Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,557 --> 00:00:16,558
- I wrote that!
2
00:00:16,850 --> 00:00:18,435
I'm Liz Lemon.
3
00:00:23,148 --> 00:00:25,067
"If your man is over 30,
4
00:00:25,359 --> 00:00:27,402
"and still wears a
nametag to work,
5
00:00:27,694 --> 00:00:28,320
that's a dealbreaker."
6
00:00:28,612 --> 00:00:30,280
But not you, Mike.
7
00:00:30,572 --> 00:00:31,865
That's not you.
8
00:00:32,157 --> 00:00:35,118
Mike, leave my cutout alone.
9
00:00:35,410 --> 00:00:36,745
Oh! Okay.
10
00:00:37,037 --> 00:00:37,621
Oh! Yeah.
11
00:00:37,913 --> 00:00:39,831
Okay, you know, I'm
gonna do the same thing
12
00:00:40,123 --> 00:00:41,123
to your cutout.
13
00:00:41,250 --> 00:00:42,410
Oh, wait, you don't have one,
14
00:00:42,459 --> 00:00:43,835
because you're nobody.
15
00:00:44,127 --> 00:00:45,337
[Rip] Ow!
16
00:00:47,089 --> 00:00:51,260
Blam-o! Another successful
interaction with a man!
17
00:00:51,552 --> 00:00:54,263
[Exciting jazz music]
18
00:00:54,555 --> 00:01:01,353
♪ ♪
19
00:01:12,489 --> 00:01:14,324
- Yes, Mr. Geiss, of course.
20
00:01:14,616 --> 00:01:16,243
Well, I'll only be
in D.C. for the day,
21
00:01:16,535 --> 00:01:18,495
but if I find time,
I'll be sure to go see
22
00:01:18,787 --> 00:01:19,997
Fonzie's jacket.
23
00:01:20,289 --> 00:01:23,166
You sit on it as
well. [Chuckles]
24
00:01:23,458 --> 00:01:24,519
- Hey, if you're going to D.C.,
25
00:01:24,543 --> 00:01:27,129
I lost my retainer there
during a junior high field trip.
26
00:01:27,421 --> 00:01:28,648
- What can I do for you, Lemon?
27
00:01:28,672 --> 00:01:32,843
- Well, I wanted to give
you a copy of my book.
28
00:01:33,135 --> 00:01:35,053
They used your blurb.
29
00:01:35,345 --> 00:01:38,348
- "Lemon numbers
among my employees."
30
00:01:38,640 --> 00:01:41,351
- Sir, your bus to Washington
leaves in half an hour.
31
00:01:41,643 --> 00:01:43,270
- You're taking a bus?
- I have to.
32
00:01:43,562 --> 00:01:44,998
Ever since these
buffoons from Detroit
33
00:01:45,022 --> 00:01:46,064
took private planes,
34
00:01:46,356 --> 00:01:47,709
the rest of us have
to put on a show.
35
00:01:47,733 --> 00:01:49,443
And now, your president...
Who, by the way,
36
00:01:49,735 --> 00:01:51,403
is Kenyan and smokes cigarettes,
37
00:01:51,695 --> 00:01:53,864
has created an
industry task force
38
00:01:54,156 --> 00:01:55,556
for microwaves and
small appliances.
39
00:01:55,741 --> 00:01:58,702
- Why? Do you need to be
bailed out with my tax dollars?
40
00:01:58,994 --> 00:02:00,471
- Even if they wanted
to, I wanted take it.
41
00:02:00,495 --> 00:02:02,039
It's corporate welfare, Lemon.
42
00:02:02,331 --> 00:02:04,916
Granted, the microwave
industry isn't what it used to be,
43
00:02:05,208 --> 00:02:07,248
and the American love
affair with the microwave oven
44
00:02:07,294 --> 00:02:10,172
has cooled since
its postwar heyday.
45
00:02:10,464 --> 00:02:13,467
- ♪ And she told her daddy
she was doin' the microwave ♪
46
00:02:13,759 --> 00:02:15,199
♪ do the microwave,
wah wah wah wah ♪
47
00:02:15,385 --> 00:02:16,470
♪ do the microwave ♪
48
00:02:16,762 --> 00:02:19,264
♪ do the microwave,
waba gaba daba wah ♪
49
00:02:19,556 --> 00:02:20,557
- Did that happen?
50
00:02:20,849 --> 00:02:22,059
- But, unlike Detroit,
51
00:02:22,351 --> 00:02:24,269
we don't need
handouts or regulation.
52
00:02:24,561 --> 00:02:25,896
I'm gonna go down there,
53
00:02:26,188 --> 00:02:27,773
talk circles around these hacks,
54
00:02:28,065 --> 00:02:30,067
and catch the afternoon
bus back to Chinatown.
55
00:02:30,359 --> 00:02:32,069
Now, where was the last place
56
00:02:32,361 --> 00:02:34,112
you remember
having your retainer?
57
00:02:34,404 --> 00:02:35,923
- I took it out to eat
astronaut ice cream
58
00:02:35,947 --> 00:02:37,699
at the air and space museum.
59
00:02:37,991 --> 00:02:40,243
- [Mumbling] Air and space...
60
00:02:40,535 --> 00:02:43,163
- If your man
collects action figures,
61
00:02:43,455 --> 00:02:44,455
that's a dealbreaker?
62
00:02:44,539 --> 00:02:46,166
- What? Oh, yeah.
63
00:02:46,458 --> 00:02:47,167
- Last weekend, I
picked up this girl
64
00:02:47,459 --> 00:02:49,219
after practicing jedi
moves in prospect park.
65
00:02:49,336 --> 00:02:50,336
- Also a dealbreaker.
66
00:02:50,545 --> 00:02:52,482
- I took her back to my house
on the handlebars of my bike.
67
00:02:52,506 --> 00:02:54,108
- As is that.
- Snuck her inside, past my mom.
68
00:02:54,132 --> 00:02:54,758
- Wow, that's four.
69
00:02:55,050 --> 00:02:57,177
- She sees my
mint-condition hellboy figurine
70
00:02:57,469 --> 00:02:58,529
and starts quoting
your dumb book!
71
00:02:58,553 --> 00:03:01,598
- Yeah! Also, my
girlfriend is mad.
72
00:03:01,890 --> 00:03:02,891
In Canada.
73
00:03:03,183 --> 00:03:04,434
- Ugh.
74
00:03:04,726 --> 00:03:07,020
- Ms. Lemon,
would it be all right
75
00:03:07,312 --> 00:03:08,855
if I only worked 20 hours today?
76
00:03:09,147 --> 00:03:11,024
I'm volunteering at an
animal shelter later on.
77
00:03:11,316 --> 00:03:11,650
- Oh, of course.
78
00:03:11,942 --> 00:03:13,694
I didn't know you
did volunteer work.
79
00:03:13,985 --> 00:03:14,611
- Oh, yes.
80
00:03:14,903 --> 00:03:17,239
I also help out at the pants
for zoo animals program
81
00:03:17,531 --> 00:03:18,156
and big brother.
82
00:03:18,448 --> 00:03:19,926
- Really? I did big
sister in college.
83
00:03:19,950 --> 00:03:22,828
That little girl taught
me how to use tampons.
84
00:03:23,120 --> 00:03:23,662
- Oh, no, this big
brother isn't affiliated
85
00:03:23,954 --> 00:03:25,372
with the mentoring program.
86
00:03:25,664 --> 00:03:28,083
It's an organization that
secretly watches people
87
00:03:28,375 --> 00:03:32,254
and makes sure they're
behaving properly.
88
00:03:35,674 --> 00:03:37,551
- Liz, I don't if
you saw the crawl
89
00:03:37,843 --> 00:03:38,843
on the TV guide channel,
90
00:03:39,052 --> 00:03:41,847
but I've agreed to star in
a sexy, supernatural thriller
91
00:03:42,139 --> 00:03:43,890
in the vein of twilight
and true blood.
92
00:03:44,182 --> 00:03:44,558
- Oh, that's good.
93
00:03:44,850 --> 00:03:46,290
The vampire movies
are hot right now.
94
00:03:46,476 --> 00:03:48,156
- This is actually a
werewolf picture that,
95
00:03:48,437 --> 00:03:49,997
for tax reasons, is
shooting in Iceland.
96
00:03:50,147 --> 00:03:51,690
I play a moon scientist
97
00:03:51,982 --> 00:03:53,984
who's trying to get to
the bottom of things,
98
00:03:54,276 --> 00:03:55,503
and who... [Loudly]
Spoiler alert...
99
00:03:55,527 --> 00:03:56,862
May herself be a werewolf.
100
00:03:57,154 --> 00:03:59,448
We start shooting tonight.
101
00:03:59,740 --> 00:04:01,366
- In Iceland? Tonight?
- Mm-hmm.
102
00:04:01,658 --> 00:04:03,498
- You can't leave. You
have rehearsal tomorrow.
103
00:04:03,577 --> 00:04:05,787
- Oh, well, why don't you
get the new cast member
104
00:04:06,079 --> 00:04:07,247
to cover for me?
105
00:04:07,539 --> 00:04:08,790
- Wow. Okay.
106
00:04:09,082 --> 00:04:12,169
Look, I know that you're
mad about Jack's decision
107
00:04:12,461 --> 00:04:14,546
to bring in another actor,
and you want to punish me.
108
00:04:14,838 --> 00:04:15,838
- Punish you?
109
00:04:16,047 --> 00:04:17,048
Please, Liz.
110
00:04:17,340 --> 00:04:18,049
I've just always wanted
111
00:04:18,341 --> 00:04:20,177
to shoot a student
werewolf movie in Iceland,
112
00:04:20,469 --> 00:04:22,721
where I'm filling in last-minute
for Victoria Beckham.
113
00:04:23,013 --> 00:04:25,223
- Or we could sit down and
talk about this like adults.
114
00:04:25,515 --> 00:04:27,225
- Liz Lemon! You booger face!
115
00:04:27,517 --> 00:04:29,603
I'm gonna kill you
with a bazooka!
116
00:04:29,895 --> 00:04:31,313
- Ow!
117
00:04:31,605 --> 00:04:32,314
- I bought my wife that
dumb book of yours,
118
00:04:32,606 --> 00:04:34,667
and the more Angie reads
it, the madder she gets at me.
119
00:04:34,691 --> 00:04:36,011
- Well, maybe
that's on you, tray.
120
00:04:36,109 --> 00:04:37,527
- No, it's off me!
121
00:04:37,819 --> 00:04:39,419
A book hasn't caused
me this much trouble
122
00:04:39,654 --> 00:04:42,657
since where's Waldo went
to that barber pole factory.
123
00:04:42,949 --> 00:04:47,162
It's on you Liz Lemon.
And you will be punished.
124
00:04:50,957 --> 00:04:53,126
- This'll take ten minutes.
125
00:04:53,418 --> 00:04:55,754
Let's hit the meadowlands
racetrack on the way home.
126
00:04:56,046 --> 00:04:58,086
I've got a betting system
based on horse penis size.
127
00:04:58,131 --> 00:05:00,258
[Laughter]
128
00:05:00,550 --> 00:05:02,511
- [Humming ominous music]
129
00:05:02,803 --> 00:05:05,639
[Identical music on soundtrack]
130
00:05:08,350 --> 00:05:09,494
- Is it true, Mr. Donaghy,
that your executives
131
00:05:09,518 --> 00:05:11,186
routinely used
company helicopters
132
00:05:11,478 --> 00:05:12,758
to dry their home tennis courts?
133
00:05:12,979 --> 00:05:14,773
- Yes, and no. Yes,
that did happen.
134
00:05:15,065 --> 00:05:16,399
No, it didn't not happen.
135
00:05:16,691 --> 00:05:18,491
- And that G.E. kept a
party clown on retainer
136
00:05:18,777 --> 00:05:19,777
with a six-figure salary?
137
00:05:19,986 --> 00:05:21,466
- When silly Willy's
fee was amortized
138
00:05:21,696 --> 00:05:22,840
over all birthdays
companywide...
139
00:05:22,864 --> 00:05:23,883
- I'm being told that
company money
140
00:05:23,907 --> 00:05:25,367
is being gambled at racetracks.
141
00:05:25,659 --> 00:05:26,117
- Yes, but I have a system.
142
00:05:26,409 --> 00:05:29,287
- In 2007, a G.E. officer
used corporate funds
143
00:05:29,579 --> 00:05:31,748
to throw a cabaret-themed
Halloween party
144
00:05:32,040 --> 00:05:33,166
on fire island.
145
00:05:33,458 --> 00:05:34,578
- As I recall, that was you.
146
00:05:34,835 --> 00:05:36,503
- Mr. Donaghy, I am overwhelmed
147
00:05:36,795 --> 00:05:38,155
by the negligence
and incompetence.
148
00:05:38,421 --> 00:05:40,298
It is an affront to
your shareholders
149
00:05:40,590 --> 00:05:41,859
and, frankly, to the
American people.
150
00:05:41,883 --> 00:05:43,260
- Listen, Banks!
151
00:05:43,552 --> 00:05:45,846
Mr. Banks, you go
and tell your president
152
00:05:46,137 --> 00:05:47,264
the truth.
153
00:05:47,556 --> 00:05:48,574
We don't need the government
154
00:05:48,598 --> 00:05:49,700
telling us how to
run our industry.
155
00:05:49,724 --> 00:05:50,767
- I've heard enough.
156
00:05:51,059 --> 00:05:52,995
- Why do you have a
gavel? This isn't the congress.
157
00:05:53,019 --> 00:05:54,145
- I brought it from home.
158
00:05:54,437 --> 00:05:55,146
[Laughing]
159
00:05:55,438 --> 00:05:56,438
[Banging gavel]
160
00:05:56,523 --> 00:05:58,275
[Knock on door]
161
00:06:00,735 --> 00:06:02,612
- Congratulations, Liz Lemon.
162
00:06:02,904 --> 00:06:04,656
Now Angie wants a break.
163
00:06:04,948 --> 00:06:06,188
So instead of going to a hotel,
164
00:06:06,408 --> 00:06:08,577
or my houseboat,
which I cannot find,
165
00:06:08,869 --> 00:06:09,494
I'm staying with the woman
166
00:06:09,786 --> 00:06:11,580
that started this
problem in the first place.
167
00:06:11,872 --> 00:06:14,249
- What? No. Tracy,
that is not fair.
168
00:06:14,541 --> 00:06:16,421
- Oh, yeah, there's a
garbage bag in the hallway
169
00:06:16,710 --> 00:06:17,710
with a reef shark in it.
170
00:06:17,794 --> 00:06:18,503
Just put him in
the tub with a reef.
171
00:06:18,795 --> 00:06:20,463
What's for dinner tonight?
172
00:06:20,755 --> 00:06:22,465
I want pierogies!
173
00:06:25,927 --> 00:06:27,637
- Unfortunately, we're
not gonna be able
174
00:06:27,929 --> 00:06:29,806
to find homes for
all these animals.
175
00:06:30,098 --> 00:06:32,475
But, uh, you know,
the most important thing
176
00:06:32,767 --> 00:06:34,447
is that you not become
emotionally attached
177
00:06:34,519 --> 00:06:35,519
to any of them.
178
00:06:35,604 --> 00:06:37,230
- I grew up on a pig farm, sir,
179
00:06:37,522 --> 00:06:38,773
where all the animals,
180
00:06:39,065 --> 00:06:40,545
even the birds that
cleaned our teeth,
181
00:06:40,609 --> 00:06:42,360
were workers, not pets.
182
00:06:42,652 --> 00:06:44,279
I never even had a dog,
183
00:06:44,571 --> 00:06:45,822
'cause, as my mom would say,
184
00:06:46,114 --> 00:06:47,532
you can't eat love.
185
00:06:47,824 --> 00:06:49,826
And as my mom's
friend Ron would say,
186
00:06:50,118 --> 00:06:52,078
"the donkey died. You're
the donkey now, Kenneth."
187
00:06:52,203 --> 00:06:53,203
[Chuckles] Yep.
188
00:06:53,455 --> 00:06:55,373
Just another animal.
189
00:06:55,665 --> 00:06:57,250
Might as well be a rat.
190
00:06:57,542 --> 00:06:58,752
An adorable rat,
191
00:06:59,044 --> 00:07:00,503
who shows you it's
okay to be scared
192
00:07:00,795 --> 00:07:01,795
during a thunderstorm.
193
00:07:02,005 --> 00:07:04,591
Why, it seems crazy to me
194
00:07:04,883 --> 00:07:06,384
to even give a dog
like this a name.
195
00:07:06,676 --> 00:07:08,386
For example, bandit.
196
00:07:08,678 --> 00:07:11,097
And that's Reggie,
and up there is digger,
197
00:07:11,389 --> 00:07:13,767
- okay, well, the dogs
scheduled to be put down today
198
00:07:14,059 --> 00:07:15,226
have red tags on them.
199
00:07:15,518 --> 00:07:17,395
- I will adopt all of them.
200
00:07:17,687 --> 00:07:19,189
- Jonathan, call
Don Geiss' office
201
00:07:19,481 --> 00:07:20,791
and les winkler in
corporate communications.
202
00:07:20,815 --> 00:07:22,692
Tell Susan Cunningham,
Alan Junkin, Mark...
203
00:07:22,984 --> 00:07:23,568
- Jack.
204
00:07:23,860 --> 00:07:25,487
What took you so long?
205
00:07:25,779 --> 00:07:26,881
- Banks, you son of a bitch.
206
00:07:26,905 --> 00:07:31,368
- You know, revenge is a
dish best served cold, Jack.
207
00:07:31,660 --> 00:07:33,453
Like... sashimi. Or pizza.
208
00:07:33,745 --> 00:07:35,288
- You prefer cold pizza?
209
00:07:35,580 --> 00:07:36,849
- The morning
after, it's the best.
210
00:07:36,873 --> 00:07:38,393
- Better than hot
pizza? That's insane.
211
00:07:38,667 --> 00:07:40,507
- You don't tell me
what kind of pizza to like.
212
00:07:40,585 --> 00:07:42,587
You don't tell me
anything anymore, Jack!
213
00:07:42,879 --> 00:07:44,464
[Clears throat]
214
00:07:44,756 --> 00:07:47,467
It was a year ago that
you kicked me to the curb.
215
00:07:47,759 --> 00:07:49,636
I began plotting my
revenge that very day.
216
00:07:49,928 --> 00:07:51,808
I knew that I had to align
myself with something
217
00:07:51,888 --> 00:07:53,139
more powerful than G.E.
218
00:07:53,431 --> 00:07:55,600
And since American
idol is not on till January,
219
00:07:55,892 --> 00:07:57,602
that left the United
States government.
220
00:07:57,894 --> 00:07:59,479
So I spent all last
fall raising money,
221
00:07:59,771 --> 00:08:02,524
worming my way into
the obamas' inner circle.
222
00:08:02,816 --> 00:08:04,693
Oh, my god, Malia,
he did not say that!
223
00:08:04,985 --> 00:08:06,277
Let's text him now.
224
00:08:06,569 --> 00:08:07,821
After the election,
225
00:08:08,113 --> 00:08:10,573
I could have had any
ambassadorship I wanted.
226
00:08:10,865 --> 00:08:13,243
Even to the world's
gayest country, Ireland.
227
00:08:13,535 --> 00:08:14,119
- [Gasps]
228
00:08:14,411 --> 00:08:16,913
- Instead, I suggested
that I take on this task force.
229
00:08:17,205 --> 00:08:19,624
See, I had you in my
sights the whole time.
230
00:08:19,916 --> 00:08:20,625
Pyoong!
231
00:08:20,917 --> 00:08:22,210
- What kind of gun was that?
232
00:08:22,502 --> 00:08:23,586
- It's a laser gun.
233
00:08:23,878 --> 00:08:24,462
It's unstoppable.
234
00:08:24,754 --> 00:08:25,964
- You listen to me, Banks.
235
00:08:26,256 --> 00:08:28,717
You keep your spray-tanned
little hands off this company.
236
00:08:29,009 --> 00:08:30,009
- Too late.
237
00:08:30,218 --> 00:08:31,654
Your testimony's
gonna make headlines
238
00:08:31,678 --> 00:08:33,471
in every paper across
the country tomorrow.
239
00:08:33,763 --> 00:08:36,224
- But... it wasn't
a public hearing.
240
00:08:36,516 --> 00:08:37,516
- Oops.
241
00:08:37,642 --> 00:08:38,882
Somebody must have "weaked" it.
242
00:08:38,935 --> 00:08:40,645
- You did. You "weaked" it!
243
00:08:40,937 --> 00:08:42,377
- Yeah! And I'm
just getting started.
244
00:08:42,522 --> 00:08:44,399
By the time I'm done,
you're gonna make AIG
245
00:08:44,691 --> 00:08:46,484
look like the lehman
brothers of microwaves.
246
00:08:46,776 --> 00:08:49,446
- You would destroy an
entire company just to get me?
247
00:08:49,738 --> 00:08:51,489
Think of the pensions,
the employees,
248
00:08:51,781 --> 00:08:53,783
the kittens we use to
test microwave strength.
249
00:08:54,075 --> 00:08:55,702
- Enjoy the view
while you can, Jack.
250
00:08:55,994 --> 00:08:58,204
You'll be here for
about three days, tops.
251
00:08:58,496 --> 00:08:59,890
- Oh, that's all I'll need,
Banks, you watch me.
252
00:08:59,914 --> 00:09:01,666
I'll make this company
profitable so fast,
253
00:09:01,958 --> 00:09:02,998
the only headline will be,
254
00:09:03,084 --> 00:09:06,296
"Donaghy saves G.E.,
marries your mom."
255
00:09:06,588 --> 00:09:07,881
- See you in a
couple days, Jack.
256
00:09:08,173 --> 00:09:09,173
Pyoong!
257
00:09:09,424 --> 00:09:11,426
- Vvvvt. Laser shield.
258
00:09:18,808 --> 00:09:20,894
[Cell phone ringing]
259
00:09:23,772 --> 00:09:26,149
- Tracy and Liz's
residence. Tracy speaking.
260
00:09:26,441 --> 00:09:27,761
- Tracy, it's
Jenna. Is Liz there?
261
00:09:27,859 --> 00:09:30,445
- It's Jenna, from work.
262
00:09:30,737 --> 00:09:32,006
- Jenna, it's 2:00
in the morning.
263
00:09:32,030 --> 00:09:33,030
What's going on?
264
00:09:33,156 --> 00:09:34,436
- Night stalkers has encountered
265
00:09:34,616 --> 00:09:35,742
some production speed bumps
266
00:09:36,034 --> 00:09:37,354
that are complicating
my schedule.
267
00:09:37,410 --> 00:09:38,912
- Well, I need you
back by Friday.
268
00:09:39,204 --> 00:09:40,330
What kind of speed bumps?
269
00:09:40,622 --> 00:09:41,622
- Well, Iceland appears
270
00:09:41,831 --> 00:09:43,291
to have a different
sun than america,
271
00:09:43,583 --> 00:09:44,727
because this one is not setting.
272
00:09:44,751 --> 00:09:47,462
- Ugh, yeah, of course,
'cause it's so far north.
273
00:09:47,754 --> 00:09:48,421
- And you probably
don't know this,
274
00:09:48,713 --> 00:09:50,757
because you've never
played a moonologist,
275
00:09:51,049 --> 00:09:52,550
but werewolves only
come out at night.
276
00:09:52,842 --> 00:09:55,345
- Yes, I remember that
from the thriller video.
277
00:09:55,637 --> 00:09:56,637
- Too soon.
278
00:09:56,763 --> 00:09:58,473
- Shh. What is your plan, Jenna?
279
00:09:58,765 --> 00:10:00,605
- Well, evidently, as
it gets later in the year
280
00:10:00,809 --> 00:10:01,976
the sun will start to set.
281
00:10:02,268 --> 00:10:03,908
I'm told tomorrow night
we may get as much
282
00:10:04,145 --> 00:10:04,854
as a minute of darkness.
283
00:10:05,146 --> 00:10:06,981
- Really? So you're
gonna shoot this movie
284
00:10:07,273 --> 00:10:09,234
one minute at a time,
just to punish me?
285
00:10:09,526 --> 00:10:10,878
- Liz, I don't even know
what you're talking about.
286
00:10:10,902 --> 00:10:12,487
What new cast member?
287
00:10:12,779 --> 00:10:13,905
- No, you...
288
00:10:14,197 --> 00:10:16,241
D'oh!
289
00:10:16,533 --> 00:10:17,533
- What's wrong, roomie?
290
00:10:17,784 --> 00:10:19,720
- Well, two of my coworkers
are driving me insane,
291
00:10:19,744 --> 00:10:21,544
so I'm gonna kill them
in their sleep tonight.
292
00:10:21,663 --> 00:10:22,747
- [Laughs]
293
00:10:23,039 --> 00:10:24,332
- [Feigning laughter]
294
00:10:24,624 --> 00:10:25,208
- [Feigning laughter]
295
00:10:25,500 --> 00:10:28,670
[Increasingly goofy laughter]
296
00:10:32,048 --> 00:10:33,341
[Phone ringing]
297
00:10:33,633 --> 00:10:34,944
- Tracy and Liz's.
Tracy speaking.
298
00:10:34,968 --> 00:10:36,511
- Tracy, put Lemon on.
299
00:10:36,803 --> 00:10:37,846
- Hello?
300
00:10:38,138 --> 00:10:39,681
- Okay, as a single woman,
301
00:10:39,973 --> 00:10:42,517
would you be more inclined
to buy a new microwave
302
00:10:42,809 --> 00:10:45,270
if it could be programmed
to ask you about your day?
303
00:10:45,562 --> 00:10:47,282
Before you answer,
consider your loneliness.
304
00:10:47,564 --> 00:10:49,357
- I'm hanging up now.
305
00:10:49,649 --> 00:10:50,733
[Beep]
306
00:10:53,403 --> 00:10:55,321
- Now that we're all up,
307
00:10:55,613 --> 00:10:57,216
you want to talk about
the elephant in the room?
308
00:10:57,240 --> 00:10:58,408
- No, I don't.
309
00:10:58,700 --> 00:11:00,702
I don't even know why
you brought that thing.
310
00:11:00,994 --> 00:11:02,620
- I mean the
figurative elephant!
311
00:11:02,912 --> 00:11:04,330
Liz, I been reading your book.
312
00:11:04,622 --> 00:11:06,374
Now I see why Angie's mad at me.
313
00:11:06,666 --> 00:11:08,835
"If your man has
seven cell phones,
314
00:11:09,127 --> 00:11:10,647
"but won't give you
any of the numbers,
315
00:11:10,920 --> 00:11:12,213
that's a dealbreaker"?
316
00:11:12,505 --> 00:11:14,090
"If your man owns
a diamond necklace
317
00:11:14,382 --> 00:11:17,719
that says open marriage,
that's a dealbreaker"!
318
00:11:18,011 --> 00:11:19,721
Liz Lemon, every
little thing I've done
319
00:11:20,013 --> 00:11:21,514
is in here.
320
00:11:21,806 --> 00:11:23,046
You used me to write your book!
321
00:11:23,141 --> 00:11:25,810
- What? No, maybe some
of it is inspired by you.
322
00:11:26,102 --> 00:11:27,729
- You stole my life.
323
00:11:28,021 --> 00:11:28,688
And you're gonna pay for it.
324
00:11:28,980 --> 00:11:29,980
- Really?
325
00:11:30,148 --> 00:11:31,148
You're gonna make my life
326
00:11:31,274 --> 00:11:32,859
worse than it is right now, how?
327
00:11:33,151 --> 00:11:35,111
[Dogs barking]
328
00:11:37,697 --> 00:11:39,824
- I'll take all of them.
329
00:11:41,159 --> 00:11:42,619
- Tracy and Jenna
are like children.
330
00:11:42,911 --> 00:11:44,263
- And like children, you
can't reason with them
331
00:11:44,287 --> 00:11:45,287
when they're upset.
332
00:11:45,371 --> 00:11:46,640
All you can do is
turn the heat up,
333
00:11:46,664 --> 00:11:47,944
pour some whisky in their juice,
334
00:11:48,082 --> 00:11:49,459
and wait for sleep to save you.
335
00:11:49,751 --> 00:11:50,769
- Well, that's not
gonna work for me,
336
00:11:50,793 --> 00:11:52,104
because Jenna is
immune to whisky,
337
00:11:52,128 --> 00:11:53,463
and Tracy is afraid of juice.
338
00:11:53,755 --> 00:11:55,155
Oh, and not to add
to your problems,
339
00:11:55,381 --> 00:11:57,508
but Paula read your book.
340
00:11:57,800 --> 00:11:58,468
- [Whispers] Ow.
341
00:11:58,760 --> 00:12:01,679
- Attention, creative types.
Brainstorming session.
342
00:12:01,971 --> 00:12:04,265
Let's try to stop
mouth-breathing for one minute.
343
00:12:04,557 --> 00:12:05,225
- [Snorts phlegm]
344
00:12:05,516 --> 00:12:06,768
- What is this?
345
00:12:07,060 --> 00:12:08,060
It's an idea.
346
00:12:08,269 --> 00:12:10,313
An idea that started
this company,
347
00:12:10,605 --> 00:12:11,648
changed the way we live,
348
00:12:11,940 --> 00:12:12,565
and made this country great.
349
00:12:12,857 --> 00:12:14,817
This is Dinesh Mehta.
350
00:12:15,109 --> 00:12:17,153
He's a design engineer
from the microwave division.
351
00:12:17,445 --> 00:12:19,322
All Dinesh and I need from you
352
00:12:19,614 --> 00:12:22,325
is one idea that is as
good as the light bulb.
353
00:12:22,617 --> 00:12:23,617
- What?
354
00:12:23,701 --> 00:12:25,662
- I have two days
to make people buy
355
00:12:25,954 --> 00:12:26,954
a lot of microwaves.
356
00:12:27,163 --> 00:12:28,323
- Well, it's kind of annoying
357
00:12:28,581 --> 00:12:30,416
when you're
microwaving, like, a burrito,
358
00:12:30,708 --> 00:12:32,669
and the burrito won't
rotate because it's too big.
359
00:12:32,961 --> 00:12:36,005
It just gets caught
against the sides
360
00:12:36,297 --> 00:12:38,007
[choking up] And the
tray under it rotates,
361
00:12:38,299 --> 00:12:39,884
but it doesn't rotate.
362
00:12:40,176 --> 00:12:41,803
- Okay... bigger ovens.
363
00:12:42,095 --> 00:12:43,930
Americans like
big, yes. What else?
364
00:12:44,222 --> 00:12:46,557
- What if microwaves
broke down more easily,
365
00:12:46,849 --> 00:12:48,935
so people would have to
buy new ones more often?
366
00:12:49,227 --> 00:12:51,479
- Yes, shoddier, excellent.
367
00:12:51,771 --> 00:12:52,891
Bigger and not as well-made.
368
00:12:53,147 --> 00:12:55,608
- Wow, that sounds
exactly like the philosophy
369
00:12:55,900 --> 00:12:57,660
that almost destroyed
the U.S. auto industry.
370
00:12:57,860 --> 00:12:59,612
- This isn't the
auto industry, Pete.
371
00:12:59,904 --> 00:13:01,072
The auto industry was run
372
00:13:01,364 --> 00:13:02,824
by a bunch of
out-of-touch white guys
373
00:13:03,116 --> 00:13:04,876
selling consumers a
product they didn't want.
374
00:13:04,909 --> 00:13:06,369
We're G.E., damn it.
375
00:13:06,661 --> 00:13:10,999
And we're gonna make
a giant, flimsy microwave.
376
00:13:12,000 --> 00:13:12,709
- [Gasp]
377
00:13:13,001 --> 00:13:15,211
[Deep, raspy breaths]
378
00:13:18,881 --> 00:13:19,881
- Frank, I can't!
379
00:13:20,049 --> 00:13:21,735
If I make it any bigger,
the door will be too heavy.
380
00:13:21,759 --> 00:13:24,846
- Fine! Forget it.
381
00:13:25,138 --> 00:13:27,640
- Wait.
382
00:13:27,932 --> 00:13:28,932
Say that again.
383
00:13:29,183 --> 00:13:30,476
- I said forget it.
384
00:13:30,768 --> 00:13:32,937
- For... get it.
385
00:13:33,229 --> 00:13:34,731
Four smaller doors.
386
00:13:35,023 --> 00:13:36,023
- Yes!
- Yes!
387
00:13:36,232 --> 00:13:37,442
We'll crack this yet.
388
00:13:37,734 --> 00:13:39,444
- "We'll" crack this yet.
389
00:13:39,736 --> 00:13:41,696
Wheel. Put wheels on it.
390
00:13:41,988 --> 00:13:43,323
- Yeah!
- Nice.
391
00:13:43,614 --> 00:13:44,614
- Donaghy!
392
00:13:45,825 --> 00:13:47,618
- Okay, it's go
time. Are you ready?
393
00:13:47,910 --> 00:13:49,230
- I'm in character
and everything.
394
00:13:49,329 --> 00:13:51,169
- All right, let's do
this! The sun is setting!
395
00:13:51,331 --> 00:13:54,459
We get one shot at this!
- Thank you.
396
00:13:56,711 --> 00:13:57,711
- And action!
397
00:13:57,754 --> 00:13:59,630
- Claire, I'm sorry.
398
00:13:59,922 --> 00:14:01,066
Which hand did I
have the flashlight in
399
00:14:01,090 --> 00:14:01,507
when we were inside?
400
00:14:01,799 --> 00:14:03,760
- The right! You
had it in the right.
401
00:14:04,052 --> 00:14:06,637
- Thank you.
402
00:14:06,929 --> 00:14:08,389
- Cut!
403
00:14:08,681 --> 00:14:10,975
- Oh. Great day, everyone.
404
00:14:11,267 --> 00:14:13,561
You guys are the real stars.
405
00:14:19,275 --> 00:14:20,568
[Dog barks]
406
00:14:20,860 --> 00:14:23,988
[Ominous music]
407
00:14:24,280 --> 00:14:26,080
- Since I have neither
the time Nor the energy
408
00:14:26,240 --> 00:14:28,493
to even pretend that your
situation is a real problem...
409
00:14:28,785 --> 00:14:30,453
- she doesn't like
to refill the brita.
410
00:14:30,745 --> 00:14:32,455
- I will cut the baby in half.
411
00:14:32,747 --> 00:14:33,849
- And I will take the top half.
412
00:14:33,873 --> 00:14:35,458
For that is the
part with the face.
413
00:14:35,750 --> 00:14:37,144
- Lemon, you wrote
about Tracy's life
414
00:14:37,168 --> 00:14:37,627
for your own game.
415
00:14:37,919 --> 00:14:40,046
Tracy should be
allowed to use your life
416
00:14:40,338 --> 00:14:41,381
as he sees fit.
417
00:14:41,672 --> 00:14:42,832
I'll have Jonathan call legal
418
00:14:43,007 --> 00:14:45,051
and get a life rights
contract drawn up.
419
00:14:45,343 --> 00:14:47,553
- Wait, what do you mean?
Tracy will own my life story?
420
00:14:47,845 --> 00:14:48,304
No. No.
421
00:14:48,596 --> 00:14:50,390
What are you gonna
do with my life story?
422
00:14:50,681 --> 00:14:53,393
Something humiliating.
423
00:14:53,684 --> 00:14:55,770
Thank you, Jack.
424
00:14:56,062 --> 00:14:58,040
- Thanks a lot, Jack.
- It's your only move, Lemon.
425
00:14:58,064 --> 00:15:00,441
Sometimes the
way back up is down.
426
00:15:00,733 --> 00:15:01,734
Let me tell you a story.
427
00:15:02,026 --> 00:15:03,486
It's 1994.
428
00:15:03,778 --> 00:15:05,696
I went ice climbing,
and I fell into a crevasse.
429
00:15:05,988 --> 00:15:08,658
I hurt my leg, and I
couldn't climb back up.
430
00:15:08,950 --> 00:15:10,451
So fighting every
natural instinct,
431
00:15:10,743 --> 00:15:12,745
doing the thing that
seemed most awful to me,
432
00:15:13,037 --> 00:15:14,539
I climbed down
into the darkness.
433
00:15:14,831 --> 00:15:16,582
And that's how I got out.
434
00:15:16,874 --> 00:15:18,154
And when I got
back to base camp,
435
00:15:18,376 --> 00:15:20,002
I went and found
my fellow climber,
436
00:15:20,294 --> 00:15:22,713
the one who had cut
me loose after I fell,
437
00:15:23,005 --> 00:15:25,550
and I said, "Connie Chung,
you did the right thing."
438
00:15:25,842 --> 00:15:27,510
- Thank you.
439
00:15:27,802 --> 00:15:28,802
- Climb down, Lemon.
440
00:15:28,928 --> 00:15:31,389
Climb down.
441
00:15:31,681 --> 00:15:33,599
- Hey, you're back.
442
00:15:33,891 --> 00:15:35,101
- Yes.
443
00:15:35,393 --> 00:15:36,769
Night stalkers
is taking a brief,
444
00:15:37,061 --> 00:15:38,438
permanent hiatus.
445
00:15:38,729 --> 00:15:40,440
- Well, maybe now we can talk.
446
00:15:40,731 --> 00:15:42,251
Jenna, I'm your
friend, no matter what,
447
00:15:42,358 --> 00:15:43,443
and I will always...
448
00:15:43,734 --> 00:15:45,945
- oh, Liz, I would
really love to do this.
449
00:15:46,237 --> 00:15:47,557
But I have to go
home for the day.
450
00:15:47,780 --> 00:15:48,780
- Gotcha.
451
00:15:48,906 --> 00:15:49,449
So you're sticking with
452
00:15:49,740 --> 00:15:51,701
the passive-aggressive
acting out.
453
00:15:51,993 --> 00:15:53,033
- No, it's not acting out.
454
00:15:53,286 --> 00:15:54,579
I have Mercury poisoning
455
00:15:54,871 --> 00:15:59,333
from obsessively taking
my rectal temperature.
456
00:16:00,168 --> 00:16:01,502
- And cup holders.
457
00:16:01,794 --> 00:16:03,504
Everyone loves cup holders.
458
00:16:03,796 --> 00:16:05,590
- Okay, I've been up
for the last 50 hours,
459
00:16:05,882 --> 00:16:07,109
but I think this is a good idea.
460
00:16:07,133 --> 00:16:08,843
Let's get rid of
the oven entirely
461
00:16:09,135 --> 00:16:10,495
and replace it with
an am/fm radio.
462
00:16:10,720 --> 00:16:11,804
- Yeah.
- Hmm.
463
00:16:12,096 --> 00:16:13,347
[Typing]
464
00:16:13,639 --> 00:16:15,433
- Okay, it's a car.
465
00:16:15,725 --> 00:16:19,145
We've invented
the Pontiac aztec.
466
00:16:22,148 --> 00:16:23,983
- Thank you, Subhas.
467
00:16:26,777 --> 00:16:28,362
- You are the dealbreaker!
468
00:16:28,654 --> 00:16:30,656
- Uhh.
469
00:16:33,868 --> 00:16:34,868
Ohh.
470
00:16:35,077 --> 00:16:36,621
This is a bill.
471
00:16:42,251 --> 00:16:43,794
Tracy.
472
00:16:44,086 --> 00:16:45,546
Hey, roomie.
473
00:16:45,838 --> 00:16:47,798
Did you order pay-per-view
at my apartment?
474
00:16:48,090 --> 00:16:49,383
- I'm willing to go splitsies.
475
00:16:49,675 --> 00:16:51,028
- No! I'm not paying
for any of this.
476
00:16:51,052 --> 00:16:53,638
You ordered six adult
movies in two days.
477
00:16:53,930 --> 00:16:56,390
"The curious case
of Benjamin butt."
478
00:16:56,682 --> 00:16:57,682
Lovely.
479
00:16:57,934 --> 00:16:59,560
"I'ma do us"? What
does that even mean?
480
00:16:59,852 --> 00:17:01,896
- That's a pun on
amadeus, dummy.
481
00:17:02,188 --> 00:17:03,898
I will not be judged by you.
482
00:17:04,190 --> 00:17:05,900
You caused this whole folderol.
483
00:17:06,192 --> 00:17:07,419
Until you're adequately debased,
484
00:17:07,443 --> 00:17:11,531
you will subsidize my
predilection for erotica.
485
00:17:11,822 --> 00:17:12,925
Oh, yeah, and I
used your credit card
486
00:17:12,949 --> 00:17:15,284
to buy a vocabulary course
from the teaching company.
487
00:17:15,576 --> 00:17:17,056
- So you're saying
once you figure out
488
00:17:17,245 --> 00:17:18,245
how to get back at me,
489
00:17:18,454 --> 00:17:20,790
you and the dogs will
leave my apartment?
490
00:17:21,082 --> 00:17:21,749
- Affirmative.
491
00:17:22,041 --> 00:17:24,168
- I have to climb down...
492
00:17:24,460 --> 00:17:27,088
Into the darkness.
493
00:17:27,380 --> 00:17:30,925
I know what you should
do with my life rights.
494
00:17:31,217 --> 00:17:32,927
Pete, keep tours
out of the studio
495
00:17:33,219 --> 00:17:34,219
for the next couple days.
496
00:17:34,387 --> 00:17:36,240
I need you to build a set
that looks like my apartment
497
00:17:36,264 --> 00:17:37,984
and get all the hand
sanitizer you can find.
498
00:17:38,266 --> 00:17:39,451
- Wait, wait, why do you need...
499
00:17:39,475 --> 00:17:42,019
- Tracy is producing a
porno based on my life.
500
00:17:42,311 --> 00:17:43,980
And I'm writing it.
501
00:17:46,274 --> 00:17:48,901
- I didn't think it would
end like this, Jonathan.
502
00:17:49,193 --> 00:17:51,654
Not with a bang,
but with a whimper.
503
00:17:51,946 --> 00:17:54,156
- A whimper indeed, Jack.
504
00:17:54,991 --> 00:17:56,260
- I only came by
to wish you luck
505
00:17:56,284 --> 00:17:56,784
on your new venture.
506
00:17:57,076 --> 00:17:58,494
What do you think that'll be?
507
00:17:58,786 --> 00:18:00,871
Selling fake weed
to NYU students?
508
00:18:01,163 --> 00:18:02,849
- I'll have you know
that Barry Diller and I
509
00:18:02,873 --> 00:18:04,633
are working on a whole
new approach to media,
510
00:18:04,917 --> 00:18:07,753
combining all the digital...
511
00:18:08,045 --> 00:18:09,630
God! Just let me drink.
512
00:18:09,922 --> 00:18:10,631
- See you around, Jack.
513
00:18:10,923 --> 00:18:12,800
Thanks for letting
me be such a big part
514
00:18:13,092 --> 00:18:14,510
of you hitting rock bottom, huh?
515
00:18:14,802 --> 00:18:15,802
[Chuckles]
516
00:18:16,053 --> 00:18:18,014
- Not yet, Banks.
517
00:18:18,306 --> 00:18:20,558
I can go lower.
518
00:18:20,850 --> 00:18:22,518
Into the crevasse.
519
00:18:23,936 --> 00:18:24,520
- What?
520
00:18:24,812 --> 00:18:25,932
- You played this all wrong.
521
00:18:26,105 --> 00:18:28,566
You want to humiliate me?
You want to destroy me?
522
00:18:28,858 --> 00:18:30,335
You should have walked
in here with a check.
523
00:18:30,359 --> 00:18:32,028
- Again, what?
524
00:18:32,320 --> 00:18:33,800
- Sure, maybe you've
ruined my career.
525
00:18:34,030 --> 00:18:35,489
Maybe you'll never see me again.
526
00:18:35,781 --> 00:18:36,866
But if you had forced me
527
00:18:37,158 --> 00:18:39,201
to take government
bailout money,
528
00:18:39,493 --> 00:18:40,493
you'd be my boss.
529
00:18:40,703 --> 00:18:42,413
- [Gasps]
530
00:18:42,705 --> 00:18:45,833
Oh, my.
531
00:18:46,125 --> 00:18:48,044
You'd have to come
down to Washington.
532
00:18:48,336 --> 00:18:50,630
Report to me, like
a little school boy...
533
00:18:50,921 --> 00:18:52,548
Your hands sticky from candy.
534
00:18:52,840 --> 00:18:53,883
- And the worst part is,
535
00:18:54,175 --> 00:18:54,842
I wouldn't even want the money.
536
00:18:55,134 --> 00:18:56,134
- No, you wouldn't.
537
00:18:56,344 --> 00:18:57,470
Jack Donaghy taking welfare?
538
00:18:57,762 --> 00:18:59,482
It'd kill you.
- With so many jobs at stake.
539
00:18:59,764 --> 00:19:01,158
- You'd have to
take it. I'd make you.
540
00:19:01,182 --> 00:19:02,182
I'd make you take it all.
541
00:19:02,391 --> 00:19:04,031
- I'd roll over and
let you give it to me.
542
00:19:04,226 --> 00:19:06,146
- I'm honestly not trying
to make this sound gay.
543
00:19:06,395 --> 00:19:09,273
- No one is. It's
just happening.
544
00:19:09,732 --> 00:19:11,942
- One word to the
president, and I own you.
545
00:19:12,234 --> 00:19:13,611
I own this office.
546
00:19:13,903 --> 00:19:16,489
I own that... Fancy
little fellow outside.
547
00:19:16,781 --> 00:19:18,574
It'd kill me.
548
00:19:18,866 --> 00:19:20,066
But I'd do it for the company.
549
00:19:20,201 --> 00:19:21,952
[Phone beeps]
550
00:19:22,244 --> 00:19:23,454
[Line ringing]
551
00:19:23,746 --> 00:19:24,997
- Hey, Sasha. Is your dad home?
552
00:19:25,289 --> 00:19:27,208
What? You have to invite
everyone to your party?
553
00:19:27,500 --> 00:19:29,752
Even Zach s.?
554
00:19:31,879 --> 00:19:33,714
- Everyone settle.
555
00:19:34,006 --> 00:19:36,217
And action.
556
00:19:36,509 --> 00:19:38,803
- It's not just about
the new cast member.
557
00:19:39,095 --> 00:19:40,721
When you always put
the show ahead of me,
558
00:19:41,013 --> 00:19:42,973
it makes me feel like
we're growing apart.
559
00:19:43,265 --> 00:19:45,685
- Jenna... You're my friend.
560
00:19:45,976 --> 00:19:47,812
No matter what.
561
00:19:48,104 --> 00:19:50,690
I will always look after you.
562
00:19:50,981 --> 00:19:52,483
That's not going to change.
563
00:19:52,775 --> 00:19:54,110
- Oh, Liz,
564
00:19:54,402 --> 00:19:58,406
thank you for giving
me the hotter porn lady.
565
00:20:02,118 --> 00:20:04,829
- Okay... We should
get out of here.
566
00:20:05,121 --> 00:20:07,665
- Yeah, we should.
567
00:20:11,836 --> 00:20:12,996
- Everything good with Tracy?
568
00:20:13,129 --> 00:20:14,839
- Yeah... I think so.
569
00:20:15,131 --> 00:20:18,008
And Jenna and Frank
and even Subhas.
570
00:20:18,300 --> 00:20:19,300
And you?
571
00:20:19,510 --> 00:20:21,238
- I live to fight another
day. But at what cost?
572
00:20:21,262 --> 00:20:22,722
- Oh, boy, I know the feeling.
573
00:20:23,013 --> 00:20:23,597
What a week, huh?
574
00:20:23,889 --> 00:20:24,889
- Lemon, it's Wednesday.
575
00:20:24,932 --> 00:20:26,600
But it's not all... [Rattling]
576
00:20:26,892 --> 00:20:27,977
Bad news.
577
00:20:28,269 --> 00:20:29,603
- My retainer.
578
00:20:29,895 --> 00:20:32,523
Now my dad won't be mad at me.
579
00:20:37,153 --> 00:20:38,904
Ow!
580
00:20:39,196 --> 00:20:40,196
Ow!
581
00:20:40,406 --> 00:20:41,782
Oooow!
582
00:20:42,074 --> 00:20:43,576
Aaaah!
583
00:20:43,868 --> 00:20:44,868
- Take it out, Lemon!
584
00:20:45,035 --> 00:20:48,289
- [Mouth full] You
take it out, Donaghy!
585
00:20:49,540 --> 00:20:50,249
- Everything good with Tracy?
586
00:20:50,541 --> 00:20:52,918
- I think so, and
Jenna too, and Frank,
587
00:20:53,210 --> 00:20:54,670
and even Subhas.
588
00:20:54,962 --> 00:20:55,962
And you?
589
00:20:56,130 --> 00:20:57,673
- I live to fight another day.
590
00:20:57,965 --> 00:20:58,966
But at what cost?
591
00:20:59,258 --> 00:21:00,926
- Boy, I know the feeling.
592
00:21:01,218 --> 00:21:02,219
What a week, huh?
593
00:21:02,511 --> 00:21:04,889
- Lemon, it's Wednesday.
594
00:21:05,181 --> 00:21:07,975
But it's not all bad news.
595
00:21:09,518 --> 00:21:10,770
- My retainer.
596
00:21:11,061 --> 00:21:14,523
How will I ever thank you?
597
00:21:14,815 --> 00:21:16,567
- And cut. This is disgusting.
598
00:21:16,859 --> 00:21:18,319
Shut it down.
42325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.