Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,273 --> 00:00:03,521
FLIGHT COM:
It looks good at NASA One.
2
00:00:03,545 --> 00:00:04,536
B- 52 >PILOT:
Roger.
3
00:00:04,615 --> 00:00:06,017
BCS Arm switch is on.
4
00:00:06,086 --> 00:00:07,077
FLIGHT COM:
Okay, Victor.
5
00:00:07,155 --> 00:00:09,238
B-52 PILOT:
Landing Rocket Arm switch is on.
Here comes the throttle.
6
00:00:09,262 --> 00:00:11,359
Circuit breakers in.
7
00:00:11,434 --> 00:00:12,460
STEVE:
We have separation.
8
00:00:12,573 --> 00:00:14,602
B-52 PILOT:
Inboard and outboards are on.
9
00:00:14,679 --> 00:00:16,618
I'm comin' forward with the side stick.
10
00:00:16,686 --> 00:00:17,746
FLIGHT COM:
Looks good.
11
00:00:18,056 --> 00:00:18,990
PILOT:
Ah, Roger.
12
00:00:19,059 --> 00:00:20,372
STEVE:
I've got a blowout in damper three.
13
00:00:20,396 --> 00:00:21,543
SR-71 PILOT:
Get your pitch to zero.
14
00:00:21,568 --> 00:00:23,333
STEVE:
Pitch is out. I can't hold altitude!
15
00:00:23,405 --> 00:00:26,381
B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is oil“.
Threat selector is emergency.
16
00:00:26,448 --> 00:00:29,321
STEVE: Flight Com. I can't hold it!
She's breaking up! She's breaking...
17
00:00:37,282 --> 00:00:39,654
ANNOUNCER:
Steve Austin. Astronaut.
18
00:00:39,724 --> 00:00:42,162
A man barely alive.
19
00:00:44,336 --> 00:00:47,176
Gentlemen, we can rebuild him.
20
00:00:47,246 --> 00:00:50,085
We have the technology.
21
00:00:50,155 --> 00:00:54,361
We have the capability
to make the world's first bionic man.
22
00:00:58,080 --> 00:01:02,081
Steve Austin will be that man.
23
00:01:02,159 --> 00:01:04,725
Better than he was before.
24
00:01:05,536 --> 00:01:10,006
Better, stronger, faster.
25
00:01:10,084 --> 00:01:13,082
(MAIN TITLE THEME)
26
00:01:30,312 --> 00:01:34,518
QUARTERBACK
Red-42, set! Hike!
27
00:01:35,898 --> 00:01:37,893
(REFEREE WHISTLE BLOWS)
28
00:01:39,507 --> 00:01:40,568
(CAR HORN HONKS)
29
00:01:50,241 --> 00:01:54,745
(FOOTBALL CADENCE)
30
00:01:57,799 --> 00:01:58,859
(WHISTLE BLOWS)
31
00:01:58,935 --> 00:02:01,203
(CLAPPING)
32
00:02:02,847 --> 00:02:04,214
PLAYERS:
- Opposite!
- Opposite.
33
00:02:04,284 --> 00:02:06,348
Opposite right!
34
00:02:18,864 --> 00:02:20,299
(GRUNTS)
(WHISTLE BLOWS)
35
00:02:26,788 --> 00:02:28,452
(GRUNTS)
36
00:02:28,526 --> 00:02:31,262
(WHISTLE BLOWS)
37
00:02:34,143 --> 00:02:35,112
Not bad... not bad.
38
00:02:35,181 --> 00:02:38,088
Nuts, Larry, I missed my block,
we shoulda had another five yards.
39
00:02:38,156 --> 00:02:40,526
Hey, we'll get it.
We'll get it, relax.
40
00:02:42,937 --> 00:02:44,841
All right, right formation,
22 right.
41
00:02:44,910 --> 00:02:46,939
All right. Let's go.
42
00:02:57,850 --> 00:03:01,760
QUARTERBACK:
Purple! On 4, 98! Set! Hut!
43
00:03:01,829 --> 00:03:05,398
(WHISTLE BLOWS)
44
00:03:05,474 --> 00:03:08,882
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
45
00:03:12,663 --> 00:03:15,193
(WHISTLE BLOWS)
46
00:03:25,034 --> 00:03:26,665
Guess who.
47
00:03:26,740 --> 00:03:27,674
Pam Bronco.
48
00:03:27,743 --> 00:03:30,877
Oh... you're no fun.
You musta seen me coming.
49
00:03:30,952 --> 00:03:32,719
I've got an eye for pretty ladies.
50
00:03:32,791 --> 00:03:34,139
I didn't know you were in town
with Larry.
51
00:03:34,163 --> 00:03:36,865
Oh, I tag along once in a while
to keep him out of trouble...
52
00:03:36,937 --> 00:03:39,742
and make sure
he wears clean socks.
53
00:03:39,914 --> 00:03:41,008
PAM:
You in on business?
54
00:03:41,083 --> 00:03:44,389
STEVE: Oh, well, Oscar is, I just tagged
along to catch the football game.
55
00:03:44,460 --> 00:03:46,243
Say, can I take you and Larry
to dinner tonight?
56
00:03:46,267 --> 00:03:48,763
Aww, I'm going to my brother's farm
outside of town...
57
00:03:48,841 --> 00:03:51,143
but Larry's staying in,
he'll eat enough for both of us.
58
00:03:51,215 --> 00:03:52,242
Oh yeah, I remember.
59
00:03:52,319 --> 00:03:54,621
Remember the three pizzas
we ordered in Miami last time?
60
00:03:54,693 --> 00:03:56,324
You and I got one slice apiece.
61
00:03:56,398 --> 00:03:57,800
That's my Lar.
62
00:03:57,869 --> 00:03:58,782
Hey, does he know you're here yet?
63
00:03:58,806 --> 00:04:00,710
No.
C'mon.
64
00:04:02,651 --> 00:04:07,360
44, set. Hut one... hut two!
65
00:04:13,651 --> 00:04:14,620
(ROARS)
66
00:04:17,497 --> 00:04:20,165
(WHISTLE BLOWS)
67
00:04:20,239 --> 00:04:21,172
Are you okay, Lar?
68
00:04:21,241 --> 00:04:23,909
Yeah, yeah, Bobby.
Good tackle.
69
00:04:23,983 --> 00:04:25,008
How are your knees doing?
70
00:04:25,087 --> 00:04:27,570
Ah, they're a little shaky, but they
only gotta hold up for one more day.
71
00:04:27,594 --> 00:04:29,829
Bronco!
72
00:04:29,902 --> 00:04:31,395
See yah.
73
00:04:31,473 --> 00:04:33,912
Hey, I heard they pink-slipped ya, Bobby.
74
00:04:33,980 --> 00:04:36,250
Yeah, the doctor said
the knees have had enough.
75
00:04:36,322 --> 00:04:38,988
You got enough money?
You gonna make it okay?
76
00:04:39,062 --> 00:04:41,160
Oh, yeah, I always keep an
option play up my sleeve.
77
00:04:41,236 --> 00:04:42,433
Ay!
78
00:04:51,066 --> 00:04:53,803
You've been working good today, Bronco.
79
00:04:53,876 --> 00:04:57,010
Hey, Larry!
Hey, Lar!
80
00:04:57,186 --> 00:04:58,554
Why don't you take five?
81
00:04:58,624 --> 00:05:00,186
Thanks, Coach.
82
00:05:00,263 --> 00:05:02,063
(WHISTLE BLOWS)
83
00:05:05,847 --> 00:05:06,826
Hey, how you doing, old buddy?
84
00:05:06,850 --> 00:05:07,910
Hey, Larry.
85
00:05:07,986 --> 00:05:09,768
You know we came here
to see some football today.
86
00:05:09,792 --> 00:05:12,733
When're you gonna stop dancing
with each other and start hitting?
87
00:05:12,801 --> 00:05:15,274
Gee, Steve,
we're doing the best we can.
88
00:05:15,342 --> 00:05:18,189
I know it's not nearly as tough
as when you and I played in high school.
89
00:05:18,219 --> 00:05:19,699
Well, tell those guys to shape up, huh?
90
00:05:19,723 --> 00:05:22,207
Sure will. I tell you, if you want to
see some really tough action...
91
00:05:22,231 --> 00:05:24,704
you oughta stop by the house
and see what Pam puts me through.
92
00:05:24,771 --> 00:05:26,887
Yeah? Like the off-tackle,
slant to the garbage cans...
93
00:05:26,911 --> 00:05:28,226
and empty the trash every night, huh?
94
00:05:28,250 --> 00:05:29,309
You got it.
95
00:05:29,386 --> 00:05:32,438
Let me tell ya', if he dropped the football
as many times as he drops the trash bags...
96
00:05:32,462 --> 00:05:34,593
he'd be playing third string
for the Campfire Girls.
97
00:05:34,668 --> 00:05:36,971
Well, I don't know... the Campfire Girls
are pretty picky.
98
00:05:37,042 --> 00:05:41,077
At least I'm out there truckin' instead
of soaking up some cushy government job.
99
00:05:41,154 --> 00:05:42,636
I know.
We're all proud of you, Larry.
100
00:05:42,660 --> 00:05:43,873
You know, Steve, it's too bad...
101
00:05:43,897 --> 00:05:45,612
you never really developed
a really good throwing arm.
102
00:05:45,636 --> 00:05:46,866
You mighta made the grade.
103
00:05:47,576 --> 00:05:50,551
Bronco!
Your five minutes are up.
104
00:05:50,618 --> 00:05:53,491
Oh, that slave driver.
Hey, I'll see ya' after the scrimmage.
105
00:05:53,560 --> 00:05:55,224
Yeah, try not to hurt yourself, huh?
106
00:05:59,345 --> 00:06:00,508
Hey, Larry?
107
00:06:00,582 --> 00:06:01,383
Yeah.
108
00:06:01,418 --> 00:06:02,580
Can I test my arm?
109
00:06:02,655 --> 00:06:04,388
You think you can throw it this far?
110
00:06:08,874 --> 00:06:10,505
(BIONIC SOUND EFFECT)
111
00:06:14,024 --> 00:06:16,761
(THUD)
Argh!
112
00:06:21,278 --> 00:06:22,213
(COUGHS)
113
00:06:22,282 --> 00:06:24,915
(GASPING)
114
00:06:24,990 --> 00:06:25,983
Not bad.
115
00:06:26,062 --> 00:06:27,532
Wow!
How'd you do that?
116
00:06:27,599 --> 00:06:30,438
Play a little touch football
on weekends.
117
00:06:35,423 --> 00:06:38,296
(OMINOUS MUSIC)
118
00:06:41,107 --> 00:06:42,773
Number 39, right, Rick?
119
00:06:42,846 --> 00:06:43,712
Right.
120
00:06:43,783 --> 00:06:46,782
TATASHORE: Hey, wasn't he most valuable
player in Super Bowl Seven?
121
00:06:46,859 --> 00:06:50,735
Yeah, and he's gonna be worth a fortune
to us, just as soon as we knock him over.
122
00:06:50,805 --> 00:06:52,742
Yeah.
123
00:06:58,395 --> 00:06:59,489
How's the ankle holding up?
124
00:06:59,565 --> 00:07:01,834
Oh, it's fine.
Where are you parked?
125
00:07:01,906 --> 00:07:03,306
Oh, a couple of blocks away.
126
00:07:03,375 --> 00:07:07,618
Had a big lunch, thought I better hoof it on
over here to keep the gut down, you know?
127
00:07:07,690 --> 00:07:10,220
That's probably the most exercise
you've had in a month.
128
00:07:10,298 --> 00:07:12,395
You're very funny, Larry.
129
00:07:15,146 --> 00:07:16,778
Brother Rick said everything's set.
130
00:07:16,852 --> 00:07:17,879
Who are you?
131
00:07:17,956 --> 00:07:20,053
I'm one of the guys on your team.
132
00:07:20,128 --> 00:07:21,929
Hey, who's the guy with Bronco?
133
00:07:22,001 --> 00:07:24,235
Friend of his named Austin.
134
00:07:24,307 --> 00:07:25,505
I better tail him.
135
00:07:25,579 --> 00:07:27,378
Oh, Rick said to meet him
out at his place.
136
00:07:27,451 --> 00:07:29,012
I'll catch you later.
137
00:07:39,453 --> 00:07:41,518
What are you doing to keep fit?
138
00:07:41,595 --> 00:07:43,258
Ah, you think I'm looking flabby?
139
00:07:43,332 --> 00:07:44,894
I'm not talking about how you look.
140
00:07:44,971 --> 00:07:46,739
I'm asking what kind of shape you're in.
141
00:07:46,812 --> 00:07:48,076
What's under your skin?
142
00:07:48,149 --> 00:07:49,744
Ah, you'd be surprised.
143
00:07:49,821 --> 00:07:51,621
When was the last time
you had a good run?
144
00:07:51,693 --> 00:07:52,627
Well, um...
145
00:07:52,696 --> 00:07:54,132
See?
You can't even remember.
146
00:07:54,200 --> 00:07:55,968
Come on!
I'll race you to the car.
147
00:07:58,848 --> 00:08:01,218
(70S POP MUSIC)
148
00:08:12,958 --> 00:08:16,026
(MUSIC CONTINUES)
149
00:08:56,026 --> 00:08:57,998
(BREATHING HEAW)
150
00:08:58,065 --> 00:08:59,900
See?
151
00:08:59,971 --> 00:09:01,669
I told you I can run you
under the ground.
152
00:09:01,743 --> 00:09:02,837
Yeah, you did.
153
00:09:02,913 --> 00:09:05,148
But you sure are breathing hard, Larry.
154
00:09:05,220 --> 00:09:06,023
Yeah.
155
00:09:06,090 --> 00:09:07,671
I was gonna suggest we go in here
and bowl a few...
156
00:09:07,695 --> 00:09:09,758
but I wouldn't want to completely
wear you out.
157
00:09:09,835 --> 00:09:11,447
You sure are a glutton for punishment,
aren't you?
158
00:09:11,471 --> 00:09:12,406
Yeah?
159
00:09:12,475 --> 00:09:15,885
There's two things in this world
I can whomp your tail at.
160
00:09:15,955 --> 00:09:18,553
One of them is football
and the other is bowling.
161
00:09:18,628 --> 00:09:21,193
I'll take my chances.
All right.
162
00:09:21,805 --> 00:09:24,643
(BREATHING HEAW)
163
00:09:45,544 --> 00:09:48,247
Hey! (CHUCKLES)
164
00:10:06,143 --> 00:10:08,581
(DRAMATIC MUSIC)
165
00:10:30,484 --> 00:10:31,295
What took you so long?
166
00:10:31,319 --> 00:10:33,223
Relax, we're in great shape.
167
00:10:33,292 --> 00:10:35,732
Wait 'till you see the guys.
168
00:10:35,800 --> 00:10:37,795
There's Stolar.
169
00:10:39,411 --> 00:10:41,315
Ailes.
170
00:10:43,423 --> 00:10:45,453
Harnell.
171
00:10:47,102 --> 00:10:49,097
Rosen.
172
00:10:50,513 --> 00:10:52,814
Kibbie.
173
00:10:54,757 --> 00:10:56,424
Fellows, this is my kid brother, Bobby.
174
00:10:56,498 --> 00:10:57,969
Hey, Bobby.
Bobboy.
175
00:10:58,037 --> 00:10:59,986
Go on and make yourselves at home,
there's plenty of beer.
176
00:11:00,010 --> 00:11:02,448
All right. All right.
177
00:11:04,622 --> 00:11:06,060
Rick, have you gone nuts?
178
00:11:06,129 --> 00:11:07,826
We never talked about five guys.
179
00:11:07,899 --> 00:11:10,805
Take it easy. We'll need them for lookout
and money delivery...
180
00:11:10,874 --> 00:11:12,369
and to grab Bronco to begin with.
181
00:11:12,447 --> 00:11:14,476
He's not exactly Tinkerbell,
you know.
182
00:11:14,553 --> 00:11:16,219
Yeah, yeah, but five guys?
183
00:11:16,293 --> 00:11:18,629
Six. You've already got one
trailing Bronco.
184
00:11:18,700 --> 00:11:20,864
Listen, Bobby, I know this is your idea...
185
00:11:20,940 --> 00:11:23,344
but I've had more experience
in the business, right?
186
00:11:23,413 --> 00:11:24,383
Yeah, but...
187
00:11:24,451 --> 00:11:26,083
You gotta trust me.
188
00:11:26,157 --> 00:11:27,625
This is a hand-picked crew.
189
00:11:27,693 --> 00:11:31,102
All guys I met in prison,
and they're beautiful.
190
00:11:31,171 --> 00:11:32,902
Well, what's it gonna cost us?
191
00:11:32,977 --> 00:11:37,150
Peanuts, Bobby, considering what
we're gonna make off of Bronco.
192
00:11:37,224 --> 00:11:40,064
Okay. I guess you know
what you're doing.
193
00:11:40,134 --> 00:11:43,404
Atta boy.
Now let's get rolling.
194
00:11:43,509 --> 00:11:44,444
(CAN CRUNCHES)
195
00:11:45,616 --> 00:11:47,816
It's in there! (LAUGHS)
196
00:11:47,890 --> 00:11:49,724
Oh, my...
197
00:11:54,876 --> 00:11:56,144
Hate to say I told you so.
198
00:11:56,217 --> 00:11:58,052
Yeah, well the game's not over yet, pal.
199
00:11:58,123 --> 00:11:59,854
Come on, Steve,
this is the last frame.
200
00:11:59,927 --> 00:12:02,344
You just don't want to admit it
when you've been outclassed, that's all.
201
00:12:02,368 --> 00:12:04,737
Just roll the ball, wise guy,
roll the ball.
202
00:12:04,807 --> 00:12:06,610
Okay, big boy, you asked for it.
203
00:12:06,682 --> 00:12:07,775
But I tell you what.
204
00:12:07,852 --> 00:12:10,190
This is going to hurt me much
more than it does you.
205
00:12:20,258 --> 00:12:22,355
It's in there!
(LAUGHS)
206
00:12:23,968 --> 00:12:25,495
Really sorry about that, Steve.
207
00:12:25,573 --> 00:12:26,786
You gonna miss that one
and take it easy...
208
00:12:26,810 --> 00:12:28,858
Yeah, yeah, I know the whole
hard-luck story, Larry...
209
00:12:28,882 --> 00:12:31,600
but I tell you I can still beat you
if I strike out these last three frames.
210
00:12:31,624 --> 00:12:34,566
Sure you can, old buddy,
sure you can.
211
00:12:50,150 --> 00:12:51,014
That's one.
212
00:12:51,186 --> 00:12:54,287
Everybody gets lucky once in a while,
even you.
213
00:12:54,363 --> 00:12:56,165
Yeah, Larry, yeah.
214
00:13:06,133 --> 00:13:07,762
(CHUCKLES)
215
00:13:10,212 --> 00:13:11,737
Well, that's two, pal.
216
00:13:11,815 --> 00:13:12,682
Yeah, yeah.
217
00:13:17,467 --> 00:13:19,598
Don't drop it on your foot.
218
00:13:21,044 --> 00:13:22,947
Oh, I'm sorry.
Did I break your concentration?
219
00:13:23,017 --> 00:13:25,994
No, Larry, no.
220
00:13:26,061 --> 00:13:27,223
Wow.
221
00:13:29,103 --> 00:13:31,907
Don't let your dress blow up.
222
00:13:33,383 --> 00:13:36,985
Larry, what do you say we go double
or nothing on the last ball, huh?
223
00:13:37,061 --> 00:13:40,334
Oh, Steve, I don't want to rob your
hard-earned ten bucks.
224
00:13:40,406 --> 00:13:43,278
But if you're gonna put it up there,
I'll take it.
225
00:13:43,347 --> 00:13:44,510
You're on.
226
00:13:44,584 --> 00:13:45,952
Alright.
227
00:13:53,511 --> 00:13:56,112
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
228
00:13:58,861 --> 00:14:01,335
(BIONIC SOUND EFFECT)
229
00:14:22,469 --> 00:14:25,376
Old pins?! Will you get off of that bologna?
Now lay it on me straight.
230
00:14:25,444 --> 00:14:26,857
Alright, alright.
You want the truth?
231
00:14:26,881 --> 00:14:28,353
Yeah, I'd like the truth.
232
00:14:32,299 --> 00:14:33,859
Okay.
233
00:14:33,936 --> 00:14:36,504
I set it up with the manager in there
as a gag on you.
234
00:14:36,580 --> 00:14:38,415
With the manager as a gag?
235
00:14:38,485 --> 00:14:40,900
Yeah, but I still made the strike,
you owe me ten bucks. Pay up.
236
00:14:40,924 --> 00:14:42,953
Yeah, you made the strike.
237
00:14:43,031 --> 00:14:43,896
Come on, come on.
238
00:14:43,967 --> 00:14:45,496
Yeah, here's your
crummy ten bucks.
239
00:14:45,573 --> 00:14:47,875
It's a pleasure
doing business with you.
240
00:14:51,558 --> 00:14:53,940
You just won't admit when you've been
outclassed, will you, Larry?
241
00:14:53,964 --> 00:14:55,561
LARRY: Oh, no.
242
00:14:55,638 --> 00:14:57,803
(CAR ENGINE STARTS)
243
00:15:03,862 --> 00:15:05,596
LARRY:
Pam tell you we bought a ranch?
244
00:15:05,669 --> 00:15:07,139
STEVE:
No kiddin', where?
245
00:15:07,206 --> 00:15:08,938
Out in Ohio, close to my hometown.
246
00:15:09,011 --> 00:15:11,679
Who's gonna run it for you
while you're running the football?
247
00:15:11,753 --> 00:15:13,301
Well, I think my brother Joe will run it.
248
00:15:13,325 --> 00:15:16,860
At least until I retire from football
and go out there and help him out a little bit.
249
00:15:16,936 --> 00:15:20,540
Oh, in your declining years, huh?
Like when you're 34, 35.
250
00:15:20,615 --> 00:15:22,245
Well, you can't stay young forever.
251
00:15:22,320 --> 00:15:23,666
Tell you what, in the meantime...
252
00:15:23,690 --> 00:15:26,257
it's gonna be a great place
to stay in shape in the off season.
253
00:15:26,333 --> 00:15:28,982
Plan on doing a little calf roping,
maybe even a little bulldogging.
254
00:15:29,006 --> 00:15:30,204
Hey, I'd like to try that.
255
00:15:30,278 --> 00:15:31,907
Anytime, buddy.
256
00:15:31,982 --> 00:15:34,032
Out there we got a bull that would
fit you perfectly.
257
00:15:34,056 --> 00:15:35,458
It's about half blind.
258
00:15:45,859 --> 00:15:47,227
Bronco's headed this way.
259
00:15:47,297 --> 00:15:50,137
Austin's still with him,
so we'll have to separate them.
260
00:15:50,207 --> 00:15:51,232
You know what to do.
261
00:15:51,309 --> 00:15:52,301
Right.
262
00:15:52,380 --> 00:15:54,615
I'll be waiting on the roof.
263
00:15:59,334 --> 00:16:01,705
LARRY: What was the last game
we played together?
264
00:16:01,775 --> 00:16:04,375
That would be the championship game
our senior year.
265
00:16:04,450 --> 00:16:06,116
Oh, yeah, I remember that.
266
00:16:06,190 --> 00:16:08,003
The night before we went over
about midnight...
267
00:16:08,027 --> 00:16:09,742
hung all these signs
in front of Stowe High School...
268
00:16:09,766 --> 00:16:11,046
about how bad we're gonna beat 'em?
269
00:16:11,070 --> 00:16:14,946
Yeah, you stood on my shoulders to hang
the biggest one right over their entrance.
270
00:16:15,015 --> 00:16:17,216
They got so riled up,
they beat us 60 to nothing.
271
00:16:17,290 --> 00:16:18,351
I'll never forget that.
272
00:16:18,427 --> 00:16:20,365
There's one lesson I learned out of that.
273
00:16:20,433 --> 00:16:22,769
Never count your victories
before the gun sounds.
274
00:16:22,840 --> 00:16:25,039
Yeah, I learned a lesson,
too, Larry.
275
00:16:25,115 --> 00:16:27,553
Never let you stand
on my shoulders again.
276
00:16:27,622 --> 00:16:29,890
Boy, I was so sore the next day
I could hardly play.
277
00:16:29,962 --> 00:16:33,929
Steve, you could hardly play
before I stood on your shoulders.
278
00:16:34,007 --> 00:16:35,790
Yeah, but I always had the
prettiest cheerleader.
279
00:16:35,814 --> 00:16:36,748
Aw...
280
00:16:36,817 --> 00:16:37,786
(CHUCKLES)
281
00:16:56,979 --> 00:16:58,712
Wonder how Pittsburgh made out.
282
00:16:58,785 --> 00:17:01,087
Oh, you just want to check
Harris' yardage, don't you?
283
00:17:01,159 --> 00:17:03,563
That's exactly right.
284
00:17:03,632 --> 00:17:06,939
WOMAN:
Phone call for Colonel Steve Austin.
285
00:17:07,010 --> 00:17:08,379
I wonder who that could be.
286
00:17:08,449 --> 00:17:10,512
I'll catch it on the house phone.
I'll be right out.
287
00:17:10,588 --> 00:17:12,184
Okay. I gotta give Pam
a call anyway.
288
00:17:12,261 --> 00:17:13,661
I'm in 720.
Don't get lost.
289
00:17:13,731 --> 00:17:15,259
Right.
290
00:17:22,992 --> 00:17:26,300
Colonel Austin here.
Hello.
291
00:17:26,371 --> 00:17:27,738
Hello?
292
00:17:41,851 --> 00:17:43,651
(ELEVATOR WHIRS)
293
00:17:48,206 --> 00:17:49,196
Stolar, you read me?
294
00:17:49,275 --> 00:17:50,076
Yeah, right.
295
00:17:50,110 --> 00:17:53,051
Austin should be in the elevator
about now.
296
00:17:53,119 --> 00:17:55,457
I'll let him get up a couple of floors.
297
00:18:05,725 --> 00:18:07,162
(FUSEBOX DOOR CLOSES)
298
00:18:24,583 --> 00:18:26,020
(WHISTLES)
299
00:18:45,515 --> 00:18:50,520
Hi, this is Mr. Bronco in 720,
I'd like to place a call.
300
00:18:50,597 --> 00:18:54,666
Yes, ma'am.
Number is 547-2791.
301
00:19:01,231 --> 00:19:03,134
(DOOR CREAKING)
302
00:19:17,714 --> 00:19:19,447
(DOOR CREAKING)
303
00:19:35,537 --> 00:19:37,007
Still busy, huh?
304
00:19:37,075 --> 00:19:39,070
Operator,
could you do me a favor?
305
00:19:39,148 --> 00:19:41,212
Give me a call back
when it's clear.
306
00:19:41,288 --> 00:19:42,587
Thank you.
307
00:19:47,072 --> 00:19:47,903
(KNOCK ON DOOR)
308
00:19:47,974 --> 00:19:49,969
Come on in, Steve,
it's unlocked!
309
00:19:51,051 --> 00:19:52,020
Hey, what's going on?
310
00:19:53,090 --> 00:19:54,685
Hey, Bronco!
311
00:19:55,632 --> 00:19:57,331
Hey!
(TRANQUILIZER GUN FIRES)
312
00:20:01,317 --> 00:20:03,312
Rosen, go get the car.
313
00:20:08,071 --> 00:20:09,598
(DOOR CREAKING)
314
00:20:18,903 --> 00:20:21,878
(METAL CREAKING)
315
00:20:26,227 --> 00:20:30,034
(METAL CREAKING)
316
00:20:41,106 --> 00:20:43,009
(METAL SQUEAKING, CREAKING)
317
00:20:47,158 --> 00:20:49,893
You better let them know
this elevator's busted, huh?
318
00:20:53,711 --> 00:20:56,116
(DRAMATIC MUSIC)
319
00:21:58,513 --> 00:22:00,314
Lar!
320
00:22:00,385 --> 00:22:04,921
(PHONE RlNGlNG)
321
00:22:09,513 --> 00:22:11,005
(BANGING DOOR)
322
00:22:11,084 --> 00:22:14,025
(PHONE CONTINUES TO RING)
323
00:22:14,093 --> 00:22:15,622
(METAL CREAKING)
324
00:22:15,699 --> 00:22:18,137
(METAL CRUNCHING)
325
00:22:21,751 --> 00:22:23,882
Larry?
326
00:22:23,957 --> 00:22:25,429
Hey, Lar?
327
00:22:25,497 --> 00:22:29,132
(PHONE CONTINUES TO RING)
328
00:22:32,418 --> 00:22:33,478
Hello?
329
00:22:33,554 --> 00:22:34,356
Steve, is that you?
330
00:22:34,390 --> 00:22:35,417
Yeah, Pam, it's me.
331
00:22:35,494 --> 00:22:37,932
Well, it's good to hear your voice again,
but where's Larry?
332
00:22:38,001 --> 00:22:39,080
They said he was calling me.
333
00:22:39,104 --> 00:22:40,598
I don't know.
334
00:22:40,676 --> 00:22:42,892
Yeah, he was, but I guess
he just stepped out for a minute.
335
00:22:42,916 --> 00:22:45,585
Why would he call me
if he was going out?
336
00:22:45,659 --> 00:22:49,032
I don't know. '... I'll get him to call you
back in a little bit, huh?
337
00:22:49,102 --> 00:22:49,968
Okay.
338
00:22:50,038 --> 00:22:51,098
Oh, listen, Steve...
339
00:22:51,174 --> 00:22:55,554
since I'm not in town, I'm counting on you
to keep him out of trouble, alright?
340
00:22:56,726 --> 00:22:58,527
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
341
00:22:58,599 --> 00:23:00,125
(CHIMES)
342
00:23:00,202 --> 00:23:01,867
PAM: Alright?
343
00:23:02,744 --> 00:23:05,686
Steve.
344
00:23:05,754 --> 00:23:06,882
Steve.
345
00:23:06,957 --> 00:23:09,327
Yeah, I'll clothe best I can, Pam.
346
00:23:09,398 --> 00:23:10,477
I'll see you at the game, hear?
347
00:23:10,501 --> 00:23:11,493
PAM:
Okay. See you then.
348
00:23:11,572 --> 00:23:13,635
Bye-bye.
349
00:23:22,505 --> 00:23:25,001
Think about it a minute, Steve.
350
00:23:25,079 --> 00:23:31,693
If Larry was kidnapped, why haven't we
received any ransom calls?
351
00:23:37,317 --> 00:23:39,917
Answer me that.
352
00:23:39,993 --> 00:23:42,934
Look, what if they didn't want
anybody to know he was gone?
353
00:23:43,002 --> 00:23:44,232
That doesn't make any sense.
354
00:23:44,305 --> 00:23:46,624
Listen, pal, I'm late.
I've got an appointment and I've got to go.
355
00:23:46,648 --> 00:23:49,130
Now listen, what if they just wanted to
keep him out of tomorrow night's game?
356
00:23:49,154 --> 00:23:50,350
So his team would lose?
357
00:23:50,425 --> 00:23:52,660
Look, Larry's good,
but he's not that good.
358
00:23:52,732 --> 00:23:56,905
Of course he's not, but his absence
will affect the game's outcome.
359
00:23:56,979 --> 00:23:59,715
Not who wins or loses,
but the point spread.
360
00:24:01,560 --> 00:24:04,243
Heavy gambling is done on the number
of points the winning team wins by.
361
00:24:04,267 --> 00:24:07,541
With Larry out of the line-up, the odds
and the point spread will change, right?
362
00:24:09,016 --> 00:24:10,018
Well, I suppose it would.
363
00:24:10,052 --> 00:24:11,785
Well, of course it would.
364
00:24:11,858 --> 00:24:14,924
Look, if I was a gambler and
I kidnapped Larry Bronco...
365
00:24:15,001 --> 00:24:18,171
and nobody knew it but me, I'd have a big
edge betting against the point spread.
366
00:24:18,244 --> 00:24:19,909
Oscar, the kidnapper
could make a fortune.
367
00:24:19,983 --> 00:24:23,688
I've got to find out if there are any
heavy bets going down on that angle.
368
00:24:23,762 --> 00:24:26,396
Steve, I think you're overreacting.
369
00:24:26,469 --> 00:24:28,270
Get a bookie and see what happens.
370
00:24:28,342 --> 00:24:30,041
I've got to meet General Creek
right now.
371
00:24:30,114 --> 00:24:32,586
That can wait!
Now, Oscar, who's a good bookie?
372
00:24:32,656 --> 00:24:33,955
What?
373
00:24:34,026 --> 00:24:35,623
A bookie?
374
00:24:35,699 --> 00:24:38,582
Oscar, you were a public prosecutor
in this town, you must know a good bookie.
375
00:24:38,607 --> 00:24:41,342
Me? Me know a good bookie?
Are you crazy?
376
00:24:42,018 --> 00:24:43,044
Oscar.
377
00:24:44,257 --> 00:24:45,661
Well, um...
378
00:24:48,370 --> 00:24:53,181
I'll tell you, Mr. Austin,
Goldie is one beautiful guy.
379
00:24:53,252 --> 00:24:54,780
Goldie?
380
00:24:54,858 --> 00:24:56,797
Yeah. He's a good guy,
don't you know?
381
00:24:56,865 --> 00:24:59,999
I'll never forget that last time
he was prosecuting me...
382
00:25:00,074 --> 00:25:01,943
and my mom was in the hospital, sick.
383
00:25:02,013 --> 00:25:03,506
George, never mind about that.
384
00:25:03,584 --> 00:25:04,884
Serious, you know.
385
00:25:04,955 --> 00:25:08,625
I couldn't make bail to be with her,
so Goldie bailed me out.
386
00:25:08,701 --> 00:25:10,798
With his own dough!
387
00:25:10,874 --> 00:25:13,369
You mean he was prosecuting you
and he bailed you out?
388
00:25:13,448 --> 00:25:15,752
Yeah. Goldie.
389
00:25:15,823 --> 00:25:17,988
Some kind of a guy, huh?
390
00:25:18,063 --> 00:25:19,123
Yeah, he sure is.
391
00:25:19,200 --> 00:25:20,464
Look, George, we got a problem.
392
00:25:20,536 --> 00:25:21,905
Oh, what is it?
Name it.
393
00:25:21,975 --> 00:25:24,139
I'm trying to find out who's betting
unusually heavy...
394
00:25:24,181 --> 00:25:26,665
against the point spread
on Larry Bronco's team tomorrow night.
395
00:25:26,690 --> 00:25:28,661
Oh.
396
00:25:28,730 --> 00:25:32,467
Well, that'll take a little time,
but we'll find out.
397
00:25:32,540 --> 00:25:35,140
General Creek is expecting me.
I've got to go, Steve.
398
00:25:35,216 --> 00:25:37,279
Right.
I'll see you later.
399
00:25:37,356 --> 00:25:39,021
Thanks for the help, Goldie!
400
00:25:49,259 --> 00:25:52,098
Hello, Horwitz?
George Yokum.
401
00:25:52,168 --> 00:25:54,333
Yeah, listen, are you getting
any unusual action...
402
00:25:54,407 --> 00:25:56,849
against the point spread
on Bronco's team?
403
00:25:56,917 --> 00:25:59,686
Yeah, yeah, you know,
Larry Bronco.
404
00:25:59,758 --> 00:26:01,662
(JINGLING SOUND EFFECT)
405
00:26:08,151 --> 00:26:12,357
Yeah, that's right, Bill.
Against Bronco's team.
406
00:26:12,429 --> 00:26:13,924
Huh?
407
00:26:14,002 --> 00:26:17,673
Oh, yeah?
Hey, great!
408
00:26:17,748 --> 00:26:18,647
What do you got?
409
00:26:18,716 --> 00:26:20,952
There's a bookiejoint called
Doyle's Den.
410
00:26:21,024 --> 00:26:24,022
Said a guy by the name of Stolar's been
laying some pretty heavy bets...
411
00:26:24,100 --> 00:26:26,596
in the last half hour
against Bronco's point spread.
412
00:26:26,674 --> 00:26:29,947
He's due to make one more drop
in about a half an hour.
413
00:26:30,019 --> 00:26:31,702
If you hurry, you might be
able to make it.
414
00:26:31,757 --> 00:26:33,352
Thanks, George.
Thanks.
415
00:26:50,951 --> 00:26:53,423
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
416
00:26:56,936 --> 00:26:58,873
(CHIMES)
417
00:27:10,544 --> 00:27:12,038
(CAR ENGINE STARTS)
418
00:27:27,330 --> 00:27:29,860
(DRAMATIC MUSIC)
419
00:27:55,450 --> 00:27:58,356
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
420
00:28:47,745 --> 00:28:51,381
(BIONIC SOUND EFFECT)
421
00:28:52,391 --> 00:28:53,987
(THUD)
422
00:28:54,064 --> 00:28:57,040
(DRAMATIC MUSIC)
423
00:30:10,701 --> 00:30:12,696
MAN:
Pretty good.
424
00:30:17,757 --> 00:30:21,130
(INDISTINCT DIALOGUE)
425
00:30:23,508 --> 00:30:26,381
MAN: You're improving a little,
but not much.
426
00:30:26,450 --> 00:30:27,819
I'll wipe you.
427
00:30:35,747 --> 00:30:38,117
LARRY: (SINGING BOOZILY)
J‘ Dee dee dee dah dee dah dee J‘
428
00:30:38,187 --> 00:30:39,681
(MEN LAUGHING)
429
00:30:39,759 --> 00:30:42,858
LARRY: (singing)
I Oh to be a football hero! I
430
00:30:42,934 --> 00:30:44,370
J‘ Oh, the beautiful girls. I
431
00:30:44,438 --> 00:30:45,740
MAN:
You lucky devil, you.
432
00:30:45,811 --> 00:30:48,443
LARRY: J‘ Football hero... I
433
00:30:51,394 --> 00:30:53,959
J‘ Someday you'll come along I
434
00:30:54,035 --> 00:30:58,105
(LARRY SINGS, HUMS)
435
00:31:09,383 --> 00:31:12,289
(METAL CREAKING)
436
00:31:12,357 --> 00:31:15,300
(BOLTS POPPING)
437
00:31:17,107 --> 00:31:20,982
(SINGING, HUMMING)
438
00:31:21,052 --> 00:31:25,362
J‘ You gotta be a football hero I
439
00:31:25,467 --> 00:31:27,872
I All pretty girls I
440
00:31:27,941 --> 00:31:29,342
(BOLTS POPPING)
441
00:31:29,411 --> 00:31:31,977
J‘ Who's that knocking at my door? I
442
00:31:32,053 --> 00:31:33,752
(BOLTS POPPING, METAL CREAKING)
443
00:31:36,133 --> 00:31:39,632
(METAL CREAKING)
444
00:31:39,711 --> 00:31:44,987
(LARRY SINGING)
445
00:31:46,030 --> 00:31:46,831
Larry!
446
00:31:46,899 --> 00:31:49,304
I All the pretty girls I
447
00:31:49,373 --> 00:31:50,205
Larry!
448
00:31:50,275 --> 00:31:51,210
(SLURRING)
449
00:31:51,279 --> 00:31:54,049
STEVE:
Larry! Larry!
450
00:31:54,121 --> 00:31:57,393
J‘ You gotta be a football hero I
451
00:31:57,465 --> 00:31:59,164
J‘ You get along with all the pretty... I
452
00:31:59,237 --> 00:32:01,071
Larry.
453
00:32:01,746 --> 00:32:02,907
Larry, Larry!
454
00:32:02,981 --> 00:32:05,251
Hey, hey, hey.
455
00:32:05,323 --> 00:32:07,695
MAN IN OTHER ROOM:
Two aces.
456
00:32:09,235 --> 00:32:10,762
Hey, Steve-o buddy!
457
00:32:10,840 --> 00:32:11,707
Ssh!
458
00:32:11,777 --> 00:32:12,938
Hey, I'll buy you a drink!
459
00:32:13,012 --> 00:32:14,414
It looks like somebody already did.
460
00:32:14,483 --> 00:32:15,545
A barrel full.
461
00:32:15,622 --> 00:32:19,623
Yeah, zonk is kind of Bronc,
and Bronc a zonk.
462
00:32:19,702 --> 00:32:21,399
You can say that again.
463
00:32:21,472 --> 00:32:23,205
Ah, Steve!
464
00:32:23,278 --> 00:32:24,371
That's cold!
465
00:32:24,447 --> 00:32:26,477
(CHAINS JINGLING)
466
00:32:26,554 --> 00:32:29,085
(METAL CREAKING)
467
00:32:38,693 --> 00:32:39,890
Good grief, Steve!
468
00:32:39,964 --> 00:32:41,160
How are you feel?
469
00:32:41,234 --> 00:32:42,966
I think I'm sobering up.
470
00:32:43,039 --> 00:32:46,039
You know, I always suspected there
were a few guys like you around.
471
00:32:46,116 --> 00:32:47,380
Yeah? Where?
472
00:32:47,453 --> 00:32:49,048
Playing for Pittsburgh.
473
00:32:49,124 --> 00:32:50,857
Mean Joe Greene, man.
474
00:32:50,930 --> 00:32:52,662
One time he grabbed me right by the...
475
00:32:52,736 --> 00:32:53,763
Larry, ssh!
476
00:32:53,840 --> 00:32:56,143
Yeah, yeah, okay.
477
00:32:59,022 --> 00:33:01,827
(MEN LAUGHING, TALKING)
478
00:33:01,898 --> 00:33:04,804
Sore loser!
Get out of here.
479
00:33:06,478 --> 00:33:08,313
Come on, Stolar.
480
00:33:09,957 --> 00:33:11,152
(DOOR CLOSING)
481
00:33:11,227 --> 00:33:13,631
We'll go out the same way
I came in. Let's go.
482
00:33:13,702 --> 00:33:15,434
Alright, I don't like this place anyways.
483
00:33:15,507 --> 00:33:17,137
(DRAMATIC MUSIC)
484
00:33:17,212 --> 00:33:19,377
You ain't goin' nowhere, chump.
485
00:33:27,176 --> 00:33:29,581
Keep moving!
486
00:33:29,650 --> 00:33:31,052
Alright, hold it!
487
00:33:34,933 --> 00:33:36,735
How'd you get these chains off?
488
00:33:36,806 --> 00:33:38,686
What? You think you're dealing
with a couple of lightweights?
489
00:33:38,711 --> 00:33:39,859
Hey, you know something, Bronco?
490
00:33:39,883 --> 00:33:42,320
You're probably gonna die laughing.
491
00:33:42,388 --> 00:33:45,959
These lousy football pros ain't so tough.
492
00:33:46,035 --> 00:33:46,836
Hold it, Austin!
493
00:33:50,413 --> 00:33:51,817
Buddy?
494
00:33:51,887 --> 00:33:54,736
I thought you were gonna keep him drugged
until we let him go after the game?
495
00:33:54,760 --> 00:33:56,288
Now they can recognize us!
496
00:33:56,366 --> 00:33:58,066
His friend here messed that up.
497
00:33:58,841 --> 00:34:01,157
What are you doing hanging out
with a bunch of guys like this?
498
00:34:01,181 --> 00:34:02,514
What can I tell you, Bronco.
499
00:34:02,584 --> 00:34:04,820
I gotta try to score once
before the gun sounds.
500
00:34:04,892 --> 00:34:06,385
This is the only way I can do it.
501
00:34:06,463 --> 00:34:08,560
Not all of us get the breaks
like you, Bronco.
502
00:34:08,636 --> 00:34:10,006
The big fame, the big money.
503
00:34:10,076 --> 00:34:11,203
The big talent.
504
00:34:11,279 --> 00:34:12,440
(SCOFFS)
505
00:34:12,515 --> 00:34:15,390
All I know is me and my friends
here are gonna cash in big.
506
00:34:15,459 --> 00:34:17,658
We put heavy money
on the point spread...
507
00:34:17,732 --> 00:34:23,649
and after tonight, I'll trade in my
beer cans for bottles of champagne.
508
00:34:23,717 --> 00:34:25,519
And I guess I won't be needing
this anymore.
509
00:34:25,893 --> 00:34:27,761
(GRUNTS)
510
00:34:33,381 --> 00:34:36,881
No, he hasn't shown up yet,
but when he does, let me t...
511
00:34:36,959 --> 00:34:38,122
Hello, Coach.
512
00:34:38,195 --> 00:34:39,963
Oscar, is Larry with Steve?
513
00:34:40,036 --> 00:34:42,908
I was just about to ask you
if Steve was with Larry.
514
00:34:42,977 --> 00:34:44,606
Nobody's seen them
since last night.
515
00:34:44,681 --> 00:34:47,385
That's right. Larry didn't show up
for the final briefing...
516
00:34:47,458 --> 00:34:49,989
and the game starts at 6:00.
517
00:34:50,067 --> 00:34:52,801
I'm really gonna burn his tail,
let me tell you.
518
00:34:52,873 --> 00:34:54,254
Do you think something's
happened to them?
519
00:34:54,278 --> 00:34:56,649
No, you know what a cut up
Bronc can be.
520
00:34:56,719 --> 00:34:59,490
But when he does show up,
I'm really gonna jump on him.
521
00:34:59,562 --> 00:35:03,266
He's probably out having a beer
with Austin somewhere.
522
00:35:07,152 --> 00:35:10,355
Don't worry.
He'll show up.
523
00:35:16,580 --> 00:35:17,641
Hey, Steve?
524
00:35:17,718 --> 00:35:21,126
Now that these guys can recognize us,
I don't think they're gonna turn us loose.
525
00:35:21,195 --> 00:35:22,630
How right you are.
526
00:35:22,698 --> 00:35:24,864
Maybe we ought to make a plan.
527
00:35:24,939 --> 00:35:27,004
I'm working on it.
528
00:35:43,531 --> 00:35:44,795
Tell me something.
529
00:35:44,868 --> 00:35:49,338
If those legs of yours are anything like that
arm, why don't you make a run for it?
530
00:35:49,416 --> 00:35:51,114
Look, I'm not leaving without you.
531
00:35:51,188 --> 00:35:52,282
Aw, listen...
532
00:35:52,358 --> 00:35:53,886
Besides, I can't outrun a bullet.
533
00:35:53,963 --> 00:35:56,130
Well, now that's a consideration.
534
00:35:56,204 --> 00:35:57,835
You bet.
535
00:35:57,910 --> 00:36:00,405
I need a beer.
536
00:36:00,851 --> 00:36:02,823
Hey Tatashore?
Yeah.
537
00:36:02,890 --> 00:36:05,730
You know what you said
about them hotshot pros...
538
00:36:05,801 --> 00:36:07,270
like Bronco was really true.
539
00:36:07,338 --> 00:36:09,436
They ain't so almighty tough.
540
00:36:09,512 --> 00:36:13,285
That's right, with all that padding, they don't
even know what it's like to get hit hard.
541
00:36:13,356 --> 00:36:15,329
It's not the padding that makes it easy.
542
00:36:15,397 --> 00:36:18,132
It's the line of guys eating dirt
in front of him.
543
00:36:18,205 --> 00:36:19,139
Yeah.
544
00:36:19,208 --> 00:36:20,802
That's right.
545
00:36:20,879 --> 00:36:23,250
Now you want to talk
about a rough team...
546
00:36:23,320 --> 00:36:27,825
we had one prison that'd make Bronco and
his crew look like a bunch of little old ladies.
547
00:36:27,902 --> 00:36:29,269
That's right.
548
00:36:33,719 --> 00:36:36,421
I think I found a hole in their offense.
549
00:36:36,495 --> 00:36:37,726
Well, you gotta be kidding.
550
00:36:37,799 --> 00:36:40,316
Prison teams are like a sewing circle
compared to Larry's crowd.
551
00:36:40,340 --> 00:36:42,369
Oh, man, get serious, huh?
552
00:36:42,446 --> 00:36:43,974
Well, you get serious.
553
00:36:44,052 --> 00:36:46,735
Bronco and a couple of good men could
wipe a field up with you guys.
554
00:36:46,759 --> 00:36:50,294
Especially some over-the-hill
loser like La Port.
555
00:36:51,709 --> 00:36:53,373
You better watch your mouth,
Austin.
556
00:36:53,448 --> 00:36:56,014
What's the matter, La Port?
You afraid of the truth?
557
00:36:56,090 --> 00:36:59,361
That Bronco here is a tougher player
than you ever thought about being?
558
00:36:59,432 --> 00:37:00,902
(BIONIC SOUND EFFECT)
559
00:37:07,424 --> 00:37:09,122
Truth hurts, doesn't it, La Port?
560
00:37:09,196 --> 00:37:11,669
Maybe I ought to show you
who's tough.
561
00:37:11,737 --> 00:37:14,087
Maybe we ought to have us a little
scrimmage right here and now.
562
00:37:14,110 --> 00:37:15,582
Bobby, come on.
563
00:37:15,650 --> 00:37:18,818
What are you trying to do?
Get us killed early?
564
00:37:18,893 --> 00:37:19,695
Relax.
565
00:37:19,762 --> 00:37:20,730
RICK:
Cool it, Bobby!
566
00:37:20,798 --> 00:37:21,894
You keep out of this.
567
00:37:21,969 --> 00:37:23,633
STEVE:
Better do as he says, La Port.
568
00:37:23,707 --> 00:37:25,958
You and your boys start knocking
heads with Bronco here...
569
00:37:25,982 --> 00:37:27,328
you're likely to get your tail kicked.
570
00:37:27,352 --> 00:37:29,084
That's it, Austin!
That's it!
571
00:37:29,157 --> 00:37:30,170
We're gonna do it right here and now.
572
00:37:30,194 --> 00:37:31,391
RICK:
Will you calm down!
573
00:37:31,465 --> 00:37:34,166
Listen, Rick, this is my ballgame.
574
00:37:34,240 --> 00:37:37,912
Put a couple of guys on the sideline with a
gun and the rest of us will take them on.
575
00:37:37,986 --> 00:37:41,017
Alright! Alright!
Alright!
576
00:37:41,094 --> 00:37:42,064
Why, Bobby?
577
00:37:42,130 --> 00:37:45,231
I'm gonna make superstar Bronco
and that smart mouth friend of his...
578
00:37:45,308 --> 00:37:48,010
pay me back for all those years
I was on the suicide squad.
579
00:37:48,084 --> 00:37:49,143
You got it, Bobby.
580
00:37:49,219 --> 00:37:50,382
We're gonna kill 'em.
581
00:37:51,326 --> 00:37:54,232
Yeah. That too.
582
00:37:56,075 --> 00:37:57,944
Steve, you're my buddy and I love you...
583
00:37:58,015 --> 00:38:00,487
but you're out of your
cotton-picking mind.
584
00:38:00,555 --> 00:38:02,390
You haven't heard my
game plan yet.
585
00:38:02,460 --> 00:38:05,195
I'm not sure I want to.
586
00:38:09,449 --> 00:38:12,424
(UPLIFTING MUSIC)
587
00:38:24,395 --> 00:38:27,063
This will be one sideline along here.
588
00:38:27,137 --> 00:38:28,835
And we'll make the road
the other sideline.
589
00:38:28,909 --> 00:38:31,543
Alright. Harnell,
you and me will go over there.
590
00:38:31,618 --> 00:38:32,643
Rosen, down there.
591
00:38:32,720 --> 00:38:35,320
Tatashore, up there and blast them
if they try to split.
592
00:38:35,397 --> 00:38:37,460
Aw, come on, Rick!
I want to play!
593
00:38:37,536 --> 00:38:39,234
You'll get your chance.
594
00:38:39,307 --> 00:38:44,051
Starting lineup is me,
Kibbie, Stolar and Ailes.
595
00:38:44,122 --> 00:38:45,353
Ha! Four against two.
596
00:38:45,428 --> 00:38:47,765
(SCOFFS) Listen to him,
chickening out already.
597
00:38:47,835 --> 00:38:49,951
You're gonna find out what it's like
to eat dirt, hot dog.
598
00:38:49,975 --> 00:38:53,347
But I tell you what. We'll give you a break
and let you receive.
599
00:38:53,418 --> 00:38:56,359
Yeah, turkey, you gonna get plucked.
600
00:38:56,428 --> 00:38:57,419
(CHUCKLES)
Let's go.
601
00:38:57,498 --> 00:38:59,025
(IMITATING TURKEY)
602
00:38:59,103 --> 00:39:02,045
Aw, this is another fine mess
you've gotten me into.
603
00:39:02,112 --> 00:39:03,760
Hey, relax, alright,
we're gonna bust out of here.
604
00:39:03,784 --> 00:39:06,657
Sure we are! All we gotta do is
cream those four guys on the field...
605
00:39:06,726 --> 00:39:08,007
then take care of their friend
with the rifle.
606
00:39:08,031 --> 00:39:09,913
Look, you want to try or
spend the rest of your life dead?
607
00:39:09,937 --> 00:39:12,408
Hey, we got a choice?
608
00:39:12,477 --> 00:39:14,813
Nope.
Oh.
609
00:39:14,985 --> 00:39:19,226
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
610
00:39:19,298 --> 00:39:21,670
What do you say we use this hill
up here for one goal...
611
00:39:21,740 --> 00:39:23,153
and that red truck down there
for the other?
612
00:39:23,177 --> 00:39:25,058
Pick whatever you want,
you'll never get near it.
613
00:39:25,082 --> 00:39:28,787
That truck, Larry,
is our ticket to freedom.
614
00:39:28,861 --> 00:39:31,061
Might as well be the moon.
615
00:39:31,135 --> 00:39:32,901
Yeah, well, I've been to the moon.
616
00:39:32,974 --> 00:39:34,638
It's not as far as you think, pal.
617
00:39:34,712 --> 00:39:35,515
Let's go.
618
00:39:38,224 --> 00:39:39,604
Let's really stick it to them, alright?
619
00:39:39,629 --> 00:39:40,928
Alright!
620
00:39:45,648 --> 00:39:47,174
Ready?
Let's go. Let's go.
621
00:39:47,252 --> 00:39:48,688
I want that Bronco.
622
00:39:48,756 --> 00:39:50,386
Come on, baby!
Let's rip 'em!
623
00:39:52,133 --> 00:39:55,074
Here's your kickoff.
624
00:39:55,142 --> 00:39:57,342
(MILITARY MUSIC)
625
00:39:57,416 --> 00:39:59,320
Let's go!
626
00:39:59,389 --> 00:40:01,327
I got it! I got it!
627
00:40:02,732 --> 00:40:03,759
Let's go!
628
00:40:03,836 --> 00:40:06,207
The Bronco! Get him!
629
00:40:06,277 --> 00:40:07,079
Get him, Bobby!
630
00:40:09,386 --> 00:40:12,054
(MILITARY MUSIC)
631
00:40:12,128 --> 00:40:13,564
Get him!
632
00:40:15,137 --> 00:40:16,368
Get him, Stolar!
Come on!
633
00:40:21,926 --> 00:40:23,020
Come on, Kibbie, get him!
634
00:40:46,401 --> 00:40:47,929
Five?
635
00:40:48,008 --> 00:40:49,980
Alright, guys.
636
00:40:50,046 --> 00:40:51,676
Yeah, yeah.
637
00:40:52,586 --> 00:40:54,057
(CHUCKLES)
Okay.
638
00:40:55,496 --> 00:40:57,662
Surprise!
639
00:40:57,838 --> 00:40:59,786
I guess we couldn't expect you to
run your time fair, La Port.
640
00:40:59,810 --> 00:41:02,305
It's about time the superstar there
get a few hard knocks.
641
00:41:02,383 --> 00:41:04,480
Way to go, Tatashore.
Stay in the lineup.
642
00:41:04,556 --> 00:41:06,392
Alright!
643
00:41:06,463 --> 00:41:07,900
Yeah, sure, five against two?
644
00:41:07,969 --> 00:41:08,959
That's right, here!
645
00:41:09,038 --> 00:41:10,702
We're gonna drive you into the ground!
646
00:41:10,776 --> 00:41:12,839
First down!
647
00:41:12,916 --> 00:41:15,516
Alright! Let's go!
648
00:41:15,591 --> 00:41:17,106
You're doing great, Larry!
You're doing great.
649
00:41:17,130 --> 00:41:19,068
Yeah, thanks.
650
00:41:22,579 --> 00:41:25,453
STOLAR:
Alright! Let's get 'em again.
651
00:41:25,522 --> 00:41:27,255
You still think we can get to that truck?
652
00:41:27,328 --> 00:41:28,764
Yeah.
653
00:41:29,937 --> 00:41:33,813
Tell you, our field position is still
not good enough to make a break.
654
00:41:33,882 --> 00:41:34,975
We gotta do two things.
655
00:41:35,052 --> 00:41:35,855
What's that?
656
00:41:35,922 --> 00:41:37,826
We gotta make a little more yardage...
657
00:41:37,895 --> 00:41:39,694
suck one more of those guys
into the game.
658
00:41:39,767 --> 00:41:41,259
Oh, terrific.
659
00:41:41,338 --> 00:41:43,367
Now you can do it.
I'll rile them up.
660
00:41:43,444 --> 00:41:45,508
Tell you what.
Run a sideline pattern on two, okay?
661
00:41:45,584 --> 00:41:46,781
Alright.
Go get 'em.
662
00:41:46,855 --> 00:41:50,765
(MILITARY MUSIC)
663
00:41:51,904 --> 00:41:53,305
STEVE: Set!
664
00:41:53,375 --> 00:41:54,708
Hut one!
665
00:41:54,779 --> 00:41:56,774
Hut two!
666
00:41:59,360 --> 00:42:01,127
(GROANS)
667
00:42:06,716 --> 00:42:09,316
Steve! Over here!
668
00:42:11,064 --> 00:42:12,363
Hold it, Bronco!
669
00:42:16,547 --> 00:42:19,854
(GROANS)
670
00:42:24,471 --> 00:42:25,943
What's the matter with you guys?
671
00:42:26,009 --> 00:42:28,107
Aw, shut up, you missed him yourself.
672
00:42:28,183 --> 00:42:30,017
(MILITARY MUSIC)
673
00:42:31,760 --> 00:42:33,459
Whoo hoo!
674
00:42:33,532 --> 00:42:35,012
Stolar, you should have
blocked the pass!
675
00:42:35,037 --> 00:42:36,718
Well, you think you could
have done any better?
676
00:42:36,742 --> 00:42:38,746
Naw, La Port, he talks a better game
than he plays.
677
00:42:38,782 --> 00:42:40,463
Hey, La Port, why don't you
make it six to two?
678
00:42:40,487 --> 00:42:41,834
Then you might have
a better chance, huh?
679
00:42:41,858 --> 00:42:43,692
I oughta just do that to teach you's
a lesson.
680
00:42:43,763 --> 00:42:45,395
You couldn't teach us anything.
681
00:42:46,473 --> 00:42:48,034
Hold it!
682
00:42:48,112 --> 00:42:50,380
Okay. Okay, hot dog!
683
00:42:50,452 --> 00:42:52,048
Harnell! Get in here!
684
00:42:52,124 --> 00:42:54,596
2nd Down!
685
00:42:55,468 --> 00:42:57,406
Let's go!
Let's get that turkey!
686
00:42:57,474 --> 00:42:58,910
Come on! Stick him, now!
Stick him.
687
00:42:58,978 --> 00:43:00,448
Atta boy, Larry.
You're doing great.
688
00:43:00,516 --> 00:43:02,966
These idiots are really getting to me.
I'm gonna chew somebody up.
689
00:43:02,990 --> 00:43:04,119
Okay, same play...
690
00:43:04,194 --> 00:43:06,690
Tatashore, Ailes, you rush Austin.
691
00:43:06,768 --> 00:43:08,467
The rest of us is gonna
stomp on Bronco.
692
00:43:08,541 --> 00:43:09,343
You ready?
693
00:43:09,377 --> 00:43:11,144
Make as much noise as you can.
On two, okay?
694
00:43:11,216 --> 00:43:12,017
You just watch me.
695
00:43:12,086 --> 00:43:13,852
Hey, Lar?
You'll need this.
696
00:43:13,924 --> 00:43:15,121
Yeah.
697
00:43:15,195 --> 00:43:18,171
(MILITARY MUSIC)
698
00:43:21,614 --> 00:43:24,487
Set! Hut one! Hut two!
699
00:43:36,494 --> 00:43:38,295
(BIONIC SOUND EFFECT)
700
00:43:40,406 --> 00:43:42,605
(ROARS)
701
00:43:42,779 --> 00:43:43,581
Fight!
702
00:43:43,616 --> 00:43:45,646
Get your smelly foot...
703
00:43:45,723 --> 00:43:47,456
Get off me!
704
00:44:02,374 --> 00:44:03,673
Let's go. Let's go!
705
00:44:04,947 --> 00:44:06,385
Okay, okay, huddle up!
706
00:44:08,760 --> 00:44:09,990
Hold 'em up!
707
00:44:10,065 --> 00:44:12,197
Better not get out of bounds.
708
00:44:12,972 --> 00:44:15,311
Just gotta get the football.
709
00:44:20,731 --> 00:44:21,722
That's it!
710
00:44:21,800 --> 00:44:24,969
This is the last play those two candy
suckers are gonna run... ever.
711
00:44:25,043 --> 00:44:27,314
Yeah! C'mon, guys,
let's really rip 'em! Huh?
712
00:44:28,756 --> 00:44:30,227
Atta boy, Lar, I think we got them.
713
00:44:30,294 --> 00:44:31,285
We?
714
00:44:31,364 --> 00:44:34,134
Oh, yeah, sure,
all we gotta do is tip-toe through.
715
00:44:34,206 --> 00:44:36,110
Would you mind telling me
the game plan?
716
00:44:36,180 --> 00:44:38,414
All right, now's the time
we make our break.
717
00:44:40,159 --> 00:44:41,538
See the guard on
the right sideline?
718
00:44:41,562 --> 00:44:42,364
Yeah.
719
00:44:42,398 --> 00:44:44,242
I want you to run a fly pattern
right over him.
720
00:44:44,404 --> 00:44:46,240
Right over him?
Right over him.
721
00:44:46,311 --> 00:44:47,143
Aw, listen...
722
00:44:47,214 --> 00:44:49,413
You can do it, Larry.
On two, let's go.
723
00:44:49,487 --> 00:44:51,959
(DRAMATIC MUSIC)
724
00:45:00,018 --> 00:45:03,462
Ten. Hut one!
725
00:45:03,530 --> 00:45:04,760
Hut two!
726
00:45:08,646 --> 00:45:10,379
(ROARS)
727
00:45:10,452 --> 00:45:14,190
(BIONIC SOUND EFFECT)
728
00:45:22,154 --> 00:45:24,320
Here, Steve! Steve!
729
00:45:29,977 --> 00:45:31,141
Steve! Steve!
730
00:45:40,645 --> 00:45:41,671
(BIONIC SOUND EFFECT)
731
00:45:41,748 --> 00:45:43,047
(GRUNTS)
732
00:45:49,539 --> 00:45:52,378
(BIONIC SOUND EFFECT)
733
00:46:04,083 --> 00:46:05,851
Run for the truck!
734
00:46:10,270 --> 00:46:12,402
(BIONIC SOUND EFFECT)
735
00:46:45,177 --> 00:46:47,116
What about their car?!
736
00:46:47,185 --> 00:46:48,485
Get the truck started!
737
00:47:00,993 --> 00:47:02,018
(BIONIC SOUND EFFECT)
738
00:47:05,908 --> 00:47:07,437
(BIONIC SOUND EFFECT)
739
00:47:23,194 --> 00:47:24,756
What a kicker you'd make!
740
00:47:24,833 --> 00:47:27,307
Just drive the van, will you?
You've got a game to play.
741
00:47:36,671 --> 00:47:38,575
Why you rotten, stinking...
742
00:47:38,644 --> 00:47:40,582
My champagne!
743
00:47:46,702 --> 00:47:49,734
(CROWD CHATTER)
(ORGAN PLAYING)
744
00:47:49,811 --> 00:47:54,724
ANNOUNCER:
Tonight's paid attendance was 57, 423.
745
00:47:54,793 --> 00:47:59,741
Don't forget, season tickets are still
available at the northwest box office.
746
00:48:00,645 --> 00:48:02,844
The next home game will be
two weeks from today.
747
00:48:02,918 --> 00:48:05,324
Don't forget to come out and
support the local team.
748
00:48:05,393 --> 00:48:06,693
Thank you for coming tonight.
749
00:48:06,764 --> 00:48:08,062
(ORGAN PLAYING)
750
00:48:13,049 --> 00:48:14,246
Oh, Bronc?
Yes, sir.
751
00:48:14,320 --> 00:48:15,219
Great game, fella.
752
00:48:15,291 --> 00:48:16,190
Thanks, Coach.
753
00:48:16,260 --> 00:48:17,490
You're fined fifty bucks.
754
00:48:17,564 --> 00:48:18,430
Wait a minute!
755
00:48:18,500 --> 00:48:19,780
If you ever come in late again...
756
00:48:19,804 --> 00:48:22,173
I'm gonna hang you up
and use you for a tackle dummy.
757
00:48:22,245 --> 00:48:23,339
Coach! It wasn't my fault!
758
00:48:23,415 --> 00:48:25,513
No excuses.
Get that?
759
00:48:25,589 --> 00:48:26,991
Yes, sir.
760
00:48:27,060 --> 00:48:28,428
STEVE: Hey, Lar!
761
00:48:28,498 --> 00:48:30,127
Hey, Steve.
762
00:48:30,504 --> 00:48:31,939
Great game, Larry.
Just beautiful.
763
00:48:32,007 --> 00:48:33,034
Thanks, Coach.
764
00:48:33,111 --> 00:48:35,329
First time I've ever been on
two winning teams in the same day.
765
00:48:35,353 --> 00:48:36,666
Yeah.
The Gipper'd be proud of you.
766
00:48:36,690 --> 00:48:39,185
Yeah.
Hey, what about the dirty dozen?
767
00:48:39,265 --> 00:48:41,362
Well, the police
sent 'em to the showers.
768
00:48:41,437 --> 00:48:42,907
Well, that's good.
769
00:48:42,975 --> 00:48:44,690
Pam's waiting with Oscar
in front of the stadium.
770
00:48:44,714 --> 00:48:46,013
All right.
771
00:48:46,084 --> 00:48:48,490
Hey, uh, just one thing, Steve.
772
00:48:48,560 --> 00:48:50,726
I appreciate what you did for me today
and all, but...
773
00:48:50,800 --> 00:48:52,603
how about filling me in on this bionic stuff?
774
00:48:52,673 --> 00:48:55,168
Wait a minute, Larry,
you know! can't do that. It's classified.
775
00:48:55,246 --> 00:48:57,379
Well, classified is classified...
776
00:48:57,454 --> 00:48:59,118
but you do admit that you have it...
777
00:48:59,192 --> 00:49:02,189
and it has something to do with you
being so strong, right?
778
00:49:02,269 --> 00:49:03,202
Right.
779
00:49:03,272 --> 00:49:05,072
In that case,
we got us a problem, fella.
780
00:49:05,143 --> 00:49:06,134
We do?
781
00:49:06,213 --> 00:49:07,548
You owe me ten bucks.
782
00:49:07,619 --> 00:49:08,832
Now wait a minute.
How do you figure?
783
00:49:08,856 --> 00:49:11,406
You remember that gag back at the
bowling alley with the fake pins...
784
00:49:11,430 --> 00:49:12,811
and the manager and the whole routine?
785
00:49:12,835 --> 00:49:13,530
Yeah, but...
786
00:49:13,603 --> 00:49:15,096
Well, that was a bionic hustle!
787
00:49:15,174 --> 00:49:17,272
You owe me ten bucks.
Get it up.
788
00:49:19,021 --> 00:49:20,182
Come on.
789
00:49:20,257 --> 00:49:22,662
Come on, ten bucks.
Get it up.
790
00:49:22,732 --> 00:49:24,532
On ten bucks.
791
00:49:26,711 --> 00:49:28,580
Can we take a credit card?
792
00:49:28,650 --> 00:49:30,315
Aw, Steve.
793
00:49:30,791 --> 00:49:32,557
(CHIMES)
794
00:49:34,702 --> 00:49:37,199
(END THEME MUSIC)
56784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.