Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,133 --> 00:00:09,135
(epic theme playing)
2
00:00:09,218 --> 00:00:12,013
♪ ♪
3
00:01:10,655 --> 00:01:14,534
♪ ♪
4
00:01:46,691 --> 00:01:48,776
(heavy breathing)
5
00:01:52,029 --> 00:01:53,573
(groaning)
6
00:02:00,079 --> 00:02:01,998
Older Midwife:
Keep breathing.
7
00:02:02,081 --> 00:02:03,165
(rapid breathing)
8
00:02:06,544 --> 00:02:08,129
And push.
9
00:02:10,548 --> 00:02:12,133
(groaning)
10
00:02:17,096 --> 00:02:18,389
And again.
11
00:02:18,890 --> 00:02:21,267
I c-- I can't.
12
00:02:21,893 --> 00:02:24,604
-Push!
-(groaning)
13
00:02:27,690 --> 00:02:30,151
-Younger Midwife: The head!
-(moaning)
14
00:02:33,404 --> 00:02:34,989
(groaning)
15
00:02:38,868 --> 00:02:42,246
(younger midwife chuckles)
16
00:02:42,330 --> 00:02:43,831
A boy, Princess.
17
00:02:43,915 --> 00:02:46,417
Younger Midwife:
Praise the Mother!
18
00:02:46,500 --> 00:02:48,169
-(baby crying)
-(chuckling)
19
00:02:56,594 --> 00:02:57,929
Ahh.
20
00:02:58,554 --> 00:03:00,598
Healthy?
21
00:03:00,681 --> 00:03:02,683
Kicking like
a goat, Princess.
22
00:03:02,767 --> 00:03:04,852
(heavy breathing)
23
00:03:10,024 --> 00:03:11,484
(door opens)
24
00:03:11,567 --> 00:03:13,653
(chuckling)
25
00:03:17,406 --> 00:03:19,909
Elinda: Princess...
26
00:03:19,992 --> 00:03:22,578
the Queen has requested that
the child be brought to her...
27
00:03:22,662 --> 00:03:24,205
immediately.
28
00:03:27,875 --> 00:03:30,920
Why?
29
00:03:37,635 --> 00:03:39,303
(groans)
30
00:03:39,387 --> 00:03:40,471
I'll take him myself.
31
00:03:40,554 --> 00:03:42,014
You should remain
abed, Princess--
32
00:03:42,098 --> 00:03:43,224
Yes, I should!
Help me dress.
33
00:03:47,019 --> 00:03:49,105
(heavy breathing)
34
00:03:53,275 --> 00:03:54,777
Ooh...
35
00:03:59,240 --> 00:04:00,408
Mmm...
36
00:04:00,908 --> 00:04:02,868
Princess...
37
00:04:04,495 --> 00:04:05,705
your dress?
38
00:04:13,379 --> 00:04:14,422
(baby crying)
39
00:04:19,427 --> 00:04:21,804
(Rhaenyra shushing)
40
00:04:29,603 --> 00:04:32,606
(baby crying)
41
00:04:33,816 --> 00:04:35,359
(shushing)
42
00:04:39,155 --> 00:04:40,948
-Mm, mm, mm, mm, mm.
-Younger Midwife: Princess?
43
00:04:41,032 --> 00:04:42,992
-Oh, it's coming.
-The afterbirth!
44
00:04:43,075 --> 00:04:44,660
(groaning)
45
00:04:50,875 --> 00:04:53,586
(yells)
46
00:04:53,669 --> 00:04:54,962
A boy. I've just heard.
47
00:04:55,046 --> 00:04:57,423
-Yes.
-Well done.
48
00:04:58,924 --> 00:05:01,802
-Where are you going?
-She wants to see him.
49
00:05:01,886 --> 00:05:02,928
Now?
50
00:05:04,263 --> 00:05:05,431
I'm coming with you.
51
00:05:05,514 --> 00:05:07,433
-I should hope so.
-Let me take him.
52
00:05:07,516 --> 00:05:09,393
No, she'll get no such
satisfaction from me.
53
00:05:09,477 --> 00:05:11,645
Just take my arm,
at the least.
54
00:05:16,358 --> 00:05:17,485
Was it terribly painful?
55
00:05:19,820 --> 00:05:20,988
Oh gods.
56
00:05:21,072 --> 00:05:23,157
(indistinct chatter)
57
00:05:26,035 --> 00:05:27,286
I took a lance through
the shoulder once.
58
00:05:29,121 --> 00:05:30,289
My deepest sympathies.
59
00:05:30,372 --> 00:05:32,958
Servants:
The Princess...
The Princess...
60
00:05:33,042 --> 00:05:34,168
I am glad
I am not a woman.
61
00:05:34,251 --> 00:05:37,755
-Servant: My Princess...
-Servant: My Lord...
62
00:05:39,673 --> 00:05:41,509
(Rhaenyra groaning)
63
00:05:43,094 --> 00:05:45,346
-What is it?
-(bell tolling)
64
00:05:45,429 --> 00:05:47,098
What is it?
What is it?
65
00:05:47,473 --> 00:05:48,599
Fuck.
66
00:05:49,475 --> 00:05:51,769
Walk... Walk!
67
00:05:56,065 --> 00:05:58,984
What could she
possibly want?
68
00:06:00,945 --> 00:06:02,363
I thought we
were past this.
69
00:06:06,283 --> 00:06:09,995
Princess, Ser Laenor,
it is a privilege
70
00:06:10,079 --> 00:06:11,038
to be amongst the first
to congratulate you.
71
00:06:11,122 --> 00:06:13,165
Thank you,
Lord Caswell.
72
00:06:13,249 --> 00:06:16,961
If I may be of any service.
73
00:06:17,044 --> 00:06:18,420
The day may yet come, my Lord.
74
00:06:22,967 --> 00:06:24,552
(groaning)
75
00:06:26,887 --> 00:06:29,014
We are turning back,
all right?
76
00:06:29,098 --> 00:06:31,517
She can come to us,
all right?
77
00:06:31,600 --> 00:06:34,395
No. Not unless you wish
to carry me down
those fucking stairs.
78
00:06:38,315 --> 00:06:40,317
(Laenor sighs)
79
00:06:40,401 --> 00:06:41,443
♪ ♪
80
00:06:52,121 --> 00:06:53,706
This is absurd.
81
00:06:53,789 --> 00:06:55,040
Mm...
82
00:07:09,805 --> 00:07:11,849
Princess.
83
00:07:28,824 --> 00:07:33,579
Rhaenyra!
You should be resting
after your labors.
84
00:07:35,122 --> 00:07:37,875
I have no doubt that
you would prefer that,
Your Grace.
85
00:07:37,958 --> 00:07:39,418
You must sit.
86
00:07:39,501 --> 00:07:41,837
Talya, fetch a cushion
for the Princess.
87
00:07:41,921 --> 00:07:45,090
-There's no need.
-Queen Alicent: Nonsense.
88
00:07:45,174 --> 00:07:46,842
We'll finish this later.
89
00:07:48,385 --> 00:07:49,470
Talya: Your Grace.
90
00:07:55,351 --> 00:07:57,937
-(groans)
-What happy news this morning.
91
00:07:58,020 --> 00:08:00,397
Prince Laenor:
Indeed, Your Grace.
92
00:08:00,481 --> 00:08:02,608
Where is he?
93
00:08:02,691 --> 00:08:05,611
Where is my grandson?
There.
94
00:08:07,488 --> 00:08:09,073
There he is.
95
00:08:09,406 --> 00:08:11,033
Oh.
96
00:08:12,868 --> 00:08:14,828
A fine Prince.
97
00:08:14,912 --> 00:08:16,830
Sturdy.
98
00:08:16,914 --> 00:08:19,750
You will make
a fearsome knight.
99
00:08:19,833 --> 00:08:21,293
(softly) Yes, you will.
100
00:08:21,377 --> 00:08:22,628
Does the babe
have a name yet?
101
00:08:23,754 --> 00:08:26,382
-We haven't spoken--
-Joffrey.
102
00:08:26,465 --> 00:08:28,300
He'll be called Joffrey.
103
00:08:28,384 --> 00:08:30,761
That's an unusual name
for a Velaryon.
104
00:08:32,972 --> 00:08:35,057
I do believe he has
his father's nose.
105
00:08:35,140 --> 00:08:37,309
(chuckles)
106
00:08:37,393 --> 00:08:38,852
(softly)
Don't you?
107
00:08:42,773 --> 00:08:45,484
(clears throat)
If you don't mind,
Your Grace,
108
00:08:45,567 --> 00:08:47,987
your daughter has
exerted herself heroically
and should rest.
109
00:08:48,070 --> 00:08:50,114
Of course.
110
00:08:52,157 --> 00:08:53,200
There.
111
00:09:02,293 --> 00:09:03,919
Well done, my girl.
112
00:09:05,462 --> 00:09:08,340
I do hope the labor was easy.
113
00:09:09,216 --> 00:09:12,386
I think I called
the midwife a cunt.
114
00:09:12,469 --> 00:09:15,514
Oh.
115
00:09:19,351 --> 00:09:23,105
Do keep trying, Ser Laenor.
116
00:09:23,188 --> 00:09:25,733
Soon or late,
you may get one
who looks like you.
117
00:09:29,403 --> 00:09:32,448
♪ ♪
118
00:09:40,122 --> 00:09:42,207
You don't...
think to consult me
119
00:09:42,291 --> 00:09:44,168
before you name my child?
120
00:09:44,251 --> 00:09:46,337
He's our child,
is he not?
121
00:09:48,130 --> 00:09:49,965
Only one of us is bleeding.
122
00:09:50,049 --> 00:09:53,927
I deserve some say
in the affairs
of my own family.
123
00:09:54,011 --> 00:09:56,555
You haven't
seemed so interested
in our affairs of late.
124
00:09:57,848 --> 00:09:59,641
♪ ♪
125
00:10:09,318 --> 00:10:11,779
Child:
And he sees a big, scary dragon!
126
00:10:17,743 --> 00:10:19,411
Mother...
127
00:10:19,495 --> 00:10:22,539
look.
128
00:10:25,793 --> 00:10:28,420
-We chose an egg for the baby.
-Princess Rhaenyra: Ahh.
129
00:10:28,504 --> 00:10:30,839
That looks like the perfect one.
130
00:10:30,923 --> 00:10:33,842
-Jacaerys: I let Luke choose.
-Lucerys: Thank you, Jace.
131
00:10:33,926 --> 00:10:37,179
Not every day an egg
leaves the Dragonpit,
Princess.
132
00:10:37,262 --> 00:10:40,182
I thought it best
to escort the lads.
133
00:10:41,892 --> 00:10:44,061
Laenor and I thank you,
Commander.
134
00:10:45,354 --> 00:10:47,272
Another boy, I heard.
135
00:10:52,361 --> 00:10:54,822
What a fine knight you
are going to make, eh?
136
00:10:54,905 --> 00:10:56,407
Might I?
137
00:10:58,200 --> 00:11:00,911
Ser Harwin wishes to be
introduced to Joffrey.
138
00:11:03,288 --> 00:11:04,331
Of course.
139
00:11:05,791 --> 00:11:08,252
-Harwin Strong: Joffrey, is it?
-Mm-hm.
140
00:11:08,335 --> 00:11:11,380
Mm.
141
00:11:14,883 --> 00:11:18,095
Lucerys:
Father, please may
I hold Joffrey?
142
00:11:18,178 --> 00:11:20,347
-No, no. No.
-Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
143
00:11:20,431 --> 00:11:22,641
Back to the Dragonpit
for you two.
144
00:11:22,724 --> 00:11:24,726
-Lucerys: Come on!
-Laenor: Before they
send out a search party.
145
00:11:27,229 --> 00:11:28,772
(door closes)
146
00:11:30,274 --> 00:11:33,318
(humming)
147
00:11:36,196 --> 00:11:39,950
You're asleep in front
of the Commander
of the City Watch.
148
00:11:41,785 --> 00:11:43,662
Terrible lack of respect.
149
00:11:43,745 --> 00:11:47,291
A certain insolence runs
in the family, I'm afraid.
150
00:11:53,714 --> 00:11:54,798
(chains rattling)
151
00:12:01,722 --> 00:12:02,806
(dragon grumbling)
152
00:12:11,732 --> 00:12:13,358
(speaking High Valyrian)
153
00:12:18,363 --> 00:12:21,492
(grumbling, screeching)
154
00:12:24,369 --> 00:12:25,787
(yawns)
155
00:12:29,208 --> 00:12:30,793
(grumbling)
156
00:12:38,926 --> 00:12:40,552
Dragonkeeper:
Call Vermax to heel,
Prince Jacaerys.
157
00:12:40,636 --> 00:12:42,304
(speaking High Valyrian)
158
00:12:47,309 --> 00:12:50,354
(roars)
159
00:12:59,279 --> 00:13:00,822
(sheep bleats)
160
00:13:02,241 --> 00:13:03,825
(grumbling)
161
00:13:15,003 --> 00:13:16,922
-(bleats)
-(grumbles)
162
00:13:17,005 --> 00:13:18,632
Vermax!
163
00:13:18,715 --> 00:13:21,301
(louder) Vermax!
164
00:13:21,385 --> 00:13:23,428
(screeches)
165
00:13:23,512 --> 00:13:26,473
(speaking High Valyrian)
Zaldrizo aoho syt aeksiosagon ao bevilza,
166
00:13:26,557 --> 00:13:28,100
darilaros nuhys--
167
00:13:28,183 --> 00:13:30,769
You must hold mastery
over your dragon,
my young Princes.
168
00:13:30,852 --> 00:13:33,939
... hae DarilarotAegot Vvsperzomy.
169
00:13:34,022 --> 00:13:35,774
Dragonkeeper:
As Prince Aegon
has with Sunfyre.
170
00:13:35,857 --> 00:13:39,069
Zijosy aot tetiri ozlettosy,
171
00:13:39,152 --> 00:13:43,240
toli rybagon zirylo vindilza.
172
00:13:43,323 --> 00:13:44,825
Once they're fully bound to you,
they will refuse
173
00:13:44,908 --> 00:13:47,119
to take instruction
from any other.
174
00:13:47,202 --> 00:13:50,247
(screeches)
175
00:13:51,123 --> 00:13:53,000
-Can I say it?
-Mm-hm.
176
00:13:55,544 --> 00:13:57,087
(sheep bleating)
177
00:14:00,007 --> 00:14:01,508
(speaks High Valyrian)
Dracarys, Vermax!
178
00:14:07,222 --> 00:14:08,849
(screeches)
179
00:14:11,977 --> 00:14:13,729
(sheep squealing)
180
00:14:21,570 --> 00:14:23,196
(vocalizes)
181
00:14:24,531 --> 00:14:27,826
Aemond, we have
a surprise for you.
182
00:14:27,909 --> 00:14:29,911
-What is it?
-Something very special.
183
00:14:31,872 --> 00:14:33,165
You're the only one
of us without a dragon.
184
00:14:33,248 --> 00:14:34,916
Indeed.
185
00:14:35,000 --> 00:14:37,669
And we felt badly about it,
186
00:14:37,753 --> 00:14:40,672
so we found one for you.
187
00:14:40,756 --> 00:14:43,592
A dragon? How?
188
00:14:43,675 --> 00:14:45,719
The gods provide.
189
00:14:51,099 --> 00:14:53,685
(pig grunting)
190
00:14:53,769 --> 00:14:56,438
-Behold--
-Both: The Pink Dread!
191
00:14:56,521 --> 00:14:58,565
(both laughing)
192
00:14:59,358 --> 00:15:00,776
Be sure to mount her carefully.
193
00:15:00,859 --> 00:15:02,694
First flight's always rough.
194
00:15:02,778 --> 00:15:03,904
-(snorting)
-(laughing)
195
00:15:09,993 --> 00:15:11,370
(laughter continues)
196
00:15:20,879 --> 00:15:23,256
(eerie music playing)
197
00:15:42,484 --> 00:15:44,820
(indistinct vocalizing)
198
00:15:51,284 --> 00:15:53,078
♪ ♪
199
00:15:57,791 --> 00:15:59,835
(animal growls)
200
00:16:06,299 --> 00:16:08,635
(strong winds blowing)
201
00:16:19,354 --> 00:16:21,231
(intense music swells)
202
00:16:29,614 --> 00:16:30,657
(grunts)
203
00:16:39,541 --> 00:16:42,210
Child:
This one has 60 rings...
204
00:16:42,294 --> 00:16:44,171
and two pairs of legs on each.
205
00:16:44,963 --> 00:16:46,548
That's 240.
206
00:16:47,716 --> 00:16:49,009
Yes, it is.
207
00:16:50,677 --> 00:16:53,013
It has eyes...
208
00:16:54,014 --> 00:16:54,806
though...
209
00:16:54,890 --> 00:16:57,768
I don't believe it can see.
210
00:16:58,602 --> 00:17:00,020
And why is that so,
do you think?
211
00:17:02,898 --> 00:17:04,065
It is beyond
our understanding.
212
00:17:06,151 --> 00:17:09,404
I suppose you're right.
Some things just are.
213
00:17:09,488 --> 00:17:11,823
(door opens)
214
00:17:13,742 --> 00:17:15,368
Kingsguard:
Your Grace.
215
00:17:15,744 --> 00:17:18,497
Aemond.
216
00:17:18,580 --> 00:17:20,165
-What have you done?
-He did it again.
217
00:17:20,248 --> 00:17:21,708
Alicent:
After how many times
you've been warned,
218
00:17:21,792 --> 00:17:22,918
must I have you confined
to your chambers?!
219
00:17:23,001 --> 00:17:24,878
-They made me do it!
-As if you needed
encouragement.
220
00:17:24,961 --> 00:17:26,171
Your obsession
with those beasts
221
00:17:26,254 --> 00:17:27,339
goes beyond understanding.
222
00:17:27,422 --> 00:17:28,590
They gave me a pig!
223
00:17:28,965 --> 00:17:30,383
A what?
224
00:17:30,467 --> 00:17:31,968
They said they found
a dragon for me.
225
00:17:32,052 --> 00:17:34,387
The last ring
has no legs at all.
226
00:17:34,471 --> 00:17:36,264
But it was a pig.
227
00:17:36,348 --> 00:17:38,183
You will have
a dragon one day.
228
00:17:38,266 --> 00:17:42,312
-He'll have to close an eye.
-Alicent: I know it.
229
00:17:43,480 --> 00:17:46,483
They all laughed.
230
00:17:48,693 --> 00:17:51,780
Alicent:
They made wings for it,
apparently, and a tail.
231
00:17:51,863 --> 00:17:53,365
King Viserys:
The lad shouldn't
have been so credulous.
232
00:17:53,448 --> 00:17:54,074
He's a child.
233
00:17:54,157 --> 00:17:56,034
He thought
they'd happened upon
234
00:17:56,117 --> 00:17:57,744
some wild unnamed dragon
235
00:17:57,828 --> 00:17:59,329
and lured it to the Dragonpit?
236
00:17:59,412 --> 00:18:00,831
Your grandsons
are a menace.
237
00:18:00,914 --> 00:18:02,833
They're more children
than he is.
238
00:18:02,916 --> 00:18:05,085
Th-They're savages.
And it's not surprising.
239
00:18:08,088 --> 00:18:10,090
Are you sure it wasn't
our Aegon who put them
up to it?
240
00:18:14,970 --> 00:18:16,930
It's a wonder to me
their eggs ever hatched.
241
00:18:18,348 --> 00:18:20,392
-And why is that?
-You know why.
242
00:18:20,475 --> 00:18:23,436
-I'm afraid I don't.
-Don't! (inhales)
243
00:18:23,520 --> 00:18:26,523
(exhales) Viserys.
244
00:18:27,774 --> 00:18:29,943
We shall continue
this afternoon, Eddard.
245
00:18:38,368 --> 00:18:41,037
I have raised
this matter before
246
00:18:41,121 --> 00:18:43,540
and you forbade me
to speak of it,
so I held my tongue.
247
00:18:45,417 --> 00:18:47,961
To have one child
like that is a mistake,
248
00:18:48,044 --> 00:18:49,838
to have three is an insult,
249
00:18:49,921 --> 00:18:52,591
to the throne, to you,
250
00:18:52,674 --> 00:18:54,843
to House Velaryon
and the match you battled
so hard to make for her.
251
00:18:54,926 --> 00:18:58,346
Not to mention
decency itself.
252
00:18:59,681 --> 00:19:01,516
I had a black mare once.
253
00:19:02,475 --> 00:19:04,102
Black like a raven.
254
00:19:04,186 --> 00:19:06,104
One day,
she escaped her pasture
255
00:19:06,187 --> 00:19:09,608
and the neighboring stallion
sired a foal on her.
256
00:19:11,902 --> 00:19:15,989
The stallion was
as silver as the moon
on a winter's night
257
00:19:16,072 --> 00:19:18,783
and the foal,
when it was born,
258
00:19:18,867 --> 00:19:21,578
chestnut.
(chuckles)
259
00:19:21,661 --> 00:19:25,916
Just the most unremarkable
brown horse you ever saw.
260
00:19:27,709 --> 00:19:30,170
Nature is a thing
of mysterious works.
261
00:19:35,592 --> 00:19:37,844
How do you know?
262
00:19:38,887 --> 00:19:41,806
The silver stallion.
263
00:19:41,890 --> 00:19:43,308
How do you know it was him?
264
00:19:45,435 --> 00:19:46,978
Did you witness the act itself?
265
00:19:47,062 --> 00:19:48,396
(bangs table)
266
00:19:51,358 --> 00:19:53,443
The consequences
267
00:19:53,526 --> 00:19:56,696
of an allegation
like the one you toy at
268
00:19:56,780 --> 00:19:58,406
would be dire.
269
00:20:04,579 --> 00:20:06,498
(Viserys sighs)
270
00:20:06,581 --> 00:20:08,750
Do not speak of this again.
271
00:20:18,301 --> 00:20:21,596
Alicent:
Have I lost my sanity,Ser Criston?
272
00:20:21,680 --> 00:20:22,722
Do my senses
lead me astray?
273
00:20:22,806 --> 00:20:23,473
Or is everyone else asleep,
274
00:20:23,556 --> 00:20:25,600
dreaming the same
woolly dream?
275
00:20:25,684 --> 00:20:27,602
Sometimes seems so,
Your Grace.
276
00:20:30,397 --> 00:20:32,399
She flaunts the privilege
of her inheritance
without shame.
277
00:20:32,482 --> 00:20:34,526
She expects everyone
in the Red Keep
to deny the truth
278
00:20:34,609 --> 00:20:36,027
our eyes can all plainly see.
279
00:20:36,111 --> 00:20:37,320
-And the King, her father--
-He knows.
280
00:20:37,404 --> 00:20:38,196
Of course, he knows.
Or did once,
281
00:20:38,279 --> 00:20:39,280
but has convinced
himself otherwise.
282
00:20:39,364 --> 00:20:42,993
He'll do naught
but make excuses for her.
283
00:20:43,076 --> 00:20:46,663
The Princess Rhaenyra
is brazen and relentless.
284
00:20:46,746 --> 00:20:49,207
A spider who stings
and sucks her prey dry.
285
00:20:50,792 --> 00:20:52,836
A spoiled cunt.
286
00:20:57,298 --> 00:21:00,593
That was beneath me,
Your Grace. I apologize.
287
00:21:03,972 --> 00:21:05,807
I have to believe,
288
00:21:05,890 --> 00:21:09,394
that in the end,
honor and decency
will prevail.
289
00:21:10,562 --> 00:21:13,732
We need to hew to that
and to each other.
290
00:21:14,607 --> 00:21:16,401
(bell tolling)
291
00:21:19,029 --> 00:21:20,613
(grunting)
292
00:21:28,038 --> 00:21:29,622
(grunting)
293
00:21:32,709 --> 00:21:35,045
-Alicent:
Whose idea was it?
-Oh!
294
00:21:35,879 --> 00:21:38,256
(Aegon grunts)
295
00:21:39,466 --> 00:21:40,091
The pig.
296
00:21:40,175 --> 00:21:43,553
-Was it your plot?
-No...
297
00:21:44,304 --> 00:21:46,097
it was Jace
298
00:21:46,181 --> 00:21:48,516
and... uh...
299
00:21:48,600 --> 00:21:50,435
it-it was the two of them.
300
00:21:50,518 --> 00:21:52,103
I couldn't be sure.
301
00:21:52,187 --> 00:21:53,646
Aemond is your brother.
302
00:21:53,730 --> 00:21:55,899
-Well, he's a twat.
-We are family.
303
00:21:55,982 --> 00:21:57,400
You may cuff him about
as you wish at home,
304
00:21:57,484 --> 00:22:01,571
but in the world...
we must defend our own.
305
00:22:01,654 --> 00:22:02,697
It was funny.
306
00:22:02,781 --> 00:22:03,948
Do you think
Rhaenyra's sons
307
00:22:04,032 --> 00:22:05,450
will be your
playthings forever?
308
00:22:07,285 --> 00:22:09,120
As things stand...
309
00:22:09,204 --> 00:22:10,371
Rhaenyra will ascend the throne
310
00:22:10,455 --> 00:22:13,458
and Jacaerys Targaryen
will be her heir.
311
00:22:13,541 --> 00:22:15,293
-So?
-Ugh! You are nearly
a man-grown.
312
00:22:15,376 --> 00:22:17,504
How is it that you can be
so shortsighted?
313
00:22:20,215 --> 00:22:23,718
If Rhaenyra comes
into power...
314
00:22:23,802 --> 00:22:25,428
your very life could be forfeit.
315
00:22:27,472 --> 00:22:29,682
Aemond's as well.
316
00:22:29,766 --> 00:22:32,519
She could move to cut off
any challenge
to her succession.
317
00:22:32,602 --> 00:22:35,230
-Then I won't challenge--
-(yells) You are the challenge!
318
00:22:35,313 --> 00:22:35,980
You are the challenge,
Aegon!
319
00:22:36,064 --> 00:22:39,484
Simply by living
and breathing!
320
00:22:44,072 --> 00:22:46,991
You are the King's
firstborn son...
321
00:22:47,075 --> 00:22:49,953
and what they know,
what everyone
in the realm knows
322
00:22:50,036 --> 00:22:51,913
in their blood
and in their bones...
323
00:22:52,831 --> 00:22:56,126
is that one day,
you will be our King.
324
00:23:05,009 --> 00:23:06,052
Get dressed.
325
00:23:08,263 --> 00:23:09,389
(footsteps retreating)
326
00:23:19,107 --> 00:23:21,192
(tense music playing)
327
00:23:24,904 --> 00:23:27,282
(all cheering)
328
00:23:28,908 --> 00:23:30,451
(screeches)
329
00:23:34,998 --> 00:23:36,583
(grumbles)
330
00:23:40,545 --> 00:23:42,297
♪ ♪
331
00:23:45,175 --> 00:23:47,260
(dragon squeals)
332
00:24:01,733 --> 00:24:03,485
(speaks High Valyrian)
Dracarys!
333
00:24:03,568 --> 00:24:04,611
(roars)
334
00:24:07,447 --> 00:24:09,282
♪ ♪
335
00:24:10,033 --> 00:24:13,661
(hisses, roars)
336
00:24:31,262 --> 00:24:33,598
Prince Reggio Haratis:
The lamb hearts are excellent.
337
00:24:33,681 --> 00:24:36,434
We are fortunate
in our cook,
Your Excellence.
338
00:24:36,517 --> 00:24:37,852
There's a plum-cake
yet to be served,
339
00:24:37,936 --> 00:24:39,979
which will have us
fighting over the crumbs.
340
00:24:40,063 --> 00:24:41,940
Then before we come to blows...
341
00:24:42,023 --> 00:24:43,024
(taps on table)
342
00:24:43,107 --> 00:24:47,320
a toast to Aegon the Conqueror,
your exalted forebear,
343
00:24:47,403 --> 00:24:49,781
who joined our cause
against Volantis
344
00:24:49,864 --> 00:24:51,449
in the Century of Blood.
345
00:24:51,532 --> 00:24:54,702
On the great dragon Balerion,
he flew to our aid in Lys
346
00:24:54,786 --> 00:24:56,746
and burned a fleet
of enemy ships,
347
00:24:56,829 --> 00:24:59,874
thus turning the tide.
348
00:25:00,541 --> 00:25:03,253
-Aegon the Conqueror.
-All: To Aegon.
349
00:25:05,546 --> 00:25:08,132
Reggio:
This brings me
to some business.
350
00:25:08,216 --> 00:25:11,302
A proposal I wish to make
351
00:25:11,386 --> 00:25:14,138
in the spirit of honoring
our storied alliance.
352
00:25:14,222 --> 00:25:15,932
If your aim is to marry
one of our daughters,
Your Excellence,
353
00:25:16,015 --> 00:25:18,393
you might have
said so and spared us
the history lesson.
354
00:25:18,476 --> 00:25:21,229
-What?
-(Prince Reggio chuckling)
355
00:25:21,312 --> 00:25:24,482
I would not count myself
so deserving, my Lady Laena.
356
00:25:24,565 --> 00:25:26,985
(chuckling)
357
00:25:27,068 --> 00:25:30,613
I wish to offer you
a permanent residence
here in Pentos.
358
00:25:30,697 --> 00:25:34,033
This manse I would
gift to you, outright,
359
00:25:34,117 --> 00:25:36,327
along with its
farms and lands,
360
00:25:36,411 --> 00:25:38,162
the vineyard and the wood.
361
00:25:38,246 --> 00:25:40,290
The tenants would pay
their tributes annually
362
00:25:40,373 --> 00:25:41,666
to their new Targaryen lord.
363
00:25:41,749 --> 00:25:44,252
You would have your freedom
of the city and the harbor,
364
00:25:44,335 --> 00:25:48,006
as befits your royal station.
365
00:25:51,134 --> 00:25:52,510
Continue.
366
00:25:52,593 --> 00:25:56,014
Reggio:
Lys and its allies rise again.
367
00:25:56,097 --> 00:25:58,349
The Triarchy has
made common cause
368
00:25:58,433 --> 00:26:00,476
with Qoren Martell of Dorne.
369
00:26:00,560 --> 00:26:03,771
At any moment, they may
turn their sights north.
370
00:26:03,855 --> 00:26:06,316
Your family has dragons.
371
00:26:06,399 --> 00:26:10,111
Three now...
mayhaps four in the future.
372
00:26:10,862 --> 00:26:12,697
My aim is to protect Pentos
373
00:26:12,780 --> 00:26:14,991
from the lustful eye
of the Triarchy.
374
00:26:15,074 --> 00:26:19,329
Aid Pentos in this,
as Aegon once did...
375
00:26:19,412 --> 00:26:23,541
and my gratitude
will fill your cup
and overflow it.
376
00:26:23,624 --> 00:26:25,960
Your Excellence,
we are travelers.
377
00:26:26,044 --> 00:26:27,754
We've already extended
our visit here.
378
00:26:30,214 --> 00:26:32,925
♪ ♪
379
00:26:33,009 --> 00:26:34,552
Prince Daemon:
It's a most generous offer.
380
00:26:34,635 --> 00:26:36,554
And one we will
certainly entertain.
381
00:26:42,518 --> 00:26:46,397
(conversing in High Valyrian)
382
00:26:53,321 --> 00:26:56,157
(light music playing)
383
00:27:08,044 --> 00:27:10,671
-You are considering
Prince Reggio's offer.
-We have a good life here.
384
00:27:12,673 --> 00:27:14,967
We're free to do
as we please,
385
00:27:15,051 --> 00:27:16,177
welcomed and feted.
386
00:27:16,260 --> 00:27:18,554
-And eternally guests.
-Precisely.
387
00:27:18,638 --> 00:27:20,598
We are without responsibility.
The political scheming,
388
00:27:20,681 --> 00:27:24,268
the endless shifting
of loyalties and succession
389
00:27:24,352 --> 00:27:25,645
is none of ours.
390
00:27:25,728 --> 00:27:28,689
-They are using us.
-It's refreshing, isn't it?
391
00:27:31,192 --> 00:27:32,652
A simple transaction.
392
00:27:32,735 --> 00:27:35,405
We have dragons,
they have gold.
393
00:27:40,535 --> 00:27:42,412
We are more than this, Daemon.
394
00:27:42,495 --> 00:27:43,830
We are not minstrels
or mummers
395
00:27:43,913 --> 00:27:45,456
who play at the pleasure
of an alien prince.
396
00:27:45,540 --> 00:27:48,000
We are the blood
of Old Valyria.
397
00:27:49,168 --> 00:27:50,545
We don't belong here.
398
00:27:50,628 --> 00:27:53,339
Valyria is gone.
We don't belong anywhere.
399
00:27:59,053 --> 00:28:00,471
I want my child to be born
400
00:28:00,555 --> 00:28:03,641
where I was born,
on Driftmark,
401
00:28:03,724 --> 00:28:04,976
in my lord father's castle.
402
00:28:05,059 --> 00:28:07,687
I want my daughters to be
raised in their homeland
403
00:28:07,770 --> 00:28:09,147
with their family
404
00:28:09,230 --> 00:28:11,691
according to
their birthright.
405
00:28:13,025 --> 00:28:16,446
And at my end, I want to die
a dragonrider's death.
406
00:28:16,529 --> 00:28:19,949
Not that of some
fat country lord.
407
00:28:37,216 --> 00:28:39,177
(horses nickering)
408
00:28:39,260 --> 00:28:42,096
(trainees grunting)
409
00:28:43,139 --> 00:28:46,184
(grunting)
410
00:28:52,940 --> 00:28:55,359
-(grunts)
-Soften your knees.
411
00:28:55,443 --> 00:28:56,652
Feet light.
412
00:28:56,736 --> 00:28:59,280
-(chuckles)
-Keep your feet light
and your hands heavy.
413
00:28:59,363 --> 00:29:02,033
This is the stuff, Lyonel.
414
00:29:02,116 --> 00:29:03,993
Lads that learn together,
415
00:29:04,076 --> 00:29:05,578
train together...
416
00:29:05,661 --> 00:29:08,456
knock each other down,
pick each other up.
417
00:29:08,539 --> 00:29:12,043
They will certainly
form a lifelong bond,
wouldn't you agree?
418
00:29:12,126 --> 00:29:13,544
That is the hope, Your Grace.
419
00:29:16,464 --> 00:29:17,840
Don't stand too upright,
my Prince.
420
00:29:17,924 --> 00:29:20,968
You'll get knocked down.
421
00:29:22,929 --> 00:29:24,430
(grunting)
422
00:29:30,061 --> 00:29:31,103
Aegon.
423
00:29:32,897 --> 00:29:34,857
I've won my first bout,
Ser Criston.
424
00:29:34,941 --> 00:29:37,652
My opponent sues for mercy.
425
00:29:37,735 --> 00:29:40,821
Well, you'll have
a new opponent then,
My Lord of the Straw.
426
00:29:40,905 --> 00:29:42,573
Let's see if you
can touch me.
427
00:29:43,366 --> 00:29:44,742
You and your brother.
428
00:29:55,670 --> 00:29:57,547
(Viserys sighs)
429
00:29:57,630 --> 00:30:00,675
(grunting)
430
00:30:10,142 --> 00:30:11,477
(yelling)
431
00:30:12,478 --> 00:30:13,145
You're gonna have
to do better than that.
432
00:30:13,229 --> 00:30:15,398
(grunting)
433
00:30:18,359 --> 00:30:19,694
Ah.
434
00:30:19,777 --> 00:30:20,778
Weapons up, boys.
435
00:30:20,861 --> 00:30:22,822
Give your enemies
no quarter.
436
00:30:25,533 --> 00:30:26,617
It seems the younger boys
could do better with a bit
437
00:30:26,701 --> 00:30:30,454
of your attention...
Ser Criston.
438
00:30:30,538 --> 00:30:33,374
You question my method
of instruction, ser?
439
00:30:33,457 --> 00:30:37,295
Oh, I merely suggest
that method be applied
to all your pupils.
440
00:30:40,756 --> 00:30:43,801
Very well.
441
00:30:45,386 --> 00:30:47,138
Jacaerys... come here.
442
00:30:47,221 --> 00:30:48,556
-(grunts)
-You spar with Aegon.
443
00:30:48,639 --> 00:30:50,016
(chuckling)
444
00:30:51,892 --> 00:30:53,519
Eldest son against eldest son.
445
00:30:55,563 --> 00:30:58,941
-It's hardly a fair match.
-Criston Cole: I know you've
never seen true battle, ser,
446
00:30:59,025 --> 00:31:01,986
but when steel is drawn,
a fair match isn't something
anyone should expect.
447
00:31:04,864 --> 00:31:07,325
Blades up.
448
00:31:07,408 --> 00:31:09,035
-Engage.
-(grunting)
449
00:31:12,121 --> 00:31:14,415
(yells)
450
00:31:14,498 --> 00:31:16,083
Ow. (grunts)
451
00:31:16,917 --> 00:31:18,002
(chuckles)
452
00:31:21,130 --> 00:31:21,964
(shouts)
453
00:31:22,048 --> 00:31:23,299
(grunting)
454
00:31:31,932 --> 00:31:33,851
-Foul play.
-Criston: I'll deal with him.
455
00:31:37,605 --> 00:31:40,608
Plant your feet.
You have a height advantage.
Use it. Advance on him...
456
00:31:40,691 --> 00:31:42,777
(continues quietly)
457
00:31:45,571 --> 00:31:48,074
(shouts) You!
458
00:31:48,157 --> 00:31:50,159
-(grunting)
-Close with him.
459
00:31:51,118 --> 00:31:52,370
Press him backward!
460
00:31:52,453 --> 00:31:53,704
Close with him!
461
00:31:53,788 --> 00:31:55,373
Stay on the attack!
Use your feet!
462
00:31:55,456 --> 00:31:56,874
-(yells)
-(grunts)
463
00:31:59,043 --> 00:32:00,127
Don't let him get up.
464
00:32:01,253 --> 00:32:02,630
(yelling)
465
00:32:02,713 --> 00:32:04,423
Stay on the attack!
466
00:32:04,507 --> 00:32:06,550
Harwin: Enough!
467
00:32:06,634 --> 00:32:08,219
(Aegon yells)
468
00:32:08,302 --> 00:32:10,137
-Aegon: (yells)
You dare put hands on me?
-Aegon!
469
00:32:10,221 --> 00:32:12,932
You forget yourself, Strong.
That is the Prince.
470
00:32:13,015 --> 00:32:14,684
This is what you teach, Cole?
471
00:32:16,310 --> 00:32:18,354
Cruelty...
472
00:32:18,979 --> 00:32:20,898
to the weaker opponent?
473
00:32:23,567 --> 00:32:24,527
Criston:
Your interest in
the princeling's training
474
00:32:24,610 --> 00:32:27,571
is quite unusual, Commander.
475
00:32:28,989 --> 00:32:30,950
Most men would only
have that kind of devotion
476
00:32:31,033 --> 00:32:32,368
toward a cousin...
477
00:32:34,286 --> 00:32:35,329
or a brother...
478
00:32:35,788 --> 00:32:37,206
or a son.
479
00:32:38,582 --> 00:32:40,501
(grunting)
480
00:32:51,387 --> 00:32:52,722
(yells)
481
00:32:54,473 --> 00:32:55,850
Kingsguard: Get back!
482
00:32:55,933 --> 00:32:57,560
(yells) Say it again!
483
00:32:58,060 --> 00:32:59,645
Say it again!
484
00:32:59,729 --> 00:33:01,856
(chuckles) Thought as much.
485
00:33:05,025 --> 00:33:06,610
Rhaenyra:
Let him be bathed with a cloth,
486
00:33:06,694 --> 00:33:08,529
and see to it the cook
487
00:33:08,612 --> 00:33:10,781
gives you a good,
clear wine to drink.
488
00:33:12,950 --> 00:33:13,868
Princess...
489
00:33:13,951 --> 00:33:17,163
there's been an incident
in the yard.
490
00:33:22,293 --> 00:33:24,128
(tense music playing)
491
00:33:27,381 --> 00:33:29,800
Lyonel Strong:
It fills me with
unrelenting shame.
492
00:33:29,884 --> 00:33:31,260
Harwin:
So that's what
this is about then?
493
00:33:31,343 --> 00:33:35,681
-Your shame.
-Lyonel: (shouts)
Our shame, Harwin!
494
00:33:35,765 --> 00:33:37,224
Shame on the whole
of House Strong.
495
00:33:37,308 --> 00:33:39,393
Harwin:
Because I laid my hands
on that insufferable Cole,
496
00:33:39,477 --> 00:33:42,730
-the son of a steward?
-Lyonel: He is a Knight
of the Kingsguard now,
497
00:33:42,813 --> 00:33:44,732
-a defender of the crown.
-Harwin: He assailed
Prince Jacaerys,
498
00:33:44,815 --> 00:33:46,609
-the future heir to the throne.
-(both shouting)
499
00:33:48,652 --> 00:33:52,740
Lyonel:
You have laid us open
to accusations
500
00:33:52,823 --> 00:33:53,741
of an uglier treachery.
501
00:33:53,824 --> 00:33:56,911
And what treachery is that?
502
00:33:59,371 --> 00:34:01,582
Don't play the fool
with me, boy.
503
00:34:03,083 --> 00:34:06,253
Your intimacy with
the Princess Rhaenyra
504
00:34:06,337 --> 00:34:08,923
is an offense that would
mean exile and death...
505
00:34:09,006 --> 00:34:13,469
for you, for her,
for the children!
506
00:34:14,720 --> 00:34:17,097
Harwin:
It is rumor only...
507
00:34:18,808 --> 00:34:20,351
spun by the Princess's rivals.
508
00:34:20,434 --> 00:34:22,478
People have eyes, boy.
509
00:34:24,772 --> 00:34:28,692
Yet His Grace the King,
it seems, will not accept
what his eyes see.
510
00:34:28,776 --> 00:34:30,986
This flimsy shield alone
511
00:34:31,070 --> 00:34:34,865
stands between you
and the headsman.
512
00:34:34,949 --> 00:34:37,076
The willful
blindness of a father
towards his child.
513
00:34:37,159 --> 00:34:40,538
I wish my father affected
a similar blindness.
514
00:34:40,621 --> 00:34:43,457
Lyonel:
Have I not these many years?
515
00:34:43,541 --> 00:34:45,626
And yet today,
you publicly assaulted
516
00:34:45,709 --> 00:34:48,754
a Knight of the Kingsguard
in the, in the defense
of your--
517
00:34:49,213 --> 00:34:51,507
♪ ♪
518
00:34:51,590 --> 00:34:54,844
Harwin:
You have your honor
and I have mine.
519
00:34:56,679 --> 00:34:58,055
(door closes)
520
00:35:02,852 --> 00:35:04,979
To ease the pain,
Princess.
521
00:35:12,570 --> 00:35:14,446
(Laenor and Qarl singing)
522
00:35:17,241 --> 00:35:19,994
-Thank you.
-You'll feel better
in a day or two,
523
00:35:20,077 --> 00:35:21,704
when the milk dries up.
524
00:35:28,919 --> 00:35:31,755
(singing grows louder)
525
00:35:38,012 --> 00:35:40,222
-(singing stops)
-(laughing)
526
00:35:40,306 --> 00:35:42,391
Laenor:
My dear wife. (chuckles)
527
00:35:42,474 --> 00:35:44,226
Qarl Correy: Princess.
528
00:35:44,310 --> 00:35:47,187
Oh... I fell down.
529
00:35:48,689 --> 00:35:52,610
-Where have you been?
-Laenor: Out with Qarl.
Didn't I mention it?
530
00:35:54,737 --> 00:35:56,947
Are you in very much pain?
531
00:35:57,031 --> 00:35:58,365
The milk...
532
00:35:58,449 --> 00:36:01,452
-swells the breasts--
-Would you mind, Ser Qarl?
533
00:36:01,535 --> 00:36:03,287
I would like to speak
with my husband.
534
00:36:03,370 --> 00:36:05,039
Of course, Princess.
535
00:36:09,752 --> 00:36:12,963
-(Laenor sighs)
-(door closes)
536
00:36:16,550 --> 00:36:18,594
War... is afoot again
537
00:36:18,677 --> 00:36:21,388
in the Stepstones,
Rhaenyra.
538
00:36:21,472 --> 00:36:22,973
The Triarchy
takes new life
539
00:36:23,057 --> 00:36:25,935
from its alliance with Dorne.
540
00:36:26,852 --> 00:36:29,521
They're waylaying
ships and cargo.
541
00:36:29,605 --> 00:36:32,358
Qarl's been fighting there.
He showed me a--
542
00:36:32,441 --> 00:36:34,026
(laughing)
543
00:36:35,444 --> 00:36:39,323
He showed me
a sack of sapphires
big as walnuts
544
00:36:39,406 --> 00:36:42,034
he took from
the pirate he slew.
545
00:36:42,117 --> 00:36:44,870
Ahh... after all this time,
546
00:36:44,954 --> 00:36:47,289
this is just what I need,
547
00:36:47,373 --> 00:36:49,124
a little adventure.
548
00:36:49,208 --> 00:36:53,796
A good, honest battle
to enliven my blood again.
549
00:36:53,879 --> 00:36:56,465
He says there is
a Tyroshi general there,
550
00:36:56,548 --> 00:36:57,591
a giant, they say,
551
00:36:57,675 --> 00:37:02,846
who dyes his beard purple
and wears women's frocks.
552
00:37:02,930 --> 00:37:04,556
(Laenor laughing)
553
00:37:05,933 --> 00:37:09,561
A few months, maybe... Hm.
554
00:37:13,440 --> 00:37:15,275
To be back at sea.
555
00:37:17,403 --> 00:37:20,030
Are you mad?
556
00:37:20,114 --> 00:37:22,783
Do you know
what's happened...
557
00:37:22,866 --> 00:37:24,702
while you've been
guzzling all the ale
in Flea Bottom?
558
00:37:24,785 --> 00:37:27,621
Gods know what besides?
559
00:37:27,705 --> 00:37:29,873
Dark rumors are
hunting us, Laenor.
560
00:37:29,957 --> 00:37:31,291
They nip at our heels.
561
00:37:31,375 --> 00:37:36,213
Questions... about
our sons' parentage.
562
00:37:37,172 --> 00:37:41,343
Vile, disgusting
insinuations.
563
00:37:41,427 --> 00:37:43,512
Insinuations, are they?
564
00:37:43,595 --> 00:37:45,556
They are our sons!
565
00:37:45,639 --> 00:37:48,392
Yours and mine.
566
00:37:48,475 --> 00:37:50,686
And their true father
will not abandon them now
567
00:37:50,769 --> 00:37:53,105
to go carousing
through the Narrow Sea,
568
00:37:53,188 --> 00:37:56,608
-waggling his sword
and winking at his sailors.
-I am a knight...
569
00:37:58,861 --> 00:38:00,237
and a warrior.
570
00:38:00,320 --> 00:38:06,285
And I have played
my part here, faithfully...
571
00:38:07,494 --> 00:38:10,289
for 10 years.
572
00:38:11,540 --> 00:38:15,461
-I am owed some--
-You are owed nothing!
573
00:38:15,544 --> 00:38:20,674
For 10 years,
you have indulged
yourself at court,
574
00:38:20,758 --> 00:38:23,093
bought the finest horses,
575
00:38:23,177 --> 00:38:25,596
drunk the rarest of wines,
576
00:38:25,679 --> 00:38:26,722
fucked the lustiest boys.
577
00:38:26,805 --> 00:38:30,851
This was our agreement.
I have not begrudged you.
578
00:38:31,685 --> 00:38:33,771
But...
579
00:38:33,854 --> 00:38:38,776
you do not desert your post
when the storm lashes.
580
00:38:38,859 --> 00:38:43,322
The wise sailor flees
the storm as it gathers.
581
00:38:53,916 --> 00:38:56,168
Very well then.
I command you.
582
00:38:57,544 --> 00:38:59,797
As your Princess
and the heir to the throne,
583
00:38:59,880 --> 00:39:01,131
you are commanded to remain
584
00:39:01,215 --> 00:39:05,135
in King's Landing
and at my side.
585
00:39:08,889 --> 00:39:10,682
(child humming)
586
00:39:17,898 --> 00:39:19,525
(door opens)
587
00:39:21,944 --> 00:39:23,570
(humming continues)
588
00:39:25,739 --> 00:39:27,616
It's been eight years,
sweetling.
589
00:39:28,700 --> 00:39:32,246
-Half of them
never do, you know?
-What?
590
00:39:35,124 --> 00:39:38,168
Hatch.
591
00:39:39,169 --> 00:39:40,796
Will they let me stay?
592
00:39:42,131 --> 00:39:44,258
Will who let you stay?
593
00:39:44,341 --> 00:39:45,968
The Prince of Pentos.
594
00:39:46,969 --> 00:39:48,595
I don't understand.
595
00:39:49,930 --> 00:39:51,765
He wants you and father...
596
00:39:53,183 --> 00:39:55,018
and Baela...
597
00:39:55,102 --> 00:39:57,062
'cause you have dragons.
598
00:40:00,607 --> 00:40:04,361
There is more than one way
to bind yourself to a dragon.
599
00:40:04,445 --> 00:40:09,908
I was without one
until I was 15 years old
600
00:40:09,992 --> 00:40:14,204
and now I ride Vhagar,
the largest in the world.
601
00:40:17,541 --> 00:40:19,293
You have a harder road.
602
00:40:19,376 --> 00:40:20,460
Baela's dragon was born to her.
603
00:40:24,006 --> 00:40:25,549
But if you wish to be a rider,
604
00:40:25,632 --> 00:40:28,427
you must claim that right.
605
00:40:29,303 --> 00:40:32,222
Your father would
tell you the same.
606
00:40:33,807 --> 00:40:35,392
Father ignores me.
607
00:40:39,146 --> 00:40:41,899
(solemn music playing)
608
00:40:41,982 --> 00:40:43,442
He's doing his best.
609
00:40:49,948 --> 00:40:52,784
(animals howling)
610
00:41:04,796 --> 00:41:06,590
♪ ♪
611
00:41:21,772 --> 00:41:23,607
Laenor has written.
612
00:41:25,192 --> 00:41:27,319
Rhaenyra has delivered
another son.
613
00:41:29,613 --> 00:41:31,323
Does your brother
mention if this one
614
00:41:31,406 --> 00:41:33,867
also bears a marked
but entirely coincidental
615
00:41:33,951 --> 00:41:35,702
resemblance
to the Commander
of the City Watch?
616
00:41:35,786 --> 00:41:39,998
-(chuckles)
-He seems to have
left that detail out.
617
00:41:40,082 --> 00:41:41,124
Mm.
618
00:41:43,085 --> 00:41:45,504
I miss my brother,
Daemon.
619
00:41:47,673 --> 00:41:50,717
As I think do you.
620
00:41:51,093 --> 00:41:54,805
I miss Westerosi
strongwine.
621
00:41:54,888 --> 00:41:58,141
It could be depended
on for a few hours
of peaceful oblivion.
622
00:41:59,726 --> 00:42:02,187
This amber shit
that they drink here.
623
00:42:10,028 --> 00:42:11,989
Lady Laena:
Do you never long for home?
624
00:42:12,072 --> 00:42:13,073
No.
625
00:42:13,156 --> 00:42:15,325
-I don't believe you.
-Believe what you please.
626
00:42:15,409 --> 00:42:18,287
You laud the virtues
of Pentos,
627
00:42:18,370 --> 00:42:20,497
but you have
no interest in it.
628
00:42:20,581 --> 00:42:21,581
If you did,
you would venture
into the city,
629
00:42:21,665 --> 00:42:24,334
but instead,
you spend your time here,
630
00:42:24,418 --> 00:42:25,669
in the library,
reading accounts
631
00:42:25,752 --> 00:42:29,089
of the same dead dragonlords
whose legacy you claim
632
00:42:29,172 --> 00:42:31,425
has no hold on you.
633
00:42:31,508 --> 00:42:34,011
Didn't know I was being
so minutely observed.
634
00:42:34,094 --> 00:42:38,307
-You do not sleep.
-Well, how can I with you
haunting my every move?
635
00:42:41,768 --> 00:42:45,022
-Life has, I know,
disappointed you.
-(Daemon chuckles)
636
00:42:45,105 --> 00:42:47,691
Perhaps, I too, am not
the wife you would've
wished for yourself.
637
00:42:47,774 --> 00:42:48,984
Laena.
638
00:42:49,067 --> 00:42:50,777
It does not pain me.
639
00:42:51,778 --> 00:42:53,613
I have made my peace.
640
00:42:57,492 --> 00:42:59,202
But you are more
than this, Daemon.
641
00:43:01,621 --> 00:43:04,708
The man I married
was more than this.
642
00:43:04,791 --> 00:43:06,585
♪ ♪
643
00:43:12,424 --> 00:43:14,718
Lyonel:
It is Lord Blackwood's
contention, therefore,
644
00:43:14,801 --> 00:43:16,428
that the Brackens moved
the boundary stones
645
00:43:16,511 --> 00:43:17,804
in the dead of the night
646
00:43:17,888 --> 00:43:20,432
and put their horses
to graze in his field.
647
00:43:20,515 --> 00:43:23,018
Alicent:
Why was this issue not
brought before Lord Grover?
648
00:43:23,101 --> 00:43:26,271
Has he grown so feeble
he cannot settle a quarrel
over rocks?
649
00:43:26,355 --> 00:43:28,398
Jasper Wylde:
I've heard tale that
Lord Grover's son
650
00:43:28,482 --> 00:43:30,734
now rules Riverrun
in all but name.
651
00:43:30,817 --> 00:43:32,778
Well, he is also a Tully
652
00:43:32,861 --> 00:43:35,030
and this remains
a Tully problem.
653
00:43:35,113 --> 00:43:37,366
I would agree.
654
00:43:37,449 --> 00:43:39,785
-If we may move on, my lords--
-Rhaenyra: And yet,
655
00:43:39,868 --> 00:43:41,411
the Brackens
and the Blackwoods
656
00:43:41,495 --> 00:43:42,579
will use any excuse
to spill each other's blood.
657
00:43:46,666 --> 00:43:50,087
So... this dispute
bears looking into.
658
00:43:50,170 --> 00:43:53,090
There will be countryfolk
who know where the lines have
been drawn for generations.
659
00:43:53,173 --> 00:43:55,425
That is easy enough.
660
00:43:56,510 --> 00:43:57,969
(softly) Of course.
661
00:44:00,180 --> 00:44:02,349
Ser Tyland.
662
00:44:02,432 --> 00:44:04,768
Tyland Lannister:
(clears throat)
Uh, we should address
663
00:44:04,851 --> 00:44:06,853
the latest developments
in the Stepstones, my lords.
664
00:44:06,937 --> 00:44:09,648
(sighs)
Will we ever be shut
of that blasted place?
665
00:44:09,731 --> 00:44:12,317
If you ask me, I think
the Blackwoods have
666
00:44:12,401 --> 00:44:13,944
-the upper hand.
-Alicent: No.
667
00:44:14,027 --> 00:44:16,571
We've moved on
to the Stepstones,
Lord Beesbury.
668
00:44:16,655 --> 00:44:20,117
(louder)
And the Triarchy's
new alliance with Dorne.
669
00:44:20,200 --> 00:44:24,621
I was hoping our negotiations
with Sunspear might persuade
them to see reason.
670
00:44:24,704 --> 00:44:27,958
(coughs)
To trust a Martell
is to be disappointed.
671
00:44:28,041 --> 00:44:31,420
Jasper:
And where, I wonder,
is our Prince Daemon?
672
00:44:31,503 --> 00:44:33,964
Or I suppose I should
call him King,
as he styled himself
673
00:44:34,047 --> 00:44:34,923
when he won
a battle there...
674
00:44:35,006 --> 00:44:37,467
-once.
-Alicent:
That was a decade ago
675
00:44:37,551 --> 00:44:38,635
and he has since left
the region undefended.
676
00:44:38,718 --> 00:44:41,304
Rhaenyra:
We have left
it undefended.
677
00:44:41,388 --> 00:44:43,473
There should've been
fortifications built,
678
00:44:43,557 --> 00:44:46,309
watchtowers,
a fleet of ships,
679
00:44:46,393 --> 00:44:48,145
a garrison of soldiers
sent to hold our ground.
680
00:44:48,228 --> 00:44:50,313
We cannot afford it.
681
00:44:51,731 --> 00:44:55,652
Our coffers are great,
but not infinite.
682
00:44:55,735 --> 00:44:57,654
We must consider
the cost to our subjects.
683
00:44:57,737 --> 00:45:00,699
-I must agree.
-The cost of war is greater.
684
00:45:03,160 --> 00:45:08,248
But we have been lax
and the old monster
now lifts its head.
685
00:45:13,462 --> 00:45:14,754
Let us be finished.
686
00:45:14,838 --> 00:45:17,382
(sighs) Yes.
687
00:45:21,928 --> 00:45:23,722
Wait.
688
00:45:23,805 --> 00:45:25,390
I wish to speak.
689
00:45:26,683 --> 00:45:27,726
Be seated.
690
00:45:36,234 --> 00:45:39,988
I have felt the...
691
00:45:41,156 --> 00:45:43,533
strife...
692
00:45:43,617 --> 00:45:45,785
between our families
of late, my Queen.
693
00:45:48,622 --> 00:45:52,375
And for any offense given
by mine, I apologize.
694
00:45:54,419 --> 00:45:55,754
But we are one house.
695
00:45:57,714 --> 00:46:00,175
And long before that,
696
00:46:00,258 --> 00:46:03,303
we were friends.
697
00:46:07,057 --> 00:46:10,727
My son Jacaerys will inherit
the Iron Throne after me.
698
00:46:10,811 --> 00:46:12,771
I propose we betroth him
to your daughter, Helaena.
699
00:46:14,356 --> 00:46:17,817
Ally ourselves...
700
00:46:17,901 --> 00:46:19,528
once and for all.
701
00:46:20,153 --> 00:46:22,072
Let them rule together.
702
00:46:22,155 --> 00:46:23,823
A most judicious proposition.
703
00:46:29,120 --> 00:46:32,791
Additionally,
if Syrax brings forth
another clutch of eggs,
704
00:46:32,874 --> 00:46:35,252
your son Aemond will have
his choice of them, uh...
705
00:46:36,461 --> 00:46:39,047
a symbol of our goodwill.
706
00:46:41,258 --> 00:46:43,552
Rhaenyra.
707
00:46:51,476 --> 00:46:53,937
Rhaenyra:
Oh, Seven Hells, um.
708
00:46:55,397 --> 00:46:57,816
My dear...
709
00:46:57,899 --> 00:47:00,402
a dragon's egg
is a handsome gift.
710
00:47:01,945 --> 00:47:03,572
The King and I
thank you for your offer
711
00:47:03,655 --> 00:47:05,490
and we will consider it duly.
712
00:47:05,574 --> 00:47:07,701
You must rest now,
husband.
713
00:47:10,996 --> 00:47:12,247
Yes.
714
00:47:17,711 --> 00:47:20,589
Alicent:
How sweetly the fox speaks
715
00:47:20,672 --> 00:47:22,465
when it's beencornered by the hounds.
716
00:47:22,549 --> 00:47:25,594
-She is sincere.
-She is desperate.
717
00:47:25,677 --> 00:47:26,970
She feels the earth
washing away beneath her feet
718
00:47:27,053 --> 00:47:30,265
and now she expects us
to ignore her transgressions
719
00:47:30,348 --> 00:47:32,142
and for me to marry
my only daughter
720
00:47:32,225 --> 00:47:33,518
to one of her...
721
00:47:33,602 --> 00:47:35,478
plain-featured sons.
722
00:47:35,562 --> 00:47:38,023
The proposal is
a good one, my Queen.
723
00:47:39,232 --> 00:47:40,650
We're a family.
724
00:47:40,734 --> 00:47:43,236
Let us put aside
these childish quarrels.
725
00:47:43,320 --> 00:47:45,697
Join hands
and be stronger for it.
726
00:47:46,740 --> 00:47:47,866
You may do
as you wish, husband...
727
00:47:49,743 --> 00:47:52,120
when I am cold
in my grave.
728
00:47:53,079 --> 00:47:55,999
Alicent.
729
00:47:56,082 --> 00:47:59,127
Alicent!
730
00:48:07,927 --> 00:48:09,471
(coughs)
731
00:48:10,889 --> 00:48:12,474
(exhales)
732
00:48:16,019 --> 00:48:19,064
(groans)
733
00:48:20,607 --> 00:48:22,734
I do not need the blanket--
734
00:48:26,237 --> 00:48:28,448
Criston:
The Hand, Your Grace.
735
00:48:28,531 --> 00:48:31,451
-The King is resting.
-I will see him.
736
00:48:32,619 --> 00:48:35,121
Lean forward.
737
00:48:35,205 --> 00:48:37,040
(fluffing pillow)
738
00:48:39,751 --> 00:48:41,169
(exhales)
739
00:48:41,252 --> 00:48:43,880
I'm being endlessly
fussed over, Lyonel.
740
00:48:43,963 --> 00:48:47,384
It's a wonder I can
visit the privy alone.
741
00:48:47,842 --> 00:48:49,094
Your Grace.
742
00:48:50,345 --> 00:48:52,389
What might this errand
be about, Lord Lyonel?
743
00:48:55,433 --> 00:48:56,685
Your Grace, I feel...
744
00:48:58,395 --> 00:49:00,939
I have come
to resign my position
as Hand of the King.
745
00:49:03,483 --> 00:49:05,110
The episode in the yard
this morning.
746
00:49:05,193 --> 00:49:07,404
My son Harwin
has disgraced himself
747
00:49:07,487 --> 00:49:11,324
and every fishwife
in King's Landing will
soon be telling the tale.
748
00:49:11,408 --> 00:49:13,993
Young Harwin's outburst
was unfortunate,
749
00:49:14,077 --> 00:49:15,662
it's true.
750
00:49:15,745 --> 00:49:17,414
But he's been expelled
from the City Watch.
751
00:49:17,497 --> 00:49:18,748
That seems
punishment enough.
752
00:49:18,832 --> 00:49:21,209
Forgive me,
Your Grace, it is not.
753
00:49:28,383 --> 00:49:32,512
You have served me
faithfully for many years,
754
00:49:32,595 --> 00:49:35,473
10 as Hand.
755
00:49:35,557 --> 00:49:36,683
Your advice has been sage,
756
00:49:36,766 --> 00:49:40,311
unmarked by self-interest...
757
00:49:40,395 --> 00:49:43,022
which stands in contrast
to all others.
758
00:49:44,482 --> 00:49:47,235
Lyonel:
You speak kind words...
759
00:49:47,318 --> 00:49:49,362
but there is a shadow
over my house
760
00:49:49,446 --> 00:49:51,614
and it grows... ever darker.
761
00:49:51,698 --> 00:49:54,200
I can no longer serve you
with integrity.
762
00:49:55,660 --> 00:49:57,245
What is this shadow?
763
00:49:58,747 --> 00:50:00,165
Name it, if it casts
such a gloom.
764
00:50:00,248 --> 00:50:05,795
Yes... we must have
your reasoning
in plain language.
765
00:50:13,845 --> 00:50:16,806
I cannot.
766
00:50:16,890 --> 00:50:18,558
Then I cannot accept this.
767
00:50:18,641 --> 00:50:20,602
-My dear husband--
-Viserys: I said no!
768
00:50:21,853 --> 00:50:25,315
-If you insist, my King.
-I do.
769
00:50:25,398 --> 00:50:27,442
You will continue
in your service
to the crown.
770
00:50:27,525 --> 00:50:29,235
(deep breath)
771
00:50:29,319 --> 00:50:32,322
I would then ask leave
to take my son from court
772
00:50:32,405 --> 00:50:34,491
and escort him back
to the family seat
at Harrenhal.
773
00:50:34,574 --> 00:50:37,452
He is my heir
774
00:50:37,535 --> 00:50:39,329
and will be lord
of Harren's castle
one day.
775
00:50:39,412 --> 00:50:41,122
It is time he assumed
his duties there.
776
00:50:45,251 --> 00:50:48,296
Do it.
777
00:51:06,981 --> 00:51:08,149
Aren't you gonna help me?
778
00:51:19,786 --> 00:51:22,622
(distant chatter)
779
00:51:30,505 --> 00:51:33,341
(deep breath)
780
00:51:35,009 --> 00:51:38,096
(door opens, closes)
781
00:51:48,481 --> 00:51:50,066
Larys Strong:
I took the liberty of beginning
782
00:51:50,149 --> 00:51:51,276
without you, Your Grace.
783
00:51:51,359 --> 00:51:54,153
It seemed a sin to let
such a pie grow cold.
784
00:51:54,237 --> 00:51:56,239
You did wisely, Lord Larys.
785
00:51:56,322 --> 00:51:59,909
Though you had no such worry
about the wine, surely.
786
00:51:59,993 --> 00:52:03,204
-Meat without wine
is also a sin.
-Mm.
787
00:52:07,500 --> 00:52:10,920
It's been my duty to tell you
of happenings about the castle,
788
00:52:11,004 --> 00:52:14,007
but tonight you know,
and I do not.
789
00:52:14,090 --> 00:52:16,843
The King had an audience
with my father.
790
00:52:16,926 --> 00:52:19,304
He attempted
to resign his post.
791
00:52:20,513 --> 00:52:21,890
I thought as much.
792
00:52:22,807 --> 00:52:23,766
His honor's always
been a millstone
793
00:52:23,850 --> 00:52:26,686
about his esteemed neck.
794
00:52:28,897 --> 00:52:29,898
Interesting you said
"attempted"?
795
00:52:29,981 --> 00:52:34,110
My lord husband
refused to accept.
796
00:52:34,193 --> 00:52:37,238
Then he fell short of confessing
my brother's... transgressions.
797
00:52:37,322 --> 00:52:40,366
With his eruption in the yard,
your brother
798
00:52:40,450 --> 00:52:42,619
all but confessed
the truth himself.
799
00:52:42,702 --> 00:52:45,914
Truth has many flavors,
Your Grace.
800
00:52:45,997 --> 00:52:47,749
Do you expect the King to doom
his dear daughter to exile,
801
00:52:47,832 --> 00:52:51,002
-or even--
-(door opens)
802
00:52:52,170 --> 00:52:53,212
Talya, not now.
803
00:52:59,344 --> 00:53:00,595
(door closes)
804
00:53:00,678 --> 00:53:03,389
It's a willful blindness,
the King.
805
00:53:03,473 --> 00:53:05,016
I mean, you'd surely
suffer the same affliction,
806
00:53:05,099 --> 00:53:08,019
-if it came to it.
-I would not.
807
00:53:09,812 --> 00:53:12,649
Lord Lyonel is to escort
Ser Harwin back to Harrenhal
808
00:53:12,732 --> 00:53:16,694
to watch over his seat
whilst he continues
to serve as Hand.
809
00:53:16,778 --> 00:53:21,449
But the Hand is compromised
by the acts of his son.
810
00:53:21,532 --> 00:53:26,496
My father...
cannot give unbiased
counsel to the King.
811
00:53:26,579 --> 00:53:29,999
It is now that
I most rue the absence
of my own father.
812
00:53:30,083 --> 00:53:31,000
He wouldn't hesitate
to speak the truth to the King.
813
00:53:31,084 --> 00:53:33,503
If Otto Hightower
were still Hand--
814
00:53:33,586 --> 00:53:36,005
You cannot say, my Queen,
that your father would be
815
00:53:36,089 --> 00:53:37,674
impartial in this matter.
816
00:53:37,757 --> 00:53:39,968
No, but he would
be partial to me!
817
00:53:43,763 --> 00:53:46,849
(exhales)
818
00:53:46,933 --> 00:53:48,393
(Alicent breathes deeply)
819
00:53:48,476 --> 00:53:52,230
In all of King's Landing, is
there no one to take my side?
820
00:54:02,156 --> 00:54:03,241
(prisoners wailing)
821
00:54:15,378 --> 00:54:17,588
♪ ♪
822
00:54:17,672 --> 00:54:21,676
Larys:
What a collection of heroes
I have before me.
823
00:54:24,804 --> 00:54:27,306
A murderer...
824
00:54:27,974 --> 00:54:30,560
a deviant...
825
00:54:30,643 --> 00:54:33,312
a traitor to the crown.
826
00:54:33,396 --> 00:54:37,483
For your crimes,
you've been sentenced
to death by hanging.
827
00:54:39,527 --> 00:54:41,404
What do you want with us?
828
00:54:44,615 --> 00:54:47,535
I am prepared
to offer you mercy...
829
00:54:48,619 --> 00:54:51,330
if you're preparedto pay a little price.
830
00:54:53,458 --> 00:54:55,209
(breathing heavily)
831
00:54:55,293 --> 00:54:58,171
(tense music playing)
832
00:55:02,050 --> 00:55:03,676
(panicked groans)
833
00:55:07,305 --> 00:55:08,806
(yells, screams)
834
00:55:08,890 --> 00:55:10,933
(wailing)
835
00:55:16,314 --> 00:55:17,940
-(Laena screaming)
-Surgeon: Push, my Lady.
836
00:55:18,024 --> 00:55:19,942
Handmaiden:
Push! Push!
837
00:55:20,026 --> 00:55:22,695
-(screaming)
-Push!
838
00:55:22,779 --> 00:55:24,489
-Surgeon: You must push!
-Handmaiden: Push!
839
00:55:26,491 --> 00:55:29,660
-Surgeon: It needs to come now!
-(screaming)
840
00:55:29,744 --> 00:55:30,870
Handmaiden: Push!
841
00:55:32,872 --> 00:55:34,332
All: Push!
842
00:55:34,415 --> 00:55:37,418
Surgeon:
You must push now, my Lady!
843
00:55:37,502 --> 00:55:40,463
-(screaming)
-Handmaiden: Push!
844
00:55:40,546 --> 00:55:42,131
(crying)
845
00:55:46,469 --> 00:55:47,512
♪ ♪
846
00:55:58,231 --> 00:55:59,357
I've reached
the limit of my art.
847
00:56:02,068 --> 00:56:03,736
The child will not come.
848
00:56:06,572 --> 00:56:08,407
Ah, my brave girl.
849
00:56:11,077 --> 00:56:13,996
-(crying)
-(breathing heavily)
850
00:56:14,080 --> 00:56:15,998
Surgeon:
I am very sorry, my Prince.
851
00:56:17,333 --> 00:56:18,459
We could lay open the womb...
852
00:56:20,378 --> 00:56:22,672
try to remove the infant
853
00:56:22,755 --> 00:56:24,132
by way of the blade.
854
00:56:25,466 --> 00:56:28,636
But I cannot say
for a surety whether it lives.
855
00:56:28,719 --> 00:56:30,596
Would the mother survive it?
856
00:56:32,515 --> 00:56:34,142
-No.
-(grunting)
857
00:56:40,857 --> 00:56:43,651
♪ ♪
858
00:56:50,366 --> 00:56:51,450
(breathing heavily)
859
00:56:52,910 --> 00:56:54,453
(wincing)
860
00:57:04,380 --> 00:57:06,591
(speaks High Valyrian)
Vhagar, dracarys.
861
00:57:09,343 --> 00:57:10,469
Agh!
862
00:57:11,179 --> 00:57:12,513
(shouts) Dracarys!
863
00:57:15,933 --> 00:57:17,768
Dracarys!
864
00:57:20,980 --> 00:57:22,607
(cries) Dracarys.
865
00:57:24,233 --> 00:57:26,736
Dracarys!
866
00:57:26,819 --> 00:57:28,321
(Laena grunts)
867
00:57:28,404 --> 00:57:29,906
Dracarys.
868
00:57:29,989 --> 00:57:32,033
(Vhagar wailing)
869
00:57:34,118 --> 00:57:36,204
(solemn music playing)
870
00:57:44,003 --> 00:57:46,797
♪ ♪
871
00:57:50,593 --> 00:57:51,636
Laena!
872
00:57:57,183 --> 00:58:00,228
♪ ♪
873
00:58:14,617 --> 00:58:16,953
Harwin:
Be good to your mother, lads.
874
00:58:17,036 --> 00:58:20,081
I'll visit when I can.
875
00:58:22,083 --> 00:58:23,960
But that may be some time.
876
00:58:27,380 --> 00:58:30,424
Jace.
877
00:58:35,388 --> 00:58:36,722
I will return...
878
00:58:39,517 --> 00:58:40,893
I promise.
879
00:58:55,741 --> 00:58:59,787
I will be a stranger
when we meet again.
880
00:58:59,870 --> 00:59:01,664
(solemn music playing)
881
00:59:16,887 --> 00:59:19,932
Princess.
882
00:59:22,518 --> 00:59:23,561
♪ ♪
883
00:59:25,187 --> 00:59:27,523
(door opens)
884
00:59:40,077 --> 00:59:42,663
We will exchange letters
by raven.
885
00:59:42,747 --> 00:59:45,541
-Won't that be fun?
-Is Harwin Strong my father?
886
00:59:50,629 --> 00:59:52,214
Am I a bastard?
887
00:59:56,886 --> 00:59:58,721
You are a Targaryen.
888
01:00:00,389 --> 01:00:02,016
That's all that matters.
889
01:00:12,068 --> 01:00:14,528
(grunting)
890
01:00:14,612 --> 01:00:15,738
(swords clanging)
891
01:00:26,791 --> 01:00:29,835
A word?
892
01:00:34,548 --> 01:00:35,966
I take it he's gone.
893
01:00:37,551 --> 01:00:40,179
We're finished here.
We're leaving.
894
01:00:43,182 --> 01:00:46,102
What of your offer?
Jace and Helaena?
895
01:00:46,185 --> 01:00:48,729
I have been undermined...
896
01:00:48,813 --> 01:00:52,024
and made a spectacle.
They whisper about me
in the corridors.
897
01:00:52,108 --> 01:00:54,485
Well, I leave them to it.
898
01:00:58,322 --> 01:01:00,449
To Dragonstone then?
899
01:01:00,533 --> 01:01:02,201
We should've left years ago.
900
01:01:08,207 --> 01:01:09,792
What of your position?
901
01:01:09,875 --> 01:01:12,294
You've always said
if you were absent
from court,
902
01:01:12,378 --> 01:01:15,840
she would pour her honey
in your father's ear.
903
01:01:15,923 --> 01:01:19,135
The wise sailor flees
the storm as it gathers.
904
01:01:20,428 --> 01:01:22,555
-(chuckles)
-Laenor...
905
01:01:24,265 --> 01:01:25,724
bring him.
906
01:01:26,767 --> 01:01:29,645
We'll need every sword
we can muster.
907
01:01:41,240 --> 01:01:42,867
(horse neighs)
908
01:02:06,515 --> 01:02:09,393
(apprehensive music playing)
909
01:02:22,948 --> 01:02:24,742
♪ ♪
910
01:02:27,870 --> 01:02:29,413
(coughing)
911
01:02:40,007 --> 01:02:42,927
-(banging on door)
-(Harwin yelling)
912
01:02:46,347 --> 01:02:49,683
(shouts) Fire! I will burn!
913
01:02:49,767 --> 01:02:52,478
Harwin!
Ah! Harwin!
914
01:02:52,561 --> 01:02:54,063
(banging)
915
01:02:54,146 --> 01:02:55,731
(yelling)
916
01:02:57,316 --> 01:02:59,652
(both yelling)
917
01:03:07,409 --> 01:03:09,453
♪ ♪
918
01:03:16,085 --> 01:03:20,798
Larys:
What are children,but a weakness?
919
01:03:23,217 --> 01:03:24,802
A folly?
920
01:03:26,971 --> 01:03:30,015
A futility?
921
01:03:33,852 --> 01:03:36,105
Through them,you imagine you cheat
922
01:03:36,188 --> 01:03:39,441
the great darknessof its victory.
923
01:03:40,985 --> 01:03:42,570
(rat squeaking)
924
01:03:54,582 --> 01:03:59,628
You will persist forever,in some form or another.
925
01:04:02,381 --> 01:04:05,467
As if they will keepyou from the dust.
926
01:04:05,551 --> 01:04:07,636
(indistinct yelling)
927
01:04:16,562 --> 01:04:18,647
But for them...
928
01:04:18,731 --> 01:04:21,191
you surrenderwhat you should not.
929
01:04:23,152 --> 01:04:27,823
You may know what isthe right thing to be done,
930
01:04:27,906 --> 01:04:31,327
but... love stays the hand.
931
01:04:34,246 --> 01:04:37,124
♪ ♪
932
01:04:37,207 --> 01:04:38,751
(sniffles)
933
01:04:39,335 --> 01:04:41,420
Love...
934
01:04:43,464 --> 01:04:45,549
is a downfall.
935
01:04:50,554 --> 01:04:54,558
Best to make your way
through life unencumbered...
936
01:04:55,768 --> 01:04:57,645
if you ask me.
937
01:05:00,731 --> 01:05:01,982
They're dead.
938
01:05:02,066 --> 01:05:05,027
You've heard the stories
of Harrenhal, Your Grace.
939
01:05:06,070 --> 01:05:08,822
It was built in hubris
by Harren the Black
940
01:05:08,906 --> 01:05:11,408
as a monument
to his own greatness.
941
01:05:11,492 --> 01:05:14,370
Blood mixed into the mortar.
942
01:05:15,788 --> 01:05:19,667
It is said to be
a cursed place.
943
01:05:19,750 --> 01:05:23,420
That it passes judgment
on all who pass beneath
its gates.
944
01:05:23,504 --> 01:05:25,339
Alicent:
You--
945
01:05:25,422 --> 01:05:27,257
You passed judgment.
946
01:05:28,926 --> 01:05:30,302
The Queen makes a wish.
947
01:05:32,137 --> 01:05:35,015
What servant of the realm
would not strive to fulfill it?
948
01:05:36,975 --> 01:05:41,480
I assume you will write
to your father now?
949
01:05:43,357 --> 01:05:44,400
Larys...
950
01:05:45,526 --> 01:05:46,985
I did not wish for this.
951
01:05:50,030 --> 01:05:53,909
I feel certain
you will reward me...
952
01:05:55,703 --> 01:05:57,996
when the time is right.
953
01:06:02,000 --> 01:06:04,044
♪ ♪
954
01:06:12,428 --> 01:06:16,223
♪ ♪
955
01:06:47,212 --> 01:06:50,007
♪ ♪
66791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.