All language subtitles for Butlers in Love 2022 HALLMARK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,710 --> 00:01:00,809 Emma... 2 00:01:00,811 --> 00:01:03,045 You didn't even close the door! 3 00:01:03,047 --> 00:01:04,480 The carpool was late, 4 00:01:04,482 --> 00:01:05,681 and I don't want to miss 5 00:01:05,683 --> 00:01:07,116 the beginning of Plumshire Manor. 6 00:01:08,352 --> 00:01:10,886 It would be so cool to have a life like that. 7 00:01:10,888 --> 00:01:13,388 Work for royalty, travel to exotic places, 8 00:01:13,390 --> 00:01:14,757 eat gourmet food, 9 00:01:14,759 --> 00:01:17,292 be in charge of an entire estate. 10 00:01:17,294 --> 00:01:20,596 Well, you can start by cleaning your room. 11 00:01:20,598 --> 00:01:21,597 Mom! 12 00:01:23,100 --> 00:01:26,702 All right, all right, after the show, hmm? 13 00:01:33,644 --> 00:01:35,944 Being a Butler here at Plumshire Manor 14 00:01:35,946 --> 00:01:37,579 is the greatest honor of my life. 15 00:01:48,959 --> 00:01:50,959 All right, everybody, 16 00:01:50,961 --> 00:01:52,928 your penne, ma'am, 17 00:01:52,930 --> 00:01:54,930 and your penne, 18 00:01:54,932 --> 00:01:57,166 and this one's gluten-free. 19 00:01:57,168 --> 00:01:58,167 Is everything looking good, guys? 20 00:01:58,169 --> 00:01:59,401 You're good? 21 00:01:59,403 --> 00:02:01,036 Okay, I'll be back with those two drinks. 22 00:02:01,038 --> 00:02:02,471 Okay, that's got to be a new record. 23 00:02:02,473 --> 00:02:04,173 What was that like 19 dishes? 24 00:02:04,175 --> 00:02:05,774 I've been practicing non-stop. 25 00:02:05,776 --> 00:02:07,543 Why? 26 00:02:07,545 --> 00:02:09,344 You know it's okay to take more than one trip. 27 00:02:09,346 --> 00:02:10,179 Mm-mm. 28 00:02:10,181 --> 00:02:11,513 At the butler academy, 29 00:02:11,515 --> 00:02:12,681 they expect you to carry multiple dishes at once 30 00:02:12,683 --> 00:02:13,649 with no tray. 31 00:02:13,651 --> 00:02:15,117 Of course they do. 32 00:02:15,119 --> 00:02:17,019 Butling is a lot harder than people think. 33 00:02:18,088 --> 00:02:20,122 I'm sorry, what? 34 00:02:20,124 --> 00:02:21,223 "Butling"? 35 00:02:21,225 --> 00:02:22,257 That can't be a real word. 36 00:02:22,259 --> 00:02:23,759 It must be called something else. 37 00:02:23,761 --> 00:02:25,661 Mm-mm. The official term is "butling." 38 00:02:25,663 --> 00:02:26,795 Huh. 39 00:02:26,797 --> 00:02:28,797 Speaking of, have you heard anything? 40 00:02:28,799 --> 00:02:30,299 No. 41 00:02:30,301 --> 00:02:31,099 I'm hoping for an acceptance letter from the Academy 42 00:02:31,101 --> 00:02:32,434 any day now. 43 00:02:32,436 --> 00:02:34,703 Well, I'd cross my fingers and toes for you, 44 00:02:34,705 --> 00:02:36,605 but that would make me a very dangerous waitress. 45 00:03:23,187 --> 00:03:24,953 Emma, you home? 46 00:03:24,955 --> 00:03:26,154 I got takeout! 47 00:03:26,156 --> 00:03:27,923 Yeah, I'm in the kitchen! 48 00:03:30,194 --> 00:03:31,293 Another rejection? 49 00:03:31,295 --> 00:03:33,595 Yeah. 50 00:03:33,597 --> 00:03:36,298 Oh, honey, I'm sorry. 51 00:03:37,668 --> 00:03:38,834 You look tired. 52 00:03:38,836 --> 00:03:40,569 You're working too hard. 53 00:03:40,571 --> 00:03:42,938 What time did you get home last night? 54 00:03:42,940 --> 00:03:44,907 I learned about hard work from you. 55 00:03:44,909 --> 00:03:48,477 Yes, but I was a single parent trying to raise you. 56 00:03:48,479 --> 00:03:49,912 You're doing it... 57 00:03:49,914 --> 00:03:51,647 Because the guy from the Butler Academy 58 00:03:51,649 --> 00:03:53,982 said I needed more service industry experience. 59 00:03:53,984 --> 00:03:57,052 Well, you put yourself through college, 60 00:03:57,054 --> 00:03:58,720 got a degree in communications, 61 00:03:58,722 --> 00:04:02,324 took three different language courses, 62 00:04:02,326 --> 00:04:03,892 moved back home to save money. 63 00:04:03,894 --> 00:04:05,294 I mean, you'd think that would be enough 64 00:04:05,296 --> 00:04:06,295 to get you in. 65 00:04:06,297 --> 00:04:07,462 Does this go with Chinese? 66 00:04:07,464 --> 00:04:09,231 Yeah, I don't know, it's red. 67 00:04:10,567 --> 00:04:12,768 Mom, these schools are hard to get into for a reason. 68 00:04:12,770 --> 00:04:14,937 Graduates from these programs 69 00:04:14,939 --> 00:04:17,039 end up working for some of the most important dignitaries, 70 00:04:17,041 --> 00:04:18,874 monarchs, and politicians in the world. 71 00:04:18,876 --> 00:04:20,309 They make, like, six, or seven figure incomes. 72 00:04:20,311 --> 00:04:21,677 I know, 73 00:04:21,679 --> 00:04:23,278 I just wish you didn't have to break your back 74 00:04:23,280 --> 00:04:25,147 just to be considered. 75 00:04:25,149 --> 00:04:27,449 You know, this one person in that chat forum I'm in 76 00:04:27,451 --> 00:04:28,884 made the point that butler school 77 00:04:28,886 --> 00:04:30,686 can be harder to get into than law school. 78 00:04:30,688 --> 00:04:32,287 Well then... 79 00:04:32,289 --> 00:04:33,188 try law school? 80 00:04:34,925 --> 00:04:36,425 Kidding. 81 00:04:36,427 --> 00:04:38,794 Look, I'm just... 82 00:04:38,796 --> 00:04:40,195 I'm just worried 83 00:04:40,197 --> 00:04:41,897 you're putting all your eggs in this butler basket, 84 00:04:41,899 --> 00:04:44,466 and I know you'll get in, 85 00:04:44,468 --> 00:04:45,701 and you'll go, 86 00:04:45,703 --> 00:04:47,135 and you'll be great, 87 00:04:47,137 --> 00:04:49,738 but I just don't want you to miss out on life 88 00:04:49,740 --> 00:04:50,906 while you're at it. 89 00:04:50,908 --> 00:04:52,207 I'm not. 90 00:04:52,209 --> 00:04:53,542 I'm not missing out on life, I have a life. 91 00:04:53,544 --> 00:04:54,676 Really? 92 00:04:54,678 --> 00:04:56,912 Yeah. 93 00:04:56,914 --> 00:04:58,714 Today, I hung out with Marie. 94 00:04:59,817 --> 00:05:00,816 At work? 95 00:05:00,818 --> 00:05:02,751 Doesn't count. 96 00:05:04,154 --> 00:05:06,321 Chow mein? 97 00:05:14,798 --> 00:05:15,998 Hello? 98 00:05:16,000 --> 00:05:17,899 Am I speaking with Ms. Emma Conroy? 99 00:05:17,901 --> 00:05:19,134 You are. 100 00:05:19,136 --> 00:05:21,403 Ah, good afternoon, Ms. Conroy. 101 00:05:21,405 --> 00:05:22,471 This is Charles Wiloughby 102 00:05:22,473 --> 00:05:23,705 from the American Butler Academy. 103 00:05:25,376 --> 00:05:27,009 Hi! 104 00:05:28,379 --> 00:05:31,646 I am calling with regard to your most recent application. 105 00:05:31,648 --> 00:05:33,048 Yes, 106 00:05:33,050 --> 00:05:34,750 I received your letter of rejection yesterday. 107 00:05:34,752 --> 00:05:37,753 Ah, well, there's been a slight change of plans. 108 00:05:37,755 --> 00:05:39,421 At the last minute, we had a student drop out, 109 00:05:39,423 --> 00:05:42,057 and if you're still interested, 110 00:05:42,059 --> 00:05:45,594 we'd like to offer you the open spot. 111 00:05:46,730 --> 00:05:47,829 Hello? 112 00:05:47,831 --> 00:05:48,797 Ms. Conroy? 113 00:05:48,799 --> 00:05:50,232 Are you still there? 114 00:05:50,234 --> 00:05:51,333 Yes, I am here, 115 00:05:51,335 --> 00:05:53,402 and yes, I definitely want that spot. 116 00:05:53,404 --> 00:05:54,970 Wonderful. 117 00:05:54,972 --> 00:05:56,371 Thank you so much. 118 00:05:56,373 --> 00:05:57,939 My pleasure. 119 00:05:57,941 --> 00:05:59,007 We shall be in touch, 120 00:05:59,009 --> 00:06:00,675 and, uh, good day to you. 121 00:06:00,677 --> 00:06:03,145 Okay, thank you so much. 122 00:06:03,147 --> 00:06:04,046 Okay, bye. 123 00:06:06,250 --> 00:06:07,249 Yes! 124 00:06:12,589 --> 00:06:13,955 Yes! 125 00:07:26,463 --> 00:07:28,363 -Oh! Sorry! -I'm so sorry. 126 00:07:30,434 --> 00:07:32,534 How gorgeous is this place? 127 00:07:32,536 --> 00:07:34,202 I know, I just can't believe I'm actually here. 128 00:07:34,204 --> 00:07:35,170 Same. 129 00:07:35,172 --> 00:07:36,438 Applied multiple times? 130 00:07:36,440 --> 00:07:38,106 Yes, and to so many different programs. 131 00:07:38,108 --> 00:07:39,374 Me too! 132 00:07:39,376 --> 00:07:41,109 I hear this one is one of the best, though. 133 00:07:41,111 --> 00:07:42,344 Oh, definitely. Congrats. 134 00:07:42,346 --> 00:07:43,411 You too. 135 00:07:43,413 --> 00:07:45,046 Hey, I'm Lisa Bolster. 136 00:07:45,048 --> 00:07:46,348 Emma Conroy. Hi. 137 00:07:46,350 --> 00:07:47,782 Nice to meet you. 138 00:07:47,784 --> 00:07:49,017 Do you know what type of butling you're hoping to do 139 00:07:49,019 --> 00:07:50,252 after you graduate? 140 00:07:50,254 --> 00:07:52,087 Yeah, my dream is to be a butler 141 00:07:52,089 --> 00:07:53,488 at one of those grand estates in Europe. 142 00:07:53,490 --> 00:07:54,523 Amazing. 143 00:07:54,525 --> 00:07:55,357 What about you? 144 00:07:55,359 --> 00:07:56,458 Yachting. 145 00:07:56,460 --> 00:07:57,759 I've been trying to get into it for years. 146 00:07:57,761 --> 00:07:59,394 The most successful yacht butlers 147 00:07:59,396 --> 00:08:01,062 all graduated from here. 148 00:08:01,064 --> 00:08:02,797 So cool. 149 00:08:04,368 --> 00:08:05,500 All students, 150 00:08:05,502 --> 00:08:06,902 please gather in the entrance hall. 151 00:08:06,904 --> 00:08:07,869 Here we go! 152 00:08:07,871 --> 00:08:09,070 Okay. 153 00:08:09,940 --> 00:08:11,373 Did you do the tour online? 154 00:08:11,375 --> 00:08:12,741 Of course. Five times. 155 00:08:12,743 --> 00:08:14,843 So, I've been working in a restaurant. 156 00:08:14,845 --> 00:08:16,811 I wouldn't say it's fine dining, but it's sort of fancy... 157 00:08:24,955 --> 00:08:27,255 Welcome. incoming students 158 00:08:27,257 --> 00:08:29,791 of the American Butler Academy. 159 00:08:29,793 --> 00:08:31,993 My name is Charles Wiloughby. 160 00:08:33,163 --> 00:08:36,898 I have dedicated my life to the craft of butling, 161 00:08:36,900 --> 00:08:38,867 and opened up this school 162 00:08:38,869 --> 00:08:40,035 to pass on my knowledge 163 00:08:40,037 --> 00:08:43,605 to the next generation of great butlers. 164 00:08:43,607 --> 00:08:48,243 These next few weeks will be hard and grueling. 165 00:08:48,245 --> 00:08:52,013 You will be bombarded with information and skills 166 00:08:52,015 --> 00:08:54,316 that you will need to retain immediately, 167 00:08:54,318 --> 00:08:56,818 but I promise you 168 00:08:56,820 --> 00:08:59,621 it will all pay off in the end. 169 00:08:59,623 --> 00:09:00,789 -It better. -I hope so. 170 00:09:02,092 --> 00:09:05,260 Now, the hardest part about being a butler 171 00:09:05,262 --> 00:09:06,895 is balance, 172 00:09:06,897 --> 00:09:09,965 both figuratively and literally. 173 00:09:09,967 --> 00:09:12,834 The cart behind you 174 00:09:12,836 --> 00:09:16,738 symbolizes the skills that you will have to master. 175 00:09:16,740 --> 00:09:18,206 By the end of this course, 176 00:09:18,208 --> 00:09:20,208 you should be able to carry one full service 177 00:09:20,210 --> 00:09:21,409 in one trip. 178 00:09:23,313 --> 00:09:25,146 I assure you, 179 00:09:25,148 --> 00:09:26,615 I am not kidding. 180 00:09:26,617 --> 00:09:30,418 Is there anyone amongst you now who cares to try it out? 181 00:09:30,420 --> 00:09:32,420 See if there are any early standouts among you? 182 00:09:33,957 --> 00:09:35,190 Ah... 183 00:09:35,192 --> 00:09:36,825 initiative and confidence, 184 00:09:36,827 --> 00:09:39,527 two excellent attributes in a future butler. 185 00:09:39,529 --> 00:09:40,428 Thank you. 186 00:09:41,431 --> 00:09:43,064 Thanks. 187 00:09:43,066 --> 00:09:45,567 Okay... 188 00:09:49,706 --> 00:09:50,905 One full service? 189 00:09:50,907 --> 00:09:51,906 Four plates? 190 00:09:51,908 --> 00:09:53,975 I believe that's what I said. 191 00:09:53,977 --> 00:09:54,976 Okay. 192 00:09:56,647 --> 00:09:58,480 I've got this. 193 00:10:00,517 --> 00:10:02,117 Two... 194 00:10:02,119 --> 00:10:03,752 three... 195 00:10:05,055 --> 00:10:06,488 Whoo! 196 00:10:07,824 --> 00:10:09,157 I was a server for a while... 197 00:10:09,159 --> 00:10:10,759 Oh! 198 00:10:13,130 --> 00:10:14,462 Yeah, I'll call you back. 199 00:10:16,500 --> 00:10:18,333 I am so sorry, 200 00:10:18,335 --> 00:10:19,968 I was... I was on the phone, and I... Are you okay? 201 00:10:21,605 --> 00:10:23,738 A prime example 202 00:10:23,740 --> 00:10:25,674 of why butlers need to be prepared 203 00:10:25,676 --> 00:10:28,276 for anything and everything. 204 00:10:28,278 --> 00:10:29,544 Proximity to doors 205 00:10:29,546 --> 00:10:31,813 is always something to note, Ms. Conroy... 206 00:10:31,815 --> 00:10:32,847 Mm-hmm. 207 00:10:32,849 --> 00:10:34,716 ...and Mr. Walker... 208 00:10:36,920 --> 00:10:39,654 ...nice of you to finally join us. 209 00:10:41,158 --> 00:10:42,524 Hey, guys. 210 00:10:42,526 --> 00:10:43,725 I am so sorry. 211 00:10:45,162 --> 00:10:47,862 In your hands, you have a crisp, white shirt, 212 00:10:47,864 --> 00:10:50,165 Windsor-cut collar, 213 00:10:50,167 --> 00:10:52,067 along with a black or gray tie, 214 00:10:52,069 --> 00:10:54,235 which should be in a Windsor knot, 215 00:10:54,237 --> 00:10:55,637 always. 216 00:10:55,639 --> 00:10:57,205 Also, a vest, or waistcoat, 217 00:10:57,207 --> 00:10:59,674 with the bottom button undone, 218 00:10:59,676 --> 00:11:00,875 as per tradition, 219 00:11:00,877 --> 00:11:03,445 dating back to Edward VII. 220 00:11:03,447 --> 00:11:05,680 Smooth top, no wrinkles. 221 00:11:05,682 --> 00:11:08,116 Cufflinks are a must, 222 00:11:08,118 --> 00:11:11,086 and the shirt sleeve is the transition 223 00:11:11,088 --> 00:11:13,188 from the jacket to the hands, 224 00:11:13,190 --> 00:11:14,989 and should be visible 225 00:11:14,991 --> 00:11:17,292 two centimeters outside of the jacket, 226 00:11:17,294 --> 00:11:19,094 and we measure... 227 00:11:20,297 --> 00:11:22,097 Are you really taking notes? 228 00:11:22,099 --> 00:11:23,365 Yeah, this is important... 229 00:11:29,906 --> 00:11:30,939 When wearing a jacket, 230 00:11:30,941 --> 00:11:32,140 again, 231 00:11:32,142 --> 00:11:34,342 you should leave the bottom button open. 232 00:11:34,344 --> 00:11:36,778 Trousers should always be 233 00:11:36,780 --> 00:11:38,546 as long as two centimeters 234 00:11:38,548 --> 00:11:40,815 above the heel of the shoe. 235 00:11:40,817 --> 00:11:43,051 Shoe shine is available in all of your rooms, 236 00:11:43,053 --> 00:11:44,119 and should be used daily. 237 00:11:44,121 --> 00:11:45,120 You spelled "trousers" wrong. 238 00:11:45,122 --> 00:11:46,020 Do you mind? 239 00:11:49,092 --> 00:11:50,625 Sorry. 240 00:11:50,627 --> 00:11:52,127 There will be uniform checks. 241 00:11:52,129 --> 00:11:53,561 The first will be tomorrow morning. 242 00:11:53,563 --> 00:11:54,662 When you hear the bell, 243 00:11:54,664 --> 00:11:56,798 you will have precisely 10 minutes 244 00:11:56,800 --> 00:11:59,434 to come downstairs fully dressed, 245 00:11:59,436 --> 00:12:00,902 in pristine condition. 246 00:12:00,904 --> 00:12:02,670 Yes. 247 00:12:02,672 --> 00:12:04,272 What happens if we miss a button 248 00:12:04,274 --> 00:12:05,473 or we tie our tie wrong? 249 00:12:05,475 --> 00:12:08,643 Hmm, well, like everything we do here 250 00:12:08,645 --> 00:12:10,245 at the Academy, 251 00:12:10,247 --> 00:12:11,679 you'll be graded and tested. 252 00:12:11,681 --> 00:12:13,515 The better you do, the higher your class ranking. 253 00:12:13,517 --> 00:12:14,616 The higher your rankings, 254 00:12:14,618 --> 00:12:16,918 the more likely you are 255 00:12:16,920 --> 00:12:19,053 to receive a letter of recommendation. 256 00:12:19,055 --> 00:12:22,323 Fully one-third of the students at the Academy 257 00:12:22,325 --> 00:12:23,391 fail, 258 00:12:23,393 --> 00:12:26,661 so please act accordingly. 259 00:12:26,663 --> 00:12:30,632 Now, join the lovely Ms. Martin as she assigns you your rooms. 260 00:12:30,634 --> 00:12:33,034 Please follow her. 261 00:12:35,906 --> 00:12:37,338 Oh, Ms. Conroy, 262 00:12:37,340 --> 00:12:39,174 would you mind holding back a moment? 263 00:12:47,684 --> 00:12:51,653 It was chance that gave you your spot here. 264 00:12:51,655 --> 00:12:53,154 I hope you keep that in mind. 265 00:12:53,156 --> 00:12:54,622 Yes, I will, 266 00:12:54,624 --> 00:12:55,924 and I want you to know I'm so grateful to be here. 267 00:12:55,926 --> 00:12:57,325 Mm-hmm. 268 00:12:57,327 --> 00:12:59,661 Then please don't speak when I am speaking. 269 00:12:59,663 --> 00:13:02,764 In fact, chitchat is a slippery slope, 270 00:13:02,766 --> 00:13:04,032 and something butlers should avoid. 271 00:13:04,034 --> 00:13:05,567 100%. 272 00:13:05,569 --> 00:13:07,035 I don't even know that guy. 273 00:13:07,037 --> 00:13:09,471 He's just some rude person. 274 00:13:10,674 --> 00:13:11,806 It won't happen again. 275 00:13:11,808 --> 00:13:13,741 I'm sure it won't. 276 00:13:14,711 --> 00:13:15,510 Off you go. 277 00:13:15,512 --> 00:13:16,511 Yes. 278 00:13:16,513 --> 00:13:17,879 Sorry. 279 00:13:26,790 --> 00:13:28,756 - Hi! - Hi! 280 00:13:28,758 --> 00:13:30,191 So glad we got assigned as roommates. 281 00:13:30,193 --> 00:13:31,059 Same. 282 00:13:31,061 --> 00:13:32,360 I feel like 283 00:13:32,362 --> 00:13:33,328 you're one of the few friendly faces I've seen 284 00:13:33,330 --> 00:13:34,829 since I got here. 285 00:13:34,831 --> 00:13:37,165 I think the instructors are just really serious people. 286 00:13:37,167 --> 00:13:38,967 You know that Mr. Wiloughby 287 00:13:38,969 --> 00:13:41,035 worked for the Swedish royal family 288 00:13:41,037 --> 00:13:42,370 for, like, 30 years. 289 00:13:42,372 --> 00:13:43,371 Really? 290 00:13:43,373 --> 00:13:44,839 That's impressive. 291 00:13:44,841 --> 00:13:45,707 I hope I get on his good side. 292 00:13:45,709 --> 00:13:47,542 You will. 293 00:13:47,544 --> 00:13:49,210 Hardest part was getting in. 294 00:13:49,212 --> 00:13:52,113 Now we're here, we got this. 295 00:13:52,115 --> 00:13:53,248 You're right. 296 00:13:53,250 --> 00:13:54,315 Thank you. 297 00:13:54,317 --> 00:13:55,650 I'm not gonna let some latecomer 298 00:13:55,652 --> 00:13:57,051 ruin the fact that I'm here, 299 00:13:57,053 --> 00:13:57,952 and I'm ready to learn. 300 00:13:57,954 --> 00:13:59,053 Exactly! 301 00:14:07,397 --> 00:14:09,297 Here we go! 302 00:14:09,299 --> 00:14:10,732 Lisa! 303 00:14:13,203 --> 00:14:14,335 Five more minutes. 304 00:14:14,337 --> 00:14:16,070 No, I don't think it works like that. 305 00:14:16,072 --> 00:14:17,505 The bell means we have 10 minutes to get ready 306 00:14:17,507 --> 00:14:18,973 and lined up in uniform downstairs. 307 00:14:18,975 --> 00:14:20,241 Is the sun even up? 308 00:14:20,243 --> 00:14:21,342 Yes! 309 00:14:25,749 --> 00:14:26,915 Shoot, I'm missing a cufflink. 310 00:14:26,917 --> 00:14:28,583 What? Already? 311 00:14:28,585 --> 00:14:31,185 Oh... it's so tiny. 312 00:14:31,187 --> 00:14:32,954 I'll help you look for it, 313 00:14:32,956 --> 00:14:35,156 but you have to help me tie a Windsor knot. 314 00:14:37,694 --> 00:14:39,460 Hands out of pockets. 315 00:14:39,462 --> 00:14:41,162 Your trousers are creased. 316 00:14:41,164 --> 00:14:42,797 Ah... 317 00:14:42,799 --> 00:14:43,998 good knot. 318 00:14:44,000 --> 00:14:46,200 Wrong button... 319 00:14:46,202 --> 00:14:48,570 Ah, hardly a Windsor. 320 00:14:48,572 --> 00:14:51,539 That is a Charlie knot, Mr. Archer, 321 00:14:51,541 --> 00:14:53,441 and you must shine the spots off your shoes. 322 00:14:53,443 --> 00:14:54,542 Spots? 323 00:14:54,544 --> 00:14:55,243 I don't even see any spots. 324 00:14:55,245 --> 00:14:56,411 Hmm! 325 00:14:56,413 --> 00:14:58,179 Therein lies your first problem. 326 00:15:02,285 --> 00:15:04,719 Hmm, Ms. Bolster, 327 00:15:04,721 --> 00:15:06,387 good knot. 328 00:15:06,389 --> 00:15:08,389 Do up your jacket. 329 00:15:08,391 --> 00:15:12,393 Uh, overall, too much space between jacket and wrist. 330 00:15:12,395 --> 00:15:14,195 Ms. Conroy, where is your cufflink? 331 00:15:14,197 --> 00:15:15,496 I couldn't find it anywhere, sir. 332 00:15:15,498 --> 00:15:16,965 I'm so sorry. 333 00:15:16,967 --> 00:15:19,033 Butlers don't make excuses, they find solutions. 334 00:15:19,035 --> 00:15:20,301 Of course. 335 00:15:20,303 --> 00:15:21,569 Retrieve your cufflink. 336 00:15:21,571 --> 00:15:23,071 In any household, 337 00:15:23,073 --> 00:15:25,406 a mishap like that could cost you your position. 338 00:15:27,811 --> 00:15:30,144 Ah, Mr. Walker, 339 00:15:30,146 --> 00:15:31,479 you're late. 340 00:15:31,481 --> 00:15:32,747 I'm sorry. 341 00:15:32,749 --> 00:15:34,782 Yeah, my alarm did not go off. 342 00:15:34,784 --> 00:15:36,551 It is early. 343 00:15:42,292 --> 00:15:43,591 Despite his tardiness, 344 00:15:43,593 --> 00:15:45,994 Mr. Walker is wearing his uniform 345 00:15:45,996 --> 00:15:47,228 close to perfection. 346 00:15:47,230 --> 00:15:48,796 Please all take note, 347 00:15:48,798 --> 00:15:49,831 this is how you should all look 348 00:15:49,833 --> 00:15:51,199 going forward, 349 00:15:51,201 --> 00:15:53,167 but that is the second time you've been late. 350 00:15:53,169 --> 00:15:54,168 Don't let it happen again. 351 00:15:54,170 --> 00:15:55,603 Yes, sir. 352 00:15:55,605 --> 00:15:56,871 Please follow me for breakfast. 353 00:15:56,873 --> 00:15:59,607 I shall be going over class schedules. 354 00:16:05,582 --> 00:16:06,648 So... 355 00:16:06,650 --> 00:16:07,682 can anyone tell me 356 00:16:07,684 --> 00:16:10,418 where the word "butler" comes from? 357 00:16:10,420 --> 00:16:11,285 Yes. 358 00:16:11,287 --> 00:16:12,553 The word "butler" 359 00:16:12,555 --> 00:16:13,921 comes from the old french word, 360 00:16:13,923 --> 00:16:14,989 "bouteiller" 361 00:16:14,991 --> 00:16:16,124 which means "cup bearer". 362 00:16:16,126 --> 00:16:17,692 In Ancient Greece and Rome, 363 00:16:17,694 --> 00:16:19,227 butlers were in charge of the household's refreshments. 364 00:16:19,229 --> 00:16:21,195 Yes, 365 00:16:21,197 --> 00:16:22,630 and do you know why this was? 366 00:16:22,632 --> 00:16:23,965 Yes, I do. 367 00:16:23,967 --> 00:16:25,133 Alcoholic beverages 368 00:16:25,135 --> 00:16:26,934 were stored in earthenware containers, 369 00:16:26,936 --> 00:16:29,370 which were considered very valuable to the household, 370 00:16:29,372 --> 00:16:30,772 so only the most trusted of servants 371 00:16:30,774 --> 00:16:31,839 were allowed to handle them. 372 00:16:31,841 --> 00:16:32,907 Okay, yeah, 373 00:16:32,909 --> 00:16:35,009 so they technically were not butlers. 374 00:16:35,011 --> 00:16:36,210 What do you mean? 375 00:16:36,212 --> 00:16:38,079 They were just servants who poured wine. 376 00:16:38,081 --> 00:16:39,914 Mm, no, 377 00:16:39,916 --> 00:16:42,216 it was more meaningful than that. 378 00:16:42,218 --> 00:16:43,117 Mm, no. 379 00:16:43,119 --> 00:16:44,719 What we now know as butling 380 00:16:44,721 --> 00:16:47,321 didn't exist until the 17th and 18th Century. 381 00:16:47,323 --> 00:16:49,524 No, butlers have existed since the dawn of hospitality, 382 00:16:49,526 --> 00:16:52,527 which can be traced as far back as 15,000 B.C.E. 383 00:16:52,529 --> 00:16:53,361 Oh, come on. 384 00:16:53,363 --> 00:16:54,462 It's true. 385 00:16:54,464 --> 00:16:56,130 The Lascaux caves in France 386 00:16:56,132 --> 00:16:57,765 were the first documented shelters in history 387 00:16:57,767 --> 00:17:01,235 where people accommodated others from a different tribe, 388 00:17:01,237 --> 00:17:03,204 so, really, butling is older than the wheel. 389 00:17:03,206 --> 00:17:04,839 That's a bit of a stretch. 390 00:17:04,841 --> 00:17:07,241 Actually, the young lady is correct. 391 00:17:07,243 --> 00:17:11,713 The role we presently play in high society 392 00:17:11,715 --> 00:17:15,983 dates back to when civilization began. 393 00:17:15,985 --> 00:17:17,618 Okay, right, the history is important, 394 00:17:17,620 --> 00:17:20,755 but the actual act of being a butler 395 00:17:20,757 --> 00:17:22,056 requires much more than that, right? 396 00:17:22,058 --> 00:17:23,658 Much, much more. 397 00:17:31,501 --> 00:17:33,501 Which side is the water glass supposed to be again? 398 00:17:33,503 --> 00:17:34,969 Water glasses are the left. 399 00:17:34,971 --> 00:17:37,205 Uh, no, the right. 400 00:17:37,207 --> 00:17:38,606 I don't know why I keep blanking on this. 401 00:17:38,608 --> 00:17:40,241 I've studied this. 402 00:17:40,243 --> 00:17:42,744 Salad fork comes after the fish fork. 403 00:17:42,746 --> 00:17:46,180 The menu you're setting has it as an appetizer. 404 00:17:46,182 --> 00:17:48,349 Yeah, the fish fork... 405 00:17:48,351 --> 00:17:50,384 It's the smaller one with the incurve. 406 00:17:50,386 --> 00:17:51,652 Precisely. 407 00:17:51,654 --> 00:17:52,720 I know that. 408 00:17:54,224 --> 00:17:56,891 No, Mr. Archer. 409 00:17:56,893 --> 00:17:58,493 Always make sure to measure. 410 00:17:58,495 --> 00:18:00,161 The distance between the water glass 411 00:18:00,163 --> 00:18:01,496 and the top of the knives 412 00:18:01,498 --> 00:18:05,233 needs to be exactly one inch. 413 00:18:05,235 --> 00:18:08,669 The bread plate goes to the left, 414 00:18:08,671 --> 00:18:09,937 above the other plate. 415 00:18:09,939 --> 00:18:11,472 Yeah, I know. I worked at a restaurant. 416 00:18:11,474 --> 00:18:13,074 All right, I'm just trying to help. 417 00:18:13,076 --> 00:18:15,476 No need, I've got this. 418 00:18:15,478 --> 00:18:18,112 I just haven't had to set tables under this pressure before. 419 00:18:18,114 --> 00:18:19,480 You think this is pressure? 420 00:18:19,482 --> 00:18:20,715 Just wait till we have to do this 421 00:18:20,717 --> 00:18:23,351 for actual royalty. 422 00:18:23,353 --> 00:18:24,652 Wait, what? 423 00:18:24,654 --> 00:18:25,720 Oh, yeah. 424 00:18:25,722 --> 00:18:27,555 Our final dinner we set and serve 425 00:18:27,557 --> 00:18:29,323 is for real nobility. 426 00:18:29,325 --> 00:18:31,225 Friends of Wiloughby's. 427 00:18:32,662 --> 00:18:35,229 Excellent work, Mr. Walker, 428 00:18:35,231 --> 00:18:36,597 though no surprise there. 429 00:18:36,599 --> 00:18:37,899 Oh, thank you, Ms. Martin. 430 00:18:37,901 --> 00:18:40,168 No, Ms. Conroy. 431 00:18:40,170 --> 00:18:42,603 The knife blades always need to face the plate. 432 00:18:42,605 --> 00:18:44,806 Look to Mr. Walker's as an example. 433 00:18:46,409 --> 00:18:48,876 Mr. Wiloughby will expect you all 434 00:18:48,878 --> 00:18:51,112 to set a full table for eight 435 00:18:51,114 --> 00:18:52,680 in under ten minutes 436 00:18:52,682 --> 00:18:53,815 by this Friday. 437 00:18:56,452 --> 00:18:58,186 A well-made floral bouquet 438 00:18:58,188 --> 00:18:59,921 can transform any room 439 00:18:59,923 --> 00:19:02,557 from the mundane to the elegant. 440 00:19:02,559 --> 00:19:05,693 Do butlers have to create flower arrangements often? 441 00:19:05,695 --> 00:19:07,495 My old boss, 442 00:19:07,497 --> 00:19:09,163 the Prince of Sweden, 443 00:19:09,165 --> 00:19:12,400 he used to insist on waking up every morning 444 00:19:12,402 --> 00:19:14,769 to the fragrance of the freshest flowers. 445 00:19:14,771 --> 00:19:16,370 It is a necessity. 446 00:19:18,174 --> 00:19:19,340 Fragrant flower. 447 00:19:19,342 --> 00:19:20,842 He's not even making a bouquet. 448 00:19:20,844 --> 00:19:22,710 He's looking at tomatoes. 449 00:19:22,712 --> 00:19:24,612 Maybe he's allergic to flowers? 450 00:19:24,614 --> 00:19:25,446 I don't get it. 451 00:19:25,448 --> 00:19:26,280 He doesn't want to be here, 452 00:19:26,282 --> 00:19:27,548 and he doesn't participate, 453 00:19:27,550 --> 00:19:28,716 but he knows everything about being a butler. 454 00:19:28,718 --> 00:19:30,518 Right? 455 00:19:30,520 --> 00:19:31,719 That Henry Walker guy? 456 00:19:31,721 --> 00:19:33,054 Yeah, what's his deal? 457 00:19:33,056 --> 00:19:34,021 He's a legacy butler. 458 00:19:34,023 --> 00:19:34,989 A what? 459 00:19:34,991 --> 00:19:36,190 A legacy butler. 460 00:19:36,192 --> 00:19:38,192 He comes from a long line of butlers. 461 00:19:38,194 --> 00:19:40,494 I looked it up last night before bed. 462 00:19:40,496 --> 00:19:42,597 His family has been butling for a duke's estate 463 00:19:42,599 --> 00:19:43,564 for over 200 years. 464 00:19:43,566 --> 00:19:45,566 Over 200 years? 465 00:19:45,568 --> 00:19:47,068 Wow. 466 00:19:47,070 --> 00:19:48,836 I think he's friends with Henry's whole family. 467 00:19:48,838 --> 00:19:50,771 That makes sense. 468 00:19:50,773 --> 00:19:52,707 That's why he's getting away with everything. 469 00:19:52,709 --> 00:19:53,641 Nepotism at its finest. 470 00:19:53,643 --> 00:19:55,610 Ugh, I hate that. 471 00:19:55,612 --> 00:19:57,078 Well, that doesn't seem fair. 472 00:20:04,721 --> 00:20:05,987 Although 473 00:20:05,989 --> 00:20:07,622 you'll rarely have to do the cooking yourself, 474 00:20:07,624 --> 00:20:09,924 it is important for most butlers 475 00:20:09,926 --> 00:20:12,760 to have a basic understanding of the culinary arts, 476 00:20:12,762 --> 00:20:15,863 and how to properly plate. 477 00:20:15,865 --> 00:20:17,665 I think your bread is burning. 478 00:20:17,667 --> 00:20:19,300 Oh, no. 479 00:20:19,302 --> 00:20:20,868 You used way too much butter. 480 00:20:20,870 --> 00:20:23,671 Thank you for the input. 481 00:20:23,673 --> 00:20:26,407 Mm, that looks wonderful, Mr. Walker. 482 00:20:26,409 --> 00:20:27,341 Oh, thank you, sir. 483 00:20:27,343 --> 00:20:29,477 -I'm using a peach glaze. -Mm-hmm. 484 00:20:29,479 --> 00:20:32,146 I can smell it caramelizing. 485 00:20:34,617 --> 00:20:36,284 And Ms. Conroy, 486 00:20:36,286 --> 00:20:38,119 what is it that you're making? 487 00:20:38,121 --> 00:20:40,521 I'm making a grilled cheese. 488 00:20:40,523 --> 00:20:42,523 With a Dijon vinaigrette perhaps? 489 00:20:42,525 --> 00:20:44,025 Or herb chèvre? 490 00:20:44,027 --> 00:20:47,361 Uh, no, I was just going for the basic sandwich. 491 00:20:47,363 --> 00:20:49,263 I eat out a lot, or I eat at work, 492 00:20:49,265 --> 00:20:50,164 so I don't have a lot of time to cook. 493 00:20:50,166 --> 00:20:52,166 Mm-hmm. 494 00:20:52,168 --> 00:20:54,468 Well, in order to excel at butler duties 495 00:20:54,470 --> 00:20:56,404 such as food preparation, 496 00:20:56,406 --> 00:20:57,638 table management, 497 00:20:57,640 --> 00:20:59,540 and stocking the household for the chef, 498 00:20:59,542 --> 00:21:02,476 knowing the bare bones is a must. 499 00:21:02,478 --> 00:21:06,881 Hey, add some apple and Gruyère to the sandwich, 500 00:21:06,883 --> 00:21:10,051 it will balance the burnt flavor. 501 00:21:15,591 --> 00:21:18,893 Is it true that you're a legacy butler? 502 00:21:18,895 --> 00:21:22,196 Glad to know my reputation precedes me. 503 00:21:22,198 --> 00:21:26,667 May I ask what, then, are you doing here? 504 00:21:26,669 --> 00:21:27,902 Same thing as you. 505 00:21:27,904 --> 00:21:30,338 I'm getting my butler education. 506 00:21:30,340 --> 00:21:31,405 Yeah, but it seems like 507 00:21:31,407 --> 00:21:32,740 you know most of this stuff already. 508 00:21:32,742 --> 00:21:34,208 You do realize 509 00:21:34,210 --> 00:21:35,476 this is one of the most prestigious butler academies 510 00:21:35,478 --> 00:21:36,711 in the world, right? 511 00:21:36,713 --> 00:21:38,546 Do you even want to be here? 512 00:21:38,548 --> 00:21:39,714 No, not really. 513 00:21:39,716 --> 00:21:41,215 Um, you're doing this all wrong. 514 00:21:41,217 --> 00:21:43,484 If you slice it a little thinner, 515 00:21:43,486 --> 00:21:46,087 it's much better for a sandwich. 516 00:21:46,089 --> 00:21:47,822 Did you apply? 517 00:21:47,824 --> 00:21:50,424 Oh, and if you add some mustard, 518 00:21:50,426 --> 00:21:52,827 this will bring out the flavor of the Gruyère. 519 00:21:52,829 --> 00:21:53,995 You didn't answer my question. 520 00:21:53,997 --> 00:21:55,529 Try this. 521 00:22:01,070 --> 00:22:02,636 Not bad. 522 00:22:02,638 --> 00:22:04,105 And yes, to answer your question, 523 00:22:04,107 --> 00:22:05,539 I did apply. 524 00:22:07,810 --> 00:22:10,311 Ms. Conroy... 525 00:22:10,313 --> 00:22:12,513 you're not supposed to eat the dish yet. 526 00:22:13,616 --> 00:22:14,648 Sorry. 527 00:22:30,266 --> 00:22:33,467 Jared, that cotton has a sheen. 528 00:22:33,469 --> 00:22:36,137 You need to iron the other side of the fabric, 529 00:22:36,139 --> 00:22:38,472 and change to medium heat. 530 00:22:40,109 --> 00:22:43,010 I never knew this job required so much ironing. 531 00:22:43,012 --> 00:22:43,978 It's important. 532 00:22:43,980 --> 00:22:45,413 Is it? 533 00:22:45,415 --> 00:22:47,181 If an estate has a butler, surely, it has a maid. 534 00:22:47,183 --> 00:22:49,283 Mm-mm, depends on the estate. 535 00:22:49,285 --> 00:22:51,986 Usually, the butler is expected to prepare the tablecloths, 536 00:22:51,988 --> 00:22:53,320 but most butlers help their clients 537 00:22:53,322 --> 00:22:55,289 pick out and prepare their wardrobe every day. 538 00:22:55,291 --> 00:22:56,891 It's part of the glitz and glamour of it all. 539 00:22:56,893 --> 00:22:58,259 I'm sorry, 540 00:22:58,261 --> 00:23:00,194 I think there is something very glamour-ful 541 00:23:00,196 --> 00:23:02,296 about taking care of some of the most magnificent homes 542 00:23:02,298 --> 00:23:03,464 in the world, 543 00:23:03,466 --> 00:23:04,665 and managing those households 544 00:23:04,667 --> 00:23:05,900 so that those who live there 545 00:23:05,902 --> 00:23:07,401 can reach their fullest potential. 546 00:23:07,403 --> 00:23:10,104 Okay, I don't think "glamour-ful" is a word. 547 00:23:10,106 --> 00:23:10,938 and your tablecloth is on fire. 548 00:23:12,809 --> 00:23:14,041 Oh, no! 549 00:23:15,211 --> 00:23:18,179 This needs to be on a lower setting! 550 00:23:20,883 --> 00:23:22,850 Perhaps concentrating on your work, 551 00:23:22,852 --> 00:23:24,985 instead of debating other students 552 00:23:24,987 --> 00:23:27,555 will help you not burn down the manor. 553 00:23:38,501 --> 00:23:40,501 Today, I want you to understand 554 00:23:40,503 --> 00:23:42,837 how to pair wine with meals, 555 00:23:42,839 --> 00:23:44,438 and, most importantly, 556 00:23:44,440 --> 00:23:45,906 how to properly serve that wine. 557 00:23:45,908 --> 00:23:47,575 I swear 558 00:23:47,577 --> 00:23:49,977 I've been to a million wine-tasting bridal showers, 559 00:23:49,979 --> 00:23:51,045 and I still can't tell the difference 560 00:23:51,047 --> 00:23:51,879 between most reds. 561 00:23:51,881 --> 00:23:53,047 Tell me about it. 562 00:23:53,049 --> 00:23:54,815 My go-to is whatever's on sale, 563 00:23:54,817 --> 00:23:55,783 and sometimes, 564 00:23:55,785 --> 00:23:56,784 that's Franzia. 565 00:23:57,954 --> 00:23:59,153 I'm sorry, you... 566 00:23:59,155 --> 00:24:01,288 you drink wine from a... from a box? 567 00:24:01,290 --> 00:24:03,224 I mean, sometimes, 568 00:24:03,226 --> 00:24:05,359 when the occasion calls for it. 569 00:24:05,361 --> 00:24:06,660 What, uh, 570 00:24:06,662 --> 00:24:08,529 what occasion could possibly call for that? 571 00:24:08,531 --> 00:24:09,830 You got home late from work, 572 00:24:09,832 --> 00:24:10,998 you made some popcorn, 573 00:24:11,000 --> 00:24:12,666 you poured yourself a glass of wine. 574 00:24:12,668 --> 00:24:14,301 Why? What's your go-to, 575 00:24:14,303 --> 00:24:16,637 some rare bottle from 1912? 576 00:24:16,639 --> 00:24:20,541 I mean, while the 1912 Rebello Valente Port 577 00:24:20,543 --> 00:24:22,576 is really good, 578 00:24:22,578 --> 00:24:24,445 I'm sure you'd agree, Ms. Martin, right? 579 00:24:24,447 --> 00:24:25,779 But, you know, 580 00:24:25,781 --> 00:24:26,981 I usually don't have three grand lying around. 581 00:24:26,983 --> 00:24:28,616 Do you? 582 00:24:28,618 --> 00:24:30,117 Now, Henry, 583 00:24:30,119 --> 00:24:31,118 do you know the difference 584 00:24:31,120 --> 00:24:32,186 between contrasting pairing 585 00:24:32,188 --> 00:24:33,387 and congruent pairing? 586 00:24:33,389 --> 00:24:34,889 Oh, sure, of course, yeah. 587 00:24:34,891 --> 00:24:37,024 So, contrasting pair, 588 00:24:37,026 --> 00:24:38,392 they create balance 589 00:24:38,394 --> 00:24:41,328 by putting differing flavors and tastes together, 590 00:24:41,330 --> 00:24:43,164 and congruent pairing creates balance 591 00:24:43,166 --> 00:24:45,132 by, um, how do you say it... 592 00:24:45,134 --> 00:24:47,868 amplifying shared flavor compounds. 593 00:24:47,870 --> 00:24:50,571 I can see why Mr. Wiloughby spoke so highly of you. 594 00:24:50,573 --> 00:24:54,108 Now take up the bottle in front of you. 595 00:24:55,344 --> 00:24:57,878 Eventually, we will work up to synchronized pouring, 596 00:24:57,880 --> 00:25:00,514 but we will start with mastering the basics. 597 00:25:00,516 --> 00:25:01,415 We got this. 598 00:25:01,417 --> 00:25:02,750 Getting wine into a cup 599 00:25:02,752 --> 00:25:03,684 has never been a problem for me. 600 00:25:05,021 --> 00:25:07,688 A butler must pour with confidence. 601 00:25:07,690 --> 00:25:10,758 Hesitation will result in a mess. 602 00:25:10,760 --> 00:25:13,260 Always have a napkin or cloth to catch any drips. 603 00:25:13,262 --> 00:25:16,063 Always have the label facing the guest. 604 00:25:16,065 --> 00:25:18,365 Always hold from the bottom of the bottle. 605 00:25:18,367 --> 00:25:19,867 Only pour to one third of the glass 606 00:25:19,869 --> 00:25:21,869 to allow the wine to aerate, 607 00:25:21,871 --> 00:25:24,238 and end with one swift twist 608 00:25:24,240 --> 00:25:25,639 to cut the pour, 609 00:25:25,641 --> 00:25:28,042 and always return to ready position 610 00:25:28,044 --> 00:25:30,177 with one arm behind your back when you finish. 611 00:25:30,179 --> 00:25:33,514 I want to see your perfect pours, 612 00:25:33,516 --> 00:25:34,882 and remember, 613 00:25:34,884 --> 00:25:36,517 always approach your guest and their wine glass 614 00:25:36,519 --> 00:25:38,986 from the right-hand side. 615 00:25:42,558 --> 00:25:45,426 You just stained a client's cuff. 616 00:25:46,629 --> 00:25:47,828 Sorry. 617 00:25:47,830 --> 00:25:48,762 Hold the bottle up higher, Ms. Conroy. 618 00:25:48,764 --> 00:25:49,964 Yeah. 619 00:25:51,100 --> 00:25:52,333 It's like this. 620 00:25:52,335 --> 00:25:53,467 No, I... 621 00:25:53,469 --> 00:25:54,268 Oh! 622 00:25:59,675 --> 00:26:01,375 Oh, my gosh, I'm so sorry. 623 00:26:01,377 --> 00:26:02,943 I don't know what happened. 624 00:26:04,914 --> 00:26:07,414 A butler moves quickly to clean up any mess, 625 00:26:07,416 --> 00:26:08,849 especially one they made. 626 00:26:08,851 --> 00:26:10,351 Sorry, I just... 627 00:26:10,353 --> 00:26:11,185 I'll use your... 628 00:26:11,187 --> 00:26:12,686 Club soda, stat! 629 00:26:12,688 --> 00:26:13,821 Right. 630 00:26:13,823 --> 00:26:15,055 Take him to the kitchen. 631 00:26:16,325 --> 00:26:18,259 I can't believe I just did that. 632 00:26:18,261 --> 00:26:19,927 It's okay, it was just a mistake. 633 00:26:19,929 --> 00:26:22,029 No, every little thing counts. 634 00:26:22,031 --> 00:26:23,530 I've seen her making marks on her grading sheet... 635 00:26:23,532 --> 00:26:25,099 Just calm down. 636 00:26:25,101 --> 00:26:26,767 It's just a couple marks, it's not a big deal. 637 00:26:26,769 --> 00:26:28,502 I've made so many avoidable mistakes already, 638 00:26:28,504 --> 00:26:30,204 I could easily fail, 639 00:26:30,206 --> 00:26:33,173 and unlike you, I actually want to graduate. 640 00:26:33,175 --> 00:26:35,309 Okay, well, 641 00:26:35,311 --> 00:26:36,577 I want to graduate, too. 642 00:26:36,579 --> 00:26:38,279 No, you don't. 643 00:26:38,281 --> 00:26:39,713 You've already told me you don't want to be here. 644 00:26:39,715 --> 00:26:41,348 Yeah, I don't want to be a butler. 645 00:26:42,485 --> 00:26:43,684 Every member of my family 646 00:26:43,686 --> 00:26:44,952 has gone to an academy like this, 647 00:26:44,954 --> 00:26:46,654 so I... 648 00:26:46,656 --> 00:26:48,088 I feel like I have to go, 649 00:26:48,090 --> 00:26:50,891 follow tradition. 650 00:26:50,893 --> 00:26:52,459 What would you rather do? 651 00:26:54,163 --> 00:26:56,897 Cook. 652 00:26:56,899 --> 00:26:58,799 Be a chef. 653 00:26:58,801 --> 00:27:00,934 Open my own restaurant. 654 00:27:03,205 --> 00:27:04,071 Cool. 655 00:27:04,073 --> 00:27:05,706 Yeah. 656 00:27:05,708 --> 00:27:08,809 You're starting to make a little more sense. 657 00:27:10,613 --> 00:27:11,879 What do you mean? 658 00:27:11,881 --> 00:27:14,281 Well, my first impression of you 659 00:27:14,283 --> 00:27:15,749 was that you thought you were too cool 660 00:27:15,751 --> 00:27:16,717 for butler school. 661 00:27:17,787 --> 00:27:19,186 Yeah, that part's true. 662 00:27:19,188 --> 00:27:21,155 It's very true. 663 00:27:21,157 --> 00:27:22,156 You're just like the rest of us. 664 00:27:23,726 --> 00:27:25,693 How? 665 00:27:25,695 --> 00:27:28,429 You're trying to find your path 666 00:27:28,431 --> 00:27:30,497 without hurting anyone 667 00:27:30,499 --> 00:27:32,533 or letting anyone down in the process. 668 00:27:35,204 --> 00:27:37,404 You missed a spot. 669 00:27:37,406 --> 00:27:39,173 Actually, you missed, like, 20 spots. 670 00:27:39,175 --> 00:27:42,443 Yeah, I don't know what to tell you. 671 00:27:46,849 --> 00:27:49,016 Ms. Conroy, you're one of a few students 672 00:27:49,018 --> 00:27:50,584 I wanted to talk to 673 00:27:50,586 --> 00:27:53,320 regarding your rankings thus far. 674 00:27:53,322 --> 00:27:56,023 If you continue at this present level, 675 00:27:56,025 --> 00:27:58,926 I simply can't pass you. 676 00:27:58,928 --> 00:28:00,461 I don't know why I'm not nailing it. 677 00:28:00,463 --> 00:28:01,762 It's like I get nervous, 678 00:28:01,764 --> 00:28:03,831 and I have stage fright or something 679 00:28:03,833 --> 00:28:05,999 when it comes to the tasks I thought I had a handle on. 680 00:28:06,001 --> 00:28:07,368 Hmm. 681 00:28:07,370 --> 00:28:09,136 Well, you must devise a way to overcome this, 682 00:28:09,138 --> 00:28:10,237 and quickly. 683 00:28:10,239 --> 00:28:13,307 A butler has to be alert, sharp, 684 00:28:13,309 --> 00:28:16,043 and ready to focus on the moment at hand. 685 00:28:16,045 --> 00:28:17,678 I will do my best. 686 00:28:17,680 --> 00:28:18,746 Good. 687 00:28:21,150 --> 00:28:22,282 That's all, then. 688 00:28:33,729 --> 00:28:34,728 You wanted to see me? 689 00:28:34,730 --> 00:28:37,898 Yes, please, take a seat. 690 00:28:40,169 --> 00:28:41,635 Yes, of course, I will. 691 00:28:42,705 --> 00:28:44,171 Fine. 692 00:28:44,173 --> 00:28:45,205 Okay. 693 00:28:45,207 --> 00:28:46,039 I will. 694 00:28:46,041 --> 00:28:47,708 Bye. 695 00:28:49,311 --> 00:28:50,511 Everything okay? 696 00:28:52,915 --> 00:28:54,248 Yeah. 697 00:28:54,250 --> 00:28:56,617 I didn't realize anyone else was down here. 698 00:28:56,619 --> 00:28:58,585 I was just practicing the table settings 699 00:28:58,587 --> 00:29:00,521 for the quiz tomorrow. 700 00:29:00,523 --> 00:29:01,722 Who were you talking to? 701 00:29:01,724 --> 00:29:04,491 My dad. 702 00:29:04,493 --> 00:29:06,727 He's just checking in on me, 703 00:29:06,729 --> 00:29:08,962 making sure everything is going smoothly... 704 00:29:08,964 --> 00:29:09,930 Mm. 705 00:29:09,932 --> 00:29:11,832 ...and that I'm excelling. 706 00:29:13,869 --> 00:29:15,836 Have you ever told your parents 707 00:29:15,838 --> 00:29:17,438 that you don't actually want to be a butler 708 00:29:17,440 --> 00:29:18,839 and that you'd rather be a chef? 709 00:29:21,277 --> 00:29:23,610 Oh, yes. 710 00:29:23,612 --> 00:29:24,611 Many times. 711 00:29:24,613 --> 00:29:26,680 It has not gone well. 712 00:29:26,682 --> 00:29:28,982 It's much easier said than done. 713 00:29:28,984 --> 00:29:31,752 My parents and my grandfather simply won't hear of it, 714 00:29:31,754 --> 00:29:33,654 at all. 715 00:29:33,656 --> 00:29:35,556 They've been in this line of work for generations. 716 00:29:35,558 --> 00:29:37,191 My mom's American, 717 00:29:37,193 --> 00:29:38,859 I went to school here, 718 00:29:38,861 --> 00:29:43,030 but she has bought into this whole thing as well. 719 00:29:43,032 --> 00:29:45,265 It's some family business. 720 00:29:45,267 --> 00:29:46,200 Yeah. 721 00:29:47,336 --> 00:29:48,469 I don't know what I would do 722 00:29:48,471 --> 00:29:49,603 if someone told me 723 00:29:49,605 --> 00:29:51,038 I couldn't pursue the career I wanted. 724 00:29:51,040 --> 00:29:52,773 What, being a butler? 725 00:29:52,775 --> 00:29:54,775 Yeah. 726 00:29:54,777 --> 00:29:57,044 And this is all because of that TV show 727 00:29:57,046 --> 00:29:59,379 you were telling Lisa about? 728 00:29:59,381 --> 00:30:01,915 Plum... Plum hire M-mountain? 729 00:30:01,917 --> 00:30:04,084 Plumshire Manor. 730 00:30:04,086 --> 00:30:04,918 Right. 731 00:30:04,920 --> 00:30:06,086 Yes. 732 00:30:06,088 --> 00:30:08,489 I mean, the show planted the seed, 733 00:30:08,491 --> 00:30:11,225 but once I researched everything a butler does, 734 00:30:11,227 --> 00:30:13,494 and everything a butler gets to experience, 735 00:30:13,496 --> 00:30:14,661 I knew I wanted that life. 736 00:30:14,663 --> 00:30:15,896 Hmm. 737 00:30:16,899 --> 00:30:18,232 What? 738 00:30:18,234 --> 00:30:22,269 I just, I've never looked at being a butler 739 00:30:22,271 --> 00:30:24,471 as something you can aspire to. 740 00:30:24,473 --> 00:30:25,973 It's always felt like an obligation to me. 741 00:30:25,975 --> 00:30:27,174 Oh, yeah, 742 00:30:27,176 --> 00:30:28,442 no, there are very few jobs 743 00:30:28,444 --> 00:30:29,343 that let you be in a room 744 00:30:29,345 --> 00:30:30,477 with some of 745 00:30:30,479 --> 00:30:32,045 the most important people on the planet, 746 00:30:32,047 --> 00:30:33,847 and help make their day better. 747 00:30:33,849 --> 00:30:36,350 Okay, so the way that you feel about butling, 748 00:30:36,352 --> 00:30:38,385 that's how I feel about cooking. 749 00:30:38,387 --> 00:30:39,686 Though I'm a really good cook, 750 00:30:39,688 --> 00:30:40,787 and your butling is... 751 00:30:40,789 --> 00:30:41,688 it needs some work. 752 00:30:45,227 --> 00:30:47,794 And just when I thought we were finding common ground. 753 00:30:50,232 --> 00:30:52,132 Goodnight. 754 00:30:53,068 --> 00:30:54,368 Goodnight. 755 00:31:04,313 --> 00:31:05,812 you will have five minutes 756 00:31:05,814 --> 00:31:07,681 to set one setting in front of you 757 00:31:07,683 --> 00:31:09,550 based on this menu, 758 00:31:09,552 --> 00:31:11,418 you must also choose 759 00:31:11,420 --> 00:31:13,987 which wine to pair with the first course. 760 00:31:13,989 --> 00:31:16,456 We will only be here to observe and grade, 761 00:31:16,458 --> 00:31:18,592 we cannot offer any help. 762 00:31:18,594 --> 00:31:19,893 -We got this. -Yeah. 763 00:31:19,895 --> 00:31:21,128 Five minutes. 764 00:31:21,130 --> 00:31:23,196 And... 765 00:31:23,198 --> 00:31:24,498 commence. 766 00:31:24,500 --> 00:31:25,666 Okay. 767 00:31:27,036 --> 00:31:28,368 Whoa, okay, um, 768 00:31:28,370 --> 00:31:29,670 we have the tablecloth. 769 00:31:29,672 --> 00:31:31,071 You do plates, I'll do linens. 770 00:31:31,073 --> 00:31:31,972 On it. 771 00:31:31,974 --> 00:31:32,839 Yup. 772 00:31:34,410 --> 00:31:35,642 Yes. Yeah, yeah, yeah, yeah. 773 00:31:36,845 --> 00:31:38,845 The salad plate is the one on the right. 774 00:31:38,847 --> 00:31:40,380 -This one? -No. No, no, no,. 775 00:31:40,382 --> 00:31:42,783 -The bigger one, the left one. -I'll go with it. 776 00:31:42,785 --> 00:31:43,951 And I'm gonna make sure it's one inch. 777 00:31:43,953 --> 00:31:45,819 Okay... 778 00:31:47,089 --> 00:31:49,089 We have soup. 779 00:31:49,091 --> 00:31:50,023 We need soup bowls, 780 00:31:50,025 --> 00:31:51,058 You're right. 781 00:31:51,060 --> 00:31:51,825 Those are dessert bowls. 782 00:31:54,496 --> 00:31:56,029 Half the allotted time. 783 00:31:56,031 --> 00:31:57,998 Shrimp is... before salad. 784 00:31:58,000 --> 00:31:59,299 We need wine. 785 00:31:59,301 --> 00:32:00,767 Two of these... 786 00:32:02,471 --> 00:32:03,937 No. 787 00:32:03,939 --> 00:32:04,771 25 seconds. 788 00:32:09,878 --> 00:32:11,445 What order are these spoons? 789 00:32:11,447 --> 00:32:12,312 I feel like we're forgetting something. 790 00:32:12,314 --> 00:32:13,280 What are we missing? 791 00:32:13,282 --> 00:32:14,715 Time. 792 00:32:14,717 --> 00:32:16,216 The centerpiece. 793 00:32:19,088 --> 00:32:20,654 Yes. 794 00:32:20,656 --> 00:32:24,591 Not only have you forgotten the centerpiece, 795 00:32:24,593 --> 00:32:27,427 but the choice of wine 796 00:32:27,429 --> 00:32:31,231 would make the shrimp cocktail taste metallic, 797 00:32:31,233 --> 00:32:35,469 and you completely disregarded the mousse selection on the menu 798 00:32:35,471 --> 00:32:37,771 with regard to spoons. 799 00:32:37,773 --> 00:32:40,641 I won't even address the state of the tablecloth. 800 00:32:48,817 --> 00:32:49,750 End of another week, Ms. Conroy. 801 00:32:49,752 --> 00:32:50,984 Mm-hmm. 802 00:32:50,986 --> 00:32:52,519 Did you eventually find the cufflink? 803 00:32:53,756 --> 00:32:55,989 Yeah, it's, uh... 804 00:32:55,991 --> 00:32:58,625 not looking so good. 805 00:32:58,627 --> 00:33:00,293 Would it be possible to get a new pair? 806 00:33:03,032 --> 00:33:04,331 I shall add it to your tuition. 807 00:33:10,506 --> 00:33:11,805 Where is Jared? 808 00:33:14,009 --> 00:33:15,342 I don't know. 809 00:33:15,344 --> 00:33:17,244 The latest class rankings have been posted. 810 00:33:17,246 --> 00:33:20,147 Please use it as a, uh, guide, 811 00:33:20,149 --> 00:33:22,249 and a motivational tool. 812 00:33:32,127 --> 00:33:33,393 Oh, not bad. 813 00:33:33,395 --> 00:33:34,795 The rankings are up. 814 00:33:34,797 --> 00:33:36,163 Can I see? 815 00:33:49,244 --> 00:33:50,444 Good morning, everyone, 816 00:33:50,446 --> 00:33:51,745 just wanted to say goodbye, 817 00:33:51,747 --> 00:33:52,646 I'm leaving today. 818 00:33:52,648 --> 00:33:54,681 What? 819 00:33:54,683 --> 00:33:57,350 You know, only like 60% of students make it 820 00:33:57,352 --> 00:33:58,819 all the way to the end. 821 00:33:58,821 --> 00:34:00,320 It's bound to happen to some of us. 822 00:34:00,322 --> 00:34:02,823 Hey, it's all right. 823 00:34:02,825 --> 00:34:04,324 What happened? 824 00:34:04,326 --> 00:34:06,059 Mr. Wiloughby made it clear 825 00:34:06,061 --> 00:34:08,595 that I do not have what it takes to be a butler. 826 00:34:08,597 --> 00:34:10,097 I'm so sorry. 827 00:34:10,099 --> 00:34:11,598 Maybe you could reapply, 828 00:34:11,600 --> 00:34:13,066 or, I don't know, try another school? 829 00:34:13,068 --> 00:34:14,501 Yeah. 830 00:34:14,503 --> 00:34:16,703 Nah, sometimes, you just have to know when to quit. 831 00:34:17,973 --> 00:34:19,606 Good luck. 832 00:34:19,608 --> 00:34:21,308 You too. 833 00:34:21,310 --> 00:34:23,043 Thanks. 834 00:34:24,546 --> 00:34:25,746 Goodbye. 835 00:34:27,082 --> 00:34:28,548 I'll miss you, Jared. 836 00:34:28,550 --> 00:34:30,650 -Bye, Jared. -Goodbye. 837 00:34:37,025 --> 00:34:38,759 Let me guess, 838 00:34:38,761 --> 00:34:41,228 another late night studying? 839 00:34:41,230 --> 00:34:42,496 You saw what happened to Jared. 840 00:34:42,498 --> 00:34:43,797 You're like the hardest worker here, though, 841 00:34:43,799 --> 00:34:44,664 I don't get it. 842 00:34:44,666 --> 00:34:45,799 I know, right? 843 00:34:45,801 --> 00:34:47,300 In the classroom, I'm great. 844 00:34:47,302 --> 00:34:49,770 Subjects like language, and manners, 845 00:34:49,772 --> 00:34:51,538 and house management, I've got down. 846 00:34:51,540 --> 00:34:53,507 When it comes to food, or wine, 847 00:34:53,509 --> 00:34:55,208 or table settings, 848 00:34:55,210 --> 00:34:56,476 I'm terrible. 849 00:34:56,478 --> 00:34:58,111 I can't help you there. 850 00:34:58,113 --> 00:35:00,814 I got a 4 on my wine-pairing quiz today. 851 00:35:00,816 --> 00:35:01,782 I got a 2. 852 00:35:05,187 --> 00:35:07,320 You know who does seem to thrive in that arena? 853 00:35:07,322 --> 00:35:08,321 Henry. 854 00:35:08,323 --> 00:35:09,823 Yeah, 855 00:35:09,825 --> 00:35:11,224 that's because he has the advantage of being a chef, 856 00:35:11,226 --> 00:35:12,192 and he was raised by butlers. 857 00:35:12,194 --> 00:35:14,060 Maybe he's a good resource. 858 00:35:14,062 --> 00:35:15,295 Have you thought about asking him for help? 859 00:35:16,265 --> 00:35:17,764 No. No thanks. 860 00:35:17,766 --> 00:35:20,267 -Why not? -Because he's Henry. 861 00:35:20,269 --> 00:35:22,836 He's been driving me nuts since day one. 862 00:35:22,838 --> 00:35:24,471 All right, 863 00:35:24,473 --> 00:35:25,772 if you say so. 864 00:35:25,774 --> 00:35:27,574 Besides, he doesn't even like this stuff, 865 00:35:27,576 --> 00:35:29,276 he's just doing it to make his parents happy. 866 00:35:29,278 --> 00:35:31,278 Yes, but he's still doing it, 867 00:35:31,280 --> 00:35:32,846 and doing it well. 868 00:35:35,517 --> 00:35:36,583 I'm just saying 869 00:35:36,585 --> 00:35:37,450 it's something to think about. 870 00:35:37,452 --> 00:35:39,352 You could have your own tutor, 871 00:35:39,354 --> 00:35:41,321 and I bet you 872 00:35:41,323 --> 00:35:43,557 he wouldn't even ask for a fee. 873 00:35:48,030 --> 00:35:49,262 Think of it as a dance. 874 00:35:49,264 --> 00:35:51,498 One, two, three, four. 875 00:35:54,870 --> 00:35:56,503 The best way to do it together 876 00:35:56,505 --> 00:35:59,739 is to form your own silent tempo. 877 00:35:59,741 --> 00:36:02,008 Now place the dish. 878 00:36:08,517 --> 00:36:09,983 And turn. 879 00:36:11,119 --> 00:36:12,719 Your other left, Ms. Conroy. 880 00:36:15,224 --> 00:36:17,824 Select your wine, 881 00:36:17,826 --> 00:36:18,959 complete the circle... 882 00:36:20,829 --> 00:36:21,828 ...and pour 883 00:36:21,830 --> 00:36:23,597 in unison. 884 00:36:25,167 --> 00:36:26,900 Wrong wine, Ms. Conroy. 885 00:36:44,052 --> 00:36:45,552 All right. 886 00:36:45,554 --> 00:36:46,686 Once more. 887 00:36:49,591 --> 00:36:50,590 Uh, Ms. Conroy. 888 00:36:50,592 --> 00:36:52,058 a word, please? 889 00:36:59,101 --> 00:37:02,302 I know the passion is there, 890 00:37:02,304 --> 00:37:04,738 but you're making far too many little mistakes. 891 00:37:04,740 --> 00:37:05,739 I know. 892 00:37:05,741 --> 00:37:07,040 I'm trying so hard. 893 00:37:07,042 --> 00:37:08,275 I want to do better. 894 00:37:08,277 --> 00:37:10,176 You're trying too hard, that's the problem. 895 00:37:10,178 --> 00:37:11,778 You're getting in your own way. 896 00:37:13,015 --> 00:37:17,517 Perhaps you need a guide of some sort. 897 00:37:17,519 --> 00:37:21,054 Someone who sees these tasks differently. 898 00:37:21,056 --> 00:37:22,322 Like...? 899 00:37:22,324 --> 00:37:24,391 Well, I'm thinking, very possibly, 900 00:37:24,393 --> 00:37:25,425 of Mr. Walker. 901 00:37:27,195 --> 00:37:28,395 Oh. 902 00:37:30,332 --> 00:37:32,732 Don't be too proud to ask for help. 903 00:37:35,304 --> 00:37:37,737 Thanks. 904 00:37:43,712 --> 00:37:46,479 Is Henry really the best person to help her? 905 00:37:46,481 --> 00:37:49,783 Well, she has the drive and adoration for this work, 906 00:37:49,785 --> 00:37:51,551 he has the know-how, 907 00:37:51,553 --> 00:37:53,720 and the sense to connect to the moment. 908 00:37:53,722 --> 00:37:56,957 I think they rather need each other. 909 00:37:58,126 --> 00:37:59,192 Hmm. 910 00:38:05,651 --> 00:38:06,683 There you are. 911 00:38:07,686 --> 00:38:08,818 Hey. 912 00:38:08,820 --> 00:38:10,253 What are you doing in here? 913 00:38:10,255 --> 00:38:12,422 I thought the chef could use 914 00:38:12,424 --> 00:38:14,124 a few more herbs in his cooking. 915 00:38:14,126 --> 00:38:16,159 I was just checking it out to see what they had in here. 916 00:38:16,161 --> 00:38:18,161 That makes sense. 917 00:38:18,163 --> 00:38:19,496 What are you doing? 918 00:38:19,498 --> 00:38:20,964 Usually, you're in the library during lunch. 919 00:38:20,966 --> 00:38:22,599 Yeah, uh... 920 00:38:22,601 --> 00:38:24,100 Well, 921 00:38:24,102 --> 00:38:26,736 I just wanted to say that... 922 00:38:26,738 --> 00:38:29,506 I know you're really good at 923 00:38:29,508 --> 00:38:32,676 all things to do with food and wine. 924 00:38:32,678 --> 00:38:34,944 Thank you? 925 00:38:34,946 --> 00:38:36,746 Yeah, uh... 926 00:38:36,748 --> 00:38:38,915 the second part is... 927 00:38:38,917 --> 00:38:42,652 I was wondering if maybe, 928 00:38:42,654 --> 00:38:45,155 if you happen to have some free time after class, 929 00:38:45,157 --> 00:38:46,289 and you were willing, 930 00:38:46,291 --> 00:38:49,626 if... if you would consider... 931 00:38:50,629 --> 00:38:51,828 ...giving me some pointers. 932 00:38:53,131 --> 00:38:54,698 You asking for my help? 933 00:38:55,934 --> 00:38:57,367 Yeah. 934 00:38:58,804 --> 00:39:01,671 You know, I don't know if that's the best idea. 935 00:39:01,673 --> 00:39:03,306 Why? 936 00:39:03,308 --> 00:39:05,442 Well, uh... 937 00:39:05,444 --> 00:39:07,610 you're really into the whole butler thing, 938 00:39:07,612 --> 00:39:09,879 you know, and I'm not that into it, 939 00:39:09,881 --> 00:39:11,648 so I don't know. 940 00:39:11,650 --> 00:39:13,016 I don't know if I'm the best teacher for you. 941 00:39:14,286 --> 00:39:16,653 Fair enough... 942 00:39:16,655 --> 00:39:19,556 but what if I could show you something 943 00:39:19,558 --> 00:39:22,258 that would inspire you to see how I see? 944 00:39:23,628 --> 00:39:26,863 We'll always be here for you to rely on, Lady Jane. 945 00:39:26,865 --> 00:39:29,165 Advising you means the world to me. 946 00:39:29,167 --> 00:39:32,235 This is unbelievable. 947 00:39:32,237 --> 00:39:33,303 Yeah, it's so good. 948 00:39:33,305 --> 00:39:34,237 No, it's not... 949 00:39:34,239 --> 00:39:35,238 Oh, shh, shh, shh! 950 00:39:35,240 --> 00:39:36,206 This is the good part. 951 00:39:37,409 --> 00:39:40,643 You are more than just a butler, Stevenson, 952 00:39:40,645 --> 00:39:43,179 you are my greatest confidant, 953 00:39:43,181 --> 00:39:45,248 ...and my guiding light. 954 00:39:48,453 --> 00:39:49,419 Thank you, M'lady. 955 00:39:54,526 --> 00:39:56,459 Are you crying? 956 00:39:56,461 --> 00:39:58,428 It's just so sweet, the bond that they have. 957 00:39:59,998 --> 00:40:01,898 He would... he would get fired 958 00:40:01,900 --> 00:40:03,733 for being all up in her business 959 00:40:03,735 --> 00:40:04,834 in reality. 960 00:40:04,836 --> 00:40:05,702 We learned about this. 961 00:40:05,704 --> 00:40:06,770 Client discretion? 962 00:40:06,772 --> 00:40:08,171 -Yeah, but... -It's important. 963 00:40:08,173 --> 00:40:09,172 ...he earned her trust. 964 00:40:10,509 --> 00:40:11,541 Okay, you wanna know 965 00:40:11,543 --> 00:40:12,675 the most unrealistic part of it? 966 00:40:12,677 --> 00:40:13,676 Not really. 967 00:40:13,678 --> 00:40:14,778 Well, it's when Mr... 968 00:40:14,780 --> 00:40:15,712 What's he called? Clump... 969 00:40:15,714 --> 00:40:16,813 Crumpet. 970 00:40:16,815 --> 00:40:18,615 Nobody's named that. 971 00:40:18,617 --> 00:40:21,484 When he falls in love with the town baker? 972 00:40:21,486 --> 00:40:22,585 Oh... 973 00:40:22,587 --> 00:40:24,220 That would not happen. 974 00:40:24,222 --> 00:40:25,789 Butlers don't have time for that. 975 00:40:25,791 --> 00:40:27,991 They don't... They don't have a life. 976 00:40:27,993 --> 00:40:30,860 I mean, your parents must have found time, 977 00:40:30,862 --> 00:40:31,728 they had you. 978 00:40:33,165 --> 00:40:36,666 My mother was willing to give up her entire career 979 00:40:36,668 --> 00:40:38,168 to move to the Duke's grounds, 980 00:40:38,170 --> 00:40:40,537 but I have plenty of uncles and cousins 981 00:40:40,539 --> 00:40:43,773 who never had time for marriage or for kids. 982 00:40:43,775 --> 00:40:47,610 It's easy to get swept up in the job 983 00:40:47,612 --> 00:40:49,078 when it's all about other people. 984 00:40:51,316 --> 00:40:54,684 I guess I never thought about it that way. 985 00:40:54,686 --> 00:40:56,319 Butlers make a great living. 986 00:40:56,321 --> 00:40:57,821 It's a great trade, right? 987 00:40:57,823 --> 00:40:58,955 Mm-hmm. 988 00:40:58,957 --> 00:41:02,592 If you are willing to devote yourself, 989 00:41:02,594 --> 00:41:04,227 your life, 990 00:41:04,229 --> 00:41:06,162 to the job, and to other people. 991 00:41:06,164 --> 00:41:07,797 I'm not going to do that. 992 00:41:07,799 --> 00:41:08,832 No way. 993 00:41:08,834 --> 00:41:09,799 I don't want that. 994 00:41:09,801 --> 00:41:11,868 I want a family, 995 00:41:11,870 --> 00:41:13,870 and I want kids, 996 00:41:13,872 --> 00:41:16,039 and I want the time to enjoy it. 997 00:41:22,147 --> 00:41:23,646 I have to plug in the computer, 998 00:41:23,648 --> 00:41:24,747 um, and the charger's right there. 999 00:41:24,749 --> 00:41:26,382 Oh. 1000 00:41:26,384 --> 00:41:27,784 Well, let me retrieve it 1001 00:41:27,786 --> 00:41:31,321 for you, Ms. Conroy. 1002 00:41:32,457 --> 00:41:33,523 Very good. 1003 00:41:33,525 --> 00:41:35,425 Let me plug it in for you... 1004 00:41:35,427 --> 00:41:36,860 Uncanny. 1005 00:41:36,862 --> 00:41:37,827 Here we go. 1006 00:41:37,829 --> 00:41:39,495 Let me find the outlet. 1007 00:41:39,497 --> 00:41:41,798 Hey, look. 1008 00:41:42,667 --> 00:41:44,434 My cufflink! 1009 00:41:44,436 --> 00:41:46,836 Oh, but I already bought new ones. 1010 00:41:46,838 --> 00:41:49,439 Well, now you have a backup for when you lose those. 1011 00:41:49,441 --> 00:41:51,608 Ow! 1012 00:41:51,610 --> 00:41:52,475 Jeez. 1013 00:41:57,215 --> 00:42:01,351 Well, it's past my bedtime. 1014 00:42:01,353 --> 00:42:02,151 I should get going. 1015 00:42:02,153 --> 00:42:02,919 Mm-hmm. 1016 00:42:02,921 --> 00:42:04,320 Wait, 1017 00:42:04,322 --> 00:42:05,488 before you go, 1018 00:42:05,490 --> 00:42:06,289 you didn't really give me an answer 1019 00:42:06,291 --> 00:42:08,057 about helping me. 1020 00:42:10,762 --> 00:42:13,029 Okay, 1021 00:42:13,031 --> 00:42:14,497 meet me tomorrow after class? 1022 00:42:14,499 --> 00:42:15,932 Really? 1023 00:42:15,934 --> 00:42:17,967 Yeah, say, what, 6:00 in the kitchen? 1024 00:42:17,969 --> 00:42:18,801 Yeah? 1025 00:42:18,803 --> 00:42:20,670 -Yeah. -Okay. 1026 00:42:20,672 --> 00:42:22,105 Really? 1027 00:42:22,107 --> 00:42:23,706 -Really. -Thank you! 1028 00:42:23,708 --> 00:42:24,874 Thank you, I'll be there. 1029 00:42:26,144 --> 00:42:28,811 Good evening, Ms. Conroy! 1030 00:42:36,421 --> 00:42:38,121 So when anyone is cooking, 1031 00:42:38,123 --> 00:42:40,423 the five basic elements of flavor 1032 00:42:40,425 --> 00:42:43,326 are very important for pairing and balance, 1033 00:42:43,328 --> 00:42:45,461 and they are sweet, sour, 1034 00:42:45,463 --> 00:42:47,497 salty, bitter, 1035 00:42:47,499 --> 00:42:49,065 and umami. 1036 00:42:49,067 --> 00:42:50,400 Okay. 1037 00:42:50,402 --> 00:42:51,634 No, do not take notes. 1038 00:42:51,636 --> 00:42:52,735 -No, no, no, it helps me... -Put this down. 1039 00:42:52,737 --> 00:42:54,203 No, I don't care, put this down. 1040 00:42:54,205 --> 00:42:55,872 It's not... I don't think it helps you, actually, 1041 00:42:55,874 --> 00:42:56,706 because what it does, 1042 00:42:56,708 --> 00:42:58,942 it gets you in your head, 1043 00:42:58,944 --> 00:43:00,076 and you're not enjoying the moment. 1044 00:43:00,078 --> 00:43:01,744 It becomes work, it becomes a chore, 1045 00:43:01,746 --> 00:43:02,946 am I right? I'm definitely right. 1046 00:43:02,948 --> 00:43:04,781 -Okay. -It's no longer enjoyable. 1047 00:43:04,783 --> 00:43:06,616 You need to get out of your head and in your body. 1048 00:43:06,618 --> 00:43:07,817 -Enjoy the moment. -Okay. 1049 00:43:07,819 --> 00:43:08,551 -We're in the moment. -I'm in the moment. 1050 00:43:08,553 --> 00:43:09,585 In the kitchen, 1051 00:43:09,587 --> 00:43:10,820 we're living life, okay? Okay... 1052 00:43:10,822 --> 00:43:11,688 You good? 1053 00:43:11,690 --> 00:43:13,089 I'm good. 1054 00:43:13,091 --> 00:43:14,590 Okay, can you pour the rest of those for me? 1055 00:43:14,592 --> 00:43:15,825 Yeah. 1056 00:43:15,827 --> 00:43:17,894 How did you get so good at this stuff? 1057 00:43:17,896 --> 00:43:19,295 Oh, you know, 1058 00:43:19,297 --> 00:43:20,730 I, uh... 1059 00:43:20,732 --> 00:43:23,399 I just lived in the kitchen. 1060 00:43:23,401 --> 00:43:25,668 Always. I loved the kitchen, 1061 00:43:25,670 --> 00:43:27,203 and the chef was... 1062 00:43:27,205 --> 00:43:28,404 the chef was really important to me. 1063 00:43:28,406 --> 00:43:30,473 I cared more about what the chef was doing 1064 00:43:30,475 --> 00:43:31,708 than what my parents were doing. 1065 00:43:31,710 --> 00:43:35,011 Oh, man, it just always smelled so good. 1066 00:43:35,013 --> 00:43:38,314 It brought me a lot of comfort and solace. 1067 00:43:38,316 --> 00:43:39,682 It was like a stress relief, you know? 1068 00:43:39,684 --> 00:43:41,818 So your real life passion. 1069 00:43:41,820 --> 00:43:43,252 Yeah, I guess so. 1070 00:43:43,254 --> 00:43:44,253 Yeah. 1071 00:43:44,255 --> 00:43:45,321 What about you? 1072 00:43:45,323 --> 00:43:46,456 Passion? 1073 00:43:46,458 --> 00:43:47,557 Yeah, you have anything like that? 1074 00:43:47,559 --> 00:43:48,925 Mm-hmm. 1075 00:43:48,927 --> 00:43:51,361 I would say my life passion 1076 00:43:51,363 --> 00:43:52,996 is setting goals. 1077 00:43:54,265 --> 00:43:56,499 You're a very determined person. 1078 00:43:56,501 --> 00:43:57,233 -I am. -You're diligent, right? 1079 00:43:57,235 --> 00:43:58,468 Yup. 1080 00:43:58,470 --> 00:43:59,869 You have a really strong work ethic. 1081 00:44:01,539 --> 00:44:04,640 That's, like, not what I meant by passion. 1082 00:44:04,642 --> 00:44:05,541 Passion is... 1083 00:44:05,543 --> 00:44:07,377 It's-it's-it's this. 1084 00:44:07,379 --> 00:44:09,345 It's this. It's something you do for fun. 1085 00:44:09,347 --> 00:44:10,747 It's something you do outside of work. 1086 00:44:10,749 --> 00:44:12,081 It's something you don't strive for, 1087 00:44:12,083 --> 00:44:13,282 you just love to do it. 1088 00:44:13,284 --> 00:44:14,717 I guess I never really had time 1089 00:44:14,719 --> 00:44:15,885 for anything like that. 1090 00:44:15,887 --> 00:44:17,553 I think that's the thing, 1091 00:44:17,555 --> 00:44:19,322 I think people don't make time for it, 1092 00:44:19,324 --> 00:44:20,790 but everybody needs to. 1093 00:44:20,792 --> 00:44:24,027 Everybody needs to make time for balance. 1094 00:44:24,029 --> 00:44:26,062 Where... Okay, so, like, let me ask you this, 1095 00:44:26,064 --> 00:44:27,397 if you were gonna have a weekend off, 1096 00:44:27,399 --> 00:44:28,798 and you were gonna have fun, 1097 00:44:28,800 --> 00:44:30,833 and were gonna go out and do something, 1098 00:44:30,835 --> 00:44:31,701 whatever it is, 1099 00:44:31,703 --> 00:44:32,468 what would that be? 1100 00:44:32,470 --> 00:44:33,970 I... 1101 00:44:33,972 --> 00:44:35,772 Emma Conroy, having fun, what is it? 1102 00:44:35,774 --> 00:44:38,474 I'm Emma Conroy, I'm having fun, and I'm... 1103 00:44:38,476 --> 00:44:40,610 watching Plumshire Manor. 1104 00:44:40,612 --> 00:44:42,278 You've gotta be kidding me. 1105 00:44:43,748 --> 00:44:45,648 I don't know. 1106 00:44:45,650 --> 00:44:46,549 I'm... 1107 00:44:46,551 --> 00:44:47,850 Plumshire? An old... 1108 00:44:47,852 --> 00:44:48,951 It's a sad life. 1109 00:44:48,953 --> 00:44:49,819 So, that's... 1110 00:44:49,821 --> 00:44:52,121 No, it's not, it's just... 1111 00:44:52,123 --> 00:44:53,790 If you wanna be good at this, 1112 00:44:53,792 --> 00:44:55,191 truly good, 1113 00:44:55,193 --> 00:44:56,559 and I know you want to, right? You wanna be great. 1114 00:44:56,561 --> 00:44:57,760 You need balance. 1115 00:44:57,762 --> 00:44:58,761 It cannot be all work. 1116 00:44:58,763 --> 00:45:00,730 You, as Emma, need balance. 1117 00:45:00,732 --> 00:45:02,698 Food needs balance. 1118 00:45:02,700 --> 00:45:04,267 It makes everything better. 1119 00:45:04,269 --> 00:45:05,635 And you, do you practice what you preach? 1120 00:45:05,637 --> 00:45:07,236 All the time. 1121 00:45:07,238 --> 00:45:09,639 But wouldn't you rather have a job that you love 1122 00:45:09,641 --> 00:45:10,873 so that you can be doing what you love 1123 00:45:10,875 --> 00:45:12,075 all the time? 1124 00:45:12,077 --> 00:45:14,077 Like being a chef? 1125 00:45:15,814 --> 00:45:16,979 Yeah, I... 1126 00:45:18,083 --> 00:45:19,015 I just, I just can't. 1127 00:45:19,017 --> 00:45:20,016 I can't. 1128 00:45:21,286 --> 00:45:23,119 It's complicated. 1129 00:45:23,121 --> 00:45:24,587 No, there must be a way for you to show your family 1130 00:45:24,589 --> 00:45:27,023 that you're meant to be a chef and not a butler. 1131 00:45:27,025 --> 00:45:28,491 Tell me how. 1132 00:45:28,493 --> 00:45:30,460 I don't know how. 1133 00:45:30,462 --> 00:45:32,929 I'm just... gonna think on it. 1134 00:45:32,931 --> 00:45:34,630 Well, good luck. 1135 00:45:38,236 --> 00:45:39,335 Mm... 1136 00:45:39,337 --> 00:45:41,637 a delicious Cabernet. 1137 00:45:41,639 --> 00:45:42,839 Merlot. 1138 00:45:45,610 --> 00:45:46,776 Right. 1139 00:45:59,324 --> 00:46:00,756 Lisa told me you wanted to see me. 1140 00:46:00,758 --> 00:46:02,024 What's all this? 1141 00:46:02,026 --> 00:46:05,161 Yeah, I had a, uh, I had a fun idea 1142 00:46:05,163 --> 00:46:07,230 for a way to get you out of your head. 1143 00:46:07,232 --> 00:46:10,900 So, flavor and pairing takes practice, right? 1144 00:46:10,902 --> 00:46:12,001 Table settings, 1145 00:46:12,003 --> 00:46:13,069 I've seen you do it, 1146 00:46:13,071 --> 00:46:14,270 I know you can do it. 1147 00:46:14,272 --> 00:46:15,671 You do it well, 1148 00:46:15,673 --> 00:46:16,873 it's just when there's pressure, that's when you mess up. 1149 00:46:16,875 --> 00:46:18,674 Yeah, you're not wrong there. 1150 00:46:18,676 --> 00:46:20,343 So I came up with a game. 1151 00:46:20,345 --> 00:46:21,511 A game? 1152 00:46:21,513 --> 00:46:23,146 Yeah. We're gonna race. 1153 00:46:23,148 --> 00:46:25,982 Randomly pick a dining scenario. 1154 00:46:25,984 --> 00:46:28,618 The first to correctly set it wins. 1155 00:46:28,620 --> 00:46:30,253 Well, what does the person win? 1156 00:46:31,523 --> 00:46:32,922 N... A point. 1157 00:46:32,924 --> 00:46:35,158 And what happens if you get the most points? 1158 00:46:36,427 --> 00:46:37,793 You just have to wait and see. 1159 00:46:37,795 --> 00:46:38,661 Okay? 1160 00:46:38,663 --> 00:46:41,030 Ooh. Okay. 1161 00:46:41,032 --> 00:46:42,298 Let's go. 1162 00:46:46,104 --> 00:46:47,370 I'm nervous. 1163 00:46:47,372 --> 00:46:48,804 Don't be nervous. 1164 00:46:48,806 --> 00:46:50,706 Just read it off. 1165 00:46:50,708 --> 00:46:52,074 High tea. 1166 00:46:52,076 --> 00:46:53,009 -High tea! -Yeah. 1167 00:46:53,011 --> 00:46:54,477 You ready? 1168 00:46:54,479 --> 00:46:55,578 -On your marks. -Yeah. 1169 00:46:55,580 --> 00:46:56,679 Get set, go! 1170 00:46:57,916 --> 00:47:00,550 All right, here we go. 1171 00:47:00,552 --> 00:47:01,984 Make sure you don't forget this. 1172 00:47:03,054 --> 00:47:04,187 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 1173 00:47:04,189 --> 00:47:05,755 Uh... 1174 00:47:05,757 --> 00:47:06,956 Cream and sugar... 1175 00:47:06,958 --> 00:47:08,057 I've got it. 1176 00:47:08,059 --> 00:47:09,058 Don't touch mine 1177 00:47:09,060 --> 00:47:10,126 Oh, sorry, that was... 1178 00:47:10,128 --> 00:47:11,594 That's my side, that's my side. 1179 00:47:12,697 --> 00:47:14,330 I'm in control of this. 1180 00:47:14,332 --> 00:47:15,731 No, I don't think so. 1181 00:47:16,801 --> 00:47:17,800 Out of my way. 1182 00:47:17,802 --> 00:47:19,735 -And... done! -Done! 1183 00:47:21,406 --> 00:47:24,674 All right, all right, Conroy. 1184 00:47:24,676 --> 00:47:26,509 You want to check mine, I'll check yours. 1185 00:47:26,511 --> 00:47:27,543 Okay. 1186 00:47:33,585 --> 00:47:35,251 Let me measure this. 1187 00:47:35,253 --> 00:47:36,319 Oh... 1188 00:47:36,321 --> 00:47:37,486 well done. 1189 00:47:37,488 --> 00:47:38,354 Mm-hmm. 1190 00:47:38,356 --> 00:47:40,323 Actually this is... 1191 00:47:40,325 --> 00:47:42,024 this is perfect. 1192 00:47:42,026 --> 00:47:43,492 Huh. 1193 00:47:44,529 --> 00:47:45,361 Shall we go again? 1194 00:47:46,431 --> 00:47:47,330 Okay. 1195 00:47:50,368 --> 00:47:51,867 Five-course dinner, 1196 00:47:51,869 --> 00:47:54,770 plus soup, cheese plate, and dessert. 1197 00:47:55,640 --> 00:47:56,739 Okay, ready? 1198 00:47:56,741 --> 00:47:58,541 On your marks, get set, go! 1199 00:47:58,543 --> 00:47:59,642 Hey, that was cheating! 1200 00:48:00,945 --> 00:48:02,445 And for the winner 1201 00:48:02,447 --> 00:48:06,349 of today's table-setting race, 1202 00:48:06,351 --> 00:48:10,319 we have my famous peanut-butter cookies. 1203 00:48:10,321 --> 00:48:12,388 Ooh... 1204 00:48:12,390 --> 00:48:14,957 Mm, yum. 1205 00:48:14,959 --> 00:48:16,225 Seriously, you did great. 1206 00:48:16,227 --> 00:48:17,893 Thanks. 1207 00:48:17,895 --> 00:48:18,894 Yeah. 1208 00:48:18,896 --> 00:48:20,129 That time, 1209 00:48:20,131 --> 00:48:21,397 there was something about the competition 1210 00:48:21,399 --> 00:48:22,198 that made me more relaxed. 1211 00:48:22,200 --> 00:48:23,032 Is that weird? 1212 00:48:23,034 --> 00:48:24,400 No. 1213 00:48:24,402 --> 00:48:26,669 No, you were having fun. 1214 00:48:26,671 --> 00:48:29,772 So your brain couldn't trick you into freaking out. 1215 00:48:29,774 --> 00:48:32,208 You just existed in the moment, 1216 00:48:32,210 --> 00:48:34,343 instead of worrying about the next one. 1217 00:48:34,345 --> 00:48:36,279 Yeah. 1218 00:48:36,281 --> 00:48:38,481 Now I just have to harness that power in class, 1219 00:48:38,483 --> 00:48:39,315 on quizzes, 1220 00:48:39,317 --> 00:48:41,284 and in the real world. 1221 00:48:41,286 --> 00:48:42,184 You can do it. 1222 00:48:42,186 --> 00:48:43,152 I know you... 1223 00:48:44,889 --> 00:48:46,155 What? 1224 00:48:49,127 --> 00:48:50,226 What is it? 1225 00:48:51,496 --> 00:48:53,729 Mom, Dad, hey, 1226 00:48:53,731 --> 00:48:55,097 what are you doing here? 1227 00:48:55,099 --> 00:48:58,401 We thought we'd drop in for a surprise visit. 1228 00:48:58,403 --> 00:49:00,770 See how you're getting on this time around. 1229 00:49:01,806 --> 00:49:02,838 Okay. 1230 00:49:02,840 --> 00:49:04,440 Yeah, everything is going well. 1231 00:49:04,442 --> 00:49:06,075 Why aren't you in class? 1232 00:49:07,211 --> 00:49:08,044 We're on a break. 1233 00:49:08,046 --> 00:49:10,346 I see. 1234 00:49:10,348 --> 00:49:13,249 Mr. Wiloughby has invited us for dinner. 1235 00:49:14,385 --> 00:49:15,685 Okay. 1236 00:49:15,687 --> 00:49:17,820 Great. 1237 00:49:17,822 --> 00:49:20,222 The Earl rang 1238 00:49:20,224 --> 00:49:23,859 to ask if anyone could read him a bedtime story. 1239 00:49:23,861 --> 00:49:26,562 I assumed that he must have brought his children, but... 1240 00:49:26,564 --> 00:49:28,731 When Phillip asked him what kind of book he'd like, 1241 00:49:28,733 --> 00:49:29,965 he said... 1242 00:49:29,967 --> 00:49:33,369 "Something boring to put me to sleep." 1243 00:49:41,479 --> 00:49:43,045 We're all hanging out with your parents. 1244 00:49:43,047 --> 00:49:44,613 Why don't you join us? 1245 00:49:44,615 --> 00:49:48,217 Um, because the sooner I finish, 1246 00:49:48,219 --> 00:49:50,453 the sooner I have to go in there. 1247 00:49:50,455 --> 00:49:54,323 So I'm going to take my time. 1248 00:49:54,325 --> 00:49:56,392 Oh, come on, they're not that bad. 1249 00:49:56,394 --> 00:49:57,793 Okay, which story did he tell? 1250 00:49:57,795 --> 00:50:00,329 It was the Earl story, wasn't it? 1251 00:50:00,331 --> 00:50:01,330 Yeah. 1252 00:50:01,332 --> 00:50:02,665 Yeah, yeah. 1253 00:50:02,667 --> 00:50:04,100 It was good. 1254 00:50:04,102 --> 00:50:06,635 I love them, 1255 00:50:06,637 --> 00:50:09,705 but they do not stop talking about being a butler, 1256 00:50:09,707 --> 00:50:11,407 ever. 1257 00:50:11,409 --> 00:50:12,875 Nothin' wrong with that. 1258 00:50:12,877 --> 00:50:14,043 Come on. 1259 00:50:15,012 --> 00:50:16,145 Come on. 1260 00:50:20,118 --> 00:50:22,251 "Something boring to put me to sleep." 1261 00:50:26,090 --> 00:50:26,922 Hey. 1262 00:50:28,159 --> 00:50:30,192 Henry, come sit here. 1263 00:50:30,194 --> 00:50:31,861 All right. 1264 00:50:33,831 --> 00:50:35,131 I've missed you, darling. 1265 00:50:35,133 --> 00:50:36,932 I've missed you, too, Mom. 1266 00:50:36,934 --> 00:50:39,235 So, this is Emma Conroy. 1267 00:50:39,237 --> 00:50:40,503 Yeah, we met. Hi. 1268 00:50:40,505 --> 00:50:41,570 Hello. 1269 00:50:41,572 --> 00:50:42,538 She's, uh, wanted to be a butler 1270 00:50:42,540 --> 00:50:44,507 since she was, what, 10? 1271 00:50:44,509 --> 00:50:45,474 Mm-hmm. 1272 00:50:45,476 --> 00:50:47,009 Well... 1273 00:50:47,011 --> 00:50:48,611 isn't that refreshing to hear. 1274 00:50:48,613 --> 00:50:50,946 So where are you looking to butler after you graduate? 1275 00:50:50,948 --> 00:50:52,448 Resorts, hotel? 1276 00:50:52,450 --> 00:50:54,049 Private homes? 1277 00:50:54,051 --> 00:50:55,851 Honestly, I would love to work in a household 1278 00:50:55,853 --> 00:50:57,486 similar to yours. 1279 00:50:57,488 --> 00:50:58,854 There's something that really appeals to me 1280 00:50:58,856 --> 00:51:00,356 about working for nobility. 1281 00:51:00,358 --> 00:51:01,657 Hear, hear. 1282 00:51:01,659 --> 00:51:02,758 Did you hear that, Henry, 1283 00:51:02,760 --> 00:51:04,160 very appealing? 1284 00:51:04,162 --> 00:51:05,528 Uh-huh. 1285 00:51:05,530 --> 00:51:06,862 Yeah. 1286 00:51:06,864 --> 00:51:09,365 Henry has been helping me a lot 1287 00:51:09,367 --> 00:51:12,968 with all things culinary. 1288 00:51:12,970 --> 00:51:14,136 He's quite the chef. 1289 00:51:14,138 --> 00:51:16,005 That he is. 1290 00:51:16,007 --> 00:51:17,907 He's so good that, uh... 1291 00:51:19,076 --> 00:51:20,943 I almost think he should pursue that full-time. 1292 00:51:23,548 --> 00:51:26,015 Uh, yeah, yeah, 1293 00:51:26,017 --> 00:51:27,349 I was thinking maybe there's a world... 1294 00:51:27,351 --> 00:51:29,084 I was thinking, um... 1295 00:51:29,086 --> 00:51:32,488 maybe I could cook full-time, 1296 00:51:32,490 --> 00:51:34,623 you know, see where that goes. 1297 00:51:34,625 --> 00:51:36,725 Nonsense, 1298 00:51:36,727 --> 00:51:40,396 butling is in your blood. 1299 00:51:40,398 --> 00:51:42,131 We've been through this. 1300 00:51:42,133 --> 00:51:44,333 Your hobby can be food, 1301 00:51:44,335 --> 00:51:46,268 but your trade is a butler. 1302 00:51:50,007 --> 00:51:51,073 Right, yeah. 1303 00:51:52,243 --> 00:51:54,376 Phillip, I just had an idea. 1304 00:51:54,378 --> 00:51:56,011 You know, the Count of Kensington 1305 00:51:56,013 --> 00:51:58,247 is looking to hire a new underbutler. 1306 00:51:58,249 --> 00:51:59,582 Well, Emma? 1307 00:51:59,584 --> 00:52:01,951 If you like, we could inquire about it. 1308 00:52:01,953 --> 00:52:03,219 I would love that. 1309 00:52:03,221 --> 00:52:04,687 Of course, 1310 00:52:04,689 --> 00:52:06,088 you would have to get a letter of recommendation 1311 00:52:06,090 --> 00:52:07,122 from Mr. Wiloughby. 1312 00:52:07,124 --> 00:52:08,390 Which shouldn't be a problem. 1313 00:52:08,392 --> 00:52:10,125 He usually writes one for all the top students. 1314 00:52:11,195 --> 00:52:12,394 Oh, good. 1315 00:52:13,498 --> 00:52:15,197 I'll get one of those. 1316 00:52:17,235 --> 00:52:18,534 So, Henry, 1317 00:52:18,536 --> 00:52:20,669 tell us everything you've been up to. 1318 00:52:27,445 --> 00:52:28,377 Hey... 1319 00:52:28,379 --> 00:52:30,279 saved you a cookie. 1320 00:52:30,281 --> 00:52:31,747 Thank you. 1321 00:52:31,749 --> 00:52:33,182 You're welcome. 1322 00:52:33,184 --> 00:52:36,952 That was so nice of them to suggest a job for me. 1323 00:52:36,954 --> 00:52:38,954 Yeah. 1324 00:52:38,956 --> 00:52:40,022 Yeah, they're, um... 1325 00:52:40,024 --> 00:52:40,956 They're great people. 1326 00:52:42,660 --> 00:52:44,693 Have you ever thought of just going off 1327 00:52:44,695 --> 00:52:47,096 and becoming a chef without their blessing? 1328 00:52:47,098 --> 00:52:48,397 Every day. 1329 00:52:48,399 --> 00:52:50,165 What's stopping you? 1330 00:52:50,167 --> 00:52:52,134 Oh, I don't know, 1331 00:52:52,136 --> 00:52:55,671 ending six generations of my family's legacy. 1332 00:52:55,673 --> 00:52:57,306 Don't let your parents 1333 00:52:57,308 --> 00:52:59,008 or the generations before them stop you. 1334 00:53:02,213 --> 00:53:04,280 How am I supposed to do that? 1335 00:53:04,282 --> 00:53:05,281 You heard them. 1336 00:53:05,283 --> 00:53:08,150 I don't know. 1337 00:53:08,152 --> 00:53:09,585 Show them. 1338 00:53:09,587 --> 00:53:12,454 Just don't give up, okay? 1339 00:53:15,560 --> 00:53:17,459 Conroy, you know what, 1340 00:53:17,461 --> 00:53:20,262 if this whole butler thing doesn't work out, 1341 00:53:20,264 --> 00:53:22,798 you could be a motivational speaker. 1342 00:53:22,800 --> 00:53:24,066 A backup plan? 1343 00:53:24,068 --> 00:53:25,601 Yeah. 1344 00:53:25,603 --> 00:53:27,036 Henry! 1345 00:53:27,038 --> 00:53:28,771 Time for your mother and I to be going! 1346 00:53:35,112 --> 00:53:36,412 Thanks for the advice. 1347 00:53:36,414 --> 00:53:38,314 Anytime. 1348 00:53:46,624 --> 00:53:47,756 Hey. 1349 00:53:47,758 --> 00:53:48,657 There you are. 1350 00:53:48,659 --> 00:53:49,825 Hi. 1351 00:53:49,827 --> 00:53:51,260 What's going on? What are you doing? 1352 00:53:51,262 --> 00:53:53,128 I thought I would practice my place settings. 1353 00:53:53,130 --> 00:53:54,463 I just made record time. 1354 00:53:54,465 --> 00:53:56,599 Wow, nice. 1355 00:53:56,601 --> 00:53:58,634 So, this is what you're doing on your day off? 1356 00:53:58,636 --> 00:53:59,969 Yeah. 1357 00:53:59,971 --> 00:54:01,470 You're forgetting, I'm on thin ice. 1358 00:54:01,472 --> 00:54:04,006 Yeah, but come on, you're doing so much better. 1359 00:54:04,008 --> 00:54:05,774 I'm glad you guys feel confident enough 1360 00:54:05,776 --> 00:54:06,976 to go to town and take a break. 1361 00:54:06,978 --> 00:54:09,511 I can't afford that luxury. 1362 00:54:09,513 --> 00:54:11,580 Okay, what... 1363 00:54:11,582 --> 00:54:12,715 Let me ask you something. 1364 00:54:12,717 --> 00:54:14,883 What if I told you 1365 00:54:14,885 --> 00:54:17,119 that there was a place that exists 1366 00:54:17,121 --> 00:54:18,387 where we could go 1367 00:54:18,389 --> 00:54:21,457 you could one, have fun on your day off, 1368 00:54:21,459 --> 00:54:23,525 and two, learn some new skills, 1369 00:54:23,527 --> 00:54:25,594 further your education, 1370 00:54:25,596 --> 00:54:27,830 would you believe such a place exists? 1371 00:54:27,832 --> 00:54:29,865 No. 1372 00:54:29,867 --> 00:54:32,301 All right, grab your jacket, meet me in 20. 1373 00:54:32,303 --> 00:54:34,103 I'm gonna show you! 1374 00:54:44,665 --> 00:54:48,534 So this place has five different cheeses, 1375 00:54:48,536 --> 00:54:49,668 all imported, 1376 00:54:49,670 --> 00:54:51,003 and all properly aged. 1377 00:54:51,005 --> 00:54:52,805 -Thank you. -Thanks. 1378 00:54:52,807 --> 00:54:54,873 And I see each one pairs with a different wine. 1379 00:54:54,875 --> 00:54:56,475 Yeah, see? 1380 00:54:56,477 --> 00:54:59,278 You see? It's enjoyable, 1381 00:54:59,280 --> 00:55:00,212 it's also educational. 1382 00:55:00,214 --> 00:55:01,213 Imagine that. 1383 00:55:01,215 --> 00:55:02,314 The perfect combo. 1384 00:55:02,316 --> 00:55:03,615 Right. 1385 00:55:03,617 --> 00:55:05,517 Uh, how about a toast? 1386 00:55:07,021 --> 00:55:09,321 To pairing! 1387 00:55:09,323 --> 00:55:11,557 To the perfect pairing. 1388 00:55:11,559 --> 00:55:13,225 Ah-hah. 1389 00:55:13,227 --> 00:55:15,394 I can fondue to that. 1390 00:55:15,396 --> 00:55:17,196 Oof. 1391 00:55:17,198 --> 00:55:18,097 Bad, right? 1392 00:55:18,099 --> 00:55:19,298 -Bad joke. -Mm, not great. 1393 00:55:19,300 --> 00:55:20,599 Little tip, 1394 00:55:20,601 --> 00:55:22,935 the wine should always have more acidity 1395 00:55:22,937 --> 00:55:24,236 than the food. 1396 00:55:24,238 --> 00:55:26,038 So for example, the more bitter the cheese, 1397 00:55:26,040 --> 00:55:27,206 the drier the wine. 1398 00:55:27,208 --> 00:55:28,574 Mm, good tip. 1399 00:55:28,576 --> 00:55:29,541 Mm-hmm. 1400 00:55:30,878 --> 00:55:33,245 You cannot beat real-world experience. 1401 00:55:34,749 --> 00:55:35,748 That's it. 1402 00:55:35,750 --> 00:55:37,416 What? 1403 00:55:37,418 --> 00:55:39,418 That's how you should convince your parents. 1404 00:55:39,420 --> 00:55:42,388 Have you ever cooked for them? 1405 00:55:42,390 --> 00:55:44,490 Here and there over the years. 1406 00:55:44,492 --> 00:55:47,760 What about one big meal that showcases your talents? 1407 00:55:47,762 --> 00:55:49,628 A real knockout punch. 1408 00:55:52,099 --> 00:55:53,932 Yeah, maybe. 1409 00:55:53,934 --> 00:55:55,768 Something to consider. 1410 00:55:59,707 --> 00:56:01,140 Amazing, 1411 00:56:01,142 --> 00:56:03,008 just this little store in the middle of the country. 1412 00:56:03,010 --> 00:56:04,810 It's the best vanilla ice cream I've ever had. 1413 00:56:04,812 --> 00:56:06,044 Mm... 1414 00:56:06,046 --> 00:56:09,415 Also, take note, pairs well after any meal. 1415 00:56:09,417 --> 00:56:11,016 Bien sûr. 1416 00:56:11,018 --> 00:56:12,184 Oh! 1417 00:56:12,186 --> 00:56:14,153 Wow... 1418 00:56:14,155 --> 00:56:16,655 Beautiful accent. 1419 00:56:16,657 --> 00:56:18,624 Somebody studied French. 1420 00:56:18,626 --> 00:56:21,360 Yeah, it was my fourth rejection letter 1421 00:56:21,362 --> 00:56:23,195 that inspired me to take French classes. 1422 00:56:23,197 --> 00:56:24,496 Ah. 1423 00:56:24,498 --> 00:56:26,398 The fifth inspired an art-history course 1424 00:56:26,400 --> 00:56:27,699 because the Finnish school of butling 1425 00:56:27,701 --> 00:56:30,469 said I didn't have enough culture on my resume. 1426 00:56:31,772 --> 00:56:33,138 It's so crazy 1427 00:56:33,140 --> 00:56:35,774 how hard some of these schools are to get into. 1428 00:56:35,776 --> 00:56:37,409 Feels like it's harder to get into 1429 00:56:37,411 --> 00:56:38,710 than Harvard sometimes. 1430 00:56:38,712 --> 00:56:40,712 You know, I've dropped out of a few. 1431 00:56:40,714 --> 00:56:42,448 Really? 1432 00:56:42,450 --> 00:56:43,649 Yeah. 1433 00:56:43,651 --> 00:56:45,083 This is my... 1434 00:56:45,085 --> 00:56:47,920 fourth butler academy. 1435 00:56:47,922 --> 00:56:49,054 Wow. 1436 00:56:49,056 --> 00:56:50,222 You're so good at everything. 1437 00:56:51,492 --> 00:56:53,058 I thought I could convince my parents 1438 00:56:53,060 --> 00:56:55,527 that I wasn't good at anything, 1439 00:56:55,529 --> 00:56:56,995 so they'd get off my back 1440 00:56:56,997 --> 00:56:58,764 about following in their footsteps. 1441 00:56:58,766 --> 00:57:00,699 On purpose? 1442 00:57:00,701 --> 00:57:01,800 And it didn't work? 1443 00:57:01,802 --> 00:57:03,502 No, they saw right through it. 1444 00:57:03,504 --> 00:57:05,370 Hmm. 1445 00:57:07,908 --> 00:57:11,009 Henry, I just want to thank you for today, 1446 00:57:11,011 --> 00:57:12,778 and for helping me in general. 1447 00:57:12,780 --> 00:57:13,879 It means a lot. 1448 00:57:13,881 --> 00:57:14,980 Yeah, of course. 1449 00:57:14,982 --> 00:57:17,950 I really enjoyed today. 1450 00:57:22,356 --> 00:57:24,857 I don't know, I, uh... 1451 00:57:24,859 --> 00:57:28,126 I like spending time with you. 1452 00:57:39,773 --> 00:57:41,640 We should probably get back. 1453 00:57:41,642 --> 00:57:43,876 We have a lot of work to do. 1454 00:57:43,878 --> 00:57:44,776 Yeah... yeah. 1455 00:57:44,778 --> 00:57:45,844 Right. 1456 00:57:45,846 --> 00:57:47,145 Sorry. 1457 00:57:47,147 --> 00:57:49,081 No, no, no, no. No, no, that... 1458 00:57:49,083 --> 00:57:50,682 I can't have any distractions. 1459 00:57:50,684 --> 00:57:52,017 With my ranking not being great, 1460 00:57:52,019 --> 00:57:53,452 -I have to... -Right. 1461 00:57:53,454 --> 00:57:54,419 I have to focus, and... 1462 00:57:54,421 --> 00:57:56,455 Right. 1463 00:57:56,457 --> 00:57:58,357 Keep my eye on the prize, you know? 1464 00:57:58,359 --> 00:58:00,058 I totally get it. Don't worry about it. 1465 00:58:00,060 --> 00:58:01,426 We're good, right? 1466 00:58:01,428 --> 00:58:03,962 Yeah. Yeah, we're good, we're good. 1467 00:58:05,466 --> 00:58:06,999 You wanna... 1468 00:58:07,001 --> 00:58:08,133 You wanna walk up? 1469 00:58:08,135 --> 00:58:09,134 -Yeah -Yeah. 1470 00:58:09,136 --> 00:58:10,068 Yeah, yeah. 1471 00:58:10,070 --> 00:58:11,737 Okay. 1472 00:58:18,979 --> 00:58:20,245 Ms. Conroy. 1473 00:58:20,247 --> 00:58:21,246 Come in. 1474 00:58:22,983 --> 00:58:25,083 I hope I'm not interrupting anything. 1475 00:58:25,085 --> 00:58:26,385 Well, somewhat, 1476 00:58:26,387 --> 00:58:28,754 but nothing that can't be put aside momentarily. 1477 00:58:28,756 --> 00:58:30,455 To what do I owe this visit? 1478 00:58:32,159 --> 00:58:34,660 I wanted to inquire 1479 00:58:34,662 --> 00:58:36,762 as to what I could do, 1480 00:58:36,764 --> 00:58:37,896 potentially, 1481 00:58:37,898 --> 00:58:41,667 to make you feel as though I... 1482 00:58:41,669 --> 00:58:42,701 Out with it. 1483 00:58:43,671 --> 00:58:44,903 What do I have to do 1484 00:58:44,905 --> 00:58:46,171 to get a letter of recommendation from you? 1485 00:58:47,875 --> 00:58:50,275 The Walkers mentioned a position opening up 1486 00:58:50,277 --> 00:58:51,109 at the Kensington estate, 1487 00:58:51,111 --> 00:58:53,078 and it sounds like my dream job. 1488 00:58:53,080 --> 00:58:54,279 A very esteemed position. 1489 00:58:54,281 --> 00:58:57,349 Yes, very. 1490 00:58:57,351 --> 00:58:58,850 Well, as of now, 1491 00:58:58,852 --> 00:59:00,052 I can't in good faith 1492 00:59:00,054 --> 00:59:03,255 give you a letter of recommendation. 1493 00:59:03,257 --> 00:59:04,823 However, 1494 00:59:04,825 --> 00:59:08,427 if you continue to apply yourself 1495 00:59:08,429 --> 00:59:10,696 and successfully complete the final, 1496 00:59:10,698 --> 00:59:12,564 I can reconsider. 1497 00:59:12,566 --> 00:59:16,201 I would so appreciate that. 1498 00:59:17,404 --> 00:59:20,739 I think collaborating with young Mr. Walker 1499 00:59:20,741 --> 00:59:22,207 is helping a great deal. 1500 00:59:22,209 --> 00:59:23,742 It is. 1501 00:59:23,744 --> 00:59:25,844 Yeah, his passion for everything in the kitchen 1502 00:59:25,846 --> 00:59:27,379 is really inspiring. 1503 00:59:27,381 --> 00:59:29,681 Indeed. 1504 00:59:30,818 --> 00:59:32,751 You know, as a young underbutler, 1505 00:59:32,753 --> 00:59:34,319 I, too, struggled a lot 1506 00:59:34,321 --> 00:59:38,490 with the showmanship aspects of the job. 1507 00:59:38,492 --> 00:59:41,159 Got a bit of, as you say, stage fright, 1508 00:59:41,161 --> 00:59:42,527 myself. 1509 00:59:42,529 --> 00:59:44,262 How did you get past it? 1510 00:59:44,264 --> 00:59:46,498 By remembering 1511 00:59:46,500 --> 00:59:49,101 there was a greater purpose 1512 00:59:49,103 --> 00:59:50,769 to everything that I was tasked with. 1513 00:59:50,771 --> 00:59:53,805 A butler doesn't exist to dazzle. 1514 00:59:53,807 --> 00:59:57,309 A butler exists to be of service. 1515 00:59:57,311 --> 00:59:58,677 Hmm. 1516 01:00:00,414 --> 01:00:02,381 I promise you 1517 01:00:02,383 --> 01:00:04,449 I will show you I have what it takes. 1518 01:00:05,753 --> 01:00:07,552 Good. 1519 01:00:07,554 --> 01:00:08,720 I look forward to it. 1520 01:00:11,025 --> 01:00:12,424 Thank you. 1521 01:00:12,426 --> 01:00:13,759 Good night. 1522 01:01:05,312 --> 01:01:07,112 We have come here today 1523 01:01:07,114 --> 01:01:08,947 so you can witness the role of a butler 1524 01:01:08,949 --> 01:01:09,948 in a modern hotel. 1525 01:01:09,950 --> 01:01:11,283 Later tonight, 1526 01:01:11,285 --> 01:01:12,751 dignitaries from around the world 1527 01:01:12,753 --> 01:01:14,720 will gather at this table 1528 01:01:14,722 --> 01:01:16,488 for a five-course dinner. 1529 01:01:16,490 --> 01:01:18,790 Some have brought staff from their own countries, 1530 01:01:18,792 --> 01:01:20,125 but for others, 1531 01:01:20,127 --> 01:01:22,160 the hotel butler must supervise everything, 1532 01:01:22,162 --> 01:01:24,296 fulfilling any guest request. 1533 01:01:28,102 --> 01:01:29,835 Where does the ins... 1534 01:01:29,837 --> 01:01:31,536 Emma, come here. 1535 01:01:31,538 --> 01:01:34,506 This is Chef Shinkai. 1536 01:01:34,508 --> 01:01:35,741 He's the head chef here. 1537 01:01:35,743 --> 01:01:36,641 -Hi. -Hello. 1538 01:01:38,078 --> 01:01:39,511 And I should get back to it. 1539 01:01:39,513 --> 01:01:40,712 Scallops don't sear themselves. 1540 01:01:40,714 --> 01:01:42,047 -My regards to Mr. Wiloughby. -Yes. 1541 01:01:42,049 --> 01:01:43,181 Nice meeting you. 1542 01:01:43,183 --> 01:01:44,850 You too. Bye. 1543 01:01:44,852 --> 01:01:46,785 Come here. Come here. 1544 01:01:49,223 --> 01:01:51,957 I cannot believe I just met him. 1545 01:01:51,959 --> 01:01:53,191 I've... 1546 01:01:53,193 --> 01:01:54,259 I've been following his work for years. 1547 01:01:54,261 --> 01:01:56,962 You're totally fanboying! 1548 01:01:56,964 --> 01:01:58,396 No. No... 1549 01:01:58,398 --> 01:01:59,464 Maybe... 1550 01:01:59,466 --> 01:02:01,466 Yeah, I am. I just... 1551 01:02:01,468 --> 01:02:02,901 You should see what he does with a risotto. 1552 01:02:02,903 --> 01:02:04,369 It's unbelievable. 1553 01:02:04,371 --> 01:02:06,204 Did you ask if there's any openings here? 1554 01:02:06,206 --> 01:02:07,272 I can't do that. 1555 01:02:07,274 --> 01:02:08,573 Why not? 1556 01:02:08,575 --> 01:02:11,676 First of all, I'm sure he uses a head hunter. 1557 01:02:11,678 --> 01:02:12,644 Second of all, I have a job already. 1558 01:02:12,646 --> 01:02:13,879 Yeah, one that you don't want. 1559 01:02:13,881 --> 01:02:15,480 What's the harm in asking? 1560 01:02:15,482 --> 01:02:17,249 I don't have the skills. 1561 01:02:17,251 --> 01:02:18,483 I've had your food, 1562 01:02:18,485 --> 01:02:20,952 and trust me, you have the skills. 1563 01:02:20,954 --> 01:02:22,120 How will you know if you don't ask? 1564 01:02:27,127 --> 01:02:28,126 Commence! 1565 01:02:34,868 --> 01:02:35,767 I need two wine glasses. 1566 01:02:35,769 --> 01:02:37,335 I'm on it. 1567 01:02:38,338 --> 01:02:39,304 Teacups... 1568 01:02:40,941 --> 01:02:42,274 -Teacup. -Got it. 1569 01:02:45,913 --> 01:02:47,546 Wine. Wine. 1570 01:02:49,216 --> 01:02:50,415 Check this... 1571 01:02:50,417 --> 01:02:51,750 One inch... 1572 01:02:51,752 --> 01:02:53,051 And... time. 1573 01:03:18,545 --> 01:03:20,212 Perfect score. 1574 01:03:25,085 --> 01:03:27,085 Okay... 1575 01:03:30,123 --> 01:03:31,389 I'm third? 1576 01:03:31,391 --> 01:03:33,158 Congratulations! 1577 01:03:33,160 --> 01:03:35,227 I mean it, 1578 01:03:35,229 --> 01:03:36,728 you've been working so hard. 1579 01:03:36,730 --> 01:03:38,196 I'm really impressed. 1580 01:03:38,198 --> 01:03:39,564 Thank you. 1581 01:03:39,566 --> 01:03:41,066 You're going to do great on the final! 1582 01:03:41,068 --> 01:03:42,200 Hey, Conroy. 1583 01:03:42,202 --> 01:03:43,435 What's up? 1584 01:03:43,437 --> 01:03:45,370 We're all heading into dinner. 1585 01:03:45,372 --> 01:03:46,738 Come here, I want to show you something? 1586 01:03:46,740 --> 01:03:49,374 What are you doing? 1587 01:03:52,613 --> 01:03:54,946 Where are we going? 1588 01:03:54,948 --> 01:03:58,416 I cooked us a special dinner, 1589 01:03:58,418 --> 01:04:00,318 my favorite dish, 1590 01:04:00,320 --> 01:04:02,621 Beef Wellington. 1591 01:04:02,623 --> 01:04:04,122 Just for us? 1592 01:04:04,124 --> 01:04:05,457 Yeah. 1593 01:04:05,459 --> 01:04:08,159 A surprise celebration for you rising in the ranks, 1594 01:04:08,161 --> 01:04:10,295 but you have to be the one to pick the wine. 1595 01:04:13,000 --> 01:04:15,166 Okay, um... 1596 01:04:15,168 --> 01:04:16,835 What do we have here? 1597 01:04:16,837 --> 01:04:19,537 Well, it has to stand up to the meat, 1598 01:04:19,539 --> 01:04:21,273 while still complementing the puff pastry. 1599 01:04:21,275 --> 01:04:22,807 Uh-huh. 1600 01:04:22,809 --> 01:04:25,677 So I would go with the medium-bodied Pinot noir. 1601 01:04:25,679 --> 01:04:26,878 Spot on. 1602 01:04:26,880 --> 01:04:28,079 Perfect. 1603 01:04:28,081 --> 01:04:30,882 Well, I had a great teacher. 1604 01:04:32,886 --> 01:04:34,452 Really, though, you didn't have to do all this. 1605 01:04:35,522 --> 01:04:36,621 I wanted to. 1606 01:04:37,624 --> 01:04:39,691 Friends like to cook for friends. 1607 01:04:39,693 --> 01:04:42,594 I'm a very lucky friend. 1608 01:04:48,268 --> 01:04:49,634 It's too bad. 1609 01:04:49,636 --> 01:04:51,269 We'll probably end up working on different continents. 1610 01:04:52,806 --> 01:04:54,005 Hey, 1611 01:04:54,007 --> 01:04:55,273 don't tempt fate. 1612 01:04:55,275 --> 01:04:56,808 We haven't graduated yet. 1613 01:04:56,810 --> 01:04:58,576 There's always time to flunk out. 1614 01:04:59,646 --> 01:05:01,313 Yeah. 1615 01:05:01,315 --> 01:05:03,982 So here's to... 1616 01:05:03,984 --> 01:05:05,984 continuing success 1617 01:05:05,986 --> 01:05:07,285 and, uh... 1618 01:05:07,287 --> 01:05:09,521 and to not flunking out. 1619 01:05:10,724 --> 01:05:12,524 To not flunking out. 1620 01:05:36,116 --> 01:05:37,349 Commence. 1621 01:05:59,172 --> 01:06:00,538 What is it? 1622 01:06:00,540 --> 01:06:02,707 This is the wrong red. 1623 01:06:02,709 --> 01:06:03,575 One second. 1624 01:06:03,577 --> 01:06:05,510 Hurry. 1625 01:06:27,934 --> 01:06:29,401 And pour. 1626 01:06:44,518 --> 01:06:45,884 Thank you. 1627 01:07:07,307 --> 01:07:09,941 I am happy to say, 1628 01:07:09,943 --> 01:07:12,677 for all of you here still standing, 1629 01:07:12,679 --> 01:07:16,748 you have passed this evening's graduation exam 1630 01:07:16,750 --> 01:07:18,550 with flying colors. 1631 01:07:18,552 --> 01:07:22,487 You are all going to be full-fledged butlers. 1632 01:07:29,663 --> 01:07:31,329 Ms. Conroy. 1633 01:07:34,267 --> 01:07:35,733 Yes, sir. 1634 01:07:35,735 --> 01:07:37,268 Tonight, 1635 01:07:37,270 --> 01:07:39,070 you impressed me. 1636 01:07:39,072 --> 01:07:41,706 You kept calm and worked well under pressure. 1637 01:07:41,708 --> 01:07:44,042 As a result, 1638 01:07:44,044 --> 01:07:46,711 my letter of recommendation will be off to Kensington 1639 01:07:46,713 --> 01:07:47,812 first thing in the morning. 1640 01:07:47,814 --> 01:07:50,482 Thank you so much! 1641 01:07:50,484 --> 01:07:53,485 Earned and deserved. 1642 01:07:53,487 --> 01:07:55,920 You're going to make a splendid butler. 1643 01:07:55,922 --> 01:07:57,689 Thank you. 1644 01:08:00,026 --> 01:08:01,793 Oh, well done, Emma, well done. 1645 01:08:01,795 --> 01:08:03,528 Thanks. 1646 01:08:03,530 --> 01:08:04,929 Sleep well. 1647 01:08:04,931 --> 01:08:06,131 Good night, everybody. 1648 01:08:06,133 --> 01:08:07,098 Well done, you all. 1649 01:08:07,100 --> 01:08:07,966 -Good night. -We did it! 1650 01:08:07,968 --> 01:08:09,200 Good night. 1651 01:08:13,540 --> 01:08:14,973 There you are. 1652 01:08:14,975 --> 01:08:18,076 You sorta disappeared after we all got the good news. 1653 01:08:19,279 --> 01:08:22,747 Yeah, I just needed a second to take it all in. 1654 01:08:22,749 --> 01:08:24,215 I'm happy for you. 1655 01:08:25,886 --> 01:08:27,886 I am. You did it. 1656 01:08:27,888 --> 01:08:29,654 Thank you. 1657 01:08:29,656 --> 01:08:31,356 I couldn't have done it without you. 1658 01:08:36,796 --> 01:08:38,229 You okay? 1659 01:08:39,332 --> 01:08:40,798 Yeah. 1660 01:08:42,936 --> 01:08:47,472 Yeah, I'm just grappling with the idea that I, um... 1661 01:08:47,474 --> 01:08:49,207 that I'm gonna be a butler for the rest of my life. 1662 01:08:50,343 --> 01:08:51,376 Ha ha. 1663 01:08:53,213 --> 01:08:54,646 It's okay, though, it's good. 1664 01:08:54,648 --> 01:08:56,548 It is. 1665 01:08:56,550 --> 01:08:58,650 You've shown me so many good parts 1666 01:08:58,652 --> 01:08:59,651 about the job. 1667 01:09:01,087 --> 01:09:02,487 But not enough 1668 01:09:02,489 --> 01:09:04,122 to make you want to be a butler? 1669 01:09:07,160 --> 01:09:09,460 What about trying one last Hail Mary? 1670 01:09:10,664 --> 01:09:11,763 What do you mean? 1671 01:09:11,765 --> 01:09:13,598 Well, your parents are coming 1672 01:09:13,600 --> 01:09:15,166 to the graduation celebration, right? 1673 01:09:15,168 --> 01:09:16,568 Yeah. 1674 01:09:16,570 --> 01:09:20,004 What if you ask Mr. Wiloughby if you could cater it? 1675 01:09:22,842 --> 01:09:24,609 You do not give up, do you? 1676 01:09:25,946 --> 01:09:27,745 Never. 1677 01:09:27,747 --> 01:09:30,315 You should always go after what you want. 1678 01:09:30,317 --> 01:09:33,117 Let me think about it. 1679 01:09:40,510 --> 01:09:41,576 And so I'm personally thrilled 1680 01:09:41,578 --> 01:09:45,113 to be graduating this fine group 1681 01:09:45,115 --> 01:09:47,482 of dedicated young men and women 1682 01:09:47,484 --> 01:09:49,183 who will soon be joining the ranks 1683 01:09:49,185 --> 01:09:51,619 of one of the most honorable professions 1684 01:09:51,621 --> 01:09:53,588 in existence, 1685 01:09:53,590 --> 01:09:55,823 being of great service to others 1686 01:09:55,825 --> 01:10:00,929 and representing the very pinnacle of decorum. 1687 01:10:00,931 --> 01:10:02,530 Ms. Martin and I 1688 01:10:02,532 --> 01:10:05,600 offer our heartiest congratulations to them, 1689 01:10:05,602 --> 01:10:08,169 and wish them the greatest of good luck 1690 01:10:08,171 --> 01:10:09,370 with their careers. 1691 01:10:09,372 --> 01:10:13,274 So, how about a big round of applause? 1692 01:10:22,552 --> 01:10:24,552 I'm so proud of you, honey. 1693 01:10:24,554 --> 01:10:25,820 Years in the making, 1694 01:10:25,822 --> 01:10:27,155 and here you are, 1695 01:10:27,157 --> 01:10:28,790 getting everything you wanted. 1696 01:10:28,792 --> 01:10:30,825 Yup, years and years. 1697 01:10:30,827 --> 01:10:33,328 Yeah. Thank you, Mom. 1698 01:10:37,734 --> 01:10:38,800 Who's that? 1699 01:10:38,802 --> 01:10:40,501 Oh, Henry. 1700 01:10:41,838 --> 01:10:43,371 I don't think I've ever seen your eyes light up like that. 1701 01:10:43,373 --> 01:10:45,974 Shh! Mom, this is Henry Walker, 1702 01:10:45,976 --> 01:10:48,242 and his parents, Dana and Phillip. 1703 01:10:48,244 --> 01:10:49,444 Nice to meet you. 1704 01:10:49,446 --> 01:10:51,012 You as well. 1705 01:10:51,014 --> 01:10:53,081 I'm glad your mom is here for this. 1706 01:10:53,083 --> 01:10:55,650 We were able to secure a position for you 1707 01:10:55,652 --> 01:10:58,786 as underbutler to the Count of Kensington. 1708 01:10:58,788 --> 01:11:00,388 What? 1709 01:11:00,390 --> 01:11:01,589 You... You were? 1710 01:11:01,591 --> 01:11:02,857 Seriously? 1711 01:11:02,859 --> 01:11:04,592 Thank you so much. 1712 01:11:04,594 --> 01:11:06,794 I don't know what to say. 1713 01:11:06,796 --> 01:11:07,829 Thanks. 1714 01:11:07,831 --> 01:11:08,896 We're happy to help. 1715 01:11:08,898 --> 01:11:10,965 Henry speaks so highly of you, 1716 01:11:10,967 --> 01:11:12,066 and we can see why. 1717 01:11:12,068 --> 01:11:13,167 Aw... 1718 01:11:13,169 --> 01:11:14,402 You're going to love Scotland. 1719 01:11:14,404 --> 01:11:15,536 It's beautiful. 1720 01:11:15,538 --> 01:11:16,437 Oh, I know I will. 1721 01:11:16,439 --> 01:11:18,039 I can't even imagine. 1722 01:11:18,041 --> 01:11:19,073 Scotland? 1723 01:11:19,075 --> 01:11:21,242 Oh, wow, that's far. 1724 01:11:21,244 --> 01:11:22,944 Are you sure about this? 1725 01:11:22,946 --> 01:11:24,345 Yeah. 1726 01:11:24,347 --> 01:11:25,780 Mom, I've been working towards this my whole life. 1727 01:11:25,782 --> 01:11:27,115 Yeah. 1728 01:11:27,117 --> 01:11:28,383 Mm, you're right. 1729 01:11:28,385 --> 01:11:29,250 Ever since you were a little girl. 1730 01:11:29,252 --> 01:11:31,386 Mm-hmm. 1731 01:11:31,388 --> 01:11:33,488 Thank you. 1732 01:11:35,191 --> 01:11:37,525 Have you tried the food? 1733 01:11:37,527 --> 01:11:39,093 Aye. 1734 01:11:39,095 --> 01:11:41,162 The sausage rolls were to die for. 1735 01:11:41,164 --> 01:11:42,397 And the sauce on the shrimp? 1736 01:11:42,399 --> 01:11:43,598 Amazing. 1737 01:11:43,600 --> 01:11:45,066 Right? You should try the crab cakes. 1738 01:11:45,068 --> 01:11:46,601 Here I go. 1739 01:11:48,838 --> 01:11:50,138 Mm, it's delicious. 1740 01:11:50,140 --> 01:11:51,873 -Oh, indeed! -Mm-hmm. 1741 01:11:51,875 --> 01:11:53,408 Did the school chef cater this, then? 1742 01:11:54,644 --> 01:11:55,643 Actually, no. 1743 01:11:55,645 --> 01:11:56,611 No, I did. 1744 01:11:58,114 --> 01:12:00,681 What, as your final, then? 1745 01:12:02,085 --> 01:12:03,317 No. 1746 01:12:03,319 --> 01:12:05,153 No, Dad, I, uh, 1747 01:12:05,155 --> 01:12:06,921 I volunteered to cook the food for this. 1748 01:12:06,923 --> 01:12:08,723 So well done. 1749 01:12:08,725 --> 01:12:11,059 Really? Thanks, Mom. 1750 01:12:11,061 --> 01:12:12,360 I'm glad to hear you say that. 1751 01:12:19,602 --> 01:12:20,935 I'm, uh... 1752 01:12:20,937 --> 01:12:22,437 I'm very, very glad to hear you say that. 1753 01:12:22,439 --> 01:12:23,871 Of course. 1754 01:12:23,873 --> 01:12:26,040 And the reason is... 1755 01:12:26,042 --> 01:12:27,241 I was actually hoping 1756 01:12:27,243 --> 01:12:29,710 you would enjoy the food so much 1757 01:12:29,712 --> 01:12:31,512 that you would see 1758 01:12:31,514 --> 01:12:35,416 why I think I'm suited for a career as a chef 1759 01:12:35,418 --> 01:12:37,085 and not a butler. 1760 01:12:38,588 --> 01:12:40,922 Your skill was never in doubt. 1761 01:12:40,924 --> 01:12:43,157 That's why as a butler 1762 01:12:43,159 --> 01:12:45,059 you can go further than anyone could. 1763 01:12:45,061 --> 01:12:47,028 It's because of your many skills 1764 01:12:47,030 --> 01:12:48,930 that you can truly control a house. 1765 01:13:00,643 --> 01:13:02,810 Hey. 1766 01:13:02,812 --> 01:13:03,811 Can I help you carry those? 1767 01:13:03,813 --> 01:13:04,745 No, no, no, I got it. 1768 01:13:04,747 --> 01:13:05,913 You sure? 1769 01:13:05,915 --> 01:13:07,949 Mm-hmm. 1770 01:13:07,951 --> 01:13:09,684 All right. So this is it, huh? 1771 01:13:09,686 --> 01:13:11,219 Goodbye? 1772 01:13:11,221 --> 01:13:12,320 I guess so. 1773 01:13:12,322 --> 01:13:13,221 Yeah. 1774 01:13:15,325 --> 01:13:17,125 I'm going to miss seeing you around. 1775 01:13:17,127 --> 01:13:18,459 Ah, I don't know. 1776 01:13:18,461 --> 01:13:19,460 I don't know about that. 1777 01:13:19,462 --> 01:13:21,596 I will. 1778 01:13:24,100 --> 01:13:26,567 Um... do you remember when you fell 1779 01:13:26,569 --> 01:13:27,802 and smashed all the dishes on this carpet? 1780 01:13:29,305 --> 01:13:30,138 When I fell. 1781 01:13:30,140 --> 01:13:31,305 Nice. 1782 01:13:31,307 --> 01:13:32,140 Yeah, that's how it happened, right? 1783 01:13:32,142 --> 01:13:33,207 Yeah, yeah. 1784 01:13:33,209 --> 01:13:34,108 I mean, maybe I nudged you. 1785 01:13:34,110 --> 01:13:35,076 Mm-hmm. 1786 01:13:37,380 --> 01:13:38,813 -Bye. -See you. 1787 01:13:40,884 --> 01:13:42,617 I wouldn't have made it through without you. 1788 01:13:42,619 --> 01:13:44,619 Yeah, you would have. 1789 01:13:44,621 --> 01:13:46,254 You would've found a way. 1790 01:13:46,256 --> 01:13:48,322 Mm... I'm not so sure. 1791 01:13:50,226 --> 01:13:52,760 I hope you know 1792 01:13:52,762 --> 01:13:55,163 that you're a fantastic chef, 1793 01:13:55,165 --> 01:13:58,466 you really are, 1794 01:13:58,468 --> 01:13:59,767 and no matter where you're working, 1795 01:13:59,769 --> 01:14:02,737 or what uniform you're wearing, 1796 01:14:02,739 --> 01:14:04,772 you'll be great. 1797 01:14:04,774 --> 01:14:06,674 You gotta promise me something. 1798 01:14:06,676 --> 01:14:08,509 Okay. 1799 01:14:08,511 --> 01:14:09,977 Take a day off, 1800 01:14:09,979 --> 01:14:11,445 like, once in a while. 1801 01:14:11,447 --> 01:14:12,446 Enjoy your life. 1802 01:14:12,448 --> 01:14:13,481 Okay. 1803 01:14:13,483 --> 01:14:15,583 Outside of work. 1804 01:14:15,585 --> 01:14:16,617 Promise? 1805 01:14:16,619 --> 01:14:19,020 I'll do my best. 1806 01:14:22,792 --> 01:14:23,824 Okay. 1807 01:14:26,429 --> 01:14:27,261 Okay. 1808 01:14:32,602 --> 01:14:33,534 All right. 1809 01:14:35,405 --> 01:14:36,571 -Okay, bye. -Bye. 1810 01:14:40,109 --> 01:14:41,342 See ya. 1811 01:14:53,156 --> 01:14:54,088 The grounds extend 1812 01:14:54,090 --> 01:14:55,289 all the way down to the stream, 1813 01:14:55,291 --> 01:14:56,891 up past the foothills on the north side. 1814 01:14:56,893 --> 01:14:58,092 In the house, 1815 01:14:58,094 --> 01:14:59,760 you'll be responsible for every room, 1816 01:14:59,762 --> 01:15:02,897 including the master's study and personal billiards room. 1817 01:15:02,899 --> 01:15:03,798 On your days off, 1818 01:15:03,800 --> 01:15:05,066 feel free to go explore town, 1819 01:15:05,068 --> 01:15:06,334 but I must warn you, 1820 01:15:06,336 --> 01:15:07,501 as a new butler 1821 01:15:07,503 --> 01:15:09,103 it's doubtful you'll get any time off. 1822 01:15:09,105 --> 01:15:10,404 My first year, 1823 01:15:10,406 --> 01:15:12,907 I believe I only had a single day to myself. 1824 01:15:12,909 --> 01:15:14,008 Now, come inside, 1825 01:15:14,010 --> 01:15:15,710 and I'll show you the kitchens. 1826 01:15:20,149 --> 01:15:21,983 The last one, he said, "It's haggis. 1827 01:15:21,985 --> 01:15:23,417 You eat it!" 1828 01:15:26,389 --> 01:15:28,356 Oh, my... 1829 01:15:29,826 --> 01:15:32,159 I just don't know if I like Nice in the summer. 1830 01:15:32,161 --> 01:15:33,494 Too many tourists. 1831 01:15:33,496 --> 01:15:35,930 That's what you said about the Amalfi Coast, 1832 01:15:35,932 --> 01:15:36,797 and you loved that. 1833 01:15:36,799 --> 01:15:38,232 But that was different. 1834 01:15:38,234 --> 01:15:40,101 We had our own villa. 1835 01:15:40,103 --> 01:15:41,269 I remember that. 1836 01:15:41,271 --> 01:15:43,237 Absolutely fabulous views. 1837 01:15:43,239 --> 01:15:44,472 Oh, Positano? 1838 01:15:44,474 --> 01:15:45,706 Beautiful. 1839 01:15:45,708 --> 01:15:46,841 It was our anniversary. 1840 01:15:46,843 --> 01:15:48,876 We had a lovely time, didn't we, dear? 1841 01:15:48,878 --> 01:15:50,745 I bought her that pendant. 1842 01:15:50,747 --> 01:15:51,879 Aye. 1843 01:15:52,815 --> 01:15:54,515 That smells delicious. 1844 01:15:54,517 --> 01:15:56,083 Beef Wellington. 1845 01:15:56,085 --> 01:15:58,085 It's the Count's favorite. 1846 01:15:58,087 --> 01:15:59,987 -Aye. -Mine as well. 1847 01:15:59,989 --> 01:16:01,322 -Oh. -Really? 1848 01:16:04,127 --> 01:16:05,426 I'd like to propose a toast. 1849 01:16:22,395 --> 01:16:23,561 Hey, honey. 1850 01:16:23,563 --> 01:16:25,196 It must be late there. 1851 01:16:25,198 --> 01:16:26,731 It is. 1852 01:16:26,733 --> 01:16:28,966 Well, everything okay? 1853 01:16:28,968 --> 01:16:30,368 Yeah. 1854 01:16:30,370 --> 01:16:31,602 How did that big dinner go 1855 01:16:31,604 --> 01:16:32,937 with the guys from the House of Lords? 1856 01:16:32,939 --> 01:16:34,472 It went well. 1857 01:16:34,474 --> 01:16:36,207 It was, um... 1858 01:16:36,209 --> 01:16:38,643 yeah, exactly what I pictured. 1859 01:16:39,846 --> 01:16:41,979 Okay, so why do you sound so down in the dumps? 1860 01:16:47,186 --> 01:16:48,853 What if I was wrong? 1861 01:16:49,889 --> 01:16:50,988 About what? 1862 01:16:53,559 --> 01:16:55,993 What I thought I wanted. 1863 01:16:55,995 --> 01:16:59,463 Well, then you'd... 1864 01:16:59,465 --> 01:17:01,032 you'd be human. 1865 01:17:02,802 --> 01:17:05,202 I love being a butler, 1866 01:17:05,204 --> 01:17:06,537 I really do, 1867 01:17:06,539 --> 01:17:07,838 but I... 1868 01:17:07,840 --> 01:17:08,939 I don't know, 1869 01:17:08,941 --> 01:17:12,877 I want to experience all of life. 1870 01:17:12,879 --> 01:17:16,414 Look, whatever you decide, 1871 01:17:16,416 --> 01:17:18,749 I love you, and I support you. 1872 01:17:18,751 --> 01:17:21,118 I love you, too. 1873 01:17:22,221 --> 01:17:23,688 Bye. 1874 01:17:34,701 --> 01:17:35,900 I love America, 1875 01:17:35,902 --> 01:17:38,669 but it's good to be home in England. 1876 01:17:38,671 --> 01:17:39,704 Henry! 1877 01:17:39,706 --> 01:17:40,971 -Yeah? -Come here. 1878 01:17:40,973 --> 01:17:43,174 I want to make a toast. 1879 01:17:45,178 --> 01:17:46,644 All right. 1880 01:17:46,646 --> 01:17:48,446 Tomorrow is your first day 1881 01:17:48,448 --> 01:17:50,581 carrying on the tradition of the Walker family, 1882 01:17:50,583 --> 01:17:52,583 and I could not be more proud. 1883 01:18:01,360 --> 01:18:03,194 Smells wonderful, honey. 1884 01:18:03,196 --> 01:18:05,229 Oh, thanks, Mom. 1885 01:18:06,165 --> 01:18:07,565 See? 1886 01:18:07,567 --> 01:18:10,034 Cooking will always be a great hobby for you. 1887 01:18:10,036 --> 01:18:11,402 I ironed your uniform. 1888 01:18:11,404 --> 01:18:12,436 I know it's something you should do, 1889 01:18:12,438 --> 01:18:14,205 but I couldn't help it. 1890 01:18:14,207 --> 01:18:16,073 And... 1891 01:18:16,075 --> 01:18:18,976 I think you should wear my lucky cufflinks. 1892 01:18:28,321 --> 01:18:30,888 You must give Chef the recipe. 1893 01:18:35,361 --> 01:18:36,360 No. 1894 01:18:37,697 --> 01:18:39,396 Come again? 1895 01:18:39,398 --> 01:18:40,898 I said no. 1896 01:18:40,900 --> 01:18:42,867 This is my recipe, all right? 1897 01:18:42,869 --> 01:18:44,869 I created this. 1898 01:18:44,871 --> 01:18:46,437 I perfected it over the years, and I'm gonna keep it, 1899 01:18:46,439 --> 01:18:47,972 and I'm gonna serve it in my restaurant one day. 1900 01:18:47,974 --> 01:18:49,406 Henry. 1901 01:18:50,843 --> 01:18:52,977 The night before your first day, 1902 01:18:52,979 --> 01:18:54,912 you really want to go through all this again? 1903 01:18:54,914 --> 01:18:56,480 Yeah, I do. I do, Dad, 1904 01:18:56,482 --> 01:18:58,549 and I want you to listen to me right now. 1905 01:18:58,551 --> 01:19:00,251 I want to be a chef. 1906 01:19:00,253 --> 01:19:02,453 No, I'm going to be a chef, 1907 01:19:02,455 --> 01:19:03,954 and I'd rather deal with your... 1908 01:19:03,956 --> 01:19:05,923 your disappointment and heartbreak 1909 01:19:05,925 --> 01:19:08,092 than live the rest of my life unhappy. 1910 01:19:08,094 --> 01:19:09,260 I love you, all right? 1911 01:19:09,262 --> 01:19:11,262 I love you, I really do, 1912 01:19:11,264 --> 01:19:13,030 but whether you give me your blessing or not, 1913 01:19:13,032 --> 01:19:14,932 I'm doing this. 1914 01:19:14,934 --> 01:19:16,200 Henry... 1915 01:19:27,079 --> 01:19:29,747 You are going to make a marvelous chef, 1916 01:19:29,749 --> 01:19:31,315 and I want you to be happy. 1917 01:19:33,152 --> 01:19:34,652 Thanks, Mom. 1918 01:19:49,769 --> 01:19:51,302 Hi. 1919 01:19:51,304 --> 01:19:52,636 Thank you. 1920 01:20:28,975 --> 01:20:30,441 Wait! Stop the car! 1921 01:20:30,443 --> 01:20:31,942 Stop the car, stop the car. 1922 01:20:31,944 --> 01:20:32,977 Wait. 1923 01:20:34,714 --> 01:20:35,746 Henry? 1924 01:20:35,748 --> 01:20:37,414 Emma, hey! 1925 01:20:38,517 --> 01:20:40,117 What are you doing here? 1926 01:20:40,119 --> 01:20:41,986 I, um... 1927 01:20:41,988 --> 01:20:44,421 came up from my parents' place last night, 1928 01:20:44,423 --> 01:20:46,257 and, uh... 1929 01:20:46,259 --> 01:20:48,259 I did it. 1930 01:20:48,261 --> 01:20:52,229 I did it, I told them I don't want to be a butler. 1931 01:20:52,231 --> 01:20:54,031 -Wait, what? -Mm-hmm. 1932 01:20:55,167 --> 01:20:57,167 And, you know, it was, um... 1933 01:20:57,169 --> 01:20:58,302 it was because of you. 1934 01:21:00,139 --> 01:21:02,539 You're amazing, Emma Conroy, 1935 01:21:02,541 --> 01:21:03,841 you know that? 1936 01:21:03,843 --> 01:21:05,509 You are. 1937 01:21:05,511 --> 01:21:07,878 You go after life, 1938 01:21:07,880 --> 01:21:09,146 you set your goals, 1939 01:21:09,148 --> 01:21:12,950 you achieve them, no matter what anybody says, 1940 01:21:12,952 --> 01:21:15,452 and... 1941 01:21:15,454 --> 01:21:18,289 you made me believe that I could do that, too. 1942 01:21:19,392 --> 01:21:21,859 I'm so proud of you. 1943 01:21:23,462 --> 01:21:24,628 What is this? 1944 01:21:24,630 --> 01:21:25,696 Where are you going? 1945 01:21:25,698 --> 01:21:26,997 Um... 1946 01:21:26,999 --> 01:21:29,233 I decided to quit. 1947 01:21:30,369 --> 01:21:31,602 What? 1948 01:21:31,604 --> 01:21:33,570 Wh-Why? 1949 01:21:33,572 --> 01:21:34,505 This is your dream job! 1950 01:21:34,507 --> 01:21:37,041 Dreams change. 1951 01:21:37,043 --> 01:21:39,443 I want to work somewhere I can build a home 1952 01:21:39,445 --> 01:21:40,344 and enjoy a family. 1953 01:21:40,346 --> 01:21:42,379 I don't want to give that up. 1954 01:21:42,381 --> 01:21:45,215 I realize it wouldn't be a dream come true 1955 01:21:45,217 --> 01:21:46,750 if I only got half of it. 1956 01:21:46,752 --> 01:21:48,752 Hmm. 1957 01:21:48,754 --> 01:21:49,887 A family. 1958 01:21:51,691 --> 01:21:53,691 You know, it's funny, 1959 01:21:53,693 --> 01:21:54,725 I mean, I was literally 1960 01:21:54,727 --> 01:21:55,726 going to look for jobs around here 1961 01:21:55,728 --> 01:21:57,561 so I could... 1962 01:21:57,563 --> 01:22:00,030 maybe take you on a date on your day off. 1963 01:22:00,032 --> 01:22:01,832 Well, I wouldn't have gotten any days off anyway, so... 1964 01:22:01,834 --> 01:22:03,233 Right. 1965 01:22:03,235 --> 01:22:05,202 Another good reason to quit. 1966 01:22:07,807 --> 01:22:09,173 I don't have a job, 1967 01:22:09,175 --> 01:22:10,474 you don't have a job. 1968 01:22:10,476 --> 01:22:11,542 No. 1969 01:22:12,878 --> 01:22:14,244 What are we gonna do? 1970 01:22:14,246 --> 01:22:16,347 Don't worry, 1971 01:22:16,349 --> 01:22:17,581 I have an idea. 1972 01:22:17,583 --> 01:22:19,016 Oh, yeah? 1973 01:22:19,018 --> 01:22:20,651 -Yeah. -Huh. 1974 01:22:20,653 --> 01:22:22,086 But first... 1975 01:22:38,604 --> 01:22:41,105 I believe the kitchen is your jurisdiction, sir. 1976 01:22:41,107 --> 01:22:42,206 I know, 1977 01:22:42,208 --> 01:22:44,041 but suite 504 just canceled 1978 01:22:44,043 --> 01:22:45,743 their chocolate-dipped strawberries 1979 01:22:45,745 --> 01:22:49,480 and I really don't want them to go to waste. 1980 01:22:49,482 --> 01:22:51,448 You know what pairs well 1981 01:22:51,450 --> 01:22:53,851 with chocolate-dipped strawberries? 1982 01:22:53,853 --> 01:22:54,718 What's that? 1983 01:22:54,720 --> 01:22:56,186 Chardonnay, of course. 1984 01:22:56,188 --> 01:22:58,722 Ah, very good. 1985 01:22:58,724 --> 01:23:00,024 Very good. 1986 01:23:01,160 --> 01:23:02,926 Speaking of good pairings... 129466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.