Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,752 --> 00:00:04,213
- There's a lot of
history in studio 4c.
2
00:00:04,505 --> 00:00:07,007
To catch a predator,
the XFL halftime show,
3
00:00:07,299 --> 00:00:08,967
storage for broken
copier equipment,
4
00:00:09,259 --> 00:00:12,054
and now... Dealbreakers.
5
00:00:12,346 --> 00:00:15,641
- Liz Lemon's got her
very own talk show!
6
00:00:17,226 --> 00:00:18,602
♪ I'm a star ♪
7
00:00:18,894 --> 00:00:20,312
♪ I'm on top ♪
8
00:00:20,604 --> 00:00:25,234
♪ somebody bring me some ham ♪
9
00:00:25,526 --> 00:00:27,027
I used to sing that
when I was a kid.
10
00:00:27,319 --> 00:00:29,255
- Yes, well, it's really
happening for you, Lemon.
11
00:00:29,279 --> 00:00:30,489
Between TGS and this,
12
00:00:30,781 --> 00:00:33,116
you're like a swarthy,
big-hipped Kelly Ripa.
13
00:00:33,408 --> 00:00:35,160
- I know. I mean, if this works,
14
00:00:35,452 --> 00:00:37,996
my life will be
totally different.
15
00:00:38,288 --> 00:00:40,999
[Theme from a summer place]
16
00:00:41,291 --> 00:00:46,004
♪ ♪
17
00:00:46,296 --> 00:00:47,296
[Slurps]
18
00:00:48,924 --> 00:00:50,801
- I have to go back
into space, Liz.
19
00:00:51,093 --> 00:00:52,511
I hope you enjoyed the kissing,
20
00:00:52,803 --> 00:00:54,137
followed by my genuine interest
21
00:00:54,429 --> 00:00:56,181
in that TV dance competition.
22
00:00:56,473 --> 00:00:58,850
- Bye, astronaut Mike Dexter.
23
00:01:01,144 --> 00:01:02,144
[Sighs]
24
00:01:02,312 --> 00:01:03,689
- Liz! Snap out of it!
25
00:01:03,981 --> 00:01:05,583
Jenna's locked herself
in her dressing room!
26
00:01:05,607 --> 00:01:07,985
- What? No, go away.
This is my fantasy, Pete!
27
00:01:08,277 --> 00:01:10,037
- I knew it. You're
blonde in your fantasies.
28
00:01:10,320 --> 00:01:11,488
It looks terrible.
29
00:01:11,780 --> 00:01:12,948
- Oh!
30
00:01:13,240 --> 00:01:14,866
[Groaning]
31
00:01:17,160 --> 00:01:18,160
Jenna, what's wrong?
32
00:01:18,245 --> 00:01:21,498
- My niece Drew a picture
of me, and I look so fat!
33
00:01:21,790 --> 00:01:24,126
- Well, I really like
your hair today.
34
00:01:24,418 --> 00:01:26,670
- Thank you! But you
don't know what it looks like,
35
00:01:26,962 --> 00:01:28,046
because of the door!
36
00:01:28,338 --> 00:01:29,965
- Wow, she finally
figured that out.
37
00:01:30,257 --> 00:01:31,257
- Okay, Jenna, you win.
38
00:01:31,466 --> 00:01:34,011
If you're really not feeling up
to doing the show this week,
39
00:01:34,303 --> 00:01:36,680
I know that Jenny
McCarthy is in town.
40
00:01:36,972 --> 00:01:38,515
- My Nemesis? Never!
41
00:01:38,807 --> 00:01:39,807
Oh, my god.
42
00:01:39,975 --> 00:01:42,477
I bet she put
Charlotte up to this.
43
00:01:42,769 --> 00:01:45,731
- Lemon, that is why
dealbreakers is going to work,
44
00:01:46,023 --> 00:01:47,566
because your star
is a crazy person,
45
00:01:47,858 --> 00:01:48,942
and my star is you.
46
00:01:49,234 --> 00:01:50,234
- And I am not crazy,
47
00:01:50,319 --> 00:01:51,028
because unlike Jenna,
48
00:01:51,320 --> 00:01:53,160
my mother never used
my beauty pageant winnings
49
00:01:53,363 --> 00:01:55,115
to buy her married
boyfriend a motorcycle.
50
00:01:55,407 --> 00:01:56,116
- Exactly.
51
00:01:56,408 --> 00:01:57,468
- Boy, if this thing works,
52
00:01:57,492 --> 00:01:58,035
it could be my ticket out.
53
00:01:58,327 --> 00:01:59,953
This job is starting
to get to me.
54
00:02:00,245 --> 00:02:01,622
Lately, I've been shoplifting
55
00:02:01,913 --> 00:02:03,874
just to feel in control.
56
00:02:04,166 --> 00:02:07,002
'Cause no one knows
I took the candy bar.
57
00:02:07,294 --> 00:02:08,795
No one but Peter.
58
00:02:09,087 --> 00:02:10,087
- [Sighs]
59
00:02:12,007 --> 00:02:13,842
- Liz Lemon, I
need to talk to you.
60
00:02:14,134 --> 00:02:14,718
- What's up, tray?
61
00:02:15,010 --> 00:02:16,678
- Come over here and
check out my corner.
62
00:02:16,970 --> 00:02:18,597
No trap.
- What?
63
00:02:18,889 --> 00:02:19,969
- Come over here, I said...
64
00:02:20,015 --> 00:02:22,351
In my normal tone of voice.
65
00:02:23,185 --> 00:02:25,145
Liz Lemon, recently I realized
66
00:02:25,437 --> 00:02:26,938
that I have a hole in my heart,
67
00:02:27,230 --> 00:02:28,950
and not the one I got
from eating batteries.
68
00:02:28,982 --> 00:02:30,484
It's 'cause I don't
have a daughter.
69
00:02:30,776 --> 00:02:31,976
- Well, that's actually sweet.
70
00:02:32,152 --> 00:02:34,071
- I want a baby girl, Liz Lemon.
71
00:02:34,363 --> 00:02:35,572
I mean, havin' a daughter's
72
00:02:35,864 --> 00:02:37,866
like goin' to the NBA
all-star weekend.
73
00:02:38,158 --> 00:02:38,867
It changes you.
74
00:02:39,159 --> 00:02:41,578
Makes you want to take
your wife to the doctor.
75
00:02:41,870 --> 00:02:43,181
- Well, I think
that's great, tray.
76
00:02:43,205 --> 00:02:44,831
- I'm glad you feel that way,
77
00:02:45,123 --> 00:02:46,750
because Angie's on her way up,
78
00:02:47,042 --> 00:02:48,186
and I want you
to tell her for me.
79
00:02:48,210 --> 00:02:49,628
- Oh, no. I'm not doin' that.
80
00:02:49,920 --> 00:02:50,921
- Oh, yes, you are. Click.
81
00:02:51,213 --> 00:02:52,589
I said "click" to distract you
82
00:02:52,881 --> 00:02:54,161
from the sound of the handcuffs.
83
00:02:54,341 --> 00:02:56,051
- What?
84
00:02:57,761 --> 00:02:58,387
- Uh-uh!
85
00:02:58,679 --> 00:03:00,263
Why are you handcuffed
to the bookshelf
86
00:03:00,555 --> 00:03:01,973
I built for my husband?
87
00:03:02,265 --> 00:03:03,665
- Tracy did this to
make me tell you
88
00:03:03,809 --> 00:03:05,129
that he wants to
have a baby girl.
89
00:03:05,185 --> 00:03:06,561
- You did good.
90
00:03:06,853 --> 00:03:08,730
- Really? Have
you lost your mind?
91
00:03:09,022 --> 00:03:10,742
I'm not gonna raise
another child by myself.
92
00:03:11,024 --> 00:03:12,024
- What are you implying?
93
00:03:12,192 --> 00:03:13,777
I'm a very attentive father.
94
00:03:14,069 --> 00:03:15,069
- Oh, please, Tracy.
95
00:03:15,237 --> 00:03:16,237
Where were you last week
96
00:03:16,405 --> 00:03:17,864
during Tracy, Jr.'s
birthday party?
97
00:03:18,156 --> 00:03:20,450
- There was a better kid's
birthday party up the street!
98
00:03:20,742 --> 00:03:22,702
- I cannot believe you
made me come here for this.
99
00:03:22,869 --> 00:03:25,288
Now I won't have enough time
to shop for Christmas presents
100
00:03:25,580 --> 00:03:26,623
and still get my hair did.
101
00:03:26,915 --> 00:03:27,915
- Your hair did?
102
00:03:28,041 --> 00:03:29,418
You just got your hair did!
103
00:03:29,710 --> 00:03:31,110
You have to get
your hair did again?
104
00:03:31,253 --> 00:03:32,796
- It needs to be did every week!
105
00:03:33,088 --> 00:03:34,798
- Maybe we could
UN-did these handcuffs.
106
00:03:35,090 --> 00:03:36,633
- Oh, cracker!
- Racist!
107
00:03:36,925 --> 00:03:38,802
- You know what? Keep
your hair appointment.
108
00:03:39,094 --> 00:03:40,762
I'll do the Christmas
shopping this year
109
00:03:41,054 --> 00:03:42,431
to prove to you
I can be reliable
110
00:03:42,723 --> 00:03:46,393
and that I can finish
everything that I...
111
00:03:51,148 --> 00:03:53,900
- no. Come back!
112
00:03:54,192 --> 00:03:55,192
Ah!
113
00:03:55,235 --> 00:03:58,155
[Exciting jazz music]
114
00:03:58,447 --> 00:04:05,871
♪ ♪
115
00:04:14,838 --> 00:04:15,838
- Listen up, dummies,
116
00:04:15,922 --> 00:04:18,091
I'm gonna be gone this
week doing my talk show,
117
00:04:18,383 --> 00:04:20,802
so I need to leave someone
responsible in charge.
118
00:04:21,094 --> 00:04:22,679
Now, it's not about
who I like the most
119
00:04:22,971 --> 00:04:24,765
or who's the
funniest, so it's Toofer.
120
00:04:25,056 --> 00:04:26,056
- Oh, thank you.
121
00:04:26,099 --> 00:04:28,769
As Tennyson wrote, "I
mete and dole unequal..."
122
00:04:29,060 --> 00:04:30,060
- No, never mind.
123
00:04:30,103 --> 00:04:31,480
Lutz, you want it?
124
00:04:31,772 --> 00:04:34,733
- Mm-hmm.
125
00:04:35,025 --> 00:04:36,610
Oh, okay.
126
00:04:36,902 --> 00:04:37,902
Too much pressure.
127
00:04:38,069 --> 00:04:39,446
Writers who never talk,
128
00:04:39,738 --> 00:04:41,448
anyone want a promotion?
129
00:04:41,740 --> 00:04:42,900
Great! Frank, congratulations.
130
00:04:43,074 --> 00:04:44,074
You are the new boss.
131
00:04:44,326 --> 00:04:45,326
- Awesome.
132
00:04:45,410 --> 00:04:46,690
A cool person in
charge for once.
133
00:04:46,953 --> 00:04:48,789
My first act as leader,
134
00:04:49,080 --> 00:04:51,120
I'm telling them to take
down the Internet firewall.
135
00:04:51,291 --> 00:04:52,667
We can surf porn again.
136
00:04:52,959 --> 00:04:54,145
[Writers chuckling]
- Wonderful, porn!
137
00:04:54,169 --> 00:04:55,169
- I like porn.
138
00:04:56,838 --> 00:04:59,591
- Sir? A Mr. Adouche
is on the phone.
139
00:04:59,883 --> 00:05:00,967
I.M. Adouche?
140
00:05:01,259 --> 00:05:03,804
- I.M. Adouche?
141
00:05:05,222 --> 00:05:06,222
Banks!
142
00:05:08,016 --> 00:05:08,683
What do you want?
143
00:05:08,975 --> 00:05:10,769
- Did you say it?
- No, I knew right away.
144
00:05:11,061 --> 00:05:12,771
- Aw, sure, you did.
145
00:05:13,063 --> 00:05:14,356
Well, D.C.'s great.
146
00:05:14,648 --> 00:05:16,399
So many men in
uniform down here.
147
00:05:16,691 --> 00:05:18,811
- If you're calling to check
in on your bailout money,
148
00:05:18,944 --> 00:05:19,611
just read the budgets we sent.
149
00:05:19,903 --> 00:05:21,571
We're getting more
efficient every day.
150
00:05:21,863 --> 00:05:22,572
Our health care
costs are way down
151
00:05:22,864 --> 00:05:24,744
since we started putting
something in the coffee
152
00:05:24,950 --> 00:05:25,968
to keep women
from getting pregnant.
153
00:05:25,992 --> 00:05:28,662
- It's funny, I have been
reading the budgets,
154
00:05:28,954 --> 00:05:30,056
and I couldn't help but notice
155
00:05:30,080 --> 00:05:31,182
that you're doing a talk show
156
00:05:31,206 --> 00:05:32,526
with your four-eyed
little friend.
157
00:05:32,749 --> 00:05:33,949
- That is a business decision.
158
00:05:34,042 --> 00:05:35,186
She wrote a very popular book.
159
00:05:35,210 --> 00:05:36,210
- It doesn't matter.
160
00:05:36,336 --> 00:05:37,736
Do you know how
bad that could look?
161
00:05:38,004 --> 00:05:39,464
Worse than me in Capri pants...
162
00:05:39,756 --> 00:05:41,234
Which you'd think I'd be
able to pull off 'cause I'm tall.
163
00:05:41,258 --> 00:05:42,467
- What are you saying, Banks?
164
00:05:42,759 --> 00:05:44,928
- If this Liz Lemon
project loses one penny,
165
00:05:45,220 --> 00:05:47,430
I am gonna publicly
flog you like...
166
00:05:47,722 --> 00:05:49,762
Well, like me at the
provincetown flogging festival.
167
00:05:50,016 --> 00:05:52,519
In other words,
it had better work.
168
00:05:52,811 --> 00:05:53,811
But don't worry.
169
00:05:53,937 --> 00:05:56,565
She's just a writer with
zero performing experience.
170
00:05:56,857 --> 00:05:57,315
- It'll work.
171
00:05:57,607 --> 00:05:59,401
I'll make it work.
172
00:05:59,693 --> 00:06:01,194
Moron says what?
- What?
173
00:06:01,486 --> 00:06:02,779
- [Laughing]
174
00:06:03,071 --> 00:06:04,406
- What does he say?
175
00:06:04,698 --> 00:06:05,698
What?
176
00:06:05,782 --> 00:06:07,784
- I need a special
gift for my wife,
177
00:06:08,076 --> 00:06:09,786
something that
says I'm responsible.
178
00:06:10,078 --> 00:06:11,580
Something simple, classy.
179
00:06:11,872 --> 00:06:13,540
- I get it... elegance.
180
00:06:13,832 --> 00:06:16,668
That's why people come to
Yakov's nubian bling explosion.
181
00:06:16,960 --> 00:06:18,420
- Yeah, it's perfect.
182
00:06:18,712 --> 00:06:20,297
What's that? I want it!
183
00:06:20,589 --> 00:06:22,024
I forgot why I
originally came in here!
184
00:06:22,048 --> 00:06:24,259
- Oh, that belonged to
Philip Michael Thomas,
185
00:06:24,551 --> 00:06:26,553
the actor who played
Tubbs on Miami Vice.
186
00:06:26,845 --> 00:06:27,846
- Sure. I know him
187
00:06:28,138 --> 00:06:30,765
from the secret black
people meetings.
188
00:06:31,057 --> 00:06:33,351
Nah, I'm just kiddin'.
He's not invited.
189
00:06:33,643 --> 00:06:34,643
But who's "Egot"?
190
00:06:34,811 --> 00:06:35,971
- "Egot" is not a person, T.J.
191
00:06:36,187 --> 00:06:36,855
It's a goal.
192
00:06:37,147 --> 00:06:40,609
It stands for Emmy,
grammy, Oscar, and Tony,
193
00:06:40,901 --> 00:06:42,569
four awards that Thomas
planned on winning
194
00:06:42,861 --> 00:06:43,861
in his career.
195
00:06:43,987 --> 00:06:45,030
- That's a good goal
196
00:06:45,322 --> 00:06:47,449
for a talented crazy person.
197
00:06:47,741 --> 00:06:49,802
- Anyway, you wanted
something special for your wife.
198
00:06:49,826 --> 00:06:51,536
- Nah, that was
earlier. I want this.
199
00:06:51,828 --> 00:06:53,639
- So how you feelin'?
Feelin' good? Ready to go?
200
00:06:53,663 --> 00:06:54,664
- With dealbreakers? Yeah.
201
00:06:54,956 --> 00:06:56,183
The set looks great, I'm ready.
202
00:06:56,207 --> 00:06:57,626
We just need an audience.
203
00:06:57,918 --> 00:06:59,186
- I just want to make sure
we're not forgetting anything,
204
00:06:59,210 --> 00:07:00,337
because this has to work.
205
00:07:00,629 --> 00:07:02,589
- Has to work? It's
gonna work, right?
206
00:07:02,881 --> 00:07:03,882
- Yes, because it has to.
207
00:07:04,174 --> 00:07:07,052
And because we've
thought of everything.
208
00:07:07,344 --> 00:07:09,429
What if you didn't
wear your glasses?
209
00:07:09,721 --> 00:07:11,115
- What? You think
it's not a good look?
210
00:07:11,139 --> 00:07:12,891
- Well, I don't know.
Are you married?
211
00:07:13,183 --> 00:07:13,642
I'm just saying.
212
00:07:13,934 --> 00:07:15,644
- Well, I can lose the glasses.
213
00:07:15,936 --> 00:07:17,830
I just might not be able
to read the teleprompter,
214
00:07:17,854 --> 00:07:18,939
and I can't wear contacts
215
00:07:19,230 --> 00:07:21,358
'cause the doctor says
my eyeballs are too pointy.
216
00:07:21,650 --> 00:07:23,294
- What about Lasik?
The show'll pay for it.
217
00:07:23,318 --> 00:07:25,362
- Okay, if you think
it's a good idea.
218
00:07:25,654 --> 00:07:27,405
- Great. Now we're perfect.
219
00:07:27,697 --> 00:07:29,697
What if we change your
name to Veronica St. Pierre?
220
00:07:29,824 --> 00:07:31,117
No, that's too much.
221
00:07:31,409 --> 00:07:33,578
Your hair...
222
00:07:33,870 --> 00:07:34,870
Is fine.
223
00:07:42,128 --> 00:07:43,505
- Marco! Both: Polo!
224
00:07:43,797 --> 00:07:44,797
- Ha!
225
00:07:44,965 --> 00:07:45,507
Marco!
226
00:07:45,799 --> 00:07:47,300
- Tracy, put that sword down
227
00:07:47,592 --> 00:07:49,152
and help me take
these gifts to the car.
228
00:07:49,177 --> 00:07:51,513
- No need. I got something
better than presents
229
00:07:51,805 --> 00:07:52,430
for you and the kids.
230
00:07:52,722 --> 00:07:55,392
I got us all this "Egot"
necklace for me.
231
00:07:55,684 --> 00:07:57,435
- That's exactly what
I was talkin' about.
232
00:07:57,727 --> 00:07:58,727
I send you out for gifts,
233
00:07:58,812 --> 00:08:00,812
and you go and buy that
dumb necklace for yourself.
234
00:08:01,064 --> 00:08:02,857
- It's not dumb. It's smart.
235
00:08:03,149 --> 00:08:04,901
This necklace is a life goal.
236
00:08:05,193 --> 00:08:08,780
I'm gonna win me a Emmy, a
grammy, a Oscar, and a Tony.
237
00:08:09,072 --> 00:08:09,614
- What?
238
00:08:09,906 --> 00:08:11,700
Tracy, you've never finished
239
00:08:11,992 --> 00:08:12,617
a damn thing in your life.
240
00:08:12,909 --> 00:08:14,327
- I am gonna "Egot,"
241
00:08:14,619 --> 00:08:16,413
for us, for the family,
242
00:08:16,705 --> 00:08:19,207
and especially for little
Chewbaquina Jordan.
243
00:08:19,499 --> 00:08:20,000
- [Sighs]
244
00:08:20,291 --> 00:08:21,584
Okay, tray.
245
00:08:21,876 --> 00:08:24,254
You go out and win
every one of those awards
246
00:08:24,546 --> 00:08:26,506
and prove how
responsible you are,
247
00:08:26,798 --> 00:08:27,817
and I'll give you a daughter.
248
00:08:27,841 --> 00:08:28,883
But until then,
249
00:08:29,175 --> 00:08:30,455
I don't want to
hear another word
250
00:08:30,719 --> 00:08:31,428
about your baby girl.
251
00:08:31,720 --> 00:08:33,430
- Great. I'll be in touch.
252
00:08:33,722 --> 00:08:35,432
You still using your
hotmail account?
253
00:08:35,724 --> 00:08:36,724
- Mm.
254
00:08:38,643 --> 00:08:40,687
- One more...
[Imitates laser whizzing]
255
00:08:40,979 --> 00:08:42,564
And done-zies.
256
00:08:42,856 --> 00:08:44,399
- Did it work?
257
00:08:44,691 --> 00:08:45,191
- Oh, I'm sure it did.
258
00:08:45,483 --> 00:08:48,528
This machine is a
genuine..."Lasig"?
259
00:08:48,820 --> 00:08:50,739
Hmm, curious.
260
00:08:51,031 --> 00:08:52,741
Here.
261
00:08:53,033 --> 00:08:55,035
Can you read the
top line over there?
262
00:08:55,326 --> 00:08:56,911
- "Dear, Dr. Spaceman,
263
00:08:57,203 --> 00:08:58,997
"thank you for your submission.
264
00:08:59,289 --> 00:09:01,207
"The new england
journal of medicine
265
00:09:01,499 --> 00:09:03,793
does not publish
x-rated cartoons."
266
00:09:04,085 --> 00:09:05,378
- Well, why not?
267
00:09:05,670 --> 00:09:07,922
[Sighs] It's so frustrating.
268
00:09:08,214 --> 00:09:10,383
But at least I heard
it from a friend.
269
00:09:10,675 --> 00:09:12,260
So while we're here,
270
00:09:12,552 --> 00:09:13,571
what else do you want to do?
271
00:09:13,595 --> 00:09:14,304
Face burn?
272
00:09:14,596 --> 00:09:15,305
Bone morph?
273
00:09:15,597 --> 00:09:16,597
Mouth peel?
274
00:09:16,681 --> 00:09:17,681
- No, thank you. I can't.
275
00:09:17,807 --> 00:09:19,476
I'm gonna be on TV this week.
276
00:09:19,768 --> 00:09:21,519
- Really? I think
you mean radio.
277
00:09:21,811 --> 00:09:22,811
- No, I don't.
278
00:09:23,021 --> 00:09:23,646
What is... what...
279
00:09:23,938 --> 00:09:25,607
Why do people keep
saying stuff like that?
280
00:09:25,899 --> 00:09:26,483
- You seem nervous.
281
00:09:26,775 --> 00:09:28,234
I could give you
something for that.
282
00:09:28,526 --> 00:09:29,736
But you know what?
283
00:09:30,028 --> 00:09:32,655
I'm not supposed to
have sex with my patients.
284
00:09:32,947 --> 00:09:33,573
[Sighs]
285
00:09:33,865 --> 00:09:35,825
Your hair is...
286
00:09:36,117 --> 00:09:37,117
Fine.
287
00:09:43,792 --> 00:09:45,512
- Hey, we're all going
to Chuck E. Cheese's.
288
00:09:45,627 --> 00:09:46,907
It's divorced
hispanic mom night.
289
00:09:47,087 --> 00:09:48,296
- I can't.
290
00:09:48,588 --> 00:09:49,899
I've gotta proof
all these sketches,
291
00:09:49,923 --> 00:09:51,883
figure out the rundown,
then meet with props in...
292
00:09:51,925 --> 00:09:52,634
Ten minutes!
293
00:09:52,926 --> 00:09:53,510
- Okay.
294
00:09:53,802 --> 00:09:55,303
Have a good night, Liz.
295
00:09:55,595 --> 00:09:56,595
- Very funny.
296
00:09:56,805 --> 00:09:58,515
I'm not Liz!
297
00:10:00,475 --> 00:10:02,519
Ooh, ham.
298
00:10:02,811 --> 00:10:03,812
Mmm!
299
00:10:04,104 --> 00:10:05,480
That's good.
300
00:10:06,981 --> 00:10:09,234
- I'd first like to thank
my creative team
301
00:10:09,526 --> 00:10:11,236
for coming here on
such short notice,
302
00:10:11,528 --> 00:10:13,279
and I'm sorry I'm
four hours late.
303
00:10:13,571 --> 00:10:15,365
Dotcom, research update.
304
00:10:15,657 --> 00:10:17,817
- I googled a complete list
of all past "Egot" winners.
305
00:10:18,034 --> 00:10:19,034
Listen to this.
306
00:10:19,244 --> 00:10:20,537
"Composer Richard Rodgers,
307
00:10:20,829 --> 00:10:22,539
"composer Jonathan Tunick,
308
00:10:22,831 --> 00:10:24,499
composer Marvin Hamlisch."
309
00:10:24,791 --> 00:10:25,791
- That's good raw data.
310
00:10:25,959 --> 00:10:29,420
Now turn it over to
Grizz for analysis.
311
00:10:30,713 --> 00:10:31,756
- They're all composers.
312
00:10:32,048 --> 00:10:34,467
- Kenneth, synthesize
Grizz's analysis.
313
00:10:34,759 --> 00:10:37,804
- Mr. Jordan, you need
to write one great song,
314
00:10:38,096 --> 00:10:41,307
a song whose success will
get it featured on a TV show,
315
00:10:41,599 --> 00:10:43,476
and then a movie
based on that TV show.
316
00:10:43,768 --> 00:10:45,608
- And then a Broadway
play based on that movie.
317
00:10:45,854 --> 00:10:48,481
This is how I'm
gonna get my baby girl!
318
00:10:48,773 --> 00:10:49,813
All I have to do is create
319
00:10:50,024 --> 00:10:53,444
the most popular
song of all time.
320
00:10:53,736 --> 00:10:56,447
♪ I've started already ♪
321
00:10:56,739 --> 00:10:58,616
- That's great, tray.
322
00:11:00,201 --> 00:11:02,370
- It's all happening!
323
00:11:02,662 --> 00:11:03,662
Hi.
324
00:11:03,705 --> 00:11:04,914
- You got a haircut.
325
00:11:05,206 --> 00:11:06,600
- Oh, actually, I
got three haircuts.
326
00:11:06,624 --> 00:11:08,585
The first two made me look nuts.
327
00:11:08,877 --> 00:11:11,296
Hey, do I say the
word "camer-ah" weird?
328
00:11:11,588 --> 00:11:12,588
Camer-ah.
329
00:11:12,797 --> 00:11:13,381
Camer-ah.
330
00:11:13,673 --> 00:11:14,924
Camer-ah.
331
00:11:18,094 --> 00:11:19,846
- I need to talk to you.
332
00:11:20,597 --> 00:11:21,973
I have an actress problem.
333
00:11:22,265 --> 00:11:24,684
- Okay. Don't try to
move the body yourself.
334
00:11:24,976 --> 00:11:25,685
- No.
335
00:11:25,977 --> 00:11:26,977
It's Liz.
336
00:11:27,020 --> 00:11:28,980
I need dealbreakers to work.
337
00:11:29,272 --> 00:11:30,857
And yesterday, I told her
338
00:11:31,149 --> 00:11:32,549
that she shouldn't
wear her glasses.
339
00:11:32,692 --> 00:11:33,692
- Oh, no!
340
00:11:33,943 --> 00:11:35,445
Why did you do that?
341
00:11:35,737 --> 00:11:37,447
Jack, you don't
know what it's like
342
00:11:37,739 --> 00:11:38,364
to be on camer-ah.
343
00:11:38,656 --> 00:11:39,908
You're vulnerable.
344
00:11:40,200 --> 00:11:41,492
You're exposed.
345
00:11:41,784 --> 00:11:43,664
It doesn't take a lot to
send you over the edge.
346
00:11:43,828 --> 00:11:44,495
- This is Lemon.
347
00:11:44,787 --> 00:11:46,789
- Not anymore. You've
created two lizzes,
348
00:11:47,081 --> 00:11:49,292
regular Liz and performer Liz.
349
00:11:49,584 --> 00:11:50,835
You've got to lie to her,
350
00:11:51,127 --> 00:11:53,504
coddle her, protect
her from the real world.
351
00:11:53,796 --> 00:11:54,339
- I get it.
352
00:11:54,631 --> 00:11:55,911
Treat her like The
New York Times
353
00:11:56,174 --> 00:11:57,967
treats its readers.
354
00:11:58,718 --> 00:12:01,221
- Guys, standards is saying no
355
00:12:01,512 --> 00:12:03,348
to the rubik's pube thing.
356
00:12:03,640 --> 00:12:04,641
What?
357
00:12:04,933 --> 00:12:06,476
- You look exactly like Liz.
358
00:12:06,768 --> 00:12:07,810
- What? Shut up.
359
00:12:08,102 --> 00:12:09,914
You've just never seen
my reading glasses before,
360
00:12:09,938 --> 00:12:11,749
which I have to wear to
read your dumb sketches.
361
00:12:11,773 --> 00:12:12,774
And I lost my hat
362
00:12:13,066 --> 00:12:14,359
after I threw it at a bus
363
00:12:14,651 --> 00:12:15,691
that wouldn't stop for me,
364
00:12:15,860 --> 00:12:17,460
even though the guy
could see me running.
365
00:12:17,528 --> 00:12:18,888
- What about the
purse and sweater?
366
00:12:19,155 --> 00:12:20,448
- This is a bag
367
00:12:20,740 --> 00:12:22,325
for all the scripts I
now have to carry,
368
00:12:22,617 --> 00:12:23,617
and I'm wearing a sweater
369
00:12:23,701 --> 00:12:24,410
'cause the studio's cold.
370
00:12:24,702 --> 00:12:25,702
- [Snickers]
371
00:12:25,954 --> 00:12:28,331
- You know what? I don't
have to explain myself.
372
00:12:28,623 --> 00:12:29,791
You dummies have no idea
373
00:12:30,083 --> 00:12:31,376
what it's like to be in charge.
374
00:12:31,668 --> 00:12:33,169
Now, if you'll excuse me,
375
00:12:33,461 --> 00:12:34,461
I'll be in my office
376
00:12:34,671 --> 00:12:36,422
trying to have it all!
377
00:12:43,846 --> 00:12:45,932
What is happening to me?
378
00:12:46,224 --> 00:12:47,225
[Whimpers]
379
00:12:47,517 --> 00:12:48,643
- Dealbreakers main titles,
380
00:12:48,935 --> 00:12:50,728
take number 510.
381
00:12:51,020 --> 00:12:52,020
- Okay, here we go.
382
00:12:52,188 --> 00:12:53,314
One more! This is the one!
383
00:12:53,606 --> 00:12:54,774
And action!
384
00:12:55,066 --> 00:12:57,568
Great, and smile.
385
00:12:59,028 --> 00:13:00,405
With your mouth.
386
00:13:01,072 --> 00:13:02,240
And raise the roof!
387
00:13:02,532 --> 00:13:04,617
Yeah, you look...
Boy, you can do it!
388
00:13:04,909 --> 00:13:06,744
Good! Oh, my god.
389
00:13:07,036 --> 00:13:09,330
Break it down, break it down.
390
00:13:09,622 --> 00:13:12,333
Oh, yeah, yeah!
Sassy. Sass it up.
391
00:13:12,625 --> 00:13:14,377
Wave to a friend. Wave
like a human being.
392
00:13:14,669 --> 00:13:16,379
You remember waving?
393
00:13:16,671 --> 00:13:17,171
And blow a kiss.
394
00:13:17,463 --> 00:13:20,300
- [Blows]
- No, with your hands!
395
00:13:22,552 --> 00:13:23,594
And, uh...
396
00:13:23,886 --> 00:13:26,431
A little cleavage.
397
00:13:26,723 --> 00:13:27,223
Nope!
398
00:13:27,515 --> 00:13:30,351
And just have fun.
399
00:13:30,643 --> 00:13:32,145
Are you spinning a basketball?
400
00:13:32,437 --> 00:13:33,437
- This is great.
401
00:13:33,646 --> 00:13:34,939
You look really relaxed.
402
00:13:35,231 --> 00:13:36,316
I'd watch this show.
403
00:13:36,607 --> 00:13:38,526
- Okay.
- What's happening to her?
404
00:13:38,818 --> 00:13:40,671
- Okay, Lemon, step in
front of the high-def camera.
405
00:13:40,695 --> 00:13:42,697
Let's see what that looks like.
406
00:13:42,989 --> 00:13:43,489
- [Gasps]
407
00:13:43,781 --> 00:13:44,490
- No! No high-def,
408
00:13:44,782 --> 00:13:46,367
uh, because of the camera.
409
00:13:46,659 --> 00:13:50,121
The, uh, gobos are really
moraying, right, Pete?
410
00:13:50,413 --> 00:13:50,788
- [High-pitched]
Please step away!
411
00:13:51,080 --> 00:13:53,166
- I have a delivery
for miss Lemon.
412
00:13:53,458 --> 00:13:55,293
- Oh, an opening night bouquet.
413
00:13:55,585 --> 00:13:57,253
I wonder who sent that?
414
00:13:57,545 --> 00:13:58,254
- They're from Devin Banks.
415
00:13:58,546 --> 00:14:00,173
- Oh!
- Banks?
416
00:14:00,465 --> 00:14:02,258
- "F.E.M.A. paid
for these flowers
417
00:14:02,550 --> 00:14:04,594
because your show is
going to be a disaster."
418
00:14:04,886 --> 00:14:05,595
Jack, what is this?
419
00:14:05,887 --> 00:14:06,387
- Oh, god!
420
00:14:06,679 --> 00:14:09,182
I got a tattoo that says
"freedom" in Chinese,
421
00:14:09,474 --> 00:14:11,142
and for what?
422
00:14:14,520 --> 00:14:18,691
- May I have a moment
alone with Lemon, please?
423
00:14:20,443 --> 00:14:22,278
Okay, here's the honest truth.
424
00:14:22,570 --> 00:14:25,573
You're better at
this than Oprah.
425
00:14:26,532 --> 00:14:28,034
- I need a minute.
426
00:14:33,039 --> 00:14:35,166
[Sighs]
427
00:14:35,458 --> 00:14:36,959
[Cell phone rings]
428
00:14:38,044 --> 00:14:39,044
- Hello?
429
00:14:39,295 --> 00:14:42,131
- I fully understand the
irony of what I'm about to say,
430
00:14:42,423 --> 00:14:44,109
but I have locked myself
in my dressing room,
431
00:14:44,133 --> 00:14:46,052
and I am not coming out!
432
00:14:49,222 --> 00:14:50,348
- ♪ People ♪
433
00:14:50,640 --> 00:14:52,558
- ♪ shoodily bop bop
bow, ba badaba do ♪
434
00:14:52,850 --> 00:14:53,850
- ♪ love songs ♪
435
00:14:53,976 --> 00:14:55,395
- ♪ tweedly dum,
tweedly dum ah ♪
436
00:14:55,686 --> 00:14:56,686
♪ bada doobity ba ♪
437
00:14:56,813 --> 00:14:58,689
- ♪ about love ♪
438
00:14:58,981 --> 00:15:00,650
♪ and cars ♪
[Clank]
439
00:15:00,942 --> 00:15:02,527
♪ I've started already ♪
440
00:15:02,819 --> 00:15:03,820
- ♪ boo bop boh ♪
- stop!
441
00:15:04,112 --> 00:15:05,571
Stop! It's all wrong!
442
00:15:05,863 --> 00:15:09,325
How could five of the
most popular musical styles
443
00:15:09,617 --> 00:15:11,869
all played at once sound so bad?
444
00:15:12,161 --> 00:15:14,914
- Mr. Jordan, I'm not sure
you've thought this through.
445
00:15:15,206 --> 00:15:16,457
- Oh, yeah, Ken?
446
00:15:16,749 --> 00:15:18,769
What do you know about
the pressures of "Egot" -ing?
447
00:15:18,793 --> 00:15:21,421
I need to speak to
someone who's been there,
448
00:15:21,712 --> 00:15:22,712
a fellow "Egot" -er.
449
00:15:22,839 --> 00:15:25,133
- Tracy, what are you doing?
450
00:15:25,425 --> 00:15:27,802
You're supposed
to be in a fitting.
451
00:15:28,094 --> 00:15:29,429
Nerds!
452
00:15:31,431 --> 00:15:35,143
- Is it me, or is Liz
Lemon getting hotter?
453
00:15:39,897 --> 00:15:40,897
- Lemon, it's Jack.
454
00:15:40,940 --> 00:15:42,066
- Don't even bother!
455
00:15:42,358 --> 00:15:44,277
I've been on the other
side of that door, Jack.
456
00:15:44,569 --> 00:15:45,569
You can't outsmart me.
457
00:15:45,653 --> 00:15:46,654
I know all the tricks.
458
00:15:46,946 --> 00:15:48,448
It's like that movie,
the negotiator.
459
00:15:48,739 --> 00:15:50,074
- I didn't see that.
460
00:15:50,366 --> 00:15:51,566
- In the end, the police chief
461
00:15:51,617 --> 00:15:52,737
turns out to be the bad guy.
462
00:15:52,910 --> 00:15:54,470
- I didn't say I
wasn't going to see it.
463
00:15:54,620 --> 00:15:55,860
Lemon, what is it going to take
464
00:15:56,080 --> 00:15:57,720
to get you out of there?
What do you want?
465
00:15:57,790 --> 00:15:59,310
- I don't want to do
this show anymore!
466
00:15:59,459 --> 00:16:00,084
Shut it down!
467
00:16:00,376 --> 00:16:01,043
- I can't do that.
468
00:16:01,335 --> 00:16:02,420
If this thing loses money,
469
00:16:02,712 --> 00:16:03,379
I may as well let Banks play out
470
00:16:03,671 --> 00:16:05,923
one of his gay home
invasion fantasies on me.
471
00:16:06,215 --> 00:16:09,010
- Then I guess it's a standoff!
472
00:16:09,302 --> 00:16:12,346
And I want pizzas for all
the hungry people in here!
473
00:16:12,638 --> 00:16:14,390
- So you tryin' to "Egot," huh?
474
00:16:14,682 --> 00:16:15,850
- I gotta "Egot," Whoopi.
475
00:16:16,142 --> 00:16:17,643
See, I made this
deal with my wife.
476
00:16:17,935 --> 00:16:19,896
If I don't "Egot," then I
can't have another kid.
477
00:16:20,188 --> 00:16:22,648
- You know, I got my
"Egot" on a bet too.
478
00:16:22,940 --> 00:16:24,984
That's why Arlen Specter
had to change parties.
479
00:16:25,276 --> 00:16:27,361
- You created the supermajority?
480
00:16:27,653 --> 00:16:28,653
- Mm.
481
00:16:28,821 --> 00:16:30,281
- I don't get it.
Why is it so hard?
482
00:16:30,573 --> 00:16:32,116
I paid all these
people to create
483
00:16:32,408 --> 00:16:34,048
the most popular song
in the world for me.
484
00:16:34,160 --> 00:16:35,440
- That's the
problem right there.
485
00:16:35,661 --> 00:16:37,663
You cannot fake your
way to a "Egot," fool.
486
00:16:37,955 --> 00:16:40,249
You know, all
these awards I got,
487
00:16:40,541 --> 00:16:42,502
I got for projects
I believed in.
488
00:16:42,793 --> 00:16:44,629
- Wait! Is that a daytime Emmy?
489
00:16:44,921 --> 00:16:47,173
- It still counts.
Girl's gotta eat.
490
00:16:47,465 --> 00:16:49,091
Listen, my point really is,
491
00:16:49,383 --> 00:16:50,623
it's gotta come from the heart,
492
00:16:50,843 --> 00:16:52,345
and then the awards will follow.
493
00:16:52,637 --> 00:16:54,263
- That's good advice, Whoopi.
494
00:16:54,555 --> 00:16:55,555
- Mm-hmm.
495
00:16:55,681 --> 00:16:56,349
- Say...
[Clears throat]
496
00:16:56,641 --> 00:16:58,726
Can I have a glass of
water before I leave?
497
00:16:59,018 --> 00:17:00,436
- Yeah. Sure.
498
00:17:00,728 --> 00:17:02,063
- Thank you.
499
00:17:06,943 --> 00:17:08,903
- Colored man, put it back.
500
00:17:09,195 --> 00:17:11,155
Put it down.
501
00:17:13,616 --> 00:17:15,701
- Lemon, come out.
502
00:17:15,993 --> 00:17:18,204
- Jack, I just got
your business sext.
503
00:17:18,496 --> 00:17:19,496
What have you done?
504
00:17:19,580 --> 00:17:21,016
- This is no time to
play the blame game.
505
00:17:21,040 --> 00:17:22,875
- Of course not. I'm
not wearing my outfit.
506
00:17:23,167 --> 00:17:24,647
- Jenna, you're the
only one who knows
507
00:17:24,710 --> 00:17:26,104
what Lemon is going
through right now.
508
00:17:26,128 --> 00:17:26,629
Help me.
509
00:17:26,921 --> 00:17:29,257
- Well... I hate to
even tell you this,
510
00:17:29,549 --> 00:17:30,989
but I've always
wondered why you guys
511
00:17:31,050 --> 00:17:32,410
don't take the
door off its hinges.
512
00:17:32,677 --> 00:17:33,844
- That's not gonna work!
513
00:17:34,136 --> 00:17:35,221
- Thank you.
514
00:17:35,513 --> 00:17:36,513
- This changes nothing!
515
00:17:36,597 --> 00:17:39,225
- Lemon, I am hemorrhaging
money right now.
516
00:17:39,517 --> 00:17:40,957
Your audience has
spent the last hour
517
00:17:41,018 --> 00:17:42,778
listening to Kenneth
tell cleaned-up versions
518
00:17:42,895 --> 00:17:44,397
of Garrison keillor stories.
519
00:17:44,689 --> 00:17:47,233
Now, I understand
performer Liz is freaking out,
520
00:17:47,525 --> 00:17:48,818
so I need regular Liz's help.
521
00:17:49,110 --> 00:17:50,736
- I don't know that
she's here right now.
522
00:17:51,028 --> 00:17:52,321
- Lemon, I need regular Liz
523
00:17:52,613 --> 00:17:54,282
to tell that crazy
bitch, performer Liz,
524
00:17:54,574 --> 00:17:56,334
to get out on the Stage
and give me something
525
00:17:56,367 --> 00:17:57,607
I can try to make money off of.
526
00:17:57,785 --> 00:17:58,785
Please.
527
00:18:01,414 --> 00:18:02,832
- [Sighs]
528
00:18:03,124 --> 00:18:06,377
Hey, buddy, your
hair looks nice.
529
00:18:06,669 --> 00:18:08,254
Don't try those tricks on me!
530
00:18:08,546 --> 00:18:09,755
- Oh, boy.
531
00:18:10,047 --> 00:18:12,216
- Okay, I know that
it's been a hard day.
532
00:18:12,508 --> 00:18:13,676
I could have had it all,
533
00:18:13,968 --> 00:18:15,595
but you had to ruin it
534
00:18:15,886 --> 00:18:17,555
with your thinking!
535
00:18:17,847 --> 00:18:20,141
Come on. ♪ You're a star ♪
536
00:18:20,433 --> 00:18:20,933
♪ you're on top ♪
537
00:18:21,225 --> 00:18:23,394
♪ somebody bring you some ham ♪
538
00:18:23,686 --> 00:18:24,937
You should kill yourself!
539
00:18:25,229 --> 00:18:27,440
[Gasps]
540
00:18:27,732 --> 00:18:28,941
[Crying]
541
00:18:29,233 --> 00:18:30,776
- Good god, Lemon, what is that?
542
00:18:31,068 --> 00:18:32,486
- This is how I cry now,
543
00:18:32,778 --> 00:18:35,948
ever since you made me
get that off-brand eye surgery.
544
00:18:36,240 --> 00:18:38,951
- Lemon, what have
we done to you?
545
00:18:40,453 --> 00:18:42,622
It's okay. Go home
and get some rest.
546
00:18:42,913 --> 00:18:43,956
I'll take the hit.
547
00:18:44,248 --> 00:18:46,125
- I can't let you
do that for me.
548
00:18:46,417 --> 00:18:47,668
Let him go!
549
00:18:47,960 --> 00:18:49,462
[Gasps]
550
00:18:49,754 --> 00:18:51,631
[Growling]
551
00:18:51,922 --> 00:18:53,591
- ♪ Baby girl ♪
552
00:18:53,883 --> 00:18:56,385
♪ you're the missing piece ♪
553
00:18:56,677 --> 00:18:58,763
♪ the perfect fit ♪
554
00:18:59,055 --> 00:19:01,057
♪ baby girl ♪
555
00:19:01,349 --> 00:19:04,268
♪ you're the
product of doing it ♪
556
00:19:04,560 --> 00:19:07,313
♪ er-eeeee ♪
557
00:19:07,605 --> 00:19:09,607
- Damn it, Tracy.
558
00:19:09,899 --> 00:19:12,026
That's what's in your heart?
559
00:19:12,318 --> 00:19:14,153
You sweet fool.
560
00:19:14,445 --> 00:19:15,613
Let's make a baby.
561
00:19:15,905 --> 00:19:16,905
- Wait!
562
00:19:16,989 --> 00:19:19,116
If you really want a baby,
563
00:19:19,408 --> 00:19:20,408
I'll give you my gift.
564
00:19:20,493 --> 00:19:21,869
But I must warn you,
565
00:19:22,161 --> 00:19:24,455
I won't be around a lot,
566
00:19:24,747 --> 00:19:25,747
'cause I'm "Egot" -ing.
567
00:19:25,998 --> 00:19:27,958
- Aw, Tracy Jordan,
568
00:19:28,250 --> 00:19:29,377
you're an idiot.
569
00:19:29,669 --> 00:19:30,294
- I know.
570
00:19:30,586 --> 00:19:32,254
We're lucky people
laugh when I say stuff.
571
00:19:32,546 --> 00:19:35,257
Both: [Moaning]
572
00:19:41,847 --> 00:19:42,847
[Sighs]
573
00:19:48,354 --> 00:19:51,232
- So, uh, how are we doing?
574
00:19:51,524 --> 00:19:53,651
And by "we," I just
mean the two of us.
575
00:19:53,943 --> 00:19:55,319
- I'm okay.
576
00:19:55,611 --> 00:19:58,072
You shouldn't have said
anything about my hair.
577
00:19:58,364 --> 00:19:58,989
- I know that now.
578
00:19:59,281 --> 00:20:00,991
I think it will grow out nicely.
579
00:20:01,283 --> 00:20:02,451
- I agree.
580
00:20:03,577 --> 00:20:05,705
- I'm sorry that I ruined...
581
00:20:05,996 --> 00:20:06,997
- you didn't.
582
00:20:07,289 --> 00:20:08,329
I sold the opening titles.
583
00:20:08,582 --> 00:20:09,582
- Really? To who?
584
00:20:09,792 --> 00:20:11,001
- "Whom?" and from now on,
585
00:20:11,293 --> 00:20:12,503
whenever a television is on
586
00:20:12,795 --> 00:20:15,005
in the background of a
Sheinhardt-universal soap opera,
587
00:20:15,297 --> 00:20:17,216
you will be on it.
588
00:20:17,508 --> 00:20:19,301
- I'm gonna be on TV on TV!
589
00:20:19,593 --> 00:20:20,593
- [Panting]
590
00:20:20,761 --> 00:20:22,722
You're back! Thank god.
591
00:20:23,013 --> 00:20:24,974
I missed you so much!
592
00:20:25,266 --> 00:20:27,226
Don't ever leave me again!
593
00:20:27,518 --> 00:20:29,478
[Kissing sounds]
594
00:20:29,770 --> 00:20:31,063
- I'm back.
595
00:20:31,355 --> 00:20:32,773
- [Kissing sounds]
596
00:20:33,065 --> 00:20:34,316
- I'm back!
597
00:20:38,988 --> 00:20:40,030
- Hey, fancy face.
598
00:20:40,322 --> 00:20:41,532
- [Chuckles]
599
00:20:41,824 --> 00:20:44,410
- You scared me. I thought
I was gonna lose you.
600
00:20:44,702 --> 00:20:47,371
- You can't get rid
of me that easily.
601
00:20:47,663 --> 00:20:48,663
- That's me.
602
00:20:51,709 --> 00:20:52,709
- My wedding ring.
603
00:20:52,793 --> 00:20:54,170
- I found it on the beach.
604
00:20:54,462 --> 00:20:56,046
- That's me again.
605
00:21:00,634 --> 00:21:02,386
- What is the...
606
00:21:02,678 --> 00:21:04,305
What is this TV show?
607
00:21:04,597 --> 00:21:05,931
- It's very distracting.
608
00:21:06,223 --> 00:21:07,266
- [Laughing]
41428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.