All language subtitles for 30.Rock.S04E15.1080p.BluRay.x264-BORDURE.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:04,120 - I'd like to welcome everyone 2 00:00:04,213 --> 00:00:06,381 to this NBC employee town hall meeting. 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,913 And thank you for taking time out of your busy schedules. 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,136 - Yeah, I'm supposed to be drinking a soda right now. 5 00:00:11,428 --> 00:00:14,473 - A special thanks to those joining us via simulcast, 6 00:00:14,765 --> 00:00:16,605 particularly you gentlemen in the Tokyo office. 7 00:00:16,892 --> 00:00:17,434 I know it's late there. 8 00:00:17,726 --> 00:00:20,771 I don't know why you're wearing girls' pajamas, 9 00:00:21,063 --> 00:00:23,273 but I'm sure it's cultural. 10 00:00:23,565 --> 00:00:25,685 I'm here to address concerns regarding the acquisition 11 00:00:25,943 --> 00:00:28,946 of our company by Kabletown. 12 00:00:29,238 --> 00:00:30,572 With a k. 13 00:00:30,864 --> 00:00:33,200 This is an exciting time for NBC. 14 00:00:33,492 --> 00:00:35,327 Not Seinfeld, friends, E.R. exciting. 15 00:00:35,619 --> 00:00:38,163 More like 3D episodes of Merlin exciting. 16 00:00:38,455 --> 00:00:40,082 But I believe this is a great opportunity 17 00:00:40,374 --> 00:00:42,793 for all of us because Kabletown is a great company. 18 00:00:43,085 --> 00:00:45,379 Even if it is from... 19 00:00:45,671 --> 00:00:46,671 Philadelphia. 20 00:00:46,922 --> 00:00:48,215 - Go eagles! 21 00:00:48,507 --> 00:00:51,301 - How did you even get a snowball? 22 00:00:51,593 --> 00:00:53,273 - Philly rules! Cheesesteaks! Bobby Clarke! 23 00:00:53,554 --> 00:00:55,472 Will Smith! Your town sucks. 24 00:00:55,764 --> 00:00:56,866 - You do not want this argument, Lemon. 25 00:00:56,890 --> 00:00:58,725 Boston is the greatest city in the world. 26 00:00:59,017 --> 00:01:00,185 - Boo. - Boston tea party. 27 00:01:00,477 --> 00:01:02,646 Boston cream pie. Boston Rob Mariano. 28 00:01:02,938 --> 00:01:04,731 Birthplace of Benjamin Franklin. 29 00:01:05,023 --> 00:01:06,984 - Yeah, then he looked around, realized it sucked, 30 00:01:07,276 --> 00:01:08,694 and moved to Philadelphia! 31 00:01:08,986 --> 00:01:11,405 Oh, did you just whip a battery at me? 32 00:01:11,697 --> 00:01:13,758 - Mr. Donaghy, I'm sorry, can we get back to the meeting? 33 00:01:13,782 --> 00:01:15,742 - Of course. My apologies to our friends 34 00:01:16,034 --> 00:01:18,620 [laughing] From the great city of Los Angeles. 35 00:01:18,912 --> 00:01:21,331 [Laughter] 36 00:01:21,623 --> 00:01:23,041 - Hey. Stop laughing. L.A. rules. 37 00:01:23,333 --> 00:01:26,295 Michael bay, freeways, Legoland. 38 00:01:26,587 --> 00:01:27,689 - Before I take your questions, 39 00:01:27,713 --> 00:01:29,631 I'd like to say a few words about Don Geiss. 40 00:01:29,923 --> 00:01:32,175 The world has lost a giant. 41 00:01:32,467 --> 00:01:33,051 He built G.E. 42 00:01:33,343 --> 00:01:34,720 Into the greatest company on earth, 43 00:01:35,012 --> 00:01:36,656 and the earth into one of the top three planets 44 00:01:36,680 --> 00:01:37,680 in the universe. 45 00:01:37,764 --> 00:01:40,350 For those of you wishing to pay your respects, 46 00:01:40,642 --> 00:01:42,853 there will be an episcopal cryogenic freezing service 47 00:01:43,145 --> 00:01:45,689 open to all Six Sigma black belts and higher. 48 00:01:45,981 --> 00:01:47,581 - That's the craziest thing I ever heard. 49 00:01:47,649 --> 00:01:48,775 Episcopal! 50 00:01:49,067 --> 00:01:51,695 - Now the floor is open to questions. 51 00:01:51,987 --> 00:01:55,365 - I would be remiss if I didn't honor our fallen leader 52 00:01:55,657 --> 00:01:57,409 with a song. 53 00:01:57,701 --> 00:01:58,781 This is for you, Dan goose. 54 00:01:58,952 --> 00:02:05,959 ♪ Amazing ♪ 55 00:02:06,251 --> 00:02:08,420 ♪ gra... ♪ 56 00:02:08,712 --> 00:02:11,381 [Exciting jazz music] 57 00:02:11,673 --> 00:02:19,673 ♪ ♪ 58 00:02:27,397 --> 00:02:29,274 - So how was your second date with Wesley? 59 00:02:29,566 --> 00:02:31,406 - Ah, well, you know that scene in notting hill 60 00:02:31,485 --> 00:02:33,487 where they have the romantic date in the garden? 61 00:02:33,779 --> 00:02:35,715 Well, I would have rather watched that terrible movie 62 00:02:35,739 --> 00:02:37,449 five times than have hung out with Wesley. 63 00:02:37,741 --> 00:02:39,061 - So he's not your future husband? 64 00:02:39,159 --> 00:02:40,535 - He's not my future anything. 65 00:02:40,827 --> 00:02:42,412 - You gave it a shot. Good riddance. 66 00:02:42,704 --> 00:02:43,904 - Nope. I'm seeing him tonight. 67 00:02:44,081 --> 00:02:44,706 - You are? Why? 68 00:02:44,998 --> 00:02:47,167 - Well, this morning I was buying an advanced ticket 69 00:02:47,459 --> 00:02:48,659 for the Truffaut retrospective 70 00:02:48,752 --> 00:02:50,837 at the anthology film archives... 71 00:02:51,129 --> 00:02:52,923 One for the 8:00 hot tub time machine. 72 00:02:53,215 --> 00:02:54,215 - Liz? 73 00:02:54,466 --> 00:02:56,968 Are we both seeing hot tub time machine tonight? 74 00:02:57,260 --> 00:02:58,845 - How does this keep happening? 75 00:02:59,137 --> 00:03:01,515 - If there is a god, Liz, I think that she... 76 00:03:01,807 --> 00:03:02,807 - Ugh. 77 00:03:03,058 --> 00:03:04,338 - Is trying to tell us something. 78 00:03:04,601 --> 00:03:06,601 - It's like the universe keeps pushing us together. 79 00:03:06,645 --> 00:03:08,021 We can't shake each other. 80 00:03:08,313 --> 00:03:10,633 - I had a thing where I kept running in to Michael Douglas. 81 00:03:10,774 --> 00:03:12,460 But then I realized it was just some old lady 82 00:03:12,484 --> 00:03:13,484 who lives in my building. 83 00:03:13,527 --> 00:03:16,738 - Lemon. A moment. 84 00:03:17,030 --> 00:03:19,449 We have a Tracy problem. 85 00:03:19,741 --> 00:03:21,118 - Okay. Escaped exotic animal 86 00:03:21,410 --> 00:03:22,845 or did he swallow another firecracker? 87 00:03:22,869 --> 00:03:23,912 - I wish. 88 00:03:24,204 --> 00:03:26,748 Our old nanny wrote a tell-all book about me. 89 00:03:27,040 --> 00:03:28,040 - Oh, no. - It's bad. 90 00:03:28,250 --> 00:03:30,752 I just got the call from a friend at little Brown. 91 00:03:31,044 --> 00:03:32,044 - The publishing house? 92 00:03:32,087 --> 00:03:33,338 - No, the premier talent agency 93 00:03:33,630 --> 00:03:35,549 for black dwarves. 94 00:03:35,841 --> 00:03:37,985 - Tracy, we need to start doing damage control on this. 95 00:03:38,009 --> 00:03:38,468 What does she reveal in the book? 96 00:03:38,760 --> 00:03:42,180 - Everything. My addiction to prescription glasses. 97 00:03:42,472 --> 00:03:45,308 The fact that I suffer from attention deficit disor... 98 00:03:45,600 --> 00:03:47,102 Jack, your shoes are shiny. 99 00:03:47,394 --> 00:03:49,604 And worst of all, she revealed the fact 100 00:03:49,896 --> 00:03:51,481 that I've never cheated on my wife. 101 00:03:51,773 --> 00:03:53,191 - Okay, well, that's not true. 102 00:03:53,483 --> 00:03:54,067 - Actually it is true. 103 00:03:54,359 --> 00:03:56,486 Tracy shared that with me last year. 104 00:03:56,778 --> 00:03:58,196 - What? What about the strip clubs 105 00:03:58,488 --> 00:04:00,031 and the disgusting stories? 106 00:04:00,323 --> 00:04:03,410 Your Ben & Jerry's flavor is called adulteraisin. 107 00:04:03,702 --> 00:04:05,746 - That's all for show. 108 00:04:06,037 --> 00:04:07,497 I love my wife and only her. 109 00:04:07,789 --> 00:04:09,666 - Okay, and how is that a bad thing? 110 00:04:09,958 --> 00:04:12,335 - My wild and sexually adventurous image 111 00:04:12,627 --> 00:04:15,505 is how I make my money, Liz Lemon. 112 00:04:15,797 --> 00:04:17,567 I start losing my endorsements, Angie's gonna be madder 113 00:04:17,591 --> 00:04:19,176 than a bat in a suitcase. 114 00:04:19,468 --> 00:04:21,470 Uh-oh. Which reminds me. 115 00:04:22,804 --> 00:04:24,306 Gordon. Gordon. 116 00:04:24,598 --> 00:04:25,640 [Bat squeaking] 117 00:04:25,932 --> 00:04:27,142 Gordon! - Oh! 118 00:04:28,435 --> 00:04:29,495 I'm sorry. You have a problem 119 00:04:29,519 --> 00:04:31,730 with the science of hot tub time machine? 120 00:04:32,022 --> 00:04:33,774 - Not the time travel. It's the hot tub. 121 00:04:34,065 --> 00:04:36,359 You don't just turn one on, and it's immediately hot. 122 00:04:36,651 --> 00:04:38,904 I should know. I've been in a hot tub two times. 123 00:04:39,196 --> 00:04:41,281 - Well, I don't question everything. 124 00:04:41,573 --> 00:04:43,009 - Except for the snacks I got for us. 125 00:04:43,033 --> 00:04:45,410 - Yeah. Seltzer and Mike and ikes. 126 00:04:45,702 --> 00:04:46,244 - What did you want? Popcorn? 127 00:04:46,536 --> 00:04:49,080 - Yes. - Popcorn? At the cinema? 128 00:04:49,372 --> 00:04:51,166 And, by the way, your food obsession 129 00:04:51,458 --> 00:04:52,167 is not as endearing as you think it is. 130 00:04:52,459 --> 00:04:55,170 It's like being in a ca thy cartoon 131 00:04:55,462 --> 00:04:56,797 that just won't end. 132 00:04:57,088 --> 00:04:58,648 - Oh, my god, I want to smash your face. 133 00:04:58,799 --> 00:05:01,009 [Laughter] 134 00:05:01,301 --> 00:05:03,720 - I don't think we were meant to be together. 135 00:05:04,012 --> 00:05:06,640 - So why are you in my phone as future husband 136 00:05:06,932 --> 00:05:09,184 and why am in in yours as future wife? 137 00:05:09,476 --> 00:05:10,556 - I guess we'll never know. 138 00:05:10,644 --> 00:05:13,772 At least we'll always have Dr. Kaplan's recovery room. 139 00:05:14,064 --> 00:05:15,690 It was our Paris. 140 00:05:15,982 --> 00:05:18,443 - Too bad we can't go back there. 141 00:05:22,447 --> 00:05:24,157 - Look at all these books, sir. 142 00:05:24,449 --> 00:05:25,569 Feel like I'm back at school 143 00:05:25,784 --> 00:05:27,577 learning about the dangers of book reading. 144 00:05:27,869 --> 00:05:29,955 - This is all research on Kabletown. 145 00:05:30,247 --> 00:05:31,647 I'm trying to learn everything I can 146 00:05:31,873 --> 00:05:32,582 about our future owners. 147 00:05:32,874 --> 00:05:37,212 G.E. gave me the finest education known to man. 148 00:05:37,504 --> 00:05:39,965 I learned how to develop new products, 149 00:05:40,257 --> 00:05:41,297 innovate new technologies. 150 00:05:41,508 --> 00:05:43,468 We brought good things to life 151 00:05:43,760 --> 00:05:45,387 and bad things to Chinese rivers. 152 00:05:45,679 --> 00:05:47,430 - G.E. is a great company, 153 00:05:47,722 --> 00:05:50,767 second only to the company of great friends. 154 00:05:51,059 --> 00:05:52,811 - I thought I would work at G.E. forever. 155 00:05:53,103 --> 00:05:54,943 But my future opportunities at the company died 156 00:05:55,188 --> 00:05:56,628 with Don Geiss, I have to accept that 157 00:05:56,898 --> 00:05:59,317 and move on to this exciting new challenge. 158 00:05:59,609 --> 00:06:01,611 - A friend of mine has been worried 159 00:06:01,903 --> 00:06:04,447 they'll be bringing in new page rules. 160 00:06:04,739 --> 00:06:07,909 Like age limits and age verification. 161 00:06:08,201 --> 00:06:10,328 - Truth be told, I haven't learned a lot 162 00:06:10,620 --> 00:06:11,204 about Kabletown. 163 00:06:11,496 --> 00:06:14,124 It's a whole different business model. 164 00:06:14,416 --> 00:06:16,960 - My cousin in Atlanta is a business model. 165 00:06:17,252 --> 00:06:19,212 She holds up staplers in catalogues. 166 00:06:19,504 --> 00:06:21,440 - But later today, I'm meeting with an old colleague 167 00:06:21,464 --> 00:06:24,092 who left G.E. for Kabletown five years ago. 168 00:06:24,384 --> 00:06:26,761 I'm going to pick his brain and learn how Kabletown works, 169 00:06:27,053 --> 00:06:29,264 so I can prove that I am the man 170 00:06:29,556 --> 00:06:31,558 with the ambition, the talent, 171 00:06:31,850 --> 00:06:35,103 and the looking-at-my-watch skills to run this company. 172 00:06:35,395 --> 00:06:39,274 - [Gasps] Terrific, sir! 173 00:06:39,566 --> 00:06:40,984 - So all we need you to do 174 00:06:41,276 --> 00:06:42,986 is to put us under anesthesia again. 175 00:06:43,278 --> 00:06:44,297 Wesley brought his video camera. 176 00:06:44,321 --> 00:06:45,721 - In england, we call it a film pod. 177 00:06:45,947 --> 00:06:46,656 - No. 178 00:06:46,948 --> 00:06:49,075 And that way, afterward, we can watch the tape 179 00:06:49,367 --> 00:06:50,553 and figure out what our connection was. 180 00:06:50,577 --> 00:06:52,817 - Would you ask a cardiologist to do something like this? 181 00:06:53,079 --> 00:06:54,080 I am a real doctor. 182 00:06:54,372 --> 00:06:55,707 - Yeah, but a cardiologist is... 183 00:06:55,999 --> 00:06:57,268 - I know what a cardiologist is. 184 00:06:57,292 --> 00:06:59,645 My brother is a cardiologist, and I'm just as good as he is. 185 00:06:59,669 --> 00:07:00,712 We drive the same car. 186 00:07:01,004 --> 00:07:02,839 So what if his wife is more attractive? 187 00:07:03,131 --> 00:07:05,091 - But Dr. Kaplan, this is for love. 188 00:07:05,383 --> 00:07:07,344 It's like that brilliant film, uh, notting hill. 189 00:07:07,636 --> 00:07:10,221 I'm British and charming, and she's... 190 00:07:10,513 --> 00:07:12,974 Got certain angles that work for her. 191 00:07:13,266 --> 00:07:15,727 - Really? You think you found "the one" 192 00:07:16,019 --> 00:07:17,187 in my recovery room. 193 00:07:17,479 --> 00:07:20,649 Let me show you what happens in there. 194 00:07:22,359 --> 00:07:24,277 - We are gonna hang out so much after this. 195 00:07:24,569 --> 00:07:26,738 - I want to take you to the big apple circus 196 00:07:27,030 --> 00:07:29,658 'cause we're best friends. 197 00:07:34,412 --> 00:07:36,539 - I don't think there was any connection. 198 00:07:36,831 --> 00:07:39,042 - It was just the anesthesia. 199 00:07:39,334 --> 00:07:41,544 - Well, Liz, I wish you all the best. 200 00:07:41,836 --> 00:07:44,297 But future wife deleted. 201 00:07:44,589 --> 00:07:45,840 - It's a good idea. 202 00:07:46,132 --> 00:07:49,260 - And if my heart surgeon brother is so great, 203 00:07:49,552 --> 00:07:51,232 how come so many of his patients have died, 204 00:07:51,304 --> 00:07:54,474 but I've only killed one guy, huh? 205 00:08:02,565 --> 00:08:04,234 - Say it ain't so, tray. 206 00:08:04,526 --> 00:08:06,528 What about the Seattle seahawks cheerleader? 207 00:08:06,820 --> 00:08:08,446 That one kind of thick rockette? 208 00:08:08,738 --> 00:08:09,197 That blind woman 209 00:08:09,489 --> 00:08:11,491 in the business class bathroom on the Acela? 210 00:08:11,783 --> 00:08:12,826 Were those all lies too? 211 00:08:13,118 --> 00:08:14,744 - But, Frank, I still party. 212 00:08:15,036 --> 00:08:16,329 I'm still terrible at my job. 213 00:08:16,621 --> 00:08:20,125 - I looked up to you. Now I hate you. 214 00:08:22,210 --> 00:08:24,462 - Tracy, I know what you're going through. 215 00:08:24,754 --> 00:08:25,463 I got a lot of flak 216 00:08:25,755 --> 00:08:27,549 after I ate the pig that played babe. 217 00:08:27,841 --> 00:08:29,481 I learned you have to go on the offensive. 218 00:08:29,759 --> 00:08:30,927 Start denying this stuff. 219 00:08:31,219 --> 00:08:32,219 - I did, J-Mo. 220 00:08:32,429 --> 00:08:34,472 I held a press conference this morning. 221 00:08:34,764 --> 00:08:37,851 I'm here to announce that I'm leaving show business 222 00:08:38,143 --> 00:08:40,562 to spend more time with my stripper. 223 00:08:40,854 --> 00:08:43,356 But it's like a black Barbie doll in Arizona. 224 00:08:43,648 --> 00:08:45,066 Nobody's buying it. 225 00:08:45,358 --> 00:08:46,585 - Well, we lost another one, tray. 226 00:08:46,609 --> 00:08:48,169 I just got off the phone with the people 227 00:08:48,236 --> 00:08:49,404 from horny goat weed. 228 00:08:49,696 --> 00:08:50,405 They're dropping you as their spokesman. 229 00:08:50,697 --> 00:08:52,949 - But John Edwards and I were supposed to ride 230 00:08:53,241 --> 00:08:55,827 on their Cinco de Mayo float. 231 00:08:58,163 --> 00:08:59,414 - Yet another black superstar 232 00:08:59,706 --> 00:09:01,583 taken down by his personal life. 233 00:09:01,875 --> 00:09:05,587 - Just like my favorite golfer OJ Simpson. 234 00:09:05,879 --> 00:09:06,504 - [Laughs] 235 00:09:06,796 --> 00:09:07,380 Remember how you tricked the owner 236 00:09:07,672 --> 00:09:09,215 of that toaster company into thinking 237 00:09:09,507 --> 00:09:11,176 you were his dead son? 238 00:09:11,468 --> 00:09:13,261 And he sold you the factory for $1. 239 00:09:13,553 --> 00:09:15,346 You are an animal. 240 00:09:15,638 --> 00:09:17,265 Dave "the animal" hess. 241 00:09:17,557 --> 00:09:18,975 - I was only as good as my mentor, 242 00:09:19,267 --> 00:09:21,561 the man who taught me how to bait the enemy, 243 00:09:21,853 --> 00:09:25,398 Jack "the master baiter" Donaghy. 244 00:09:25,690 --> 00:09:27,275 - So, Dave, tell me all about Kabletown. 245 00:09:27,567 --> 00:09:30,195 What's their business strategy, revenue streams? 246 00:09:30,487 --> 00:09:31,630 Do they have a preferred side of the head 247 00:09:31,654 --> 00:09:33,299 for parting your hair, because I've been continental 248 00:09:33,323 --> 00:09:35,116 for years, but I'm willing to go western. 249 00:09:35,408 --> 00:09:37,494 - Whoa, relax, buddy. Your job is secure. 250 00:09:37,786 --> 00:09:39,180 - I just want to understand the operation 251 00:09:39,204 --> 00:09:40,663 so I can contribute right away. 252 00:09:40,955 --> 00:09:42,183 - Well, that's the beauty of it, Jack. 253 00:09:42,207 --> 00:09:44,501 You don't have to. The cable's already laid... 254 00:09:44,793 --> 00:09:46,873 - I don't understand. There's always room for growth, 255 00:09:47,128 --> 00:09:48,728 for innovation. - No, there really isn't. 256 00:09:48,797 --> 00:09:49,380 It's brilliant. 257 00:09:49,672 --> 00:09:51,674 And this is the goose 258 00:09:51,966 --> 00:09:53,134 that lays the golden eggs... 259 00:09:53,426 --> 00:09:55,804 Channels 500 through 600. 260 00:09:56,096 --> 00:09:58,723 - Oh, good god. Ass-a tar. 261 00:09:59,015 --> 00:10:01,142 The lovely boners. The hind side. 262 00:10:01,434 --> 00:10:04,479 Fresh-ass. ff' based on the novel "tush" by assfire. 263 00:10:04,771 --> 00:10:07,148 It's all pay-per-view porn. 264 00:10:07,440 --> 00:10:08,709 - Do you know how much of our profit 265 00:10:08,733 --> 00:10:10,360 comes from men ordering adult movies? 266 00:10:10,652 --> 00:10:12,695 91 %. 267 00:10:12,987 --> 00:10:14,027 They churn this stuff out, 268 00:10:14,114 --> 00:10:15,323 people at home push a button, 269 00:10:15,615 --> 00:10:16,950 and we make money off it. 270 00:10:17,242 --> 00:10:19,369 We don't do anything. 271 00:10:19,661 --> 00:10:20,941 - Then what do you want with NBC? 272 00:10:21,121 --> 00:10:22,121 Why do you even want me? 273 00:10:22,205 --> 00:10:25,375 - Well, buying NBC counts as a charitable donation 274 00:10:25,667 --> 00:10:26,709 for tax purposes. 275 00:10:27,001 --> 00:10:27,710 And as for you, 276 00:10:28,002 --> 00:10:29,754 you're the classic American executive. 277 00:10:30,046 --> 00:10:31,673 You will look great 278 00:10:31,965 --> 00:10:34,759 standing behind our CEO at press conferences. 279 00:10:35,051 --> 00:10:35,677 - You are kidding me. 280 00:10:35,969 --> 00:10:37,289 I went to Harvard business school. 281 00:10:37,345 --> 00:10:39,305 I'm the reason the microwave tray rotates. 282 00:10:39,597 --> 00:10:40,765 - Jack. - I make things. 283 00:10:41,057 --> 00:10:42,497 I build companies, innovate products. 284 00:10:42,767 --> 00:10:44,853 - Don't fight it, Jack. 285 00:10:45,145 --> 00:10:47,230 It's the perfect business. 286 00:10:47,522 --> 00:10:49,691 The war is over, and we won. 287 00:10:55,446 --> 00:10:57,365 - "And Alexander wept 288 00:10:57,657 --> 00:11:01,327 for there were no more worlds to conquer." 289 00:11:01,619 --> 00:11:04,330 Hans Gruber, die hard. 290 00:11:04,622 --> 00:11:06,291 - Hey, I know you're off-duty, 291 00:11:06,583 --> 00:11:08,102 but is there any chance you would take me 292 00:11:08,126 --> 00:11:09,126 to the upper West Side? 293 00:11:09,169 --> 00:11:11,796 Okay. Oh, good catch. 294 00:11:12,088 --> 00:11:14,465 Thank you so much. 295 00:11:14,757 --> 00:11:15,341 [Tires screeching] 296 00:11:15,633 --> 00:11:17,218 [Crash] Ow. 297 00:11:20,388 --> 00:11:23,433 [Drivers argue in foreign language] 298 00:11:23,725 --> 00:11:25,310 - Bloody hell! 299 00:11:25,602 --> 00:11:27,187 - No, no, no, not again. 300 00:11:27,478 --> 00:11:30,273 That's not him, is it? 301 00:11:30,565 --> 00:11:33,026 Okay. That was almost... 302 00:11:33,318 --> 00:11:35,320 - gangway for footcycle! 303 00:11:37,238 --> 00:11:38,448 - [Gasps] 304 00:11:38,740 --> 00:11:42,410 - Come on! I said gangway for the... 305 00:11:42,702 --> 00:11:43,870 [Gasps] You witch! 306 00:11:44,162 --> 00:11:46,372 - No, no, I am walking away. 307 00:11:46,664 --> 00:11:48,958 - Wait, Liz, wait. Look, I wasn't even supposed 308 00:11:49,250 --> 00:11:50,530 to ride my footcycle home today. 309 00:11:50,585 --> 00:11:51,669 - Stop calling it that. 310 00:11:51,961 --> 00:11:53,761 - Yeah, fine, my velocipede, but I did ride it 311 00:11:53,922 --> 00:11:56,966 because the universe wanted me to run into you again. 312 00:11:57,258 --> 00:11:58,968 And I finally think I know why. 313 00:11:59,260 --> 00:12:00,678 - Commencing eye-roll sequence. 314 00:12:00,970 --> 00:12:03,765 - The universe wants us to settle for one another. 315 00:12:04,057 --> 00:12:05,308 Well, there has to be a reason 316 00:12:05,600 --> 00:12:06,267 this keeps happening to us, Liz. 317 00:12:06,559 --> 00:12:09,145 I think fate is telling us 318 00:12:09,437 --> 00:12:10,748 this is the best we're ever gonna get. 319 00:12:10,772 --> 00:12:12,941 We're each other's settling soul mates. 320 00:12:13,233 --> 00:12:15,693 - Settling soul mates? That is grim. 321 00:12:15,985 --> 00:12:17,487 And I've played monopoly alone. 322 00:12:17,779 --> 00:12:18,988 - Well, I know it's not ideal, 323 00:12:19,280 --> 00:12:20,280 but we'd both benefit. 324 00:12:20,365 --> 00:12:22,245 I mean, I could open jars and kill bugs for you, 325 00:12:22,492 --> 00:12:25,036 and you could make me look less gay at work functions. 326 00:12:25,328 --> 00:12:26,808 - Look, I happen to believe in roma... 327 00:12:27,038 --> 00:12:29,290 - don't even say romantic love. 328 00:12:29,582 --> 00:12:31,518 How many couples do you know that are actually in love, 329 00:12:31,542 --> 00:12:34,170 that don't completely annoy one another? 330 00:12:34,462 --> 00:12:35,462 - Okay, what about them? 331 00:12:35,588 --> 00:12:36,732 - You wouldn't be complaining 332 00:12:36,756 --> 00:12:38,174 if you wore the shoes I bought you. 333 00:12:38,466 --> 00:12:40,343 - You're an old bitch. 334 00:12:41,803 --> 00:12:44,973 - Why fight this? Grow old with me, Liz? 335 00:12:45,265 --> 00:12:47,767 In separate bedrooms? - No way. 336 00:12:48,059 --> 00:12:49,227 Have a nice life. 337 00:12:49,519 --> 00:12:50,519 - Think about it, Liz. 338 00:12:50,603 --> 00:12:52,605 It's what the universe wants. 339 00:12:52,897 --> 00:12:53,564 You'd have someone to tell you 340 00:12:53,856 --> 00:12:55,608 when you're about to step in something. 341 00:12:55,900 --> 00:12:58,194 - Ah, nerds! 342 00:13:04,450 --> 00:13:06,494 - Okay, mentor time. I need a pep talk. 343 00:13:06,786 --> 00:13:09,038 - Lemon, I'm not in the mood to solve your lady problems 344 00:13:09,330 --> 00:13:11,291 or listen to a story about whatever escapee 345 00:13:11,582 --> 00:13:13,960 from the island of misfit toys you're currently dating. 346 00:13:14,252 --> 00:13:16,462 - No, this is a Liz relationship emergency. 347 00:13:16,754 --> 00:13:17,839 It's a Liz-aster. 348 00:13:18,131 --> 00:13:19,590 - [Sighs] 349 00:13:19,882 --> 00:13:22,302 Okay, Lemon. What is it? 350 00:13:22,593 --> 00:13:25,596 - [Sighs] Okay. Ever since I was little... 351 00:13:25,888 --> 00:13:28,141 - No, faster than that. - My whole adult life... 352 00:13:28,433 --> 00:13:29,892 - No! - Oprah says... 353 00:13:30,184 --> 00:13:33,146 - You have ten seconds. - Okay, this guy Wesley 354 00:13:33,438 --> 00:13:34,558 thinks we should get married 355 00:13:34,772 --> 00:13:37,442 because it's time for us to settle. 356 00:13:37,734 --> 00:13:41,112 Now that's completely and totally wrong because... 357 00:13:41,404 --> 00:13:42,404 - Is it? 358 00:13:42,613 --> 00:13:43,613 Maybe you should settle. 359 00:13:43,865 --> 00:13:46,326 Everybody settles. - What? 360 00:13:46,617 --> 00:13:47,617 - Look at me. 361 00:13:47,744 --> 00:13:49,464 At one point, my obituary was going to read, 362 00:13:49,620 --> 00:13:52,749 "CEO of G.E. dies violently in a casino orgy." 363 00:13:53,041 --> 00:13:54,500 Now what's it going to say? 364 00:13:54,792 --> 00:13:56,210 "Middle Manager of a Philadelphia 365 00:13:56,502 --> 00:13:58,212 pornography distributor never wakes up"? 366 00:13:58,504 --> 00:14:00,840 - What are you talking about? - Kabletown. 367 00:14:01,132 --> 00:14:02,508 It's a mousetrap company. 368 00:14:02,800 --> 00:14:04,761 And you cannot build a better mousetrap. 369 00:14:05,053 --> 00:14:07,096 - Wait... Kabletown makes mousetraps? 370 00:14:07,388 --> 00:14:09,307 - Kabletown doesn't make anything. 371 00:14:09,599 --> 00:14:11,225 Maybe it is the perfect business. 372 00:14:11,517 --> 00:14:14,896 A perpetual motion machine endlessly satisfying 373 00:14:15,188 --> 00:14:16,981 every human need. 374 00:14:17,273 --> 00:14:19,033 Soon you won't even have to leave your house. 375 00:14:19,192 --> 00:14:20,232 - That sounds pretty good. 376 00:14:20,485 --> 00:14:21,485 - They don't need ideas, 377 00:14:21,569 --> 00:14:22,945 they don't need innovation. 378 00:14:23,237 --> 00:14:26,366 In other words, they don't need me. 379 00:14:27,241 --> 00:14:28,361 - Wait, where are you going? 380 00:14:28,409 --> 00:14:29,595 - I'm going to Bury Don Geiss, 381 00:14:29,619 --> 00:14:32,747 america, and hope. 382 00:14:33,039 --> 00:14:34,290 [Knock at door] - Hey. 383 00:14:34,582 --> 00:14:36,417 I saw some women came forward to say 384 00:14:36,709 --> 00:14:37,853 you didn't have sex with them. 385 00:14:37,877 --> 00:14:38,503 - It's gotten worse. 386 00:14:38,795 --> 00:14:40,380 Somebody leaked my voicemails. 387 00:14:40,671 --> 00:14:43,091 Hey, baby, it's your husband. 388 00:14:43,383 --> 00:14:44,801 So I'm at bed bath & beyond, 389 00:14:45,093 --> 00:14:45,718 and I can't remember, 390 00:14:46,010 --> 00:14:49,055 did you say to get metal or wood shower curtain rings? 391 00:14:49,347 --> 00:14:51,557 Oh, you're calling me on the other line. 392 00:14:51,849 --> 00:14:54,060 I can't wait to talk to you. I love you. 393 00:14:54,352 --> 00:14:56,229 - How does Angie feel about this? Is she mad? 394 00:14:56,521 --> 00:14:58,272 - She says I better have an affair and quick 395 00:14:58,564 --> 00:15:00,191 before it tears our family apart. 396 00:15:00,483 --> 00:15:01,523 - I wish I could help you, 397 00:15:01,734 --> 00:15:03,236 but I can't sleep with a black guy. 398 00:15:03,528 --> 00:15:05,154 I'd lose my endorsement deal with Nascar. 399 00:15:05,446 --> 00:15:06,446 - That's the problem. 400 00:15:06,697 --> 00:15:08,175 Who's desperate enough to have sex with me 401 00:15:08,199 --> 00:15:09,659 at this point? - Come on. 402 00:15:09,951 --> 00:15:11,327 You're still Tracy Jordan. 403 00:15:11,619 --> 00:15:13,287 There's got to be some skank around here 404 00:15:13,579 --> 00:15:15,099 who's made it very clear she wants you. 405 00:15:15,123 --> 00:15:16,749 Go save your career 406 00:15:17,041 --> 00:15:20,044 and give her the thrill of a lifetime. 407 00:15:22,672 --> 00:15:23,965 - Hello, Elizabeth. 408 00:15:24,257 --> 00:15:25,577 May I offer you a succulent fruit? 409 00:15:25,633 --> 00:15:28,302 - What? No. Why are you in here? 410 00:15:30,304 --> 00:15:33,141 - Let me do a dance for you, my lover. 411 00:15:40,606 --> 00:15:42,775 No. No, this is wrong. 412 00:15:43,067 --> 00:15:44,527 I can't have sex with you, Liz Lemon. 413 00:15:44,819 --> 00:15:46,612 I love Angie too much. 414 00:15:46,904 --> 00:15:47,572 - Wow. Okay. 415 00:15:47,864 --> 00:15:50,241 That was not gonna happen for many reasons 416 00:15:50,533 --> 00:15:51,635 besides you loving your wife. 417 00:15:51,659 --> 00:15:53,244 Reason one: I am conscious. 418 00:15:53,536 --> 00:15:55,246 Reason two: You smell like icy hot. 419 00:15:55,538 --> 00:15:56,205 Reason three... - I'm sorry, L.L. 420 00:15:56,497 --> 00:15:58,708 I know how much you wanted this to happen. 421 00:15:59,000 --> 00:16:00,293 I'm disappointed in me too. 422 00:16:00,585 --> 00:16:04,088 If I can't have an affair, Tracy Jordan is finished. 423 00:16:04,380 --> 00:16:06,174 - Stop it. Just embrace the fact 424 00:16:06,466 --> 00:16:09,051 that you are lucky enough to be a happily married man. 425 00:16:09,343 --> 00:16:10,761 I mean, I'm actually jealous of you. 426 00:16:11,053 --> 00:16:12,763 You've got stability, a great marriage, 427 00:16:13,055 --> 00:16:14,055 devoted kids. 428 00:16:14,307 --> 00:16:15,307 You know what I have? 429 00:16:15,558 --> 00:16:17,198 A sims family that keeps getting murdered. 430 00:16:17,477 --> 00:16:20,146 So quit whining and be grateful. 431 00:16:20,438 --> 00:16:22,398 - I am lucky. Thanks, Liz Lemon. 432 00:16:22,690 --> 00:16:24,192 - You're welcome, tray. 433 00:16:24,484 --> 00:16:26,644 - Hey, you know what, one day you will have what I have 434 00:16:26,861 --> 00:16:30,490 because you're an amazing, strong, and intelligent woman 435 00:16:30,781 --> 00:16:31,949 like hilary... 436 00:16:32,241 --> 00:16:33,401 From fresh prince of bel-air. 437 00:16:33,534 --> 00:16:36,746 - Thank you. That's a very good pep talk. 438 00:16:37,622 --> 00:16:40,416 Ugh! - I'm sorry. 439 00:16:40,708 --> 00:16:43,044 I was still riding the vibe from earlier. 440 00:16:43,336 --> 00:16:46,088 [Somber G.E. jingle playing] 441 00:16:46,380 --> 00:16:54,347 ♪ ♪ 442 00:16:54,639 --> 00:16:58,267 - Welcome, all, to the memorial service/freezing 443 00:16:58,559 --> 00:17:00,144 for Donald H. Geiss. 444 00:17:00,436 --> 00:17:04,232 You were the last of a dying breed, sir. 445 00:17:04,524 --> 00:17:06,604 I'll never forget the first thing he ever said to me. 446 00:17:06,817 --> 00:17:10,279 "These are all hookers. Pick one." 447 00:17:10,571 --> 00:17:14,367 Then after we picked our hookers and the plane took off, 448 00:17:14,659 --> 00:17:16,452 he told me his business philosophy. 449 00:17:16,744 --> 00:17:20,414 There's always an untapped market. 450 00:17:20,706 --> 00:17:23,167 Don was the one who realized there was a whole segment 451 00:17:23,459 --> 00:17:27,171 of consumers not buying light bulbs. 452 00:17:27,463 --> 00:17:28,463 The asleep. 453 00:17:28,548 --> 00:17:31,926 That realization led him to develop the nightlight 454 00:17:32,218 --> 00:17:34,637 and the marketing campaign aimed at making children 455 00:17:34,929 --> 00:17:38,432 afraid of the dark... A monster under every bed. 456 00:17:38,724 --> 00:17:42,061 Don said that no business is ever done evolving. 457 00:17:42,353 --> 00:17:44,939 But there are always opportunities for innovation, 458 00:17:45,231 --> 00:17:49,110 that you can always... 459 00:17:49,402 --> 00:17:52,321 You can always find new customers. 460 00:17:52,613 --> 00:17:54,448 I'm sorry. 461 00:17:54,740 --> 00:17:57,451 But I just had an amazing business idea. 462 00:17:57,743 --> 00:17:58,743 You'll have to excuse me. 463 00:17:58,995 --> 00:18:01,956 [Applause] 464 00:18:03,416 --> 00:18:06,085 [Ave Maria] 465 00:18:06,377 --> 00:18:14,260 ♪ ♪ 466 00:18:16,554 --> 00:18:18,681 I know it's not my place yet to call a meeting 467 00:18:18,973 --> 00:18:21,058 of Kabletown senior vice presidents, 468 00:18:21,350 --> 00:18:23,185 but I have something I need to share with you. 469 00:18:23,477 --> 00:18:25,357 Gentlemen, there is a giant segment of consumers 470 00:18:25,646 --> 00:18:28,566 who are not buying our most lucrative product. 471 00:18:28,858 --> 00:18:33,070 Three words: Porn for women. 472 00:18:33,362 --> 00:18:35,823 - Jack, women hate porn 473 00:18:36,115 --> 00:18:38,534 almost as much as men hate going to outlet malls. 474 00:18:38,826 --> 00:18:41,495 - Yes, women hate porn. Our porn. 475 00:18:41,787 --> 00:18:44,790 But women do have one insatiable need. 476 00:18:45,082 --> 00:18:46,667 To jabber. 477 00:18:46,959 --> 00:18:48,437 And it doesn't matter if you have a headache, 478 00:18:48,461 --> 00:18:49,837 or you're not in the mood, 479 00:18:50,129 --> 00:18:51,889 or you're about to go to Don Geiss's funeral, 480 00:18:52,131 --> 00:18:53,400 they barge right into your office 481 00:18:53,424 --> 00:18:54,735 and start complaining about a boyfriend 482 00:18:54,759 --> 00:18:55,759 or a coworker. 483 00:18:56,010 --> 00:18:57,529 And you're supposed to sit there and nod 484 00:18:57,553 --> 00:18:58,220 and tell them they're right. 485 00:18:58,512 --> 00:19:00,574 And the more you give it to them, the more they want it. 486 00:19:00,598 --> 00:19:02,798 - I'll tell you, sometimes my wife will be blathering on 487 00:19:03,017 --> 00:19:04,518 about something, and I'll think, 488 00:19:04,810 --> 00:19:06,228 I'm more than just a pair of ears. 489 00:19:06,520 --> 00:19:07,647 You know, I'm a person 490 00:19:07,938 --> 00:19:09,607 who thinks about sex every seven seconds. 491 00:19:09,899 --> 00:19:10,941 - Exactly. 492 00:19:11,233 --> 00:19:12,993 - So what if women had a pay-per-view channel 493 00:19:13,235 --> 00:19:16,072 featuring handsome men patiently listening to them? 494 00:19:16,364 --> 00:19:19,742 What if they had... Porn for women? 495 00:19:20,034 --> 00:19:23,537 - Okay, but where does that content come from? 496 00:19:23,829 --> 00:19:25,498 - From us. We make it. 497 00:19:25,790 --> 00:19:27,667 - Jack. We don't make... 498 00:19:27,958 --> 00:19:29,398 - Hear me out. Yes, I'm talking about 499 00:19:29,585 --> 00:19:31,337 doubling pay-per-view profits 500 00:19:31,629 --> 00:19:33,749 while cutting out the middle man, but I'm also talking 501 00:19:33,798 --> 00:19:36,384 about American businessmen doing what they were born to do... 502 00:19:36,676 --> 00:19:38,010 Make things. 503 00:19:38,302 --> 00:19:39,553 We've stopped making 504 00:19:39,845 --> 00:19:41,165 and become a country of consumers. 505 00:19:41,430 --> 00:19:44,975 Well, I, for one, am done consuming. 506 00:19:45,267 --> 00:19:47,311 And I'm ready to make. 507 00:19:57,822 --> 00:20:00,491 - Liz? I don't believe it. 508 00:20:00,783 --> 00:20:01,826 - Hello, Wesley. 509 00:20:02,118 --> 00:20:03,887 - Don't you see this is just gonna keep happening? 510 00:20:03,911 --> 00:20:05,071 You can't fight the universe. 511 00:20:05,287 --> 00:20:06,527 - No, this isn't a coincidence. 512 00:20:06,580 --> 00:20:07,900 I wanted to see you, and I figured 513 00:20:08,124 --> 00:20:11,001 you wouldn't miss a tasting of the white wines of Scotland. 514 00:20:11,293 --> 00:20:12,853 - Most restaurants refuse to serve them. 515 00:20:12,878 --> 00:20:15,023 - Oh, yeah, you've only told me that, like, nine times. 516 00:20:15,047 --> 00:20:16,817 - So does this mean you've come to your senses? 517 00:20:16,841 --> 00:20:19,093 Are you ready to settle and become Mrs. Snipes? 518 00:20:19,385 --> 00:20:21,721 - No. I wanted to tell you to your face 519 00:20:22,012 --> 00:20:23,281 that I know that I can do better than you. 520 00:20:23,305 --> 00:20:25,141 And I am never gonna be Mrs. Snipes. 521 00:20:25,433 --> 00:20:27,059 Hang on, is your name Wesley snipes? 522 00:20:27,351 --> 00:20:29,186 That is insane! - No, it's insane 523 00:20:29,478 --> 00:20:31,397 that the actor Wesley snipes has that name. 524 00:20:31,689 --> 00:20:33,691 If you saw a picture of him and a picture of me, 525 00:20:33,983 --> 00:20:37,236 and you were asked, "who should be named Wesley snipes?" 526 00:20:37,528 --> 00:20:39,168 You'd pick the pale englishman every time. 527 00:20:39,405 --> 00:20:40,906 Every time, Liz. 528 00:20:41,198 --> 00:20:42,718 Frankly, you should be having this conversation with him. 529 00:20:42,742 --> 00:20:46,162 - Yeah. I'm gonna go do that. 530 00:20:46,454 --> 00:20:48,164 - I give you two months before you give up 531 00:20:48,456 --> 00:20:50,124 and decide to settle! 532 00:20:50,416 --> 00:20:51,416 I'll see you in may! 533 00:20:51,667 --> 00:20:53,002 For sweeps! 534 00:20:53,294 --> 00:20:55,134 That's what we call spring cleaning in england. 535 00:20:55,337 --> 00:20:57,548 - [Groans] 536 00:21:01,802 --> 00:21:03,763 [Flipping channels] 537 00:21:04,054 --> 00:21:05,890 - Hello there. - Well, hello. 538 00:21:06,182 --> 00:21:08,768 - How was your day? Do you need to talk? 539 00:21:09,059 --> 00:21:11,687 'Cause I'll just listen patiently and say things like, 540 00:21:11,979 --> 00:21:15,232 "uh-huh," "how annoying," 541 00:21:15,524 --> 00:21:17,985 "she's clearly jealous of you," 542 00:21:18,277 --> 00:21:20,070 and "well, it's his loss." 543 00:21:20,362 --> 00:21:23,991 You're a great woman. You deserve a great man. 544 00:21:24,283 --> 00:21:25,659 For just $24.95 an hour. 545 00:21:25,951 --> 00:21:28,287 - Yes, please. 546 00:21:28,579 --> 00:21:31,957 - It's the yellow button, sweetie. 40479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.