Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:02,381
[Radio beeps]
2
00:00:02,481 --> 00:00:05,104
[Police radio chatter]
3
00:00:05,204 --> 00:00:13,872
♪
4
00:00:13,972 --> 00:00:22,641
♪
5
00:00:22,741 --> 00:00:24,083
[Gasps]
6
00:00:24,183 --> 00:00:27,406
♪
7
00:00:27,506 --> 00:00:29,528
[Breathing heavily]
8
00:00:29,628 --> 00:00:33,372
♪
9
00:00:33,472 --> 00:00:35,854
An inch to your left.
10
00:00:35,954 --> 00:00:37,296
One inch.
11
00:00:37,396 --> 00:00:41,620
♪
12
00:00:41,720 --> 00:00:44,383
You got the luck of the Irish.
13
00:00:44,483 --> 00:00:47,586
♪
14
00:00:47,686 --> 00:00:51,750
[Groaning]
15
00:00:51,850 --> 00:00:58,637
♪
16
00:00:58,737 --> 00:01:05,524
♪
17
00:01:05,624 --> 00:01:06,966
Franklin?
18
00:01:07,066 --> 00:01:10,289
♪
19
00:01:10,389 --> 00:01:12,811
[Breathing shakily]
20
00:01:12,911 --> 00:01:15,294
♪
21
00:01:15,394 --> 00:01:17,776
[Piano music plays]
22
00:01:17,876 --> 00:01:20,299
[Shuddering breath, quiet sobs]
23
00:01:20,399 --> 00:01:29,788
♪
24
00:01:29,888 --> 00:01:32,711
Martha:
Are you okay?
25
00:01:32,811 --> 00:01:34,633
I'm good, babe.
I'm good.
26
00:01:34,733 --> 00:01:42,161
♪
27
00:01:42,261 --> 00:01:44,263
Dr. Algren:
Six months.
28
00:01:45,704 --> 00:01:47,846
Six months.
29
00:01:47,946 --> 00:01:52,251
This is when I say "sorry"
and you say "thank you"--
30
00:01:52,351 --> 00:01:55,654
both stupid,
meaningless responses.
31
00:01:55,754 --> 00:01:58,817
Here's the truth about
what you should be ready for,
32
00:01:58,917 --> 00:02:00,459
and it's hard.
33
00:02:00,559 --> 00:02:02,901
♪
34
00:02:03,001 --> 00:02:06,745
Can I ask you a...
35
00:02:06,845 --> 00:02:08,427
hypothetical question?
36
00:02:08,527 --> 00:02:10,269
I thought we were being
straight with each other.
37
00:02:10,369 --> 00:02:11,990
[Chuckles lightly]
38
00:02:12,090 --> 00:02:14,833
♪
39
00:02:14,933 --> 00:02:19,398
If a man in my condition
40
00:02:19,498 --> 00:02:23,562
wanted three good months
41
00:02:23,662 --> 00:02:28,687
instead of six
bad ones...
42
00:02:28,787 --> 00:02:31,009
could he get them?
43
00:02:31,109 --> 00:02:33,492
Yes.
How?
44
00:02:33,592 --> 00:02:36,775
An experimental medication
called Prenomax.
45
00:02:36,875 --> 00:02:38,497
It's only been approved
for clinical trials.
46
00:02:38,597 --> 00:02:40,819
And then-- what-- what--
what would that do for him?
47
00:02:40,919 --> 00:02:43,542
He might rally.
In body and mind.
48
00:02:43,642 --> 00:02:46,665
Would-- would he be
at his peak again?
49
00:02:46,765 --> 00:02:49,388
For a time.
But it would hasten his end.
50
00:02:49,488 --> 00:02:51,029
The cancer would--
51
00:02:51,129 --> 00:02:53,832
Where-- Where-- Where-- Where
would he get the... Prenomax?
52
00:02:53,932 --> 00:02:57,396
Pren-- Pren-- Prenomax?
He can't.
53
00:02:57,496 --> 00:03:00,038
Prescribing it to him
would be illegal.
54
00:03:00,138 --> 00:03:02,561
The doctor who did that
would lose his license,
55
00:03:02,661 --> 00:03:03,882
and he'd deserve to.
56
00:03:03,982 --> 00:03:08,046
I-I-I can't walk
a city block.
57
00:03:08,146 --> 00:03:11,410
I can't concentrate for more
than 20 minutes at a stretch.
58
00:03:11,510 --> 00:03:13,051
I took an oath.
59
00:03:13,151 --> 00:03:16,655
But if it were you,
if you had what I have...
60
00:03:16,755 --> 00:03:19,097
♪
61
00:03:19,197 --> 00:03:21,220
There's something
I need to do.
62
00:03:21,320 --> 00:03:24,543
♪
63
00:03:24,643 --> 00:03:27,025
It's big.
64
00:03:27,125 --> 00:03:30,629
I need to be
the best I can be.
65
00:03:30,729 --> 00:03:38,717
♪
66
00:03:38,817 --> 00:03:46,765
♪
67
00:03:46,865 --> 00:03:54,813
♪
68
00:03:54,913 --> 00:03:56,735
Will you think about it?
69
00:03:56,835 --> 00:03:59,618
♪
70
00:03:59,718 --> 00:04:01,300
Thank you.
71
00:04:01,400 --> 00:04:06,305
♪
72
00:04:06,405 --> 00:04:08,146
♪ Chicago ♪
73
00:04:08,246 --> 00:04:11,109
♪ Where the dollar and
blue collar go hand in hand ♪
74
00:04:11,209 --> 00:04:13,192
♪ City of Dreams so big ♪
75
00:04:13,292 --> 00:04:15,994
♪ Nightmares don't stand
a chance ♪
76
00:04:16,094 --> 00:04:19,037
♪ A concrete paradise
where roses grow ♪
77
00:04:19,137 --> 00:04:20,559
♪ See the smile from a child ♪
78
00:04:20,659 --> 00:04:22,080
♪ Light up
the Magnificent Mile ♪
79
00:04:22,180 --> 00:04:23,962
♪ And melt the coldest snow ♪
80
00:04:24,062 --> 00:04:25,644
♪ This is home ♪
81
00:04:25,744 --> 00:04:28,407
♪ Find the brightest minds
on these dark streets ♪
82
00:04:28,507 --> 00:04:31,290
♪ See the heart and soul
on these old blocks ♪
83
00:04:31,390 --> 00:04:33,412
♪ Where we grow,
we call it the Go ♪
84
00:04:33,512 --> 00:04:36,755
♪ 'Cause we don't stop ♪
85
00:04:39,037 --> 00:04:41,900
You think calling me out
in public
86
00:04:42,000 --> 00:04:43,422
is the way
to get things done?
87
00:04:43,522 --> 00:04:46,345
It got me in here.
88
00:04:46,445 --> 00:04:48,627
Madam Mayor.
89
00:04:48,727 --> 00:04:52,871
"Moses Johnson
is a gateway to better."
90
00:04:52,971 --> 00:04:55,754
Your words
after the verdict.
91
00:04:55,854 --> 00:04:57,396
Did you mean it?
Of course.
92
00:04:57,496 --> 00:05:00,799
Same day, Jalil Watts
is beaten to death
93
00:05:00,899 --> 00:05:03,842
across the street
at a cop bar,
94
00:05:03,942 --> 00:05:05,724
and the CPD has
no interest
95
00:05:05,824 --> 00:05:07,406
in finding out
what happened to him.
96
00:05:07,506 --> 00:05:09,087
I can't have that.
97
00:05:09,187 --> 00:05:11,129
I respect your passion.
98
00:05:11,229 --> 00:05:14,573
[Laughs]
99
00:05:14,673 --> 00:05:16,655
"I respect your passion."
100
00:05:16,755 --> 00:05:19,137
Now, that's a deathly sentence
if I ever heard one.
101
00:05:19,237 --> 00:05:20,699
When you became
a politician,
102
00:05:20,799 --> 00:05:22,921
did you think that
you would sound like that?
103
00:05:24,563 --> 00:05:27,346
[Paper rustles]
104
00:05:27,446 --> 00:05:30,509
I'm a compromised politician,
just like the rest of them,
105
00:05:30,609 --> 00:05:32,691
but not like you?
106
00:05:37,576 --> 00:05:42,841
♪
107
00:05:42,941 --> 00:05:45,163
Where did you get that?
I think I'm the one who gets to ask
108
00:05:45,263 --> 00:05:46,645
the questions now,
don't you?
109
00:05:46,745 --> 00:05:48,887
You don't understand.
Sure, I do.
110
00:05:48,987 --> 00:05:52,010
You get into power by making
friends with people who matter.
111
00:05:52,110 --> 00:05:55,013
And you stay in power
by staying friends with them.
112
00:05:55,113 --> 00:05:58,256
Anyone who says different
is not only a liar but a fool.
113
00:05:58,356 --> 00:06:00,339
Wow.
114
00:06:00,439 --> 00:06:03,261
I help the press.
115
00:06:03,361 --> 00:06:05,304
The press helps me.
116
00:06:05,404 --> 00:06:11,950
♪
117
00:06:12,050 --> 00:06:14,473
[Car door opens, closes]
118
00:06:14,573 --> 00:06:16,435
Johnny: Hey!
119
00:06:16,535 --> 00:06:19,237
They're trying to kill me.
What are you doing?
120
00:06:19,337 --> 00:06:20,919
We can't be seen.
121
00:06:21,019 --> 00:06:22,761
♪
122
00:06:22,861 --> 00:06:25,143
[Whispering]
Come on. Shh.
123
00:06:26,625 --> 00:06:27,766
[Door closes]
124
00:06:27,866 --> 00:06:29,868
[Switch clicks]
125
00:06:31,309 --> 00:06:32,811
You can't do this.
126
00:06:32,911 --> 00:06:34,613
Y-You can't jump me
at my home.
127
00:06:34,713 --> 00:06:35,854
They tried to kill me!
Shh.
128
00:06:35,954 --> 00:06:37,135
One inch and I'm dead.
129
00:06:37,235 --> 00:06:39,538
Shh!
One inch.
130
00:06:39,638 --> 00:06:42,160
Shh!
One inch.
131
00:06:45,484 --> 00:06:48,747
Right now, the only evidence
we have a cover-up
132
00:06:48,847 --> 00:06:51,069
is one cop fingerprint
that can be explained
133
00:06:51,169 --> 00:06:52,751
a hundred different ways.
134
00:06:52,851 --> 00:06:54,633
We need more.
135
00:06:54,733 --> 00:06:56,314
Now-- Ah!
136
00:06:56,414 --> 00:06:58,577
[Gasping]
137
00:07:01,179 --> 00:07:02,721
What's wrong?
138
00:07:02,821 --> 00:07:04,943
Nothing, nothing.
[Exhales sharply]
139
00:07:07,065 --> 00:07:10,809
From now on,
we only communicate on these.
140
00:07:10,909 --> 00:07:12,911
I put my number
in your phone.
141
00:07:14,993 --> 00:07:16,455
You don't want
any record of us.
142
00:07:16,555 --> 00:07:17,936
[Cellphone clatters]
In case you need to cut and run.
143
00:07:18,036 --> 00:07:19,618
That's right.
What kind of lawyer are you?
144
00:07:19,718 --> 00:07:21,460
An honest one.
145
00:07:21,560 --> 00:07:25,744
It's in the nature of cover-ups
that they can never stop.
146
00:07:25,844 --> 00:07:26,905
[Sharp exhale]
147
00:07:27,005 --> 00:07:29,187
So we have
an advantage here.
148
00:07:29,287 --> 00:07:32,030
If you're right and
they're frightened of you,
149
00:07:32,130 --> 00:07:33,952
it means
they have to act,
150
00:07:34,052 --> 00:07:37,476
and we'll be there
waiting for them.
151
00:07:37,576 --> 00:07:40,639
So put myself in danger so you
have something to work on?
152
00:07:40,739 --> 00:07:42,120
That's about right.
153
00:07:42,220 --> 00:07:44,202
That's it.
154
00:07:44,302 --> 00:07:47,526
What if I die?
155
00:07:47,626 --> 00:07:48,807
Hmm.
156
00:07:48,907 --> 00:07:51,490
That's the best
possible evidence.
157
00:07:51,590 --> 00:07:54,332
I mean...
I'm just saying.
158
00:07:54,432 --> 00:07:56,434
[Laughing]
159
00:07:58,637 --> 00:08:00,639
[Both laugh]
160
00:08:03,522 --> 00:08:05,103
♪ You should let him use ya ♪
161
00:08:05,203 --> 00:08:06,785
♪ I know you in it
and you tryin' ♪
162
00:08:06,885 --> 00:08:08,507
♪ To drip through, yeah, yeah ♪
163
00:08:08,607 --> 00:08:10,388
♪ And, baby,
gon' let him use ya ♪
164
00:08:10,488 --> 00:08:12,991
♪ Let him use ya,
let him use you ♪
165
00:08:13,091 --> 00:08:15,353
♪ Ooh, ooh, let him use ya ♪
166
00:08:15,453 --> 00:08:18,316
♪ Let him use ya,
let him use you ♪
167
00:08:18,416 --> 00:08:19,598
Hey!
168
00:08:19,698 --> 00:08:21,279
♪ Let him use ya ♪
169
00:08:21,379 --> 00:08:24,362
[Engine starts]
170
00:08:24,462 --> 00:08:26,464
Hey!
171
00:08:33,271 --> 00:08:35,534
♪ Lil bro walkin' up,
masked up, suited up ♪
172
00:08:35,634 --> 00:08:37,375
This part is so dope.
173
00:08:37,475 --> 00:08:39,618
Word is he gonna drop
something new tonight.
174
00:08:39,718 --> 00:08:41,139
We got to stay up
for that.
175
00:08:41,239 --> 00:08:43,942
So, I'mma call you
after the drop. Text me.
176
00:08:44,042 --> 00:08:46,024
Five stars means we got
to add it to our playlist.
177
00:08:46,124 --> 00:08:48,186
Our playlist?
[Both chuckles]
178
00:08:48,286 --> 00:08:50,288
'Sup, girl?
179
00:08:52,450 --> 00:08:55,714
What he do?
Show you his bankroll?
180
00:08:55,814 --> 00:08:57,435
You ain't earnin'
no more.
181
00:08:57,535 --> 00:08:59,357
Trife life
got too hot.
182
00:08:59,457 --> 00:09:01,840
[Chuckles]
183
00:09:01,940 --> 00:09:03,522
Hmm.
How much you got there?
184
00:09:03,622 --> 00:09:05,163
More than you'll ever see.
185
00:09:05,263 --> 00:09:07,265
May I?
By all means.
186
00:09:09,187 --> 00:09:10,529
They still call you
Turtle?
187
00:09:10,629 --> 00:09:11,970
[Laughs]
188
00:09:12,070 --> 00:09:13,291
Oh, y'all forgot.
189
00:09:13,391 --> 00:09:15,293
In the count room,
they called him Turtle
190
00:09:15,393 --> 00:09:20,338
'cause of how slow
he counted his take.
191
00:09:20,438 --> 00:09:22,821
20, 30, 50, 60, 80.
192
00:09:22,921 --> 00:09:23,862
One.
193
00:09:23,962 --> 00:09:25,624
20, 40, 50, 70, 90.
194
00:09:25,724 --> 00:09:29,307
Two.
10, 20, 30, 50, 70, 90.
195
00:09:29,407 --> 00:09:31,409
Three.
196
00:09:34,893 --> 00:09:36,895
Your turn, Turtle.
197
00:09:39,377 --> 00:09:41,379
[Sighs]
198
00:09:43,061 --> 00:09:45,163
20, 40--
I mean, 30.
199
00:09:45,263 --> 00:09:47,005
20--
[Laughter]
200
00:09:47,105 --> 00:09:50,569
20, 30, 50, 60, s--
201
00:09:50,669 --> 00:09:52,671
Breathe.
202
00:09:53,231 --> 00:09:55,233
[Laughs]
203
00:09:57,796 --> 00:10:00,899
20, 30, 50, 70, s--
204
00:10:00,999 --> 00:10:02,781
[Laughter]
205
00:10:02,881 --> 00:10:04,142
What, bro?
206
00:10:04,242 --> 00:10:05,984
♪ He got two poles,
doubled up ♪
207
00:10:06,084 --> 00:10:07,385
♪ Hey, Glizzy,
that's my dawg ♪
208
00:10:07,485 --> 00:10:09,267
♪ He gonna catch you,
bite you up ♪
209
00:10:09,367 --> 00:10:10,989
Turtle, what's wrong?
210
00:10:11,089 --> 00:10:12,831
♪ Hit a cut,
light 'em up, ayy ♪
211
00:10:12,931 --> 00:10:15,093
[Motor whirs]
212
00:10:17,656 --> 00:10:20,518
What was Johnny Logan
doing here?
213
00:10:20,618 --> 00:10:22,200
I can't tell you.
214
00:10:22,300 --> 00:10:24,282
Why not?
Does he have something on you?
215
00:10:24,382 --> 00:10:27,846
I told you,
I can't talk about it.
216
00:10:27,946 --> 00:10:29,087
He did it.
217
00:10:29,187 --> 00:10:30,408
He did it, didn't he?
218
00:10:30,508 --> 00:10:32,490
The only thing
you need to know--
219
00:10:32,590 --> 00:10:35,053
my eyes are always
on the prize.
220
00:10:35,153 --> 00:10:36,374
You're helping him?
No, no.
221
00:10:36,474 --> 00:10:37,656
You-- You can't
do that.
222
00:10:37,756 --> 00:10:39,297
George Floyd
was murdered,
223
00:10:39,397 --> 00:10:42,701
and then 74 million people
voted for Donald Trump.
224
00:10:42,801 --> 00:10:45,263
Racism is a white person's
problem, Nicole.
225
00:10:45,363 --> 00:10:47,305
I-I-I don't want
white liberals
226
00:10:47,405 --> 00:10:48,827
asking us
what they can do to help.
227
00:10:48,927 --> 00:10:51,429
I want 74 million white voters
to tell the truth
228
00:10:51,529 --> 00:10:53,912
about the ugliness
in their souls.
229
00:10:54,012 --> 00:10:56,875
Johnny Logan can tell us
their stories from the inside.
230
00:10:56,975 --> 00:10:58,276
A-A whistle-blower--
231
00:10:58,376 --> 00:11:02,460
Why is it okay for cops
to kill us, Nicole?!
232
00:11:05,543 --> 00:11:08,246
Why do they do
what they do?
233
00:11:08,346 --> 00:11:10,328
He's a monster, Franklin.
234
00:11:10,428 --> 00:11:12,891
You can't do this.
Naimah trusts you.
235
00:11:12,991 --> 00:11:15,413
I mean, Martha would be--
Derek Chauvin.
236
00:11:15,513 --> 00:11:18,476
Derek Chauvin didn't
plead guilty.
237
00:11:22,200 --> 00:11:24,623
He choked a man to death
in broad daylight
238
00:11:24,723 --> 00:11:26,785
in front of hundreds
of people
239
00:11:26,885 --> 00:11:30,629
and did not feel guilty.
240
00:11:30,729 --> 00:11:34,392
Didn't tell the truth,
felt able to lie.
241
00:11:34,492 --> 00:11:40,198
History gave him permission
to lie, Nicole.
242
00:11:40,298 --> 00:11:42,080
The truth
has to be told.
243
00:11:42,180 --> 00:11:44,202
Otherwise,
we can't get there.
244
00:11:44,302 --> 00:11:45,443
Get where?
245
00:11:45,543 --> 00:11:47,525
Reconciliation.
246
00:11:47,625 --> 00:11:49,167
A nation at peace.
247
00:11:49,267 --> 00:11:51,970
If you do this...
248
00:11:52,070 --> 00:11:54,492
nobody will stand
with you.
249
00:11:54,592 --> 00:11:59,778
♪
250
00:11:59,878 --> 00:12:05,103
♪
251
00:12:05,203 --> 00:12:06,985
Nobody, Nicole?
252
00:12:07,085 --> 00:12:13,411
♪
253
00:12:14,973 --> 00:12:17,936
Sorry.
I haven't had my lunch.
254
00:12:21,619 --> 00:12:23,682
So...
255
00:12:23,782 --> 00:12:25,724
Mm.
256
00:12:25,824 --> 00:12:27,846
You need to step up your game,
Mr. Blake.
257
00:12:27,946 --> 00:12:30,288
A Black-owned business
in your ward
258
00:12:30,388 --> 00:12:33,651
creating jobs
and revenue.
259
00:12:33,751 --> 00:12:34,973
It's not enough?
260
00:12:35,073 --> 00:12:36,494
No, your bid is strong.
261
00:12:36,594 --> 00:12:37,856
But?
262
00:12:37,956 --> 00:12:39,938
You have
strong competition.
263
00:12:40,038 --> 00:12:42,220
The Masterson Group--
they got clout.
264
00:12:42,320 --> 00:12:43,661
They got cash.
265
00:12:43,761 --> 00:12:45,763
They're talking
community development.
266
00:12:47,085 --> 00:12:49,467
All community development
ain't a bad thing.
267
00:12:49,567 --> 00:12:51,309
It's like that.
268
00:12:51,409 --> 00:12:52,991
Big bank take
little bank.
269
00:12:53,091 --> 00:12:54,232
No.
270
00:12:54,332 --> 00:12:56,234
It's like this.
271
00:12:56,334 --> 00:12:58,116
I like your proposal.
Mm-hmm.
272
00:12:58,216 --> 00:12:59,878
I want to get behind you.
Mm-hmm.
273
00:12:59,978 --> 00:13:02,761
But, see, I need
political cover.
274
00:13:02,861 --> 00:13:04,602
This cover come
with a price tag?
275
00:13:04,702 --> 00:13:07,465
10% of your profits
for the first two years.
276
00:13:09,547 --> 00:13:12,570
Earmarked
to a special fund
277
00:13:12,670 --> 00:13:16,334
that will build three
learning centres in the ward,
278
00:13:16,434 --> 00:13:18,737
giving back
to your community.
279
00:13:18,837 --> 00:13:20,839
Our community.
280
00:13:22,400 --> 00:13:24,402
5%.
281
00:13:26,244 --> 00:13:27,746
Mm.
282
00:13:27,846 --> 00:13:29,707
You could have held your own
on one of my corners.
283
00:13:29,807 --> 00:13:33,511
I need to know you can hold
your own on mine, Mr. Blake.
284
00:13:33,611 --> 00:13:34,712
Call me Dante.
285
00:13:34,812 --> 00:13:37,675
I don't think so,
Mr. Blake.
286
00:13:37,775 --> 00:13:39,677
These learning centres--
287
00:13:39,777 --> 00:13:42,140
they gonna cater to kids
on the spectrum?
288
00:13:44,983 --> 00:13:46,364
[Sighs]
289
00:13:46,464 --> 00:13:47,565
Yes.
290
00:13:47,665 --> 00:13:51,169
So you're keeping it
in the family...
291
00:13:51,269 --> 00:13:52,450
Martha.
292
00:13:52,550 --> 00:13:54,552
[Chuckles]
293
00:13:55,593 --> 00:13:57,415
You work on
that proposal.
294
00:13:57,515 --> 00:13:59,517
[Crunching]
295
00:14:03,481 --> 00:14:05,023
Officer:
What you got there, boy?
296
00:14:05,123 --> 00:14:07,145
Principal Durant: Zero tolerance
for drugs in my school.
297
00:14:07,245 --> 00:14:09,027
It wasn't mine.
You got a tip-off?
298
00:14:09,127 --> 00:14:10,668
Look, these lockers
are ancient.
299
00:14:10,768 --> 00:14:13,031
We just pry one side open
and just slip the bag in.
300
00:14:13,131 --> 00:14:14,272
Simple as that.
301
00:14:14,372 --> 00:14:16,274
Do you know
who did that to you?
302
00:14:16,374 --> 00:14:17,755
And why?
I look like a snitch?
303
00:14:17,855 --> 00:14:18,997
Joshua!
[Knock on door]
304
00:14:19,097 --> 00:14:20,518
Edwards:
Uh, sorry I'm late.
305
00:14:20,618 --> 00:14:21,719
Caseload.
306
00:14:21,819 --> 00:14:23,521
I'm, uh,
Detective Braden Edwards
307
00:14:23,621 --> 00:14:26,204
with the Youth Division.
308
00:14:26,304 --> 00:14:28,486
Uh, drugs
in his locker? Yeah.
309
00:14:28,586 --> 00:14:30,448
If my son said they weren't
his, they weren't his.
310
00:14:30,548 --> 00:14:31,729
I mean,
look at his grades.
311
00:14:31,829 --> 00:14:33,251
He's an honour student.
He's a good kid.
312
00:14:33,351 --> 00:14:36,494
Grades and honesty
go hand in hand?
313
00:14:36,594 --> 00:14:38,897
It's a false equation.
And you're his father?
314
00:14:38,997 --> 00:14:40,999
No.
315
00:14:42,320 --> 00:14:44,342
[Clears throat]
Phil Robinson.
316
00:14:44,442 --> 00:14:46,985
Uh, I'm a friend
of the family.
317
00:14:47,085 --> 00:14:49,147
So, here's where you tell us
how you're gonna advocate
318
00:14:49,247 --> 00:14:52,030
for the boy, you know,
make a tough situation better.
319
00:14:52,130 --> 00:14:53,471
I wish I could.
320
00:14:53,571 --> 00:14:55,433
Youth justice works
on a points system.
321
00:14:55,533 --> 00:14:57,195
You're up to 13 points
and climbing.
322
00:14:57,295 --> 00:14:59,557
You hit 15, a judge will
put you into juvie.
323
00:14:59,657 --> 00:15:01,599
No "A" in math is gonna
save you from that.
324
00:15:01,699 --> 00:15:03,942
Have you decided
on a punishment?
325
00:15:06,704 --> 00:15:08,927
Who put the drugs
in your locker?
326
00:15:09,027 --> 00:15:17,455
♪
327
00:15:17,555 --> 00:15:19,377
I'll call you
with my decision.
328
00:15:19,477 --> 00:15:22,901
♪
329
00:15:23,001 --> 00:15:24,582
Dr. Algren, please.
330
00:15:24,682 --> 00:15:27,345
♪
331
00:15:27,445 --> 00:15:31,149
Well, this is the third message
I've left for him.
332
00:15:31,249 --> 00:15:36,474
♪
333
00:15:36,574 --> 00:15:41,799
♪
334
00:15:41,899 --> 00:15:44,082
[Groans]
335
00:15:44,182 --> 00:15:49,968
♪
336
00:15:50,068 --> 00:15:52,290
You know, I know
what Joshua's going through.
337
00:15:52,390 --> 00:15:54,692
♪
338
00:15:54,792 --> 00:15:57,095
You do?
Yeah.
339
00:15:57,195 --> 00:16:02,020
I mean, I had to fend for myself
out in this world.
340
00:16:02,120 --> 00:16:03,701
So I did.
341
00:16:03,801 --> 00:16:05,383
♪
342
00:16:05,483 --> 00:16:08,546
I built the wall
and I stayed behind it.
343
00:16:08,646 --> 00:16:10,648
Oh, man.
344
00:16:13,571 --> 00:16:15,573
What?
345
00:16:17,135 --> 00:16:18,876
You.
346
00:16:18,976 --> 00:16:21,279
Me being here
and then finding you and--
347
00:16:21,379 --> 00:16:23,161
Mm-hmm.
Yeah.
348
00:16:23,261 --> 00:16:24,802
It just...
349
00:16:24,902 --> 00:16:27,325
[Siren wailing in distance]
350
00:16:27,425 --> 00:16:30,168
[Laughs]
I don't know.
351
00:16:30,268 --> 00:16:36,054
I just feel like I can finally
come from behind that wall.
352
00:16:36,154 --> 00:16:38,156
That's good.
353
00:16:40,198 --> 00:16:42,780
Yeah, it's because
you talk to me.
354
00:16:42,880 --> 00:16:45,383
And, yeah, it's because
you're open with me.
355
00:16:45,483 --> 00:16:47,585
And--
Yeah, yeah, yeah, yeah.
356
00:16:47,685 --> 00:16:50,268
I-I...
357
00:16:50,368 --> 00:16:52,370
Well, I appreciate that.
358
00:16:54,852 --> 00:16:56,114
Norma.
359
00:16:56,214 --> 00:16:57,795
Norma.
360
00:16:57,895 --> 00:16:59,897
[Chuckles]
361
00:17:04,222 --> 00:17:05,803
Mason?
362
00:17:05,903 --> 00:17:07,445
Hey, girl.
363
00:17:07,545 --> 00:17:09,727
What are you doing here?
Just checking on you.
364
00:17:09,827 --> 00:17:12,250
You look nice.
Thank you.
365
00:17:12,350 --> 00:17:14,252
How's that liquor
license coming?
366
00:17:14,352 --> 00:17:16,054
The what?
367
00:17:16,154 --> 00:17:17,415
For my partners.
368
00:17:17,515 --> 00:17:18,896
Oh, right.
369
00:17:18,996 --> 00:17:20,258
I'm sorry.
370
00:17:20,358 --> 00:17:22,740
Alderman Roberts
decided against it.
371
00:17:22,840 --> 00:17:25,423
Uh, she, uh...
372
00:17:25,523 --> 00:17:27,905
She felt that your partners,
the owners...
373
00:17:28,005 --> 00:17:30,768
Uh, she wasn't comfortable
with their reputation.
374
00:17:36,334 --> 00:17:39,677
How's the new apartment?
Excuse me?
375
00:17:39,777 --> 00:17:42,720
A woman with your credit score
and your bank balance
376
00:17:42,820 --> 00:17:44,522
shoots to the top
of the co-op list,
377
00:17:44,622 --> 00:17:47,485
and you never stop for a minute
to ask exactly how that happens?
378
00:17:47,585 --> 00:17:49,247
My bank balance?
How would you know?
379
00:17:49,347 --> 00:17:51,489
Okay, okay. Okay.
380
00:17:51,589 --> 00:17:53,531
Look.
381
00:17:53,631 --> 00:17:58,816
My friends need you to go
back to your boss
382
00:17:58,916 --> 00:18:02,140
and change her mind.
383
00:18:02,240 --> 00:18:05,223
We understand each other?
384
00:18:05,323 --> 00:18:07,305
Don't you ever
come near me again.
385
00:18:07,405 --> 00:18:13,711
♪
386
00:18:13,811 --> 00:18:15,813
[Sucks teeth]
387
00:18:26,584 --> 00:18:28,706
[Engine shuts off]
388
00:18:37,275 --> 00:18:38,816
Come on up
and have a drink.
389
00:18:38,916 --> 00:18:40,498
I'm on the wagon these days,
but thanks.
390
00:18:40,598 --> 00:18:42,180
Then come up for a soda.
391
00:18:42,280 --> 00:18:43,861
It's just a few friends.
392
00:18:43,961 --> 00:18:53,351
♪
393
00:18:53,451 --> 00:19:02,840
♪
394
00:19:02,940 --> 00:19:06,404
So, who's gonna be
at this thing?
395
00:19:06,504 --> 00:19:08,166
My people.
396
00:19:08,266 --> 00:19:09,807
♪
397
00:19:09,907 --> 00:19:11,008
[Bell dings]
398
00:19:11,108 --> 00:19:14,932
♪ You and me will always be ♪
399
00:19:15,032 --> 00:19:18,536
♪ Together and never
will be apart ♪
400
00:19:18,636 --> 00:19:22,500
♪ Lovely, make my life
complete ♪
401
00:19:22,600 --> 00:19:26,344
♪ Look, you'll find me
in your heart ♪
402
00:19:26,444 --> 00:19:29,947
♪ All my life,
I've waited for ♪
403
00:19:30,047 --> 00:19:35,433
♪ One to thrill me,
love me more ♪
404
00:19:35,533 --> 00:19:41,119
♪
405
00:19:41,219 --> 00:19:46,804
♪
406
00:19:46,904 --> 00:19:50,728
♪ All my dreams I give to you ♪
407
00:19:50,828 --> 00:19:55,253
♪ Spread your wings
and fly with me ♪
408
00:19:55,353 --> 00:19:58,376
Father of the blues.
409
00:19:58,476 --> 00:20:00,298
Al Capone?
410
00:20:00,398 --> 00:20:03,221
All the jazz clubs
closed down in Prohibition.
411
00:20:03,321 --> 00:20:05,102
Black acts would have
gone back down South,
412
00:20:05,202 --> 00:20:07,945
but Al hired them
to play in his speakeasies.
413
00:20:08,045 --> 00:20:11,028
The rest is history.
414
00:20:11,128 --> 00:20:12,870
Best campaign
slogan ever?
415
00:20:12,970 --> 00:20:16,394
"Vote for Roti
and nobody gets hurt."
416
00:20:16,494 --> 00:20:19,917
Better than "Vote early,
vote often"?
417
00:20:20,017 --> 00:20:22,640
That was Capone,
too, right?
418
00:20:22,740 --> 00:20:24,742
Some people say
it was Mayor Daley.
419
00:20:27,104 --> 00:20:28,686
What a city.
420
00:20:28,786 --> 00:20:38,035
♪
421
00:20:42,600 --> 00:20:45,623
You like
the guest list?
422
00:20:45,723 --> 00:20:48,226
What's the mayor
doing here?
423
00:20:48,326 --> 00:20:50,748
Making friends,
if she's smart.
424
00:20:50,848 --> 00:20:54,992
The old guard always
reaches out a hand to the new.
425
00:20:55,092 --> 00:20:57,795
Lead 'em to water,
you know?
426
00:20:57,895 --> 00:21:00,238
See if they'll drink.
427
00:21:00,338 --> 00:21:02,340
What if they don't?
428
00:21:04,261 --> 00:21:06,844
Mayors come and go.
429
00:21:06,944 --> 00:21:09,967
Governors, too.
430
00:21:10,067 --> 00:21:12,069
Only cops are forever.
431
00:21:21,439 --> 00:21:23,421
You ever get vertigo?
432
00:21:23,521 --> 00:21:25,523
No.
433
00:21:29,767 --> 00:21:31,749
Anything you want
to tell me?
434
00:21:31,849 --> 00:21:35,192
Anything you need to get off
that bruised chest of yours?
435
00:21:35,292 --> 00:21:37,294
No, I'm good.
436
00:21:39,857 --> 00:21:42,240
I vouched for you.
437
00:21:42,340 --> 00:21:44,882
Sure, I knew you could
go either way.
438
00:21:44,982 --> 00:21:47,965
The Michael Rossi
of it all.
439
00:21:48,065 --> 00:21:51,529
But Robbie raised you,
and we trained you.
440
00:21:51,629 --> 00:21:56,974
So when you put Jalil Watts
in his place, we stood by you.
441
00:21:57,074 --> 00:22:00,217
And all we asked in return
was that you accept our help
442
00:22:00,317 --> 00:22:02,940
in the spirit
in which it was given.
443
00:22:03,040 --> 00:22:05,663
Why couldn't you
do that?
444
00:22:05,763 --> 00:22:07,765
I had to know
what I did.
445
00:22:10,408 --> 00:22:12,910
You bashed in his skull.
446
00:22:13,010 --> 00:22:17,034
You hit him repeatedly
with the butt of your gun.
447
00:22:17,134 --> 00:22:21,599
The blows got harder,
not softer.
448
00:22:21,699 --> 00:22:24,121
It was brutal.
449
00:22:24,221 --> 00:22:25,883
You were brutal.
450
00:22:25,983 --> 00:22:28,926
♪
451
00:22:29,026 --> 00:22:30,968
There.
452
00:22:31,068 --> 00:22:33,531
Feel better?
453
00:22:33,631 --> 00:22:36,414
You beat a man to death.
454
00:22:36,514 --> 00:22:39,337
That was you.
455
00:22:39,437 --> 00:22:41,018
That is you.
456
00:22:41,118 --> 00:22:43,621
♪
457
00:22:43,721 --> 00:22:45,383
Why?
458
00:22:45,483 --> 00:22:50,948
♪
459
00:22:51,048 --> 00:22:56,514
♪
460
00:22:56,614 --> 00:22:59,196
[Seagulls crying]
461
00:22:59,296 --> 00:23:04,522
♪
462
00:23:04,622 --> 00:23:09,847
♪
463
00:23:09,947 --> 00:23:12,450
I want to ask you
a question.
464
00:23:12,550 --> 00:23:14,171
What are the three
months for?
465
00:23:14,271 --> 00:23:15,693
That makes a difference?
466
00:23:15,793 --> 00:23:18,756
I wouldn't do this for
Donald Trump or Adolf Hitler.
467
00:23:21,559 --> 00:23:23,561
Nelson Mandela, though?
468
00:23:25,362 --> 00:23:27,304
Three more months
for MLK?
469
00:23:27,404 --> 00:23:28,706
That's playing God.
470
00:23:28,806 --> 00:23:31,429
Just a human being
thinking as hard as he can
471
00:23:31,529 --> 00:23:33,270
to make
the right decision.
472
00:23:33,370 --> 00:23:36,113
We all do that,
don't we, Franklin?
473
00:23:36,213 --> 00:23:40,277
Three months in which
to defend a man
474
00:23:40,377 --> 00:23:42,199
who could change everything.
475
00:23:42,299 --> 00:23:43,521
Everything?
476
00:23:43,621 --> 00:23:48,285
About who we are,
who we can be.
477
00:23:48,385 --> 00:23:52,770
What I see in this man
is a bad man with a conscience
478
00:23:52,870 --> 00:23:57,014
and the will to set
his conscience free.
479
00:23:57,114 --> 00:24:01,118
I'm trying to help a bad man
become a good man.
480
00:24:04,201 --> 00:24:09,106
If that can happen
just once,
481
00:24:09,206 --> 00:24:13,450
with one individual,
with the whole world watching...
482
00:24:14,411 --> 00:24:16,413
Ahh.
483
00:24:26,784 --> 00:24:29,246
I wrote down
all the instructions--
484
00:24:29,346 --> 00:24:32,329
dosages, daily schedule.
485
00:24:32,429 --> 00:24:36,333
This is three good months,
but you miss one dose,
486
00:24:36,433 --> 00:24:39,697
you're in trouble, quickly.
487
00:24:39,797 --> 00:24:41,579
Thank you.
488
00:24:41,679 --> 00:24:45,022
You know
the Robert Frost poem?
489
00:24:45,122 --> 00:24:49,947
"The woods are lovely,
dark and deep.
490
00:24:50,047 --> 00:24:53,711
But I have promises
to keep."
491
00:24:53,811 --> 00:24:58,636
"And miles to go
before I sleep.
492
00:24:58,736 --> 00:25:01,559
And miles to go
before I sleep."
493
00:25:01,659 --> 00:25:09,807
♪
494
00:25:09,907 --> 00:25:17,975
♪
495
00:25:18,075 --> 00:25:19,857
It's over now, Johnny.
496
00:25:19,957 --> 00:25:24,261
♪
497
00:25:24,361 --> 00:25:25,703
Huh?
498
00:25:25,803 --> 00:25:28,385
The gun you used
to bash in his skull
499
00:25:28,485 --> 00:25:31,909
is about to land on
the state's attorney's desk.
500
00:25:32,009 --> 00:25:34,231
See, an anonymous tip
was just called in,
501
00:25:34,331 --> 00:25:36,914
which led us to your gun.
502
00:25:37,014 --> 00:25:39,997
When the state's attorney
tests your gun,
503
00:25:40,097 --> 00:25:43,440
she'll find Jalil Watts'
brain matter all over it,
504
00:25:43,540 --> 00:25:47,444
after which a warrant
will be issued for your arrest.
505
00:25:47,544 --> 00:25:49,807
♪
506
00:25:49,907 --> 00:25:52,930
The city is angry.
507
00:25:53,030 --> 00:25:56,373
The whole country
is angry.
508
00:25:56,473 --> 00:25:59,777
It needs a place
to put all that anger.
509
00:25:59,877 --> 00:26:02,299
That place
is about to be you.
510
00:26:02,399 --> 00:26:05,142
♪
511
00:26:05,242 --> 00:26:07,745
I've been watching you, Johnny.
512
00:26:07,845 --> 00:26:10,427
Real close.
513
00:26:10,527 --> 00:26:13,591
And I'm not sure you can take
what's about to go down.
514
00:26:13,691 --> 00:26:15,873
[Breathing heavily]
515
00:26:15,973 --> 00:26:23,921
♪
516
00:26:24,021 --> 00:26:26,083
The thing about vertigo--
517
00:26:26,183 --> 00:26:29,166
It's not a fear.
518
00:26:29,266 --> 00:26:32,169
It's an urge.
519
00:26:32,269 --> 00:26:35,452
And sometimes, the urge
can become desire.
520
00:26:35,552 --> 00:26:39,777
♪
521
00:26:39,877 --> 00:26:41,458
And then...
522
00:26:41,558 --> 00:26:44,141
♪
523
00:26:44,241 --> 00:26:46,584
...then it's impossible
to resist.
524
00:26:46,684 --> 00:26:54,632
♪
525
00:26:54,732 --> 00:27:02,720
♪
526
00:27:02,820 --> 00:27:10,768
♪
527
00:27:10,868 --> 00:27:18,916
♪
528
00:27:22,399 --> 00:27:25,502
♪ Still the same hitter,
I can't be another person ♪
529
00:27:25,602 --> 00:27:27,264
♪ All my dawgs is ready ♪
Norma: Joshua!
530
00:27:27,364 --> 00:27:29,106
♪ Beggin' me to hurt ya ♪
531
00:27:29,206 --> 00:27:31,028
♪ Ops gon' be runnin' ♪
[Footsteps approaching]
532
00:27:31,128 --> 00:27:33,130
[Music stops]
533
00:27:35,492 --> 00:27:37,494
They expelled you.
534
00:27:42,099 --> 00:27:44,561
The weed wasn't mine.
535
00:27:44,661 --> 00:27:46,483
You been telling her
it was, man?
536
00:27:46,583 --> 00:27:48,585
No. No.
537
00:27:50,667 --> 00:27:53,210
[Cellphone clatters]
Man.
538
00:27:53,310 --> 00:27:55,212
So-- so-- so what
I'm supposed to do now, huh?
539
00:27:55,312 --> 00:27:57,094
Principal said Raymont
might take you.
540
00:27:57,194 --> 00:28:00,097
Yeah, Raymont-- that's--
that's a gladiator school.
541
00:28:00,197 --> 00:28:01,979
Tell me about it.
Alright?
542
00:28:02,079 --> 00:28:03,580
Those are real
hard cases.
543
00:28:03,680 --> 00:28:06,303
You go there to behave,
not to learn.
544
00:28:06,403 --> 00:28:08,826
You don't want to tell, right?
That's a choice you make.
545
00:28:08,926 --> 00:28:10,507
You don't want to say
nothing, huh?
546
00:28:10,607 --> 00:28:11,789
Joshua!
547
00:28:11,889 --> 00:28:13,350
Josh--
Come on, come on, come on.
548
00:28:13,450 --> 00:28:14,792
Joshua!
Let him go. Let him go. Let him go.
549
00:28:14,892 --> 00:28:19,196
I got you.
I got both of you, alright?
550
00:28:19,296 --> 00:28:20,277
♪
551
00:28:20,377 --> 00:28:25,282
♪ Our Father ♪
552
00:28:25,382 --> 00:28:30,648
♪ Is God in heaven ♪
553
00:28:30,748 --> 00:28:31,889
Uh-oh.
554
00:28:31,989 --> 00:28:33,570
Not the hips.
555
00:28:33,670 --> 00:28:35,452
Not the hips!
556
00:28:35,552 --> 00:28:37,655
[Chuckles]
557
00:28:37,755 --> 00:28:40,417
[Cellphone vibrates]
Yeah. Yeah.
558
00:28:40,517 --> 00:28:41,659
Freeze.
559
00:28:41,759 --> 00:28:43,020
Don't move, don't move.
560
00:28:43,120 --> 00:28:45,302
Mama got to take this.
561
00:28:45,402 --> 00:28:46,904
Hello, Mayor Robinson.
562
00:28:47,004 --> 00:28:50,067
It's amazing what the CPD can do
when they have to.
563
00:28:50,167 --> 00:28:51,588
What do you mean?
564
00:28:51,688 --> 00:28:54,511
There's been a development
on the Jalil Watts case.
565
00:28:54,611 --> 00:28:56,193
We have a suspect.
566
00:28:56,293 --> 00:28:58,235
Who?
Okay. You ready?
567
00:28:58,335 --> 00:29:00,758
It's for your ears only.
568
00:29:00,858 --> 00:29:02,399
It's a cop.
569
00:29:02,499 --> 00:29:04,441
I'll be giving a press
conference in the morning.
570
00:29:04,541 --> 00:29:06,964
I'd like to mention your vital
contribution to the arrest.
571
00:29:07,064 --> 00:29:09,206
What's his name,
the cop?
572
00:29:09,306 --> 00:29:10,728
Johnny Logan.
573
00:29:10,828 --> 00:29:12,489
Logan?
Yes.
574
00:29:12,589 --> 00:29:13,931
I got to go now.
575
00:29:14,031 --> 00:29:15,652
Once again, thank you.
576
00:29:15,752 --> 00:29:19,296
♪
577
00:29:19,396 --> 00:29:22,860
[Laptop keys clacking]
578
00:29:22,960 --> 00:29:24,661
David:
You like my dancing, Mom?
579
00:29:24,761 --> 00:29:26,744
Yeah.
580
00:29:26,844 --> 00:29:28,065
Hey, I've seen him before.
581
00:29:28,165 --> 00:29:31,188
That's the I.T. man.
582
00:29:31,288 --> 00:29:33,270
What?
He, uh...
583
00:29:33,370 --> 00:29:36,393
He's-- He's that dude,
you know, that Dad saw
584
00:29:36,493 --> 00:29:38,836
in the middle of the night
in the garage.
585
00:29:38,936 --> 00:29:40,918
Th-That's him.
586
00:29:41,018 --> 00:29:43,380
I didn't know
he was a cop, though.
587
00:29:44,661 --> 00:29:46,363
Franklin: Hey, hey!
588
00:29:46,463 --> 00:29:47,965
Whew!
589
00:29:48,065 --> 00:29:49,246
[Door closes]
590
00:29:49,346 --> 00:29:51,528
Hey, baby.
591
00:29:51,628 --> 00:29:53,570
Where's David?
592
00:29:53,670 --> 00:29:55,853
He's at Norma's.
593
00:29:55,953 --> 00:29:57,334
Everything okay?
594
00:29:57,434 --> 00:29:59,376
No.
595
00:29:59,476 --> 00:30:01,538
What's happening,
Martha?
596
00:30:01,638 --> 00:30:03,861
You tell me.
597
00:30:03,961 --> 00:30:05,582
Honey, I don't-- I don't know
what you're talking about.
598
00:30:05,682 --> 00:30:07,624
Don't lie.
599
00:30:07,724 --> 00:30:09,386
Don't lie.
600
00:30:09,486 --> 00:30:11,829
Enough lying.
601
00:30:11,929 --> 00:30:15,712
Naimah came over here
and she asked you for your help.
602
00:30:15,812 --> 00:30:17,714
You consoled her.
603
00:30:17,814 --> 00:30:20,637
And now you do this.
604
00:30:20,737 --> 00:30:23,440
[Sighs]
I can't even.
605
00:30:23,540 --> 00:30:25,122
Martha.
[Deep exhale]
606
00:30:25,222 --> 00:30:26,804
[Sighs]
607
00:30:26,904 --> 00:30:28,906
Franklin, why?
608
00:30:31,788 --> 00:30:33,790
Why? Why?
609
00:30:40,157 --> 00:30:43,180
Alright. Okay.
610
00:30:43,280 --> 00:30:45,282
I'll tell you
what's happening.
611
00:30:47,844 --> 00:30:51,468
You're gonna go-- now.
612
00:30:51,568 --> 00:30:54,591
You're gonna leave this house
and you're not gonna come back
613
00:30:54,691 --> 00:30:56,713
until you stop doing
whatever it is you're doing
614
00:30:56,813 --> 00:30:59,236
with that fucking
murderous cop.
615
00:30:59,336 --> 00:31:02,159
You brought him
into our house!
616
00:31:02,259 --> 00:31:03,921
You invited him here!
617
00:31:04,021 --> 00:31:07,184
You invited him in our home,
around our son!
618
00:31:09,786 --> 00:31:11,088
[Sighs]
619
00:31:11,188 --> 00:31:12,729
I don't-- I don't--
I don't know--
620
00:31:12,829 --> 00:31:14,932
I don't know--
I don't know who you are.
621
00:31:15,032 --> 00:31:18,495
I don't know
who my husband is!
622
00:31:18,595 --> 00:31:21,819
I know you sick.
623
00:31:21,919 --> 00:31:23,540
But you have to go.
624
00:31:23,640 --> 00:31:26,663
♪
625
00:31:26,763 --> 00:31:28,585
[Voice breaking]
But you have to go.
626
00:31:28,685 --> 00:31:32,789
♪
627
00:31:32,889 --> 00:31:34,471
You have to go.
628
00:31:34,571 --> 00:31:38,836
♪
629
00:31:38,936 --> 00:31:41,118
[Indistinct conversations]
630
00:31:41,218 --> 00:31:44,922
♪
631
00:31:45,022 --> 00:31:46,603
You want to tell me
about it?
632
00:31:46,703 --> 00:31:47,845
No.
633
00:31:47,945 --> 00:31:51,608
♪
634
00:31:51,708 --> 00:31:53,330
You need a place
to stay?
635
00:31:53,430 --> 00:31:56,854
♪
636
00:31:56,954 --> 00:31:58,295
[Door opens]
637
00:31:58,395 --> 00:32:01,218
I keep this
for friends in need.
638
00:32:01,318 --> 00:32:02,860
[Switch clicks]
639
00:32:02,960 --> 00:32:07,664
It's not much,
but usually, it's enough.
640
00:32:07,764 --> 00:32:09,987
Where are you from?
Bronzeville.
641
00:32:10,087 --> 00:32:12,669
No, no.
I-I mean-- Oh.
642
00:32:12,769 --> 00:32:15,312
Uh...
Armenia.
643
00:32:15,412 --> 00:32:17,634
Right, right. Right.
644
00:32:17,734 --> 00:32:19,476
My great-grandfather
got the family out
645
00:32:19,576 --> 00:32:21,318
just before
the genocide began.
646
00:32:21,418 --> 00:32:24,401
He kept on running until he got
to the middle of America.
647
00:32:24,501 --> 00:32:26,043
A man by the name
of Kempinski--
648
00:32:26,143 --> 00:32:28,565
he gave him a job
in a bar over on Greenview.
649
00:32:28,665 --> 00:32:31,929
Learned how to barkeep,
passed it on to my grandfather.
650
00:32:32,029 --> 00:32:34,451
And down they came
to me.
651
00:32:34,551 --> 00:32:36,053
"They"?
652
00:32:36,153 --> 00:32:39,416
Barkeeping and kindness.
653
00:32:39,516 --> 00:32:41,899
Oh.
654
00:32:41,999 --> 00:32:44,001
Thank you.
655
00:32:50,567 --> 00:32:54,191
[Shouts, grunts]
656
00:32:54,291 --> 00:32:55,832
You drop work
in my locker?
657
00:32:55,932 --> 00:32:58,315
[Groaning]
658
00:32:58,415 --> 00:33:01,318
[Grunts, coughs]
You put work in my locker?
659
00:33:01,418 --> 00:33:03,160
Where the money at, huh?
660
00:33:03,260 --> 00:33:05,282
Where the money at, huh?
No, come on. Get your ass home.
661
00:33:05,382 --> 00:33:06,523
Shut up!
You want to be a gangster?
662
00:33:06,623 --> 00:33:07,884
Want to be a gangster?
663
00:33:07,984 --> 00:33:09,686
Take your shit. Bro.
664
00:33:09,786 --> 00:33:13,450
Bro, give me my sh--
Bro, what is you doing?
665
00:33:13,550 --> 00:33:14,932
I want to see you
count it now.
666
00:33:15,032 --> 00:33:16,373
Bro, stop.
667
00:33:16,473 --> 00:33:18,595
[Groaning, coughing]
668
00:33:26,803 --> 00:33:28,885
[Floorboards creaking]
669
00:33:34,491 --> 00:33:36,273
[Cabinet creaks]
670
00:33:36,373 --> 00:33:45,202
♪
671
00:33:45,302 --> 00:33:47,084
[Pills clatter]
672
00:33:47,184 --> 00:33:54,771
♪
673
00:33:54,871 --> 00:34:02,459
♪
674
00:34:02,559 --> 00:34:10,067
♪
675
00:34:10,167 --> 00:34:17,714
♪
676
00:34:17,814 --> 00:34:19,636
John: ...joining us live
from Tilton Park,
677
00:34:19,736 --> 00:34:21,198
where she has been canvassing
678
00:34:21,298 --> 00:34:22,519
reactions from
the neighbourhood.
679
00:34:22,619 --> 00:34:24,161
Anita?
680
00:34:24,261 --> 00:34:25,962
Anita: Well, John, it's busy
out here tonight.
681
00:34:26,062 --> 00:34:27,724
[Franklin gasping]
With so many out on the streets,
682
00:34:27,824 --> 00:34:29,926
it's hard to believe
a woman was carjacked
683
00:34:30,026 --> 00:34:32,969
in this very place
only hours ago.
684
00:34:33,069 --> 00:34:35,932
Employees at a local bakery
in Tilton Park
685
00:34:36,032 --> 00:34:38,935
reported one of their customers
stepped outside
686
00:34:39,035 --> 00:34:41,978
to check on her parking spot
across the street
687
00:34:42,078 --> 00:34:44,021
and was also carjacked.
688
00:34:44,121 --> 00:34:46,063
John: Thanks, Anita.
In other news,
689
00:34:46,163 --> 00:34:47,824
an arrest warrant
has been issued today
690
00:34:47,924 --> 00:34:50,147
in connection with the death
of Jalil Watts,
691
00:34:50,247 --> 00:34:51,948
who was brutally beaten Monday
692
00:34:52,048 --> 00:34:54,191
outside a police bar
in Bridgeport.
693
00:34:54,291 --> 00:34:55,752
The state's attorney's office
694
00:34:55,852 --> 00:34:58,035
would not release
the name of the suspect,
695
00:34:58,135 --> 00:35:00,437
but they did say
a warrant was issued
696
00:35:00,537 --> 00:35:03,600
on the basis
of strong new evidence.
697
00:35:03,700 --> 00:35:06,283
[Dialling tones]
In other stories, just a reminder...
698
00:35:06,383 --> 00:35:09,006
[Line ringing]
...for fans, coming up is our Diehard Night...
699
00:35:09,106 --> 00:35:11,408
Franklin:
Pick up, Logan.
700
00:35:11,508 --> 00:35:13,090
Damn it, pick up.
701
00:35:13,190 --> 00:35:21,138
♪
702
00:35:21,238 --> 00:35:29,226
♪
703
00:35:29,326 --> 00:35:37,274
♪
704
00:35:37,374 --> 00:35:39,356
[Exhales deeply]
705
00:35:39,456 --> 00:35:46,603
♪
706
00:35:46,703 --> 00:35:53,770
♪
707
00:35:53,870 --> 00:36:00,977
♪
708
00:36:01,077 --> 00:36:03,260
That for your own safety?
709
00:36:03,360 --> 00:36:05,342
♪
710
00:36:05,442 --> 00:36:07,304
My dad took me here
all the time.
711
00:36:07,404 --> 00:36:10,707
So-- So-- So,
what's happening?
712
00:36:10,807 --> 00:36:12,809
Why is there a warrant
out for you?
713
00:36:19,456 --> 00:36:22,038
Brannigan kept the gun.
714
00:36:22,138 --> 00:36:24,140
What?
715
00:36:26,303 --> 00:36:28,305
He said he ditched it,
but he didn't.
716
00:36:32,309 --> 00:36:33,450
So I'm gone.
717
00:36:33,550 --> 00:36:35,932
H-He told you that?
718
00:36:36,032 --> 00:36:39,576
What else?
What else?
719
00:36:39,676 --> 00:36:42,899
Ja-- Jalil Watts.
720
00:36:42,999 --> 00:36:45,622
Wait.
Brannigan filled in the blank.
721
00:36:45,722 --> 00:36:48,305
H-He was there?
722
00:36:48,405 --> 00:36:51,628
And he does nothing?
723
00:36:51,728 --> 00:36:54,351
He was there
and he does nothing?
724
00:36:54,451 --> 00:36:55,872
All his energy,
725
00:36:55,972 --> 00:37:00,597
all of his everything
goes into covering it up?
726
00:37:00,697 --> 00:37:01,838
There's no way out.
727
00:37:01,938 --> 00:37:04,120
That's what they want you
to think.
728
00:37:04,220 --> 00:37:06,363
They need you gone so they can
carry on being who they are,
729
00:37:06,463 --> 00:37:07,884
doing what they do.
There's no way out!
730
00:37:07,984 --> 00:37:09,646
I'm your way out!
731
00:37:09,746 --> 00:37:12,569
Don't you see it?!
732
00:37:12,669 --> 00:37:14,851
I'm the way out.
733
00:37:14,951 --> 00:37:16,693
I sent you out there
to get more.
734
00:37:16,793 --> 00:37:18,575
We have more now.
735
00:37:18,675 --> 00:37:21,578
[Laughing] We've got
everything we need!
736
00:37:21,678 --> 00:37:24,140
Everything that I wanted to do,
I can do now.
737
00:37:24,240 --> 00:37:26,062
I can keep you alive.
738
00:37:26,162 --> 00:37:27,944
Alive?
You don't see it?
739
00:37:28,044 --> 00:37:31,067
Alive?
Yes.
740
00:37:31,167 --> 00:37:32,469
For what?
741
00:37:32,569 --> 00:37:35,392
Atonement.
742
00:37:35,492 --> 00:37:36,633
Truth.
743
00:37:36,733 --> 00:37:38,074
Redemption.
744
00:37:38,174 --> 00:37:42,439
All the Bible words
are in this one.
745
00:37:42,539 --> 00:37:47,484
You may not know this
in the front of your brain,
746
00:37:47,584 --> 00:37:53,650
but I believe this is
why you came to me.
747
00:37:53,750 --> 00:37:59,095
You came to me
to redeem yourself,
748
00:37:59,195 --> 00:38:02,419
to atone for your sins,
749
00:38:02,519 --> 00:38:05,342
to tell the truth.
750
00:38:05,442 --> 00:38:06,823
So, no.
751
00:38:06,923 --> 00:38:08,505
No.
752
00:38:08,605 --> 00:38:12,229
No, no, no, no, no,
you cannot leave.
753
00:38:12,329 --> 00:38:16,673
You cannot leave, not when
we're just getting started.
754
00:38:16,773 --> 00:38:19,756
Put that gun away!
755
00:38:19,856 --> 00:38:21,638
I won't let you.
756
00:38:21,738 --> 00:38:25,161
You can't leave now.
757
00:38:25,261 --> 00:38:28,124
You can't get out.
You cannot leave.
758
00:38:28,224 --> 00:38:30,687
♪
759
00:38:30,787 --> 00:38:32,128
So get yourself together,
760
00:38:32,228 --> 00:38:34,851
make the right decision,
and let's go.
761
00:38:34,951 --> 00:38:36,693
[Car door opens]
762
00:38:36,793 --> 00:38:38,575
[Breathing heavily]
763
00:38:38,675 --> 00:38:45,502
♪
764
00:38:45,602 --> 00:38:49,666
[Fire alarm blaring]
765
00:38:49,766 --> 00:38:52,188
[Indistinct shouting
in distance]
766
00:38:52,288 --> 00:38:58,435
♪
767
00:38:58,535 --> 00:39:04,160
♪
768
00:39:04,260 --> 00:39:05,402
[Grunts]
769
00:39:05,502 --> 00:39:07,684
[Banging]
Hey!
770
00:39:07,784 --> 00:39:10,006
[Siren, shouting continue]
771
00:39:10,106 --> 00:39:13,129
♪
772
00:39:13,229 --> 00:39:14,731
Hey! Help!
773
00:39:14,831 --> 00:39:16,252
[Coughs]
774
00:39:16,352 --> 00:39:18,134
Help me! Help!
Man: Stand away from the door!
775
00:39:18,234 --> 00:39:19,976
Okay!
776
00:39:20,076 --> 00:39:21,698
Firefighter #1:
It's okay, ma'am. It's okay.
777
00:39:21,798 --> 00:39:23,780
Let's get you
out of here. Okay. Okay.
778
00:39:23,880 --> 00:39:26,022
Firefighter #2: No fire.
Smoke grenade.
779
00:39:26,122 --> 00:39:27,504
Some clown set it off
in the hallway.
780
00:39:27,604 --> 00:39:28,905
I couldn't open the door.
781
00:39:29,005 --> 00:39:30,266
Jammed the latch
with superglue.
782
00:39:30,366 --> 00:39:31,508
It's an old
burglar's trick.
783
00:39:31,608 --> 00:39:33,710
Probably some kid saw it
on YouTube.
784
00:39:33,810 --> 00:39:37,454
♪
785
00:39:39,536 --> 00:39:41,998
Where you going,
my friend? For a drink.
786
00:39:42,098 --> 00:39:44,441
We got some of that over here.
Someone I need to see.
787
00:39:44,541 --> 00:39:48,445
[Indistinct conversations]
788
00:39:48,545 --> 00:39:53,850
♪ I want you to know ♪
789
00:39:53,950 --> 00:39:58,455
♪ I've been wasting my time ♪
790
00:39:58,555 --> 00:40:04,501
♪ I want you to know ♪
791
00:40:04,601 --> 00:40:07,424
♪ Walk on down the line ♪
792
00:40:07,524 --> 00:40:09,145
What do you need?
793
00:40:09,245 --> 00:40:12,669
♪ Waited too long
and I let my baby down... ♪
794
00:40:12,769 --> 00:40:16,633
Let me have two of what
he's drinking down there.
795
00:40:16,733 --> 00:40:20,517
♪
796
00:40:20,617 --> 00:40:23,039
Thank you, sir.
You're welcome.
797
00:40:23,139 --> 00:40:28,284
♪
798
00:40:28,384 --> 00:40:30,126
[Chuckles]
799
00:40:30,226 --> 00:40:38,535
♪
800
00:40:38,635 --> 00:40:46,943
♪
801
00:40:47,043 --> 00:40:55,311
♪
802
00:40:55,411 --> 00:40:58,234
A lawyer walks
into a cop bar.
803
00:40:58,334 --> 00:41:02,038
Cop doesn't realise the joke's
on him until it's too late.
804
00:41:02,138 --> 00:41:03,840
[Chuckles]
805
00:41:03,940 --> 00:41:08,204
Y'all don't spend enough time
together at work?
806
00:41:08,304 --> 00:41:10,286
[Laughs]
807
00:41:10,386 --> 00:41:12,328
The bond we share--
808
00:41:12,428 --> 00:41:16,012
I wouldn't expect
a lawyer to get it.
809
00:41:16,112 --> 00:41:20,817
A lot of my clients learned
about that bond the hard way.
810
00:41:20,917 --> 00:41:24,140
And I lost a good cop
to one of your clients.
811
00:41:24,240 --> 00:41:25,822
So maybe in the grand scheme
of things,
812
00:41:25,922 --> 00:41:27,704
that makes us
about even.
813
00:41:27,804 --> 00:41:34,671
♪
814
00:41:34,771 --> 00:41:36,072
Why are you here?
815
00:41:36,172 --> 00:41:38,515
Jalil Watts.
816
00:41:38,615 --> 00:41:44,561
Word on the street is that
the warrant might be for a cop.
817
00:41:44,661 --> 00:41:48,124
I wish I had your sources, counselor. Mm.
818
00:41:48,224 --> 00:41:52,328
If it's true,
it's a damn shame.
819
00:41:52,428 --> 00:41:54,370
If it's true,
820
00:41:54,470 --> 00:41:56,573
you and I are going
back into the courtroom.
821
00:41:56,673 --> 00:41:59,496
Let me guess.
Wrongful-death suit against the CPD?
822
00:41:59,596 --> 00:42:01,778
No, no, no, no, no.
823
00:42:01,878 --> 00:42:04,420
You got me all wrong.
824
00:42:04,520 --> 00:42:08,585
I'm not representing
the Watts family.
825
00:42:08,685 --> 00:42:11,307
Johnny Logan
is my new client.
826
00:42:11,407 --> 00:42:13,990
♪
827
00:42:14,090 --> 00:42:15,872
I'm for the accused.
828
00:42:15,972 --> 00:42:18,114
♪
829
00:42:18,214 --> 00:42:19,956
You know, I...
830
00:42:20,056 --> 00:42:23,399
For 30 years,
I've been wanting to say this,
831
00:42:23,499 --> 00:42:27,443
and it just never felt right
until-- until now.
832
00:42:27,543 --> 00:42:30,567
♪
833
00:42:30,667 --> 00:42:33,930
Ahh!
That's good.
834
00:42:34,030 --> 00:42:37,053
I'll see you in court.
835
00:42:37,153 --> 00:42:40,577
♪ Might be happy today ♪
836
00:42:40,677 --> 00:42:42,058
Bye, y'all.
837
00:42:42,158 --> 00:42:45,822
♪ Might be happy today ♪
838
00:42:45,922 --> 00:42:49,085
[Indistinct conversations]
839
00:42:58,014 --> 00:42:59,596
Who called
all these people?
840
00:42:59,696 --> 00:43:00,957
We did.
841
00:43:01,057 --> 00:43:02,799
Pastor Richard spread
the word for us.
842
00:43:02,899 --> 00:43:05,562
The more public we make this,
the safer you'll be.
843
00:43:05,662 --> 00:43:07,644
[Engine shuts off]
844
00:43:07,744 --> 00:43:09,125
Let's go.
845
00:43:09,225 --> 00:43:16,372
♪
846
00:43:16,472 --> 00:43:23,459
♪
847
00:43:23,559 --> 00:43:25,141
I mean,
I-I can't do this.
848
00:43:25,241 --> 00:43:26,422
Yes, you can.
I can't do this.
849
00:43:26,522 --> 00:43:27,744
I'll be right
by your side.
850
00:43:27,844 --> 00:43:29,425
Look straight ahead,
don't say anything.
851
00:43:29,525 --> 00:43:30,907
Let's go.
852
00:43:31,007 --> 00:43:34,350
[Indistinct shouting,
camera shutters clicking]
853
00:43:34,450 --> 00:43:35,632
Franklin:
Thank you.
854
00:43:35,732 --> 00:43:36,873
Thank you so much.
855
00:43:36,973 --> 00:43:38,114
You're wonderful.
Thank you.
856
00:43:38,214 --> 00:43:39,395
Excuse me, excuse me.
857
00:43:39,495 --> 00:43:40,557
Thank you so much.
858
00:43:40,657 --> 00:43:42,278
Thank you.
Thank you very much.
859
00:43:42,378 --> 00:43:44,120
Thank you.
860
00:43:44,220 --> 00:43:46,402
Reporter:
Thanks, Anne. Mom. Mom!
861
00:43:46,502 --> 00:43:49,285
Crowds are gathering here
to protest the... Dad's on TV.
862
00:43:49,385 --> 00:43:52,609
...police handling
of the Jalil Watts murder case.
863
00:43:52,709 --> 00:43:55,692
We can see that defence
attorney Franklin Roberts
864
00:43:55,792 --> 00:43:57,774
has just arrived
with his client,
865
00:43:57,874 --> 00:44:00,096
CPD Officer Johnny Logan,
866
00:44:00,196 --> 00:44:03,580
who is the chief suspect
in the murder of Jalil Watts.
867
00:44:03,680 --> 00:44:05,221
Anger is growing
868
00:44:05,321 --> 00:44:07,383
that the police
have failed in their duty
869
00:44:07,483 --> 00:44:09,185
to gather sufficient...
Franklin: Excuse us.
870
00:44:09,285 --> 00:44:10,987
Excuse us, brother.
Excuse us.
871
00:44:11,087 --> 00:44:12,749
Thank you so much,
police officers.
872
00:44:12,849 --> 00:44:14,230
Thank you so much.
873
00:44:14,330 --> 00:44:16,312
[Crowd clamouring]
874
00:44:16,412 --> 00:44:18,114
Norma:
What will Moses think?
875
00:44:18,214 --> 00:44:20,436
Phil: Well,
here's what I think.
876
00:44:20,536 --> 00:44:23,399
On behalf of every one of us
in this community,
877
00:44:23,499 --> 00:44:25,682
you need to talk to him.
878
00:44:25,782 --> 00:44:27,123
You're the one, Norma.
879
00:44:27,223 --> 00:44:29,806
Find out what Franklin
is doing and why.
880
00:44:29,906 --> 00:44:31,608
We need to know.
881
00:44:31,708 --> 00:44:34,530
...accused of killing
an African American man.
882
00:44:34,630 --> 00:44:43,700
♪
883
00:44:43,800 --> 00:44:47,343
Is Dad coming home now?
884
00:44:47,443 --> 00:44:55,672
♪
885
00:44:55,772 --> 00:45:03,960
♪
886
00:45:04,060 --> 00:45:07,984
I believe you're looking
for my client.
887
00:45:09,465 --> 00:45:19,055
♪
888
00:45:19,155 --> 00:45:28,905
♪
889
00:45:29,005 --> 00:45:38,815
♪
58578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.