Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:07,380
[Byun Woo Seok]
2
00:00:07,380 --> 00:00:10,420
(sign)
3
00:00:12,290 --> 00:00:15,090
[Kim Hye Yoon]
4
00:00:20,800 --> 00:00:25,350
[Lovely Runner]
5
00:00:30,010 --> 00:00:35,890
So... how did you know?
6
00:00:36,790 --> 00:00:38,580
I saw you at the bus stop.
7
00:00:38,580 --> 00:00:42,770
You were asleep and didn't get off the bus.
8
00:00:44,560 --> 00:00:47,700
You need to be aware of the time and place before you doze off.
9
00:00:47,700 --> 00:00:49,470
Every time I see you, you're nodding off.
10
00:00:49,470 --> 00:00:52,060
If I hadn't seen you, what do you think would have happened?
11
00:00:52,060 --> 00:00:55,810
I know. I'll never doze off again.
12
00:01:07,920 --> 00:01:15,000
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
13
00:01:19,520 --> 00:01:25,330
By chance, have you ever seen me before the practice game?
14
00:01:25,330 --> 00:01:28,370
We're neighbors, so I'm just wondering if we've seen each other.
15
00:01:28,370 --> 00:01:29,640
I have.
16
00:01:29,640 --> 00:01:31,900
Really?
17
00:01:31,900 --> 00:01:35,590
You thought I was the package delivery guy.
18
00:01:35,590 --> 00:01:37,230
I don't think you remember.
19
00:01:37,230 --> 00:01:39,370
When was that?
20
00:01:40,040 --> 00:01:43,570
Spring. Not long after you moved in.
21
00:01:45,220 --> 00:01:47,600
I see.
22
00:01:47,600 --> 00:01:50,380
I wish I had known back then.
23
00:01:50,380 --> 00:01:52,420
You think so?
24
00:01:54,670 --> 00:01:57,520
- Have you been to our store before?
- What?
25
00:01:57,520 --> 00:02:01,250
I used to watch the store for my mom often.
26
00:02:04,510 --> 00:02:07,780
Have you ever rented a DVD from us?
27
00:02:10,180 --> 00:02:12,360
I don't know why I'm so tired.
28
00:02:13,980 --> 00:02:15,550
Are you...
29
00:02:15,550 --> 00:02:17,430
Are you going to sleep?
30
00:02:18,330 --> 00:02:20,790
Yeah, I'm so sleepy.
31
00:02:33,970 --> 00:02:35,930
Go in.
32
00:02:47,240 --> 00:02:52,280
We live our lives missing so many things.
33
00:02:52,280 --> 00:02:59,100
Sun Jae used to be someone so far away, like a star in the sky.
34
00:02:59,100 --> 00:03:05,640
At the end of my teens, full of memories I wish I didn't remember...
35
00:03:05,640 --> 00:03:10,750
Sun Jae was always there within my arm's reach.
36
00:03:12,250 --> 00:03:17,740
Breathing the same air, looking at the same sky, every day.
37
00:03:17,740 --> 00:03:20,560
Walking the same streets.
38
00:03:22,000 --> 00:03:23,790
He knew my name.
39
00:03:23,790 --> 00:03:25,730
Hey! Im Sol!
40
00:03:25,730 --> 00:03:28,490
He saved me.
41
00:03:28,490 --> 00:03:30,940
I didn't know that back then.
42
00:03:30,940 --> 00:03:33,320
♫ ♫
43
00:03:33,320 --> 00:03:38,830
How many moments of connection have I missed in my life?
44
00:03:38,830 --> 00:03:42,840
I realized it only after facing my past again.
45
00:03:42,840 --> 00:03:44,310
♫ ♫
46
00:03:44,310 --> 00:03:46,950
Why are you crying?
47
00:03:46,950 --> 00:03:51,470
Maybe those moments that I shouldn't have missed
48
00:03:51,470 --> 00:03:54,360
were shining somewhere,
49
00:03:54,360 --> 00:03:58,890
sending me signals all this time.
50
00:03:58,890 --> 00:04:02,010
So that I won't miss those signals.
51
00:04:02,010 --> 00:04:04,870
That may be why I'm here.
52
00:04:04,870 --> 00:04:09,560
Could it be why you and I met again?
53
00:04:14,000 --> 00:04:15,090
[Episode 5]
54
00:04:15,090 --> 00:04:18,130
Sun Jae! Ryu Sun Jae!
55
00:04:20,540 --> 00:04:22,860
Sun Jae!
56
00:04:24,340 --> 00:04:26,650
Sun Jae!
57
00:04:31,030 --> 00:04:33,010
Oh, Sun Jae!
58
00:04:33,810 --> 00:04:35,330
Sun Jae! Come outside for a second.
59
00:04:35,330 --> 00:04:37,670
What is it now?
60
00:04:44,520 --> 00:04:47,300
Sun Jae, look at the sky! There's a rainbow.
61
00:04:47,300 --> 00:04:48,500
Isn't it pretty?
62
00:04:48,500 --> 00:04:50,770
If I hadn't woken you up, you would have missed it!
63
00:04:50,770 --> 00:04:53,050
Make a wish. Quick!
64
00:04:53,050 --> 00:04:55,440
What is she seeing?
65
00:04:58,480 --> 00:05:01,090
What? Can't you see it?
66
00:05:01,090 --> 00:05:02,700
No.
67
00:05:04,910 --> 00:05:06,740
One second.
68
00:05:10,580 --> 00:05:12,600
Sun Jae!
69
00:05:22,900 --> 00:05:31,430
♫ I can hear it anywhere, I can feel it ♫
70
00:05:31,430 --> 00:05:34,560
How is it? Can you see it now?
71
00:05:34,560 --> 00:05:36,230
Yeah.
72
00:05:36,230 --> 00:05:40,050
♫ It's okay because you're here ♫
73
00:05:40,050 --> 00:05:44,400
♫ Even when it's exhausting ♫
74
00:05:44,400 --> 00:05:48,850
♫ I know I can get to you ♫
75
00:05:48,850 --> 00:05:57,300
♫ You are my miracle ♫
76
00:05:57,300 --> 00:06:01,610
♫ Tell me you love me ♫
77
00:06:01,610 --> 00:06:06,010
♫ I'll always be by your side ♫
78
00:06:06,010 --> 00:06:11,550
♫ All my time, all my days with you ♫
79
00:06:11,550 --> 00:06:16,690
♫ Just you and I, you and I ♫
80
00:06:16,690 --> 00:06:20,260
♫ You and I, just you and I ♫
81
00:06:20,260 --> 00:06:23,890
Oh, my! What? What is this cold water?
82
00:06:23,890 --> 00:06:25,470
You brat!
83
00:06:25,470 --> 00:06:29,760
You're too old to be playing with water! This is very cold! Hey!
84
00:06:29,760 --> 00:06:32,010
Wait right there!
85
00:06:35,360 --> 00:06:37,970
Hey! What are you doing?
86
00:06:37,970 --> 00:06:40,430
- Mom, Mom!
- What are you doing with this!
87
00:06:40,430 --> 00:06:42,300
Mom, I'll turn it off. I'll turn it off!
88
00:06:42,300 --> 00:06:44,660
Mom, calm down. Seriously, calm down.
89
00:06:44,660 --> 00:06:46,540
Mom, hold on! Hold on!
90
00:06:46,540 --> 00:06:49,310
You are way too old to be playing with water!
91
00:06:49,310 --> 00:06:52,160
Mom, listen to me.
92
00:06:52,160 --> 00:06:53,810
(sign)
93
00:06:54,770 --> 00:06:56,700
I'm begging you, please!
94
00:06:56,700 --> 00:06:59,240
I'm sorry, I'm sorry!
95
00:06:59,240 --> 00:07:02,260
- Please!
- Stop right there!
96
00:07:12,140 --> 00:07:14,130
Sun Jae!
97
00:07:15,510 --> 00:07:17,090
Here.
98
00:07:17,760 --> 00:07:21,270
What is it? What are you giving me this morning?
99
00:07:25,120 --> 00:07:28,670
It flew off of your rooftop.
100
00:07:28,670 --> 00:07:31,950
T-This isn't mine. It's my grandma's!
101
00:07:31,950 --> 00:07:34,140
My grandma likes pink.
102
00:07:34,140 --> 00:07:37,720
What? I didn't ask.
103
00:07:39,700 --> 00:07:41,820
Crap!
104
00:07:41,820 --> 00:07:43,960
I was going to ask you to walk to school together.
105
00:07:43,960 --> 00:07:46,680
I have something I want to do with you.
106
00:07:46,680 --> 00:07:48,530
What is it?
107
00:07:48,530 --> 00:07:50,640
You'll see.
108
00:07:54,900 --> 00:07:56,330
Thank you, Sun Jae.
109
00:07:56,330 --> 00:07:57,550
For what?
110
00:07:57,550 --> 00:07:59,300
For saving my life.
111
00:07:59,300 --> 00:08:01,670
And I'm sorry.
112
00:08:01,670 --> 00:08:05,050
I should have thanked you before.
113
00:08:05,050 --> 00:08:06,450
I'm late.
114
00:08:06,450 --> 00:08:08,490
You told me yesterday.
115
00:08:08,490 --> 00:08:11,520
Yesterday is yesterday.
116
00:08:13,900 --> 00:08:15,510
So, you're not avoiding me anymore.
117
00:08:15,510 --> 00:08:17,310
I thought you didn't make friends with girls.
118
00:08:17,310 --> 00:08:19,120
Who said I'd be your friend?
119
00:08:19,120 --> 00:08:23,630
So, all those "Just friends" rumors were all real romances.
120
00:08:23,630 --> 00:08:26,980
You dated a lot of people, huh?
121
00:08:26,980 --> 00:08:29,520
Fine, then you can be my lifesaver.
122
00:08:29,520 --> 00:08:31,730
I'll be the magpie that returns the good deed.
123
00:08:31,730 --> 00:08:34,640
I thought it was a swallow.
124
00:08:34,640 --> 00:08:36,560
Was it?
125
00:08:41,520 --> 00:08:45,200
♫ ♫
126
00:08:46,560 --> 00:08:50,920
That was dangerous.
127
00:08:50,920 --> 00:08:55,430
Then... should I be a swallow?
128
00:08:59,300 --> 00:09:02,230
You brought a whole gourd.
129
00:09:02,230 --> 00:09:03,420
It's a time capsule.
130
00:09:03,420 --> 00:09:06,400
I put a present for you inside.
131
00:09:06,400 --> 00:09:10,600
In folktales, precious gems come out of gourds.
132
00:09:11,460 --> 00:09:12,710
I thought it was a present.
133
00:09:12,710 --> 00:09:15,490
Can't you just give it to me? Why bury it in the ground? Is it kimchi?
134
00:09:15,490 --> 00:09:18,860
It's not a kimchi jar. It's a time capsule.
135
00:09:18,860 --> 00:09:21,110
Come on, help me dig.
136
00:09:23,510 --> 00:09:25,320
What's in it, then?
137
00:09:25,320 --> 00:09:28,300
Is it really a precious gem?
138
00:09:28,300 --> 00:09:32,850
Something even more rare and special than that.
139
00:09:32,850 --> 00:09:35,140
You'll be so surprised when you open it later.
140
00:09:35,140 --> 00:09:37,550
When is later?
141
00:09:37,550 --> 00:09:39,480
Maybe around 2023?
142
00:09:39,480 --> 00:09:41,530
What kind of present sits there for that long?
143
00:09:41,530 --> 00:09:43,290
It's like a stock.
144
00:09:43,290 --> 00:09:47,190
Like a blue chip! You want to sit on it for a long time.
145
00:09:47,190 --> 00:09:48,700
Really?
146
00:09:48,700 --> 00:09:50,550
No, it's fake.
147
00:09:54,410 --> 00:10:00,450
At midnight on January 1st, 2023, let's meet on the Han River bridge.
148
00:10:00,450 --> 00:10:02,220
Let's take it out together that day.
149
00:10:02,220 --> 00:10:04,550
Why does it have to be that day?
150
00:10:06,820 --> 00:10:09,930
[Breaking News: Singer Ryu Sun Jae reported dead]
151
00:10:12,780 --> 00:10:15,410
So that I can change your fate.
152
00:10:15,410 --> 00:10:19,640
So please... stay alive just one more day.
153
00:10:20,750 --> 00:10:23,990
It's a gift that will only be meaningful on that day.
154
00:10:23,990 --> 00:10:28,330
It's a very, very big gift, so look forward to it.
155
00:10:28,330 --> 00:10:30,080
Don't take it out before that, okay?
156
00:10:30,080 --> 00:10:33,350
At midnight on January 1st, 2023. The Han River Bridge.
157
00:10:33,350 --> 00:10:36,540
Remember, okay?
158
00:10:36,540 --> 00:10:40,350
On January 1st, 2023. The Han River Bridge.
159
00:10:40,350 --> 00:10:43,600
At midnight, the Han River Bridge...
160
00:10:44,390 --> 00:10:47,980
Wait, aren't you going to see me until then?
161
00:10:47,980 --> 00:10:50,280
You never know what will happen.
162
00:10:50,280 --> 00:10:53,300
Even if we drift apart from each others' lives,
163
00:10:53,300 --> 00:10:55,570
please come meet me that day.
164
00:10:55,570 --> 00:10:57,910
Like going to a school reunion. Okay?
165
00:10:57,910 --> 00:11:00,860
Like going to see an old friend.
166
00:11:00,860 --> 00:11:03,490
Who said I was your friend?
167
00:11:11,830 --> 00:11:13,100
Hey, I'm busy.
168
00:11:13,100 --> 00:11:16,210
If you see Im Sol around the corner, see if she's hurt.
169
00:11:16,210 --> 00:11:18,390
Why would I see her? Ask Kim Tae Sung.
170
00:11:18,390 --> 00:11:20,460
He's not dating Im Sol because he likes her.
171
00:11:20,460 --> 00:11:22,700
- He won't check on her.
- What?
172
00:11:22,700 --> 00:11:25,450
There's a girl named Choi Ga Hyun who follows him around.
173
00:11:25,450 --> 00:11:28,770
He just wants to date someone to get rid of her.
174
00:11:28,770 --> 00:11:30,680
Hey, you...
175
00:11:31,710 --> 00:11:34,200
Never mind. Let's go.
176
00:11:34,200 --> 00:11:36,710
She can't see through people.
177
00:11:37,350 --> 00:11:41,150
Hey! Where are your eyes?
178
00:11:41,150 --> 00:11:42,870
Here?
179
00:11:44,880 --> 00:11:46,940
Wait for me!
180
00:11:50,250 --> 00:11:52,770
What's with disciplinary lately? Always picking at our uniforms!
181
00:11:52,770 --> 00:11:54,520
I know!
182
00:11:55,900 --> 00:11:57,950
I forgot my tie!
183
00:11:57,950 --> 00:12:01,070
I'm going to have to run laps.
184
00:12:01,070 --> 00:12:02,850
Hold on.
185
00:12:21,040 --> 00:12:22,330
What about you?
186
00:12:22,330 --> 00:12:24,640
I was an athlete, you know.
187
00:12:24,640 --> 00:12:27,190
I never wore my uniform anyway.
188
00:12:27,190 --> 00:12:28,960
They won't pick on me.
189
00:12:33,140 --> 00:12:34,600
Look at your tie.
190
00:12:34,600 --> 00:12:36,230
Don't you wash your clothes?
191
00:12:36,230 --> 00:12:38,830
You little bastards.
192
00:12:38,830 --> 00:12:40,900
You.
193
00:12:40,900 --> 00:12:43,920
Hey, Ryu Sun Jae. You're not an athlete anymore.
194
00:12:43,920 --> 00:12:46,060
Wear your uniform properly, got it?
195
00:12:46,060 --> 00:12:47,810
- Yes.
- Hello, Teacher.
196
00:12:47,810 --> 00:12:50,060
What's up with you?
197
00:12:50,060 --> 00:12:51,730
To what do I owe the pleasure?
198
00:12:51,730 --> 00:12:54,980
You rats used to climb over the wall to get away.
199
00:12:54,980 --> 00:12:58,910
We.. are turning ourselves in.
200
00:12:58,910 --> 00:13:00,500
You'll consider our circumstances, right?
201
00:13:00,500 --> 00:13:02,560
Of course!
202
00:13:02,560 --> 00:13:04,380
Come over here.
203
00:13:06,510 --> 00:13:07,780
I thought I'd seen it all.
204
00:13:07,780 --> 00:13:10,330
The last place does seven more laps.
205
00:13:10,330 --> 00:13:12,590
Why did you drag me into this, dude?
206
00:13:12,590 --> 00:13:14,940
You need to get some exercise.
207
00:13:19,670 --> 00:13:21,220
Hey.
208
00:13:22,120 --> 00:13:24,300
You won't even say hi?
209
00:13:24,300 --> 00:13:26,800
Are we even close enough to do that?
210
00:13:26,800 --> 00:13:29,720
Then, how do you know my girlfriend?
211
00:13:29,720 --> 00:13:32,170
Why are you getting punished instead of her?
212
00:13:35,090 --> 00:13:38,400
Right, aren't you neighbors with Sol?
213
00:13:38,400 --> 00:13:40,080
What do you want to know?
214
00:13:40,080 --> 00:13:42,090
What do I want to know?
215
00:13:42,090 --> 00:13:46,370
Are swimmers better at swimming or running?
216
00:13:47,170 --> 00:13:51,080
Turtles are fast in the ocean but mega slow on land.
217
00:13:51,080 --> 00:13:52,990
Are you like that, too?
218
00:14:13,770 --> 00:14:16,040
Quit smoking!
219
00:15:09,700 --> 00:15:11,500
What the heck?
220
00:15:11,500 --> 00:15:14,220
Why are you staring at me like that? Gross.
221
00:15:18,210 --> 00:15:20,810
- Just confirming.
- You're crazy!
222
00:15:20,810 --> 00:15:22,380
What do you mean, confirming?
223
00:15:22,380 --> 00:15:26,040
I'm so right. You really like Im Sol, huh?
224
00:15:26,040 --> 00:15:28,650
- What?
- Look at how you've been lately.
225
00:15:28,650 --> 00:15:31,780
You never skip school. You don't smoke.
226
00:15:31,780 --> 00:15:34,250
When girls want to see you, you run off by yourself.
227
00:15:34,250 --> 00:15:35,400
You're acting weird.
228
00:15:35,400 --> 00:15:37,920
Hey, hey! Put your clothes on!
229
00:15:37,920 --> 00:15:39,960
This is visual terrorism.
230
00:15:39,960 --> 00:15:41,910
My eyes are bleeding.
231
00:15:41,910 --> 00:15:45,280
- You don't like it?
- Get dressed!
232
00:15:46,490 --> 00:15:48,420
- Didn't he lose to him last time?- Correct.
233
00:15:48,420 --> 00:15:50,390
He must be looking for an opportunity for payback.
234
00:15:50,390 --> 00:15:54,090
To the left, South Korea's Park Tae Hwan. To the right, the red cap...
235
00:15:56,680 --> 00:15:58,560
Freestyle!
236
00:15:58,560 --> 00:16:00,290
Ready...
237
00:16:02,490 --> 00:16:04,350
What?
238
00:16:04,350 --> 00:16:05,980
Why isn't it turning off?
239
00:16:05,980 --> 00:16:07,980
Park Tae Hwan...
240
00:16:07,980 --> 00:16:11,430
Zhang Lin's head emerges first...
241
00:16:12,340 --> 00:16:15,770
We predict that much for the 200m.
242
00:16:17,630 --> 00:16:19,550
I'm home.
243
00:16:19,550 --> 00:16:22,050
Hey. You're home.
244
00:16:22,050 --> 00:16:24,440
What are you doing?
245
00:16:26,380 --> 00:16:29,550
The TV is broken.
246
00:16:31,970 --> 00:16:34,260
What's going on with the floor?
247
00:16:34,260 --> 00:16:36,520
There was a rat.
248
00:16:36,520 --> 00:16:38,510
He's leading, leading, leading!
249
00:16:38,510 --> 00:16:40,390
Aigoo, he is so good-looking.
250
00:16:40,390 --> 00:16:45,260
His mother is so fortunate to have such a great son.
251
00:16:45,260 --> 00:16:46,580
Oh, my, Park Tae Hwan!
252
00:16:46,580 --> 00:16:48,370
Is he going to win the gold tomorrow?
253
00:16:48,370 --> 00:16:49,880
Looks like it.
254
00:16:49,880 --> 00:16:51,870
A gold medal for swimming for South Korea?
255
00:16:51,870 --> 00:16:55,910
We were lucky to get through the first round.
256
00:16:55,910 --> 00:16:56,910
It's possible!
257
00:16:56,910 --> 00:17:01,310
Gold medal? He even won the silver to win two.
258
00:17:01,310 --> 00:17:02,920
That dumbass.
259
00:17:02,920 --> 00:17:06,180
That's why you lost everything in the stock market.
260
00:17:06,180 --> 00:17:08,590
Huh? Hold on.
261
00:17:13,490 --> 00:17:15,960
[2005, 2006, 2007, 2008]
262
00:17:34,430 --> 00:17:37,150
[Korea University Application Information]
263
00:17:42,040 --> 00:17:45,360
Sun Jae, do you have time tomorrow?
264
00:17:45,360 --> 00:17:50,750
♫ I feel this strange feeling ♫
265
00:17:50,750 --> 00:17:56,270
♫ My heart is beating, I'm dizzy ♫
266
00:17:56,270 --> 00:17:58,680
♫ Will it be embarrassing to say, "I miss you?" ♫
267
00:17:58,680 --> 00:18:00,390
What's up?
268
00:18:00,390 --> 00:18:02,210
Want to see a movie with me?
269
00:18:02,210 --> 00:18:03,840
What? A movie?
270
00:18:03,840 --> 00:18:06,610
Yes. I'll show it to you.
271
00:18:07,680 --> 00:18:08,890
Oh...
272
00:18:08,890 --> 00:18:10,930
I already bought the tickets. They're non-refundable.
273
00:18:10,930 --> 00:18:13,160
Come on, let's go.
274
00:18:13,160 --> 00:18:14,620
Let's go!
275
00:18:14,620 --> 00:18:19,550
♫ I can't hide my feelings, can you hear it? ♫
276
00:18:19,550 --> 00:18:21,580
Is your boyfriend busy or something?
277
00:18:21,580 --> 00:18:23,060
Why see a movie out of the blue?
278
00:18:23,060 --> 00:18:26,440
Just because! I also owe you one.
279
00:18:27,880 --> 00:18:30,740
It's Park Tae Hwan!
280
00:18:30,740 --> 00:18:33,030
Sun Jae! Underneath your foot!
281
00:18:33,030 --> 00:18:34,780
What?
282
00:18:34,780 --> 00:18:37,320
Nice bow!
283
00:18:37,320 --> 00:18:40,790
♫ ♫
284
00:18:40,790 --> 00:18:42,850
♫ ♫
285
00:18:42,850 --> 00:18:44,620
That was funny, right?
286
00:18:44,620 --> 00:18:46,930
Let's go. Hurry! Let's go.
287
00:18:46,930 --> 00:18:48,460
Why did you want a bow?
288
00:18:48,460 --> 00:18:52,670
♫ ♫
289
00:18:54,340 --> 00:18:59,850
♫ Will it be embarrassing to say "I miss you?" ♫
290
00:18:59,850 --> 00:19:04,990
♫ I keep thinking about you ♫
291
00:19:04,990 --> 00:19:09,080
♫ Even if I close my eyes ♫
292
00:19:09,080 --> 00:19:11,180
Park Tae Hwan again?
293
00:19:11,180 --> 00:19:12,580
What?
294
00:19:12,580 --> 00:19:17,630
♫ I can't hide my feelings, can you hear it? ♫
295
00:19:17,630 --> 00:19:23,190
♫ Can I tell you how I feel ♫
296
00:19:23,190 --> 00:19:25,590
♫ Didn't you feel it a little too? ♫
297
00:19:25,590 --> 00:19:30,100
Look, I can roll my eyes around like this. Cool, right?
298
00:19:30,100 --> 00:19:34,690
♫ These are my true feelings ♫
299
00:19:34,690 --> 00:19:37,450
I can do it the other way, too! Look!
300
00:19:37,450 --> 00:19:40,890
Like this... like this... like this.
301
00:19:40,890 --> 00:19:44,210
It smells like clean and fresh summer today.
302
00:19:44,210 --> 00:19:46,960
Perfect weather for a date.
303
00:19:46,960 --> 00:19:54,870
Listeners, are you enjoying this little piece of summer with your loved one?
304
00:19:54,870 --> 00:19:57,710
In a moment, the men's 400m freestyle race
305
00:19:57,710 --> 00:20:01,410
at the 2008 Summer Olympics will begin.
306
00:20:01,410 --> 00:20:05,890
Competing is Park Tae Hwan, South Korea's rising swimmer.
307
00:20:23,430 --> 00:20:31,060
♫ That night, when everyone's gathered ♫
308
00:20:31,060 --> 00:20:38,570
♫ You're not sitting in your usual seat ♫
309
00:20:38,570 --> 00:20:45,860
♫ When I catch your scent, the one that I liked so much ♫
310
00:20:45,860 --> 00:20:53,080
♫ I turn my head, wondering if it's you ♫
311
00:20:53,080 --> 00:20:56,560
Why didn't you say you wanted to see a movie last night?
312
00:20:56,560 --> 00:20:59,010
I was wondering all night what the secret was.
313
00:20:59,010 --> 00:21:01,470
I was worried you wouldn't come out.
314
00:21:01,470 --> 00:21:04,120
Of course, I would. Why wouldn't I?
315
00:21:06,400 --> 00:21:07,690
I like movies.
316
00:21:07,690 --> 00:21:10,030
Really? Good.
317
00:21:10,030 --> 00:21:15,290
Please take note of the location of the theater and closest emergency exits.
318
00:21:15,290 --> 00:21:18,740
You are currently sitting in Theater 1.
319
00:21:18,740 --> 00:21:20,740
You can follow the arrows to find your way out.
320
00:21:20,740 --> 00:21:24,480
In the case of an emergency, please follow an employee's instructions for a safe exit.
321
00:21:24,480 --> 00:21:25,860
- What?
- What's going on?
322
00:21:25,860 --> 00:21:27,070
Let's go out.
323
00:21:27,070 --> 00:21:30,770
- What? Do we need to leave?
- What?
324
00:21:32,740 --> 00:21:34,710
Sol, let's get out of here.
325
00:21:37,110 --> 00:21:40,020
The fire alarms were activated due to a system malfunction.
326
00:21:40,020 --> 00:21:42,940
We apologize for the inconvenience.
327
00:21:42,940 --> 00:21:45,660
That's right! Let's go!
328
00:21:45,660 --> 00:21:48,420
Park Tae Hwan, let's go!
329
00:21:48,420 --> 00:21:50,940
Come on! Come on!
330
00:21:50,940 --> 00:21:53,580
Park Tae Hwan, let's go!
331
00:21:56,400 --> 00:21:58,160
Almost there!
332
00:21:59,840 --> 00:22:02,400
Park Tae Hwan wins the gold!
333
00:22:12,480 --> 00:22:15,400
Gold Medal! Gold Medal!
334
00:22:15,400 --> 00:22:18,230
South Korea wins the gold!
335
00:22:44,800 --> 00:22:48,890
You asked me to see a movie so I couldn't watch the match, right?
336
00:22:48,890 --> 00:22:51,640
You and my dad... why are you guys being so extra?
337
00:22:51,640 --> 00:22:53,200
If I don't watch the game, then what?
338
00:22:53,200 --> 00:22:56,700
If he wins the medal, the whole country will talk about it.
339
00:22:56,700 --> 00:22:59,450
But still, I felt...
340
00:22:59,450 --> 00:23:04,000
What? You think I'd cry from envy or something?
341
00:23:08,200 --> 00:23:14,000
Even if... I knew I wouldn't be able to swim at age nineteen,
342
00:23:14,000 --> 00:23:16,180
I would have started it.
343
00:23:17,080 --> 00:23:22,730
When I think about it, I was so happy while I was swimming.
344
00:23:22,730 --> 00:23:26,410
I wouldn't have known that feeling if I didn't do it.
345
00:23:27,330 --> 00:23:29,250
So, I don't have any regrets.
346
00:23:29,250 --> 00:23:33,600
Not for getting into swimming, or now that I can't do it anymore.
347
00:23:34,830 --> 00:23:40,820
So... I'm trying to say I'm fine.
348
00:23:48,550 --> 00:23:51,410
- I'll see you and-
- Are you done with acting class?
349
00:23:51,410 --> 00:23:53,550
Yeah. Did you have class today?
350
00:23:53,550 --> 00:23:55,790
No. I came to give you this.
351
00:23:55,790 --> 00:23:57,940
Here. It's a shirt.
352
00:23:57,940 --> 00:24:00,420
I was wondering when you'd give it back to me washed.
353
00:24:00,420 --> 00:24:02,710
I thought you went all the way to the Ganges River to do it.
354
00:24:02,710 --> 00:24:04,230
I'm a senior in high school, and I'm super busy.
355
00:24:04,230 --> 00:24:06,390
I'm not like you, who just hangs around doing nothing.
356
00:24:06,390 --> 00:24:08,970
Hey. You don't get a crown for being a high school senior!
357
00:24:08,970 --> 00:24:11,290
I don't like your tone when you speak to me...
358
00:24:11,290 --> 00:24:13,460
Oh! You got me a new one?
359
00:24:13,460 --> 00:24:16,670
Wow! You are so polite.
360
00:24:16,670 --> 00:24:19,960
How did you know I like new stuff?
361
00:24:19,960 --> 00:24:23,770
So, did your new tooth work out for you?
362
00:24:23,770 --> 00:24:25,380
Yes.
363
00:24:26,060 --> 00:24:28,510
Your uncle is great at what he does.
364
00:24:28,510 --> 00:24:31,350
Good, then. See you later.
365
00:24:34,220 --> 00:24:36,670
♫ ♫
366
00:24:36,670 --> 00:24:39,940
Hey! You can't ride your bike on the sidewalk!
367
00:24:39,940 --> 00:24:41,560
♫ ♫
368
00:24:41,560 --> 00:24:44,460
Are you okay?
369
00:24:44,460 --> 00:24:48,020
♫ My non-stop energy ♫
370
00:24:48,020 --> 00:24:51,850
♫ Standing by you, I'm loud and proud ♫
371
00:24:51,850 --> 00:24:56,800
♫ Taking strides with you ♫
372
00:24:56,800 --> 00:25:02,030
I-I-I'm fine!
373
00:25:02,030 --> 00:25:06,150
- What's with her?
- Why is my heart beating for someone like him?
374
00:25:08,620 --> 00:25:11,990
I haven't seen a movie in theaters forever. Too bad.
375
00:25:11,990 --> 00:25:14,010
- You must like movies.
- Yes.
376
00:25:14,010 --> 00:25:17,060
I used to watch two or three a day.
377
00:25:17,060 --> 00:25:19,430
I wanted to be a film director when I grew up.
378
00:25:19,430 --> 00:25:21,680
Why is it in the past tense?
379
00:25:22,380 --> 00:25:28,170
Right now, my goal is to walk into the collegiate exams on my two feet.
380
00:25:29,580 --> 00:25:32,440
I'm going to have to take the exam, too.
381
00:25:32,440 --> 00:25:34,390
The collegiate exam?
382
00:25:35,090 --> 00:25:37,840
I'm going to send in a rolling application. For Physical Education.
383
00:25:37,840 --> 00:25:40,440
Really? My brother majored in Physical Education!
384
00:25:40,440 --> 00:25:41,900
Wait, do you want to be a PE teacher?
385
00:25:41,900 --> 00:25:44,260
You're getting ahead of yourself again.
386
00:25:44,260 --> 00:25:46,360
I can't really imagine it.
387
00:25:46,360 --> 00:25:48,780
Me, doing something other than swimming.
388
00:25:48,780 --> 00:25:50,430
What are you talking about?
389
00:25:50,430 --> 00:25:53,760
You could be in scrubs, a firefighter uniform, a police uniform, or a hanbok and look good in everything!
390
00:25:53,760 --> 00:25:55,260
Your face has such range!
391
00:25:55,260 --> 00:25:57,960
You sound like you've seen me in all of them.
392
00:25:59,140 --> 00:26:01,230
No! Well...
393
00:26:01,230 --> 00:26:03,820
So, if it's a rolling application, you just need to get the minimum grade, right?
394
00:26:03,820 --> 00:26:06,640
You must be starting to study soon. Want me to help?
395
00:26:06,640 --> 00:26:08,740
- You're really going to help?
- Of course!
396
00:26:08,740 --> 00:26:10,370
I mean, sure.
397
00:26:10,370 --> 00:26:12,530
- I mean...
- I'm going to hold you to it.
398
00:26:19,520 --> 00:26:21,200
Hello-
399
00:26:38,800 --> 00:26:40,440
What?
400
00:26:42,540 --> 00:26:44,390
What should I do?
401
00:27:00,410 --> 00:27:02,960
Uncle, what are you doing right now?
402
00:27:03,740 --> 00:27:04,850
Go.
403
00:27:04,850 --> 00:27:06,130
I asked what you were doing.
404
00:27:06,130 --> 00:27:07,970
I said, go.
405
00:27:14,850 --> 00:27:17,520
Sun Jae. Sun Jae!
406
00:27:17,520 --> 00:27:18,840
Is my mom gone?
407
00:27:18,840 --> 00:27:21,560
- Yes, she is.
- She is?
408
00:27:22,320 --> 00:27:24,680
Thank goodness.
409
00:27:24,680 --> 00:27:27,560
It's so scary up here.
410
00:27:27,560 --> 00:27:29,980
I think I'm on the right step...
411
00:27:30,810 --> 00:27:33,750
Oh! Oh! Sun Jae! No!
412
00:27:33,750 --> 00:27:36,900
- It's okay!
- I didn't mean to step on you!
413
00:27:36,900 --> 00:27:39,530
Oh, no! No! Sun Jae!
414
00:27:39,530 --> 00:27:42,780
I'm sorry! My foot fell asleep!
415
00:27:42,780 --> 00:27:46,170
Good job. So proud of him!
416
00:27:47,800 --> 00:27:49,970
Long live Korea!
417
00:27:49,970 --> 00:27:52,750
Long live Park Tae Hwan!
418
00:27:52,750 --> 00:27:54,760
Long live!
419
00:27:54,760 --> 00:27:57,100
I'm home.
420
00:27:57,100 --> 00:27:59,260
Long live?
421
00:27:59,260 --> 00:28:01,450
Long live my son!
422
00:28:01,450 --> 00:28:03,350
Long live!
423
00:28:04,650 --> 00:28:05,910
You're just coming home now?
424
00:28:05,910 --> 00:28:07,420
Yeah.
425
00:28:09,050 --> 00:28:13,510
But... Why don't you just watch it on the TV?
426
00:28:13,510 --> 00:28:16,080
Your eyes must hurt staring at the small screen.
427
00:28:16,960 --> 00:28:20,350
What do you mean? I wasn't watching anything.
428
00:28:20,350 --> 00:28:23,100
There's an antenna sticking out of your pants.
429
00:28:25,830 --> 00:28:31,110
I heard a water vein is running below our house, so I'm looking for that.
430
00:28:31,110 --> 00:28:34,050
Don't be self-conscious because of me. Just watch it.
431
00:28:34,050 --> 00:28:35,580
This is making me more uncomfortable, you know.
432
00:28:35,580 --> 00:28:39,660
Self-conscious? I am way too old for that!
433
00:28:39,660 --> 00:28:43,690
The television is broken! That's why I'm not watching it...
434
00:28:52,410 --> 00:28:53,760
It works just fine.
435
00:28:53,760 --> 00:28:56,040
Oh! Daebak!
436
00:28:56,040 --> 00:28:57,840
You fixed it on your first try!
437
00:28:57,840 --> 00:29:00,010
Dad.
438
00:29:00,010 --> 00:29:02,860
I'm really fine.
439
00:29:02,860 --> 00:29:05,240
I'm fine, so don't worry about me.
440
00:29:05,240 --> 00:29:07,580
You don't have to do this.
441
00:29:08,350 --> 00:29:10,260
Get some rest.
442
00:29:22,050 --> 00:29:25,110
(text)
443
00:29:29,270 --> 00:29:31,780
Hey, come out and answer the phone.
444
00:29:31,780 --> 00:29:33,180
It's the police or something.
445
00:29:33,180 --> 00:29:34,520
The police?
446
00:29:34,520 --> 00:29:36,730
Someone found this near the reservoir and brought it in.
447
00:29:36,730 --> 00:29:38,480
But we couldn't find your phone.
448
00:29:38,480 --> 00:29:41,360
I think the drunk guy took it. Can't you track him down?
449
00:29:41,360 --> 00:29:42,850
Are there any CCTV cameras around?
450
00:29:42,850 --> 00:29:45,200
There are no CCTVs in this kind of neighborhood.
451
00:29:45,200 --> 00:29:48,810
Somebody somehow knew that and buried a body.
452
00:29:48,810 --> 00:29:51,070
- What?
- Huh?
453
00:29:51,070 --> 00:29:54,490
Hey, there's a case going on right now. It's crazy. Go home.
454
00:29:54,490 --> 00:29:57,060
Could I make a phone call?
455
00:29:57,060 --> 00:29:59,350
Oh, sure. Sure.
456
00:29:59,350 --> 00:30:01,370
Thank you.
457
00:30:15,390 --> 00:30:17,520
Hello?
458
00:30:18,320 --> 00:30:20,170
Hello? You're listening, right?
459
00:30:20,170 --> 00:30:22,080
Excuse me-
460
00:30:24,010 --> 00:30:27,210
Hello? Hello?
461
00:30:27,210 --> 00:30:28,720
What was that?
462
00:30:28,720 --> 00:30:32,680
Why would someone steal a crappy flip phone?
463
00:30:32,680 --> 00:30:36,610
My mom is going to be so mad at me for losing my phone.
464
00:30:36,610 --> 00:30:39,520
[Joo Yang Reservoir, No Fishing Allowed]
465
00:30:39,520 --> 00:30:40,910
What kind of incident is this?
466
00:30:40,910 --> 00:30:43,160
What's going on?
467
00:30:48,960 --> 00:30:51,180
Nothing like this has happened before.
468
00:30:51,180 --> 00:30:53,110
I know!
469
00:30:53,110 --> 00:30:55,090
Since when was there a road over there?
470
00:30:55,090 --> 00:30:57,790
Someone knew and buried a body!
471
00:30:57,790 --> 00:30:59,300
A body?
472
00:30:59,300 --> 00:31:02,050
Anyway, it can't be someone who lives around here, right?
473
00:31:02,050 --> 00:31:03,350
It can't be!
474
00:31:03,350 --> 00:31:06,690
Maybe it was the fishermen who hung around the reservoir.
475
00:31:06,690 --> 00:31:08,600
What?
476
00:31:27,000 --> 00:31:29,410
What is this memory?
477
00:31:29,410 --> 00:31:31,940
It feels like the day of the accident...
478
00:31:58,250 --> 00:32:00,320
It's been so long since I went shopping with you!
479
00:32:00,320 --> 00:32:03,100
Aigu, I know you just wanted a break from studying.
480
00:32:03,100 --> 00:32:05,060
I'm here to help you out!
481
00:32:05,060 --> 00:32:06,950
How can you misunderstand your daughter's love like that?
482
00:32:06,950 --> 00:32:08,350
Love? Stop kidding me.
483
00:32:08,350 --> 00:32:10,180
Hey, did you ever find your phone?
484
00:32:10,180 --> 00:32:11,520
No. Just my wallet.
485
00:32:11,520 --> 00:32:14,170
Alright, fine.
486
00:32:14,170 --> 00:32:16,720
I'm not getting you a new one until the collegiate exam is done.
487
00:32:16,720 --> 00:32:18,560
Okay, okay.
488
00:32:18,560 --> 00:32:21,160
Let's see! Aigu...
489
00:32:22,020 --> 00:32:25,810
Must be summer. The apples are...
490
00:32:32,090 --> 00:32:34,390
(text)
491
00:32:38,370 --> 00:32:42,190
Excuse me, I'll take this big one.
492
00:32:42,190 --> 00:32:44,710
- Mom, are you seeing anyone?
- What?
493
00:32:44,710 --> 00:32:48,430
I'm just saying! I wish you would find a handsome, rich guy.
494
00:32:48,430 --> 00:32:51,890
Hey. How can you say that on the anniversary of your father's death?
495
00:32:51,890 --> 00:32:54,600
If you meet a nice guy, you should date him.
496
00:32:54,600 --> 00:32:56,990
You're still young! You're in your prime!
497
00:32:56,990 --> 00:32:59,190
Prime?
498
00:33:00,440 --> 00:33:02,770
2008 Beijing Olympics, Women's Weightlifting.
499
00:33:02,770 --> 00:33:06,210
South Korea's Jang Mi Ran is going for the gold.
500
00:33:06,210 --> 00:33:08,640
Jang Mi Ran, clean and jerk first attempt,
501
00:33:08,640 --> 00:33:11,750
she is going for 175 kilograms.
502
00:33:11,750 --> 00:33:14,570
Step one, she lifts the weight confidently.
503
00:33:14,570 --> 00:33:17,610
Continuing with the clean, it's a success!
504
00:33:17,610 --> 00:33:21,450
It's a gold medal for South Korea's Jang Mi Ran!
505
00:33:21,450 --> 00:33:23,370
Jang Mi Ran is collecting her breath...
506
00:33:23,370 --> 00:33:25,880
as she's going for her second attempt, clean and jerk at 183 kgs.
507
00:33:25,880 --> 00:33:27,040
Come on now.
508
00:33:27,040 --> 00:33:29,160
She's increased the weight by 8 kilograms...
509
00:33:29,160 --> 00:33:31,000
Step one...
510
00:33:31,000 --> 00:33:33,830
Momentum is key to get into the clean motion...
511
00:33:33,830 --> 00:33:37,070
She did it!
512
00:33:38,900 --> 00:33:41,980
Jang Mi Ran sets a new world record!
513
00:33:41,980 --> 00:33:45,380
Round 3, she goes for 186 kilograms this time.
514
00:33:45,380 --> 00:33:47,750
She gets into position as she vocalizes...
515
00:33:47,750 --> 00:33:52,610
South Korea's Jang Mi Ran, continuing to challenge herself.
516
00:33:52,610 --> 00:33:58,140
All of us are together cheering on Jang Mi Ran.
517
00:33:58,140 --> 00:34:00,100
Step one...
518
00:34:00,800 --> 00:34:02,340
She gets up!
519
00:34:02,340 --> 00:34:05,030
And the clean...
520
00:34:05,030 --> 00:34:08,000
Jang Mi Ran succeeds!
521
00:34:08,000 --> 00:34:12,110
Beyond a gold medal, a new Olympics and a world record!
522
00:34:12,110 --> 00:34:18,010
South Korea's Jang Mi Ran sets all kinds of new records!
523
00:34:18,940 --> 00:34:21,140
Wow, a world record!
524
00:34:22,900 --> 00:34:25,410
A world record!
525
00:34:26,230 --> 00:34:27,810
Hey, hey.
526
00:34:29,170 --> 00:34:31,160
You're that guy, right?
527
00:34:31,160 --> 00:34:32,460
What?
528
00:34:32,460 --> 00:34:35,050
The guy who gave my little sister alcohol!
529
00:34:35,050 --> 00:34:39,130
Hey, I saw you bring Sol home when she was all drunk.
530
00:34:39,130 --> 00:34:40,690
When did I...
531
00:34:40,690 --> 00:34:43,900
Oh yeah, this is nothing.
532
00:34:43,900 --> 00:34:46,000
Oh. That time?
533
00:34:46,000 --> 00:34:48,410
Oh, you remember it now?
534
00:34:48,410 --> 00:34:50,150
Hands behind your back!
535
00:34:50,150 --> 00:34:51,750
Stand up straight!
536
00:34:51,750 --> 00:34:53,460
Hands behind your back!
537
00:34:53,460 --> 00:34:55,600
Stand up straight!
538
00:34:56,400 --> 00:34:57,620
It really wasn't me who gave it to her.
539
00:34:57,620 --> 00:35:01,090
Are you lying now?
540
00:35:01,090 --> 00:35:03,170
Sit.
541
00:35:03,170 --> 00:35:05,180
Stand!
542
00:35:05,180 --> 00:35:07,170
Sit!
543
00:35:07,170 --> 00:35:09,520
On your stomach!
544
00:35:10,280 --> 00:35:11,860
I just got shoulder surgery, so...
545
00:35:11,860 --> 00:35:15,710
Then, instead, get on your feet.
546
00:35:17,940 --> 00:35:20,580
Are you Im Sol's boyfriend?
547
00:35:20,580 --> 00:35:22,470
No. Not yet.
548
00:35:22,470 --> 00:35:24,320
Not yet?
549
00:35:25,120 --> 00:35:28,700
Look at this. Im Sol must take after me, seeing she's popular.
550
00:35:28,700 --> 00:35:30,810
Wait, then, who is her boyfriend?
551
00:35:30,810 --> 00:35:33,380
- Some other dude.
- Some other dude? Who?
552
00:35:33,380 --> 00:35:35,550
Oh! The guy who put out the fire in our house that time?
553
00:35:35,550 --> 00:35:38,860
Oh! I liked that guy!
554
00:35:38,860 --> 00:35:42,260
- How so?
- He's good-looking, dresses well, looks popular!
555
00:35:42,260 --> 00:35:44,640
And when I saw him, he was brave and manly!
556
00:35:44,640 --> 00:35:46,600
You really don't have the eye for people.
557
00:35:46,600 --> 00:35:49,020
What? What did you say?
558
00:35:49,020 --> 00:35:51,150
Stand up straight!
559
00:35:52,980 --> 00:35:54,160
Stand up straight!
560
00:35:54,160 --> 00:35:56,280
Im Geum!
561
00:35:59,220 --> 00:36:02,390
Who are you to tell Sun Jae what to do?
562
00:36:02,390 --> 00:36:05,410
You learned useless things while you were in the military, living off our tax money!
563
00:36:05,410 --> 00:36:09,040
You brat, you want your brother to teach you a lesson?
564
00:36:09,040 --> 00:36:11,620
Break it, you two!
565
00:36:11,620 --> 00:36:13,770
Mom, were you a volleyball player or something?
566
00:36:13,770 --> 00:36:16,310
Why do you always land a spike on me?
567
00:36:16,310 --> 00:36:17,320
Shut up!
568
00:36:17,320 --> 00:36:19,860
Your father might come back from the dead
569
00:36:19,860 --> 00:36:22,380
and run right back screaming after seeing you two.
570
00:36:22,380 --> 00:36:24,620
Come here! I got you two good today.
571
00:36:24,620 --> 00:36:26,310
Go make the pancakes. Go!
572
00:36:26,310 --> 00:36:28,250
- Hold on, hold on...
- Mom!
573
00:36:28,250 --> 00:36:30,980
- It hurts!
- Seriously, go!
574
00:36:31,730 --> 00:36:33,350
Mom, let me go!
575
00:36:33,350 --> 00:36:35,870
- I'm going to kill you!
- Let go!
576
00:36:35,870 --> 00:36:37,750
Let me go!
577
00:36:44,400 --> 00:36:48,630
He's good-looking, dresses well, looks popular!
578
00:36:48,630 --> 00:36:50,710
Good looking?
579
00:37:00,600 --> 00:37:03,070
No. Don't look.
580
00:37:03,070 --> 00:37:05,790
Sun Jae, don't look!
581
00:37:07,120 --> 00:37:08,720
[Kim Tae Sung]
582
00:37:09,540 --> 00:37:12,220
[Congratulations! You've won a special prize as the 100,000th visitor to this page]
583
00:37:13,740 --> 00:37:15,380
[A gift for you]
584
00:37:15,380 --> 00:37:16,310
[From Kim Tae Sung]
585
00:37:16,310 --> 00:37:18,140
Did you have fun looking?
586
00:37:20,240 --> 00:37:21,880
No!
587
00:37:21,880 --> 00:37:24,670
- Isn't that Kim Tae Sung?
- It is!
588
00:37:25,830 --> 00:37:27,100
[Ryu Sun Jae]
589
00:37:27,100 --> 00:37:29,060
It's Kim Tae Sung! He's so hot!
590
00:37:29,060 --> 00:37:30,380
Cute.
591
00:37:30,380 --> 00:37:32,600
He's so good looking.
592
00:37:38,370 --> 00:37:41,350
[Im Sol]
593
00:37:43,100 --> 00:37:46,310
The number you are trying to reach is not available...
594
00:37:46,310 --> 00:37:50,490
Man... I really can't figure her out.
595
00:37:51,530 --> 00:37:53,850
He's so cute.
596
00:37:57,380 --> 00:37:58,950
Hey, where are you?
597
00:37:58,950 --> 00:38:00,260
In your head.
598
00:38:00,260 --> 00:38:02,180
Stop f***ing around and get here now.
599
00:38:02,180 --> 00:38:04,400
What? I thought we were done with practice yesterday.
600
00:38:04,400 --> 00:38:06,640
We just learned the chords. How can we be done?
601
00:38:06,640 --> 00:38:08,750
Tomorrow is the performance. What are you going to do?
602
00:38:08,750 --> 00:38:11,300
Get here within 15 minutes.
603
00:38:14,520 --> 00:38:17,660
Hey. I have to go soon.
604
00:38:17,660 --> 00:38:21,080
My mom thinks I'm studying, so she's coming to pick me up.
605
00:38:23,530 --> 00:38:27,990
Then, let's practice vocals without the bass.
606
00:38:38,510 --> 00:38:42,790
♫ I love you... ♫
607
00:38:42,790 --> 00:38:46,290
♫ Maybe we are... ♫
608
00:38:47,180 --> 00:38:48,880
Stop.
609
00:38:52,270 --> 00:38:55,900
Dong Sup, that's not the right pitch.
610
00:38:56,700 --> 00:38:58,570
Oh! I'm sorry.
611
00:38:58,570 --> 00:39:01,020
I started out too high, huh?
612
00:39:01,020 --> 00:39:04,830
No! You started out too low!
613
00:39:06,230 --> 00:39:08,470
How can he be our singer?
614
00:39:11,950 --> 00:39:15,010
Should I get Sun Jae to be in the band?
615
00:39:54,410 --> 00:39:58,920
Dad. Actually, I'm a little scared.
616
00:39:58,920 --> 00:40:02,530
That I might not be able to protect myself or Sun Jae.
617
00:40:03,380 --> 00:40:07,610
So, Dad, please help me.
618
00:40:23,700 --> 00:40:25,320
Are you good at riding a bike?
619
00:40:25,320 --> 00:40:27,650
Yeah. You don't know how?
620
00:40:27,650 --> 00:40:29,420
No.
621
00:40:29,420 --> 00:40:32,220
When I was little, I practiced with my dad every weekend.
622
00:40:32,220 --> 00:40:36,430
But I was too scared to actually ride it.
623
00:40:37,560 --> 00:40:41,850
Dad said it was his wish to see me ride a bike. I didn't get to show him.
624
00:40:41,850 --> 00:40:46,300
You can learn now. He'll see it from up there.
625
00:41:27,500 --> 00:41:28,880
Sun Jae!
626
00:41:28,880 --> 00:41:30,230
Get down.
627
00:41:30,230 --> 00:41:31,630
What?
628
00:41:39,400 --> 00:41:41,980
This is why it doesn't feel stable.
629
00:41:41,980 --> 00:41:45,970
If the seat is too high, you'll hurt yourself if you fall.
630
00:41:49,570 --> 00:41:51,260
Get back on.
631
00:41:55,610 --> 00:41:57,620
- Better, right?
- Yeah.
632
00:41:57,620 --> 00:42:01,360
I'll hold you from the back, so ride slowly.
633
00:42:01,360 --> 00:42:03,210
You're going to teach me?
634
00:42:10,550 --> 00:42:15,030
You can tell me if I'm cut out to be a PE teacher.
635
00:42:15,680 --> 00:42:19,170
Are you going to yell at me if I'm bad at it?
636
00:42:19,170 --> 00:42:21,750
Scolding me and stuff?
637
00:42:22,560 --> 00:42:25,090
Do you know what my best quality as an athlete was?
638
00:42:25,090 --> 00:42:27,840
- What was it?
- Com. Po. Sure.
639
00:42:27,840 --> 00:42:29,590
[Composure]
640
00:42:29,590 --> 00:42:32,250
Listen to me. The handle! Handle! Handle!
641
00:42:32,250 --> 00:42:34,490
Left foot! Right foot!
642
00:42:34,490 --> 00:42:35,930
Left foot right away! I mean, right foot!
643
00:42:35,930 --> 00:42:38,540
Right foot! Right foot! Left foot!
644
00:42:42,490 --> 00:42:45,080
Here, look.
645
00:42:45,080 --> 00:42:47,100
As your left foot goes, your right foot follows right away.
646
00:42:47,100 --> 00:42:48,900
Then, use the handle to balance at the same time. Can't you do that?
647
00:42:48,900 --> 00:42:52,110
If I could, would I be learning from you at this age?
648
00:42:52,110 --> 00:42:57,120
Such a temper. Did you sell your composure to the devil?
649
00:42:59,200 --> 00:43:02,270
Okay, let's try again.
650
00:43:06,550 --> 00:43:08,510
Let's go...
651
00:43:08,510 --> 00:43:11,390
(sign)
652
00:43:12,550 --> 00:43:14,580
Did you sell your motor skills to the devil?
653
00:43:14,580 --> 00:43:15,900
I don't want to do it anymore.
654
00:43:15,900 --> 00:43:18,170
What? Did you give away your endurance too?
655
00:43:18,170 --> 00:43:21,650
How are you going to be a PE teacher like this? You lack the temperament!
656
00:43:21,650 --> 00:43:24,790
I need to be told I'm doing a good job to get better!
657
00:43:24,790 --> 00:43:28,140
Really? Okay, want to try again?
658
00:43:28,840 --> 00:43:31,790
You're doing great! You're doing great!
659
00:43:31,790 --> 00:43:33,770
You're doing great!
660
00:43:34,680 --> 00:43:37,770
You're doing great!
661
00:43:37,770 --> 00:43:39,410
You're-
662
00:43:40,540 --> 00:43:45,820
You fell. That's... You fell nicely.
663
00:43:54,420 --> 00:43:55,590
Just like this.
664
00:43:55,590 --> 00:43:57,870
- Like this?
- Yeah, yeah.
665
00:43:57,870 --> 00:43:59,480
You're doing great.
666
00:44:00,090 --> 00:44:03,200
You haven't let go, right? If you let go, you're in trouble.
667
00:44:03,200 --> 00:44:05,270
I didn't.
668
00:44:07,410 --> 00:44:10,340
Oh, you let go, right?
669
00:44:13,500 --> 00:44:15,510
You're doing great!
670
00:44:15,510 --> 00:44:17,420
- You let go?
- Look in front of you!
671
00:44:17,420 --> 00:44:18,760
Oh, oh.
672
00:44:18,760 --> 00:44:20,100
Pick up speed.
673
00:44:20,100 --> 00:44:21,440
Okay.
674
00:44:29,620 --> 00:44:32,260
Wow, look at me!
675
00:44:34,510 --> 00:44:38,050
♫ All these times that have been hiding... ♫
676
00:44:38,050 --> 00:44:41,060
This moment.
677
00:44:41,780 --> 00:44:46,750
A moment that I shouldn't pass by.
678
00:44:46,750 --> 00:44:52,910
♫ Wherever I am...♫
679
00:44:52,910 --> 00:44:59,120
♫ At the end, it's always you ♫
680
00:44:59,120 --> 00:45:02,730
♫ 'Cause I'm falling slowly in love with you ♫
681
00:45:02,730 --> 00:45:04,650
Oh, careful.
682
00:45:07,420 --> 00:45:10,860
You did it. Good job.
683
00:45:12,180 --> 00:45:19,570
♫ 'Cause I'm falling slowly in love with you ♫
684
00:45:19,570 --> 00:45:20,980
I want to try again.
685
00:45:20,980 --> 00:45:23,070
Really? You might not be able to walk tomorrow.
686
00:45:23,070 --> 00:45:24,460
Exactly.
687
00:45:24,460 --> 00:45:27,410
Because I might not be able to walk tomorrow.
688
00:45:32,780 --> 00:45:36,340
Oh, hey, hey. Watch out for the corner.
689
00:45:36,340 --> 00:45:37,440
Want to race?
690
00:45:37,440 --> 00:45:38,580
With a bike?
691
00:45:38,580 --> 00:45:39,570
Yes.
692
00:45:39,570 --> 00:45:43,170
(sign)
693
00:45:44,900 --> 00:45:48,530
[Chung Hyang Library]
694
00:45:54,890 --> 00:45:58,090
Let's remember. You got this.
695
00:45:59,350 --> 00:46:03,290
This morning, the results of the 2009 collegiate exams were distributed.
696
00:46:03,290 --> 00:46:06,530
There is rising controversy over the difficulty level of the mathematics section.
697
00:46:06,530 --> 00:46:10,700
After receiving the results, the students have said the exams were especially hellish...
698
00:46:13,060 --> 00:46:16,850
Math section is hopeless. Just get through it.
699
00:46:16,850 --> 00:46:19,060
Focus on other subjects.
700
00:46:22,680 --> 00:46:27,710
♫ I am your superhero ♫
[Literature]
701
00:46:27,710 --> 00:46:30,310
Am I crazy? Why do I keep thinking about him?
702
00:46:30,310 --> 00:46:32,880
Forget him. Forget him!
703
00:46:35,990 --> 00:46:38,560
Hey! What's wrong?
704
00:46:39,250 --> 00:46:41,460
Can we skip studying today?
705
00:46:41,460 --> 00:46:44,070
Thoughts, go away! Go away!
706
00:46:44,070 --> 00:46:46,020
What's wrong?
707
00:46:47,140 --> 00:46:49,350
I need to clear my head.
708
00:46:53,820 --> 00:46:55,590
Hey, girlfriend.
709
00:46:59,070 --> 00:47:01,740
New clothes? Who are you trying to impress?
710
00:47:01,740 --> 00:47:04,250
You're always in workout clothes.
711
00:47:04,250 --> 00:47:06,280
Hey, darling! Come on over here.
712
00:47:06,280 --> 00:47:08,800
- Long time no see, come over here.
- Don't reply, don't make eye contact.
713
00:47:08,800 --> 00:47:11,080
Just go straight until you see something you like.
714
00:47:11,080 --> 00:47:13,590
Even if you want something, don't let it show.
715
00:47:13,590 --> 00:47:15,390
If you don't, they'll rip you off.
716
00:47:15,390 --> 00:47:17,200
What are you looking for?
717
00:47:22,930 --> 00:47:24,980
That one!
718
00:47:24,980 --> 00:47:27,150
Hey! Did you not hear me?
719
00:47:27,150 --> 00:47:30,040
The matching set? Wow, bold choice.
720
00:47:30,040 --> 00:47:35,570
It's 17, but I'll give it to you for 15. Come over here, come, come.
721
00:47:35,570 --> 00:47:38,410
Hey, Sun Jae, I'm going to look around.
722
00:47:38,410 --> 00:47:41,400
This is perfect for you.
723
00:47:41,400 --> 00:47:46,530
Your boyfriend is performing, you should be there. Am I wrong?
724
00:47:46,530 --> 00:47:49,150
I'm here because Hyun Joo wants to see the show.
725
00:47:49,150 --> 00:47:52,610
Don't call us up again until the collegiate exam is done.
726
00:47:52,610 --> 00:47:54,970
Okay, Noona.
727
00:47:54,970 --> 00:47:56,940
Don't play hard to get.
728
00:48:03,360 --> 00:48:06,220
Huh? Sun Jae!
729
00:48:08,310 --> 00:48:10,690
Are you here for the show, too?
730
00:48:10,690 --> 00:48:12,080
Yeah.
731
00:48:17,530 --> 00:48:21,220
People might think the two of us are a couple.
732
00:48:27,210 --> 00:48:33,450
(text)
733
00:48:33,450 --> 00:48:34,880
You should change.
734
00:48:34,880 --> 00:48:36,540
Why should I?
735
00:48:37,340 --> 00:48:41,710
Where is this confidence coming from? You don't want to be compared to me.
736
00:48:41,710 --> 00:48:43,610
Isn't it cringe to say something like that yourself?
737
00:48:43,610 --> 00:48:45,960
Here are your drinks, enjoy.
738
00:48:45,960 --> 00:48:47,610
Thank you.
739
00:48:53,530 --> 00:48:54,950
Here.
740
00:48:59,850 --> 00:49:02,840
What are you doing? Sit.
741
00:49:08,740 --> 00:49:10,990
There are cute boys like these two everywhere.
742
00:49:10,990 --> 00:49:14,210
Im Geum? Makes no sense.
743
00:49:14,210 --> 00:49:18,140
Hi. I'm Lee Hyun Joo, Sol's friend.
744
00:49:18,140 --> 00:49:19,530
- Nice to meet you!
- Hyun Joo!
745
00:49:19,530 --> 00:49:24,080
She's always had that baby voice she puts on whenever she meets a cute guy.
746
00:49:24,080 --> 00:49:25,470
Cool.
747
00:49:25,470 --> 00:49:27,070
Oh, wait.
748
00:49:27,970 --> 00:49:30,800
Drink this one. You don't like sweet stuff.
749
00:49:31,600 --> 00:49:33,150
Thanks.
750
00:49:34,220 --> 00:49:37,580
Where's Baek In Hyuk? I thought you guys all came together.
751
00:49:38,360 --> 00:49:40,070
He's busy shopping for clothes.
752
00:49:40,070 --> 00:49:43,460
Right. You got my gift, right?
753
00:49:43,460 --> 00:49:44,400
[A gift for you from Kim Tae Sung]
754
00:49:44,400 --> 00:49:46,240
Did you have fun looking?
755
00:49:47,280 --> 00:49:48,610
Gift?
756
00:49:48,610 --> 00:49:53,130
It was fan service. He seems really interested in me.
757
00:49:53,130 --> 00:49:57,640
I declined it. Didn't you check?
758
00:49:57,640 --> 00:49:59,360
There's something on your face.
759
00:50:07,350 --> 00:50:11,050
Wow, singles can go cry in a corner, right?
760
00:50:11,050 --> 00:50:13,880
Do you have a girlfriend?
761
00:50:14,960 --> 00:50:16,140
No.
762
00:50:16,140 --> 00:50:21,050
Really? Do you have a crush on anyone?
763
00:50:36,280 --> 00:50:40,680
He doesn't want to answer! Okay.
764
00:50:54,890 --> 00:50:58,660
Hey, where's In Hyuk and Dong Sup?
765
00:50:58,660 --> 00:51:00,270
I don't know.
766
00:51:00,270 --> 00:51:01,980
- Hey, guys!
- Whoa.
767
00:51:01,980 --> 00:51:05,880
- There's a big problem.
- Your outfit is the bigger problem!
768
00:51:05,880 --> 00:51:08,660
What kind of fashion trend is this? Are you going on a comedy special?
769
00:51:08,660 --> 00:51:10,970
No, it's not that.
770
00:51:10,970 --> 00:51:13,110
- Dong Sup can't come!
- What?
771
00:51:13,110 --> 00:51:15,120
That mama's boy.
772
00:51:15,120 --> 00:51:19,580
His mom won't let him perform, so he's stuck at home. What do we do?
773
00:51:19,580 --> 00:51:23,150
We're screwed! What do we do?
774
00:51:23,150 --> 00:51:27,330
- Oh! Hey, should I sing?
- You want to embarrass yourself onstage?
775
00:51:27,330 --> 00:51:30,370
Just tell them we don't have a singer, and we can't go on.
776
00:51:31,670 --> 00:51:33,920
Oh, wait, wait, wait!
777
00:51:35,900 --> 00:51:38,700
Hello? Where are you?
778
00:51:59,290 --> 00:52:01,880
Where's Sun Jae?
779
00:52:03,610 --> 00:52:07,540
What a passionate set from Black Tetra just now.
780
00:52:07,540 --> 00:52:12,440
Let's keep up the heat with the next set. The next participants...
781
00:52:12,440 --> 00:52:15,260
They're about to start. Where is he?
782
00:52:15,260 --> 00:52:17,450
Eclipse!
783
00:52:21,270 --> 00:52:24,110
What? Isn't that Ryu Sun Jae?
784
00:52:42,050 --> 00:52:46,360
♫ I'm so lonely ♫
785
00:52:46,360 --> 00:52:50,050
♫ I'm so lonely ♫
786
00:52:50,050 --> 00:52:58,440
♫ If you leave me, that day will be so long ♫
787
00:52:58,440 --> 00:53:07,640
♫ The endless nights, the fresh heartbreak ♫
788
00:53:07,640 --> 00:53:16,500
♫ You by my side, but you won't hold onto me anymore ♫
789
00:53:16,500 --> 00:53:24,850
♫ I'll be there, you're the only one for me ♫
790
00:53:24,850 --> 00:53:28,970
♫ I'm always dreaming of you ♫
791
00:53:28,970 --> 00:53:33,580
♫ That's the life for me ♫
792
00:53:33,580 --> 00:53:37,870
♫ Oh, this feeling, I feel love ♫
793
00:53:37,870 --> 00:53:41,740
♫ I know that you know too ♫
794
00:53:41,740 --> 00:53:46,330
♫ Even when many days have passed ♫
795
00:53:46,330 --> 00:53:54,980
♫ I want to be there, when I'll be there, I'll wait for you ♫
796
00:53:54,980 --> 00:53:56,900
♫ I'll be there, I'll be there ♫
797
00:53:56,900 --> 00:54:03,150
♫ You're the only one for me ♫
798
00:54:03,150 --> 00:54:07,250
♫ I'm always dreaming of you ♫
799
00:54:07,250 --> 00:54:09,810
I loved your set.
800
00:54:09,810 --> 00:54:12,720
You're so good-looking.
801
00:54:12,720 --> 00:54:15,850
Did they leave already?
802
00:54:15,850 --> 00:54:18,980
We've met before.
803
00:54:18,980 --> 00:54:20,380
In front of your school.
804
00:54:20,380 --> 00:54:24,530
Ryu Sun Jae is such a good singer. Baek In Hyuk was amazing, too.
805
00:54:24,530 --> 00:54:28,520
Can we talk for a second? Just a second.
806
00:54:28,520 --> 00:54:30,530
Why is Manager Kim here?
807
00:54:30,530 --> 00:54:33,820
He was struggling with severe...
808
00:54:36,820 --> 00:54:38,530
No. No...
809
00:54:38,530 --> 00:54:40,020
Sol!
810
00:54:40,020 --> 00:54:42,390
- Are you okay?
- Are you okay?
811
00:55:09,450 --> 00:55:11,340
What? Were you waiting for me?
812
00:55:11,340 --> 00:55:13,070
Why are you home so late? Who did you meet?
813
00:55:13,070 --> 00:55:17,510
- I thought you left, so I was with In Hyuk-
- The guy who gave you his card. You were with him, right?
814
00:55:17,510 --> 00:55:18,860
How did you know?
815
00:55:18,860 --> 00:55:22,410
What did he say? Does he want to sign you? Do you want that?
816
00:55:22,410 --> 00:55:26,820
What are you talking about? He asked for my contact info, but I said no.
817
00:55:28,930 --> 00:55:31,100
Why do you want to know?
818
00:55:33,800 --> 00:55:36,610
Just because. There are so many weirdos out there.
819
00:55:36,610 --> 00:55:39,270
I hear a lot of them are scammers.
820
00:55:39,270 --> 00:55:41,460
I just got worried.
821
00:55:41,460 --> 00:55:45,520
I'm not a kid. You don't need to worry about me like that.
822
00:55:51,670 --> 00:55:53,260
Here.
823
00:55:58,320 --> 00:56:00,520
They gave us a prize.
824
00:56:05,270 --> 00:56:08,790
Did you sing for this?
825
00:56:08,790 --> 00:56:12,590
- Yeah.
- This isn't worth singing to all those people!
826
00:56:12,590 --> 00:56:15,820
I've never done anything for you. Why?
827
00:56:15,820 --> 00:56:19,540
- I thought you might need a phone-
- It doesn't matter what I need!
828
00:56:19,540 --> 00:56:22,790
Why are you worried about me?
829
00:56:22,790 --> 00:56:24,360
Why?
830
00:56:24,360 --> 00:56:28,020
- Am I not allowed to worry about you?
- No, don't.
831
00:56:28,020 --> 00:56:31,020
Don't worry about anyone else. Don't live for anyone else.
832
00:56:31,020 --> 00:56:34,050
You'll hide your feelings and shove them aside. You'll take it.
833
00:56:34,050 --> 00:56:36,990
You'll get hurt again, and you'll just keep taking it.
834
00:56:36,990 --> 00:56:41,550
You'll suffer so much you can't sleep, then give it all up.
835
00:56:41,550 --> 00:56:45,190
- So don't do that.
- I don't understand what you're saying.
836
00:56:45,190 --> 00:56:47,730
Why is this little thing such a big deal?
837
00:56:47,730 --> 00:56:52,900
I wish you only cared about yourself.
838
00:56:52,900 --> 00:56:57,460
You should think about how you can be happier.
839
00:56:57,460 --> 00:57:00,450
I wish that was the only thing you thought about.
840
00:57:03,180 --> 00:57:05,410
Only think about myself?
841
00:57:06,650 --> 00:57:08,480
Should I try that?
842
00:57:15,370 --> 00:57:18,960
Forget it. I did all this for nothing.
843
00:57:20,220 --> 00:57:23,410
You can throw this out or whatever you want.
844
00:57:24,470 --> 00:57:31,280
♫ All day, I miss you ♫
845
00:57:31,280 --> 00:57:39,380
♫ I want to go back to our time together ♫
846
00:57:39,380 --> 00:57:44,910
♫ No matter what happens, I will remember you ♫
847
00:57:44,910 --> 00:57:46,710
[HT Entertainment]
848
00:57:46,710 --> 00:57:54,230
♫ Your name is painted deep in my heart ♫
849
00:57:54,230 --> 00:57:57,760
Only think about myself? Should I try that?
850
00:58:07,490 --> 00:58:11,170
- I thought you might need a phone.
- It doesn't matter what I need!
851
00:58:11,170 --> 00:58:13,350
Why are you worried about me?
852
00:58:13,350 --> 00:58:16,640
Why? Am I not allowed to worry about you?
853
00:58:43,740 --> 00:58:45,860
It's my number one treasure.
854
00:58:45,860 --> 00:58:47,810
Here we go again.
855
00:58:50,040 --> 00:58:51,340
What?
856
00:58:51,340 --> 00:58:53,010
- This is still...
- You can talk.
857
00:58:53,010 --> 00:58:58,730
Wow, you walked right out of an advertisement. You came alive.
858
00:58:58,730 --> 00:59:01,000
Yeah, you are so funny.
859
00:59:01,000 --> 00:59:04,010
How do I delete it?
860
00:59:09,030 --> 00:59:19,100
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
861
00:59:32,130 --> 00:59:33,980
Sun Jae.
862
00:59:36,810 --> 00:59:39,530
You told me to only think about myself, right?
863
00:59:41,120 --> 00:59:42,430
Can you break up with him?
864
00:59:45,340 --> 00:59:49,100
If that's what I want, can you do that?
865
00:59:49,100 --> 00:59:50,860
I like you.
866
00:59:53,330 --> 00:59:55,470
Then break up with Kim Tae Sung.
867
00:59:55,470 --> 00:59:57,490
I...
868
00:59:57,490 --> 00:59:59,330
like you.
869
00:59:59,330 --> 01:00:02,940
♫ In the time I've been waiting for ♫
870
01:00:02,940 --> 01:00:11,350
♫ One moment, your scent came to me ♫
871
01:00:11,350 --> 01:00:17,400
♫ I won't let it disappear, I won't let it get away ♫
872
01:00:17,400 --> 01:00:24,690
♫ Don't let go of my hand ♫
873
01:00:24,690 --> 01:00:27,510
[Lovely Runner]
874
01:00:27,510 --> 01:00:28,980
How can Sun Jae like me?
875
01:00:28,980 --> 01:00:32,230
Why does such an amazing boy like me?
876
01:00:32,230 --> 01:00:33,800
So how do you feel?
877
01:00:33,800 --> 01:00:35,850
- We need to talk.
- She doesn't like you.
878
01:00:35,850 --> 01:00:37,550
- Why don't you back off?
- Follow me.
879
01:00:37,550 --> 01:00:39,290
Let Kim Tae Sung deal with it.
880
01:00:39,290 --> 01:00:40,780
What if she's getting beaten up?
881
01:00:40,780 --> 01:00:42,990
Why are you being like this?
882
01:00:42,990 --> 01:00:45,780
- Is that you?
- If Sol's not home, I'm leaving.
883
01:00:45,780 --> 01:00:46,740
Don't leave.
884
01:00:46,740 --> 01:00:50,940
I was going to wait, but I can't hide it anymore.
885
01:00:50,940 --> 01:00:52,670
I...
886
01:00:52,670 --> 01:00:55,740
Sun Jae, I'm sorry.
887
01:00:55,740 --> 01:00:59,130
I can't come out today. Don't wait for me.
888
01:00:59,130 --> 01:01:05,080
♫ When I think of you ♫
65115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.