Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,290 --> 00:00:16,760
♪ So long, my little belle ♪
2
00:00:16,830 --> 00:00:21,170
♪ So long, my little belle ♪
3
00:00:21,230 --> 00:00:24,410
♪ So long, my little belle ♪
4
00:00:24,470 --> 00:00:26,510
♪ I need you ♪
5
00:00:26,640 --> 00:00:28,620
♪ I need you ♪
6
00:00:28,670 --> 00:00:31,680
- Go home and sober up, Nate.
- Why? It's his fault!
7
00:00:31,740 --> 00:00:34,550
You're a pig, Nate!
Always were, always will be.
8
00:00:34,610 --> 00:00:36,650
- Settle down!
- We're out of here.
9
00:00:36,710 --> 00:00:39,700
You won't be laughing at me tomorrow, mate.
10
00:00:43,520 --> 00:00:46,900
I'm gonna blow the lid on it all, Henderson.
11
00:00:46,960 --> 00:00:49,960
I'm not getting in the ute with that.
12
00:00:50,230 --> 00:00:51,940
Geez, dad.
13
00:00:53,570 --> 00:00:57,340
So, wait here, eh, have a beer.
14
00:00:57,400 --> 00:00:59,210
I'll drop him home and come back.
15
00:00:59,270 --> 00:01:02,980
I can't stand this.
16
00:01:05,380 --> 00:01:07,820
She's a bloody disgrace.
17
00:01:14,720 --> 00:01:17,220
I know all about her.
18
00:01:17,290 --> 00:01:20,500
You know nothing. You're pissed.
19
00:01:37,840 --> 00:01:40,690
- Calls herself a bloody nurse.
- Shut it, dad.
20
00:01:56,590 --> 00:01:58,770
I'll tell you, I'm gonna blow the lid.
21
00:01:58,830 --> 00:02:00,900
- Give it a rest.
- Hey, I'm talking.
22
00:02:03,700 --> 00:02:07,340
That girlfriend of yours...
23
00:02:07,410 --> 00:02:08,910
Dad, just go to bed.
24
00:02:12,440 --> 00:02:14,390
So, I'm gonna go back.
25
00:02:14,450 --> 00:02:15,980
Your mother would be really proud of her.
26
00:02:16,050 --> 00:02:18,050
- It's none of your business!
- You're better than her, Dwayne.
27
00:02:18,320 --> 00:02:19,560
Aah!
28
00:02:19,620 --> 00:02:21,530
You need to leave her alone, dad.
29
00:03:10,540 --> 00:03:14,040
There you are.
30
00:03:16,840 --> 00:03:19,010
Hey? Who's there?
31
00:03:59,780 --> 00:04:02,160
♪ I never knew how empty ♪
32
00:04:02,420 --> 00:04:04,830
♪ How alone, how cold ♪
33
00:04:04,890 --> 00:04:07,670
♪ How slow ♪
34
00:04:07,730 --> 00:04:09,970
♪ Ticket a one-track railroad ♪
35
00:04:10,030 --> 00:04:13,030
♪ To a solo seat below ♪
36
00:04:13,100 --> 00:04:17,410
♪ If you need a place to lay your head ♪
37
00:04:17,470 --> 00:04:20,680
♪ Some gentle company ♪
38
00:04:20,740 --> 00:04:23,510
♪ I'll save a seat beside me ♪
39
00:04:23,570 --> 00:04:26,020
So, Gary...
40
00:04:26,080 --> 00:04:29,020
I'm thinking accident.
41
00:04:32,780 --> 00:04:35,660
Or suicide.
42
00:04:35,720 --> 00:04:38,030
Okay.
43
00:04:38,090 --> 00:04:39,630
Well, if Nate Dunn
44
00:04:39,690 --> 00:04:41,500
wanted to kill himself,
45
00:04:41,560 --> 00:04:43,200
this is as nice a place as any.
46
00:04:44,660 --> 00:04:46,470
Does nice even come into it'?
47
00:04:51,070 --> 00:04:53,640
Detective Senior Sergeant McLeod.
48
00:04:53,700 --> 00:04:55,010
Mike here.
49
00:04:55,070 --> 00:04:56,550
Mike Shepherd?
50
00:04:56,610 --> 00:04:58,990
That's me. Guilty as charged.
51
00:04:59,040 --> 00:05:00,610
Why am I getting a call from central?
52
00:05:00,680 --> 00:05:02,020
Because people turning up dead
53
00:05:02,080 --> 00:05:04,460
always get a red flag on our system, Senior.
54
00:05:04,520 --> 00:05:07,460
Besides,
I've always wanted to visit Brokenwood.
55
00:05:07,520 --> 00:05:08,930
Carpe diem and all that.
56
00:05:08,990 --> 00:05:10,830
Our body's on your computers already?
57
00:05:10,890 --> 00:05:12,700
I know, I know. Facebook, Twitter.
58
00:05:12,760 --> 00:05:14,200
It's all a miracle to me.
59
00:05:14,460 --> 00:05:16,500
There's nothing to indicate it's a homicide.
60
00:05:16,560 --> 00:05:18,230
It's a long way to come if
it turns out to be nothing.
61
00:05:18,500 --> 00:05:21,600
Then we can all go down to the pub,
have one on you, Gary.
62
00:05:21,670 --> 00:05:23,110
Would that be so bad?
63
00:05:23,900 --> 00:05:26,070
Don't touch anything.
64
00:05:26,140 --> 00:05:28,780
Should be there in a bit.
65
00:05:30,940 --> 00:05:33,750
♪ I'll come running to you ♪
66
00:05:33,810 --> 00:05:36,660
♪ Come running to you ♪
67
00:05:36,710 --> 00:05:39,750
♪ Come running to you ♪
68
00:05:39,820 --> 00:05:41,800
♪ When it's all through ♪
69
00:05:41,850 --> 00:05:47,240
♪ I'll come running to you ♪
70
00:05:51,630 --> 00:05:53,540
Kristin.
71
00:05:53,600 --> 00:05:55,540
Can you go back to the station and meet
72
00:05:55,600 --> 00:05:57,270
a Mike Shepherd, bring him back here?
73
00:05:57,540 --> 00:05:59,520
Shepherd? Isn't he the --
74
00:05:59,570 --> 00:06:02,240
- Field crime inspector, yeah.
- Coming to Brokenwood?
75
00:06:02,510 --> 00:06:04,010
Should we be honored or worried?
76
00:06:04,080 --> 00:06:05,610
Got no idea.
77
00:06:05,680 --> 00:06:07,520
Some old drunk throws himself off a bridge
78
00:06:07,580 --> 00:06:09,180
and kills himself, it's hardly Al-Qaeda.
79
00:06:09,250 --> 00:06:12,520
Maybe he needs to look busy.
80
00:06:12,580 --> 00:06:15,030
You go.
I'll stay here, try not to touch anything.
81
00:06:15,090 --> 00:06:16,590
Kristin, are you free
82
00:06:16,650 --> 00:06:18,030
to check out loitering with intent?
83
00:06:18,090 --> 00:06:20,190
We've had a complaint from a
resident on Tullamore Street.
84
00:06:20,260 --> 00:06:22,200
Yeah, that's a no-go.
I'm on my way to the station.
85
00:06:22,260 --> 00:06:23,600
Over.
86
00:06:23,660 --> 00:06:26,800
I know. It's on your way.
87
00:06:26,860 --> 00:06:30,570
How could you know? It's...
88
00:06:30,640 --> 00:06:34,050
Comms, sometimes you're like God.
89
00:06:34,110 --> 00:06:36,780
You've got to love technology.
90
00:06:36,840 --> 00:06:39,650
Fine. Tell me more.
91
00:06:47,790 --> 00:06:51,700
♪ There's no lipstick on your collar ♪
92
00:06:51,760 --> 00:06:57,260
♪ You haven't spent a dollar on roses ♪
93
00:06:57,330 --> 00:06:59,830
fl Or fancy hotel rooms ♪
94
00:07:09,040 --> 00:07:11,110
♪ You lie ♪
95
00:07:11,180 --> 00:07:14,250
♪ Beside me when you get home ♪
96
00:07:14,310 --> 00:07:17,890
♪ In the cold dead of night ♪
97
00:07:17,950 --> 00:07:20,860
Morning.
98
00:07:20,920 --> 00:07:24,090
♪ You lie ♪
99
00:07:24,160 --> 00:07:26,100
♪ In our bed each dawn... ♪
100
00:07:26,160 --> 00:07:27,970
Can I see your license, please?
101
00:07:28,030 --> 00:07:29,160
Why?
102
00:07:29,230 --> 00:07:31,040
'Cause I'm asking.
103
00:07:31,100 --> 00:07:32,300
And so am I.
104
00:07:32,360 --> 00:07:34,600
It's a routine check.
105
00:07:34,670 --> 00:07:36,700
You'll have to do better than that.
106
00:07:36,770 --> 00:07:39,110
Do you live around here?
107
00:07:39,170 --> 00:07:40,670
No.
108
00:07:40,740 --> 00:07:41,980
Okay, do you have a valid reason
109
00:07:42,040 --> 00:07:43,710
for parking in this neighborhood?
110
00:07:48,310 --> 00:07:50,120
Detective Inspector Mike Shepherd.
111
00:07:50,180 --> 00:07:52,660
Hi.
112
00:07:52,720 --> 00:08:00,720
♪ You lie ♪
113
00:08:04,230 --> 00:08:05,870
Hell of a catch.
114
00:08:05,930 --> 00:08:07,910
Yeah.
115
00:08:07,970 --> 00:08:12,280
Probably the one they wish had got away.
116
00:08:14,240 --> 00:08:15,810
Too soon?
117
00:08:15,870 --> 00:08:18,790
Sorry, I'm never sure.
118
00:08:18,840 --> 00:08:21,290
There was a note in his pocket.
119
00:08:21,350 --> 00:08:23,950
"I'm sorry."
120
00:08:24,020 --> 00:08:26,790
Kristin -- Detective Sims found that
121
00:08:26,850 --> 00:08:30,160
just before your
"don't touch anything" suggestion.
122
00:08:41,700 --> 00:08:43,910
Nice spot you picked here, Nate.
123
00:08:43,970 --> 00:08:47,810
What brings you out here on a chilly,
dark night?
124
00:08:47,870 --> 00:08:49,320
I know.
125
00:08:49,370 --> 00:08:52,250
Take your time, fella.
126
00:08:52,310 --> 00:08:54,260
Have you finished?
127
00:08:54,310 --> 00:08:58,020
- Pathology?
- Who are you?
128
00:08:58,080 --> 00:08:59,990
Gina, this is D.I. Shepherd.
129
00:09:00,050 --> 00:09:03,000
Mike, Gina Kadinsky.
130
00:09:03,050 --> 00:09:06,400
Right, uh...
I’ll see you at the postmortem.
131
00:09:06,460 --> 00:09:08,100
What about Gary?
132
00:09:08,160 --> 00:09:10,470
I thought it was his stiff.
133
00:09:10,730 --> 00:09:13,710
Gary can come, too. More the merrier.
134
00:09:13,760 --> 00:09:16,710
Whatever.
135
00:09:19,740 --> 00:09:22,050
Nate Dunn was involved in a couple of
136
00:09:22,110 --> 00:09:24,110
alcohol-related incidents
early in the evening.
137
00:09:24,180 --> 00:09:25,710
Nothing unusual.
138
00:09:25,780 --> 00:09:27,310
For him or the town?
139
00:09:27,380 --> 00:09:29,980
Him. He liked to drink.
140
00:09:30,050 --> 00:09:32,190
Doesn't everyone, Gary?
141
00:09:32,250 --> 00:09:34,290
So, how'd he get here?
142
00:09:34,350 --> 00:09:35,850
No car.
143
00:09:35,920 --> 00:09:37,300
Well, he probably walked.
144
00:09:37,350 --> 00:09:40,130
His farm's about three Ks that way.
145
00:09:40,190 --> 00:09:43,100
And there were footprints
approaching the bridge.
146
00:09:43,160 --> 00:09:45,970
They matched the type
of shoes he was wearing.
147
00:09:46,030 --> 00:09:48,440
At least he didn't drive drunk.
148
00:09:48,500 --> 00:09:50,910
Could have got himself killed.
149
00:09:50,970 --> 00:09:53,210
- Or someone else.
- Exactly.
150
00:09:53,270 --> 00:09:56,180
Wasn't too pissed to forget
his social responsibilities.
151
00:09:56,240 --> 00:09:58,190
But wasted enough to end it all?
152
00:09:58,240 --> 00:09:59,980
Suicide? Hmm.
153
00:10:00,040 --> 00:10:02,960
Or, it could be as simple as he's drunk,
stumbles, falls,
154
00:10:03,010 --> 00:10:05,520
and on entering the water,
hits his head on a rock.
155
00:10:05,780 --> 00:10:08,760
Drowns.
156
00:10:08,820 --> 00:10:11,490
Kristin will stay and assist you.
157
00:10:11,760 --> 00:10:15,760
I'll inform the next of kin -- Nate's son,
Dwayne.
158
00:10:15,830 --> 00:10:17,970
Prefer to do that myself.
159
00:10:18,030 --> 00:10:20,770
Might be better coming from a local.
160
00:10:20,830 --> 00:10:24,280
I'd say, uh, bad news is bad news.
161
00:10:28,170 --> 00:10:30,950
Care to join me, Detective Sims?
162
00:10:45,460 --> 00:10:48,990
Do you always talk to the deceased?
163
00:10:49,060 --> 00:10:51,560
You have a problem with that?
164
00:10:51,830 --> 00:10:54,330
Seems... inappropriate.
165
00:10:54,400 --> 00:10:56,170
They're dead.
166
00:10:56,230 --> 00:10:57,470
Recently.
167
00:10:57,540 --> 00:10:59,140
Not already forgotten, I hope.
168
00:10:59,200 --> 00:11:01,150
They're still loved ones, personalities.
169
00:11:01,210 --> 00:11:04,080
It was like you were teasing him.
170
00:11:04,140 --> 00:11:07,020
80% of all homicide victims --
171
00:11:07,080 --> 00:11:09,420
Know the identity of their killer?
172
00:11:09,480 --> 00:11:12,290
You can bet that's the
secret they want to reveal.
173
00:11:12,350 --> 00:11:14,160
Our job is to help them do it.
174
00:11:14,220 --> 00:11:16,320
We don't know it was a homicide.
175
00:11:20,560 --> 00:11:23,370
Do you like country and western music?
176
00:11:23,430 --> 00:11:24,930
No.
177
00:11:25,000 --> 00:11:26,940
You're just saying that.
178
00:11:27,000 --> 00:11:28,600
No, I really don't.
179
00:11:28,870 --> 00:11:30,310
Come on, they're the best
180
00:11:30,370 --> 00:11:32,900
three-minute crime stories ever sung.
181
00:11:32,970 --> 00:11:35,250
There's heartache, adultery,
jealousy, divorce, death.
182
00:11:35,310 --> 00:11:36,940
It's all in there.
183
00:11:37,010 --> 00:11:38,210
You prefer country blues?
184
00:11:38,280 --> 00:11:39,880
- No.
- Country rock?
185
00:11:39,940 --> 00:11:41,860
- No.
- You're gonna love this one.
186
00:11:53,260 --> 00:11:59,440
♪ One, you won me over ♪
187
00:11:59,500 --> 00:12:03,100
♪ You took my heart ♪
188
00:12:03,170 --> 00:12:06,380
♪ One wasn't enough ♪
189
00:12:06,440 --> 00:12:11,150
♪ Two... ♪
190
00:12:14,610 --> 00:12:17,290
Should we call the backup?
191
00:12:17,350 --> 00:12:18,990
Backup?
192
00:12:19,050 --> 00:12:20,930
That could be embarrassing.
193
00:12:20,990 --> 00:12:24,060
Besides, my car doesn't have a radio.
194
00:12:24,120 --> 00:12:26,400
What? I have a phone.
195
00:12:35,230 --> 00:12:37,610
Police.
196
00:12:37,670 --> 00:12:39,010
Oi!
197
00:12:39,070 --> 00:12:40,450
- Geez, I, uh --
- Whoa, whoa!
198
00:12:40,500 --> 00:12:42,310
Can you, uh... put that thing down?
199
00:12:42,370 --> 00:12:44,980
Sorry. I was just getting my eye, and, um...
200
00:12:45,040 --> 00:12:46,650
I've got a license for it.
201
00:12:46,910 --> 00:12:48,220
Still want backup?
202
00:12:48,280 --> 00:12:49,550
Dwayne, isn't it?
203
00:12:49,610 --> 00:12:52,650
Uh, I'm Detective Inspector Shepherd.
204
00:12:52,920 --> 00:12:55,520
This is Detective, um...
205
00:12:55,590 --> 00:12:57,400
Sims.
206
00:12:57,450 --> 00:12:59,160
- Yeah.
- Hi, Dwayne.
207
00:12:59,220 --> 00:13:03,640
I can get that license if, uh --
208
00:13:03,690 --> 00:13:05,700
Dwayne, have you seen your father today?
209
00:13:05,960 --> 00:13:07,640
Well, no, but he's still asleep.
210
00:13:07,700 --> 00:13:09,610
Through all your target practice?
211
00:13:09,670 --> 00:13:12,380
- He's a heavy sleeper.
- Dwayne, um,
212
00:13:12,440 --> 00:13:15,580
I'm afraid to tell you a
body's been found at the river.
213
00:13:15,640 --> 00:13:18,280
The body's been identified as your father.
214
00:13:23,410 --> 00:13:26,090
He...
215
00:13:26,150 --> 00:13:27,720
He's not...
216
00:13:27,990 --> 00:13:30,260
Thought he was...
217
00:13:30,320 --> 00:13:32,560
Oh, please, take a seat there, Dwayne.
218
00:13:32,620 --> 00:13:34,660
Jesus, no.
219
00:13:53,540 --> 00:13:55,550
Nate Dunn's body's been found at the river.
220
00:13:55,610 --> 00:13:58,150
Looks like suicide.
221
00:13:58,220 --> 00:14:00,020
Oh, my God.
222
00:14:00,080 --> 00:14:03,220
Truth be known, Jacinta, I'm glad.
223
00:14:03,290 --> 00:14:05,490
It's over now.
224
00:14:08,390 --> 00:14:11,500
How about I come in and
make you a cup of tea, eh?
225
00:14:34,080 --> 00:14:37,590
Dad wouldn't kill himself.
226
00:14:37,650 --> 00:14:40,330
You sound very confident about that.
227
00:14:40,390 --> 00:14:42,370
Farm's in good shape, prices have been good.
228
00:14:42,430 --> 00:14:45,100
He was happy.
229
00:14:45,160 --> 00:14:47,140
There was even a letter
he got a couple days ago.
230
00:14:47,200 --> 00:14:49,070
That cheered him up, too.
231
00:14:49,130 --> 00:14:50,700
What letter?
232
00:14:50,770 --> 00:14:53,510
I don't know, he was always getting letters,
233
00:14:53,570 --> 00:14:55,050
but he was happy.
234
00:14:55,110 --> 00:14:58,180
He was in a really good place, you know?
235
00:14:58,240 --> 00:15:01,350
For the record, Where were you last night?
236
00:15:01,410 --> 00:15:04,220
I was with my girlfriend, Sally.
237
00:15:04,280 --> 00:15:05,620
Her place.
238
00:15:05,680 --> 00:15:08,250
Got back here around 6:00 this morning.
239
00:15:10,220 --> 00:15:12,630
Been doing a bit of renovating?
240
00:15:12,690 --> 00:15:14,530
I know.
241
00:15:14,590 --> 00:15:16,760
DIY was never my strong point, either.
242
00:15:16,830 --> 00:15:19,830
It's not me you should be looking at.
243
00:15:20,100 --> 00:15:22,440
You spoken to Phillip Henderson?
244
00:15:22,500 --> 00:15:25,500
- Neighbor.
- Why should I do that?
245
00:15:25,570 --> 00:15:27,850
He hated my father.
246
00:15:28,110 --> 00:15:30,350
Mind if we have a look around?
247
00:15:52,360 --> 00:15:53,710
We'll need to take
248
00:15:53,760 --> 00:15:56,210
some of this stuff to the station, Dwayne.
249
00:15:56,270 --> 00:15:58,800
But it's not a crime scene, right, so why?
250
00:15:58,870 --> 00:16:00,540
We need to find out what
happened to your dad.
251
00:16:00,600 --> 00:16:02,380
Maybe the answer is in
here as much as out there.
252
00:16:02,440 --> 00:16:04,390
- I don't know.
- Tell you what.
253
00:16:04,440 --> 00:16:06,550
We'll, uh, photograph the rooms in detail,
254
00:16:06,610 --> 00:16:08,420
but we'll have to take this stuff.
255
00:16:08,480 --> 00:16:09,750
Otherwise, Detective Sims here
256
00:16:09,810 --> 00:16:11,420
will have to work through it on site.
257
00:16:11,480 --> 00:16:13,430
It could take quite some time.
258
00:16:13,480 --> 00:16:15,560
- Good?
- Sure.
259
00:16:30,770 --> 00:16:33,510
Dwayne, November the 17th,
260
00:16:33,570 --> 00:16:35,810
was that your parents' wedding anniversary?
261
00:16:35,870 --> 00:16:39,340
Um, no,
that's the day dad asked her to marry him.
262
00:16:40,880 --> 00:16:43,190
That bloody river.
263
00:16:43,250 --> 00:16:47,560
Today's the 18th.
264
00:16:47,620 --> 00:16:51,660
This, uh, Phillip Henderson,
I'll talk to him, okay?
265
00:16:51,720 --> 00:16:53,760
You don't need to do that.
266
00:16:53,820 --> 00:16:55,600
As long as you don't stuff it up.
267
00:16:55,660 --> 00:16:58,200
Not like 10 years ago.
268
00:16:58,260 --> 00:17:02,340
I'll do my best not to stuff it up, Dwayne.
269
00:17:02,400 --> 00:17:04,810
It was a hit and run.
270
00:17:04,870 --> 00:17:07,870
Dwayne's mother Evelyn --
that's Nate's wife --
271
00:17:07,940 --> 00:17:10,280
was run down on Jameson Road.
272
00:17:10,340 --> 00:17:12,220
- 10 years ago?
- Yes.
273
00:17:12,280 --> 00:17:13,720
Cold case?
274
00:17:13,780 --> 00:17:16,520
Yeah, and it was clear from
the evidence at the scene
275
00:17:16,580 --> 00:17:19,360
that she was on the grass
verge when she was run down.
276
00:17:19,420 --> 00:17:20,860
Car involved swerved
277
00:17:20,920 --> 00:17:23,690
and deliberately knocked her down.
278
00:17:23,750 --> 00:17:26,740
So, it's an unsolved murder.
279
00:17:26,790 --> 00:17:28,740
Yes.
280
00:17:28,790 --> 00:17:30,400
What else?
281
00:17:30,460 --> 00:17:33,460
There were rumors of
spousal abuse in the family.
282
00:17:33,530 --> 00:17:36,270
Evelyn was seen bruised on occasion.
283
00:17:36,330 --> 00:17:37,840
Nate was an ugly drunk.
284
00:17:37,900 --> 00:17:40,610
So, between you and me, Nate killed her.
285
00:17:40,670 --> 00:17:42,480
I just couldn't prove it.
286
00:17:42,540 --> 00:17:45,380
Two murders 10 years apart.
287
00:17:45,440 --> 00:17:48,820
Nate Dunn's death could have been suicide.
288
00:17:48,880 --> 00:17:51,920
No. He didn't go to that
bridge to kill himself.
289
00:17:51,980 --> 00:17:53,520
And you're sure because?
290
00:17:53,580 --> 00:17:55,830
'Cause he was murdered.
291
00:17:57,960 --> 00:18:00,270
Just what are you doing in Brokenwood?
292
00:18:00,320 --> 00:18:02,670
Just putting the "field"
into field crime inspector, Gary.
293
00:18:02,730 --> 00:18:04,970
Flash title. Got to earn my keep.
294
00:18:05,230 --> 00:18:06,940
I've got an appointment.
295
00:18:07,000 --> 00:18:09,940
Just call me if you need anything.
296
00:18:18,340 --> 00:18:20,410
There are hundreds
297
00:18:20,480 --> 00:18:21,960
of bits of paper here.
298
00:18:22,010 --> 00:18:24,930
Copies of letters written by Nate Dunn.
299
00:18:24,980 --> 00:18:27,720
He copied letters he sent to people?
300
00:18:27,780 --> 00:18:30,320
It'll take time to go through it.
301
00:18:30,390 --> 00:18:33,460
Yeah.
302
00:18:33,520 --> 00:18:38,630
Uh, but the note found on
Nate matches his handwriting.
303
00:18:38,700 --> 00:18:41,680
D.C. Breen here corroborated Dwayne's alibi.
304
00:18:41,730 --> 00:18:44,040
- G'day. Sam Breen.
- Sam. Mike.
305
00:18:44,300 --> 00:18:45,970
Yeah, Dwayne's girlfriend,
306
00:18:46,040 --> 00:18:49,350
uh, Sally Clive says he was with her, so...
307
00:18:49,410 --> 00:18:50,850
Okay.
308
00:18:50,910 --> 00:18:53,550
Um, I dug this out for you. It's the file
309
00:18:53,610 --> 00:18:56,560
on that old hit-and-run
case involving Nate's wife.
310
00:18:56,610 --> 00:18:59,530
Considerable evidence was
collected at the scene.
311
00:18:59,580 --> 00:19:01,430
Glass fragments from headlights,
312
00:19:01,490 --> 00:19:03,590
tire impressions, specks of paint.
313
00:19:03,650 --> 00:19:06,290
Metallic gray.
314
00:19:06,360 --> 00:19:07,990
Although, it was hard to determine
315
00:19:08,060 --> 00:19:10,300
what shade of metallic it was, exactly.
316
00:19:10,360 --> 00:19:12,340
All manufacturers use different names.
317
00:19:12,400 --> 00:19:14,880
There are liquid gray, mountain shadow gray,
318
00:19:14,930 --> 00:19:16,640
galaxy shadow, platinum gray.
319
00:19:16,700 --> 00:19:19,680
Apparently, there are many shades of...
320
00:19:19,740 --> 00:19:21,010
gray.
321
00:19:21,070 --> 00:19:23,380
Yeah, well...
322
00:19:24,940 --> 00:19:27,980
I get the impression there
were no strong leads.
323
00:19:28,050 --> 00:19:31,320
Plenty of unsolicited statements
from people in the town.
324
00:19:31,380 --> 00:19:34,090
Most of them point to Nate
without providing any evidence.
325
00:19:34,350 --> 00:19:36,850
"Common knowledge he beat her regularly."
326
00:19:36,920 --> 00:19:39,060
There's no record of her
ever making a complaint.
327
00:19:39,320 --> 00:19:40,730
Gary was the investigating officer?
328
00:19:40,790 --> 00:19:43,800
Yeah.
329
00:19:46,000 --> 00:19:49,770
Oh, and, um, that list...
330
00:19:49,830 --> 00:19:53,780
Not everything that's supposed
to be there is in the box.
331
00:19:56,040 --> 00:19:58,350
Sims.
332
00:19:58,410 --> 00:20:00,550
Yeah.
333
00:20:00,610 --> 00:20:02,850
It's Phillip Henderson.
He's back at his place.
334
00:20:02,910 --> 00:20:04,860
Yeah, uh, thanks, Mr. Henderson.
335
00:20:04,920 --> 00:20:08,020
We'll be right over.
336
00:20:08,090 --> 00:20:09,930
Shall we go?
337
00:20:09,990 --> 00:20:11,730
Um, I'm good.
338
00:20:11,790 --> 00:20:14,030
Well, I don't mind.
339
00:20:14,090 --> 00:20:16,730
No, no, as you say,
that's gonna take some time.
340
00:20:25,740 --> 00:20:28,680
This place is 100% organic.
341
00:20:28,740 --> 00:20:30,450
Certified.
342
00:20:30,510 --> 00:20:33,450
That's not an easy status to get.
343
00:20:33,510 --> 00:20:34,960
Or keep.
344
00:20:35,010 --> 00:20:37,580
Especially when Nate Dunn
made a habit of spraying
345
00:20:37,650 --> 00:20:40,130
his pesticides whenever the
wind was blowing my way.
346
00:20:40,380 --> 00:20:42,860
Deliberately?
- Yeah. Didn't give a stuff.
347
00:20:42,920 --> 00:20:45,990
Hmm. Nice coffee.
348
00:20:46,060 --> 00:20:47,540
Organic?
349
00:20:47,590 --> 00:20:49,400
No.
350
00:20:53,000 --> 00:20:54,670
So, Phillip...
351
00:20:54,730 --> 00:20:56,140
did you kill him?
352
00:20:57,600 --> 00:20:59,140
You're talking about
353
00:20:59,400 --> 00:21:01,140
the altercation in the pub?
354
00:21:01,410 --> 00:21:03,850
There was an altercation?
355
00:21:03,910 --> 00:21:07,510
Yeah. Nate was drunk, surprise, surprise.
356
00:21:07,580 --> 00:21:11,180
And when he drank, he usually -- well,
at least once a year --
357
00:21:11,450 --> 00:21:13,190
brings up his theory
about something going on
358
00:21:13,450 --> 00:21:14,990
between me and his late wife.
359
00:21:15,050 --> 00:21:16,790
And was there?
360
00:21:16,850 --> 00:21:19,860
I'm not gonna dignify that with an answer.
361
00:21:19,920 --> 00:21:21,770
Go on. Dignify it.
362
00:21:21,830 --> 00:21:26,140
I was not involved with Evelyn Dunn.
363
00:21:26,200 --> 00:21:30,200
Yeah, we were good friends,
but, uh, not lovers.
364
00:21:30,470 --> 00:21:32,110
Even if Nate was raving last night
365
00:21:32,170 --> 00:21:34,120
about blowing the lid on everything.
366
00:21:34,170 --> 00:21:36,670
- What does that mean?
- Who knows?
367
00:21:38,680 --> 00:21:40,810
Nice camera. Did you take these?
368
00:21:40,880 --> 00:21:42,150
Yeah.
369
00:21:42,210 --> 00:21:44,520
Something of a hobby.
370
00:21:44,580 --> 00:21:47,790
Brokenwood is a nice place to photograph.
371
00:21:47,850 --> 00:21:49,630
Yeah, it is.
372
00:21:49,690 --> 00:21:52,530
Nice place in general.
373
00:21:52,590 --> 00:21:56,560
So, who here would want to kill Evelyn Dunn?
374
00:21:58,960 --> 00:22:03,000
10 years ago,
I would have thought Nate killed her.
375
00:22:03,070 --> 00:22:04,980
And now?
376
00:22:05,040 --> 00:22:07,740
I don't know.
377
00:22:07,800 --> 00:22:10,980
I can tell you what I told Gary back then.
378
00:22:11,040 --> 00:22:14,250
Evelyn came to me that night.
379
00:22:14,510 --> 00:22:15,790
Evelyn?
380
00:22:15,850 --> 00:22:17,690
Nate used to beat her when he was drunk.
381
00:22:17,750 --> 00:22:20,230
- I'm sorry.
- Everyone knew that.
382
00:22:20,480 --> 00:22:21,660
I don't want to be a pain.
383
00:22:21,720 --> 00:22:23,930
That night, she came to me just...
384
00:22:23,990 --> 00:22:26,630
to talk to a friend.
385
00:22:28,530 --> 00:22:30,900
I'll admit I tried to
talk her into leaving him,
386
00:22:30,960 --> 00:22:33,200
- but...
- I should go.
387
00:22:33,260 --> 00:22:34,900
...she wouldn't do that.
388
00:22:34,970 --> 00:22:37,170
Anyway,
she thought he'd be asleep when she got home,
389
00:22:37,230 --> 00:22:40,650
so... was safe to go back.
390
00:22:40,700 --> 00:22:43,280
Thank you. I mean it.
391
00:22:43,540 --> 00:22:45,610
She refused a lift.
392
00:22:45,680 --> 00:22:47,850
Didn't want to be a burden.
393
00:22:49,850 --> 00:22:53,090
That was the last time I saw her alive.
394
00:23:00,820 --> 00:23:04,770
I was the one that found
her the next morning.
395
00:23:04,830 --> 00:23:10,010
I thought someone had just
dumped something in a blanket.
396
00:23:10,070 --> 00:23:14,010
It looked like a small bundle.
397
00:23:23,110 --> 00:23:25,290
Where were you last night, Phillip?
398
00:23:25,550 --> 00:23:28,260
I would rather not say.
399
00:23:28,320 --> 00:23:30,200
I'd rather not insist.
400
00:23:32,790 --> 00:23:34,290
I was with someone.
401
00:23:34,560 --> 00:23:37,330
A woman, at her place, all night.
402
00:23:37,590 --> 00:23:40,070
And does this woman have a name?
403
00:23:40,130 --> 00:23:42,970
Yes.
404
00:23:43,030 --> 00:23:45,310
Yes being her first or last name?
405
00:23:45,570 --> 00:23:47,240
Come on, mate, it's a small town.
406
00:23:47,300 --> 00:23:49,580
You got to be discrete, you understand?
407
00:23:49,640 --> 00:23:51,180
Okay. Though, depending on what
408
00:23:51,240 --> 00:23:53,240
other details emerge,
I may need to know the name of your friend.
409
00:23:53,310 --> 00:23:55,150
Small town or not.
410
00:23:55,210 --> 00:23:57,920
It won't come to that.
I have got nothing to hide.
411
00:23:57,980 --> 00:24:01,050
Apart from the identity of your friend.
412
00:24:03,650 --> 00:24:06,160
Uh, thank you.
413
00:24:06,220 --> 00:24:08,960
Sir, been enlightening.
414
00:24:22,740 --> 00:24:25,690
There is one other person
you should talk to.
415
00:24:25,740 --> 00:24:27,190
Jacinta O'Connor.
416
00:24:27,240 --> 00:24:29,050
So this would be your friend?
417
00:24:29,110 --> 00:24:31,060
Not my type.
418
00:24:31,110 --> 00:24:34,720
Maybe more Gary McLeod's.
419
00:25:02,680 --> 00:25:04,750
- Did they find anything?
- No.
420
00:25:04,810 --> 00:25:06,730
Are you sure?
They've been in your father's room.
421
00:25:06,780 --> 00:25:08,350
Sally, calm down.
422
00:25:08,420 --> 00:25:11,090
Do you realize what's at stake
here if they find evidence?
423
00:25:11,150 --> 00:25:14,760
I didn't let them take everything.
424
00:25:14,820 --> 00:25:16,860
It's a bit early for that, isn't it?
425
00:25:16,930 --> 00:25:18,670
Well, I need something, don't I?
426
00:25:18,730 --> 00:25:21,110
Is it bad?
427
00:25:21,160 --> 00:25:22,970
Yeah, it's real bad.
428
00:25:23,030 --> 00:25:24,940
What are you gonna do about it?
429
00:25:25,000 --> 00:25:26,710
I can't deal with this right now.
430
00:25:26,770 --> 00:25:28,410
You're just gonna bugger off?
431
00:25:28,670 --> 00:25:30,020
I have to go back to work.
432
00:25:30,070 --> 00:25:31,880
You can't let them find anything, Dwayne.
433
00:25:31,940 --> 00:25:33,850
You just can't.
434
00:25:33,910 --> 00:25:35,390
Nate Dunn
435
00:25:35,450 --> 00:25:39,290
killed my sister,
even if the police couldn't prove it.
436
00:25:39,350 --> 00:25:41,300
You seem very sure.
437
00:25:41,350 --> 00:25:44,360
The whole community was sure.
438
00:25:44,420 --> 00:25:47,130
So, tell me about Evelyn.
439
00:25:47,190 --> 00:25:50,330
Mm, younger, prettier.
440
00:25:50,390 --> 00:25:53,000
Evelyn had everything to live for.
441
00:25:53,060 --> 00:25:56,040
And he took that all away.
442
00:25:56,100 --> 00:25:58,050
Now the cowards taken his own life.
443
00:25:58,100 --> 00:25:59,940
It's...
444
00:26:00,000 --> 00:26:02,140
It's pathetic and upsetting.
445
00:26:02,210 --> 00:26:03,950
Actually, suicide is unlikely.
446
00:26:04,010 --> 00:26:06,490
You mean this is a murder investigation?
447
00:26:06,740 --> 00:26:09,220
Still waiting on autopsy.
448
00:26:09,280 --> 00:26:12,320
I'll try to help, but, uh...
449
00:26:12,380 --> 00:26:14,790
policemen are hardly my favorite people.
450
00:26:14,850 --> 00:26:17,200
Not even Gary McLeod?
451
00:26:17,250 --> 00:26:19,790
Especially silly Gary McLeod.
452
00:26:19,860 --> 00:26:22,170
He stuffed up Evelyn's case.
453
00:26:22,230 --> 00:26:26,260
Why would I expect anything
different from you?
454
00:26:26,330 --> 00:26:29,240
Excuse me if I'm being too blunt.
455
00:26:29,300 --> 00:26:31,780
I have no problem with blunt.
456
00:26:31,840 --> 00:26:34,870
Excellent. I need to be somewhere.
457
00:26:34,940 --> 00:26:36,920
Can you give me a lift?
458
00:26:36,970 --> 00:26:39,180
There's blunt and then there's cheeky.
459
00:26:39,240 --> 00:26:41,240
We can talk on the way.
460
00:26:41,310 --> 00:26:44,420
Yeah, it's lost
461
00:26:44,480 --> 00:26:46,190
a little cushioning over the years,
462
00:26:46,250 --> 00:26:48,290
but it's a small price
to pay for originality.
463
00:26:48,350 --> 00:26:50,460
If you say so.
464
00:26:50,520 --> 00:26:53,300
They don't make them like this anymore.
465
00:26:53,360 --> 00:26:55,340
Yeah. There's a reason for that.
466
00:26:55,390 --> 00:26:57,500
You said blunt was good.
467
00:26:57,760 --> 00:27:00,370
Hmm. You like country music?
468
00:27:02,170 --> 00:27:04,080
Fl For you still have mine ♪
469
00:27:04,130 --> 00:27:05,340
Really?
470
00:27:07,770 --> 00:27:11,220
So,
who in Brokenwood had a motive for murder?
471
00:27:11,270 --> 00:27:14,450
Oh, nearly everyone.
472
00:27:16,380 --> 00:27:21,560
♪ And when we count up
all the days and nights ♪
473
00:27:21,820 --> 00:27:24,420
♪ The love and fights ♪
474
00:27:24,490 --> 00:27:26,800
♪ It seems it don't add up ♪
475
00:27:26,860 --> 00:27:31,330
♪ To equal much, but all the tears l...
♪
476
00:27:31,390 --> 00:27:35,210
As Dwayne's auntie,
do you manage to stay close?
477
00:27:35,270 --> 00:27:37,510
He was only 15 when my sister died,
478
00:27:37,570 --> 00:27:40,810
and, uh, it hit him really hard.
479
00:27:40,870 --> 00:27:43,350
You know, he got the best of his mother,
480
00:27:43,410 --> 00:27:46,880
but, sadly,
the worst of his father, as well.
481
00:27:46,940 --> 00:27:49,290
So, no.
482
00:27:49,350 --> 00:27:53,290
Since Evelyn's death,
it's been awkward, I'll admit.
483
00:27:53,350 --> 00:27:55,020
You like it?
484
00:27:55,080 --> 00:27:57,000
I bought it six months ago.
485
00:27:57,050 --> 00:27:59,160
Farming, eh? I'm in the wrong game.
486
00:27:59,220 --> 00:28:01,860
You away for long?
487
00:28:01,930 --> 00:28:04,060
I'm in Hawkes Bay for business.
Back in a couple of days.
488
00:28:04,130 --> 00:28:07,170
Nate made a comment to Phillip Henderson.
489
00:28:07,230 --> 00:28:10,340
He mentioned blowing the lid on something.
490
00:28:10,400 --> 00:28:14,010
Any idea what he was referring to?
491
00:28:14,070 --> 00:28:17,610
Ah, with Nate, who knows?
492
00:28:17,870 --> 00:28:20,880
Maybe jumping off a bridge was Nate's way
493
00:28:20,940 --> 00:28:23,550
of confessing to murdering my sister.
494
00:28:23,610 --> 00:28:25,850
If it was suicide.
495
00:28:25,920 --> 00:28:29,020
As I said, unlikely.
496
00:28:29,090 --> 00:28:33,330
Oh, and, uh, before I forget,
for the record, last night?
497
00:28:33,390 --> 00:28:35,340
I was home...
498
00:28:35,390 --> 00:28:37,930
alone.
499
00:28:39,930 --> 00:28:43,880
All night.
500
00:29:00,920 --> 00:29:02,520
Sims.
501
00:29:02,590 --> 00:29:04,060
Kristin.
502
00:29:04,120 --> 00:29:05,570
Where are you?
503
00:29:05,620 --> 00:29:08,970
Uh, just seeing a woman about a plane.
504
00:29:09,030 --> 00:29:11,030
Dwayne Dunn's girlfriend?
505
00:29:11,090 --> 00:29:12,940
Yeah, Sally Clive is her name.
506
00:29:13,000 --> 00:29:14,570
Ah, that's it.
507
00:29:14,630 --> 00:29:17,010
Hey, um, where would I find her?
508
00:29:21,300 --> 00:29:23,480
Hey.
509
00:29:23,540 --> 00:29:27,110
Just stay where you are.
510
00:29:29,480 --> 00:29:32,120
- What do you want?
- Sal.
511
00:29:32,180 --> 00:29:33,680
You can't just turn up like this.
512
00:29:33,950 --> 00:29:35,690
- I can't do it, not today.
- You have to.
513
00:29:35,950 --> 00:29:37,430
No. I don't have to do anything.
514
00:29:37,490 --> 00:29:39,060
What's done is done.
515
00:29:39,120 --> 00:29:41,530
What difference does it make now?
516
00:29:41,590 --> 00:29:44,370
I crossed a line, Dwayne,
but if we keep our heads down,
517
00:29:44,430 --> 00:29:46,170
it might be okay.
518
00:29:46,230 --> 00:29:48,710
- Just do it, Sally.
- Everything okay?
519
00:29:48,970 --> 00:29:51,040
Yeah, she's fine. No worries.
520
00:29:51,100 --> 00:29:52,600
Sure about that?
521
00:29:52,670 --> 00:29:54,240
Yeah. Everything's cool.
522
00:29:54,300 --> 00:29:56,250
Okay, I think Sally could do
523
00:29:56,310 --> 00:29:58,250
with a bit of space, Dwayne.
524
00:29:58,310 --> 00:30:00,520
Go home. Cool off a bit, eh?
525
00:30:05,350 --> 00:30:08,020
What was the, uh, argument about, Sally?
526
00:30:08,080 --> 00:30:11,030
Just relationship stuff,
dumb stuff, you know?
527
00:30:11,090 --> 00:30:12,960
Oh, yeah. Tricky business.
528
00:30:13,020 --> 00:30:14,730
Just ask my ex-wife.
529
00:30:14,990 --> 00:30:17,340
All three or four of them.
530
00:30:17,390 --> 00:30:19,700
Still, Dwayne just lost his father.
531
00:30:19,960 --> 00:30:22,470
You'll maybe have to out him a bit of slack.
532
00:30:22,530 --> 00:30:24,310
Yeah, it's a crap time.
533
00:30:24,370 --> 00:30:29,440
The, uh, bouncer at the pub
mentioned that you and Nate
534
00:30:29,510 --> 00:30:31,450
exchanged words on the night he died.
535
00:30:31,510 --> 00:30:34,080
Nothing unusual about that.
He disapproved of me.
536
00:30:34,140 --> 00:30:35,750
Dwayne drove him home.
537
00:30:36,010 --> 00:30:39,120
Left me at the pub. Can you believe it?
538
00:30:39,180 --> 00:30:40,990
And later, did you see Nate again?
539
00:30:41,050 --> 00:30:42,500
- No. Dwayne?
540
00:30:42,550 --> 00:30:44,050
Yes.
541
00:30:44,120 --> 00:30:46,690
I left the pub, walked home.
542
00:30:46,760 --> 00:30:49,460
He brought me some flowers.
543
00:30:49,530 --> 00:30:52,010
Sometimes he can be a sweet guy.
544
00:30:52,060 --> 00:30:54,270
He slept the night at my place.
545
00:30:54,330 --> 00:30:56,400
Why did Nate disapprove of you?
546
00:30:56,470 --> 00:30:58,410
He disapproved of everything.
547
00:30:58,470 --> 00:31:00,000
Everything? Wow.
548
00:31:00,070 --> 00:31:01,550
That's big.
549
00:31:01,600 --> 00:31:03,680
He was a sad, paranoid old man.
550
00:31:03,740 --> 00:31:05,280
In what way?
551
00:31:05,340 --> 00:31:07,720
Was he a guy who had a
few conspiracy theories,
552
00:31:07,780 --> 00:31:09,550
or was he the type
553
00:31:09,610 --> 00:31:12,150
who saw men in white coats
climbing out of his corn flakes?
554
00:31:12,220 --> 00:31:13,490
He imagined things.
555
00:31:13,550 --> 00:31:15,190
That ticks both boxes.
556
00:31:15,250 --> 00:31:17,750
He just didn't like me.
He didn't like anybody.
557
00:31:18,020 --> 00:31:19,160
Except his wife.
558
00:31:19,220 --> 00:31:20,700
He had a funny way of showing it.
559
00:31:20,760 --> 00:31:22,740
Hmm.
560
00:31:22,790 --> 00:31:26,260
So,
was Dwayne capable of killing his father?
561
00:31:28,260 --> 00:31:30,340
I really can't answer that.
562
00:31:50,790 --> 00:31:52,490
Hey.
563
00:31:55,730 --> 00:31:57,570
I didn't think I'd see you again.
564
00:31:57,630 --> 00:31:59,500
Thought that was part of the deal.
565
00:31:59,560 --> 00:32:01,510
I was in town, saw you,
566
00:32:01,560 --> 00:32:04,200
thought I shouldn't, then I did.
567
00:32:04,270 --> 00:32:05,680
Why are you here?
568
00:32:05,740 --> 00:32:08,410
In Brokenwood?
569
00:32:08,470 --> 00:32:09,780
Work.
570
00:32:09,840 --> 00:32:11,650
How are the kids?
571
00:32:11,710 --> 00:32:15,420
Adjusting.
572
00:32:15,480 --> 00:32:17,290
You like it here?
573
00:32:17,350 --> 00:32:20,730
Too bad if I don't, right?
574
00:32:20,780 --> 00:32:25,360
It's not exactly the Gold Coast,
but it'll have to do, I guess.
575
00:32:25,420 --> 00:32:28,560
But you're making friends?
576
00:32:28,620 --> 00:32:31,800
I meet people through the kids'
school and stuff.
577
00:32:31,860 --> 00:32:33,640
You seeing anyone?
578
00:32:33,700 --> 00:32:36,610
Is that any of your business?
579
00:32:36,670 --> 00:32:38,200
No.
580
00:32:38,270 --> 00:32:40,300
But it's all part of moving on.
581
00:32:40,370 --> 00:32:42,350
New beginnings and all that.
582
00:32:46,240 --> 00:32:48,120
No, it's just me and the kids.
583
00:32:54,550 --> 00:32:57,360
I still have that old
cassette that you gave me.
584
00:32:57,420 --> 00:32:59,660
Patsy Cline.
585
00:32:59,720 --> 00:33:04,570
I never thought I'd admit this, but...
586
00:33:04,630 --> 00:33:07,570
I actually listen to it.
587
00:33:07,630 --> 00:33:10,440
So sad it makes me smile.
588
00:33:10,500 --> 00:33:12,480
Country music will do that to you.
589
00:33:20,780 --> 00:33:22,260
I, uh...
590
00:33:22,310 --> 00:33:24,310
I have to go.
591
00:33:26,880 --> 00:33:29,420
Take care, Tania.
592
00:33:40,730 --> 00:33:42,730
You found me.
593
00:33:42,800 --> 00:33:44,610
You don't make it easy.
594
00:33:44,670 --> 00:33:46,740
Do you own this?
595
00:33:46,800 --> 00:33:48,780
Well, the bank does.
596
00:33:48,840 --> 00:33:50,610
10 acres.
597
00:33:50,670 --> 00:33:52,910
Four in grape.
598
00:33:53,180 --> 00:33:54,950
It's supposed to be the retirement plan.
599
00:33:55,210 --> 00:33:56,690
Supposed to be?
600
00:33:56,750 --> 00:33:59,190
Well,
price of grapes aren't what they used to be.
601
00:33:59,250 --> 00:34:00,920
Market's oversupplied.
602
00:34:01,180 --> 00:34:04,600
Hence, I never got around
to building the dream house.
603
00:34:04,650 --> 00:34:06,260
Still pretty nice.
604
00:34:06,320 --> 00:34:08,270
Every morning, it reminds me
605
00:34:08,320 --> 00:34:10,400
I'm well behind on my mortgage payments.
606
00:34:10,460 --> 00:34:11,600
Things that bad?
607
00:34:11,660 --> 00:34:13,270
Well, when you're due to retire,
608
00:34:13,330 --> 00:34:15,330
the banks don't want to bloody know you.
609
00:34:15,400 --> 00:34:16,840
Uh, autopsy report.
610
00:34:16,900 --> 00:34:18,610
Definitely homicide.
611
00:34:18,670 --> 00:34:20,340
So, you were right?
612
00:34:20,400 --> 00:34:22,280
Yeah, blow to the head.
613
00:34:22,340 --> 00:34:23,940
He was dead before he hit the water.
614
00:34:24,210 --> 00:34:25,650
What'd they use?
615
00:34:25,710 --> 00:34:27,420
It's all in here.
616
00:34:27,480 --> 00:34:29,510
I'll take your word for it.
617
00:34:33,920 --> 00:34:35,990
You want one, or are you still on duty?
618
00:34:36,250 --> 00:34:37,960
No, but, uh, don't let me stop you.
619
00:34:38,220 --> 00:34:39,560
I won't.
620
00:34:39,620 --> 00:34:41,690
Need something to take the edge off.
621
00:34:41,760 --> 00:34:44,800
Bit of a crap day.
622
00:34:44,860 --> 00:34:47,600
Going through the, uh,
files on that hit and run,
623
00:34:47,660 --> 00:34:49,800
there seems to be a few items missing.
624
00:34:49,870 --> 00:34:51,310
Ah.
625
00:34:51,370 --> 00:34:53,750
This would be them.
626
00:34:58,670 --> 00:35:01,620
He burnt me.
627
00:35:01,680 --> 00:35:03,350
My biggest failure.
628
00:35:03,410 --> 00:35:06,360
Evelyn's sister Jacinta
calls me incompetent.
629
00:35:06,420 --> 00:35:08,020
She's probably right.
630
00:35:08,280 --> 00:35:09,850
Evidence was compromised.
631
00:35:09,920 --> 00:35:13,370
Seal on one of the bags was open
before it reached the crime lab.
632
00:35:13,420 --> 00:35:15,490
Paint samples been missing for a week.
633
00:35:15,560 --> 00:35:18,000
- Did you screw up?
- We did our best.
634
00:35:18,260 --> 00:35:19,870
Sounds like you screwed up.
635
00:35:19,930 --> 00:35:22,000
And all your cases go perfectly?
636
00:35:22,270 --> 00:35:25,800
Sometimes things just don't go your way.
637
00:35:25,870 --> 00:35:29,510
This case, everything went pear shape.
638
00:35:29,570 --> 00:35:31,810
These are the photos from the crime scene.
639
00:35:41,450 --> 00:35:43,520
Someone, whoever it was that did it,
640
00:35:43,590 --> 00:35:45,960
laid her out very carefully.
641
00:35:46,020 --> 00:35:49,490
As if they were trying
to make her comfortable.
642
00:35:49,560 --> 00:35:50,940
Guilt, maybe.
643
00:35:56,570 --> 00:35:58,340
You okay, there?
644
00:35:58,400 --> 00:36:01,080
I go through them from time to time,
645
00:36:01,340 --> 00:36:04,840
hoping to connect something
I didn't connect before.
646
00:36:04,910 --> 00:36:07,350
It's a hard one to let go of, Mike.
647
00:36:07,410 --> 00:36:08,860
I can see that.
648
00:36:08,910 --> 00:36:12,050
What about Nate Dunn?
649
00:36:12,320 --> 00:36:14,420
Nothing yet.
650
00:36:14,480 --> 00:36:17,930
Dwayne and Sally have
given each other alibis.
651
00:36:17,990 --> 00:36:20,470
Everyone else was at home alone.
652
00:36:20,520 --> 00:36:21,870
No witnesses.
653
00:36:21,920 --> 00:36:23,900
I was home all night, too.
654
00:36:23,960 --> 00:36:26,030
Alone.
655
00:36:26,100 --> 00:36:28,040
That's life in Brokenwood.
656
00:36:28,100 --> 00:36:30,440
Actually,
Phil Henderson said he was with someone.
657
00:36:30,500 --> 00:36:32,410
- A woman.
- That figures.
658
00:36:32,470 --> 00:36:34,040
Why's that?
659
00:36:34,100 --> 00:36:36,640
Well, he's usually got a couple on the go.
660
00:36:36,710 --> 00:36:41,550
Farmer, single, well off, living the dream.
661
00:36:41,610 --> 00:36:44,560
Or do you think he's lying?
662
00:36:44,610 --> 00:36:46,650
Has, uh, anyone else
663
00:36:46,720 --> 00:36:48,820
seen this material?
664
00:36:48,880 --> 00:36:51,020
Shown it to Jacinta O'Connor a couple times.
665
00:36:51,090 --> 00:36:53,970
The case was cold, Mike.
666
00:36:54,020 --> 00:36:56,060
Just wanted to reassure her.
667
00:36:56,130 --> 00:36:59,600
Didn't work.
668
00:36:59,660 --> 00:37:02,070
She never lets me forget that.
669
00:37:25,720 --> 00:37:28,430
Sal?
670
00:37:28,490 --> 00:37:30,730
Hello?
671
00:37:30,790 --> 00:37:33,170
Come on, Sal, this isn't funny.
672
00:38:24,780 --> 00:38:26,190
Good morning.
673
00:38:26,450 --> 00:38:27,950
You ever come across a Tania Freeman?
674
00:38:28,020 --> 00:38:29,930
Part Maori, late 30s, two kids.
675
00:38:29,990 --> 00:38:32,590
- She lives in Brokenwood?
- Last 12 months.
676
00:38:32,660 --> 00:38:34,460
She's never come up on my radar.
677
00:38:36,560 --> 00:38:38,730
Why?
678
00:38:38,790 --> 00:38:41,210
- No reason.
- Well, how could I know her,
679
00:38:41,460 --> 00:38:43,570
or anyone? I have no life.
680
00:38:43,630 --> 00:38:45,740
I've been going through
681
00:38:45,800 --> 00:38:48,150
10 years of correspondence from Nate Dunn.
682
00:38:48,200 --> 00:38:50,010
I was here till 3:00 a.m.
683
00:38:50,070 --> 00:38:52,750
Could've at least bought me a coffee.
684
00:39:28,510 --> 00:39:30,150
Bastard!
685
00:39:33,550 --> 00:39:35,930
Car manufacturers,
686
00:39:35,990 --> 00:39:39,060
mesh repairers,
hire car companies, the police.
687
00:39:39,120 --> 00:39:41,830
Nate Dunn has been trying to find the car
688
00:39:41,890 --> 00:39:43,770
that hit his wife for 10 years.
689
00:39:43,830 --> 00:39:46,070
Hardly the actions of a guilty man.
690
00:39:46,130 --> 00:39:49,700
But of an obsessive man, yes.
691
00:39:49,770 --> 00:39:52,140
Mike, it's meticulous.
692
00:39:52,200 --> 00:39:55,770
Every clue, he followed up,
every lead, he chased down,
693
00:39:55,840 --> 00:39:58,720
like he was some sort
of frustrated detective.
694
00:39:58,770 --> 00:40:00,220
Or a bloody good one.
695
00:40:00,280 --> 00:40:04,550
The thing is there are no replies here.
696
00:40:04,610 --> 00:40:07,150
Just copies of every letter he sent out.
697
00:40:07,220 --> 00:40:10,990
So, he wasn't getting anywhere.
698
00:40:11,050 --> 00:40:13,760
Replies must exist...
699
00:40:13,820 --> 00:40:17,270
somewhere secure maybe?
700
00:40:17,330 --> 00:40:20,860
Here's the other material
from the hit-and-run file.
701
00:40:20,930 --> 00:40:22,710
Gary had it.
702
00:40:22,770 --> 00:40:24,040
Can you, um --
703
00:40:24,100 --> 00:40:25,700
You want me to look through this, too.
704
00:40:25,770 --> 00:40:26,940
Hmm.
705
00:40:27,000 --> 00:40:29,850
Shots fired at the Henderson place.
706
00:40:38,750 --> 00:40:40,780
- Were you hit?
- Uh, nearly, no.
707
00:40:40,850 --> 00:40:42,800
These are -- These are splinters from --
708
00:40:42,850 --> 00:40:44,260
Look at my bloody tire.
709
00:40:44,320 --> 00:40:46,060
I could've been killed.
710
00:40:46,120 --> 00:40:48,290
Did you get a clear look at the
person that fired the shots?
711
00:40:48,360 --> 00:40:50,300
Yeah. Yeah, it was Dwayne Dunn.
712
00:40:50,360 --> 00:40:51,800
You sure?
713
00:40:51,860 --> 00:40:53,310
He wasn't trying to hide.
714
00:40:53,360 --> 00:40:55,670
He, uh,
he just took off that way towards his place.
715
00:40:55,730 --> 00:40:58,770
How long for armed offenders?
716
00:40:58,830 --> 00:41:01,180
Uh, two, maybe three.
717
00:41:03,140 --> 00:41:05,980
Come on. We'll do it with our guys.
718
00:41:06,040 --> 00:41:07,380
Let's go.
719
00:41:19,190 --> 00:41:21,030
Gah!
720
00:41:24,390 --> 00:41:26,370
When everyone's ready.
721
00:41:29,670 --> 00:41:32,200
Dwayne.
722
00:41:32,270 --> 00:41:34,300
How are you, fella?
723
00:41:34,370 --> 00:41:37,040
You got a thing against letter boxes,
Dwayne?
724
00:41:37,110 --> 00:41:38,410
Nah.
725
00:41:38,670 --> 00:41:40,950
Got a thing against bastards, though.
726
00:41:41,010 --> 00:41:43,010
I bet.
727
00:41:43,080 --> 00:41:44,790
Can you put the gun down?
728
00:41:44,850 --> 00:41:46,420
Much easier to talk without it.
729
00:41:46,680 --> 00:41:49,030
- Nah.
- The thing is --
730
00:41:49,080 --> 00:41:50,430
Well, two things.
731
00:41:50,690 --> 00:41:52,290
Firstly, you keep Waving that around,
732
00:41:52,350 --> 00:41:54,130
you're gonna get yourself shot.
733
00:41:54,190 --> 00:41:58,040
Secondly, that's a Holden Kingswood.
734
00:41:58,090 --> 00:42:00,970
1971, all original.
735
00:42:01,030 --> 00:42:03,340
- Yeah, it's sweet ass.
- Yeah, I think so.
736
00:42:03,400 --> 00:42:06,040
I'd really hate to see a hole in it.
737
00:42:06,100 --> 00:42:08,880
Messes with the resale value.
738
00:42:08,940 --> 00:42:11,850
Sure,
it may add a certain gangster mystique charm,
739
00:42:11,910 --> 00:42:14,110
but I don't want to sell.
740
00:42:14,180 --> 00:42:15,950
So, Dwayne, there's, um --
741
00:42:16,010 --> 00:42:17,460
there's been a misunderstanding.
742
00:42:17,710 --> 00:42:19,820
We're gonna have to talk about that.
743
00:42:19,880 --> 00:42:21,690
Phillip Henderson was
in my house last night.
744
00:42:21,750 --> 00:42:23,700
- Doing what?
- Robbing the place.
745
00:42:23,750 --> 00:42:27,830
Thought you were gonna
do something about him.
746
00:42:27,890 --> 00:42:29,370
If you want to press charges,
747
00:42:29,430 --> 00:42:31,460
you'll have to fill out some forms.
748
00:42:31,730 --> 00:42:33,260
You'll need two hands for that.
749
00:42:33,330 --> 00:42:35,400
He was going through my father's room,
750
00:42:35,460 --> 00:42:38,470
and he hit me.
751
00:42:38,730 --> 00:42:41,940
He was having an affair
with my mother 10 years ago.
752
00:42:42,000 --> 00:42:44,280
All important information,
Dwayne, thank you.
753
00:42:44,340 --> 00:42:46,840
And he killed her.
754
00:42:46,910 --> 00:42:48,390
So, I wanted him to know that I know.
755
00:42:48,440 --> 00:42:50,220
- That everyone knows.
- Don't fire!
756
00:42:50,280 --> 00:42:52,020
Just relax, everyone!
757
00:42:52,950 --> 00:42:54,930
Okay.
758
00:42:54,980 --> 00:42:58,330
Well, I think Phillip got the message,
Dwayne.
759
00:42:58,390 --> 00:43:02,160
And there's no reason for any of this.
760
00:43:02,220 --> 00:43:05,030
There's no reason for anyone to get hurt.
761
00:43:05,090 --> 00:43:06,970
Especially me, right?
762
00:43:09,060 --> 00:43:10,940
I want to find a way out of this, Dwayne,
763
00:43:11,000 --> 00:43:13,100
and the way out of it is
that you give me the gun
764
00:43:13,170 --> 00:43:16,010
and we talk about everything
that's bugging you.
765
00:43:16,070 --> 00:43:19,480
How's that work for you, mate?
766
00:43:19,740 --> 00:43:24,350
Just give me the gun so
that all this can go away.
767
00:43:24,410 --> 00:43:27,860
Go! Go, go, go!
768
00:43:31,920 --> 00:43:34,330
Take him back into town.
769
00:43:37,860 --> 00:43:39,360
You okay?
770
00:43:39,430 --> 00:43:41,410
Yeah.
771
00:43:41,460 --> 00:43:45,170
Someone was after something
in Nate's room last night.
772
00:43:45,230 --> 00:43:47,540
Thought we already considered
everything in there.
773
00:43:47,800 --> 00:43:49,310
Maybe we haven't.
774
00:44:02,280 --> 00:44:04,460
Did you get him?
775
00:44:04,520 --> 00:44:06,970
- Dwayne is in custody.
- Good.
776
00:44:07,020 --> 00:44:08,830
Hope you lot throw the damn book at him.
777
00:44:08,890 --> 00:44:11,340
Phillip, were you snooping
around Nate's place last night?
778
00:44:11,390 --> 00:44:13,130
No, why?
779
00:44:13,200 --> 00:44:15,470
Dwayne was attacked by someone,
thought it was you.
780
00:44:15,530 --> 00:44:17,170
Well, I wasn't.
781
00:44:17,230 --> 00:44:19,540
I've never even been to the place.
Why would I?
782
00:44:19,800 --> 00:44:21,580
Well, hoping you could tell me that.
783
00:44:21,840 --> 00:44:23,440
Okay, this is ridiculous.
784
00:44:23,510 --> 00:44:25,850
Where were you last night, Phillip?
785
00:44:25,910 --> 00:44:27,820
Another sleepover, same woman?
786
00:44:27,880 --> 00:44:29,950
That would be telling.
787
00:44:30,010 --> 00:44:31,420
Perhaps I already know.
788
00:44:31,480 --> 00:44:33,020
- How?
- Small town.
789
00:44:33,080 --> 00:44:35,290
Tell me it was the same woman.
790
00:44:35,350 --> 00:44:37,330
How is that any of your business?
791
00:44:37,390 --> 00:44:38,870
It is.
792
00:44:38,920 --> 00:44:41,300
In ways that you can only imagine.
793
00:45:06,280 --> 00:45:07,890
Shepherd.
794
00:45:07,950 --> 00:45:09,520
Never phone, you never write.
795
00:45:09,590 --> 00:45:11,160
Was it something I said?
796
00:45:11,220 --> 00:45:13,220
Guess I'm on Brokenwood time.
797
00:45:13,290 --> 00:45:15,890
Talk to me about Gary McLeod.
798
00:45:15,960 --> 00:45:18,200
It's, uh, as you suspected.
799
00:45:18,260 --> 00:45:20,140
Meaning exactly?
800
00:45:20,200 --> 00:45:22,000
He's not big on detail.
801
00:45:22,060 --> 00:45:23,630
Time for him to go?
802
00:45:23,900 --> 00:45:25,500
Well, maybe he just needs some time off.
803
00:45:25,570 --> 00:45:28,480
Are you saying he's overworked in Brokenwood?
Please.
804
00:45:28,540 --> 00:45:29,880
The Dunn case.
805
00:45:29,940 --> 00:45:31,880
The one he never closed?
806
00:45:31,940 --> 00:45:33,210
Yeah. Had it all.
807
00:45:33,280 --> 00:45:35,190
He look it personally -- too personally.
808
00:45:35,240 --> 00:45:36,880
The new Dunn case?
809
00:45:37,510 --> 00:45:40,050
Are you making progress?
810
00:45:40,120 --> 00:45:41,250
You there?
811
00:45:41,320 --> 00:45:43,020
I'd have more of a chance
812
00:45:43,090 --> 00:45:44,620
if you didn't want to gossip
like an old woman all day.
813
00:45:44,890 --> 00:45:47,300
Keep me posted. And I mean that, Mike.
814
00:45:47,360 --> 00:45:49,230
No surprises.
815
00:46:16,920 --> 00:46:19,090
Tricky bugger.
816
00:46:19,150 --> 00:46:21,430
They're replies to Nate's letters.
817
00:46:21,490 --> 00:46:23,440
Mm. Replies from panel heaters,
818
00:46:23,490 --> 00:46:25,530
hire car companies, spray painters.
819
00:46:25,590 --> 00:46:27,270
He was relentless.
820
00:46:27,330 --> 00:46:29,470
It took him years, but Nate managed to find
821
00:46:29,530 --> 00:46:31,480
two panel beaters that did repairs to cars
822
00:46:31,530 --> 00:46:33,240
with metallic gray codes,
823
00:46:33,300 --> 00:46:38,650
specifically G7 gunpowder gray,
within the time frame.
824
00:46:38,710 --> 00:46:41,280
But Gary checked with all the car repairers.
825
00:46:41,340 --> 00:46:43,380
Locally, yes. Gary was very thorough
826
00:46:43,450 --> 00:46:45,520
in a kind of 50k-radius kind of way.
827
00:46:45,580 --> 00:46:47,530
But Nate, Nate went nationwide.
828
00:46:47,580 --> 00:46:49,080
He never gave up.
829
00:46:49,150 --> 00:46:51,320
So, the car was a Ford.
830
00:46:51,390 --> 00:46:53,230
Mm. Ford Falcon XT.
831
00:46:53,290 --> 00:46:55,030
A hire car.
832
00:46:55,090 --> 00:46:58,070
The hire company had destroyed
the records from the time,
833
00:46:58,130 --> 00:47:00,300
so Nate couldn't determine who hired it.
834
00:47:00,360 --> 00:47:02,240
Oh, to be so close.
835
00:47:02,300 --> 00:47:04,140
What if he did solve it?
836
00:47:04,200 --> 00:47:06,370
What if the letter he received,
837
00:47:06,440 --> 00:47:08,210
the one that Dwayne said made him so happy,
838
00:47:08,270 --> 00:47:09,610
was the final piece in the puzzle?
839
00:47:09,670 --> 00:47:12,310
This is what Phillip
Henderson was looking for.
840
00:47:12,370 --> 00:47:14,220
Mr. Henderson says he's never
been inside Nate's house.
841
00:47:14,280 --> 00:47:15,450
But what if he's lying?
842
00:47:15,510 --> 00:47:17,550
He was with someone last night.
843
00:47:17,610 --> 00:47:18,990
Who?
844
00:47:19,050 --> 00:47:20,250
Someone you don't know.
845
00:47:20,320 --> 00:47:22,120
Okay,
846
00:47:22,180 --> 00:47:26,460
so then who knocked Dwayne
senseless looking for these?
847
00:47:26,520 --> 00:47:28,520
That remains the question.
848
00:47:28,590 --> 00:47:31,330
I'm guessing you want
me to look through this.
849
00:47:31,390 --> 00:47:33,740
Mm.
850
00:47:34,000 --> 00:47:35,740
Oxycodone?
851
00:47:36,000 --> 00:47:38,140
Heavy stuff.
852
00:47:38,200 --> 00:47:40,440
No name on the packet.
853
00:47:40,500 --> 00:47:42,540
No, but clearly Nate's.
854
00:47:42,600 --> 00:47:44,310
Maybe.
855
00:47:44,370 --> 00:47:47,150
Any prescriptions in his possessions?
856
00:47:47,210 --> 00:47:48,710
No.
857
00:47:48,780 --> 00:47:50,720
Has, um, Dwayne been processed?
858
00:47:50,780 --> 00:47:52,420
Oh, yeah. Charged.
859
00:47:52,480 --> 00:47:54,720
He's in the cell. Probably not sober yet.
860
00:47:54,780 --> 00:47:57,060
Court appearance set for tomorrow.
861
00:47:57,120 --> 00:48:01,230
I also, uh... found this.
862
00:48:09,400 --> 00:48:11,140
Password protected.
863
00:48:11,200 --> 00:48:12,770
Get it to the lab.
864
00:48:17,140 --> 00:48:18,580
Detective Inspector Shepherd.
865
00:48:18,640 --> 00:48:21,090
Is, um, Sally available for a quick chat?
866
00:48:21,140 --> 00:48:23,450
I'm sorry, she's already left. Can I help?
867
00:48:23,510 --> 00:48:26,320
Oh, it's not urgent.
I'll catch up with her tomorrow.
868
00:49:04,190 --> 00:49:05,490
G'day.
869
00:49:05,550 --> 00:49:07,300
No one home?
870
00:49:07,360 --> 00:49:08,530
So it would seem.
871
00:49:08,590 --> 00:49:10,400
You, uh, always drive like that?
872
00:49:10,460 --> 00:49:12,340
So it would seem.
873
00:49:12,390 --> 00:49:14,530
Detective Inspector --
- Shepherd. I know.
874
00:49:14,600 --> 00:49:16,470
I've seen the oar around town, bro.
875
00:49:16,530 --> 00:49:18,510
The, uh, '71 model?
876
00:49:18,570 --> 00:49:20,440
Ah. You're familiar.
877
00:49:20,500 --> 00:49:23,140
Well, they really should have
put a V-8 engine into it, eh?
878
00:49:23,210 --> 00:49:24,680
Ah, you are familiar.
879
00:49:24,740 --> 00:49:26,550
Jared Morehu. Neighbor.
880
00:49:26,610 --> 00:49:28,180
Technically, I'm still on duty.
881
00:49:28,240 --> 00:49:30,150
Well, technically, I don't give a rat's.
882
00:49:30,210 --> 00:49:32,280
- Another time? Refusing my kai?
883
00:49:32,350 --> 00:49:34,850
Technically, that's culturally offensive.
884
00:49:35,120 --> 00:49:37,600
Then, technically, I'm due smoke.
885
00:49:37,650 --> 00:49:41,230
Gary's usually around
at this time of the day.
886
00:49:41,290 --> 00:49:43,200
He enjoys a beer, but, uh,
887
00:49:43,260 --> 00:49:46,540
I guess we'll have to wait.
888
00:49:46,600 --> 00:49:48,540
How long you lived in Brokenwood, Jared?
889
00:49:48,600 --> 00:49:50,300
I was born here.
890
00:49:50,370 --> 00:49:52,140
You know everybody in town?
891
00:49:52,200 --> 00:49:54,310
Everyone worth knowing.
892
00:49:54,370 --> 00:49:58,180
What do you think of Phillip Henderson?
893
00:49:58,240 --> 00:50:00,280
He'll screw anything that walks.
Not judging or anything.
894
00:50:01,780 --> 00:50:03,480
Dwayne Dunn?
895
00:50:03,550 --> 00:50:05,550
Bit of an enigma wrapped in a puzzle.
896
00:50:05,610 --> 00:50:07,250
Yeah, that's Dwayne.
897
00:50:07,320 --> 00:50:08,450
Gary McLeod?
898
00:50:08,520 --> 00:50:09,930
Ah, Gary's a real good guy.
899
00:50:10,190 --> 00:50:13,220
Nate Dunn?
900
00:50:13,290 --> 00:50:15,270
Probably murdered his wife.
901
00:50:15,320 --> 00:50:17,890
And if I said I don't think he did?
902
00:50:18,160 --> 00:50:22,580
Well,
then I guess somebody got away with murder.
903
00:50:22,630 --> 00:50:25,410
What exactly do you do, Jared,
904
00:50:25,470 --> 00:50:27,500
apart from driving like a maniac?
905
00:50:27,570 --> 00:50:29,610
Oh, a bit of this, a bit of that.
906
00:50:29,670 --> 00:50:32,170
It's a great place that Gary's got here, eh?
907
00:50:34,310 --> 00:50:36,260
Hey!
908
00:50:38,680 --> 00:50:40,850
The late Gary McLeod.
909
00:50:40,920 --> 00:50:43,830
I see you two have bonded.
That's nice for you.
910
00:50:43,890 --> 00:50:45,560
Oh, bro, what's happened?
911
00:50:45,620 --> 00:50:47,460
The bank's foreclosed on me.
912
00:50:47,520 --> 00:50:49,260
Oh.
913
00:50:49,320 --> 00:50:51,300
They won't renegotiate the loan.
914
00:50:51,360 --> 00:50:54,470
I've known Barry Tremaine for 20 years,
the prick.
915
00:50:54,530 --> 00:50:56,980
They're selling this
place out from under me.
916
00:50:57,230 --> 00:50:58,910
Hey.
917
00:50:58,970 --> 00:51:00,780
And you know what you should do?
918
00:51:00,840 --> 00:51:03,250
Is rob the bank and use
their money to pay for it.
919
00:51:03,310 --> 00:51:04,750
That'll show them.
920
00:51:06,370 --> 00:51:08,820
Probably not an actual option,
921
00:51:08,880 --> 00:51:11,590
but just saying, eh?
922
00:51:11,650 --> 00:51:13,720
Hey, could you give us a minute?
923
00:51:16,820 --> 00:51:19,560
Gary, you've been, uh,
missing all the action.
924
00:51:19,620 --> 00:51:21,900
Or should I say, missing in action.
925
00:51:21,960 --> 00:51:24,300
Yeah, sorry. Tough day.
926
00:51:24,360 --> 00:51:26,500
Dwayne Dunn's in the cells.
Firearms incident this morning.
927
00:51:26,560 --> 00:51:28,630
Shots fired.
928
00:51:28,700 --> 00:51:32,370
- He's dug himself quite a hole.
- Hmm.
929
00:51:32,430 --> 00:51:34,440
Things have livened up in
town since you arrived.
930
00:51:34,500 --> 00:51:37,380
Gary,
is there something you want to tell me?
931
00:51:37,440 --> 00:51:40,850
Mike, I think it may be a good
idea if I'm not in the loop.
932
00:51:40,910 --> 00:51:43,650
You know, I've got baggage with this stuff.
933
00:51:43,710 --> 00:51:46,450
With you here, what do you need me for?
934
00:51:46,510 --> 00:51:48,360
Then take a couple days off.
935
00:51:48,420 --> 00:51:49,830
Might just do that.
936
00:51:52,420 --> 00:51:54,330
Thanks for the beer.
937
00:51:54,390 --> 00:51:57,300
Sure. Cheers.
938
00:52:04,330 --> 00:52:08,910
♪ Your eyes, they swim in alcohol ♪
939
00:52:11,610 --> 00:52:14,710
♪ Were witness to me leaving ♪
940
00:52:18,580 --> 00:52:23,890
♪ Mm mm, time that I was gone ♪
941
00:52:40,870 --> 00:52:46,340
♪ The search for you took me away ♪
942
00:52:46,410 --> 00:52:49,320
♪ A light -- ♪
943
00:53:08,560 --> 00:53:09,840
Jesus!
944
00:53:09,900 --> 00:53:11,880
Oh, sorry. I didn't mean to startle you.
945
00:53:11,930 --> 00:53:13,710
Oh, well, actually, I did.
946
00:53:13,770 --> 00:53:16,080
You see, when you creep around
people's houses in the dark,
947
00:53:16,340 --> 00:53:18,410
well, it's -- it's kind of weird, really.
948
00:53:18,470 --> 00:53:20,920
I was looking for Dwayne.
949
00:53:20,980 --> 00:53:22,680
Really?
950
00:53:22,740 --> 00:53:24,450
In Nate's room?
951
00:53:26,880 --> 00:53:30,890
When he's in custody, as you know.
952
00:53:30,950 --> 00:53:33,830
Or... were you looking for this?
953
00:53:35,790 --> 00:53:40,070
Am I gonna find your fingerprints on this,
Sally?
954
00:53:40,130 --> 00:53:42,870
Probably.
955
00:53:42,930 --> 00:53:45,410
This was found in Nate's possession.
956
00:53:45,470 --> 00:53:47,780
Even though he wasn't prescribed
anything of this nature.
957
00:53:47,840 --> 00:53:49,140
Typical.
958
00:53:49,400 --> 00:53:52,980
He'd keep it as something to have over me.
959
00:53:53,040 --> 00:53:54,920
They were for Dwayne.
960
00:53:54,980 --> 00:53:56,820
But not prescribed for Dwayne.
961
00:53:59,080 --> 00:54:02,430
I met Dwayne when he was a
patient about 18 months ago.
962
00:54:02,480 --> 00:54:04,160
He'd had a farm accident.
963
00:54:04,420 --> 00:54:06,020
Multiple leg fractures.
964
00:54:06,090 --> 00:54:07,900
He got totally hooked on those
965
00:54:07,960 --> 00:54:10,060
and started hassling me for more.
966
00:54:10,130 --> 00:54:11,800
So you stole them for him?
967
00:54:11,860 --> 00:54:13,500
I just wanted to help him.
968
00:54:13,560 --> 00:54:15,700
Then I said I wouldn't do it again,
969
00:54:15,760 --> 00:54:18,070
and that's what our argument was about.
970
00:54:18,130 --> 00:54:20,670
So, Nate obviously knew.
971
00:54:20,740 --> 00:54:23,050
He said he was on to me.
972
00:54:23,100 --> 00:54:26,020
He could have ended your career,
couldn't he?
973
00:54:26,070 --> 00:54:28,420
But he didn't.
974
00:54:28,480 --> 00:54:31,690
I can't explain it.
975
00:54:33,820 --> 00:54:36,630
We're gonna have to sort this
out down the station, Sally.
976
00:54:39,190 --> 00:54:40,630
Yeah.
977
00:54:40,690 --> 00:54:42,530
Bring the car up.
978
00:54:46,900 --> 00:54:49,810
I don't suppose you're involved
in Gary McLeod's treatment?
979
00:54:49,860 --> 00:54:51,100
Gary?
980
00:54:51,170 --> 00:54:52,770
No, he's an outpatient.
981
00:54:52,830 --> 00:54:54,750
Only for how long?
982
00:54:54,800 --> 00:54:56,580
How's he handling it?
983
00:54:56,640 --> 00:54:58,520
As well as any of us, I suppose.
984
00:54:58,570 --> 00:55:00,210
I mean, how would you feel if you found out
985
00:55:00,480 --> 00:55:02,750
you had terminal cancer?
986
00:55:35,740 --> 00:55:38,720
I, uh, bought you coffee.
987
00:55:38,780 --> 00:55:40,230
Wow.
988
00:55:40,480 --> 00:55:43,620
Not even secondhand.
989
00:55:43,690 --> 00:55:45,720
Nice work on Dwayne's girlfriend,
by the way.
990
00:55:45,790 --> 00:55:47,600
Thanks.
991
00:55:49,690 --> 00:55:51,640
I figured you out.
992
00:55:51,690 --> 00:55:53,040
You have?
993
00:55:53,090 --> 00:55:54,770
I have.
994
00:55:54,830 --> 00:55:56,930
Well, you've succeeded where
so many ex-wives didn't.
995
00:55:57,000 --> 00:55:58,140
So many?
996
00:55:58,200 --> 00:56:00,010
How many have you got?
997
00:56:01,540 --> 00:56:03,740
You're not looking for help from me.
998
00:56:03,810 --> 00:56:06,120
You've got me reading through all this
999
00:56:06,170 --> 00:56:09,680
so I can see that Gary botched
the original investigation.
1000
00:56:09,740 --> 00:56:11,220
Partly true.
1001
00:56:11,280 --> 00:56:14,850
What right have you to waste my time?
1002
00:56:14,920 --> 00:56:16,860
If I told you that Gary botched everything,
1003
00:56:16,920 --> 00:56:18,730
would you have believed me?
1004
00:56:18,790 --> 00:56:21,890
I need us to look at everything,
especially the hit and run,
1005
00:56:21,960 --> 00:56:23,960
from a completely fresh perspective,
1006
00:56:24,030 --> 00:56:26,840
unencumbered by loyalty.
1007
00:56:33,640 --> 00:56:35,950
This was in the old file.
1008
00:56:36,000 --> 00:56:37,810
Gary's handwriting.
1009
00:56:37,870 --> 00:56:39,220
Nate made a complaint.
1010
00:56:39,270 --> 00:56:41,880
Accused Phillip Henderson
of stealing his coat.
1011
00:56:41,940 --> 00:56:43,580
Is there a date on that?
1012
00:56:43,650 --> 00:56:45,020
A week after Evelyn died.
1013
00:56:47,920 --> 00:56:51,730
This isn't a formal document.
1014
00:56:51,790 --> 00:56:54,670
Do we have any record whether
he followed up on this?
1015
00:56:54,720 --> 00:56:57,130
Not that I can see.
1016
00:56:59,290 --> 00:57:01,870
- Mr. Henderson? Mike Shepherd.
1017
00:57:01,930 --> 00:57:04,340
That final night Evelyn Dunn visited you.
1018
00:57:04,600 --> 00:57:05,810
Yeah?
1019
00:57:05,870 --> 00:57:07,810
Was she wearing an oilskin coat?
1020
00:57:10,570 --> 00:57:12,350
Yeah. Yeah, she was.
1021
00:57:12,610 --> 00:57:13,950
You sound sure.
1022
00:57:14,010 --> 00:57:15,720
Yeah, I-I remember.
1023
00:57:15,780 --> 00:57:17,650
She looked kind of ridiculous in it.
1024
00:57:17,710 --> 00:57:19,210
It was too big for her.
1025
00:57:21,350 --> 00:57:24,300
She probably slung on Nate's
or Dwayne's or something.
1026
00:57:24,350 --> 00:57:27,820
And that next morning,
when you found her, what was she wearing?
1027
00:57:30,160 --> 00:57:32,300
She was only wearing a dress.
1028
00:57:32,360 --> 00:57:33,900
The coat wasn't nearby?
1029
00:57:33,960 --> 00:57:35,640
No, no.
1030
00:57:35,700 --> 00:57:37,870
No, I would've seen it.
1031
00:57:37,930 --> 00:57:40,070
Did anyone ever question
you about that coat?
1032
00:57:40,130 --> 00:57:41,880
I don't think so. How --
1033
00:57:41,940 --> 00:57:43,140
Thanks.
1034
00:57:43,200 --> 00:57:45,010
On another matter, how would you feel
1035
00:57:45,070 --> 00:57:47,020
about dropping the complaint
against Dwayne Dunn?
1036
00:57:47,080 --> 00:57:48,880
He was trying to kill me.
1037
00:57:48,940 --> 00:57:52,650
Threatening to kill.
He just lost his father.
1038
00:57:52,710 --> 00:57:54,660
He's addicted by medication.
1039
00:57:54,720 --> 00:57:57,030
He's an emotional wreck for lots of reasons,
1040
00:57:57,090 --> 00:57:59,030
not the least of which is
the belief that his mother
1041
00:57:59,090 --> 00:58:00,760
was having an affair with you
1042
00:58:00,820 --> 00:58:02,360
when she died.
1043
00:58:02,620 --> 00:58:03,970
Yeah, okay,
that's a completely baseless accusation.
1044
00:58:04,030 --> 00:58:05,900
Is it?
1045
00:58:05,960 --> 00:58:07,840
Yeah, I did not sleep with Evelyn, I swear.
1046
00:58:07,900 --> 00:58:10,100
But you wanted to.
1047
00:58:10,160 --> 00:58:13,010
It's always a very messy
business when the details
1048
00:58:13,070 --> 00:58:15,810
of someone's love life
get played out in court.
1049
00:58:15,870 --> 00:58:18,150
It's a small town, remember?
1050
00:58:25,050 --> 00:58:27,650
Yeah,
1051
00:58:27,720 --> 00:58:30,790
the cancer spread from my
lungs to the other organs.
1052
00:58:30,850 --> 00:58:32,730
They're saying six months.
1053
00:58:32,790 --> 00:58:34,360
I think they're optimistic.
1054
00:58:34,420 --> 00:58:35,990
I'm sorry to hear that.
1055
00:58:36,060 --> 00:58:38,830
Not as sorry as I am, I'll bet.
1056
00:58:38,890 --> 00:58:40,740
- Do you want one?
- No.
1057
00:58:40,800 --> 00:58:43,830
10 years ago, um,
a few days after the hit and run,
1058
00:58:43,900 --> 00:58:46,000
Nate Dunn reported a missing coat.
1059
00:58:46,070 --> 00:58:49,010
An old oilskin or something, yeah.
1060
00:58:49,070 --> 00:58:50,950
- You ever follow up on it?
- No.
1061
00:58:51,010 --> 00:58:53,680
Nate thought that Phillip
Henderson had stolen it.
1062
00:58:53,740 --> 00:58:55,190
He was a paranoid.
1063
00:58:55,240 --> 00:58:57,310
Probably in a cupboard somewhere.
1064
00:58:57,380 --> 00:58:59,190
But you never followed up on it.
1065
00:58:59,250 --> 00:59:01,020
Didn't seem important.
1066
00:59:01,080 --> 00:59:02,890
Nate was a drunk.
1067
00:59:02,950 --> 00:59:04,950
Everything's important until it isn't.
1068
00:59:05,020 --> 00:59:07,690
- You suggesting something?
- You dropped the ball, Gary.
1069
00:59:07,760 --> 00:59:09,930
Evidence compromised, leads not followed up.
1070
00:59:09,990 --> 00:59:11,300
It was a coat.
1071
00:59:11,360 --> 00:59:12,860
A coat that Evelyn was wearing that night.
1072
00:59:14,160 --> 00:59:15,840
What if the person that killed her
1073
00:59:15,900 --> 00:59:18,000
thought they were killing Nate?
And if that's true,
1074
00:59:18,070 --> 00:59:20,210
they then remove the evidence
that pointed to them.
1075
00:59:21,800 --> 00:59:24,370
I'm sorry.
1076
00:59:24,440 --> 00:59:26,780
Don't apologize for doing your job.
1077
00:59:26,840 --> 00:59:28,380
I'm sorry, you're right.
1078
00:59:28,440 --> 00:59:30,750
You need to lay off that stuff.
1079
00:59:30,810 --> 00:59:32,420
Can't be helping.
1080
00:59:32,480 --> 00:59:35,020
What does it matter now?
1081
00:59:35,080 --> 00:59:38,220
Thank you, Detective Shepherd.
1082
00:59:38,290 --> 00:59:41,360
It's not every day somebody turns up
1083
00:59:41,420 --> 00:59:43,460
to help me park my plane.
1084
00:59:43,730 --> 00:59:45,860
You're quite the gentleman.
1085
00:59:45,930 --> 00:59:49,030
So, is it business or pleasure?
1086
00:59:49,100 --> 00:59:51,130
I thought you might need a ride back home
1087
00:59:51,200 --> 00:59:52,910
since I dropped you here.
1088
00:59:52,970 --> 00:59:55,040
So, no country music today?
1089
00:59:55,100 --> 00:59:57,310
You can't have too much of a good thing.
1090
00:59:57,370 --> 00:59:59,940
Here's a random question.
1091
01:00:00,010 --> 01:00:02,150
So, it is business.
1092
01:00:02,210 --> 01:00:06,320
Do you ever remember Evelyn
wearing an oilskin coat?
1093
01:00:06,380 --> 01:00:08,260
No. Never.
1094
01:00:08,320 --> 01:00:10,160
You seem very sure.
1095
01:00:10,220 --> 01:00:11,960
Wasn't her style.
1096
01:00:12,020 --> 01:00:13,360
Why?
1097
01:00:13,420 --> 01:00:16,030
Just following up a lead.
1098
01:00:16,090 --> 01:00:18,040
A lead you won't tell me about?
1099
01:00:18,090 --> 01:00:19,970
Correct.
1100
01:00:20,030 --> 01:00:23,370
She was my sister, Detective.
1101
01:00:23,430 --> 01:00:26,810
Yes, she was.
1102
01:00:26,870 --> 01:00:29,080
It was a tragedy.
1103
01:00:49,520 --> 01:00:51,060
Uh...
1104
01:00:51,130 --> 01:00:53,130
for the record, I never asked where you were
1105
01:00:53,190 --> 01:00:54,800
on the night Evelyn died.
1106
01:00:54,860 --> 01:00:57,040
I was in Palmerston North
1107
01:00:57,100 --> 01:00:59,870
for the three days prior
at a farming conference.
1108
01:00:59,930 --> 01:01:02,410
I out my trip short when I heard the news,
but...
1109
01:01:02,470 --> 01:01:04,850
then my original statement to that effect
1110
01:01:04,910 --> 01:01:06,890
would be in the file, wouldn't it?
1111
01:01:09,310 --> 01:01:11,350
Thanks for the lift.
1112
01:01:11,410 --> 01:01:13,450
♪ Started digging in the ground ♪
1113
01:01:13,510 --> 01:01:20,020
♪ Three pounds,
bring poor Lenny downtown ♪
1114
01:01:23,060 --> 01:01:25,440
What the hell did you say to Gary?
1115
01:01:25,490 --> 01:01:27,060
- Uh...
- He just called.
1116
01:01:27,130 --> 01:01:28,370
He sent his resignation
1117
01:01:28,430 --> 01:01:30,240
into head office effective immediately.
1118
01:01:30,300 --> 01:01:31,500
Oh.
1119
01:01:31,570 --> 01:01:34,010
In fact... I don't care what you said.
1120
01:01:34,070 --> 01:01:35,980
You need to know I am sick
1121
01:01:36,040 --> 01:01:38,480
of this lone wolf, corpse whisperer crap.
1122
01:01:38,540 --> 01:01:42,250
You barge in here, take over.
1123
01:01:42,310 --> 01:01:44,550
You don't need me.
1124
01:01:44,610 --> 01:01:47,390
You don't need help. Good luck.
1125
01:01:47,450 --> 01:01:50,090
- I can't take that.
- Oh, why, is it beneath you?
1126
01:01:50,150 --> 01:01:52,100
My hands are full.
1127
01:01:52,150 --> 01:01:54,060
Oh.
1128
01:01:54,120 --> 01:01:56,260
I already have one.
1129
01:01:56,320 --> 01:01:59,430
Silly me.
1130
01:01:59,490 --> 01:02:03,310
That'll teach me for not
being very observant,
1131
01:02:03,360 --> 01:02:07,140
being too caught up in
my own lone wolf crap.
1132
01:02:07,200 --> 01:02:09,940
You're right. I should've been more...
1133
01:02:10,000 --> 01:02:11,350
"Inclusive"
1134
01:02:11,410 --> 01:02:13,010
is the word you're struggling with.
1135
01:02:13,070 --> 01:02:15,580
Yes.
1136
01:02:15,640 --> 01:02:18,450
So, you're saying, "I'm sorry"?
1137
01:02:18,510 --> 01:02:20,250
- Yes.
- Well?
1138
01:02:20,310 --> 01:02:21,450
What?
1139
01:02:21,520 --> 01:02:23,050
You haven't actually said it yet.
1140
01:02:25,590 --> 01:02:28,530
Gary has... cancer.
1141
01:02:28,590 --> 01:02:30,470
Terminal.
1142
01:02:34,360 --> 01:02:37,500
Oh, my God.
1143
01:02:37,570 --> 01:02:40,310
Damn.
1144
01:02:40,370 --> 01:02:42,080
Poor Gary.
1145
01:02:42,140 --> 01:02:44,170
How did you --
1146
01:02:44,240 --> 01:02:46,510
I kind of stumbled upon it
when I was making inquiries
1147
01:02:46,570 --> 01:02:48,110
at the hospital.
1148
01:02:48,180 --> 01:02:49,920
I thought it might be relevant to the case,
1149
01:02:49,980 --> 01:02:51,390
therefore, I thought you should know.
1150
01:02:51,450 --> 01:02:53,620
- Relevant how?
- I said it might be.
1151
01:02:53,680 --> 01:02:56,290
Anyway, it's all the more
reason to get a result for Gary.
1152
01:03:00,620 --> 01:03:04,000
Come on. I've had a thought.
1153
01:03:11,700 --> 01:03:13,200
Oh, yeah.
1154
01:03:13,270 --> 01:03:15,580
I'll just follow you, then.
1155
01:03:28,280 --> 01:03:30,520
Lie down.
1156
01:03:33,150 --> 01:03:35,030
How long have we known each other?
1157
01:03:49,700 --> 01:03:51,650
This isn't very comfortable.
1158
01:03:51,710 --> 01:03:53,310
Mm-hmm. Look up.
1159
01:03:53,370 --> 01:03:56,690
It's a natural amphitheater here.
1160
01:03:56,740 --> 01:04:01,060
The slope stops the light from Brokenwood
1161
01:04:01,120 --> 01:04:03,100
interfering with that.
1162
01:04:03,150 --> 01:04:05,360
Got to imagine it's night.
1163
01:04:05,420 --> 01:04:07,400
And November the 17th.
1164
01:04:07,460 --> 01:04:09,660
The Leonids meteor shower.
1165
01:04:09,720 --> 01:04:12,640
The Leonids meteor shower?
1166
01:04:12,690 --> 01:04:14,470
November the 17th.
1167
01:04:14,530 --> 01:04:17,340
Every year without fail. Meteors.
1168
01:04:17,400 --> 01:04:20,500
In a good year, up to two every minute.
1169
01:04:20,570 --> 01:04:23,640
Every year, Nate and Evelyn walked
1170
01:04:23,700 --> 01:04:26,150
over here from the farm.
1171
01:04:26,210 --> 01:04:28,590
Perfect place to watch it.
1172
01:04:28,640 --> 01:04:30,350
How do you know?
1173
01:04:30,410 --> 01:04:34,150
Remember Dwayne told us that
Nate proposed to her here?
1174
01:04:34,220 --> 01:04:36,090
Imagine these two youngsters
1175
01:04:36,150 --> 01:04:38,130
happy, in love.
1176
01:04:38,190 --> 01:04:40,630
This was their special place,
1177
01:04:40,690 --> 01:04:45,360
their... anniversary place.
1178
01:04:49,430 --> 01:04:50,740
Meteorites.
1179
01:04:50,800 --> 01:04:52,740
Nate was a collector.
1180
01:04:52,800 --> 01:04:54,750
And November 17 was the night he died.
1181
01:04:54,800 --> 01:04:56,370
You got it.
1182
01:04:56,440 --> 01:04:58,470
Someone knew he would be
coming here that night.
1183
01:04:58,540 --> 01:05:00,180
But who would even know that,
1184
01:05:00,240 --> 01:05:02,190
apart from Dwayne?
1185
01:05:02,240 --> 01:05:03,650
Whoever did
1186
01:05:03,710 --> 01:05:06,780
is Nate's killer.
1187
01:05:21,300 --> 01:05:24,140
Dwayne Dunn has been released on bail.
1188
01:05:24,200 --> 01:05:28,110
Seems that threatening to
kill charge against Henderson
1189
01:05:28,170 --> 01:05:31,170
has been downgraded to firearms offenses.
1190
01:05:31,240 --> 01:05:32,510
Any conditions on bail?
1191
01:05:32,570 --> 01:05:35,710
He's to reside with Jacinta O'Connor.
1192
01:05:35,780 --> 01:05:38,550
A loving aunt.
1193
01:05:45,850 --> 01:05:49,490
I know this must seem a bit odd.
1194
01:05:49,560 --> 01:05:51,400
It's like we're strangers,
1195
01:05:51,460 --> 01:05:53,800
but I never meant it to be like that.
1196
01:05:53,860 --> 01:05:56,430
You and dad didn't get on.
1197
01:05:56,500 --> 01:05:59,100
Well, I wasn't alone there.
1198
01:05:59,170 --> 01:06:01,370
Nate was a difficult man.
1199
01:06:01,440 --> 01:06:04,710
It must've been really hard on you.
1200
01:06:04,770 --> 01:06:07,810
It wasn't.
1201
01:06:07,880 --> 01:06:10,150
Dwayne...
1202
01:06:10,210 --> 01:06:12,380
he's gone.
1203
01:06:12,450 --> 01:06:14,890
There's no reason for
you to be scared anymore.
1204
01:06:15,150 --> 01:06:17,250
I loved my dad.
1205
01:06:17,320 --> 01:06:20,790
I know everyone used to
think he beat my mother.
1206
01:06:20,860 --> 01:06:24,170
He got violent when he drank too much.
1207
01:06:24,230 --> 01:06:27,400
You have no idea how much he loved mom.
1208
01:06:27,460 --> 01:06:29,340
Dwayne, I want us to be close.
1209
01:06:29,400 --> 01:06:31,340
I know he beat you, so you don't need to --
1210
01:06:31,400 --> 01:06:33,140
He never beat me!
1211
01:06:37,570 --> 01:06:40,310
It was me.
1212
01:06:40,370 --> 01:06:43,360
I used to lose control, lash out.
1213
01:06:43,410 --> 01:06:45,220
Blind rage, they called it.
1214
01:06:45,280 --> 01:06:47,320
Mom was so embarrassed.
1215
01:06:47,380 --> 01:06:49,550
She wanted to protect me.
1216
01:06:49,620 --> 01:06:52,220
Didn't want to be the mother
of the uncontrollable son.
1217
01:06:52,290 --> 01:06:56,670
That was our big family secret.
1218
01:06:56,720 --> 01:06:59,530
Oh, my God.
1219
01:06:59,590 --> 01:07:01,800
So dad copped the blame.
1220
01:07:01,860 --> 01:07:04,370
But now they're both gone.
1221
01:07:04,430 --> 01:07:08,210
Doesn't matter so much, does it?
1222
01:07:08,270 --> 01:07:11,440
I'm gonna go see Sal.
1223
01:07:16,510 --> 01:07:17,960
Come on.
1224
01:07:18,210 --> 01:07:19,660
Morning.
1225
01:07:19,710 --> 01:07:22,320
So, what are our lines of inquiry today?
1226
01:07:22,380 --> 01:07:23,920
Mm. Inclusive.
1227
01:07:24,190 --> 01:07:26,760
Too much? Am I overdoing it?
1228
01:07:26,820 --> 01:07:28,300
No, I like it.
1229
01:07:28,360 --> 01:07:31,340
Hmm, must be the Brokenwood vibe.
1230
01:07:31,390 --> 01:07:33,600
Vibe? Wow.
1231
01:07:33,660 --> 01:07:35,900
- That's hip.
- What?
1232
01:07:35,960 --> 01:07:37,940
Next, you'll be saying "groovy."
1233
01:07:38,200 --> 01:07:40,810
I won't be able to cope.
1234
01:07:40,870 --> 01:07:42,580
I remember groovy.
1235
01:07:42,640 --> 01:07:46,740
Uh, yesterday you mentioned
the Leonids meteor shower.
1236
01:07:46,810 --> 01:07:48,580
Mm.
1237
01:07:48,640 --> 01:07:50,640
I found this report.
1238
01:07:50,710 --> 01:07:53,560
Nate was picked up five years ago --
1239
01:07:53,610 --> 01:07:56,820
drunk and disorderly,
November 17, on the road.
1240
01:07:56,880 --> 01:07:58,390
He told the constable
1241
01:07:58,450 --> 01:08:01,400
he was going to the river
to watch the meteors
1242
01:08:01,460 --> 01:08:03,530
"like I do every year."
1243
01:08:03,590 --> 01:08:06,330
- This was in Gary's file?
- Yeah.
1244
01:08:06,390 --> 01:08:08,240
He wasn't the arresting officer,
1245
01:08:08,300 --> 01:08:11,710
but he must have known it was relevant,
so he put it in there.
1246
01:08:11,770 --> 01:08:15,340
So, Gary knew Nate went there every year.
1247
01:08:15,400 --> 01:08:17,010
Has he ever mentioned that?
1248
01:08:17,270 --> 01:08:18,410
No.
1249
01:08:18,470 --> 01:08:19,750
So, as we decided yesterday,
1250
01:08:19,810 --> 01:08:21,550
whoever killed Nate knew he'd be there.
1251
01:08:21,610 --> 01:08:24,320
We didn't decide anything.
1252
01:08:24,380 --> 01:08:25,790
Kristin.
1253
01:08:25,850 --> 01:08:27,550
Don't go there, okay? It's offensive.
1254
01:08:27,620 --> 01:08:29,560
I'm asking for your professional opinion.
1255
01:08:29,620 --> 01:08:31,290
I'm sorry.
1256
01:08:31,350 --> 01:08:33,730
Gary had reason to blame
Nate for his biggest failure.
1257
01:08:33,790 --> 01:08:36,360
He -- He felt he'd gotten away with murder.
1258
01:08:36,420 --> 01:08:38,960
He's dying of cancer,
and he's got nothing more to lose.
1259
01:08:39,030 --> 01:08:40,970
Are you telling me that there's
no way he could've killed
1260
01:08:41,030 --> 01:08:42,530
Nate Dunn?
1261
01:08:42,600 --> 01:08:44,740
Be objective. Take away the personal.
1262
01:08:44,800 --> 01:08:46,400
What do you see?
1263
01:08:46,470 --> 01:08:49,740
It's possible, but highly un--
1264
01:08:49,800 --> 01:08:51,870
It's got a bit more complicated up here.
1265
01:08:51,940 --> 01:08:54,040
There might be a serving member involved.
1266
01:08:54,310 --> 01:08:55,880
McLeod.
1267
01:08:55,940 --> 01:08:57,620
How? Are you sure?
1268
01:08:57,680 --> 01:08:59,420
No, I'm just giving you a heads up.
1269
01:08:59,480 --> 01:09:01,360
Jesus, I thought I said no surprises.
1270
01:09:01,420 --> 01:09:02,760
What a PR nightmare.
1271
01:09:02,820 --> 01:09:04,060
I'm just flagging it.
1272
01:09:04,320 --> 01:09:05,730
I'll get communications up to you pronto.
1273
01:09:05,790 --> 01:09:06,920
No, too soon.
1274
01:09:06,990 --> 01:09:08,660
Mike, if this isn't contained,
1275
01:09:08,720 --> 01:09:10,670
it'll be made to look even worse than it is.
1276
01:09:10,720 --> 01:09:12,900
Don't send Wilmott.
1277
01:09:12,960 --> 01:09:14,300
Like it or not...
1278
01:09:14,360 --> 01:09:15,700
This was left at the front desk.
1279
01:09:15,760 --> 01:09:17,710
Wilmott is our senior media adviser.
1280
01:09:17,770 --> 01:09:19,010
What choice do I have?
1281
01:09:19,070 --> 01:09:20,600
Yeah, yeah.
1282
01:09:20,670 --> 01:09:22,740
Does it have to be Wilmott?
1283
01:09:22,800 --> 01:09:25,810
Get over it. And buckle yourself in.
1284
01:09:33,380 --> 01:09:35,050
So, I just give her my station?
1285
01:09:35,320 --> 01:09:37,690
She's the head of media communications.
1286
01:09:37,750 --> 01:09:40,660
She likes things a certain way.
1287
01:09:40,720 --> 01:09:42,530
When she arrives,
1288
01:09:42,590 --> 01:09:45,090
I want you to go through all this with her.
1289
01:09:45,360 --> 01:09:46,670
Everything?
1290
01:09:46,730 --> 01:09:48,540
Piece by piece.
1291
01:09:48,600 --> 01:09:50,670
So, I'm distracting her?
1292
01:09:50,730 --> 01:09:53,470
I like to think of it more
as getting her up to speed.
1293
01:09:53,530 --> 01:09:55,980
- While distracting her.
- Yeah.
1294
01:09:56,040 --> 01:09:57,850
Um, I'll leave you to it.
1295
01:09:57,910 --> 01:10:00,610
What? And where will you be?
1296
01:10:02,110 --> 01:10:03,750
Oh, no, don't worry.
1297
01:10:03,810 --> 01:10:05,590
I know -- out.
1298
01:10:05,650 --> 01:10:07,790
Sally.
1299
01:10:10,450 --> 01:10:12,860
Thought you'd be over this place.
1300
01:10:12,920 --> 01:10:14,700
I wanted to say, um, thank you.
1301
01:10:14,760 --> 01:10:16,030
I had reason to believe
1302
01:10:16,090 --> 01:10:18,470
it was a momentary lapse of judgment.
1303
01:10:18,530 --> 01:10:20,630
Don't let me down.
1304
01:10:20,690 --> 01:10:22,770
Never again, I promise.
1305
01:10:22,830 --> 01:10:24,940
You said to tell you when I had the answer.
1306
01:10:25,000 --> 01:10:26,940
About Dwayne? Could he have killed his dad?
1307
01:10:28,740 --> 01:10:31,650
- Oh, no.
- He gets mad sometimes.
1308
01:10:31,710 --> 01:10:33,550
Really crazy mad.
1309
01:10:33,610 --> 01:10:35,420
You have to lay a complaint.
1310
01:10:35,480 --> 01:10:37,820
He needs help. I can't help him anymore.
1311
01:10:37,880 --> 01:10:39,520
You woke me up to that.
1312
01:10:39,580 --> 01:10:43,120
That's why I wanted to say thank you.
1313
01:10:43,380 --> 01:10:46,090
I still don't know the answer.
1314
01:10:58,600 --> 01:11:00,480
Breen? Mm.
1315
01:11:00,530 --> 01:11:02,980
Yeah, get a car over to O'Connor's.
1316
01:11:03,040 --> 01:11:05,950
Book Dwayne Dunn in for a breach of bail.
1317
01:11:13,480 --> 01:11:15,720
Mike. How are you, man?
1318
01:11:26,990 --> 01:11:31,170
I sold Nate the shotgun a month ago.
1319
01:11:31,430 --> 01:11:33,210
And?
1320
01:11:33,470 --> 01:11:34,950
Well, he never paid me.
1321
01:11:35,000 --> 01:11:37,110
I asked him 20 times and nothing.
1322
01:11:37,170 --> 01:11:40,910
The night Nate died, I was at his house.
1323
01:11:40,970 --> 01:11:44,010
I went there to take it back,
but I couldn't find it.
1324
01:11:44,080 --> 01:11:46,020
They came back earlier than I thought,
1325
01:11:46,080 --> 01:11:47,750
so I snuck out the back.
1326
01:11:47,820 --> 01:11:49,920
Geez, did you whack Dwayne the other night?
1327
01:11:49,980 --> 01:11:51,830
- Nah. No, I didn't.
- But you were there.
1328
01:11:51,890 --> 01:11:53,230
I was at his house.
1329
01:11:53,490 --> 01:11:55,230
Dwayne turns up pissed, stumbling around.
1330
01:11:55,490 --> 01:11:57,590
Tries to whack me with a steel bat
1331
01:11:57,660 --> 01:12:00,230
and runs into a doorframe in the process.
1332
01:12:00,490 --> 01:12:02,170
Loser.
1333
01:12:02,230 --> 01:12:04,180
He's still breathing,
needed to sleep it off.
1334
01:12:04,230 --> 01:12:06,870
So, you mentioned that Dwayne was in jail.
1335
01:12:06,930 --> 01:12:09,180
I thought, now's the chance.
1336
01:12:09,240 --> 01:12:11,110
I went back.
1337
01:12:11,170 --> 01:12:13,480
He'd hidden it up the chimney.
1338
01:12:13,540 --> 01:12:14,990
Tricky bugger.
1339
01:12:15,040 --> 01:12:16,750
You don't say.
1340
01:12:16,810 --> 01:12:18,760
So, you stole it.
1341
01:12:18,810 --> 01:12:20,490
I repossessed for nonpayment.
1342
01:12:20,550 --> 01:12:21,820
Mm.
1343
01:12:21,880 --> 01:12:24,690
So where is it now?
1344
01:12:30,720 --> 01:12:32,530
Kia oraes.
1345
01:12:32,590 --> 01:12:34,630
A touch of spring I think, Jared.
1346
01:12:34,700 --> 01:12:37,840
Yeah, no. True that, eh?
1347
01:12:37,900 --> 01:12:39,500
That's the truth, Mike.
1348
01:12:39,570 --> 01:12:41,100
Mr. Shepherd,
1349
01:12:41,170 --> 01:12:43,170
I didn't have anything
to do with Nate's death.
1350
01:12:43,240 --> 01:12:44,610
I promise.
1351
01:12:44,670 --> 01:12:46,780
Why is the gun so important, Jared?
1352
01:12:46,840 --> 01:12:48,220
Okay.
1353
01:12:48,280 --> 01:12:52,090
I never come across this
shotgun strictly legally.
1354
01:12:52,150 --> 01:12:55,250
If it was found and traced back to me...
1355
01:12:55,520 --> 01:12:57,550
Jared, um, I suggest you hand it over to me.
1356
01:12:57,620 --> 01:12:59,060
I'll take care of it.
1357
01:12:59,120 --> 01:13:01,190
Uh...
1358
01:13:01,260 --> 01:13:04,260
Well, the thing is,
it's worth about 800 bucks.
1359
01:13:04,530 --> 01:13:06,130
I'm leading a horse to water here.
1360
01:13:06,190 --> 01:13:07,730
Care to take a drink?
1361
01:13:07,790 --> 01:13:09,830
All right, yeah, no. Yeah, good idea, eh?
1362
01:13:09,900 --> 01:13:11,670
So...
1363
01:13:11,730 --> 01:13:13,730
who took these?
1364
01:13:13,800 --> 01:13:16,250
Clearly, the idea was to draw
attention to you as a suspect.
1365
01:13:16,300 --> 01:13:18,870
No idea.
1366
01:13:18,940 --> 01:13:20,210
Well, I do, actually.
1367
01:13:20,270 --> 01:13:22,690
Someone with a flash camera, for a start.
1368
01:13:22,740 --> 01:13:24,550
And has a really long lens, right?
1369
01:13:24,610 --> 01:13:26,280
Phillip Henderson has one.
1370
01:13:26,550 --> 01:13:28,320
Why would Phillip want to --
1371
01:13:28,580 --> 01:13:30,720
Ah, he's always been a bit dark on me, bro.
1372
01:13:30,780 --> 01:13:33,660
I'm competition... for the ladies.
1373
01:13:33,720 --> 01:13:35,060
And the thing is,
1374
01:13:35,120 --> 01:13:36,930
I was with this chick, Tania Freeman,
1375
01:13:36,990 --> 01:13:38,770
and the thing is, he likes her, too.
1376
01:13:38,830 --> 01:13:41,830
But, uh,
she kind of prefers her coffee black,
1377
01:13:41,900 --> 01:13:43,570
if you know what I mean.
1378
01:13:43,630 --> 01:13:45,910
- Tania Freeman?
- Yeah. You know her?
1379
01:13:45,970 --> 01:13:47,600
My job, you hear a lot of names.
1380
01:13:47,670 --> 01:13:49,270
Ah. Interesting chick.
1381
01:13:49,340 --> 01:13:51,150
She's...
1382
01:13:51,200 --> 01:13:52,620
But she's got an Aussie accent,
1383
01:13:52,670 --> 01:13:54,150
yet she reckons she's never lived there.
1384
01:13:54,210 --> 01:13:55,910
Bit of an enigma wrapped in a puzzle, then.
1385
01:13:55,980 --> 01:13:57,110
Yeah.
1386
01:13:57,180 --> 01:13:58,920
Hot though.
1387
01:13:58,980 --> 01:14:01,790
Mm.
1388
01:14:01,850 --> 01:14:04,660
Was Tania Freeman with
Phillip the night Nate died?
1389
01:14:04,720 --> 01:14:06,630
Yeah, no, she was.
1390
01:14:06,690 --> 01:14:10,030
How did you feel about that, then?
1391
01:14:10,090 --> 01:14:12,330
Ah, easy come, easy go, bro.
1392
01:14:12,590 --> 01:14:14,330
Besides,
I prefer more than one kid in my rock pool,
1393
01:14:14,600 --> 01:14:15,900
if you know what I mean.
1394
01:14:15,960 --> 01:14:17,700
You're not making this up?
1395
01:14:17,760 --> 01:14:18,970
Dude.
1396
01:14:19,030 --> 01:14:20,880
Everything I told you is the truth.
1397
01:14:20,930 --> 01:14:22,780
The night Nate died, I was at home.
1398
01:14:22,840 --> 01:14:25,320
I wasn't getting any action,
so I was in bed by 10:00.
1399
01:14:25,370 --> 01:14:28,010
I remember,
'cause I was drifting off to sleep
1400
01:14:28,080 --> 01:14:30,150
when Gary drove past at about 10:30.
1401
01:14:30,210 --> 01:14:32,190
I was still awake when he came
back about half an hour later.
1402
01:14:32,250 --> 01:14:34,050
His lights always flash through my window.
1403
01:14:34,110 --> 01:14:36,650
Uh... you can check with him, if you like.
1404
01:14:36,720 --> 01:14:38,200
I already did.
1405
01:14:38,250 --> 01:14:40,090
Gary said he was home all night.
1406
01:14:40,150 --> 01:14:44,190
Well, he was, except for that half hour.
1407
01:14:47,730 --> 01:14:50,140
I seen the car when it came back.
1408
01:14:52,870 --> 01:14:55,110
You said you Weren't seeing anyone.
1409
01:14:55,170 --> 01:14:56,810
I'm not.
1410
01:14:56,870 --> 01:15:00,680
Phillip Henderson?
1411
01:15:00,740 --> 01:15:03,720
Was just a casual thing. It's over.
1412
01:15:03,780 --> 01:15:05,810
So why'd you lie about it?
1413
01:15:05,880 --> 01:15:07,380
He asked me not to say anything.
1414
01:15:07,650 --> 01:15:10,390
- To me?
- To anyone.
1415
01:15:10,650 --> 01:15:12,130
And why do you think that is?
1416
01:15:12,190 --> 01:15:15,390
So he's a player?
Can't a girl have some fun?
1417
01:15:15,660 --> 01:15:16,930
And Jared Morehu?
1418
01:15:16,990 --> 01:15:19,730
Jesus! Are you spying on me or what?
1419
01:15:19,790 --> 01:15:21,830
Phillip Henderson is a
suspect in a murder case.
1420
01:15:21,900 --> 01:15:23,170
He's been shot at.
1421
01:15:23,230 --> 01:15:25,140
Jared is dealing in dodgy firearms.
1422
01:15:25,200 --> 01:15:28,300
These guys are the last thing
you need in your life right now.
1423
01:15:31,810 --> 01:15:33,380
I really miss Calvin.
1424
01:15:33,440 --> 01:15:36,220
I know, and the guys that did that to him
1425
01:15:36,280 --> 01:15:39,090
are doing a very long stretch in Brisbane.
1426
01:15:39,150 --> 01:15:42,750
What you did was incredibly brave,
1427
01:15:42,820 --> 01:15:43,950
but witness protection is --
1428
01:15:44,020 --> 01:15:46,290
A life sentence.
1429
01:15:46,350 --> 01:15:49,230
And it's probably the only
reason that you're still alive,
1430
01:15:49,290 --> 01:15:52,000
that your kids have a mother.
1431
01:15:52,060 --> 01:15:54,100
You get caught up in this, you get exposed,
1432
01:15:54,160 --> 01:15:56,110
you have to move again, uproot the kids.
1433
01:15:56,160 --> 01:15:58,370
You want that?
1434
01:15:58,430 --> 01:16:00,410
Right now,
1435
01:16:00,470 --> 01:16:03,110
only four people in this town
know your true identity --
1436
01:16:03,170 --> 01:16:05,810
you, your kids, and me.
1437
01:16:05,870 --> 01:16:08,150
Let's keep it that way.
1438
01:16:11,950 --> 01:16:13,390
Know who you're getting into bed with.
1439
01:16:25,930 --> 01:16:27,910
Where the hell is Mike Shepherd?
1440
01:16:27,960 --> 01:16:30,340
Your guess is as good as mine.
1441
01:16:30,400 --> 01:16:34,240
I didn't come here to play guessing games,
Detective...
1442
01:16:34,300 --> 01:16:37,040
Sims. Sorry.
1443
01:16:37,100 --> 01:16:39,780
Um,
can I get you a coffee before we get started?
1444
01:16:39,840 --> 01:16:42,250
He told you to take me through all this,
did he?
1445
01:16:42,310 --> 01:16:43,950
Yeah, he thought it would be a good --
1446
01:16:44,010 --> 01:16:46,010
He thought it would be a
good idea to distract me,
1447
01:16:46,080 --> 01:16:48,320
Detective Sims, please.
1448
01:16:48,380 --> 01:16:51,420
I know Mike Shepherd better than you.
1449
01:16:51,490 --> 01:16:53,800
I see the name Gary McLeod
all over these reports.
1450
01:16:53,850 --> 01:16:55,930
Is this the serving Shepherd mentioned?
1451
01:16:55,990 --> 01:16:58,940
Uh, as yet, there's no definite proof.
1452
01:16:58,990 --> 01:17:00,870
Where can I find him?
1453
01:17:00,930 --> 01:17:04,000
You were out for half an hour
on the night Nate Dunn died.
1454
01:17:04,060 --> 01:17:07,480
Not at home all night, like you said, alone.
1455
01:17:07,530 --> 01:17:10,450
You weren't straight with me, Gary.
1456
01:17:10,500 --> 01:17:14,280
If I want to go there,
and believe me, I don't,
1457
01:17:14,340 --> 01:17:19,480
you had motive, opportunity,
10 years worth of resentment.
1458
01:17:19,550 --> 01:17:21,420
They sent you, didn't they?
1459
01:17:21,480 --> 01:17:24,120
- Who?
- You said our body brought up
1460
01:17:24,180 --> 01:17:26,290
a flag on the computer.
1461
01:17:26,350 --> 01:17:29,030
Wasn't just the body, was it?
1462
01:17:29,090 --> 01:17:31,500
It was me.
1463
01:17:31,560 --> 01:17:33,970
What are you?
1464
01:17:34,030 --> 01:17:36,840
Some kind of bloody cleaner
brought in to fix my mess?
1465
01:17:36,900 --> 01:17:39,000
You're sick. That explains a lot.
1466
01:17:39,070 --> 01:17:42,410
Not a lot left after life on the force.
1467
01:17:42,470 --> 01:17:44,350
Not even respect.
1468
01:17:44,400 --> 01:17:46,980
But why did you lie, Gary?
1469
01:17:47,040 --> 01:17:48,850
Because... I did it.
1470
01:17:48,910 --> 01:17:50,220
Did what?
1471
01:17:50,280 --> 01:17:51,550
It was me.
1472
01:17:51,810 --> 01:17:53,490
I killed Nate.
1473
01:17:53,550 --> 01:17:55,080
Well done.
1474
01:17:56,950 --> 01:17:58,990
You got me.
1475
01:18:02,090 --> 01:18:04,360
In here.
1476
01:18:04,420 --> 01:18:06,500
Mike,
finally looked to turn your phone on, eh?
1477
01:18:06,560 --> 01:18:09,010
Ah.
1478
01:18:09,060 --> 01:18:12,130
Gary, this is Meredith Wilmott,
senior media advisor.
1479
01:18:12,200 --> 01:18:13,910
Meredith, this is
1480
01:18:13,970 --> 01:18:15,380
DSS Gary McLeod.
1481
01:18:15,440 --> 01:18:16,910
Hello, Gary.
1482
01:18:16,970 --> 01:18:19,110
You lot don't waste time, do you?
1483
01:18:19,170 --> 01:18:21,170
- So, what's going on?
- The Senior here
1484
01:18:21,240 --> 01:18:23,310
has just confessed to murdering Nate Dunn.
1485
01:18:25,550 --> 01:18:28,420
It's simple.
1486
01:18:28,480 --> 01:18:30,520
I killed Nate Dunn because I knew
1487
01:18:30,580 --> 01:18:33,060
he killed his wife all those years ago.
1488
01:18:33,120 --> 01:18:34,560
It's been eating me.
1489
01:18:34,620 --> 01:18:36,570
It's probably what gave me the cancer.
1490
01:18:36,620 --> 01:18:38,570
That's why you killed him?
1491
01:18:38,630 --> 01:18:40,300
I'm dying.
1492
01:18:40,360 --> 01:18:42,900
It's a chance to right a wrong.
1493
01:18:42,960 --> 01:18:45,470
I knew Nate would be going
to the bridge that night.
1494
01:18:45,530 --> 01:18:47,940
He always did on the 17th.
1495
01:18:48,000 --> 01:18:50,070
I drove there.
1496
01:18:50,140 --> 01:18:53,140
I parked off the road and waited.
1497
01:18:53,210 --> 01:18:56,350
When he arrived,
I pushed him off the bridge.
1498
01:18:56,410 --> 01:18:58,450
After you clubbed him with
the edge of a tire iron?
1499
01:18:58,510 --> 01:19:00,250
That's right.
1500
01:19:00,310 --> 01:19:02,990
- And the note?
- Well, I wrote that.
1501
01:19:03,050 --> 01:19:05,430
Planted it on him.
1502
01:19:05,490 --> 01:19:07,090
Brushed away any telltale
footmarks on the bridge
1503
01:19:07,150 --> 01:19:08,330
and left the scene.
1504
01:19:08,390 --> 01:19:10,490
In any case, I wore the same shoes
1505
01:19:10,560 --> 01:19:13,300
the next day when I examined the crime scene
1506
01:19:13,360 --> 01:19:16,500
so, if any prints were found,
I wouldn't be suspected.
1507
01:19:21,100 --> 01:19:24,010
I'm sorry, Kristin. I let you down.
1508
01:19:24,070 --> 01:19:28,580
That woman's got her work out out for her,
eh?
1509
01:19:31,140 --> 01:19:33,990
- You okay?
- No.
1510
01:19:36,280 --> 01:19:38,630
In the three years I've been in Brokenwood,
1511
01:19:38,690 --> 01:19:40,390
Gary McLeod has taught me more
1512
01:19:40,450 --> 01:19:42,690
about what it is to be a cop than any...
1513
01:19:42,960 --> 01:19:47,060
It just seems impossible.
1514
01:19:49,230 --> 01:19:52,180
Full confession.
1515
01:19:52,230 --> 01:19:54,300
Damn.
1516
01:19:54,370 --> 01:19:56,070
Meredith,
can you keep a lid on this for now?
1517
01:19:56,140 --> 01:19:57,980
- Why would I do that?
- 'Cause I asked you to.
1518
01:19:58,040 --> 01:20:01,110
You know we should front foot,
that way I can control it.
1519
01:20:01,170 --> 01:20:03,150
- 24 hours.
- If we delay,
1520
01:20:03,210 --> 01:20:05,490
- it looks like we're hiding.
- 12.
1521
01:20:05,550 --> 01:20:07,530
You've got that look in your eye.
1522
01:20:07,580 --> 01:20:09,390
- You have a hunch.
- Maybe.
1523
01:20:09,450 --> 01:20:11,620
- We also have a confession.
- Jesus, Meredith!
1524
01:20:11,690 --> 01:20:13,460
Just give me a break.
1525
01:20:13,520 --> 01:20:15,970
Well, when you sweet-talk like that...
1526
01:20:16,020 --> 01:20:18,300
It shouldn't be hard.
1527
01:20:18,360 --> 01:20:22,100
Does this place even have a local newspaper?
1528
01:20:22,160 --> 01:20:24,070
Uh, yeah.
1529
01:20:24,130 --> 01:20:26,630
The... Brokenwood Courier.
1530
01:20:26,700 --> 01:20:28,740
Staff of one, I'm guessing.
1531
01:20:29,000 --> 01:20:30,710
Yeah.
1532
01:20:30,970 --> 01:20:34,480
Well, that journalist is about
to chase some wild geese.
1533
01:20:34,540 --> 01:20:38,010
Or a possible quail stranding out west,
maybe.
1534
01:20:38,080 --> 01:20:39,560
I owe you one.
1535
01:20:39,610 --> 01:20:43,030
Don't make promises you can't keep.
1536
01:20:43,080 --> 01:20:45,560
Infuriating, though, isn't he?
1537
01:20:45,620 --> 01:20:47,100
He's not conventional.
1538
01:20:47,150 --> 01:20:48,460
I should know.
1539
01:20:48,520 --> 01:20:51,060
I was married to him for five years.
1540
01:20:51,120 --> 01:20:55,470
Has he played you country music yet?
1541
01:20:55,530 --> 01:20:57,630
Oh. Well...
1542
01:20:57,700 --> 01:21:00,200
I knew it.
1543
01:21:00,270 --> 01:21:02,140
Used to drive me nuts.
1544
01:21:04,170 --> 01:21:09,050
♪ Winter comes around ♪
1545
01:21:09,110 --> 01:21:11,150
♪ A heart beats slow ♪
1546
01:21:11,210 --> 01:21:15,220
♪ The senses all shutdown ♪
1547
01:21:15,280 --> 01:21:21,560
♪ Mm mm mm mm mm mm ♪
1548
01:21:21,620 --> 01:21:25,360
♪ Mm mm mm mm mm ♪
1549
01:21:25,430 --> 01:21:28,300
Where's Wilmott?
1550
01:21:28,360 --> 01:21:31,240
She's getting coffee.
1551
01:21:31,300 --> 01:21:32,670
Good.
1552
01:21:32,730 --> 01:21:34,800
Remember the letter
Dwayne said Nate received?
1553
01:21:35,070 --> 01:21:38,210
- The one we never found?
- Yeah.
1554
01:21:38,270 --> 01:21:40,220
What if it was the CD?
1555
01:21:40,270 --> 01:21:41,720
It's possible.
1556
01:21:41,780 --> 01:21:44,260
Have they cracked the password?
1557
01:21:44,310 --> 01:21:47,190
Not yet. But I did just get these.
1558
01:21:47,250 --> 01:21:49,520
Phone records from Nate's mobile phone.
1559
01:21:49,580 --> 01:21:51,220
Did I ask for that?
1560
01:21:51,280 --> 01:21:52,660
No. I did.
1561
01:21:52,720 --> 01:21:54,490
And it seems, on the day he died,
1562
01:21:54,550 --> 01:21:56,530
Nate called every one of our suspects.
1563
01:21:56,590 --> 01:21:59,330
Short calls, all under 30 seconds,
one after the other.
1564
01:21:59,390 --> 01:22:01,340
Midafternoon.
1565
01:22:01,390 --> 01:22:03,810
Jacinta O'Connor, Phillip Henderson,
1566
01:22:04,060 --> 01:22:05,840
Dwayne, Sally, and others, too.
1567
01:22:06,100 --> 01:22:08,600
Just assume, for a moment,
that Nate didn't kill his wife,
1568
01:22:08,670 --> 01:22:10,480
and that he found out who did,
1569
01:22:10,540 --> 01:22:12,810
and then he phoned everyone
to tell them he knew.
1570
01:22:13,070 --> 01:22:14,750
And everyone that's in this town!
1571
01:22:14,810 --> 01:22:17,650
Was Gary on this list?
1572
01:22:17,710 --> 01:22:20,350
No.
1573
01:22:32,690 --> 01:22:34,800
You're covering for someone.
1574
01:22:34,860 --> 01:22:36,530
That's ridiculous.
1575
01:22:36,600 --> 01:22:38,840
You were gone for half an hour.
1576
01:22:39,100 --> 01:22:41,100
That's barely time to go to
the river and back again.
1577
01:22:41,170 --> 01:22:43,510
But you actually waited
until Nate got there,
1578
01:22:43,570 --> 01:22:45,480
then you pushed him off the bridge
1579
01:22:45,540 --> 01:22:47,810
and fished around for him in freezing water
1580
01:22:47,870 --> 01:22:51,480
until you found him so you
could plant a note on him --
1581
01:22:51,540 --> 01:22:53,890
a note that matched his handwriting.
1582
01:22:54,150 --> 01:22:55,650
Come on, Gary.
1583
01:22:55,720 --> 01:22:58,200
All that takes longer than half an hour.
1584
01:22:58,250 --> 01:23:00,250
Obviously, I was there for longer.
1585
01:23:00,320 --> 01:23:02,160
Witness says you were gone for half an hour.
1586
01:23:02,220 --> 01:23:03,500
Who?
1587
01:23:05,430 --> 01:23:08,630
Did you know that Nate
worked out who killed Evelyn?
1588
01:23:08,700 --> 01:23:10,470
That's impossible!
1589
01:23:10,530 --> 01:23:12,370
If I couldn't figure it out,
how could that drunk bastard?
1590
01:23:12,430 --> 01:23:13,810
He's persistent.
1591
01:23:13,870 --> 01:23:16,280
He was waiting till after November the 17th
1592
01:23:16,340 --> 01:23:17,710
to tell the world,
1593
01:23:17,770 --> 01:23:19,880
and I know you didn't kill
Nate with a tire iron.
1594
01:23:20,140 --> 01:23:21,740
Because he died of wounds
1595
01:23:21,810 --> 01:23:25,380
consistent with the impact of a wide,
flat rook.
1596
01:23:25,450 --> 01:23:27,390
If you had bothered to read
1597
01:23:27,450 --> 01:23:29,890
the pathologist's report,
you would have known that.
1598
01:23:30,150 --> 01:23:32,150
Somebody, I need some help here!
1599
01:23:32,220 --> 01:23:34,220
I need help here! Somebody!
1600
01:23:34,290 --> 01:23:35,820
Just breathe out, breathe out. Somebody!
1601
01:23:35,890 --> 01:23:37,390
It's okay. It's okay.
1602
01:23:48,940 --> 01:23:51,880
It's not looking good.
1603
01:23:51,940 --> 01:23:53,680
They need to monitor him
1604
01:23:53,740 --> 01:23:56,810
before making any decisions about treatment.
1605
01:23:56,880 --> 01:23:58,510
- Well?
- What?
1606
01:23:58,580 --> 01:24:00,520
You know,
you have this way of getting people riled.
1607
01:24:00,580 --> 01:24:02,530
Did you push him for
more information or what?
1608
01:24:02,580 --> 01:24:03,890
What the hell were you doing?
1609
01:24:03,950 --> 01:24:05,830
- Well, I was trying to --
- Question him again!
1610
01:24:05,890 --> 01:24:07,390
Yes.
1611
01:24:07,450 --> 01:24:10,530
To get him to admit that
his confession was bogus.
1612
01:24:10,590 --> 01:24:12,800
Gary's innocent, but now,
with him in a coma,
1613
01:24:12,860 --> 01:24:14,600
we need to prove it.
1614
01:24:17,600 --> 01:24:20,340
Mike.
1615
01:24:20,400 --> 01:24:22,310
The IT guys have cracked the password.
1616
01:24:22,370 --> 01:24:23,640
The files have been e-mailed.
1617
01:24:23,700 --> 01:24:26,840
It's a single file, PDF attachment.
1618
01:24:26,910 --> 01:24:30,580
Looks like some sort of farming magazine.
1619
01:24:30,640 --> 01:24:32,380
Scanned copy.
1620
01:24:32,450 --> 01:24:34,790
Don't tell me this is just
an edition Nate missed.
1621
01:24:34,850 --> 01:24:37,420
Kristin, it's 10 years old.
1622
01:24:37,480 --> 01:24:40,620
- Well, so, why --
- Stop.
1623
01:24:40,690 --> 01:24:43,000
Farming conference.
1624
01:24:43,260 --> 01:24:44,740
Jacinta O'Connor mentioned she was at --
1625
01:24:44,790 --> 01:24:45,930
Here.
1626
01:24:45,990 --> 01:24:47,900
That's her.
1627
01:24:50,830 --> 01:24:54,370
That's metallic gray. It's a Falcon.
1628
01:24:54,430 --> 01:24:56,380
And a hire car, look.
1629
01:24:56,440 --> 01:24:59,250
That number plate...
1630
01:25:02,980 --> 01:25:06,750
It's one of the three that
Nate narrowed it down to.
1631
01:25:06,810 --> 01:25:09,260
My god.
1632
01:25:09,320 --> 01:25:11,320
That's the car that killed Evelyn Dunn.
1633
01:25:13,920 --> 01:25:16,730
- Gary covered for her.
- But why?
1634
01:25:16,790 --> 01:25:19,030
At every opportunity, she'd insult him.
1635
01:25:19,290 --> 01:25:22,000
Gary felt guilty.
He felt he deserved her insults.
1636
01:25:22,260 --> 01:25:24,000
He never caught her sister's killer,
1637
01:25:24,260 --> 01:25:25,710
and he held a candle for her.
1638
01:25:25,770 --> 01:25:28,300
Damn!
1639
01:25:28,370 --> 01:25:29,850
I told him Jacinta said
1640
01:25:29,900 --> 01:25:32,040
she was home all night the night Nate died.
1641
01:25:32,310 --> 01:25:34,980
So if Gary went to Jacinta's that night,
1642
01:25:35,040 --> 01:25:37,450
half an hour's just long
enough to be there and back.
1643
01:25:38,440 --> 01:25:42,480
So he gets there,
she's not home, he comes back.
1644
01:25:42,550 --> 01:25:45,460
Then, later,
he finds out that he's lied to you.
1645
01:25:45,520 --> 01:25:49,330
And he thinks he knows why.
1646
01:25:51,690 --> 01:25:53,600
The tragedy is that Gary thought she cracked
1647
01:25:53,660 --> 01:25:55,610
and killed Nate after
10 years of frustration.
1648
01:25:55,660 --> 01:25:58,010
Because of him,
because he couldn't solve that hit and run.
1649
01:25:58,060 --> 01:25:59,510
Except that wasn't why she killed him.
1650
01:25:59,570 --> 01:26:01,980
She killed him to cover
up her earlier murder.
1651
01:26:02,040 --> 01:26:04,040
This is Sims. I need backup now.
1652
01:26:06,810 --> 01:26:09,580
Thanks.
1653
01:26:09,640 --> 01:26:11,050
She's gone to the airfield.
1654
01:26:21,450 --> 01:26:22,590
Damn!
1655
01:26:22,660 --> 01:26:23,930
Is that her?
1656
01:26:29,600 --> 01:26:31,730
Come on, come on!
1657
01:26:31,800 --> 01:26:33,680
Go!
1658
01:26:36,400 --> 01:26:38,850
- What are you going to do?
- Cut her off.
1659
01:26:44,540 --> 01:26:47,420
Uh...
you are aware that she's in an airplane.
1660
01:26:47,480 --> 01:26:49,390
Yeah, just a small one. Ah.
1661
01:26:52,520 --> 01:26:54,020
- Ah!
- Ah!
1662
01:26:59,690 --> 01:27:01,670
See, we've got four wheels, right?
1663
01:27:01,730 --> 01:27:03,540
She's got three, so...
1664
01:27:03,600 --> 01:27:06,940
You're... insane.
1665
01:27:07,000 --> 01:27:09,450
It's fine, it's fine. I've done this bef--
1666
01:27:09,500 --> 01:27:11,640
- Well, I haven't, but...
- Look out! Look out!
1667
01:27:22,120 --> 01:27:23,620
Lost her.
1668
01:27:23,680 --> 01:27:25,090
No.
1669
01:27:25,150 --> 01:27:26,890
She has to take off into the wind.
1670
01:27:37,030 --> 01:27:39,010
Stop! Police!
1671
01:27:54,550 --> 01:27:55,750
Get out.
1672
01:28:17,140 --> 01:28:19,050
When did you know?
1673
01:28:19,110 --> 01:28:21,590
- About Nate?
- Yeah.
1674
01:28:21,640 --> 01:28:23,640
Only when I found out
that you killed Evelyn.
1675
01:28:25,850 --> 01:28:28,090
It was an accident.
1676
01:28:28,150 --> 01:28:32,100
An accident that it was Evelyn, you mean?
1677
01:28:32,150 --> 01:28:35,060
Yeah,
I came home early from that conference.
1678
01:28:35,120 --> 01:28:36,760
I was driving,
1679
01:28:36,820 --> 01:28:40,130
and I saw a figure in a coat.
1680
01:28:40,190 --> 01:28:42,970
The man that I thought had
ruined my sister's life,
1681
01:28:43,030 --> 01:28:45,170
so I did what I wanted to do for years.
1682
01:28:47,100 --> 01:28:48,940
He called me.
1683
01:28:49,000 --> 01:28:50,980
I have proof, you bitch.
1684
01:28:51,040 --> 01:28:53,710
To tell me he was going to
tell the world the truth.
1685
01:28:53,770 --> 01:28:56,220
I couldn't let that happen.
1686
01:28:56,480 --> 01:28:59,950
Even though I know now I was wrong.
1687
01:29:00,010 --> 01:29:02,550
I was so damn wrong.
1688
01:29:02,620 --> 01:29:04,690
Wrong about what?
1689
01:29:04,750 --> 01:29:06,490
Ask Dwayne.
1690
01:29:06,550 --> 01:29:08,660
Jacinta O'Connor, I'm arresting you
1691
01:29:08,720 --> 01:29:11,220
for the murders of Nate
Dunn and Evelyn Dunn.
1692
01:29:11,490 --> 01:29:13,730
You have the right to remain silent.
1693
01:29:13,790 --> 01:29:16,070
It's a little late for that.
1694
01:29:26,670 --> 01:29:28,850
She knew he'd be at the bridge that night
1695
01:29:28,910 --> 01:29:30,720
because she'd read Gary's files.
1696
01:29:30,780 --> 01:29:32,590
So she just pushed him off?
1697
01:29:32,650 --> 01:29:33,990
Easy, he was drunk.
1698
01:29:34,050 --> 01:29:36,190
Clobbered him with a rock
and 10 years of fury.
1699
01:29:36,250 --> 01:29:38,530
And the note? "I'm sorry"?
1700
01:29:38,580 --> 01:29:40,060
Was in Nate's handwriting.
1701
01:29:40,120 --> 01:29:42,120
Maybe it was something
that he wrote to Evelyn
1702
01:29:42,190 --> 01:29:44,000
every year and dropped it in the water.
1703
01:29:44,060 --> 01:29:45,870
You make him sound like a romantic.
1704
01:29:45,930 --> 01:29:47,530
Well, anyone who goes
1705
01:29:47,590 --> 01:29:49,970
to the same spot every year
to watch a meteor shower
1706
01:29:50,030 --> 01:29:51,840
is a romantic, trust me.
1707
01:29:51,900 --> 01:29:54,640
- Why are we in such a hurry?
- I want to tell Gary.
1708
01:29:54,700 --> 01:29:56,940
He's been racked with guilt for 10 years.
1709
01:29:57,000 --> 01:29:59,780
He needs to know it's over.
1710
01:30:12,080 --> 01:30:14,060
Gary's been taken into the city.
1711
01:30:14,120 --> 01:30:15,600
He's in a bad way.
1712
01:30:15,660 --> 01:30:17,600
We made an arrest. It wasn't Gary.
1713
01:30:17,660 --> 01:30:19,000
So, the confession?
1714
01:30:19,060 --> 01:30:20,590
He was covering,
1715
01:30:20,660 --> 01:30:22,940
out of professional guilt
and odd association.
1716
01:30:23,000 --> 01:30:24,980
- That was your hunch.
- Yeah.
1717
01:30:25,030 --> 01:30:27,880
Just as well,
the local journo's on a whale hunt.
1718
01:30:27,930 --> 01:30:30,140
This could have been very embarrassing.
1719
01:30:30,200 --> 01:30:32,200
I'll make a trip into town, then.
1720
01:30:32,270 --> 01:30:34,250
- Let Gary know.
- Yeah, you do that.
1721
01:30:34,310 --> 01:30:36,580
In his state,
it might all seem like a bad dream.
1722
01:30:39,180 --> 01:30:42,180
While I'm down there,
I'll be handing in my resignation.
1723
01:30:42,250 --> 01:30:44,020
What?
1724
01:30:44,080 --> 01:30:46,150
I'm quitting the big smoke.
1725
01:30:46,220 --> 01:30:49,170
Don't want to leave my run too late.
1726
01:30:49,220 --> 01:30:51,060
Run for what?
1727
01:30:51,120 --> 01:30:52,630
Good life.
1728
01:30:52,690 --> 01:30:54,140
Country air.
1729
01:30:54,190 --> 01:30:55,670
The vibe.
1730
01:30:55,730 --> 01:30:58,830
Are you mad? What are you going to do?
1731
01:30:58,900 --> 01:31:02,640
I'm guessing that we have vacancy
for the head of the Brokenwood CIB.
1732
01:31:02,700 --> 01:31:05,210
You're totally overqualified.
1733
01:31:05,270 --> 01:31:08,340
- I’ll probably get it, then.
- But you'd have to drop rank.
1734
01:31:08,610 --> 01:31:10,320
And why would you do that?
1735
01:31:10,380 --> 01:31:12,010
Why wouldn't I?
1736
01:31:12,080 --> 01:31:14,890
Um, hello? Yeah.
1737
01:31:14,950 --> 01:31:16,220
Meredith here.
1738
01:31:16,280 --> 01:31:19,320
No, that's fine. I'll get it now.
1739
01:31:19,390 --> 01:31:22,630
How would you feel about that,
Detective Sims?
1740
01:31:22,690 --> 01:31:24,930
♪ Little heart, go slow ♪
1741
01:31:24,990 --> 01:31:27,700
See you tomorrow.
1742
01:31:27,760 --> 01:31:32,140
♪ I'm already here, you know ♪
1743
01:31:35,130 --> 01:31:39,880
♪ Over the lake, you see the wind blow ♪
1744
01:31:39,940 --> 01:31:45,080
♪ Through the trees
and through the show ♪
1745
01:31:48,680 --> 01:31:53,860
♪ Winter comes around ♪
1746
01:31:53,920 --> 01:31:56,830
♪ A heart beats slow ♪
1747
01:31:56,890 --> 01:32:01,030
♪ The senses all shutdown ♪
1748
01:32:01,090 --> 01:32:06,440
♪ Mm mm mm mm mm mm ♪
1749
01:32:06,700 --> 01:32:10,270
♪ Mm mm mm mm mm ♪
122882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.