Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,630 --> 00:00:07,210
[Byeon Woo Seok]
2
00:00:07,210 --> 00:00:10,240
(sign)
3
00:00:12,110 --> 00:00:15,270
[Kim Hye Yoon]
4
00:00:20,870 --> 00:00:24,110
[Lovely Runner]
5
00:00:24,110 --> 00:00:25,750
[July 22th, 2009]
6
00:00:25,750 --> 00:00:27,760
Are you filming it?
7
00:00:34,020 --> 00:00:35,880
What is that thing?
8
00:00:35,880 --> 00:00:38,260
Look at that!
9
00:00:38,260 --> 00:00:40,790
Wow, this is so cool!
10
00:00:40,790 --> 00:00:43,000
How could this be?
11
00:00:49,760 --> 00:00:51,870
[Space Show in 61 Years]
Did everyone catch the sky just now?
12
00:00:51,870 --> 00:00:55,220
There's been a total eclipse, the biggest one in 61 years.
13
00:00:55,220 --> 00:00:57,480
Watching the moon, only 1/400th the size of the sun,
14
00:00:57,480 --> 00:01:00,780
- slowly swallow the gigantic sun...
- Are you ready? It's cold. Get in.
15
00:01:00,780 --> 00:01:02,920
- I felt strange somehow.
- Are you smelling the money?
16
00:01:02,920 --> 00:01:06,570
I feel like something extraordinary is going to happen.
17
00:01:06,570 --> 00:01:10,320
I'm excited for something miraculous to happen to me.
18
00:01:10,320 --> 00:01:11,930
- Let's go!
- I hope...
19
00:01:11,930 --> 00:01:14,530
something miraculous happens to you listeners, too.
20
00:01:14,530 --> 00:01:17,970
We'll start part one with a song.
21
00:01:17,970 --> 00:01:19,910
♫ ♫
22
00:01:19,910 --> 00:01:22,840
Hey, we're late. Hurry up.
23
00:01:22,840 --> 00:01:24,190
Hello!
24
00:01:24,190 --> 00:01:25,910
Hello, we are Eclipse!
25
00:01:25,910 --> 00:01:28,090
♫ ♫
26
00:01:28,090 --> 00:01:30,300
Hello.
27
00:01:30,300 --> 00:01:31,960
Hello, we are Eclipse!
28
00:01:31,960 --> 00:01:34,900
♫ ♫
29
00:01:34,900 --> 00:01:37,150
I won't have time then...
30
00:01:37,150 --> 00:01:39,640
♫ Throw everything ♫
31
00:01:39,640 --> 00:01:41,690
♫ Even if my heart is full and explodes ♫
32
00:01:41,690 --> 00:01:43,400
♫ Even if it flies to another star ♫
33
00:01:43,400 --> 00:01:45,660
Daebak.
34
00:01:45,660 --> 00:01:47,290
Can I do it then?
35
00:01:47,290 --> 00:01:50,710
Miss Yuri, I'm a huge fan.
36
00:01:50,710 --> 00:01:52,290
Can I tell you a wish?
37
00:01:52,290 --> 00:01:54,000
Sir, you can't do this here.
38
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
It's okay. He says he's a fan.
39
00:01:57,000 --> 00:01:59,700
What is your wish?
40
00:01:59,700 --> 00:02:03,610
♫ I'm your lucky goddess, tell me your wish ♫
41
00:02:03,610 --> 00:02:05,160
♫ I'm a genie for you, boy ♫
42
00:02:05,160 --> 00:02:06,900
♫ Tell me your wish ♫
43
00:02:06,900 --> 00:02:08,840
Yes, yes!
44
00:02:08,840 --> 00:02:10,800
Hurry up, hurry up!
45
00:02:10,800 --> 00:02:13,950
Don't say anything stupid, okay? Good luck!
46
00:02:13,950 --> 00:02:14,910
One, two, three...
47
00:02:14,910 --> 00:02:17,340
Hello! We are Eclipse! Thank you for having us!
48
00:02:17,340 --> 00:02:19,940
♫ ♫
49
00:02:21,400 --> 00:02:26,190
Thank you for your introduction, wonderful members of Eclipse.
50
00:02:26,190 --> 00:02:29,110
We have some things that newcomers have to do...
51
00:02:29,110 --> 00:02:31,400
I should paint your nails.
52
00:02:31,400 --> 00:02:34,280
Yellow, your favorite color.
53
00:02:34,280 --> 00:02:37,110
Yellow...
54
00:02:37,110 --> 00:02:38,830
Your songs, Eclipse...
55
00:02:38,830 --> 00:02:40,640
Sol.
56
00:02:40,640 --> 00:02:42,010
Look out the window.
57
00:02:42,010 --> 00:02:44,960
It's so clear and nice out today.
58
00:02:44,960 --> 00:02:46,510
Should we go for a walk?
59
00:02:46,510 --> 00:02:50,140
They say staying in bed isn't so good for you.
60
00:02:50,140 --> 00:02:52,540
You should practice being in a wheelchair, too.
61
00:02:52,540 --> 00:02:54,900
Let's move a little.
62
00:02:54,900 --> 00:02:56,880
- Okay?
- Hello!
63
00:02:56,880 --> 00:03:01,570
I'm busy. I don't have time to say hello. Who is this?
64
00:03:01,570 --> 00:03:04,240
My name is Baek In Hyuk, leader of the new pop group Eclipse.
65
00:03:04,240 --> 00:03:07,230
What? You're bae?
66
00:03:07,230 --> 00:03:10,330
- She says "Bae."
- Oh, no.
67
00:03:10,330 --> 00:03:12,410
Oh, no! Sol!
68
00:03:12,410 --> 00:03:14,500
That must hurt. Are you okay?
69
00:03:14,500 --> 00:03:16,820
- With the members of Eclipse today...
- Sol.
70
00:03:16,820 --> 00:03:19,170
we're testing how well known you are.
71
00:03:19,170 --> 00:03:20,990
Oh, really?
72
00:03:20,990 --> 00:03:24,960
Ma'am, I'll give you a special hint.
73
00:03:24,960 --> 00:03:28,000
A guest who visits out of nowhere on a hot summer day.
74
00:03:28,000 --> 00:03:31,140
I'm sorry. I clipped it way too short.
75
00:03:31,970 --> 00:03:33,950
Let me go get some cream for it.
76
00:03:33,950 --> 00:03:40,380
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
77
00:03:40,380 --> 00:03:42,480
I can't do this...
78
00:03:43,830 --> 00:03:47,170
- The answer is a rain shower!
- Oh, a rain shower...
79
00:03:47,170 --> 00:03:50,640
Thank you for answering our call.
80
00:03:50,640 --> 00:03:52,580
You didn't succeed, but...
81
00:03:52,580 --> 00:03:57,200
what kind of show is "Ham Seung Yeon's Ten-Ten Friends"?
82
00:03:57,200 --> 00:04:02,670
A program that is as kind as In Hyuk's overflowing confidence.
83
00:04:02,670 --> 00:04:06,520
We'll make sure to send you a gift for answering the question, ma'am.
84
00:04:06,520 --> 00:04:12,590
We'll send you a red ginseng set for lasting health.
85
00:04:12,590 --> 00:04:15,190
- Congratulations.
- Congratulations!
86
00:04:15,190 --> 00:04:17,860
Now, right onto the second challenge.
87
00:04:17,860 --> 00:04:20,410
After In Hyuk...
88
00:04:20,410 --> 00:04:22,620
How about you, Sun Jae? Up for the challenge?
89
00:04:22,620 --> 00:04:25,080
Oh, sure.
90
00:04:26,930 --> 00:04:29,400
Your phone is ringing.
91
00:04:34,160 --> 00:04:37,180
They're not picking up.
92
00:04:37,180 --> 00:04:40,850
Will Sun Jae fail without even getting to try?
93
00:04:42,460 --> 00:04:44,610
That is so loud.
94
00:04:44,610 --> 00:04:47,110
Answer your phone.
95
00:05:05,580 --> 00:05:07,350
Hello?
96
00:05:08,300 --> 00:05:11,600
Can you hear me?
97
00:05:12,300 --> 00:05:15,170
- What is this?
- Hello! My name is...
98
00:05:15,170 --> 00:05:17,830
Ryu Sun Jae.
99
00:05:17,830 --> 00:05:19,140
So?
100
00:05:19,140 --> 00:05:21,050
Do you know who I am?
101
00:05:21,050 --> 00:05:23,240
No, I don't.
102
00:05:24,660 --> 00:05:26,300
Have you heard of Eclipse?
103
00:05:26,300 --> 00:05:28,820
- We debuted two months ago.
- I said I don't know.
104
00:05:28,820 --> 00:05:31,720
Fail! Gosh, so sad.
105
00:05:31,720 --> 00:05:35,000
Okay. Hello, thank you for answering our call.
106
00:05:35,000 --> 00:05:38,080
This is Ham Seung Yeon of Ten-Ten Friends.
107
00:05:38,080 --> 00:05:39,480
I'm hanging up.
108
00:05:39,480 --> 00:05:42,710
One second! We have a gift for you.
109
00:05:42,710 --> 00:05:45,320
- No thanks.
- Isn't the weather so nice these days?
110
00:05:45,320 --> 00:05:50,130
We'll send you a pair of running shoes for when you take walks.
111
00:05:50,130 --> 00:05:52,470
I don't need that.
112
00:05:53,580 --> 00:05:56,860
Oh, then, what kind of gift would you like?
113
00:05:56,860 --> 00:05:59,470
How about a brand new model of an indoor bike?
114
00:05:59,470 --> 00:06:01,170
I said I don't need it.
115
00:06:01,170 --> 00:06:03,740
I don't need stuff like that!
116
00:06:03,740 --> 00:06:05,190
A gift?
117
00:06:05,190 --> 00:06:07,210
Can you make me walk again?
118
00:06:07,210 --> 00:06:09,860
That's what I want.
119
00:06:09,860 --> 00:06:14,330
If you can't do that, why call me for nothing?
120
00:06:14,330 --> 00:06:17,160
Is it fun to make jokes like this?
121
00:06:18,050 --> 00:06:22,040
How lucky are you guys? Your lives must be so much fun.
122
00:06:23,620 --> 00:06:25,990
Somewhere out there...
123
00:06:25,990 --> 00:06:32,450
there are people who don't want to live because it's so nice out.
124
00:06:32,450 --> 00:06:34,530
So, never call me like this again.
125
00:06:34,530 --> 00:06:37,810
Unless you want me to set your building on fire!
126
00:06:40,530 --> 00:06:41,390
(sign)
127
00:06:41,390 --> 00:06:43,590
Oh, I'm so sorry...
128
00:06:43,600 --> 00:06:46,700
- It was not our intention...
- Hey.
129
00:06:47,480 --> 00:06:49,400
Are you still listening?
130
00:06:50,580 --> 00:06:52,710
You're listening, right?
131
00:06:54,600 --> 00:06:56,700
Mom! Mom! Turn this off-
132
00:06:56,700 --> 00:07:01,230
Thank you... for being alive.
133
00:07:03,430 --> 00:07:06,770
It's a good thing that you're alive.
134
00:07:06,770 --> 00:07:08,930
The ones by your side...
135
00:07:08,930 --> 00:07:11,200
will thank you for that.
136
00:07:15,990 --> 00:07:23,660
So... stay alive today.
137
00:07:25,040 --> 00:07:27,600
Because it's nice outside.
138
00:07:27,600 --> 00:07:29,380
I hear it's going to rain tomorrow.
139
00:07:29,380 --> 00:07:34,560
Then... wait until the rain stops...
140
00:07:35,570 --> 00:07:38,010
and stay alive.
141
00:07:38,010 --> 00:07:40,350
Then, someday...
142
00:07:41,250 --> 00:07:45,040
a day might come when living doesn't feel so bad.
143
00:07:45,040 --> 00:07:47,540
- My goodness...
- To the person who picked up the call
144
00:07:47,540 --> 00:07:50,480
and our listeners, we'd like to express our gratitude and apologies.
145
00:07:50,480 --> 00:07:52,760
What's wrong?
146
00:07:52,760 --> 00:07:54,560
Oh, no...
147
00:07:54,560 --> 00:07:57,940
Now, we'll listen to "Rain Shower" by Eclipse.
148
00:07:57,940 --> 00:08:01,430
See you again soon at part two of Ham Seung Yeon's Ten-Ten Friends.
149
00:08:01,430 --> 00:08:06,420
♫ ♫
150
00:08:07,940 --> 00:08:11,120
Cry it out. It's all right.
151
00:08:11,120 --> 00:08:14,260
♫ ♫
152
00:08:14,260 --> 00:08:20,580
It's all right.
153
00:08:20,580 --> 00:08:22,460
It's all right.
154
00:08:22,460 --> 00:08:30,150
♫ Just like a rain shower that came down that day ♫
155
00:08:30,150 --> 00:08:33,610
♫ I cry out again today ♫
156
00:08:33,610 --> 00:08:34,610
♫ ♫
157
00:08:34,610 --> 00:08:38,800
[December 31st, 2022]
158
00:08:38,800 --> 00:08:42,200
[Episode 1]
159
00:08:44,920 --> 00:08:46,470
[Lovely Runner]
160
00:08:46,470 --> 00:08:48,980
[Lovely Runner]
161
00:08:48,980 --> 00:08:51,540
[I Love You, Ryu Sun Jae]
162
00:08:54,280 --> 00:08:56,900
[Resume]
163
00:08:56,900 --> 00:09:00,480
♫ Fly toward the sun with all your strength ♫
164
00:09:00,480 --> 00:09:04,240
♫ Make your broken dreams come alive again ♫
165
00:09:04,240 --> 00:09:07,210
♫ I won't miss this chance, those high walls, break it ♫
166
00:09:07,210 --> 00:09:10,730
♫ Follow the beat of your heart ♫
167
00:09:10,730 --> 00:09:13,240
♫ ♫
168
00:09:13,240 --> 00:09:15,270
[Snooze alarm]
169
00:09:15,270 --> 00:09:19,130
♫ The moment I've been waiting for, right now ♫
170
00:09:19,130 --> 00:09:22,030
Gosh, I sent in my resume forever ago.
171
00:09:22,030 --> 00:09:24,910
If they were going to call, they would have already.
172
00:09:24,910 --> 00:09:28,770
Let's stop dreaming. Just forget it.
173
00:09:30,650 --> 00:09:32,350
(sign)
174
00:09:34,640 --> 00:09:37,800
Grandma, what's on your face?
175
00:09:38,720 --> 00:09:41,790
Unni, you are so pretty.
176
00:09:43,210 --> 00:09:45,470
I'm pretty?
177
00:09:56,970 --> 00:09:59,770
H-How did you take that out?
178
00:09:59,770 --> 00:10:02,560
Show me your hand, Grandma.
179
00:10:03,860 --> 00:10:06,290
Hmph!
180
00:10:07,680 --> 00:10:09,400
Where did she learn to talk like that?
181
00:10:09,400 --> 00:10:10,810
- Grandma!
- Hmph!
182
00:10:10,810 --> 00:10:14,130
I said, give it to me!
183
00:10:18,150 --> 00:10:19,410
Grandma! Grandma!
184
00:10:19,410 --> 00:10:20,450
Give it back!
185
00:10:20,450 --> 00:10:21,790
- Hello.
- Hi.
186
00:10:21,790 --> 00:10:23,500
- Mom, Mom!
- What now?
187
00:10:23,500 --> 00:10:25,500
This lady is scary.
188
00:10:25,500 --> 00:10:27,300
You called me unni just a minute ago.
189
00:10:27,300 --> 00:10:29,130
That belongs to Sun Jae.
190
00:10:29,130 --> 00:10:31,130
If it gets scratched, I'll die!
191
00:10:31,130 --> 00:10:33,740
This is so fun!
192
00:10:33,740 --> 00:10:35,790
Grandma!
193
00:10:36,980 --> 00:10:38,970
- I'm home.
- You're home!
194
00:10:38,970 --> 00:10:41,600
Did you spend the night at the office again?
195
00:10:41,600 --> 00:10:45,200
That Manager Kim. I should just quit or something.
196
00:10:45,200 --> 00:10:47,440
- Have you eaten?
- I need to take a shower and leave again.
197
00:10:47,440 --> 00:10:49,830
- Again?
- Grandma!
198
00:10:49,830 --> 00:10:53,830
Oppa, Oppa, get it from her.
199
00:10:53,830 --> 00:10:56,940
She'll give it back after she's done playing with it.
200
00:10:56,940 --> 00:10:58,760
He's right.
201
00:10:58,760 --> 00:11:00,910
No!
202
00:11:00,910 --> 00:11:02,200
Mom, Mom!
203
00:11:02,200 --> 00:11:04,340
Okay, okay! Stay still.
204
00:11:04,340 --> 00:11:06,740
Mom! Mom!
205
00:11:06,740 --> 00:11:11,310
If you give that to me, I'll show you Secret Ju Ju.
206
00:11:11,310 --> 00:11:13,840
- Ju Ju?
- Yeah!
207
00:11:13,840 --> 00:11:16,240
Ding!
208
00:11:16,240 --> 00:11:18,570
Mal Ja, are you in a good mood today?
209
00:11:18,570 --> 00:11:20,980
- Yes!
- Gosh, girl.
210
00:11:20,980 --> 00:11:24,560
What is this thing anyway? Bothering Grandma first thing in the morning.
211
00:11:24,560 --> 00:11:27,140
- Let's see. Ju Ju!
- "This thing"?
212
00:11:27,140 --> 00:11:29,370
I got it at an auction for 3 million won.
213
00:11:29,370 --> 00:11:30,940
Three million?
214
00:11:30,940 --> 00:11:33,120
Three million?
215
00:11:33,120 --> 00:11:35,030
I meant 300,000 won. Three hundred thousand won.
216
00:11:35,030 --> 00:11:37,480
Aigoo, I can't talk today.
217
00:11:37,480 --> 00:11:40,750
My brain and my mouth are going head to head these days.
218
00:11:40,750 --> 00:11:42,800
What a devoted wife.
219
00:11:42,800 --> 00:11:46,730
The pure, everlasting love of a fan.
220
00:11:46,730 --> 00:11:49,520
Isn't the concert today?
221
00:11:49,520 --> 00:11:53,550
Yes. The first one in five years.
222
00:12:03,390 --> 00:12:07,030
Hey, Ryu Sun Jae! What happened?
223
00:12:11,400 --> 00:12:14,270
You told Director Park you're not doing the movie?
224
00:12:14,270 --> 00:12:16,510
Are you out of your mind?
225
00:12:19,960 --> 00:12:23,050
Sun Jae, I told you...
226
00:12:23,050 --> 00:12:25,750
After filming this one, I'll let you take a break.
227
00:12:25,750 --> 00:12:27,460
I said I want to retire.
228
00:12:27,460 --> 00:12:29,730
I don't want a vacation.
229
00:12:32,600 --> 00:12:34,760
Go outside.
230
00:12:34,760 --> 00:12:38,560
Look at all those fans. Here to see you onstage after a few years.
231
00:12:38,560 --> 00:12:40,520
You'll regret this, man!
232
00:12:40,520 --> 00:12:42,410
Regret it?
233
00:12:43,890 --> 00:12:45,610
I won't.
234
00:12:46,580 --> 00:12:48,530
When a person is at the end of their days,
235
00:12:48,530 --> 00:12:52,150
the body remains, but the spirit ascends.
236
00:12:52,150 --> 00:12:54,600
You can't ask me to edit this at such a last minute.
237
00:12:54,600 --> 00:12:56,730
I have a really important thing today.
238
00:12:56,730 --> 00:12:58,780
[Heavenly Granny]
Did you forget that I'm your number one client?
239
00:12:58,780 --> 00:13:00,290
I'll hire someone else, then.
240
00:13:00,290 --> 00:13:03,450
Gosh, don't say that.
241
00:13:03,450 --> 00:13:07,980
"Sam Doo Chun Dal." Isn't that from a TV series?
242
00:13:07,980 --> 00:13:09,920
You must have loved "Hotel Del Luna."
243
00:13:09,920 --> 00:13:13,810
Oh, my. Are you Jang Man Wol herself?
244
00:13:13,810 --> 00:13:16,520
The drama portrays the reality.
245
00:13:16,520 --> 00:13:18,110
This world isn't the only one that's getting better.
246
00:13:18,110 --> 00:13:20,510
The underworld is building bridges, too.
247
00:13:20,510 --> 00:13:23,620
Got it. I wouldn't know since I've never been to the underworld.
248
00:13:23,620 --> 00:13:26,280
Okay, it's done.
249
00:13:26,280 --> 00:13:28,820
[Heavenly Granny]
250
00:13:28,820 --> 00:13:31,350
I'm uploading it right now.
251
00:13:33,810 --> 00:13:36,200
I'm late!
252
00:13:38,710 --> 00:13:40,420
(sign)
253
00:13:47,790 --> 00:13:50,770
I almost forgot the most important thing.
254
00:13:57,220 --> 00:13:59,410
(sign)
255
00:14:03,700 --> 00:14:07,660
Hey, you! Will you keep hypnotizing me like that?
256
00:14:07,660 --> 00:14:10,840
I love you so much.
257
00:14:13,170 --> 00:14:14,690
See you soon.
258
00:14:14,690 --> 00:14:16,540
Bye.
259
00:14:19,160 --> 00:14:20,840
♫ I have zero worries ♫
260
00:14:20,840 --> 00:14:23,060
♫ Run it again right now ♫
261
00:14:23,060 --> 00:14:26,490
♫ Run it again, whoa ♫
262
00:14:26,490 --> 00:14:27,370
Are you that happy?
263
00:14:27,370 --> 00:14:30,010
Of course! My first time seeing him in person.
264
00:14:30,010 --> 00:14:31,480
Thanks a lot. I know you're busy.
265
00:14:31,480 --> 00:14:32,900
No need to thank me!
266
00:14:32,900 --> 00:14:36,400
I got a bigger car so I can drive you around for things like this.
267
00:14:37,120 --> 00:14:40,040
Look inside the shopping bag. It's a gift from me.
268
00:14:40,040 --> 00:14:41,840
What is it?
269
00:14:43,860 --> 00:14:46,140
[Jagam High School]
270
00:14:48,430 --> 00:14:51,590
Turns out my friend's brother was in the 13th class of Jagam Boys' High School.
271
00:14:51,590 --> 00:14:53,130
I asked to borrow it.
272
00:14:53,130 --> 00:14:56,510
Oh, my gosh! This is crazy!
273
00:14:56,510 --> 00:14:58,780
Sun Jae was in homeroom 5 in his 12th-grade year, right?
274
00:14:58,780 --> 00:15:02,890
Homeroom 5, homeroom 5, homeroom 5...
275
00:15:05,830 --> 00:15:07,830
He was already so good-looking.
276
00:15:07,830 --> 00:15:10,180
I just want to carry him on my back and take off.
277
00:15:10,180 --> 00:15:11,610
Why didn't you?
278
00:15:11,610 --> 00:15:13,250
You could have if you wanted.
279
00:15:13,250 --> 00:15:16,670
I know. He was in the building right in front of us. Why didn't we notice him?
280
00:15:16,670 --> 00:15:20,060
Why didn't we notice this sparkling boy?
281
00:15:20,060 --> 00:15:22,510
If I had been a fangirl then, I would be a god-tier fangirl.
282
00:15:22,510 --> 00:15:26,430
That's because you were fangirling someone else.
283
00:15:26,430 --> 00:15:28,350
Who?
284
00:15:29,640 --> 00:15:33,140
Oh, right! I did.
285
00:15:33,140 --> 00:15:34,670
What homeroom was he in?
286
00:15:34,670 --> 00:15:36,300
He's not in it.
287
00:15:36,300 --> 00:15:38,580
I think it was after your accident.
288
00:15:38,580 --> 00:15:43,000
He got into a fight with kids from the other school. It was crazy.
289
00:15:43,000 --> 00:15:45,800
He dropped out instead of getting expelled.
290
00:15:45,800 --> 00:15:47,820
I didn't know.
291
00:15:50,100 --> 00:15:51,840
- Hey, Hyun Joo.
- Yeah?
292
00:15:51,840 --> 00:15:53,290
Can I cut out Sun Jae's photo?
293
00:15:53,290 --> 00:15:54,930
Sure, it's not mine. Do whatever you want.
294
00:15:54,930 --> 00:15:57,530
Tell your friend's brother I said thank you.
295
00:15:58,240 --> 00:16:04,600
♫ I feel this strange feeling, I'm nervous ♫
296
00:16:04,600 --> 00:16:09,270
♫ My heart is beating, makes me dizzy, it's just me ♫
297
00:16:09,270 --> 00:16:10,810
♫ ♫
298
00:16:10,810 --> 00:16:12,320
Thank you.
299
00:16:12,320 --> 00:16:14,750
♫ It would make me feel shy ♫
300
00:16:14,750 --> 00:16:19,850
♫ I just keep thinking about you ♫
301
00:16:19,850 --> 00:16:25,410
♫ Even if I close my eyes ♫
302
00:16:25,410 --> 00:16:32,680
♫ I can't hide my feelings, can you hear it? ♫
303
00:16:32,680 --> 00:16:38,130
♫ I want to tell you how I feel ♫
304
00:16:38,130 --> 00:16:41,470
♫ It's okay to be a little scared ♫
305
00:16:41,470 --> 00:16:42,650
Unni!
306
00:16:42,650 --> 00:16:44,960
Hey!
307
00:16:44,960 --> 00:16:46,880
- You made it!
- How have you been?
308
00:16:46,880 --> 00:16:49,360
Good. You're early!
309
00:16:50,280 --> 00:16:55,590
♫ I make a wish all day that you'll look at me ♫
310
00:16:55,590 --> 00:16:59,890
♫ Love is here, love is here ♫
311
00:16:59,890 --> 00:17:02,450
[Thank you always]
312
00:17:02,450 --> 00:17:05,930
♫ Love is here, love is here ♫
313
00:17:05,930 --> 00:17:07,910
[Thank you always, Sun Jae]
314
00:17:07,910 --> 00:17:12,770
♫ Love is here, love is here ♫
315
00:17:12,770 --> 00:17:14,760
What should we eat?
316
00:17:14,760 --> 00:17:16,260
- Tteokbokki?
- Sounds good!
317
00:17:16,260 --> 00:17:18,060
Who's fault is it that they haven't played in five years?
318
00:17:18,060 --> 00:17:19,950
It looks like Ryu Sun Jae's solo concert or something.
319
00:17:19,950 --> 00:17:22,220
Is In Hyuk his backup dancer or something?
320
00:17:22,220 --> 00:17:24,390
If he wanted to act, he should've left the group.
321
00:17:24,390 --> 00:17:27,150
One foot in Eclipse, one foot out. What is that?
322
00:17:27,150 --> 00:17:30,000
It's people like that who fuel the disbanding rumors.
323
00:17:30,000 --> 00:17:31,200
Right?
324
00:17:31,200 --> 00:17:33,740
Sun Jae is so sweet to still consider them fans.
325
00:17:33,740 --> 00:17:37,940
Even if they leave mean comments and spread rumors, he just takes it.
326
00:17:41,800 --> 00:17:43,650
One second.
327
00:17:43,650 --> 00:17:46,070
[010-0015-9077]
328
00:17:46,930 --> 00:17:48,880
- Hello?
- Hello!
329
00:17:48,880 --> 00:17:51,230
My name is Choi Jeong Hoon from Boncinema.
330
00:17:51,230 --> 00:17:52,690
You applied to be an intern, right?
331
00:17:52,690 --> 00:17:54,310
I'm calling you after looking through your portfolio.
332
00:17:54,310 --> 00:17:56,330
Oh! Yes! I applied!
333
00:17:56,330 --> 00:17:59,990
Is there any chance you can come in for an interview right now?
334
00:17:59,990 --> 00:18:01,140
Right now?
335
00:18:01,140 --> 00:18:03,900
We're in a little bit of a pinch...
336
00:18:03,900 --> 00:18:06,400
- If you can't-
- I'll be there. I can be there.
337
00:18:06,400 --> 00:18:08,450
Thank you!
338
00:18:09,280 --> 00:18:10,560
Unni, where are you going?
339
00:18:10,560 --> 00:18:12,040
We only have two hours before the doors open.
340
00:18:12,040 --> 00:18:13,090
I have an interview for an internship.
341
00:18:13,090 --> 00:18:15,280
I'll be right back. Stay in line, okay?
342
00:18:15,280 --> 00:18:17,750
- Don't be late, okay?
- Okay!
343
00:18:37,610 --> 00:18:39,600
I'll be back.
344
00:19:02,530 --> 00:19:05,140
[Editing Office]
345
00:19:12,580 --> 00:19:15,860
Can I help you?
346
00:19:15,860 --> 00:19:18,670
I just got a call for an internship interview.
347
00:19:18,670 --> 00:19:20,780
Oh, yes!
348
00:19:22,890 --> 00:19:25,610
Oh, yes.
349
00:19:26,850 --> 00:19:27,850
[Boncinema]
350
00:19:27,850 --> 00:19:29,750
We really want to work with you.
351
00:19:29,750 --> 00:19:34,260
But as you can see, this two-story building doesn't have an elevator.
352
00:19:34,260 --> 00:19:35,680
I am so sorry.
353
00:19:35,680 --> 00:19:37,370
Gosh, that's too bad!
354
00:19:37,370 --> 00:19:41,310
If it wasn't for the stairs, I would have gotten it!
355
00:19:45,040 --> 00:19:47,960
Let's go see Sun Jae.
356
00:19:59,830 --> 00:20:03,650
Unni, where are you? They're about to open the doors.
357
00:20:18,480 --> 00:20:19,580
Oh, hello!
358
00:20:19,580 --> 00:20:22,500
Excuse me! Hello!
359
00:20:22,500 --> 00:20:25,760
I'm so sorry. Could you let me in?
360
00:20:25,760 --> 00:20:27,040
You didn't get inside?
361
00:20:27,040 --> 00:20:28,660
I was trying to rush.
362
00:20:28,660 --> 00:20:30,700
We can't let you in after the official entry time.
363
00:20:30,700 --> 00:20:33,540
I know that. But...
364
00:20:38,710 --> 00:20:40,900
It's the holiday season. I couldn't get a cab.
365
00:20:40,900 --> 00:20:44,810
I got on a bus, and I jumped through so many hoops to get here...
366
00:20:44,810 --> 00:20:47,380
But I'm late.
367
00:20:47,380 --> 00:20:50,000
I could tell you're very good at your job.
368
00:20:50,000 --> 00:20:53,610
Is there anything you could do?
369
00:20:56,480 --> 00:20:59,550
Gosh, I really can't.
370
00:20:59,550 --> 00:21:01,930
I'm so cold.
371
00:21:01,930 --> 00:21:04,140
So cold...
372
00:21:08,430 --> 00:21:11,060
Let me see your ticket. I'll let you in.
373
00:21:11,060 --> 00:21:13,760
Really? Thank you so much!
374
00:21:13,760 --> 00:21:15,820
One second.
375
00:21:23,430 --> 00:21:25,410
Where is it?
376
00:21:32,610 --> 00:21:34,730
I'm screwed.
377
00:21:45,390 --> 00:21:47,500
[Take Sun Jae and Run]
378
00:21:57,480 --> 00:22:01,110
Eclipse! We love you! Forever!
379
00:22:01,110 --> 00:22:04,130
Eclipse! Eclipse!
380
00:22:04,940 --> 00:22:08,770
♫ Fly toward the sun with all your strength ♫
381
00:22:08,770 --> 00:22:12,380
♫ Make your broken dreams come alive again ♫
382
00:22:12,380 --> 00:22:14,380
♫ I won't miss this chance ♫
383
00:22:14,380 --> 00:22:19,460
♫ Those high walls, break it, follow the beat of your heart ♫
384
00:22:19,460 --> 00:22:23,100
♫ Bye-bye to the tears of the past ♫
385
00:22:23,100 --> 00:22:26,950
♫ The moment I've been waiting for, right now ♫
386
00:22:26,950 --> 00:22:28,810
♫ I have zero worries ♫
387
00:22:28,810 --> 00:22:33,520
♫ Right now, run it again, run it again ♫
388
00:22:35,070 --> 00:22:39,150
♫ Oh, baby, don't you worry ♫
389
00:22:39,150 --> 00:22:43,100
♫ I'll go round and round to meet you ♫
390
00:22:43,100 --> 00:22:47,110
♫ You saved me like I got your love ♫
391
00:22:47,110 --> 00:22:51,820
♫ I know I'm going to meet you eventually ♫
392
00:22:54,500 --> 00:23:00,470
♫ Tonight, you shine so bright ♫
393
00:23:01,620 --> 00:23:05,140
♫ Sometimes when we feel like hiding ♫
394
00:23:05,140 --> 00:23:10,520
♫ Like those night skies that embrace us ♫
395
00:23:12,570 --> 00:23:16,710
♫ Spend all your time with me ♫
396
00:23:18,190 --> 00:23:23,270
♫ Just you and I, just you and I ♫
397
00:23:23,270 --> 00:23:28,120
♫ You and I, just you and I ♫
398
00:23:36,370 --> 00:23:41,410
This next song was our debut number.
399
00:23:41,410 --> 00:23:45,910
It's been a while since we sang it live.
400
00:23:45,910 --> 00:23:47,790
Is Sun Jae talking?
401
00:23:47,790 --> 00:23:49,940
What is he saying?
402
00:23:58,640 --> 00:24:04,510
♫ I wished it would never end ♫
403
00:24:04,510 --> 00:24:06,500
This wasn't on the setlist.
404
00:24:06,500 --> 00:24:10,650
♫ The day you first came to me ♫
405
00:24:11,720 --> 00:24:19,240
♫ I hoped it wouldn't just be a quick drizzle ♫
406
00:24:19,240 --> 00:24:24,510
♫ That was what I wished for, so deeply ♫
407
00:24:25,240 --> 00:24:27,830
♫ Do you know how I feel? ♫
408
00:24:27,830 --> 00:24:33,270
♫ I've been thinking only of you every day ♫
409
00:24:33,270 --> 00:24:38,400
♫ You bleed into my thoughts once again today ♫
410
00:24:39,610 --> 00:24:46,500
♫ You are a gift from the heavens ♫
411
00:24:46,500 --> 00:24:54,450
♫ When you're alone in this world, I'll protect you ♫
412
00:24:54,450 --> 00:25:03,390
♫ You came into my life like a sudden summer rain shower ♫
413
00:25:04,990 --> 00:25:09,060
♫ But I call your name today ♫
414
00:25:09,060 --> 00:25:18,070
♫ Someone precious to me ♫
415
00:25:26,020 --> 00:25:30,960
(sign)
416
00:25:35,610 --> 00:25:38,830
Please be sure to line up in an orderly manner.
417
00:25:38,830 --> 00:25:41,850
This is for those looking for transportation.
418
00:25:41,850 --> 00:25:45,980
Please look for bus stops in the area...
419
00:25:47,640 --> 00:25:50,540
The music is so moving even from outside.
420
00:25:50,540 --> 00:25:53,560
If I had been in there, I might have passed out.
421
00:25:56,550 --> 00:25:58,920
It's the first snow of the year.
422
00:26:01,200 --> 00:26:03,670
Sun Jae must love this.
423
00:26:04,800 --> 00:26:06,660
Let's go!
424
00:26:22,400 --> 00:26:25,590
Could this day get any worse?
425
00:26:35,200 --> 00:26:38,200
Hyung, calm down.
426
00:26:42,170 --> 00:26:44,870
- Hyung! Don't do it!
- Shit!
427
00:26:44,870 --> 00:26:46,660
- Hey!
- Hyung!
428
00:26:46,660 --> 00:26:47,900
Who do you think I am?
429
00:26:47,900 --> 00:26:49,700
- Use your words!
- Let go!
430
00:26:49,700 --> 00:26:51,200
Hyung!
431
00:26:51,200 --> 00:26:53,150
Hyung, please!
432
00:26:54,880 --> 00:26:57,910
How am I hearing that you're retiring from someone else?
433
00:26:57,910 --> 00:26:59,670
Retire? Are you crazy?
434
00:26:59,670 --> 00:27:02,760
Hyung! Hyung! Hyung...
435
00:27:03,660 --> 00:27:05,550
Let's talk later.
436
00:27:05,550 --> 00:27:09,170
I want to be alone right now.
437
00:27:11,190 --> 00:27:14,390
Fine. Do whatever you want.
438
00:27:16,360 --> 00:27:18,560
Why are you guys being like this?
439
00:27:18,560 --> 00:27:20,690
In Hyuk!
440
00:27:49,400 --> 00:27:52,620
Why is the bus stop so far?
441
00:27:52,620 --> 00:27:55,830
Why is this bridge so long?
442
00:27:59,670 --> 00:28:00,980
What?
443
00:28:00,980 --> 00:28:03,650
You can't die right here!
444
00:28:04,880 --> 00:28:07,530
Good! Let's just keep going a little longer, okay?
445
00:28:07,530 --> 00:28:09,260
Please?
446
00:28:09,260 --> 00:28:10,850
Huh?
447
00:28:14,310 --> 00:28:16,530
Are you serious?
448
00:28:21,420 --> 00:28:23,290
We really want to work with you.
449
00:28:23,290 --> 00:28:26,820
But as you can see, this two-story building doesn't have an elevator.
450
00:28:26,820 --> 00:28:30,560
Let me see your ticket. I'll let you in.
451
00:28:47,100 --> 00:28:49,090
I'm so cold...
452
00:30:08,530 --> 00:30:10,720
What are you doing?
453
00:30:11,540 --> 00:30:15,510
Is your wheelchair broken?
454
00:30:17,070 --> 00:30:18,460
Oh, yes.
455
00:30:18,460 --> 00:30:20,790
Hey, mouth! Say something!
456
00:30:20,790 --> 00:30:24,380
It's Sun Jae. Why can't you talk?
457
00:30:41,490 --> 00:30:43,610
Your hands looked cold.
458
00:30:50,970 --> 00:30:54,540
T-T-Thank you.
459
00:30:57,050 --> 00:30:58,980
Why are you crying?
460
00:30:58,980 --> 00:31:01,430
I didn't make you cry, did I?
461
00:31:01,430 --> 00:31:02,860
It's just...
462
00:31:02,860 --> 00:31:05,550
I'm so happy.
463
00:31:06,820 --> 00:31:08,670
Actually...
464
00:31:08,670 --> 00:31:12,400
I'm a... f-f-fan.
465
00:31:12,400 --> 00:31:14,410
Looks like it.
466
00:31:20,170 --> 00:31:23,090
[Take Sun Jae and Run]
467
00:31:25,570 --> 00:31:27,370
Funny.
468
00:31:27,370 --> 00:31:30,610
It's been my username for over ten years for the fan club.
469
00:31:30,610 --> 00:31:33,600
I've been a fan since your debut, actually.
470
00:31:33,600 --> 00:31:35,460
I've never strayed.
471
00:31:35,460 --> 00:31:37,160
Thank you.
472
00:31:37,860 --> 00:31:39,950
I should be the one thanking you.
473
00:31:39,950 --> 00:31:41,390
Huh?
474
00:31:43,950 --> 00:31:46,870
You made me want to live again.
475
00:31:49,250 --> 00:31:52,580
For everything. I'm grateful for everything.
476
00:31:52,580 --> 00:31:55,410
For existing in this world.
477
00:31:55,410 --> 00:31:58,610
All your fans feel that way.
478
00:32:01,050 --> 00:32:02,760
How are you getting home?
479
00:32:02,760 --> 00:32:06,220
- Well...
- Do you want a ride?
480
00:32:06,220 --> 00:32:08,700
- What?
- You're a fan of mine.
481
00:32:08,700 --> 00:32:11,160
I can't just leave you here.
482
00:32:20,300 --> 00:32:23,910
I guess my friend is here to get me.
483
00:32:32,460 --> 00:32:36,310
Thank you so much for today.
484
00:32:44,040 --> 00:32:46,230
Take this with you.
485
00:32:52,000 --> 00:32:55,250
W-Wait, h-hold on!
486
00:32:55,250 --> 00:32:58,010
I'm sorry I don't have anything to give you.
487
00:32:58,010 --> 00:33:02,490
But you like this, right?
488
00:33:03,490 --> 00:33:05,620
Can I give it to you?
489
00:33:19,360 --> 00:33:20,530
Mom.
490
00:33:20,530 --> 00:33:23,400
Remember the person who saved me in the accident?
491
00:33:23,400 --> 00:33:26,610
Do you remember their name?
492
00:33:26,610 --> 00:33:31,110
No. That was forever ago.
493
00:33:31,110 --> 00:33:32,380
Why all of a sudden?
494
00:33:32,380 --> 00:33:33,390
Just because.
495
00:33:33,390 --> 00:33:37,150
Maybe because I met the person who kept me alive? I'm thinking of the one who saved my life.
496
00:33:37,150 --> 00:33:40,430
I feel bad that I didn't get to say thank you.
497
00:34:11,420 --> 00:34:14,630
I should have gotten an autograph or something.
498
00:34:18,390 --> 00:34:21,600
I feel like I'm dreaming.
499
00:34:31,960 --> 00:34:33,900
What was that?
500
00:34:37,110 --> 00:34:39,600
Did I just hallucinate?
501
00:34:51,570 --> 00:34:54,310
Sun Jae's wrists must be about this thick...
502
00:34:54,310 --> 00:34:56,340
This thick...
503
00:35:07,610 --> 00:35:11,130
What's with this look!
504
00:35:14,890 --> 00:35:17,130
Sun Jae looks so much better in person.
505
00:35:17,130 --> 00:35:20,110
The camera cannot capture his beauty.
506
00:35:20,110 --> 00:35:24,710
Oh, this is crazy. Crazy! Crazy!
507
00:35:26,670 --> 00:35:28,270
I'm not a sinner.
508
00:35:28,270 --> 00:35:30,030
Your collarbone is!
509
00:35:30,030 --> 00:35:32,620
Wow. Nice.
510
00:35:32,620 --> 00:35:34,580
Look at this.
511
00:35:36,480 --> 00:35:42,400
[CEO]
512
00:35:42,400 --> 00:35:48,200
[Missed Call]
513
00:36:24,820 --> 00:36:27,210
Hey! I just saw Ryu Sun Jae in the lobby.
514
00:36:27,210 --> 00:36:29,270
Really? I'm so jealous.
515
00:36:29,270 --> 00:36:31,510
What's he like? Tall? Wide shoulders? Hot?
516
00:36:31,510 --> 00:36:33,160
His face looks computer-generated.
517
00:36:33,160 --> 00:36:36,390
Hey! Don't keep him to yourself! Let's share-
518
00:36:41,740 --> 00:36:45,610
["Take Sun Jae and Run" Group Chat - New Message]
519
00:36:58,920 --> 00:37:00,510
- Have you seen the article?
- What article?
520
00:37:00,510 --> 00:37:01,810
This isn't the first time.
521
00:37:01,810 --> 00:37:03,170
What if it's real?
522
00:37:03,170 --> 00:37:05,410
I don't believe it. The reporters must have gotten it wrong again.
523
00:37:05,410 --> 00:37:07,830
A suicide attempt? That doesn't make any sense.
524
00:37:07,830 --> 00:37:10,570
What are they talking about?
525
00:37:10,570 --> 00:37:13,840
He was just in front of my eyes.
526
00:37:14,740 --> 00:37:18,830
The haters must be at it again with the rumors.
527
00:37:18,830 --> 00:37:21,790
["Take Sun Jae and Run" Group Chat]
528
00:37:21,790 --> 00:37:24,310
[Breaking: Singer Ryu Sun Jae reported dead, verification in process]
529
00:37:24,310 --> 00:37:26,820
[Breaking: Singer Ryu Sun Jae reported dead, verification in process]
530
00:37:28,500 --> 00:37:30,980
[Videos are up, too]
531
00:37:37,080 --> 00:37:39,700
Is it Ryu Sun Jae? What can we do?
532
00:37:39,700 --> 00:37:42,140
He's not breathing.
533
00:37:43,150 --> 00:37:45,350
No, no...
534
00:37:46,400 --> 00:37:50,370
It can't be true. Is that really Sun Jae? No, right?
535
00:37:50,370 --> 00:37:52,290
It can't be...
536
00:37:52,290 --> 00:37:54,390
Is he going to be okay?
537
00:37:56,020 --> 00:37:57,970
[This must be fake news. I don't believe it.]
538
00:37:57,970 --> 00:37:59,460
He's being transported to Korea University Hospital.
539
00:37:59,460 --> 00:38:01,840
Korea University Hospital?
540
00:38:21,070 --> 00:38:24,320
Out of the way! The patient is in critical condition!
541
00:38:42,530 --> 00:38:44,610
Oh, no!
542
00:39:08,500 --> 00:39:10,180
Clear!
543
00:39:10,180 --> 00:39:13,090
Charge to 150!
544
00:39:23,310 --> 00:39:24,740
Charge complete!
545
00:39:24,740 --> 00:39:26,600
Clear!
546
00:39:34,040 --> 00:39:35,620
Charge to 200!
547
00:39:35,620 --> 00:39:37,340
Clear!
548
00:39:46,300 --> 00:39:53,370
Patient Ryu Sun Jae, time of death, January 1st, 2023, 12 a.m.
549
00:40:00,380 --> 00:40:03,070
[Breaking news]
550
00:40:04,020 --> 00:40:06,740
[Tragic death of Eclipse member Ryu Sun Jae]
551
00:40:06,740 --> 00:40:09,100
S-Sun Jae...
552
00:40:09,100 --> 00:40:12,660
No. It can't be.
553
00:40:12,660 --> 00:40:14,380
No.
554
00:40:17,260 --> 00:40:18,730
[Waver Search Engine]
555
00:40:18,730 --> 00:40:20,570
[K-Daily: Member of popular group Eclipse Ryu Sun Jae discovered unconscious in a Seoul hotel pool]
556
00:40:20,570 --> 00:40:23,520
[C Seoul News: Ryu Sun Jae was taking prescription medication for depression and insomnia]
557
00:40:25,220 --> 00:40:28,340
[Hot Today: Ryu Sun Jae dead at 34 from apparent suicide]
558
00:40:30,260 --> 00:40:31,860
Your hands looked cold.
559
00:40:31,860 --> 00:40:34,380
No, no. It can't be.
560
00:40:34,380 --> 00:40:37,020
You were just alive.
561
00:40:37,950 --> 00:40:40,660
[According to Gangnam police, Ryu was discovered in the hotel pool on the night of December 31st...]
562
00:40:40,660 --> 00:40:45,040
Thank you... for being alive.
563
00:40:47,900 --> 00:40:50,240
Sun Jae...
564
00:40:50,240 --> 00:40:52,690
So, stay alive today.
565
00:40:52,690 --> 00:40:55,310
Because it's nice outside.
566
00:40:55,310 --> 00:40:57,740
It snowed.
567
00:40:57,740 --> 00:41:00,740
You like the snow.
568
00:41:01,560 --> 00:41:05,410
Why couldn't you stay alive today? Why! Why did you do that?
569
00:41:38,620 --> 00:41:40,230
Sol!
570
00:41:40,230 --> 00:41:42,710
Drifting away in dreamland, huh?
571
00:41:42,710 --> 00:41:45,920
What are you dreaming that made you sob like that?
572
00:41:45,920 --> 00:41:47,400
Bulldog?
573
00:41:47,400 --> 00:41:49,460
Bulldog?
574
00:41:51,910 --> 00:41:53,230
What?
575
00:41:53,230 --> 00:41:54,350
This is a classroom?
576
00:41:54,350 --> 00:41:57,140
Of course, it's a classroom. This is not your bedroom.
577
00:41:57,140 --> 00:41:59,480
You're still in dreamland, huh?
578
00:41:59,480 --> 00:42:01,670
Oh. Am I dreaming?
579
00:42:01,670 --> 00:42:03,130
Dreaming?
580
00:42:03,130 --> 00:42:04,510
Look here.
581
00:42:04,510 --> 00:42:06,720
Stand up. Right now!
582
00:42:06,720 --> 00:42:09,710
One, two, three!
583
00:42:11,220 --> 00:42:13,970
Stand in the back of the room until you're awake.
584
00:42:13,970 --> 00:42:16,580
Where were we? Page 64.
585
00:42:16,580 --> 00:42:19,440
Page 64...
586
00:42:19,440 --> 00:42:21,380
What are you doing?
587
00:42:25,220 --> 00:42:27,590
Am I actually dreaming?
588
00:42:28,340 --> 00:42:30,380
Then...
589
00:42:31,850 --> 00:42:33,880
Jagam High School!
590
00:42:37,580 --> 00:42:38,740
Im Sol!
591
00:42:38,740 --> 00:42:40,230
Hey! Where are you going?
592
00:42:40,230 --> 00:42:42,360
Im Sol!
593
00:42:51,950 --> 00:42:53,640
Where's Ryu Sun Jae?
594
00:42:53,640 --> 00:42:54,820
What?
595
00:42:54,820 --> 00:42:57,320
Where is Sun Jae?
596
00:43:02,340 --> 00:43:09,100
We will soon begin a practice game for Park Tae Hwan's 2008 Beijing Olympic Games.
597
00:43:11,970 --> 00:43:16,310
Athletes, please enter the arena.
598
00:43:32,690 --> 00:43:36,340
[Practice Game for Beijing Olympic Games 2008]
599
00:43:56,850 --> 00:44:02,110
One, two, three, four...
600
00:44:02,110 --> 00:44:04,640
It's so nice out today, isn't it?
601
00:44:04,640 --> 00:44:08,290
An amazing summer is about to begin.
602
00:44:08,290 --> 00:44:11,240
The singer Bob Marley once said...
603
00:44:11,240 --> 00:44:14,660
"The sun is shining, and the weather is sweet."
604
00:44:14,660 --> 00:44:18,010
"Make you wanna move your dancing feet now."
605
00:44:19,840 --> 00:44:23,890
Your heart beats, and you think of someone dear to you.
606
00:44:23,890 --> 00:44:26,680
It's a bright day like that.
607
00:44:28,900 --> 00:44:31,960
The present will turn into the past in just a second.
608
00:44:31,960 --> 00:44:34,690
The most special moment in our lives
609
00:44:34,690 --> 00:44:38,630
might just be today, the moment you spend with your loved ones.
610
00:44:38,630 --> 00:44:44,580
Run to your love before it's too late. Right now.
611
00:44:44,580 --> 00:44:49,550
♫ I'm running to you ♫
612
00:44:51,320 --> 00:44:58,310
♫ Standing at the end of the world that's fast asleep ♫
613
00:44:58,310 --> 00:45:05,250
♫ You look just like a shining star, I'm telling you ♫
614
00:45:05,250 --> 00:45:12,330
♫ Hey, you're my only one star, yeah ♫
615
00:45:12,330 --> 00:45:15,900
♫ You are a beautiful memory ♫
616
00:45:15,900 --> 00:45:19,290
♫ You are my clumsy first love ♫
617
00:45:19,290 --> 00:45:25,570
♫ Don't forget, you shine so bright ♫
618
00:45:26,570 --> 00:45:30,180
♫ Sometimes when we feel like hiding ♫
619
00:45:30,180 --> 00:45:35,290
♫ Like those night skies that embrace us ♫
620
00:45:36,190 --> 00:45:39,620
♫ I will always be with you ♫
621
00:45:39,620 --> 00:45:42,800
♫ You're like a shooting star ♫
622
00:45:46,680 --> 00:45:50,090
♫ You're like a shooting star ♫
623
00:46:31,220 --> 00:46:35,370
♫ It wasn't like the beginning ♫
624
00:46:35,370 --> 00:46:38,790
♫ So I had to let it go ♫
625
00:46:38,790 --> 00:46:41,030
Sun Jae!
626
00:46:41,030 --> 00:46:44,680
♫ I keep thinking about you ♫
627
00:46:45,600 --> 00:46:53,000
♫ When I walk down the staircase of memories and call your name ♫
628
00:46:53,000 --> 00:46:58,850
♫ I can see a little clearer ♫
629
00:46:58,850 --> 00:47:01,270
Who is that? Stop her!
630
00:47:01,270 --> 00:47:06,180
♫ In the time I've been waiting for ♫
631
00:47:06,180 --> 00:47:14,610
♫ One moment, your scent came to me ♫
632
00:47:14,610 --> 00:47:20,690
♫ I won't let it disappear, I won't let it get away ♫
633
00:47:20,690 --> 00:47:26,590
♫ Don't let go of my hand ♫
634
00:47:26,590 --> 00:47:29,390
Who are you?
635
00:47:29,390 --> 00:47:33,930
♫ ♫
636
00:47:33,930 --> 00:47:37,630
It must have been so hard for you to go through this alone.
637
00:47:37,630 --> 00:47:40,500
You couldn't tell anyone that you were struggling.
638
00:47:40,500 --> 00:47:43,380
I didn't know how much pain you were in.
639
00:47:43,380 --> 00:47:45,860
I'm sorry that I didn't know.
640
00:47:49,680 --> 00:47:52,150
I love you, Sun Jae.
641
00:47:57,610 --> 00:48:00,030
- Didn't you see the "No entry" sign?
- Get her out of here!
642
00:48:00,030 --> 00:48:03,050
What? Why? This is my dream. Let me hold onto him!
643
00:48:03,050 --> 00:48:06,780
Sun Jae! I love you, Sun Jae!
644
00:48:06,780 --> 00:48:08,570
Sun Jae!
645
00:48:08,570 --> 00:48:10,890
Let me go for a second!
646
00:48:10,890 --> 00:48:13,280
Sun Jae!
647
00:48:14,680 --> 00:48:17,020
Let me go for a second! Just a second!
648
00:48:17,020 --> 00:48:18,500
Just a second!
649
00:48:18,500 --> 00:48:20,200
I just need to go in for one minute.
650
00:48:20,200 --> 00:48:22,030
No. Hey, kid.
651
00:48:22,030 --> 00:48:24,880
This is a top-secret game, so don't tell anyone about it.
652
00:48:24,880 --> 00:48:26,060
Just once, please!
653
00:48:26,060 --> 00:48:28,390
Go away!
654
00:48:28,390 --> 00:48:31,790
Hey, kid. A-Are you okay?
655
00:48:31,790 --> 00:48:34,600
No, it hurts.
656
00:48:36,960 --> 00:48:38,790
Wait, it hurts?
657
00:48:38,790 --> 00:48:40,560
Why?
658
00:48:44,150 --> 00:48:46,230
Why am I not waking up from this dream?
659
00:48:46,230 --> 00:48:49,670
I was looking for Sun Jae's watch.
660
00:48:55,140 --> 00:48:56,610
I found it. I did find it...
661
00:48:56,610 --> 00:49:00,730
I did find it... But then...
662
00:49:04,650 --> 00:49:06,710
No way.
663
00:49:09,680 --> 00:49:11,790
When a person is at the end of their days,
664
00:49:11,790 --> 00:49:15,860
the body remains, but the spirit ascends.
665
00:49:15,860 --> 00:49:20,150
That spirit crosses the bridge over the River of Three Crossings
666
00:49:20,150 --> 00:49:22,970
and travels to the Underworld.
667
00:49:22,970 --> 00:49:26,870
By chance, am I dead?
668
00:49:41,600 --> 00:49:43,390
Hey.
669
00:49:47,340 --> 00:49:50,200
Hey, what are you doing?
670
00:49:54,550 --> 00:49:56,600
Hey!
671
00:49:56,600 --> 00:49:58,160
Sorry.
672
00:49:58,860 --> 00:50:01,790
We're dead, right?
673
00:50:02,660 --> 00:50:04,310
What?
674
00:50:08,330 --> 00:50:10,130
Are you a ghost?
675
00:50:10,130 --> 00:50:12,020
A ghost?
676
00:50:16,620 --> 00:50:18,650
It's you, Sun Jae.
677
00:50:21,450 --> 00:50:23,790
- Hey, why are you crying?
- It's true.
678
00:50:23,790 --> 00:50:25,630
I see Sun Jae.
679
00:50:25,630 --> 00:50:28,550
That means I'm dead.
680
00:50:30,400 --> 00:50:32,180
What?
681
00:50:32,880 --> 00:50:34,880
Here. I have the same one.
682
00:50:34,880 --> 00:50:37,100
It's yours, take it.
683
00:50:37,100 --> 00:50:38,760
- It's mine?
- Yes.
684
00:50:38,760 --> 00:50:41,160
This is for the best.
685
00:50:41,160 --> 00:50:42,290
I'll go with you.
686
00:50:42,290 --> 00:50:45,680
So you don't have to go alone.
687
00:50:47,930 --> 00:50:50,860
But what about my poor mom?
688
00:50:50,860 --> 00:50:55,070
Mom! Grandma!
689
00:50:55,070 --> 00:50:59,750
No, I haven't crossed this bridge yet. There must be a way.
690
00:50:59,750 --> 00:51:01,330
Let's go back together.
691
00:51:01,330 --> 00:51:03,390
You cannot cross this bridge!
692
00:51:03,390 --> 00:51:05,800
I need to if I want to get home.
693
00:51:05,800 --> 00:51:07,910
No.
694
00:51:07,910 --> 00:51:09,680
No, Sun Jae. You can't cross.
695
00:51:09,680 --> 00:51:12,780
Yes, I have to.
696
00:51:12,780 --> 00:51:15,560
No, Sun Jae!
697
00:51:15,560 --> 00:51:17,340
Let's live together.
698
00:51:17,340 --> 00:51:19,790
Let's stay alive together.
699
00:51:20,650 --> 00:51:22,570
Live together?
700
00:51:23,370 --> 00:51:24,360
Taxi!
701
00:51:24,360 --> 00:51:26,720
- Taxi! Taxi!
- Sun Jae!
702
00:51:27,890 --> 00:51:29,200
Go straight, please!
703
00:51:29,200 --> 00:51:31,160
Sun Jae!
704
00:51:34,450 --> 00:51:36,260
A taxi?
705
00:51:36,260 --> 00:51:38,330
In the Underworld?
706
00:51:45,400 --> 00:51:47,780
[Mom]
707
00:51:51,000 --> 00:51:53,250
- Hello?
- Where are you?
708
00:51:53,250 --> 00:51:55,470
I heard you skipped class!
709
00:51:55,470 --> 00:51:56,900
That is my mom's voice.
710
00:51:56,900 --> 00:51:58,450
Don't make excuses and come home now.
711
00:51:58,450 --> 00:52:03,930
If you don't get home within an hour, I'm sending you on the express train to Hell.
712
00:52:03,930 --> 00:52:05,880
Hell?
713
00:52:09,860 --> 00:52:12,030
[Training Diary]
714
00:52:14,070 --> 00:52:16,090
[The Science of Sports]
715
00:52:18,360 --> 00:52:21,260
Aigoo, Ryu Sun Jae, my little bonito shark!
716
00:52:21,260 --> 00:52:23,910
Bonito shark? That sounds weird.
717
00:52:23,910 --> 00:52:26,650
Hey. Jo O-Ryeon was called the "Seal of Asia."
718
00:52:26,650 --> 00:52:27,910
Park Tae Hwan is the "Marine Boy."
719
00:52:27,910 --> 00:52:31,100
You need something, too!
720
00:52:31,100 --> 00:52:33,260
So how did the game go today?
721
00:52:33,260 --> 00:52:35,370
It wasn't even an official game.
722
00:52:35,370 --> 00:52:37,900
But my scores were good.
723
00:52:37,900 --> 00:52:40,300
That's my son! I'm so proud!
724
00:52:40,300 --> 00:52:43,120
I knew you could do it!
725
00:52:43,120 --> 00:52:44,500
Is your shoulder okay?
726
00:52:44,500 --> 00:52:46,810
Of course, it is.
727
00:52:50,070 --> 00:52:53,040
Dad, I'm going to go eat now.
728
00:52:53,040 --> 00:52:55,660
Okay. Talk to you later.
729
00:53:03,120 --> 00:53:06,930
It must have been so hard for you, going through this alone.
730
00:53:06,930 --> 00:53:09,920
You couldn't tell anyone that you were struggling.
731
00:53:09,920 --> 00:53:12,700
I didn't know how much pain you were in.
732
00:53:12,700 --> 00:53:14,830
I'm sorry that I didn't know.
733
00:53:14,830 --> 00:53:17,230
I love you, Sun Jae.
734
00:53:19,040 --> 00:53:21,320
She's not all there...
735
00:53:24,330 --> 00:53:25,800
Huh?
736
00:53:28,750 --> 00:53:32,320
What? Mine was here.
737
00:53:32,320 --> 00:53:35,560
So why did she give this to me?
738
00:53:39,730 --> 00:53:42,050
[Gold Video & DVD]
739
00:53:42,050 --> 00:53:44,020
[Available for Rent]
740
00:53:44,020 --> 00:53:47,160
[34-1 Noori-Dong]
741
00:53:47,160 --> 00:53:49,200
This makes no sense.
742
00:53:49,200 --> 00:53:54,410
It looks exactly like it used to. This whole area was redeveloped.
743
00:54:00,440 --> 00:54:04,830
♫Just like that. Keep it in the same spot.♫
744
00:54:04,830 --> 00:54:06,590
Mom?
745
00:54:07,600 --> 00:54:10,690
Hey, you, come over here!
746
00:54:12,600 --> 00:54:18,180
You left your backpack at school. Where did you run off to?
747
00:54:18,180 --> 00:54:20,920
Mom? Mom, why are you so young?
748
00:54:20,920 --> 00:54:23,850
Don't try to sweet-talk your way out of this!
749
00:54:23,850 --> 00:54:25,870
Why did you skip class? Where did you go?
750
00:54:25,870 --> 00:54:28,350
It's your last year of high school! Why are you being like this?
751
00:54:28,350 --> 00:54:31,240
- Hold on, Mom! hold on!
- Aigoo, seriously!
752
00:54:31,240 --> 00:54:34,710
[June 2008]
753
00:54:34,710 --> 00:54:37,570
2008?
754
00:54:40,260 --> 00:54:43,830
My granddaughter is lucky when it comes to food.
755
00:54:43,830 --> 00:54:45,860
Come in! Have some misugaru*.
(Grain powder drink)
756
00:54:45,860 --> 00:54:47,810
Grandma!
757
00:54:47,810 --> 00:54:50,770
Oh, my! My goodness. Don't jump!
758
00:54:50,770 --> 00:54:53,390
Aigoo, you'll hurt my stomach.
759
00:54:53,390 --> 00:54:56,480
Grandma, look at me. Who am I?
760
00:54:56,480 --> 00:54:59,920
What do you mean by who? Our baby, Sol.
761
00:55:02,350 --> 00:55:04,880
That's right. I'm Sol.
762
00:55:04,880 --> 00:55:06,830
My goodness.
763
00:55:08,090 --> 00:55:12,180
Say it again! My name, please? Say it again.
764
00:55:12,180 --> 00:55:14,340
Sol.
765
00:55:16,470 --> 00:55:18,630
Why are you crying?
766
00:55:18,630 --> 00:55:22,150
Who made my Sol cry?
767
00:55:22,150 --> 00:55:26,150
- Grandma.
- Oh, my.
768
00:55:29,000 --> 00:55:37,600
♫ I won't look back at myself when I was shaky ♫
769
00:55:37,600 --> 00:55:49,300
♫ I was swaying and flowed down to somewhere while I cried ♫
770
00:55:49,300 --> 00:55:55,300
♫ My sighs are collecting, and I couldn't see the happy days ♫
771
00:55:55,300 --> 00:56:02,510
♫ and I can't see the happy days ♫
772
00:56:02,510 --> 00:56:08,300
♫ I'll get them back, I won't let them get away ♫
773
00:56:08,300 --> 00:56:14,120
♫ I'll hold onto them, never let them go ♫
774
00:56:14,120 --> 00:56:17,920
♫ Even when the night is gone ♫
775
00:56:20,140 --> 00:56:22,220
[June]
776
00:56:22,220 --> 00:56:24,450
June...
777
00:56:24,450 --> 00:56:27,320
It's before the accident.
778
00:56:46,390 --> 00:56:48,860
Mom...
779
00:56:48,860 --> 00:56:50,790
Grandma...
780
00:56:50,790 --> 00:56:52,720
Hey...
781
00:56:52,720 --> 00:56:54,760
Why are you crying?
782
00:56:58,520 --> 00:57:01,430
It's weird...
783
00:57:01,430 --> 00:57:05,780
I can't feel my legs.
784
00:57:05,780 --> 00:57:08,030
What's wrong with me?
785
00:57:09,090 --> 00:57:11,510
I can't remember...
786
00:58:00,320 --> 00:58:04,920
Will I wake up here again tomorrow?
787
00:58:19,430 --> 00:58:22,110
What if this is just a midsummer night's dream?
788
00:58:22,110 --> 00:58:27,310
What if when I wake up, everything is gone, like a mirage?
789
00:58:52,960 --> 00:58:55,730
I can't move my legs.
790
00:58:55,730 --> 00:58:59,620
Of course. It was just a dream...
791
00:59:04,280 --> 00:59:06,080
Hey!
792
00:59:12,770 --> 00:59:14,780
What was that?
793
00:59:16,900 --> 00:59:19,050
Geum!
794
00:59:19,050 --> 00:59:21,090
Im Geum!
795
00:59:21,090 --> 00:59:23,390
Oppa!
796
00:59:23,390 --> 00:59:26,200
I'm sorry!
797
00:59:26,200 --> 00:59:28,790
What's this?
798
00:59:28,790 --> 00:59:31,250
I'm going to school!
799
00:59:39,530 --> 00:59:43,030
Please make sure to take an umbrella with you today.
800
00:59:43,030 --> 00:59:47,220
Due to atmospheric instability, rain is expected in many places.
801
00:59:47,220 --> 00:59:49,110
Especially in the case of Seoul and Gyeonggi,
802
00:59:49,110 --> 00:59:51,990
the hot air is creating intense rain shower clouds
803
00:59:51,990 --> 00:59:54,810
and might provide some relief from the heat.
804
00:59:54,810 --> 01:00:00,150
This rain shower will be brief in the morning.
805
01:00:04,610 --> 01:00:06,700
No, I don't want to.
806
01:00:06,700 --> 01:00:09,200
- How about pizza?
- Pizza?
807
01:00:10,120 --> 01:00:12,650
I should give this back.
808
01:00:40,050 --> 01:00:42,210
Sun Jae.
809
01:00:45,950 --> 01:00:49,550
[Suspected suicide from struggles with depression]
810
01:00:49,550 --> 01:00:51,390
Sun!
811
01:00:53,600 --> 01:00:56,180
- Did the practice game go well yesterday?
- Get away from me.
812
01:00:56,180 --> 01:01:00,480
- How did it go?
- Of course, I did.
813
01:01:00,480 --> 01:01:04,870
♫ Wherever I go, there it is ♫
814
01:01:07,010 --> 01:01:13,320
♫ A black cloud of my own ♫
815
01:01:15,960 --> 01:01:24,330
♫ I close the window and close my eyes ♫
816
01:01:24,330 --> 01:01:32,440
♫ But a cold drop of water soon wakes me up ♫
817
01:01:33,680 --> 01:01:40,750
♫ Suddeny, there's a puddle around my ankles ♫
818
01:01:42,000 --> 01:01:50,240
♫ The tears I held back well up in my eyes ♫
819
01:01:50,240 --> 01:01:54,010
♫ You are the umbrella above my head ♫
820
01:01:54,010 --> 01:01:57,660
♫ Cold rain coming down on my shoulders tonight ♫
821
01:01:57,660 --> 01:02:02,050
♫ I'm too used to having you around ♫
822
01:02:02,050 --> 01:02:05,710
♫ I can't be without you ♫
823
01:02:05,710 --> 01:02:08,990
♫ Alone in the rain ♫
824
01:02:12,960 --> 01:02:20,000
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
825
01:02:24,130 --> 01:02:32,310
♫ You are not by my side ♫
826
01:02:32,310 --> 01:02:37,320
♫ You used to be outside my window with an umbrella ♫
827
01:02:37,320 --> 01:02:39,600
Why are you crying?
828
01:02:39,600 --> 01:02:41,280
♫ You used to wait for me, I cry ♫
829
01:02:41,280 --> 01:02:44,120
♫ You are the umbrella above my head ♫
830
01:02:44,120 --> 01:02:46,650
Why are you crying? I didn't make you cry, did I?
831
01:02:46,650 --> 01:02:48,890
♫ Cold rain coming down on my shoulders tonight ♫
832
01:02:48,890 --> 01:02:53,010
♫ I'm too used to having you around ♫
833
01:02:53,010 --> 01:02:56,230
♫ I can't be without you ♫
834
01:02:56,230 --> 01:02:58,320
♫ I need you back in my life ♫
835
01:02:58,320 --> 01:03:02,250
♫ You are the umbrella above my head ♫
836
01:03:02,250 --> 01:03:06,190
♫ Cold rain coming down on my shoulders tonight ♫
837
01:03:06,190 --> 01:03:09,990
♫ Without you, my world is broken in half ♫
838
01:03:09,990 --> 01:03:14,440
♫ You can't be without me ♫
839
01:03:17,120 --> 01:03:20,310
[Lovely Runner]
840
01:03:20,310 --> 01:03:24,010
I really need to be friends with someone. How can I do that?
841
01:03:24,010 --> 01:03:25,120
Stop it.
842
01:03:25,120 --> 01:03:26,960
- Give it up!
- No!
843
01:03:26,960 --> 01:03:30,450
- Have you seen me before?
- Even if I had, I would say no.
844
01:03:30,450 --> 01:03:31,890
Hey! Hi!
845
01:03:31,890 --> 01:03:33,310
She likes Kim Tae Sung.
846
01:03:33,310 --> 01:03:35,280
- Who's Kim Tae Sung?
- You don't know who Kim Tae Sung is?
847
01:03:35,280 --> 01:03:37,340
- You're Ryu Sun Jae, right?
- Who are you?
848
01:03:37,340 --> 01:03:40,600
Sun Jae, you can't do this competition.
849
01:03:42,890 --> 01:03:44,300
Who are you?
850
01:03:44,300 --> 01:03:45,740
Why are you doing this to me?
851
01:03:45,740 --> 01:03:47,320
Because I want to protect you.
852
01:03:47,320 --> 01:03:49,580
I'm doing whatever I can because I'm trying to keep you alive.
853
01:03:49,580 --> 01:03:52,010
♫ ♫
854
01:03:53,340 --> 01:03:55,720
♫ ♫
59878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.