All language subtitles for @@S01E0114 - The C Word

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,963 --> 00:00:07,048 Come on in, Tracy. 2 00:00:07,340 --> 00:00:09,220 Yo, is this about that little red-headed intern? 3 00:00:09,509 --> 00:00:11,344 'Cause she asked me to take it out. 4 00:00:11,636 --> 00:00:12,636 No, no, no. 5 00:00:12,678 --> 00:00:13,958 I wanted to invite you to join me 6 00:00:14,222 --> 00:00:16,222 at a charity golf tourney that Don Geiss is hosting 7 00:00:16,349 --> 00:00:18,059 at his country club in Old Saybrook. 8 00:00:18,351 --> 00:00:21,312 I'm not familiar with about half the words in that sentence. 9 00:00:21,604 --> 00:00:23,439 How 'bout you come with me to a big party 10 00:00:23,731 --> 00:00:26,442 in Connecticut, and meet Don Geiss? 11 00:00:26,734 --> 00:00:28,986 Is that the gay guy from Project Runway? 12 00:00:29,278 --> 00:00:30,278 No. 13 00:00:30,321 --> 00:00:31,739 He's the CEO of this corporation. 14 00:00:32,031 --> 00:00:33,115 The big man. 15 00:00:33,407 --> 00:00:34,407 The dude from my checks? 16 00:00:34,617 --> 00:00:36,118 The dude from your checks. 17 00:00:36,410 --> 00:00:38,120 And a good person for you to know. 18 00:00:38,412 --> 00:00:39,455 A'ight, sure. 19 00:00:39,747 --> 00:00:40,831 Thanks for inviting me. 20 00:00:41,123 --> 00:00:42,291 Okay false alarm. 21 00:00:42,583 --> 00:00:44,335 It turns out she asked him to take it out. 22 00:00:46,712 --> 00:00:48,673 Oh, hey. 23 00:00:48,965 --> 00:00:50,758 I'll see you in CT, Jackie D. 24 00:00:52,635 --> 00:00:53,761 What's that about? 25 00:00:54,053 --> 00:00:55,072 I've invited him to join me 26 00:00:55,096 --> 00:00:56,936 at a GE charity golf tournament in Connecticut. 27 00:00:57,056 --> 00:00:58,933 Was Courtney Love not available? 28 00:00:59,225 --> 00:01:00,505 Liz, all the VPs will be angling 29 00:01:00,726 --> 00:01:01,936 to golf with Don Geiss, 30 00:01:02,228 --> 00:01:02,937 but my partner will be Tracy Jordan, 31 00:01:03,229 --> 00:01:04,789 his grandchildren's favorite movie star. 32 00:01:04,855 --> 00:01:06,399 Geiss will absolutely choose us, 33 00:01:06,691 --> 00:01:07,751 and that's a big deal because 34 00:01:07,775 --> 00:01:09,318 being in a foursome with this man 35 00:01:09,610 --> 00:01:10,778 can change your life. 36 00:01:11,070 --> 00:01:12,350 You might want to rephrase that. 37 00:01:12,613 --> 00:01:14,490 Golf with Geiss means four hours of face time 38 00:01:14,782 --> 00:01:16,677 with a man you normally only get 20 minutes with. 39 00:01:16,701 --> 00:01:18,286 Which one is Geiss again, the bald one? 40 00:01:18,578 --> 00:01:21,414 No. That one. 41 00:01:21,706 --> 00:01:22,706 Where did that come from? 42 00:01:22,957 --> 00:01:24,709 I painted it myself. 43 00:01:25,001 --> 00:01:27,211 Wow, that's really good. 44 00:01:27,503 --> 00:01:30,298 You want one? Consider it done. 45 00:01:30,590 --> 00:01:32,633 Thanks. 46 00:01:36,929 --> 00:01:38,472 ♪ Simply the best ♪ 47 00:01:43,394 --> 00:01:49,233 ♪♪ 48 00:02:00,286 --> 00:02:03,372 Did anybody see Condoleezza on Meet the Press yesterday? 49 00:02:03,664 --> 00:02:05,625 She always sounds so terrified. 50 00:02:05,916 --> 00:02:06,916 She's always, like, 51 00:02:07,084 --> 00:02:09,211 The President has a plan for Iran, 52 00:02:09,503 --> 00:02:11,183 and we are currently adhering to that plan. 53 00:02:13,341 --> 00:02:15,051 Hey, Frank, wake up. 54 00:02:15,343 --> 00:02:17,279 You're not allowed to sleep through the topical meeting. 55 00:02:17,303 --> 00:02:18,596 Dude, I'm exhausted. 56 00:02:18,888 --> 00:02:21,390 I stayed up all night watching a Designing Women marathon. 57 00:02:21,682 --> 00:02:22,224 Oh, my God. Oh, yeah, me too. 58 00:02:22,516 --> 00:02:25,102 At first, I hated it. And then I liked it. 59 00:02:25,394 --> 00:02:26,562 And then I hated it again. 60 00:02:26,854 --> 00:02:28,481 And then I got horny, 61 00:02:28,773 --> 00:02:29,357 and then I fell asleep. 62 00:02:29,649 --> 00:02:32,068 Well, focus up, we have a lot of work to do. 63 00:02:34,070 --> 00:02:35,270 Lutz, not while we're working! 64 00:02:36,447 --> 00:02:37,490 Ay, pero ay Dios mio! 65 00:02:37,782 --> 00:02:40,576 Oh, I'm sorry Theresa. 66 00:02:40,868 --> 00:02:42,161 I'm sorry. 67 00:02:42,453 --> 00:02:45,206 Okay, maybe something about the mid-term elections? 68 00:02:45,498 --> 00:02:48,000 Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch? 69 00:02:48,292 --> 00:02:50,044 I didn't like it two weeks ago 70 00:02:50,336 --> 00:02:52,016 when it was called America's Next Top Hobo, 71 00:02:52,254 --> 00:02:53,547 and I didn't like it a month ago, 72 00:02:53,839 --> 00:02:55,759 when it was called Hobo Eye for the Straight Guy. 73 00:02:56,050 --> 00:02:57,426 Deal or No Hobo? 74 00:02:57,718 --> 00:02:59,358 Hey, Lutz, why don't you approach your job 75 00:02:59,512 --> 00:03:01,032 with the same creativity and excitement 76 00:03:01,263 --> 00:03:02,366 you have for all-you-can-eat buffets? 77 00:03:02,390 --> 00:03:06,477 Ooh. Ooh. 78 00:03:06,769 --> 00:03:08,449 Okay, the van to take you up to Connecticut 79 00:03:08,562 --> 00:03:09,605 will be leaving at noon. 80 00:03:09,897 --> 00:03:10,957 And once you get up to the golf course, 81 00:03:10,981 --> 00:03:12,525 you'll be working in pairs. 82 00:03:12,817 --> 00:03:13,317 So, Tim and Shyla, 83 00:03:13,609 --> 00:03:15,152 Amy and Becca, 84 00:03:15,444 --> 00:03:18,155 Kenneth and Grace, and Eric and Pat. 85 00:03:18,447 --> 00:03:21,200 Okay, have fun. Don't get drunk. 86 00:03:21,492 --> 00:03:22,492 Buddy up. 87 00:03:22,618 --> 00:03:24,120 Mr. Hornberger. Yeah? 88 00:03:24,412 --> 00:03:26,205 Grace and I cannot work together. 89 00:03:26,497 --> 00:03:29,166 Why not? We have a past. 90 00:03:29,458 --> 00:03:31,001 A romantic past. 91 00:03:32,795 --> 00:03:34,715 Well, Grace, it's been a pleasure talking to you. 92 00:03:37,383 --> 00:03:38,467 Grace Park! 93 00:03:38,759 --> 00:03:40,302 You know this can't happen. 94 00:03:40,594 --> 00:03:42,471 We're pages. 95 00:03:42,763 --> 00:03:45,349 I just don't want to disgrace the peacock. 96 00:03:45,641 --> 00:03:46,641 Oh, Kenneth, 97 00:03:46,767 --> 00:03:48,310 if you're worried about disgracing 98 00:03:48,602 --> 00:03:50,229 the National Broadcasting Company, 99 00:03:50,521 --> 00:03:51,521 you're too late. 100 00:03:54,692 --> 00:04:02,491 ♪♪ 101 00:04:10,416 --> 00:04:12,168 Look, Grace, this is obviously 102 00:04:12,460 --> 00:04:14,003 incredibly awkward for both of us, 103 00:04:14,295 --> 00:04:15,775 but let's just try to be professional. 104 00:04:17,339 --> 00:04:19,675 Your peacock earrings look nice. 105 00:04:19,967 --> 00:04:22,011 Doggone it, Grace, 106 00:04:22,303 --> 00:04:24,638 I just don't know myself around you. 107 00:04:24,930 --> 00:04:26,307 Hello, gentlemen. 108 00:04:26,599 --> 00:04:27,679 Welcome to the ninth annual 109 00:04:27,808 --> 00:04:28,869 Cure Diabetes Now golf tournament. 110 00:04:28,893 --> 00:04:30,019 Has Don Geiss arrived yet? 111 00:04:30,311 --> 00:04:32,104 No, sir, but if you'd like, 112 00:04:32,396 --> 00:04:33,063 we could work out a signal, 113 00:04:33,355 --> 00:04:34,833 so I could let you know when he does arrive. 114 00:04:34,857 --> 00:04:36,025 Like... 115 00:04:36,317 --> 00:04:37,735 That won't be necessary. 116 00:04:38,027 --> 00:04:39,487 I'll probably just do it anyway. 117 00:04:42,531 --> 00:04:43,592 That cold open you guys wrote last night 118 00:04:43,616 --> 00:04:44,241 came out really good. 119 00:04:44,533 --> 00:04:45,242 Oh, thanks. 120 00:04:45,534 --> 00:04:46,577 It was like pulling teeth. 121 00:04:46,869 --> 00:04:48,245 They're so lazy sometimes. 122 00:04:48,537 --> 00:04:49,537 Especially Lutz. 123 00:04:49,705 --> 00:04:50,932 Well, good job whipping 'em into shape. 124 00:04:50,956 --> 00:04:52,666 That thing is really smart. 125 00:04:52,958 --> 00:04:54,198 Now, when Dennis Hastert farts, 126 00:04:54,376 --> 00:04:55,604 should that be live, or pre-recorded? Live. 127 00:04:55,628 --> 00:04:56,170 It has to be live for the timing. 128 00:04:56,462 --> 00:04:58,339 I thought so too. 129 00:04:59,965 --> 00:05:02,134 Look at these guys. Yeah. 130 00:05:02,426 --> 00:05:04,345 They like you. 131 00:05:04,637 --> 00:05:06,281 They're very good at sensing debilitating loneliness 132 00:05:06,305 --> 00:05:07,515 in a person. 133 00:05:07,807 --> 00:05:09,016 Maybe you ought to adopt one. 134 00:05:09,308 --> 00:05:09,934 Oh, I can't. 135 00:05:10,226 --> 00:05:12,353 I'm allergic to anything warm and adorable. 136 00:05:12,645 --> 00:05:14,104 I'm sick of it. 137 00:05:14,396 --> 00:05:16,156 I'm doing my job, and she just shoots me down 138 00:05:16,357 --> 00:05:16,982 in front of everybody. 139 00:05:17,274 --> 00:05:18,943 I don't care if she's the boss, 140 00:05:19,235 --> 00:05:20,736 Liz is a grade-A... 141 00:05:21,028 --> 00:05:22,488 Runt! What? 142 00:05:22,780 --> 00:05:25,032 This kitten, he's such a runt! 143 00:05:25,324 --> 00:05:27,326 I'm gonna name you Runty. 144 00:05:27,618 --> 00:05:29,537 You're such a little raging little runt! 145 00:05:29,829 --> 00:05:31,413 Come on, Runty. 146 00:05:31,705 --> 00:05:32,998 Come on. 147 00:05:36,377 --> 00:05:37,461 Jack, how are you? 148 00:05:37,753 --> 00:05:39,171 Ted, Amanda, SO nice to see you. 149 00:05:39,463 --> 00:05:40,463 Hello. 150 00:05:40,548 --> 00:05:42,049 This is Tracy Jordan. 151 00:05:42,341 --> 00:05:44,027 Ted here is the head of our commercial aviation division. 152 00:05:44,051 --> 00:05:46,136 You need to hook me up with one of them helicopters. 153 00:05:46,428 --> 00:05:47,429 Absolutely. 154 00:05:47,721 --> 00:05:49,115 I'd be happy to arrange for you to take a ride. 155 00:05:49,139 --> 00:05:50,432 No, I don't want to get in it. 156 00:05:50,724 --> 00:05:51,993 I want to blow it up and run away from it 157 00:05:52,017 --> 00:05:53,017 in slow motion. 158 00:05:56,564 --> 00:05:58,065 Pleasure to have met you. 159 00:05:58,357 --> 00:06:01,193 Damn straight. I'm delightful. 160 00:06:01,485 --> 00:06:03,529 You're doing great. Everybody loves you. 161 00:06:03,821 --> 00:06:04,822 On season five, 162 00:06:05,114 --> 00:06:07,074 when Delta was really packin' it on... 163 00:06:07,366 --> 00:06:09,535 Glorious. 164 00:06:09,827 --> 00:06:10,827 We need to fire Lutz. 165 00:06:11,036 --> 00:06:12,036 Why, what happened? 166 00:06:12,079 --> 00:06:13,956 He called me the worst name ever. 167 00:06:14,248 --> 00:06:15,248 What did he call you? 168 00:06:15,374 --> 00:06:16,374 I'm not gonna repeat it. 169 00:06:16,417 --> 00:06:17,457 That's how much I hate it. 170 00:06:17,501 --> 00:06:18,501 Fat can? 171 00:06:18,711 --> 00:06:19,711 Mouth hooker? 172 00:06:19,879 --> 00:06:20,959 Monster bitch. Hatchet face. 173 00:06:21,046 --> 00:06:22,046 No! 174 00:06:22,256 --> 00:06:23,632 The one the rhymes with the name 175 00:06:23,924 --> 00:06:25,467 of your favorite Todd Rundgren album. 176 00:06:25,759 --> 00:06:28,679 It rhymes with Hermit of Mink Hollow? 177 00:06:28,971 --> 00:06:30,097 No! 178 00:06:30,389 --> 00:06:31,389 Oh. 179 00:06:31,557 --> 00:06:32,557 Oh boy. 180 00:06:32,641 --> 00:06:33,869 Well, you know, he was probably 181 00:06:33,893 --> 00:06:35,227 just blowing off steam. 182 00:06:35,519 --> 00:06:36,621 You can't fire a guy for cursing. 183 00:06:36,645 --> 00:06:37,855 I'm not upset about cursing. 184 00:06:38,147 --> 00:06:41,191 I mean, I love cursing. I love it. 185 00:06:41,483 --> 00:06:43,444 But this word is not acceptable 186 00:06:43,736 --> 00:06:46,363 because there's nothing you can call a guy back. 187 00:06:46,655 --> 00:06:48,616 There is no male equivalent to this word. 188 00:06:48,908 --> 00:06:50,268 Well, why don't we come up with one 189 00:06:50,451 --> 00:06:52,036 and then you can call him that? 190 00:06:52,328 --> 00:06:53,746 Like... monkus. 191 00:06:54,038 --> 00:06:55,038 Fungdark. 192 00:06:55,289 --> 00:06:57,458 No, I'm serious, you guys. 193 00:06:57,750 --> 00:06:58,375 You're just in reaction right now. 194 00:06:58,667 --> 00:06:59,376 You need to just take a few hours 195 00:06:59,668 --> 00:07:00,668 and calm down. 196 00:07:00,753 --> 00:07:02,796 Don't tell me to calm down you fungdark. 197 00:07:03,088 --> 00:07:05,549 Yeah, you're right. It doesn't work. 198 00:07:05,841 --> 00:07:08,052 I don't know, I think Liz is right about this. 199 00:07:08,344 --> 00:07:09,664 Lutz has been totally slacking off 200 00:07:09,720 --> 00:07:11,347 since his grandma died. 201 00:07:11,639 --> 00:07:13,057 What? Why didn't you guys tell me? 202 00:07:13,349 --> 00:07:16,018 I thought you knew and you were just being a... 203 00:07:16,310 --> 00:07:17,710 You know, that word Lutz called you. 204 00:07:17,937 --> 00:07:20,564 Wait, are you saying that I am like that sometimes? 205 00:07:20,856 --> 00:07:21,982 Um... Um... 206 00:07:22,274 --> 00:07:24,354 And they thought my sister couldn't even have a baby, 207 00:07:24,485 --> 00:07:25,611 so she's really excited. 208 00:07:25,903 --> 00:07:28,197 Oh, he's adorable. 209 00:07:28,489 --> 00:07:31,200 Okay, we're at the bottom of page two. 210 00:07:34,411 --> 00:07:36,747 Hey, look everybody Sherlock Homo is here 211 00:07:37,039 --> 00:07:38,540 to solve the case of the gay sweater. 212 00:07:45,798 --> 00:07:46,966 I'm telling you guys... 213 00:07:47,257 --> 00:07:48,977 watching that isn't gonna get us out of here 214 00:07:49,218 --> 00:07:50,218 any faster. 215 00:07:53,180 --> 00:07:55,391 Oh, my God, I am. 216 00:07:55,683 --> 00:07:56,767 I'm a total... Runt! 217 00:07:57,059 --> 00:07:58,936 Runt! 218 00:07:59,228 --> 00:08:00,354 I lost my kitten. 219 00:08:00,646 --> 00:08:01,646 Has anyone seen my runt? 220 00:08:01,897 --> 00:08:02,897 Runt! 221 00:08:03,107 --> 00:08:04,233 Runt! 222 00:08:06,276 --> 00:08:07,837 Bringing Tracy Jordan was a smart move, Jack. 223 00:08:07,861 --> 00:08:08,570 He's the hit of the party. 224 00:08:08,862 --> 00:08:10,656 You got that right, my friend. 225 00:08:10,948 --> 00:08:12,759 Tomorrow I'm gonna be in an intense six hour foursome 226 00:08:12,783 --> 00:08:13,826 with three other men 227 00:08:14,118 --> 00:08:14,660 And one of them will be Don Geiss 228 00:08:14,952 --> 00:08:17,997 and he's gonna get all of my attention. 229 00:08:18,288 --> 00:08:19,888 And you're just gonna sit back and watch. 230 00:08:26,255 --> 00:08:27,464 Would you excuse me? 231 00:08:27,756 --> 00:08:29,526 You know the army's been messing with the sun. 232 00:08:29,550 --> 00:08:31,093 That's why I keep my junk covered. 233 00:08:31,385 --> 00:08:33,220 Once that stuff get in your hang, you're done. 234 00:08:33,512 --> 00:08:35,556 Would you excuse us for a moment, please? 235 00:08:35,848 --> 00:08:37,266 What's going on? It's game time. 236 00:08:37,558 --> 00:08:39,601 Jack, you handsome son of a gun! 237 00:08:39,893 --> 00:08:41,371 This guy gets younger every time I see him! 238 00:08:41,395 --> 00:08:43,105 No, you're the one. 239 00:08:43,397 --> 00:08:45,524 Oh, hair like a Viking. God bless you. 240 00:08:45,816 --> 00:08:47,656 Don, I want you to meet my friend Tracy Jordan. 241 00:08:47,901 --> 00:08:51,030 Tracy Jordan. This is exciting. 242 00:08:51,321 --> 00:08:54,033 My grandchildren just love your movies. 243 00:08:54,324 --> 00:08:55,604 Thank you so much for being here 244 00:08:55,784 --> 00:08:57,244 and supporting diabetes research. 245 00:08:57,536 --> 00:08:58,536 Hey, I feel you. 246 00:08:58,704 --> 00:09:00,456 Messed up sugar runs in my family too. 247 00:09:00,748 --> 00:09:03,625 So, how's your short game? 248 00:09:03,917 --> 00:09:04,626 You'll find out tomorrow. 249 00:09:04,918 --> 00:09:07,921 This guys spends so much time in the sand 250 00:09:08,213 --> 00:09:09,715 that his nickname should be Falu-ser. 251 00:09:10,883 --> 00:09:11,883 That's humorous. 252 00:09:12,092 --> 00:09:13,903 Hey, how come you don't hire more black people around here? 253 00:09:13,927 --> 00:09:15,429 Beg your pardon? 254 00:09:15,721 --> 00:09:17,598 How come there's no black people here? 255 00:09:17,890 --> 00:09:19,433 Black people can't make light bulbs? 256 00:09:19,725 --> 00:09:22,019 No, actually we have an award winning 257 00:09:22,311 --> 00:09:24,104 diversity program. 258 00:09:24,396 --> 00:09:27,649 How come there's just me and Carlton over there? 259 00:09:27,941 --> 00:09:29,318 I believe Tracy's referring to 260 00:09:29,610 --> 00:09:31,653 Carlton, the straight laced brother 261 00:09:31,945 --> 00:09:33,825 from Fresh Prince of Bel Air, 1990 through 1996. 262 00:09:33,947 --> 00:09:36,283 On NBC. 263 00:09:36,575 --> 00:09:38,660 Are we having fun or what? 264 00:09:38,952 --> 00:09:42,456 My associate's name is Francis Callier. 265 00:09:42,748 --> 00:09:45,584 And he's a lawyer. Excuse me. 266 00:09:59,807 --> 00:10:00,950 So what time does this golf thing 267 00:10:00,974 --> 00:10:03,352 kick off tomorrow? 268 00:10:03,644 --> 00:10:05,270 It doesn't matter now, Tracy. 269 00:10:05,562 --> 00:10:07,689 We're not in Geiss' foursome, thanks to you. 270 00:10:07,981 --> 00:10:09,024 What? 271 00:10:09,316 --> 00:10:10,335 I can't help it if he got mad. 272 00:10:10,359 --> 00:10:11,610 You know me. 273 00:10:11,902 --> 00:10:13,213 I'm gonna say what's on my mind, Jack. 274 00:10:13,237 --> 00:10:15,030 No, not in here you don't. 275 00:10:15,322 --> 00:10:16,800 I wanted you to entertain these people, 276 00:10:16,824 --> 00:10:17,842 not publicly humiliate them. 277 00:10:17,866 --> 00:10:20,202 I'm supposed to just be a funny black man 278 00:10:20,494 --> 00:10:21,494 who says funny things. 279 00:10:21,620 --> 00:10:23,264 No, I wanted you to discuss your astounding 280 00:10:23,288 --> 00:10:24,331 medical breakthroughs. 281 00:10:24,623 --> 00:10:25,707 Okay. 282 00:10:25,999 --> 00:10:27,835 Bartender, could you bring me a Mustang Melon 283 00:10:28,127 --> 00:10:28,752 and a bag of barbeque potato chips? 284 00:10:29,044 --> 00:10:31,547 'Cause apparently I'm only here to be a stereotype. 285 00:10:31,839 --> 00:10:33,149 Would you keep your voice down, please? 286 00:10:33,173 --> 00:10:34,333 You're embarrassing yourself. 287 00:10:34,424 --> 00:10:35,485 No, I'm not embarrassing myself, 288 00:10:35,509 --> 00:10:36,509 I'm embarrassing you. 289 00:10:36,635 --> 00:10:37,635 And guess what, Jack? 290 00:10:37,886 --> 00:10:39,429 I'm just getting started. 291 00:10:44,518 --> 00:10:46,145 Son, I wasn't joking about those chips. 292 00:10:48,981 --> 00:10:50,023 Hey hey hey. 293 00:10:50,315 --> 00:10:51,595 What do you wanna do about Lutz? 294 00:10:51,733 --> 00:10:53,026 Should I call him into my office? 295 00:10:53,318 --> 00:10:55,070 I think we should wait on that. 296 00:10:55,362 --> 00:10:56,572 Really? Okay. Whatcha got? 297 00:10:56,864 --> 00:10:57,990 A-ha! 298 00:10:58,282 --> 00:10:59,908 I made something for the writers. 299 00:11:00,200 --> 00:11:01,243 Brisket! 300 00:11:01,535 --> 00:11:02,615 No, it's two dozen cupcakes 301 00:11:02,786 --> 00:11:04,454 with melted mini-candy bars in the middle. 302 00:11:04,746 --> 00:11:06,456 Mmm. Oh, I get it. 303 00:11:06,748 --> 00:11:08,560 You're trying to be nice now 'cause of what Lutz said. 304 00:11:08,584 --> 00:11:10,460 No, I'm not trying to be nice. 305 00:11:10,752 --> 00:11:12,254 I am nice. 306 00:11:12,546 --> 00:11:15,549 I'm a nice person you bald, gangly... 307 00:11:15,841 --> 00:11:17,217 I'm gonna try harder. 308 00:11:17,509 --> 00:11:19,011 I'm gonna try and be nice. 309 00:11:26,685 --> 00:11:30,105 I sure hope Mr. Jack plays his game good today. 310 00:11:30,397 --> 00:11:32,941 Otherwise he whups my ass right well when we get home. 311 00:11:33,233 --> 00:11:34,735 Ain't that right, Mr. Jack? 312 00:11:35,027 --> 00:11:36,627 You know, Ted, Kenneth here is one of our 313 00:11:36,737 --> 00:11:37,817 most promising young pages. 314 00:11:37,988 --> 00:11:38,530 He knows everything there is to know 315 00:11:38,822 --> 00:11:39,822 about the business. 316 00:11:39,865 --> 00:11:41,491 I studied TV theory 317 00:11:41,783 --> 00:11:43,660 at Kentucky Mountain Bible College. 318 00:11:43,952 --> 00:11:45,889 I studied fried chicken at the school of hard knocks. 319 00:11:45,913 --> 00:11:47,289 Ain't that right, Mr. Jack? 320 00:11:47,581 --> 00:11:48,999 You still here? 321 00:11:49,291 --> 00:11:51,126 I'm ridiculous. I'm black! 322 00:11:51,418 --> 00:11:53,045 I may even be ugly. 323 00:11:53,337 --> 00:11:54,337 But dear God... 324 00:11:54,588 --> 00:11:57,090 I'm here!! I'm here!! 325 00:11:57,382 --> 00:11:59,218 And nothing but them can keep me from it! 326 00:12:11,897 --> 00:12:13,232 Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 327 00:12:13,523 --> 00:12:14,149 I thought I turned it off. 328 00:12:14,441 --> 00:12:17,152 No, Cooper, take the call. I mean, come on. 329 00:12:17,444 --> 00:12:18,612 This isn't Hitler's bunker. 330 00:12:18,904 --> 00:12:19,944 That would make me Hitler. 331 00:12:22,574 --> 00:12:24,117 What? This is the new me. 332 00:12:24,409 --> 00:12:25,410 Do you like the new me? 333 00:12:26,828 --> 00:12:30,123 Before you answer, superballs! 334 00:12:30,415 --> 00:12:31,083 Awesome! 335 00:12:31,375 --> 00:12:33,168 What a fun boss you have, right? 336 00:12:36,421 --> 00:12:38,674 Would you like me to do a tap dance for you 337 00:12:38,966 --> 00:12:41,009 and your big time friends, Mr. Jack? 338 00:12:41,301 --> 00:12:42,741 Or I could run around while y'all are 339 00:12:43,011 --> 00:12:43,679 throwing rocks at me. 340 00:12:43,971 --> 00:12:46,515 Kenneth, play this hole for me, would you? 341 00:12:46,807 --> 00:12:49,226 Come with me. 342 00:12:51,395 --> 00:12:52,395 What are you doing? 343 00:12:52,604 --> 00:12:53,604 Payback. 344 00:12:53,647 --> 00:12:55,190 The way you treated me. You used me. 345 00:12:55,482 --> 00:12:57,484 God, it's like dating Katie Couric all over again. 346 00:12:57,776 --> 00:12:59,295 I didn't use you. I created a situation 347 00:12:59,319 --> 00:13:00,028 that could have been mutually beneficial, 348 00:13:00,320 --> 00:13:01,320 and you blew it. 349 00:13:01,363 --> 00:13:02,643 If you can't handle Tracy Jordan, 350 00:13:02,906 --> 00:13:05,075 don't invite Tracy Jordan. 351 00:13:05,367 --> 00:13:06,847 This is what I do. I drop truth bombs. 352 00:13:06,910 --> 00:13:09,454 I don't care about Don Geiss! 353 00:13:09,746 --> 00:13:11,164 I'm a movie star! 354 00:13:11,456 --> 00:13:12,124 Oh, my. 355 00:13:12,416 --> 00:13:14,584 No, no. You were a movie star. 356 00:13:14,876 --> 00:13:16,116 You haven't gotten a movie made 357 00:13:16,295 --> 00:13:17,695 in over two years, and you know why? 358 00:13:17,796 --> 00:13:18,922 Because of your truth bombs. 359 00:13:19,214 --> 00:13:20,358 Remind me, Tracy, what did you tell 360 00:13:20,382 --> 00:13:21,008 the president of Warner Brothers? 361 00:13:21,300 --> 00:13:22,340 Told him he could suck it. 362 00:13:22,467 --> 00:13:22,968 And the president of Paramount? 363 00:13:23,260 --> 00:13:25,304 Told her she could kiss my delicious ass. 364 00:13:25,595 --> 00:13:26,781 And how's that working for you? 365 00:13:26,805 --> 00:13:28,348 Yeah, I thought so. 366 00:13:28,640 --> 00:13:31,393 Hey, why don't you play the game with me? 367 00:13:31,685 --> 00:13:33,562 Like it or not, guys like Geiss run everything, 368 00:13:33,854 --> 00:13:34,563 including movie studios. 369 00:13:34,855 --> 00:13:36,695 And we could be playing golf with him right now 370 00:13:36,732 --> 00:13:37,441 instead of Ted, who's best known 371 00:13:37,733 --> 00:13:39,085 for getting caught using a corporate credit card 372 00:13:39,109 --> 00:13:41,278 at a gay strip club. 373 00:13:42,946 --> 00:13:44,072 I'm sorry, Amanda, 374 00:13:44,364 --> 00:13:46,408 you were bound to find that out eventually. 375 00:13:56,626 --> 00:13:57,626 Where is everybody? 376 00:13:57,753 --> 00:13:59,504 Oh, they all had personal problems 377 00:13:59,796 --> 00:14:00,796 they had to take care of. 378 00:14:00,922 --> 00:14:01,548 Go, go. 379 00:14:01,840 --> 00:14:03,425 If I thought I left my coffeemaker on, 380 00:14:03,717 --> 00:14:04,736 I wouldn't be able to focus either. 381 00:14:04,760 --> 00:14:06,928 No, no, I get it. 382 00:14:07,220 --> 00:14:09,348 Everyone should see Mama Mia before it closes. 383 00:14:11,350 --> 00:14:11,975 What kind of sinus stuff? 384 00:14:12,267 --> 00:14:14,519 I'm just having some weird sinus stuff. 385 00:14:14,811 --> 00:14:16,521 Okay. Go home. 386 00:14:18,607 --> 00:14:20,150 Then I sent Lutz and Frank out 387 00:14:20,442 --> 00:14:22,282 to get us some pizzas and they never came back. 388 00:14:22,569 --> 00:14:23,921 So you're finishing up everyone's re-writes 389 00:14:23,945 --> 00:14:25,280 by yourself? That's not right. 390 00:14:25,572 --> 00:14:27,612 Yes, but at least I know that nobody hates me today. 391 00:14:27,657 --> 00:14:29,618 You think Jack Donagee sits up there 392 00:14:29,910 --> 00:14:32,030 and worries if people are saying bad things about him? 393 00:14:32,245 --> 00:14:33,288 It's different for women. 394 00:14:33,580 --> 00:14:33,955 I don't think it is. 395 00:14:34,247 --> 00:14:36,124 Sometimes people hate their bosses. 396 00:14:36,416 --> 00:14:37,459 Big deal. 397 00:14:37,751 --> 00:14:38,293 But you gotta stick up for yourself. 398 00:14:38,585 --> 00:14:40,087 Because if you don't... 399 00:14:40,379 --> 00:14:42,589 they'll take advantage of you. 400 00:14:45,425 --> 00:14:46,968 Oh, hey, could I borrow 60 bucks? 401 00:14:47,260 --> 00:14:49,304 I'm going to meet Frank and Lutz at Scores. 402 00:14:55,560 --> 00:15:00,023 So I founded the Don Geiss Diabetes Research Foundation 403 00:15:00,315 --> 00:15:03,193 which is why you're all here tonight. 404 00:15:03,485 --> 00:15:05,320 Gwen and I really hope you'll be as generous 405 00:15:05,612 --> 00:15:07,322 with your checkbooks as you were 406 00:15:07,614 --> 00:15:11,410 on the links today with your score-keeping. 407 00:15:11,701 --> 00:15:13,161 Thank you. 408 00:15:17,582 --> 00:15:19,126 What's he doing? 409 00:15:20,836 --> 00:15:21,920 Excuse me! 410 00:15:22,212 --> 00:15:23,922 I know I wasn't asked to say anything, 411 00:15:24,214 --> 00:15:26,258 but I would like to share my experience with you. 412 00:15:26,550 --> 00:15:28,093 When my daughter Shahita was born, 413 00:15:28,385 --> 00:15:29,445 she had chubby arms and legs 414 00:15:29,469 --> 00:15:30,137 and a big bald head. 415 00:15:30,429 --> 00:15:33,432 She looked like my Uncle Rupert in a diaper. 416 00:15:36,518 --> 00:15:37,870 By the time she was five, she was 87 pounds. 417 00:15:37,894 --> 00:15:40,188 I mean, she could eat! 418 00:15:40,480 --> 00:15:41,648 But then, when was around 419 00:15:41,940 --> 00:15:43,108 eight years old... 420 00:15:43,400 --> 00:15:44,526 ll remember it was Easter. 421 00:15:44,818 --> 00:15:46,695 We stayed up all night the night before 422 00:15:46,987 --> 00:15:50,657 watching bible movies and eating Fiddle Faddle. 423 00:15:50,949 --> 00:15:53,368 I remember the next day, Easter Sunday, 424 00:15:53,660 --> 00:15:54,369 she threw up right in the middle 425 00:15:54,661 --> 00:15:57,247 of the Jaguar dealership. 426 00:15:57,539 --> 00:15:59,249 She was mad sick. 427 00:15:59,541 --> 00:16:04,212 And I carried her all the way to St. Luke's Roosevelt. 428 00:16:04,504 --> 00:16:07,674 The doctor said she had diabetes. 429 00:16:07,966 --> 00:16:10,343 I get very upset because I think I was the cause 430 00:16:10,635 --> 00:16:12,512 of that due to my ignorance of nutrition. 431 00:16:12,804 --> 00:16:16,558 And I promised Sha that night... 432 00:16:16,850 --> 00:16:17,850 that I was gonna dedicate 433 00:16:17,934 --> 00:16:22,272 all my efforts to raise awareness... 434 00:16:22,564 --> 00:16:23,732 and finding a cure. 435 00:16:25,817 --> 00:16:28,069 And I just hope that all of you will join me. 436 00:16:28,361 --> 00:16:29,361 Thank you. 437 00:16:39,372 --> 00:16:42,626 Unbelievable! Record donations. 438 00:16:42,918 --> 00:16:44,920 I can't thank you enough. 439 00:16:45,212 --> 00:16:48,006 Jack, I'm gonna be on the Vineyard next month. 440 00:16:48,298 --> 00:16:49,578 I want you and Tracy to come up, 441 00:16:49,799 --> 00:16:50,818 and we'll talk about getting you 442 00:16:50,842 --> 00:16:51,922 back in the movie business. 443 00:16:51,968 --> 00:16:53,011 I'll set that up, sir. 444 00:16:53,303 --> 00:16:54,012 Okay. 445 00:16:54,304 --> 00:16:56,014 Tracy, bring your daughter. 446 00:16:56,306 --> 00:16:57,306 That's a deal. 447 00:16:57,349 --> 00:16:58,642 Thanks again. 448 00:16:58,934 --> 00:17:00,185 Congratulations, Tracy. 449 00:17:00,477 --> 00:17:03,313 And welcome to the grown up world. 450 00:17:03,605 --> 00:17:09,277 Yeah. I don't have a daughter. 451 00:17:09,569 --> 00:17:12,280 Let's have a casting session on Monday. 452 00:17:23,458 --> 00:17:26,211 Grace... 453 00:17:26,503 --> 00:17:28,296 There is something that I must say to you. 454 00:17:28,588 --> 00:17:31,007 But my words cannot suffice. 455 00:17:31,299 --> 00:17:33,927 So to quote Mr. Jerry McGuire... 456 00:17:34,219 --> 00:17:36,680 you make me a complete person. 457 00:17:36,972 --> 00:17:39,683 When you said hello, you had me. 458 00:17:43,311 --> 00:17:45,188 My wife needs her sweater. 459 00:17:47,190 --> 00:17:48,191 Ow! Yes, sir! 460 00:17:51,403 --> 00:17:53,123 You're watching the Designing Women Marathon 461 00:17:53,238 --> 00:17:53,863 on Nick at Nite. 462 00:17:54,155 --> 00:17:55,949 Sir, you may be right. 463 00:17:56,241 --> 00:17:58,660 I may be not capable of understanding 464 00:17:58,952 --> 00:18:01,371 normal thinking because I think a woman 465 00:18:01,663 --> 00:18:03,039 ls just as powerful as a man. 466 00:18:03,331 --> 00:18:05,625 And until you learn to respect me, 467 00:18:05,917 --> 00:18:07,437 you better learn to stay out of my way. 468 00:18:07,711 --> 00:18:09,087 'Cause this is my house. 469 00:18:12,799 --> 00:18:14,426 This is my house. 470 00:18:20,223 --> 00:18:21,223 Staying up all night 471 00:18:21,266 --> 00:18:24,519 re-writing The Amazing Hobo. 472 00:18:24,811 --> 00:18:26,896 You fat nerd. 473 00:18:27,188 --> 00:18:28,188 Good morning, Lemon. 474 00:18:28,315 --> 00:18:29,482 Hey, Jack, come on! 475 00:18:29,774 --> 00:18:30,774 You stay up all night? 476 00:18:30,900 --> 00:18:34,946 How can you tell? 477 00:18:35,238 --> 00:18:37,240 This is the men's room. 478 00:18:37,532 --> 00:18:39,075 Oh! 479 00:18:41,786 --> 00:18:43,038 Did you win your golf parade? 480 00:18:43,330 --> 00:18:44,330 Even better. 481 00:18:44,539 --> 00:18:45,539 Next weekend Tracy and I 482 00:18:45,665 --> 00:18:48,627 are gonna double team Don Geiss with our big ideas. 483 00:18:48,918 --> 00:18:49,586 You're so weird. 484 00:18:49,878 --> 00:18:51,087 Now get out of here. 485 00:18:51,379 --> 00:18:52,964 I have to yell at my staff. 486 00:18:53,256 --> 00:18:56,301 Because I'm not just feminine, I also can project my power. 487 00:18:58,678 --> 00:19:00,238 Hey, it's Nancy McKeon's birthday today. 488 00:19:02,557 --> 00:19:03,677 Didn't you bake us anything? 489 00:19:06,895 --> 00:19:08,831 Hey, I thought you were gonna being snicker-doodles in. 490 00:19:08,855 --> 00:19:09,522 That's the only reason I showed up. 491 00:19:09,814 --> 00:19:11,374 I mean, you can't promise snickerdoodles 492 00:19:11,524 --> 00:19:12,776 and then not bring any. 493 00:19:13,068 --> 00:19:15,070 That's not cool. 494 00:19:16,905 --> 00:19:18,323 Listen up, everybody. Listen to me. 495 00:19:18,615 --> 00:19:19,115 Listen! 496 00:19:19,407 --> 00:19:20,407 Shh shh shh shh shh. 497 00:19:20,659 --> 00:19:23,203 There will be no more baked goods. 498 00:19:23,495 --> 00:19:24,704 No more walking all over me. 499 00:19:24,996 --> 00:19:27,499 I was here all night doing your work. 500 00:19:27,791 --> 00:19:29,292 But at 3:30 this morning, 501 00:19:29,584 --> 00:19:32,921 I happened to see this episode of Designing Women. 502 00:19:33,213 --> 00:19:35,298 And when it came on again at 5:30, 503 00:19:35,590 --> 00:19:37,175 I taped it. 504 00:19:37,467 --> 00:19:39,844 And I want you all to watch very closely. 505 00:19:40,136 --> 00:19:41,596 Because it sums up so perfectly 506 00:19:41,888 --> 00:19:44,099 what I wanna say to you. 507 00:19:46,559 --> 00:19:48,561 What do I hit, input? 508 00:19:48,853 --> 00:19:49,853 Is there a TV/VCR button? 509 00:19:49,938 --> 00:19:51,439 What is aux? 510 00:19:51,731 --> 00:19:52,774 Hey, can I go now? 511 00:19:53,066 --> 00:19:54,943 Hang on. I want your full attention! 512 00:19:58,863 --> 00:20:02,450 Why is it making that noise? 513 00:20:02,742 --> 00:20:04,953 Ugh. 514 00:20:06,788 --> 00:20:08,081 Okay, never mind. 515 00:20:08,373 --> 00:20:12,168 But I want to say something to all of you. 516 00:20:12,460 --> 00:20:13,545 I am the boss here. 517 00:20:13,837 --> 00:20:15,597 And sometimes that's gonna make me unpopular. 518 00:20:15,880 --> 00:20:17,549 But the point is... 519 00:20:17,841 --> 00:20:20,844 I know what you called me, Lutz. 520 00:20:22,679 --> 00:20:25,390 Oh. I'm sorry that I said that. 521 00:20:25,682 --> 00:20:27,517 Please don't make me move back to Alaska, Liz. 522 00:20:27,809 --> 00:20:28,809 I hate it there. 523 00:20:28,935 --> 00:20:31,020 You can stay. 524 00:20:31,312 --> 00:20:32,689 But if you ever... 525 00:20:32,981 --> 00:20:36,735 If any of you ever call me that horrible word again, 526 00:20:37,026 --> 00:20:38,111 I will fire you. 527 00:20:38,403 --> 00:20:39,654 And you will never alter drapes 528 00:20:39,946 --> 00:20:41,030 in Atlanta again. 529 00:20:41,322 --> 00:20:46,494 Because you do not cross a Sugarbaker woman! 530 00:20:46,786 --> 00:20:48,037 I'm so tired. 531 00:20:48,329 --> 00:20:51,249 I'm so tired, you guys. 532 00:20:59,299 --> 00:21:00,299 All right, champ. 533 00:21:01,801 --> 00:21:03,136 It's nonny time. 36918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.