze.
409
00:44:18,239 --> 00:44:21,960
Tw贸j stary dzia艂 si臋 wykaza艂.
Monia kosi afer臋 jak zbo偶e.
410
00:44:25,360 --> 00:44:26,960
Jej zdrowie.
411
00:44:58,960 --> 00:45:00,639
- Wody?
- Nie, dzi臋kuj臋.
412
00:45:02,039 --> 00:45:04,079
Nie odbierasz telefon贸w.
413
00:45:05,079 --> 00:45:06,800
Trudno si臋 z tob膮 skontaktowa膰.
414
00:45:08,199 --> 00:45:11,079
- Po co przyszed艂e艣?
- Przyjd藕 do mnie na 艣wi臋ta.
415
00:45:12,519 --> 00:45:14,320
- Na 艣wi臋ta?
- Tak.
416
00:45:15,840 --> 00:45:17,599
Na 艣niadanie w niedziel臋.
417
00:45:19,920 --> 00:45:21,599
A co tu 艣wi臋towa膰?
418
00:45:28,920 --> 00:45:30,480
Przyjd藕.
419
00:45:43,880 --> 00:45:46,480
Ale hobby to on ma fajne. Zobacz.
420
00:45:46,559 --> 00:45:48,440
Adrian Bogusz zapowiedzia艂,
421
00:45:48,519 --> 00:45:52,199
偶e zamierza wyst膮pi膰
na drog臋 s膮dow膮 przeciwko gazecie.
422
00:45:52,280 --> 00:45:55,320
Jak odpowie pan na zarzuty
stawiane przez Kuriera?
423
00:45:55,400 --> 00:45:57,719
Nie pierwszy raz robi膮 co艣 takiego,
424
00:45:57,800 --> 00:46:00,840
w zesz艂ym roku,
nie czekaj膮c na wyniki 艣ledztwa,
425
00:46:00,920 --> 00:46:04,199
- oskar偶y艂a dyrektora Hydro.
- Bank nie udziela艂 kredyt贸w
426
00:46:04,280 --> 00:46:06,360
o warto艣ci ni偶szej
ni偶 nieruchomo艣ci?
427
00:46:06,440 --> 00:46:10,079
- W ten spos贸b si臋 nie zarabia.
- Ale pieni膮dze mo偶na wypra膰?
428
00:46:10,159 --> 00:46:11,719
Pani te偶 jest z Kuriera?
429
00:46:12,760 --> 00:46:15,559
Powiedzia艂 co艣,
co mo偶emy da膰 do druku?
430
00:46:16,920 --> 00:46:18,920
Odes艂a艂 nas do swojego prawnika.
431
00:46:19,800 --> 00:46:21,880
- To co mamy?
- 艁adne foty.
432
00:46:24,239 --> 00:46:26,000
To niewiele.
433
00:46:26,800 --> 00:46:28,599
Zaraz wracam.
434
00:46:28,679 --> 00:46:32,360
Adrian Bogusz jest podejrzany
o malwersacje finansowe,
435
00:46:32,440 --> 00:46:35,960
jakich mia艂 si臋 dopu艣ci膰 przez
celowe zani偶anie cen kredyt贸w.
436
00:46:36,320 --> 00:46:38,400
Masz chwile? Chcia艂em pogada膰.
437
00:46:43,719 --> 00:46:45,599
Jak tam Rafa艂? Bardzo spi臋ty?
438
00:46:47,400 --> 00:46:49,119
Jak to szef.
439
00:46:51,960 --> 00:46:54,519
Wr贸膰 do nas. Dobrze ci to zrobi.
440
00:46:57,079 --> 00:46:59,400
Poza tym bardzo by艣 mi si臋 przyda艂.
441
00:47:01,480 --> 00:47:04,239
Ten ca艂y Adrian Bogusz...
442
00:47:05,000 --> 00:47:07,079
Dawno nie mia艂em takiej sprawy.
443
00:47:07,880 --> 00:47:09,800
Nie wiem, co zrobi膰.
444
00:47:10,159 --> 00:47:12,559
I nie wiem te偶
do ko艅ca, komu to da膰.
445
00:47:21,239 --> 00:47:23,519
Przysz艂o rano do redakcji.
446
00:47:29,719 --> 00:47:32,519
- Skalski?
- No. Minister gospodarki...
447
00:47:32,599 --> 00:47:34,199
艢MIECH
448
00:47:34,280 --> 00:47:36,760
- A ona?
- Tu si臋 zaczyna zabawa.
449
00:47:37,920 --> 00:47:39,679
To 偶ona Adriana Bogusza.
450
00:47:42,840 --> 00:47:44,400
Co mnie to obchodzi?
451
00:47:44,840 --> 00:47:46,679
DZWONEK TELEFONU
452
00:47:47,679 --> 00:47:49,320
Przepraszam ci臋.
453
00:47:50,320 --> 00:47:51,760
Tak.
454
00:47:55,519 --> 00:47:57,400
Rozmawiali艣my, oczywi艣cie.
455
00:47:59,079 --> 00:48:01,000
Ale tak dzisiaj? Teraz?
456
00:48:02,639 --> 00:48:04,519
Dobrze, gdzie mam przyjecha膰?
457
00:48:16,119 --> 00:48:18,679
- Dzie艅 dobry.
- Dzie艅 dobry.
458
00:48:18,760 --> 00:48:20,760
- Cze艣膰.
- Zapraszam.
459
00:48:21,199 --> 00:48:23,039
- Pan Grodecki, tak?
- Tak.
460
00:48:23,119 --> 00:48:27,000
Marek Szulc, pan pozwoli dow贸d,
musz臋 ustali膰 to偶samo艣膰.
461
00:48:36,519 --> 00:48:39,079
- O co chodzi?
- Nie mam poj臋cia.
462
00:48:40,159 --> 00:48:43,480
Skoro ju偶 wszystkie
formalno艣ci mamy za sob膮,
463
00:48:43,559 --> 00:48:46,840
to pozw贸lcie pa艅stwo,
偶e przyst膮pi臋 co czynno艣ci.
464
00:48:50,360 --> 00:48:53,920
Zgodnie z przekazan膮 nam
przez Pana Daniela Grodeckiego wol膮
465
00:48:54,000 --> 00:48:56,199
mam wr臋czy膰 dzisiaj,
o godzinie 14.00,
466
00:48:56,280 --> 00:48:58,440
pani Ewie Grodeckiej, obecnie wdowie
467
00:48:58,519 --> 00:49:01,239
i panu Piotrowi Grodeckiemu,
bratu zmar艂ego...
468
00:49:04,800 --> 00:49:06,360
Ten oto pakiet.
469
00:49:09,800 --> 00:49:12,960
Z mojej strony to wszystko.
Dzi臋kuj臋 Pa艅stwu.
470
00:49:15,119 --> 00:49:16,880
Co to jest?
471
00:49:17,760 --> 00:49:19,360
Nie mam poj臋cia.
472
00:49:20,159 --> 00:49:21,920
TYKANIE ZEGARA
473
00:49:32,920 --> 00:49:35,079
To jest jaki艣 偶art?
474
00:49:35,159 --> 00:49:38,599
30 marca to dzisiaj.
16.30, za dwie godziny.
475
00:49:39,320 --> 00:49:41,039
Jest jeszcze to.
476
00:49:42,159 --> 00:49:43,760
Poka偶 te wsp贸艂rz臋dne.
477
00:49:51,280 --> 00:49:53,559
To jakie艣 zadupie pod 艁ukowem.
478
00:50:00,360 --> 00:50:02,519
CICHA NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
479
00:50:08,440 --> 00:50:11,519
Co艣 tu jest,
ale zablokowane. Nie otwiera si臋.
480
00:50:13,199 --> 00:50:14,960
Wa偶ne, 偶eby艣my zd膮偶yli.
481
00:50:16,559 --> 00:50:18,559
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
482
00:50:45,360 --> 00:50:46,880
Jeste艣my o czasie?
483
00:50:54,360 --> 00:50:56,280
O co tu chodzi?
484
00:51:14,760 --> 00:51:16,960
CICHA NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
485
00:52:03,039 --> 00:52:05,239
SZUM WIATRU
486
00:52:26,480 --> 00:52:28,719
WARKOT SILNIKA
487
00:53:00,840 --> 00:53:02,760
O kurwa!
488
00:53:06,880 --> 00:53:08,519
To jest Bogusz!
489
00:53:09,239 --> 00:53:12,400
- Dzwonie po pogotowie.
- Ca艂y jest zakleszczony!
490
00:53:15,079 --> 00:53:18,679
Kurwa, pom贸偶 mi!
Chod藕, trzeba go wyci膮gn膮膰!
491
00:53:18,760 --> 00:53:20,800
- Kurwa!
- Piotr!
492
00:53:21,599 --> 00:53:25,880
- Czekaj, trzeba go wyci膮gn膮膰!
- Piotr, to zaraz wybuchnie.
493
00:53:25,960 --> 00:53:27,400
Piotr!
494
00:53:27,800 --> 00:53:29,719
Abraham co?
495
00:53:31,039 --> 00:53:32,519
Piotr, chod藕!
496
00:53:33,159 --> 00:53:34,960
Czekaj, kurwa!
497
00:53:45,840 --> 00:53:48,000
Kurwa, wsiadaj! Jedziemy.
498
00:53:49,199 --> 00:53:51,559
NIEPOKOJ膭CA MUZYKA
35995