All language subtitles for Star. (1968) -

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:37,339 --> 00:05:41,326 London at the beginning of the present century. 2 00:05:49,538 --> 00:05:52,278 The district of Clapham. 3 00:05:52,300 --> 00:05:56,575 In this street, this house, a legend was born. 4 00:05:56,597 --> 00:06:01,907 Her name: Gertrude Alexandre Dagmar Lawrence-Klasen. 5 00:06:01,929 --> 00:06:05,148 We know and love her as Gertrude Lawrence, star. 6 00:06:06,341 --> 00:06:09,118 These streets were her playground, her world... 7 00:06:09,140 --> 00:06:12,321 and her very first stage. 8 00:06:13,591 --> 00:06:15,908 On them, she played many parts... 9 00:06:15,930 --> 00:06:19,341 always beginning, of course, with an entrance. 10 00:06:34,037 --> 00:06:37,774 She made many such entrances, but since her family was poor... 11 00:06:37,796 --> 00:06:41,628 and couldn't always meet the rent, she also had her exits. 12 00:06:50,340 --> 00:06:53,828 This was just one of many moonlight flits. 13 00:06:55,902 --> 00:06:59,371 The Lawrence family moved and kept on moving... 14 00:06:59,393 --> 00:07:04,358 and one night, Gertie's father took a different turning and didn't come back... 15 00:07:04,380 --> 00:07:08,079 which at least saved her mother having to pay for his beer. 16 00:07:08,101 --> 00:07:12,298 Instead, she paid for Gertie to go to Italia Conti's Stage School... 17 00:07:12,320 --> 00:07:14,696 in a studio near Great Portland Street. 18 00:07:20,299 --> 00:07:24,152 Here, Gertrude Lawrence met someone who was to become part of her life. 19 00:07:24,174 --> 00:07:28,065 My name is Noël Coward. I'm the only one who can play the piano properly. 20 00:07:28,087 --> 00:07:32,131 - Why do you want to act? - I want to be lots of different people. 21 00:07:32,153 --> 00:07:36,427 - Very egotistical. - Don't you swear at me! 22 00:07:36,449 --> 00:07:40,456 Under Miss Conti's supervision, they went on tour together... 23 00:07:40,478 --> 00:07:42,699 third class, of course. 24 00:07:46,040 --> 00:07:48,894 - What are you doing? - Why go third class when we can go first? 25 00:07:48,916 --> 00:07:51,273 But the inspector will want to see our tickets. 26 00:07:51,295 --> 00:07:54,764 That's when we hide in the lavatory, stupid. 27 00:07:54,786 --> 00:07:57,832 Even then, Gertie couldn't wait for what she wanted. 28 00:07:57,854 --> 00:08:03,012 Eventually, she outgrew children's shows. She longed for the professional theater... 29 00:08:03,034 --> 00:08:06,579 but she only knew one person in it, and to reenter his life... 30 00:08:06,601 --> 00:08:09,725 she had to make yet another exit. 31 00:08:09,747 --> 00:08:13,791 She found her father performing his act at the old Brixton Music Hall. 32 00:08:13,813 --> 00:08:15,939 The 16-year-old girl and the old trouper... 33 00:08:15,961 --> 00:08:20,197 sharing between them their love of the theater... met once again. 34 00:08:20,219 --> 00:08:22,499 One can imagine the poignancy of this reunion. 35 00:08:22,521 --> 00:08:27,083 Poignancy? Oh, good Lord, darling. 36 00:08:28,428 --> 00:08:31,091 Do you know the first thing he said? He turned to Rosalie... 37 00:08:31,113 --> 00:08:34,391 he was living with her at the time... and he said, "Oh, my God, love." 38 00:08:34,413 --> 00:08:36,653 He said, "Now we'll have to turn the double act into a trio. 39 00:08:36,675 --> 00:08:38,533 Cancel the beer and send for a bottle of scotch." 40 00:08:38,555 --> 00:08:40,665 Cancel the beer and send for a bottle of scotch." 41 00:08:41,471 --> 00:08:44,172 - I wish I'd known him. - So do I. 42 00:08:44,194 --> 00:08:47,356 - What? - If you say I knew him, I knew him. 43 00:08:47,378 --> 00:08:50,885 Miss Lawrence, I need your okay to show this picture. 44 00:08:50,907 --> 00:08:53,993 - You need it to use that title song too, darling. - Now, don't be awkward. 45 00:08:54,015 --> 00:08:58,021 I am never awkward. I just hate being rushed into decisions. 46 00:08:58,043 --> 00:09:03,046 Well, are we right? Did you wanna be "lots of different people"? 47 00:09:03,068 --> 00:09:05,348 - As an actress, I did, yes. - As a person? 48 00:09:05,370 --> 00:09:08,761 Look here, Jerry Paul. I get analyzed onstage every night in Lady in the Dark. 49 00:09:08,783 --> 00:09:13,174 Don't go probing my psyche. I'll say your film's lousy, and you'll die broke. 50 00:09:13,196 --> 00:09:16,088 All right, but don't be afraid to tell me what you really think. 51 00:09:16,110 --> 00:09:21,191 Ooh, darling. I've never been afraid to tell a man that in all my life. 52 00:09:21,213 --> 00:09:26,446 Of that act they did together in 1915, only a few old postcards remain. 53 00:09:26,468 --> 00:09:29,744 There is no real record, unfortunately. 54 00:09:29,766 --> 00:09:34,387 'Unfortunately'? Oh, cripes, love. You should have seen it. 55 00:09:34,409 --> 00:09:38,855 Rose on the gin and Dad on his dignity. 56 00:10:08,472 --> 00:10:12,479 Come off it. 57 00:10:12,501 --> 00:10:16,333 You call that singing? 58 00:10:20,902 --> 00:10:24,619 - Boo! - It's got bloomin' whiskers on it! 59 00:10:25,888 --> 00:10:28,686 Why don't you go home? 60 00:10:47,677 --> 00:10:50,436 Give him the hook! 61 00:10:53,048 --> 00:10:56,650 Aren't they horrible? 62 00:11:07,280 --> 00:11:09,905 Ohh! 63 00:11:09,927 --> 00:11:15,505 - Wicket! - Come back here! Come back! 64 00:11:15,527 --> 00:11:21,106 Here. Let me feel your back. 65 00:11:21,128 --> 00:11:24,884 Have a beer, ducks. 66 00:11:31,639 --> 00:11:34,282 Get out of here! 67 00:11:40,078 --> 00:11:43,010 - Hello, love. You enjoying yourself? - Oh, I am. 68 00:11:43,032 --> 00:11:46,558 Yes. Go on. 69 00:11:52,929 --> 00:11:55,573 Here I am, love. 70 00:12:16,291 --> 00:12:19,031 Belt up! Belt up! 71 00:12:19,053 --> 00:12:22,713 Now, cut it out! Quiet! 72 00:12:22,735 --> 00:12:26,069 All right, love. Carry on. 73 00:12:42,837 --> 00:12:45,863 - Sing! - Sing! 74 00:13:01,019 --> 00:13:02,665 Come on! 75 00:13:26,376 --> 00:13:29,001 And what the hell was all that about, may I ask? 76 00:13:29,023 --> 00:13:31,647 Prancing down to the audience, mucking about with my material. 77 00:13:31,669 --> 00:13:35,349 - What are you trying to do, ruin me? - They liked it, Arthur. 78 00:13:35,352 --> 00:13:38,207 You've only been in the profession two shakes of a donkey's tail. 79 00:13:38,229 --> 00:13:40,662 - Who do you think you are, Sarah Bernhardt? - It's a long time... 80 00:13:40,684 --> 00:13:43,079 since they enjoyed our act as much as that, Arthur. 81 00:13:43,101 --> 00:13:47,030 "Our act"? My act. They gave five quid for that, and not one word's changed in 10 years. 82 00:13:47,052 --> 00:13:50,137 - Well, it's changed now. - Listen to me. You might be my daughter... 83 00:13:50,159 --> 00:13:54,395 And you're going to South Africa and leaving me flat, so ta for nothing. 84 00:13:54,417 --> 00:13:56,812 Sorry, Arthur. No hot water in my room. 85 00:13:56,834 --> 00:13:59,651 You know bloody well I've got a booking there, and the boat sails Friday. 86 00:13:59,673 --> 00:14:02,911 - Well, I hope the Germans sink it. - Nice. Would you believe it? 87 00:14:02,933 --> 00:14:06,920 - Me own flesh and blood. - Well, that's not my fault. 88 00:14:08,803 --> 00:14:12,578 Hello, hello, hello. What's all this then? 89 00:14:12,600 --> 00:14:15,647 - You and me get married or something? - It wouldn't be a bad idea. 90 00:14:15,669 --> 00:14:17,987 Don't be coarse, dear. I'm married to your mum. 91 00:14:18,009 --> 00:14:20,979 It's not from her, is it? She hasn't caught up with me, has she? 92 00:14:21,001 --> 00:14:25,083 - It's from Gertie to wish us bon voyage. - Ahh. 93 00:14:25,105 --> 00:14:28,575 - Me own little girl. - Oh, come on. 94 00:14:28,597 --> 00:14:30,953 Excuse me, Harold. 95 00:14:30,975 --> 00:14:34,674 One bottle of booze, and it's all hearts and flowers again. 96 00:14:34,696 --> 00:14:38,319 - Fat lot he cares if his little girl's got a job. - Did you land it then, dear? 97 00:14:38,341 --> 00:14:41,694 Swansea Music Hall, Monday. You gotta lend me 10 bob for the fare, though. 98 00:14:41,716 --> 00:14:44,072 - Of course. Here. - Ta. 99 00:14:44,094 --> 00:14:47,640 Now, then. A toast. 100 00:14:47,662 --> 00:14:53,029 I know that wherever my little Gertie goes, she'll always find herself. 101 00:14:54,452 --> 00:14:57,440 Ohh. 102 00:15:31,010 --> 00:15:34,114 Oh, oh... Oh. 103 00:15:36,648 --> 00:15:40,136 Ooh! 104 00:15:41,367 --> 00:15:44,797 - Ow! Ooh! - You stupid twit! 105 00:15:44,819 --> 00:15:48,844 - I'm sorry. - Watch what you're doing, you silly thing. Ooh! 106 00:15:50,726 --> 00:15:53,907 Turn around. 107 00:16:06,416 --> 00:16:08,446 Wait! 108 00:16:17,426 --> 00:16:20,645 Ha! 109 00:16:23,870 --> 00:16:28,663 Oh. Mind. Sorry. 110 00:16:43,972 --> 00:16:46,346 Ooh. Oh, sorry. 111 00:16:48,958 --> 00:16:51,545 Wait! Wait! Wait! 112 00:16:51,567 --> 00:16:54,671 Ohh! Sorry. Ooh. 113 00:16:54,674 --> 00:16:58,527 - Sorry. - The thick slug, slugs, slugs... 114 00:16:58,549 --> 00:17:00,943 slugging on in Africa. 115 00:17:00,965 --> 00:17:03,974 - Wait a minute. - It's a diabolical liberty, that's what it is. 116 00:17:03,996 --> 00:17:08,001 Don't worry. I'll fix her. Hey, you. Get the manager. 117 00:17:08,023 --> 00:17:11,070 - I'm ever so sorry. - "Sorry," she says. 118 00:17:11,092 --> 00:17:14,101 If you don't know the routine, you shouldn't be allowed onstage. 119 00:17:14,123 --> 00:17:16,556 Well, I mean it. I did my best. Honest, I did. 120 00:17:16,578 --> 00:17:19,395 If that's your best, you ought to be working in a demolition firm. 121 00:17:19,417 --> 00:17:22,809 - You ruined the whole act. - Oh, I did, did I? 122 00:17:22,831 --> 00:17:27,374 - You know you bloody did. - Well, I also bloody know it's quite bloody impossible... 123 00:17:27,396 --> 00:17:31,516 to spoil anything which is already bloody awful. 124 00:17:31,538 --> 00:17:35,506 - Why, you hit her! I saw you! - Ladies, please. A fellow artiste is trying to perform. 125 00:17:35,528 --> 00:17:39,802 - I've got a nosebleed. It's all over me face. - That can only be an improvement. 126 00:17:39,824 --> 00:17:43,255 - Pipe down, the lot of ya. The audience can't hear 'im. - Just what I was saying. 127 00:17:43,277 --> 00:17:46,477 - Ron, tell Gertie she can't do the next number. - Or we don't go on. 128 00:17:46,499 --> 00:17:49,546 - She's a flaming amateur. - If she does it, we don't, and that's final. 129 00:17:49,568 --> 00:17:53,881 That's enough of that. You're on in three minutes. Get dressed. 130 00:17:53,903 --> 00:17:59,674 You come back here, Ron James. I'm not movin' till you do. Ohh! 131 00:17:59,696 --> 00:18:03,509 - Hey, this isn't my costume. - Oh, my God! 132 00:18:03,531 --> 00:18:07,998 - Now what? - You tore my costume, you silly cow. 133 00:18:08,020 --> 00:18:10,990 - Who's a cow? - You are! I can't go onstage in that! 134 00:18:11,012 --> 00:18:13,714 - Please, dears. You are pros. - Belt up! 135 00:18:13,736 --> 00:18:17,205 - It's no good, Ron. We mean it. - Could I say something, Mr. James? 136 00:18:17,227 --> 00:18:21,309 - Yes. Go and play on a busy crossing. - Oh, shut up! 137 00:18:21,331 --> 00:18:25,605 I could take Boo's place. I mean, she only scatters the petals. 138 00:18:25,627 --> 00:18:29,460 - Well, uh... - In the background, of course. 139 00:19:10,855 --> 00:19:14,342 Ohh. 140 00:20:29,685 --> 00:20:32,771 1916. Conscription. 141 00:20:32,793 --> 00:20:37,106 England, fighting for her life, became an armed camp. 142 00:20:37,128 --> 00:20:40,251 Who could spare the time in those grim, discouraging days... 143 00:20:40,273 --> 00:20:42,707 to help a young actress working her way across the country... 144 00:20:42,729 --> 00:20:44,932 towards London and a career? 145 00:20:44,954 --> 00:20:49,496 - How did you get there? - I worked every inch of the way. Sometimes I even got paid. 146 00:20:49,518 --> 00:20:51,530 - As an actress? - Oh. 147 00:20:51,552 --> 00:20:54,675 As my dad would say, "God helps those what helps themselves... 148 00:20:54,697 --> 00:21:00,333 and wherever my little Gertie may go, I know she will always find herself." 149 00:21:31,791 --> 00:21:34,455 - Good morning. - First door. 150 00:21:34,477 --> 00:21:36,373 - Name? - Kathleen Engle. 151 00:21:36,395 --> 00:21:38,483 Kathleen Engle. 152 00:21:38,505 --> 00:21:41,858 - Good morning. - If he offers us less than 15 a week, that's his loss. 153 00:21:41,880 --> 00:21:44,122 - Name? - Urgent personal message for Mr. Charlot. 154 00:21:44,144 --> 00:21:46,577 - Who from? - Me. 155 00:21:46,599 --> 00:21:49,856 Stop! Come back! Come back here! 156 00:22:00,946 --> 00:22:03,532 Cor blimey, it's Noël Coward. 157 00:22:03,554 --> 00:22:05,834 - Who are you? - He's come a long way, hasn't he? 158 00:22:05,856 --> 00:22:08,443 You'll go a damn sight farther if you don't get back outside with the others. 159 00:22:08,465 --> 00:22:12,010 Drapes are too high or either too dark. Make them a little more gray. 160 00:22:12,032 --> 00:22:14,273 - Mr. Charlot, I have the sketch... - Later, later. 161 00:22:14,295 --> 00:22:17,266 - But you said you wanted... - Later, later. And the girls. 162 00:22:17,288 --> 00:22:19,337 - Come on. Out. - Shh. 163 00:22:19,359 --> 00:22:22,885 Don't you shush me, young lady. Out. 164 00:22:27,414 --> 00:22:30,308 Let's see what they're doing. All right, Mr. Coward. 165 00:22:30,330 --> 00:22:32,974 We're ready whenever you are. 166 00:24:07,267 --> 00:24:10,046 Thank you very much, Mr. Coward. We'll let you know. 167 00:24:10,068 --> 00:24:12,366 Thank you. 168 00:24:15,169 --> 00:24:19,598 Let me see the new backdrop, Mr. Roper, and try cue six. 169 00:24:19,620 --> 00:24:22,322 - I'll see those sketches now, please. - Get that piano offstage. 170 00:24:22,344 --> 00:24:26,694 Let in that new backdrop, will ya? Stand by, cue six. 171 00:24:26,716 --> 00:24:31,221 Mr. Charlot, I'm Gertrude Lawrence, and I'm... 172 00:24:31,243 --> 00:24:34,961 Did someone call me? 173 00:24:39,759 --> 00:24:42,077 Uh... Mr. Charlot... 174 00:24:42,099 --> 00:24:46,008 I'm Gertrude Lawrence, and I've come all the way from Wales! 175 00:24:48,889 --> 00:24:51,859 A remarkably original entrance. 176 00:24:51,881 --> 00:24:54,774 Why, if it isn't little Gertie Lawrence. 177 00:24:54,796 --> 00:24:56,692 Hello, darling. It's Noël Coward. 178 00:24:56,714 --> 00:24:59,800 I don't care if you're the archbishop of Canterbury. Fetch a bloody doctor. 179 00:24:59,822 --> 00:25:03,252 I've got a spring stuck in me backside. 180 00:25:03,274 --> 00:25:06,513 André Charlot, star maker, was always quick... 181 00:25:06,535 --> 00:25:08,777 to recognize a true comedy talent. 182 00:25:08,799 --> 00:25:12,113 Along with that brilliant, vivacious revue artist, Billie Carleton... 183 00:25:12,135 --> 00:25:15,720 he signed the new dancing sensation, Jack Buchanan. 184 00:25:15,742 --> 00:25:20,610 In a few short years, Buchanan had become London's foremost heartthrob. 185 00:25:41,443 --> 00:25:44,720 Gertrude Lawrence also found herself in the cast... 186 00:25:44,742 --> 00:25:48,441 in the chorus, that is. 187 00:25:48,463 --> 00:25:51,472 Oh, Noël, this is wonderful! 188 00:25:51,494 --> 00:25:54,426 At moments of depression or exhilaration, there's nothing like a good long lunch. 189 00:25:54,448 --> 00:25:58,645 It helps to keep a sense of perspective. Mario, two spanking champagne cocktails. 190 00:25:58,667 --> 00:26:02,520 - Ooh! - When in Rome, do as the Romans do. 191 00:26:02,542 --> 00:26:06,010 Of course, André Charlot knows nothing whatsoever about talent. 192 00:26:06,032 --> 00:26:09,194 - Thank you. - I was referring to the fact... 193 00:26:09,216 --> 00:26:11,994 that he was totally unimpressed by my audition. 194 00:26:12,016 --> 00:26:15,332 Never mind. He'll learn. Give him time. 195 00:26:15,354 --> 00:26:17,787 Meanwhile, congratulations on a passable first night. 196 00:26:17,809 --> 00:26:20,357 Oh, just wait till the next one. I'll show him. 197 00:26:20,379 --> 00:26:24,078 You're in the chorus, and Charlot's a disciplinarian, so don't you try any tricks. 198 00:26:24,100 --> 00:26:27,300 All I've done is fall through that damned hole on my backside. 199 00:26:27,322 --> 00:26:31,290 But I know you, Gertie. Given a step, you're apt to imagine it's a long jump... 200 00:26:31,312 --> 00:26:34,474 and you might find yourself falling flat on that very attractive nose. 201 00:26:34,496 --> 00:26:38,195 There's Anthony Spencer looking very smart. 202 00:26:38,217 --> 00:26:41,840 Hello, Noël. May I join you for a moment? 203 00:26:41,862 --> 00:26:44,179 - Please do. - I'm waiting for Julian. 204 00:26:44,201 --> 00:26:47,670 You can't expect couturiers to be as prompt as soldiers. 205 00:26:47,692 --> 00:26:50,585 - Miss Gertrude Lawrence, Sir Anthony Spencer. - How do you do? 206 00:26:50,607 --> 00:26:55,918 - How do you do? - Tell me. What did you think of Charlot's effort last night? 207 00:26:55,940 --> 00:26:59,331 We must all suffer occasionally. 208 00:26:59,353 --> 00:27:04,587 - What did you think of it? - Oh, it was splendid. Did you see the show? 209 00:27:04,609 --> 00:27:07,886 - Oh, my God. - What? 210 00:27:07,908 --> 00:27:10,917 I happen to be in it, Mr. Spencer. 211 00:27:10,939 --> 00:27:14,982 - Ohh. - He's a knight... not that it matters. 212 00:27:15,004 --> 00:27:19,221 I don't care if he's a belted earl. He's as blind as a bloody bat. 213 00:27:23,022 --> 00:27:25,417 - Extraordinary girl. - Indeed. 214 00:27:25,439 --> 00:27:28,371 - Very attractive. - Undoubtedly. 215 00:27:28,393 --> 00:27:30,902 - Married? - Definitely. 216 00:27:30,924 --> 00:27:33,184 To her career. 217 00:29:47,297 --> 00:29:50,612 No doubt you thought that was funny. 218 00:29:50,634 --> 00:29:55,561 - I'm sorry. I just felt like it. - When I wish you to be amusing, I will pay you to be amusing. 219 00:29:55,583 --> 00:29:58,629 So you got it for free. Relax, Uncle. It's not the end of the world. 220 00:29:58,651 --> 00:30:03,118 - I do not employ undisciplined amateurs. - I am nothing... 221 00:30:03,140 --> 00:30:07,913 Don't interrupt me. This is the Vaudeville Theatre, not Margate Pier. 222 00:30:07,935 --> 00:30:11,404 - Naughty, naughty girl. - And I should like to make it quite clear... 223 00:30:11,426 --> 00:30:14,280 that if anything like this occurs again... 224 00:30:14,302 --> 00:30:17,291 I shall sack you immediately! 225 00:30:18,830 --> 00:30:22,106 - Ah, ah, ah. - Well... 226 00:30:22,128 --> 00:30:27,247 - Who does he think he is? - He doesn't have to think, love. He knows. He's André Charlot. 227 00:30:27,269 --> 00:30:29,701 - He's a tin pot god. - Gold plated, love. 228 00:30:29,723 --> 00:30:33,096 Ah, well. Bottoms up, as the actress said to the Australian. 229 00:30:38,316 --> 00:30:42,686 Don't you worry yourself, love. His bark's worse than his bite. 230 00:30:43,955 --> 00:30:46,964 - You're nice, Jack. - Recognition at last. 231 00:30:46,986 --> 00:30:49,189 And very sweet. 232 00:30:49,211 --> 00:30:51,835 Do you know, I've just thought of something. 233 00:30:51,857 --> 00:30:55,365 We need a new general understudy for our next revue. 234 00:30:55,387 --> 00:30:58,281 Yeah. Just give me time, that's all. 235 00:30:58,303 --> 00:31:01,291 Just you relax and leave it all to Jackie Roper. 236 00:31:02,906 --> 00:31:06,642 You really are nice, Jack. 237 00:31:06,664 --> 00:31:11,592 Romance entered Gertie's life when she married Jack Roper. 238 00:31:11,614 --> 00:31:14,583 All their friends were there to wish them luck and happiness. 239 00:31:14,605 --> 00:31:18,535 And why not? They were young, and they were in love. 240 00:31:18,557 --> 00:31:21,758 Bye! 241 00:31:21,780 --> 00:31:24,230 Phew. 242 00:31:25,500 --> 00:31:28,681 Jack, I shouldn't have done it. 243 00:31:31,637 --> 00:31:36,334 That's a right one, that is. You never miss a chance, you don't. 244 00:31:36,356 --> 00:31:39,057 A joke a minute, said the old cock Linnet, and died laughing. 245 00:31:39,079 --> 00:31:41,091 - I'm serious. - All right then. 246 00:31:41,113 --> 00:31:45,579 - I shall go to the registrar, and I shall ask for my money back. - It isn't that I shouldn't have. 247 00:31:45,601 --> 00:31:48,725 - That's a relief, anyway. - It's more that I'd like to know exactly why I've done it. 248 00:31:48,747 --> 00:31:53,078 This is supposed to be honeymoon, not a Sherlock Holmes mystery. 249 00:31:54,807 --> 00:31:57,855 Here. Stop talking nonsense and have a drink. Go on. 250 00:31:57,877 --> 00:32:03,473 - It ought to be champagne. - We can't afford it, Mrs. Roper. 251 00:32:04,513 --> 00:32:06,888 God. 252 00:32:09,001 --> 00:32:12,240 - You shouldn't have done it, Gertie. - When I said that, you laughed. 253 00:32:12,262 --> 00:32:15,155 - You shouldn't have bought the bubbly. - Why not? It's our wedding day. 254 00:32:15,177 --> 00:32:20,142 - Yes, I know, but 12 bottles! - The man said it was cheaper than just getting one. 255 00:32:20,164 --> 00:32:23,940 Besides, you actually save money, so there. 256 00:32:23,962 --> 00:32:27,085 You are crazy. 257 00:32:27,107 --> 00:32:30,116 Anyway, I want it to last. I want it all to last... 258 00:32:30,138 --> 00:32:32,762 all the excitement and all the good things. 259 00:32:32,784 --> 00:32:36,310 You're plain, plain balmy. 260 00:32:39,191 --> 00:32:42,084 Oh, Jack, I wish I knew why I married you. 261 00:32:42,106 --> 00:32:45,345 Oh, no. Not again. 262 00:32:45,367 --> 00:32:48,835 I don't know if it's 'cause I love you or because of all you've done for me... 263 00:32:48,857 --> 00:32:52,365 Give it a chance. We've only been at it a couple of hours. 264 00:32:52,387 --> 00:32:56,488 There's a lot more to marriage, you know, than just saying "I do." 265 00:32:57,412 --> 00:33:00,191 What more is there? 266 00:33:00,213 --> 00:33:05,388 Well, I mean... Well, you know. Children. 267 00:33:06,542 --> 00:33:08,515 Children? 268 00:33:08,537 --> 00:33:11,622 All right. Let's have ya, me old demon. 269 00:33:11,644 --> 00:33:17,185 - Here we go, ducks. - Oh, that's bloody marvelous, that is. 270 00:33:17,207 --> 00:33:19,793 If you hadn't moved, it would've gone straight down my ruddy throat. 271 00:33:19,815 --> 00:33:22,670 With a mouth like yours... pity. 272 00:33:22,692 --> 00:33:24,857 If that was a googly, I'm a Chinaman. 273 00:33:24,879 --> 00:33:27,810 Steady, love, if you don't want him born wearing a pair of batting gloves. 274 00:33:27,832 --> 00:33:31,570 - Gus, Mr. Roper wants you. - If it's about that W.C. In his office... 275 00:33:31,592 --> 00:33:34,830 tell him from me, hammer and nails ain't no use against a worn-out ball cock. 276 00:33:34,852 --> 00:33:38,321 No. It's not that. They've... They've changed the running order. 277 00:33:38,343 --> 00:33:41,965 - Miss Carleton's been taken to hospital. - What's that? 278 00:33:41,987 --> 00:33:46,991 - Now, Gertie, remember what your old man said. - No, Gertie. 279 00:33:47,013 --> 00:33:48,909 - Out of my way, Jack. - I won't let you. You can't do it. 280 00:33:48,931 --> 00:33:51,113 - Oh, yes, I can. - Gertie! 281 00:33:51,961 --> 00:33:54,931 I'm all right. I'm all right. 282 00:33:54,953 --> 00:33:57,347 - Be careful, love. - Shh. 283 00:33:57,369 --> 00:34:01,203 "On plates of fresh air." I've gotta remember those words. 284 00:34:02,779 --> 00:34:05,116 Good luck, Gertie. 285 00:37:31,730 --> 00:37:34,355 - You all right, love? - Oh. 286 00:37:34,377 --> 00:37:38,247 Oh, it was lovely. 287 00:37:43,237 --> 00:37:46,073 Bravo! Bravo! 288 00:37:50,833 --> 00:37:52,863 Thank you. 289 00:38:01,536 --> 00:38:05,100 November 11, 1918. 290 00:38:15,153 --> 00:38:18,162 On the day the war ended and peace returned to London... 291 00:38:18,184 --> 00:38:20,541 Billie Carleton also came back... 292 00:38:20,563 --> 00:38:25,700 and Gertrude Lawrence once again found herself back in the chorus. 293 00:38:43,004 --> 00:38:46,549 I'm all right. 294 00:38:46,571 --> 00:38:50,923 Gentlemen... Gentlemen... Gentlemen of England... 295 00:38:50,945 --> 00:38:52,993 I salute you. 296 00:38:53,015 --> 00:38:58,633 Good night. Peace, beautiful peace! 297 00:38:58,655 --> 00:39:00,857 Beautiful peace! 298 00:39:00,879 --> 00:39:03,696 Peace! 299 00:39:03,718 --> 00:39:06,804 Hello, Gertrude, love. Here's your little Pamela. 300 00:39:06,826 --> 00:39:10,466 - She's had a lovely... - Oh, there, there. 301 00:39:11,621 --> 00:39:16,931 - Gertie. - Oh, my little love. Come on. 302 00:39:16,953 --> 00:39:20,499 You struck your lawfully wedded husband on "Armisticice Day." 303 00:39:20,521 --> 00:39:23,643 - I'll strike you again with a poker in a minute. - Gertie, love... 304 00:39:23,665 --> 00:39:26,674 Don't you "Gertie, love" me. Taking a six-month-old baby on a pub crawl. 305 00:39:26,696 --> 00:39:28,593 Poor little Pamela. 306 00:39:28,615 --> 00:39:31,163 You don't deserve to have children. You're an animal, you are... 307 00:39:31,185 --> 00:39:34,615 a stupid, dimwitted, boozy, bowlegged baboon. 308 00:39:34,637 --> 00:39:39,602 There's a word for your kind. If it wasn't that I didn't want my baby to hear it, I'd use it. 309 00:39:39,624 --> 00:39:42,651 Now, get out of here before I really lose my temper. 310 00:39:46,031 --> 00:39:48,136 She... She's wet. 311 00:39:51,401 --> 00:39:54,485 Ever since they put you back in the chorus... 312 00:39:54,507 --> 00:39:57,478 there's been nothin' but bellyachin', bellyachin', bellyachin'. 313 00:39:57,500 --> 00:39:59,895 I'll give you bellyachin'. Now, you listen to me. 314 00:39:59,917 --> 00:40:02,235 I've put up with your drinking, and I've put up with your moaning... 315 00:40:02,257 --> 00:40:04,882 but I will not put up with your takin' my baby round the boozers. 316 00:40:04,904 --> 00:40:08,987 She could have caught her death 'cause you had your head stuck in a double whiskey. 317 00:40:09,009 --> 00:40:12,707 You ought to be damn well ashamed of yourself, and I'll never forgive you. 318 00:40:12,729 --> 00:40:16,697 - Gertie... - Don't you say one more word, not one more ruddy word! 319 00:40:16,719 --> 00:40:19,228 I have nothing to say, my lord. 320 00:40:19,250 --> 00:40:24,945 Very well. I therefore pronounce the divorce granted. Decree nisi. 321 00:40:24,967 --> 00:40:28,282 Mrs. Roper to have custody of the child... 322 00:40:28,304 --> 00:40:31,830 Mr. Roper to have reasonable access. 323 00:40:44,530 --> 00:40:47,846 - Good evening, Dan. - Good evening, sir. 324 00:40:47,868 --> 00:40:51,298 - Miss Lawrence, please. - Oh, I'm sorry, Sir Anthony... 325 00:40:51,320 --> 00:40:53,984 but nobody's allowed backstage during the interval. 326 00:40:54,006 --> 00:40:58,049 Dan, I've been stationed in Germany for the last year, and now I intend to enjoy myself... 327 00:40:58,071 --> 00:41:00,620 so where is Miss Lawrence's dressing room? 328 00:41:00,642 --> 00:41:02,768 On your own head be it, sir. 329 00:41:02,790 --> 00:41:06,814 - It's the second door on your right. - Thank you. 330 00:41:08,698 --> 00:41:11,226 Good hunting, sir. 331 00:41:16,638 --> 00:41:18,841 Come in. 332 00:41:18,863 --> 00:41:21,449 Miss Lawrence... 333 00:41:21,471 --> 00:41:23,675 Oh, no. 334 00:41:23,697 --> 00:41:27,626 We're quite tame, dear. Well, have a good butcher's. 335 00:41:27,648 --> 00:41:31,058 - I beg your pardon? - Butcher's hook. Look. 336 00:41:32,251 --> 00:41:36,295 Oh. I'm so sorry. 337 00:41:36,317 --> 00:41:40,764 Three minutes, ladies... and gents. 338 00:41:42,686 --> 00:41:46,806 I thought this was Miss Lawrence's dressing room. 339 00:41:46,828 --> 00:41:49,817 Well, it's not the queen's boudoir, love. 340 00:41:50,971 --> 00:41:53,749 - Oh, it's you. - What? 341 00:41:53,771 --> 00:41:57,624 - It is hard to tell one fox from another, isn't it? - Yes. 342 00:41:57,646 --> 00:41:59,618 I thought you'd have a room to yourself. 343 00:41:59,640 --> 00:42:01,651 In the chorus, we share everything. 344 00:42:01,673 --> 00:42:05,104 - Well, I... - And also the flowers. 345 00:42:05,126 --> 00:42:07,559 Thank you. 346 00:42:07,581 --> 00:42:10,935 I meant to come and see you ages ago, but I've been occupying Germany for the last year. 347 00:42:10,957 --> 00:42:12,892 - Oh, how very "uncomfy." - Yes. 348 00:42:12,914 --> 00:42:16,344 - Pardon. - Make him buy you champagne, Gertie. 349 00:42:16,366 --> 00:42:19,431 - I saw the revue again before I left. - Oh, yes? 350 00:42:19,435 --> 00:42:22,673 Yes. - Sorry. - Pardon. 351 00:42:22,695 --> 00:42:25,627 When you sang "Burlington Bertie," 352 00:42:25,649 --> 00:42:27,699 I've never enjoyed myself in the theater so much. 353 00:42:27,721 --> 00:42:29,694 - You saw me then? You saw me? - Yes. 354 00:42:29,716 --> 00:42:32,417 No one's gonna see you tonight if you don't get a wriggle on. 355 00:42:32,439 --> 00:42:37,481 - Well, then. - I'd like to apologize for what I said that time we met. 356 00:42:37,503 --> 00:42:40,050 - Think nothing of it. - Beg your pardon, Your Lordship. 357 00:42:40,072 --> 00:42:42,774 I wondered if you'd care to have dinner with me one evening? 358 00:42:42,796 --> 00:42:47,185 - Just to apologize? Watch it. Mind my ruddy tail. - Ooh, sorry, Your Ladyship. 359 00:42:47,207 --> 00:42:52,096 Well, I don't know if I can manage it. I don't usually go out alone with strangers. 360 00:42:52,118 --> 00:42:54,934 Don't be coy, Miss Lawrence. It really doesn't suit you. 361 00:42:54,956 --> 00:42:57,812 Hey, get moving, Gertie. You haven't got all night. 362 00:42:57,834 --> 00:43:01,187 Any more of that, and you'll get a belt round the lug hole. 363 00:43:01,209 --> 00:43:03,681 When I need you to teach me how to behave, I'll let you know. 364 00:43:03,703 --> 00:43:07,863 It's impossible to teach anything to someone who already possesses all the gifts... 365 00:43:07,885 --> 00:43:11,486 except, perhaps, how to make the best of them. 366 00:43:12,679 --> 00:43:16,626 Well, shall we say Sunday? And, of course, not alone. 367 00:43:18,970 --> 00:43:21,749 - Miss Lawrence? - What? 368 00:43:21,771 --> 00:43:26,524 - Have a butcher's. Your "ruddy" tail. - Ooh. 369 00:43:32,089 --> 00:43:35,827 There was the most god-awful silence, 'cause the curtain got stuck, you see. 370 00:43:35,849 --> 00:43:38,513 It worked like this. As soon as I got onstage... 371 00:43:38,535 --> 00:43:41,312 my skirt used to fall off so the audience could see my knickers. 372 00:43:41,334 --> 00:43:45,955 And I would say, "Alas, I am undone!" 373 00:43:45,977 --> 00:43:47,872 Wasn't it silly? 374 00:43:47,894 --> 00:43:51,939 I hate to drag you away from the men, Miss Lawrence... 375 00:43:51,961 --> 00:43:55,391 but I'm sure you'd like to come upstairs with the ladies. 376 00:43:55,413 --> 00:43:59,284 No, thanks, ducks. I did it before I come out. 377 00:44:18,736 --> 00:44:21,860 Give her some warm milk if she wakes up, Mrs. Wilson. I shan't be late. 378 00:44:21,882 --> 00:44:23,932 - Yes, ma'am. - Here you are, love. 379 00:44:23,954 --> 00:44:27,307 - Steady on, darling. It's me best dress. - We've got to go to bye-bye. 380 00:44:27,329 --> 00:44:31,239 Oh, sweetheart. Good night, darling. 381 00:44:33,774 --> 00:44:36,667 She'll be all right in a minute. 382 00:44:36,689 --> 00:44:39,698 - I shouldn't go gallivanting anywhere tonight. - Why not? 383 00:44:39,720 --> 00:44:44,953 I've had this cold, and Charlot said I needn't appear at the theater this week, but... 384 00:44:44,975 --> 00:44:48,252 - That dress. - What about it? 385 00:44:48,274 --> 00:44:51,129 - You're gonna take it off and never ever put it on again. - Now, look here, Tony. 386 00:44:51,151 --> 00:44:53,546 - I'm not gonna do no stripping. - I'm not going to do any stripping. 387 00:44:53,568 --> 00:44:57,880 - I should bloody well hope not. - The time has come to visit Julian Brook Taylor. 388 00:44:57,902 --> 00:45:01,045 - You having me on? - There's not another moment to be lost. 389 00:45:13,630 --> 00:45:16,370 Good evening, Sir Anthony. Welcome to Cesare's. 390 00:45:16,392 --> 00:45:21,050 Thank you, Cesare. This is Miss Gertrude Lawrence. She's in the Charlot revue. 391 00:45:21,072 --> 00:45:25,616 Privileged to meet you, Miss Lawrence. May I say, what a very beautiful gown. 392 00:45:25,638 --> 00:45:30,027 It is rather nice, isn't... divine, isn't it? Thank you. 393 00:45:30,049 --> 00:45:31,983 I enjoyed your show very much, Miss Lawrence. 394 00:45:32,005 --> 00:45:34,324 - It is a pity you have left it. - Oh, I... 395 00:45:34,346 --> 00:45:37,392 Well, I'm just resting for a few days. A slight cold, you know? 396 00:45:37,414 --> 00:45:41,075 Perhaps one day you will do me the honor of singing in my club. 397 00:45:41,097 --> 00:45:44,565 Oh, I'd simply love to, but I'm afraid it's quite impossible at the moment. 398 00:45:44,587 --> 00:45:49,111 However, I promise to let you know if I ever have any free time. 399 00:45:51,876 --> 00:45:56,016 Which may be much sooner than I thought. 400 00:45:56,748 --> 00:46:00,255 I'm sorry, miss. I can't let you in. Mr. Charlot's orders. 401 00:46:00,277 --> 00:46:04,590 "If you are well enough to go to dinner, you are well enough to appear at my theater." 402 00:46:04,612 --> 00:46:06,930 How dare he! He can't fire me! 403 00:46:06,952 --> 00:46:11,456 - He can and he has, Miss Lawrence. - That puffed-up Frenchman! 404 00:46:11,478 --> 00:46:14,794 I'll show him and his crummy chorus! 405 00:46:14,816 --> 00:46:17,095 So you see, Cesare, you're a very lucky man. 406 00:46:17,117 --> 00:46:20,586 - Yes, Miss Lawrence. - Naturally, I must insist on solo star billing... 407 00:46:20,608 --> 00:46:22,926 an extra dressing room for entertaining my friends. 408 00:46:22,948 --> 00:46:25,611 And, of course, you'll pay all expenses, but that's no problem, is it? 409 00:46:25,633 --> 00:46:29,064 - No, Miss Lawrence. - I would like a week's rest and a few days' rehearsal. 410 00:46:29,086 --> 00:46:31,212 I suppose I could start in about a fortnight from now. 411 00:46:31,234 --> 00:46:34,358 - But, Miss Lawrence... - I know how anxious you are, but not a day sooner. 412 00:46:34,380 --> 00:46:36,621 - Miss Lawrence... - Yes. 413 00:46:36,643 --> 00:46:40,265 - Unfortunately, it will be much later. - What do you mean? 414 00:46:40,287 --> 00:46:42,892 You see, my present show is booked for three months. 415 00:46:43,932 --> 00:46:45,866 Oh, cripes! 416 00:46:45,888 --> 00:46:48,109 What the hell am I going to do? 417 00:46:52,832 --> 00:46:55,609 "And now, Wings of Night... 418 00:46:55,631 --> 00:46:59,139 "an alluring gown of glistening feathers... 419 00:46:59,161 --> 00:47:02,859 "appliquéd on sweeping gray tulle. 420 00:47:02,881 --> 00:47:05,008 "A trailing scarf of lacquer red... 421 00:47:05,030 --> 00:47:09,247 completes this oh-so-dramatic attention-getter." 422 00:47:10,860 --> 00:47:13,102 "Chinoiserie... 423 00:47:13,124 --> 00:47:17,743 "an imperial lavender and ivory tapestry brocade coat. 424 00:47:17,765 --> 00:47:22,232 "Inspired by the Orient and bordered in sable. 425 00:47:22,254 --> 00:47:25,684 "Worn over a pleated tiered gown... 426 00:47:25,706 --> 00:47:29,175 in tones of lavender and mauve." 427 00:47:29,197 --> 00:47:32,206 "Pagoda... 428 00:47:32,228 --> 00:47:36,099 "another gown of Far Eastern inspiration. 429 00:47:37,023 --> 00:47:38,919 "Violet satin... 430 00:47:38,941 --> 00:47:41,680 "heavily encrusted with embroidery of gold... 431 00:47:41,702 --> 00:47:44,500 amethyst and topaz." 432 00:47:46,306 --> 00:47:48,203 "Arabian Fire... 433 00:47:48,225 --> 00:47:51,885 "a ravishing gold and blue brocade... 434 00:47:51,907 --> 00:47:55,683 "bordered in gold-sequined lace. 435 00:47:55,705 --> 00:47:58,598 For the most formal of embassy balls." 436 00:47:58,620 --> 00:48:01,916 Naturally, the scarf may be removed for dancing. 437 00:48:03,799 --> 00:48:07,613 "Under an evening coat of bronze voile... 438 00:48:07,635 --> 00:48:10,452 "an embroidered rose velvet gown... 439 00:48:10,474 --> 00:48:13,942 "Mr. Brook Taylor named Holland. 440 00:48:13,964 --> 00:48:16,666 "Bordered in a tulip embroidery... 441 00:48:16,688 --> 00:48:21,154 of baroque pearls and crystal." 442 00:48:21,176 --> 00:48:25,584 "And now the finale of the collection... Starlit Night. 443 00:48:28,080 --> 00:48:31,473 "This lovely, luxurious, single-sleeved velvet cape... 444 00:48:31,495 --> 00:48:34,542 "is paved with spiraling stars. 445 00:48:34,564 --> 00:48:36,498 "A fall pair... 446 00:48:36,520 --> 00:48:38,933 "so new... another innovation. 447 00:48:43,118 --> 00:48:45,590 "Brook Taylor now introduces to us... 448 00:48:45,612 --> 00:48:47,623 "glistening, shimmering... 449 00:48:47,645 --> 00:48:51,477 oh-so-formal evening pajamas!" 450 00:49:02,721 --> 00:49:05,883 Gertrude Lawrence was introduced... 451 00:49:05,905 --> 00:49:08,990 to the fads and fashions of crazy postwar England of the early '20s... 452 00:49:09,012 --> 00:49:10,908 by Sir Anthony Spencer. 453 00:49:10,930 --> 00:49:14,974 She proved to be an apt pupil. She defied convention... 454 00:49:14,996 --> 00:49:17,928 and occasionally, even the laws of gravity. 455 00:49:17,950 --> 00:49:22,012 Champagne, of course, always does taste better at high altitudes. 456 00:49:24,126 --> 00:49:26,597 She moved faster than most... 457 00:49:26,619 --> 00:49:29,244 and enjoyed to the full the fruits of each and every conquest... 458 00:49:29,266 --> 00:49:31,469 whether it was at Brooklyn's racetrack... 459 00:49:31,491 --> 00:49:35,477 or at a garden party on the lawns of Buckingham Palace. 460 00:49:39,777 --> 00:49:41,980 Squired by Sir Anthony, the girl from Clapham... 461 00:49:42,002 --> 00:49:46,755 met the highest in the land and learned to walk with princes. 462 00:49:52,053 --> 00:49:54,869 She gradually acquired an elegance and dignity... 463 00:49:54,891 --> 00:49:58,168 that brought new life to state occasions and state palaces. 464 00:49:58,190 --> 00:50:01,352 St. James's, scene of so many royal proclamations... 465 00:50:01,374 --> 00:50:05,629 welcomed one of the uncrowned queens of London society. 466 00:50:09,276 --> 00:50:11,326 - What's the matter? - Nothing. 467 00:50:11,348 --> 00:50:13,513 You haven't spoken for two and a half minutes. 468 00:50:13,535 --> 00:50:16,235 Something must be seriously wrong. 469 00:50:16,257 --> 00:50:18,576 Sounds ridiculous. 470 00:50:18,598 --> 00:50:21,607 I seem to be running all the time and not getting anywhere. 471 00:50:21,629 --> 00:50:25,250 Enjoy it. You're the glittering darling of society. 472 00:50:25,272 --> 00:50:27,591 None of it means a damn thing. 473 00:50:27,613 --> 00:50:29,547 I'm in such a muddle. 474 00:50:29,569 --> 00:50:32,155 - Mea culpa. - Who? 475 00:50:32,177 --> 00:50:34,994 - Latin for "my fault." - No, it's not. 476 00:50:35,016 --> 00:50:38,562 You're patient, kind and wonderful. 477 00:50:38,584 --> 00:50:42,590 No, it's me. I feel, I don't know, sort of unreal. 478 00:50:42,612 --> 00:50:44,700 Well, the general opinion is that you gave the palace... 479 00:50:44,722 --> 00:50:47,193 its healthiest whiff of reality since Nell Gwyn. 480 00:50:47,215 --> 00:50:49,111 It's that bloody Charlot. 481 00:50:49,133 --> 00:50:51,566 He's keeping me out of the theater. 482 00:50:51,588 --> 00:50:54,252 - I see. - Do you? 483 00:50:54,274 --> 00:50:56,936 One person isn't enough of a challenge. 484 00:50:56,958 --> 00:51:01,310 You need to conquer about 1,500 at a time. 485 00:51:01,332 --> 00:51:03,649 You know me far too well. Don't laugh at me. 486 00:51:03,671 --> 00:51:05,683 May I come in? 487 00:51:05,705 --> 00:51:07,850 No, love, it's late, and I'm tired. 488 00:51:12,878 --> 00:51:14,985 Come here. 489 00:51:17,060 --> 00:51:19,779 I'm sorry to be such an ungrateful bore. 490 00:51:21,318 --> 00:51:25,209 It's just that I'm an actress without a job. 491 00:51:25,231 --> 00:51:27,490 - Good night, love. - Good night. 492 00:51:36,432 --> 00:51:40,400 "Understand Noël Coward's starring in your new show, London Calling. 493 00:51:40,422 --> 00:51:43,583 'Congratulations on seeing the light at last. 494 00:51:43,605 --> 00:51:46,594 Sincerely, Archbishop of Canterbury." 495 00:51:48,708 --> 00:51:52,905 "Noël Coward is a musical genius. 496 00:51:52,927 --> 00:51:57,296 I should know. Sincerely, Sergey Rachmaninoff." 497 00:51:59,295 --> 00:52:03,646 My dear Noël, if you are going to send such telegrams... 498 00:52:03,668 --> 00:52:06,273 you really should learn how to spell Rachmaninoff. 499 00:52:08,194 --> 00:52:11,472 "My dear Mr. Charlot, you will redecorate the star dressing room, won't you? 500 00:52:11,494 --> 00:52:13,965 "I do so abominate beige. 501 00:52:13,987 --> 00:52:16,554 Most cordially, Noël Coward." 502 00:52:37,195 --> 00:52:40,818 I wrote it for Gertie, you know? 503 00:52:40,840 --> 00:52:44,902 - You could get her back. - She deserved to be sacked. She needed to be taught a lesson. 504 00:52:48,703 --> 00:52:50,964 Where is she? 505 00:53:27,218 --> 00:53:30,015 Ha, ha, ha. 506 00:56:05,877 --> 00:56:08,042 Is the party over, Mr. Charlot? 507 00:56:08,064 --> 00:56:10,842 2:00. Quite late enough for me. 508 00:56:10,864 --> 00:56:13,987 Oh, goody. It's on time. Everybody on board! 509 00:56:14,009 --> 00:56:15,906 You've hired that extraordinary vehicle? 510 00:56:15,928 --> 00:56:18,860 - How else could I get everyone to Maidenhead? - Maidenhead? 511 00:56:18,882 --> 00:56:22,312 Come on. Come on. It'll be fun. Hurry along. 512 00:56:22,334 --> 00:56:25,524 - If this is your idea of a joke, it's not very funny. - Right down the back. 513 00:56:34,955 --> 00:56:38,270 Tally ho! 514 00:56:38,292 --> 00:56:41,953 Is this what the poor people ride? 515 00:56:41,975 --> 00:56:45,845 Oh, I'm brilliant, just bloody brilliant. Whoo! 516 00:56:47,000 --> 00:56:49,471 Gertie has the jolliest ideas. 517 00:56:49,493 --> 00:56:52,923 - Waiter, I'm thirsty. - André doesn't look too happy. 518 00:56:52,945 --> 00:56:56,300 Give my friend a drink. André, it's a party. 519 00:56:56,322 --> 00:56:58,947 I'm having a wonderful time. 520 00:56:58,969 --> 00:57:01,746 Noël, you ought to write a play about this. 521 00:57:01,768 --> 00:57:03,741 All right. Open your presents, everyone. 522 00:57:03,763 --> 00:57:06,849 Open your presents! 523 00:57:06,871 --> 00:57:08,862 All right. Here they are. 524 00:57:09,786 --> 00:57:12,775 Pass this down to milady. 525 00:57:16,729 --> 00:57:19,239 Oh, bathing costumes. 526 00:57:19,261 --> 00:57:21,196 How clever of Gertie. 527 00:57:21,218 --> 00:57:23,880 Oh, mon dieu! 528 00:57:23,902 --> 00:57:26,259 All change places, everyone. 529 00:57:26,281 --> 00:57:28,580 Ladies on the lower deck, gentlemen up on the top. 530 00:57:34,644 --> 00:57:37,825 - Hang on. - Undressing on a bus! Divine! 531 00:57:44,925 --> 00:57:48,700 - Fetch, dear. - I feel like Eve with Adam. 532 00:57:48,722 --> 00:57:50,675 How can I change without my maid? 533 00:57:58,274 --> 00:58:01,014 - Did you see that, George? - Yes. 534 00:58:01,036 --> 00:58:03,239 - The London bus. - Yes. 535 00:58:03,261 --> 00:58:07,459 - There was naked men up top. - Yes. 536 00:58:07,481 --> 00:58:10,622 - And naked women down below. - Yes. 537 00:58:11,470 --> 00:58:15,303 Yes. 538 00:58:25,548 --> 00:58:28,442 I will not put on one of those damned things... 539 00:58:28,464 --> 00:58:30,360 as I have no intention of swimming. 540 00:58:30,382 --> 00:58:33,275 Nor does anyone else, darling. It's far too cold. 541 00:58:33,297 --> 00:58:36,689 All right, then. We'll dance instead. Back to the shore, Fred. 542 00:58:36,711 --> 00:58:40,066 - Right, Miss Lawrence. George? We're going in. - Yes? 543 00:58:40,088 --> 00:58:42,942 Right. And about time too, Gertie. 544 00:58:42,964 --> 00:58:47,623 To shore, George. To shore. Aah! 545 00:58:47,645 --> 00:58:51,458 - Whoo! Man overboard! - I can't swim! 546 00:58:51,480 --> 00:58:53,914 Oh, my God! If he drowns, I don't get paid! 547 00:58:53,936 --> 00:58:56,598 - In you go, love. Go on. - Aah! 548 00:58:56,620 --> 00:58:58,880 I can't swim! 549 00:59:14,995 --> 00:59:17,255 Troop, halt! 550 00:59:41,234 --> 00:59:45,700 - Oh. - It's me. 551 00:59:45,722 --> 00:59:48,232 - My God, I thought it was a Martian. - Mm. 552 00:59:48,254 --> 00:59:50,955 - What time is it? - 12:00. 553 00:59:50,977 --> 00:59:54,542 12:00? Oh, God. I'm due at the Barclay at half past. 554 00:59:55,888 --> 00:59:59,088 I... didn't have a chance to talk to you last night. 555 00:59:59,110 --> 01:00:02,004 Oh, wasn't it a super party? 556 01:00:02,026 --> 01:00:03,922 Marvelous. I wanted to... 557 01:00:03,944 --> 01:00:06,338 Parade's a bit late today, isn't it? 558 01:00:06,360 --> 01:00:08,256 - I stopped to do some shopping. - Oh. 559 01:00:08,278 --> 01:00:11,632 Poor old Charlot. 560 01:00:11,654 --> 01:00:15,678 I say, darling, that's a very nasty cold. Where did you catch it? 561 01:00:18,904 --> 01:00:20,973 Gesundheit. 562 01:00:22,395 --> 01:00:25,595 - G. - Mm. I'm just coming, love. 563 01:00:25,617 --> 01:00:29,469 I, uh... I have something to say to you. 564 01:00:29,491 --> 01:00:32,846 Oh, couldn't it wait? 565 01:00:32,868 --> 01:00:35,857 I'm in a bit of a rush, my sweet. 566 01:00:42,918 --> 01:00:45,906 - Darling. - Put it on. 567 01:00:49,094 --> 01:00:51,681 Oh, darling! 568 01:00:51,703 --> 01:00:53,809 Oh! 569 01:00:54,733 --> 01:00:58,010 - Do you like it? - It's beautiful. 570 01:00:58,032 --> 01:00:59,986 Perfect. 571 01:01:02,060 --> 01:01:04,013 Thank you. 572 01:01:05,359 --> 01:01:07,639 But you shouldn't have done it. 573 01:01:07,661 --> 01:01:11,129 - I shall wear it always. - That was the general idea. 574 01:01:11,151 --> 01:01:14,314 Mmm. It's wildly extravagant. 575 01:01:14,336 --> 01:01:17,420 - G. - What? 576 01:01:17,442 --> 01:01:20,777 I'm... I'm asking you to marry me. 577 01:01:27,762 --> 01:01:29,830 Well? 578 01:01:33,861 --> 01:01:37,579 Mm, could you, uh, could you do me up in the back, please? 579 01:01:41,341 --> 01:01:45,770 - I'd be Lady Spencer, wouldn't I? - You'd be my wife. 580 01:01:45,792 --> 01:01:49,145 Why don't you just chuck me out the window? 581 01:01:49,167 --> 01:01:51,255 Ground floor. You'd just walk back. 582 01:01:51,277 --> 01:01:53,518 Well, at least it would be a definite decision. 583 01:01:53,540 --> 01:01:55,743 Besides, I love you. 584 01:01:55,765 --> 01:01:58,889 - And I love you. - Definite statement. 585 01:01:58,911 --> 01:02:01,056 So what are you gonna do about it? 586 01:02:03,513 --> 01:02:05,410 Trapped, as they say in the movies. 587 01:02:05,432 --> 01:02:07,558 Where are the marines? 588 01:02:07,580 --> 01:02:11,010 Oh, answer it, will you, darling? 589 01:02:11,032 --> 01:02:13,561 Gotta do my face. 590 01:02:16,557 --> 01:02:18,951 Incidentally, I'm giving up the army. 591 01:02:18,973 --> 01:02:21,176 - Oh. - Hello? 592 01:02:21,198 --> 01:02:23,919 Hello. 593 01:02:26,185 --> 01:02:30,153 Hello. This is... This is André Charlot. I've got a cold. 594 01:02:30,175 --> 01:02:32,033 This is Tony Spencer. So have I. 595 01:02:32,055 --> 01:02:36,750 - Mm. Is Gertie there? - Yes. 596 01:02:36,772 --> 01:02:41,393 Tell her I want her to go to "Aberica" in a "dew" revue. 597 01:02:41,415 --> 01:02:45,458 Charlot wants you to go to "Aberica" in a "dew" revue. 598 01:02:45,480 --> 01:02:48,720 "Aberica"? 599 01:02:48,742 --> 01:02:50,694 America! 600 01:03:45,975 --> 01:03:48,235 - Can I see? - Of course, G. 601 01:03:54,837 --> 01:03:57,615 - Who is that? - Alexander Woollcott... 602 01:03:57,637 --> 01:03:59,532 one of the New York critics, dear. 603 01:03:59,554 --> 01:04:02,006 Sometimes known as the butchers of Broadway. 604 01:04:02,931 --> 01:04:06,265 Help. 605 01:12:19,932 --> 01:12:23,132 The condemned ate a hearty dinner. 606 01:12:23,154 --> 01:12:26,623 - Only a few more minutes. - How do you know? 607 01:12:26,645 --> 01:12:30,651 I'll thank you to remember I've been attending opening nights for a very long time. 608 01:12:30,673 --> 01:12:34,333 I've a nasty feeling you're now present at a closing one. 609 01:12:34,355 --> 01:12:37,498 - Papers. Papers. - The papers are here. 610 01:12:38,422 --> 01:12:40,489 Oh, cripes. 611 01:12:42,257 --> 01:12:45,400 - Where do they put it in American papers? - I don't know. I don't know. 612 01:12:46,401 --> 01:12:48,468 - Gertie. - Oh, ta. 613 01:12:56,144 --> 01:13:00,457 "Gertrude Lawrence, incandescent star of the first magnitude." 614 01:13:00,479 --> 01:13:03,487 - What? - Many congratulations. 615 01:13:03,509 --> 01:13:05,444 I haven't read that yet. 616 01:13:05,466 --> 01:13:09,012 "Jack Buchanan, a young Englishman of astonishing grace and charm." 617 01:13:09,034 --> 01:13:11,313 - Great taste. - No taste at all. 618 01:13:11,335 --> 01:13:15,571 - Oh! Oh, darling. - What price Clapham now? 619 01:13:15,593 --> 01:13:18,678 - Oh, Jack. - You were marvelous. 620 01:13:18,700 --> 01:13:21,228 - "English conquer New York." - Oh! 621 01:13:22,958 --> 01:13:26,503 - Also me. - Who are you? 622 01:13:26,525 --> 01:13:28,939 Oh, shut up. 623 01:13:31,053 --> 01:13:32,949 - Good morning. - My name is Charles Fraser. 624 01:13:32,971 --> 01:13:35,825 I've come to show you the city you hold in thrall. Ride through Central Park? 625 01:13:35,847 --> 01:13:38,319 Lunch at the St. Regis, visit to the Statue of Liberty and supper. 626 01:13:38,341 --> 01:13:40,467 Who are you, a guide or something? 627 01:13:40,489 --> 01:13:42,653 Me? I, dear lady, am an actor. 628 01:13:42,675 --> 01:13:46,202 Also your devoted slave, and you have 10 minutes. 629 01:13:47,433 --> 01:13:49,673 - How dare you! - Listen, you kissed me last night. 630 01:13:49,695 --> 01:13:53,260 This is a country of equal opportunity for all. Ten minutes. 631 01:14:08,109 --> 01:14:10,964 - You're crazy. - Oh, I'm the sanest man in America. 632 01:14:10,986 --> 01:14:13,188 The other 100 million only love you from a distance. 633 01:14:13,210 --> 01:14:15,721 - Charles, I think we should get something straight right away. - You're married. 634 01:14:15,743 --> 01:14:18,790 Your husband's arriving on the next boat. Never mind. It may sink. 635 01:14:18,812 --> 01:14:21,052 - I haven't got a husband. - Uh-huh. 636 01:14:21,074 --> 01:14:23,584 - What is this? - A ring. 637 01:14:23,606 --> 01:14:27,286 Yes. I can see that. Man go with it? 638 01:14:29,092 --> 01:14:33,424 All right. I'm not officially engaged to be married. 639 01:14:34,808 --> 01:14:38,085 - Get up at once. - Mademoiselle G., I crave the favor of your hand. 640 01:14:38,107 --> 01:14:41,154 - You'll get it where the monkey got the nut in a minute. - Shh. Don't shout. 641 01:14:41,176 --> 01:14:43,264 - People are watching. - I'm going home. 642 01:14:43,286 --> 01:14:45,583 Alone. 643 01:14:49,884 --> 01:14:52,316 You're grand fun, Charles, darling... 644 01:14:52,338 --> 01:14:56,460 and I like you very much, but this is the end of the evening. 645 01:14:56,482 --> 01:14:59,259 - Give me one good reason. - I already have. 646 01:14:59,281 --> 01:15:01,388 I go home alone. 647 01:15:03,195 --> 01:15:06,702 - You don't want to. - That has nothing to do with it. 648 01:15:06,724 --> 01:15:08,965 I don't want you to either. 649 01:15:08,987 --> 01:15:11,267 Mr. Fraser, we hardly know each other. 650 01:15:11,289 --> 01:15:15,141 Oh, well, we can give it time. I mean, I can return and seduce you in the morning. 651 01:15:15,163 --> 01:15:17,404 I shall be busy in the morning. 652 01:15:17,426 --> 01:15:21,510 Well, anyway, you know, we've known each other for centuries. 653 01:15:21,532 --> 01:15:23,427 Oh, yes. Yes, it's true. 654 01:15:23,449 --> 01:15:27,167 Actor and actress... born for each other. 655 01:15:29,357 --> 01:15:32,096 Oh... 656 01:15:32,118 --> 01:15:34,072 cripes. 657 01:15:36,262 --> 01:15:38,656 This was 1925... 658 01:15:38,678 --> 01:15:41,955 the swirling vortex of the crazy '20s. 659 01:15:41,977 --> 01:15:44,488 The era of fun and thrills and the devil take tomorrow. 660 01:15:44,510 --> 01:15:48,745 Faster, madder, higher... the sky's the limit. 661 01:15:48,767 --> 01:15:52,006 Everyone was rich, or about to get rich quick. 662 01:15:52,028 --> 01:15:55,016 They wanted to laugh. Gertrude Lawrence helped them do it. 663 01:15:58,242 --> 01:16:01,442 It was also the era of prohibition. 664 01:16:01,464 --> 01:16:04,376 While some approved, others were more doubtful... 665 01:16:06,644 --> 01:16:09,287 or even downright shocked. 666 01:16:12,167 --> 01:16:16,250 But the only thing prohibited to Gertrude Lawrence was a moment to herself. 667 01:16:16,272 --> 01:16:20,047 Everyone from all walks of life wanted to meet her. 668 01:16:20,069 --> 01:16:22,752 And many actually did. 669 01:16:34,646 --> 01:16:37,770 As she had done in London several years before... 670 01:16:37,792 --> 01:16:41,164 she was establishing herself as one of the leaders of New York society. 671 01:16:42,395 --> 01:16:45,212 She was wildly extravagant and enjoyed every moment of it. 672 01:16:45,234 --> 01:16:48,511 Wherever she went, usually with Charles Fraser... 673 01:16:48,533 --> 01:16:50,659 people thronged to see her. 674 01:16:50,681 --> 01:16:52,634 They loved her, and she reveled in it. 675 01:16:56,972 --> 01:17:00,844 There was fresh excitement round every corner, even that of Wall Street. 676 01:17:15,002 --> 01:17:18,413 I do know some far more interesting places. 677 01:17:20,641 --> 01:17:23,169 Oh, cripes. 678 01:17:24,439 --> 01:17:26,719 - Just tell me one thing. - What? 679 01:17:26,741 --> 01:17:29,634 - Why do we do this? - It's extremely simple. 680 01:17:29,656 --> 01:17:31,936 You do them to buy Rolls-Royces and diamond bracelets... 681 01:17:31,958 --> 01:17:34,007 and I do them because I adore you. 682 01:17:34,029 --> 01:17:37,881 Nonsense. It's ego. Actor's ego. 683 01:17:37,903 --> 01:17:39,800 We mustn't let the public forget us. 684 01:17:39,822 --> 01:17:43,520 If they can't see us in the theater, we must tell them what to buy. 685 01:17:43,542 --> 01:17:48,469 Besides, being out of work scares me. I feel lost and out of touch. 686 01:17:48,491 --> 01:17:50,463 Darling, the revue has only been closed a month... 687 01:17:50,485 --> 01:17:52,919 and you're rehearsing for Oh, Kay! 688 01:17:52,941 --> 01:17:55,604 All right. It's the money too. They should pay us for rehearsals. 689 01:17:55,626 --> 01:17:58,404 With Ben Mitchell in your life, you're stuck for money? 690 01:17:58,426 --> 01:18:01,320 Ready, please. 691 01:18:01,342 --> 01:18:04,945 Thank you. Next one, please. 692 01:18:11,393 --> 01:18:13,289 What are we doing after lunch? 693 01:18:13,311 --> 01:18:15,513 I am going shopping with Ben. 694 01:18:15,535 --> 01:18:19,925 - What for, yachts? - Hold it, please. 695 01:18:19,947 --> 01:18:23,933 It just so happens it's my daughter's birthday. She wants a doll. 696 01:18:25,778 --> 01:18:28,690 Thank you very much. And the next, please. 697 01:18:36,020 --> 01:18:39,143 - Aah! - Oh, so sorry, dear. 698 01:18:39,165 --> 01:18:42,289 - Ready? - You know, you ought to try drinking that stuff sometime. 699 01:18:42,311 --> 01:18:44,974 - Ick. Don't be ridiculous. - Yes, it might poison you. 700 01:18:44,996 --> 01:18:47,524 Now. 701 01:22:19,624 --> 01:22:23,323 I have no idea whatsoever of your identity, dear lady... 702 01:22:23,345 --> 01:22:25,702 but would you kindly fetch me a drink... 703 01:22:25,724 --> 01:22:27,620 before I die of exhaustion? 704 01:22:27,642 --> 01:22:30,476 For you, Mr. Woollcott, anything. 705 01:22:32,744 --> 01:22:35,561 - Isn't it divine? - You look absolutely breathtaking, my darling... 706 01:22:35,583 --> 01:22:37,862 but does the pompadour really belong in Imperial Rome? 707 01:22:37,884 --> 01:22:39,780 Oh, it's to celebrate my learning French. 708 01:22:39,802 --> 01:22:42,043 I thought it might be your choice of the appropriate attire... 709 01:22:42,065 --> 01:22:44,844 - for entertaining two lovers at the same time. - What? 710 01:22:44,866 --> 01:22:47,816 Oh. Quelle joke, darling. 711 01:22:50,082 --> 01:22:52,208 They do look rather sweet, though, don't they? 712 01:22:52,230 --> 01:22:54,854 And obviously share the same dressmaker. 713 01:22:54,876 --> 01:22:56,773 Tweedledum and Tweedledee... 714 01:22:56,795 --> 01:22:58,691 which, if either, is it going to be? 715 01:22:58,713 --> 01:23:01,797 Mm. Oh, chérie, be an angel and get me another drink, s'il vous plait? 716 01:23:01,819 --> 01:23:06,325 Tout de suite. Oh, I know you, Mr. Coward, but you don't know me. 717 01:23:06,347 --> 01:23:09,278 A regrettable but increasingly frequent state of affairs, I'm afraid. How do you do? 718 01:23:09,300 --> 01:23:11,388 This is my divine French teacher, Jeannie Banks. 719 01:23:11,410 --> 01:23:13,843 She's gonna stay with me forever and be my secrétaire. 720 01:23:13,865 --> 01:23:16,030 How extremely courageous of you. 721 01:23:16,052 --> 01:23:19,674 Don't be horrid. She's tres gentille and also very nice. 722 01:23:19,696 --> 01:23:22,321 - Darling. - Darling. 723 01:23:22,343 --> 01:23:25,983 - I trust she also has the discretion of a eunuch. - Hmm. 724 01:23:28,557 --> 01:23:31,067 Oh, darling! 725 01:23:31,089 --> 01:23:34,558 Oh, Tony! Oh! 726 01:23:34,580 --> 01:23:37,819 Now, gentlemen, don't fire until you see the whites of his eyes. 727 01:23:37,841 --> 01:23:40,273 - Why didn't you tell me? - I meant to get here in time... 728 01:23:40,295 --> 01:23:42,191 but apparently the damn tide was against us. 729 01:23:42,213 --> 01:23:45,721 - Tony, it's wonderful to see you. - Hello, Noël. 730 01:23:45,743 --> 01:23:49,020 - Well, how are you? - Oh, I'm fine. I'm so thrilled! 731 01:23:49,042 --> 01:23:51,628 - What's all this? - I'm learning French. Come on. You must meet everyone. 732 01:23:51,650 --> 01:23:54,621 - Welcome to Rome, my Saxon lord. - Hello, Jack. 733 01:23:54,643 --> 01:23:56,653 - The tide was against him. - It won't be for long. 734 01:23:56,675 --> 01:24:00,643 Uh, Mr. Ben Mitchell, Mr. Charles Fraser, this is Sir Anthony Spencer. 735 01:24:00,665 --> 01:24:04,057 He just got in from Europe, and I love him. 736 01:24:04,079 --> 01:24:06,704 - Hi. - Glad to know you. 737 01:24:06,726 --> 01:24:09,390 - How do you do? - How long can you stay? 738 01:24:09,412 --> 01:24:12,381 - Oh, only a week or so. Just a business trip. - Oh. 739 01:24:12,403 --> 01:24:15,834 Oh. Isn't that too bad? 740 01:24:15,856 --> 01:24:18,366 It's tough you missed G's first night. She was swell. 741 01:24:18,388 --> 01:24:21,166 - I'll see her tomorrow. - You most certainly will! Here, my love. 742 01:24:21,188 --> 01:24:25,673 Why wait, dear boy? Tony is a very old friend. 743 01:24:27,210 --> 01:24:30,526 For him, the mountain comes to Mohammed. 744 01:24:30,548 --> 01:24:34,495 C'est vrai, c'est truly vrai. Come on. 745 01:26:56,894 --> 01:26:58,924 Tony? 746 01:27:02,226 --> 01:27:04,524 You let him go. 747 01:27:06,906 --> 01:27:10,316 Call his hotel. He'll come back. 748 01:27:14,962 --> 01:27:18,334 The nasty part about the really good parties is when they end. 749 01:27:20,908 --> 01:27:24,761 - I'm not sure. - You used to be. 750 01:27:24,783 --> 01:27:26,947 You said so. 751 01:27:26,969 --> 01:27:30,246 "Why go third class when you can go first?" 752 01:27:30,268 --> 01:27:33,179 "I want to be lots of different people." 753 01:27:35,101 --> 01:27:36,997 "Beware of wishing for anything in youth... 754 01:27:37,019 --> 01:27:39,645 because you will get it in middle age." 755 01:27:39,667 --> 01:27:42,233 So said Johann Wolfgang von Goethe. 756 01:27:44,576 --> 01:27:47,604 Whoever he was, he wasn't born in Clapham. 757 01:27:51,021 --> 01:27:53,147 You'll never decide what you want... 758 01:27:53,169 --> 01:27:56,062 until you've decided who you are. 759 01:27:56,084 --> 01:27:59,418 So says Noël Coward. Better? 760 01:28:01,724 --> 01:28:04,540 - I'm an actress. - Unfortunately, my darling... 761 01:28:04,562 --> 01:28:06,458 you can't take a whole audience home to bed... 762 01:28:06,480 --> 01:28:10,006 without being accused of immorality on rather a grand scale. 763 01:28:12,694 --> 01:28:15,645 So why not marry Tony instead? 764 01:28:19,101 --> 01:28:22,109 Close personal relationships are bloody difficult, my darling... 765 01:28:22,131 --> 01:28:25,754 but they do get easier with time. 766 01:28:25,776 --> 01:28:28,457 Loneliness gets harder. 767 01:28:35,864 --> 01:28:39,986 You're going to write a play for us, and I shall be very, very good in it. 768 01:28:40,008 --> 01:28:41,981 The moment of decision, as the novelist said... 769 01:28:42,003 --> 01:28:44,952 has been thrown firmly out of the window. 770 01:28:45,992 --> 01:28:48,157 Also, I need a holiday. 771 01:28:48,179 --> 01:28:50,783 It's a small point, but you've just opened in a show. 772 01:28:51,631 --> 01:28:53,872 It'll close eventually. 773 01:28:53,894 --> 01:28:55,847 And I shall go... 774 01:28:58,612 --> 01:29:00,508 to the south of France. 775 01:29:00,530 --> 01:29:03,136 May one be so bold as to ask with whom? 776 01:29:04,789 --> 01:29:07,030 - Pamela. - Pamela? 777 01:29:07,052 --> 01:29:09,600 It'll make a lovely change from that horrid English school. 778 01:29:09,622 --> 01:29:11,518 It's high time we got to know each other better. 779 01:29:11,540 --> 01:29:14,587 Well, I'm her mother. 780 01:29:14,609 --> 01:29:18,480 No doubt the reminder will come as a very pleasant surprise to her, my sweet. 781 01:29:48,328 --> 01:29:51,030 - Oh, damn! - I'm sorry, Mother. 782 01:29:51,052 --> 01:29:54,328 - No, darling. I'm sorry. - I've never done one like that before. 783 01:29:54,350 --> 01:29:56,477 - My fault. I should've got it. - It was a fluke. 784 01:29:56,499 --> 01:29:58,702 - Honest. - Uh-huh. 785 01:29:58,724 --> 01:30:00,965 Well, shall I serve again? 786 01:30:00,987 --> 01:30:02,883 Uh... 787 01:30:02,905 --> 01:30:05,837 - Why don't we swim instead? - Oh, yes! 788 01:30:05,859 --> 01:30:09,711 - I mean, if you'd like to. - I would if you would. 789 01:30:09,733 --> 01:30:12,588 - Gertrude! - Hmm? 790 01:30:12,610 --> 01:30:14,507 The chef wants to know what you'd like for dinner. 791 01:30:14,529 --> 01:30:16,386 Don't bother me with boring details! 792 01:30:16,408 --> 01:30:18,803 Pamela and I are having far too much fun. 793 01:30:18,825 --> 01:30:22,447 You really should answer Noël's letter about Private Lives. 794 01:30:22,469 --> 01:30:25,457 You run along and change, darling. I'll be with you in a minute. 795 01:30:26,382 --> 01:30:28,278 - Scrambled eggs and bacon. - For dinner? 796 01:30:28,300 --> 01:30:30,964 Uh-huh. Pamela adores them, and so do I. Tell the chef. 797 01:30:30,986 --> 01:30:33,111 Okay. What shall I tell Noël? 798 01:30:33,133 --> 01:30:36,372 Cable him the play's delightful, and there's nothing that can't be fixed. 799 01:30:36,394 --> 01:30:39,402 - He won't like that. - I mean about my commitment to Charlot, idiot. 800 01:30:39,424 --> 01:30:41,320 Whoops! 801 01:30:41,342 --> 01:30:43,277 Uh, darling. 802 01:30:43,299 --> 01:30:47,151 - Oh, you're not changing, darling? - I've just remembered. 803 01:30:47,173 --> 01:30:50,987 - It's less than an hour since lunch. - Hmm? 804 01:30:51,009 --> 01:30:53,920 - I'm sorry, the school insists. - Of course, you're absolutely right. 805 01:30:56,763 --> 01:31:00,079 My mum always used to say that the couple of minutes we used to pinch before lights out... 806 01:31:00,101 --> 01:31:02,093 were the best part of any day. 807 01:31:03,553 --> 01:31:05,813 She used to come and sit on my bed just like this. 808 01:31:07,620 --> 01:31:10,244 Mother, may I ask you something? 809 01:31:10,266 --> 01:31:12,431 - Well, of course, darling. - It's... 810 01:31:12,453 --> 01:31:15,692 Well, I hope you won't mind. It's something I want to know. 811 01:31:15,714 --> 01:31:17,878 Yes? 812 01:31:17,900 --> 01:31:20,218 - Did Daddy leave you? - What? 813 01:31:20,240 --> 01:31:23,364 Or did you leave him? 814 01:31:23,386 --> 01:31:26,471 Well, we... we left each other, darling. 815 01:31:26,493 --> 01:31:29,348 - We agreed it would be better. - I see. 816 01:31:29,370 --> 01:31:33,893 - Do you really? - Yes, really. 817 01:31:37,579 --> 01:31:39,571 It's good that we're so close. 818 01:31:44,676 --> 01:31:47,243 - Good night, darling. - Good night, Mother. 819 01:32:15,096 --> 01:32:17,069 - Good morning, dear. - Good morning. 820 01:32:17,091 --> 01:32:19,389 The master has replied. 821 01:32:21,502 --> 01:32:24,971 "The only thing which requires fixing is your acting. 822 01:32:24,993 --> 01:32:28,154 - Love, Noël." - Very funny. 823 01:32:28,176 --> 01:32:30,763 - Is the car ready? - It always is. Why? 824 01:32:30,785 --> 01:32:33,641 Pamela and I are motoring up to Monte Carlo before lunch. 825 01:32:33,663 --> 01:32:37,476 - Ready, darling? Yes? - Mother. 826 01:32:37,498 --> 01:32:40,239 Would it... 827 01:32:40,261 --> 01:32:44,400 Would you mind very much if I went back to England a week earlier than we planned? 828 01:32:46,974 --> 01:32:51,708 It's just the girls in my form are having a pony-trekking expedition, and I... 829 01:32:51,730 --> 01:32:54,412 Well, I sort of promised to go along. 830 01:32:56,986 --> 01:32:59,176 Well, of course, darling. You mustn't let them down. 831 01:33:00,937 --> 01:33:02,871 Are you sure? 832 01:33:02,893 --> 01:33:06,496 Well, I'll miss you, but, uh, there will always be other holidays. 833 01:33:07,343 --> 01:33:09,968 Mother. 834 01:33:09,990 --> 01:33:11,982 It's all right, darling. I understand. 835 01:33:22,917 --> 01:33:26,732 All children are a bit unpredictable at her age. 836 01:33:26,754 --> 01:33:28,688 It's my fault. 837 01:33:28,710 --> 01:33:31,258 She needs more than a glamorous mom floating in and out of her life... 838 01:33:31,280 --> 01:33:33,483 like a female Father Christmas. 839 01:33:33,505 --> 01:33:37,453 She needs a father, a home, constancy. 840 01:33:38,377 --> 01:33:40,350 Come to that, so do I. 841 01:33:40,372 --> 01:33:43,687 Today you do. Tomorrow you won't. 842 01:33:43,709 --> 01:33:47,618 If you can't say anything more original than that, I suggest you keep quiet. 843 01:33:52,379 --> 01:33:54,466 I'm sorry. 844 01:33:54,488 --> 01:33:57,152 I feel bloody. 845 01:33:57,174 --> 01:34:00,298 Let's face it, love. This whole holiday was a mistake. 846 01:34:00,320 --> 01:34:02,387 Life's a mess. 847 01:34:03,733 --> 01:34:05,706 I don't know, I suppose I ought to get married. 848 01:34:05,728 --> 01:34:08,008 Ben Mitchell's in Paris. 849 01:34:08,030 --> 01:34:10,386 One phone call, and he'll come running. 850 01:34:10,408 --> 01:34:13,167 Charles Fraser would even fly across the Atlantic. 851 01:34:17,620 --> 01:34:19,976 I'd like you to go back to London with Pamela. Keep her company. 852 01:34:19,998 --> 01:34:22,585 But you'll be all alone here. 853 01:34:22,607 --> 01:34:26,728 Well, I'll just have to ask Noël to come down a bit earlier. 854 01:34:26,750 --> 01:34:30,065 As the saying goes, "When you've flopped in one part... 855 01:34:30,087 --> 01:34:33,344 always start in another as soon as possible." 856 01:34:36,071 --> 01:34:38,620 - Oh, I'm in such a rage! - So am I. 857 01:34:38,642 --> 01:34:40,671 - What are we to do? - I don't know. 858 01:34:41,787 --> 01:34:43,683 Whose yacht is that? 859 01:34:43,705 --> 01:34:45,908 The duke of Westminster's, I expect. It always is. 860 01:34:45,930 --> 01:34:48,401 - I wish I were on it. - I wish you were too. 861 01:34:48,423 --> 01:34:50,319 - There's no need to be nasty. - Yes, there is every need. 862 01:34:50,341 --> 01:34:52,967 I've never in my life felt a greater urge to be nasty. 863 01:34:52,989 --> 01:34:55,421 And you can be, can't you? What about that damn telegram? 864 01:34:55,443 --> 01:34:58,299 That line is not in the script of Private Lives. 865 01:34:58,321 --> 01:35:00,869 "The only thing that needs fixing is my acting." Indeed. 866 01:35:00,891 --> 01:35:02,787 There are times when it most definitely does. 867 01:35:02,809 --> 01:35:04,858 That is precisely why I agreed to start rehearsals early. 868 01:35:04,880 --> 01:35:07,889 Oh, go to hell. 869 01:35:07,911 --> 01:35:10,880 Never sit down on a line like that. It kills it stone dead. 870 01:35:10,902 --> 01:35:13,163 I'll kill you in a minute. 871 01:35:16,274 --> 01:35:19,934 - When does Tony arrive? - Next Wednesday. Why? 872 01:35:19,956 --> 01:35:23,080 The lord Chamberlain has seen fit to question various passages from Private Lives. 873 01:35:23,102 --> 01:35:25,822 I shall have to go to London to convince him he's mistaken. 874 01:35:26,937 --> 01:35:29,466 So, you and Tony will have the house to yourselves. 875 01:35:32,539 --> 01:35:34,703 Well, I might just go with you. 876 01:35:34,725 --> 01:35:38,884 Oh. Well, if you do, it'll be the first time a theatrical censor... 877 01:35:38,906 --> 01:35:41,301 has helped a woman to avoid pressing questions from her lover. 878 01:35:41,323 --> 01:35:44,503 Why don't you just go... 879 01:35:44,507 --> 01:35:48,897 Troops, steady! Troops, set! 880 01:35:48,919 --> 01:35:52,464 Troop, carry swords! 881 01:35:52,486 --> 01:35:57,048 From the right four half-sections, forward, march! 882 01:36:03,342 --> 01:36:05,928 'I hope for a glorious oblivion, like being under gas. 883 01:36:05,950 --> 01:36:08,115 'I always dream the most peculiar things under gas. 884 01:36:08,137 --> 01:36:10,494 - "Would you be young always if you could choose? - "No, I don't think so. 885 01:36:10,516 --> 01:36:12,719 "Not if it meant having those awful bulls' glands popped into me. 886 01:36:12,741 --> 01:36:15,710 Cows for you, dear. Bulls for me." 887 01:36:15,732 --> 01:36:19,048 Thank you both so much. 888 01:36:19,070 --> 01:36:22,500 Now, on page 50, the directions read... 889 01:36:22,522 --> 01:36:26,010 - "He pushes her back onto the sofa." - Precisely. 890 01:36:27,510 --> 01:36:29,769 Precisely. 891 01:36:31,000 --> 01:36:33,548 - I wonder, would you two gentlemen mind moving? - Eh? 892 01:36:33,570 --> 01:36:35,850 I don't want you to be in any doubt. We'll show you... 893 01:36:35,872 --> 01:36:37,959 - but we'll need the sofa as a prop. - Oh, certainly. 894 01:36:37,981 --> 01:36:41,009 - Why don't you stand over there? - With pleasure, of course. 895 01:36:44,656 --> 01:36:47,358 - Come and kiss me, darling. - I beg your pardon? 896 01:36:47,380 --> 01:36:49,468 - That's your line. - Oh. Thank you very much. 897 01:36:49,490 --> 01:36:53,035 Come on, Noël. Come on. 898 01:36:53,057 --> 01:36:55,471 In for a penny, in for a pound. 899 01:36:56,779 --> 01:36:59,020 - Comfy? - Mm-hmm. 900 01:36:59,042 --> 01:37:02,894 'Remember the row we had in Camry? Your curling iron burnt a hole in my new dressing gown. 901 01:37:02,916 --> 01:37:05,675 It burned my comb, too, and all the towels in the bathroom." 902 01:37:07,864 --> 01:37:10,431 Have a look in there. 903 01:37:11,739 --> 01:37:14,767 Wow wee! 904 01:37:19,258 --> 01:37:21,480 Oh, stop it. Stop it. 905 01:37:24,475 --> 01:37:27,522 Les anglais... 906 01:37:27,544 --> 01:37:29,900 never underrate them. 907 01:37:29,922 --> 01:37:33,429 Uh, thank you. 908 01:37:33,451 --> 01:37:36,613 The only other scene that worries me is the argument at the end of Act II. 909 01:37:36,635 --> 01:37:40,718 That involves the other two characters. The whole point is their entrance. 910 01:37:40,740 --> 01:37:42,674 I wonder, sir. Uh... 911 01:37:42,696 --> 01:37:45,283 Would you be Victor and you be Sybil? 912 01:37:45,305 --> 01:37:49,809 - Yes! Look, you come in through this door over... here. - Well, I haven't... 913 01:37:49,831 --> 01:37:53,185 - But there isn't a door here. - Well, I'll show you in. 914 01:37:53,207 --> 01:37:55,428 - All right? - Hmm. 915 01:37:56,391 --> 01:37:59,016 - From "This is the end." - All right. 916 01:37:59,038 --> 01:38:02,890 Are you ready? Everything you've got. 917 01:38:02,912 --> 01:38:05,153 This is the end, do you understand? Finally and forever! 918 01:38:05,175 --> 01:38:07,187 - You're not going! You're not! - Oh, yes, I am! I am! 919 01:38:07,209 --> 01:38:09,105 Let go of me. 920 01:38:09,127 --> 01:38:12,173 You're a cruel fiend, and I hate and I loathe you! 921 01:38:12,195 --> 01:38:14,092 You're on. 922 01:38:14,114 --> 01:38:16,739 Thank God I found out in time what you're really like. Marry you again? 923 01:38:16,761 --> 01:38:19,040 - Never, never, never! - I'd rather die in torment! 924 01:38:19,062 --> 01:38:21,572 Shut up! Shut up! Shut up! 925 01:38:21,594 --> 01:38:24,430 Oh, I wouldn't marry you again! 926 01:38:33,677 --> 01:38:37,338 - Good God! - I wouldn't marry you again! 927 01:38:37,360 --> 01:38:41,614 Get off me! 928 01:38:43,958 --> 01:38:46,737 You're not supposed to be laughing, sir. We're Victor and Sybil... 929 01:38:46,759 --> 01:38:49,862 and we're on our honeymoons with them. 930 01:38:54,469 --> 01:38:56,365 What are you doing here? 931 01:38:56,387 --> 01:38:59,204 - I'm on honeymoon. - How interesting. So am I. 932 01:38:59,226 --> 01:39:01,352 - I hope you're enjoying it. - It hasn't started yet. 933 01:39:01,374 --> 01:39:03,366 Neither has mine. 934 01:39:06,130 --> 01:39:09,101 - Are you happy? - Perfectly. 935 01:39:09,123 --> 01:39:11,306 - Are you? - Ecstatically. 936 01:39:12,728 --> 01:39:14,625 - What's her name? - Sybil. 937 01:39:14,647 --> 01:39:17,272 Sybil. Have you known her long? 938 01:39:17,294 --> 01:39:19,305 For about four months. We met at a house party in Norfolk. 939 01:39:19,327 --> 01:39:21,376 - Very flat, Norfolk. - There's no need to be unpleasant. 940 01:39:21,398 --> 01:39:24,484 It was no reflection on her, unless she made it flatter. 941 01:39:24,506 --> 01:39:27,092 Your voice takes on an acid quality whenever you mention her name. 942 01:39:27,114 --> 01:39:30,007 - I'll never mention it again, I swear. - Good, but I'll keep off yours. 943 01:39:30,029 --> 01:39:31,982 - Thank you. - Not at all. 944 01:39:36,704 --> 01:39:39,866 That orchestra has a remarkably small repertoire. 945 01:39:39,888 --> 01:39:44,181 It's strange how potent cheap music is. 946 01:41:07,850 --> 01:41:09,802 You always had a sweet voice, Amanda. 947 01:41:12,951 --> 01:41:15,385 Here we are, starting afresh with two quite different people... 948 01:41:15,407 --> 01:41:18,184 in love all over again, aren't we? 949 01:41:18,206 --> 01:41:20,716 - Aren't we? Elyot. - No. 950 01:41:20,738 --> 01:41:22,673 We're not in love all over again, and you know it. 951 01:41:22,695 --> 01:41:25,895 - Good night, Amanda. - Elyot, don't be silly. Come back. 952 01:41:25,917 --> 01:41:29,309 We won't talk about ourselves. We'll talk about outside things, anything you like. 953 01:41:29,331 --> 01:41:33,048 - Just don't leave me until I've pulled myself together. - Very well. 954 01:41:35,814 --> 01:41:39,359 - What have you been doing lately during these past years? - I went around the world... 955 01:41:39,381 --> 01:41:41,546 - Yes. Yes, how was it? Yes. - The world? 956 01:41:41,568 --> 01:41:44,001 - Highly enjoyable. - China must be very interesting. 957 01:41:44,023 --> 01:41:46,342 - Very big, China. Very small. - And Japan? 958 01:41:46,364 --> 01:41:49,065 Did you eat sharks' fins and take your shoes off and use chopsticks and everything? 959 01:41:49,087 --> 01:41:53,323 - Practically everything. - And India, the burning gauze, or gats, or whatever. 960 01:41:53,345 --> 01:41:55,356 And the Taj Mahal! How was the Taj Mahal? 961 01:41:55,378 --> 01:41:58,233 Unbelievable. A sort of dream. 962 01:41:58,255 --> 01:42:01,149 That was the moonlight, I expect. You must have seen it in the moonlight. 963 01:42:01,171 --> 01:42:04,294 Yes. Moonlight can be cruelly deceptive. 964 01:42:04,316 --> 01:42:07,325 It didn't look like a biscuit box, did it? I've always felt it might. 965 01:42:07,347 --> 01:42:10,968 - Darling, I do love you so. - I do hope you met a sacred elephant there. 966 01:42:10,990 --> 01:42:13,923 Lint white, I believe, and very, very sweet. 967 01:42:13,945 --> 01:42:17,222 I've never loved anyone else for an instant. 968 01:42:17,244 --> 01:42:19,485 And you love me too, don't you? 969 01:42:19,507 --> 01:42:22,400 There isn't any doubt about it anywhere. 970 01:42:22,422 --> 01:42:24,414 Is there? 971 01:42:25,377 --> 01:42:27,272 No. 972 01:42:27,294 --> 01:42:30,168 No doubt anywhere. 973 01:42:36,462 --> 01:42:39,049 - Congratulations! - Thank you, darling. 974 01:42:39,071 --> 01:42:41,867 Perfection hardly describes it. 975 01:42:43,520 --> 01:42:48,217 Dorothy, be sure everybody in the company gets their presents before they leave. 976 01:42:48,239 --> 01:42:51,478 - Thank you, dear. - Gertie, your Amanda will live forever. 977 01:42:51,500 --> 01:42:54,700 Goddess! Descend from Mount Olympus. 978 01:42:54,722 --> 01:42:56,829 Alec. 979 01:42:58,136 --> 01:43:03,293 Well, my courage failed me at the sticking point. 980 01:43:03,315 --> 01:43:06,208 - May I introduce Mr. Richard Aldrich? - How do you do? 981 01:43:06,230 --> 01:43:08,663 - He is a banker from New England. - How do you do? 982 01:43:08,685 --> 01:43:12,691 - Let me give you a hand. - I'm terribly sorry! Awfully sorry. 983 01:43:12,713 --> 01:43:14,954 Uh, Mr. Richard Aldrich... 984 01:43:14,976 --> 01:43:18,100 this is Sir Anthony Spencer, Mr. Ben Mitchell. 985 01:43:18,122 --> 01:43:20,057 Oh, God, there are too many of you. 986 01:43:20,079 --> 01:43:22,933 You'll have to introduce yourselves. Noël! 987 01:43:22,955 --> 01:43:24,928 Darling! 988 01:43:24,950 --> 01:43:28,898 So clever, Noël. A divine play. 989 01:43:32,354 --> 01:43:36,091 One of the more ridiculous clichés is that there's safety in numbers. 990 01:43:36,113 --> 01:43:39,140 Hmm? Oh, boo. 991 01:43:42,174 --> 01:43:44,070 The '30s brought the Depression... 992 01:43:44,092 --> 01:43:47,945 and the problem of ever-increasing unemployment to England. 993 01:43:47,967 --> 01:43:51,301 Many people suggested many solutions. 994 01:44:01,661 --> 01:44:04,517 We have lost the way, my friends. 995 01:44:04,539 --> 01:44:08,966 We must turn to the good Lord easy, hard though he's been. 996 01:44:08,988 --> 01:44:11,345 Cast off the chains of capitalism. 997 01:44:11,367 --> 01:44:15,065 Workers unite! Down with the employers! 998 01:44:15,087 --> 01:44:17,559 To build, we must first destroy! 999 01:44:17,581 --> 01:44:20,053 Oh, rubbish! 1000 01:44:20,075 --> 01:44:23,620 Absolute rubbish, balderdash and poppycock! 1001 01:44:23,642 --> 01:44:29,068 Oh, I do beg her ladyship's pardon, I'm sure. Take a good look, comrades. 1002 01:44:29,090 --> 01:44:31,771 A lovely example of the moneyed classes. 1003 01:44:32,733 --> 01:44:34,630 Hear, hear! This is my platform! 1004 01:44:34,652 --> 01:44:36,778 Do as he says, comrades. Take a good look. 1005 01:44:36,800 --> 01:44:38,695 Get this! Get in closer! 1006 01:44:38,717 --> 01:44:42,110 Just 'cause you've got a bloody ocelot coat on, doesn't mean you can take my bloody platform. 1007 01:44:42,132 --> 01:44:44,489 - Oh, come on. - And just 'cause you was born in bloody Mayfair... 1008 01:44:44,511 --> 01:44:46,406 Listen, ducks. I was born in bloody Clapham. 1009 01:44:46,428 --> 01:44:49,437 This here's a bloody mink. I paid for it my bloody self! 1010 01:44:49,459 --> 01:44:52,314 - It's Gertrude Lawrence! - Hello, Gertie! 1011 01:44:52,336 --> 01:44:55,689 - How's your Rolls Royce, Gertie? - Give the girl a chance! 1012 01:44:55,711 --> 01:44:58,989 - All right, you capitalist lackey. Get off! - Oh, belt up! 1013 01:44:59,011 --> 01:45:01,482 - Let her have her say! - Listen to me, comrades. 1014 01:45:01,504 --> 01:45:04,743 I know what it's like to be hungry, and I know what it's like to be out of a job. 1015 01:45:04,765 --> 01:45:07,658 - I'll bet you do. - But it's no use moaning and wailing. 1016 01:45:07,680 --> 01:45:10,036 What you've got to do is cheer yourselves up! Right? 1017 01:45:10,058 --> 01:45:12,722 Right, then. Who wants to come to the theater tonight? 1018 01:45:12,744 --> 01:45:16,175 Oh, God. Fifteen bob a bleedin' ticket, and hire your own dinner jacket. 1019 01:45:16,197 --> 01:45:19,511 On the house, with a couple of drinks apiece and free sandwiches in the bar. 1020 01:45:19,533 --> 01:45:22,120 She's seducing you, mates! Now I'm warning you. She's seducing you. 1021 01:45:22,142 --> 01:45:24,039 Listen, mate. It's my money. And if I want to spend it... 1022 01:45:24,061 --> 01:45:25,956 it's none of your bleedin' business, is it? 1023 01:45:25,978 --> 01:45:29,849 All right, then. Who wants to come? 1024 01:45:40,210 --> 01:45:44,408 - Miss Gertrude Lawrence? - Uh, yes? 1025 01:45:44,430 --> 01:45:47,860 - Oh, so sorry. No hands. - Oh. Allow me. 1026 01:45:47,882 --> 01:45:51,159 - Thank you. - May I say how much I enjoyed Private Lives? 1027 01:45:51,181 --> 01:45:55,647 - How sweet of you. Uh, what is this? - A writ, Miss Lawrence. 1028 01:45:55,669 --> 01:45:59,272 It's been such a pleasure to meet you. 1029 01:46:05,873 --> 01:46:10,071 A writ, Miss Lawrence, is a means by which someone to whom money is owed... 1030 01:46:10,093 --> 01:46:12,526 can obtain it without recourse to more drastic action. 1031 01:46:12,548 --> 01:46:16,823 It is precisely to avoid such further action being taken against you. 1032 01:46:16,845 --> 01:46:18,740 - Whoops! - Oh. 1033 01:46:18,762 --> 01:46:21,809 - Miss Lawrence. - I'm so sorry, Mr. Holtzmann. 1034 01:46:21,831 --> 01:46:26,106 Darling, I think you'd be a lot safer on the swings. You run along now. 1035 01:46:26,128 --> 01:46:28,023 - Now, you were saying? - It is simply... 1036 01:46:28,045 --> 01:46:32,781 - The nice bloke with a "Sir" to his name says he's got to go. - Oh, dear. 1037 01:46:32,803 --> 01:46:36,118 - Please excuse me, Mr. Holtzmann. I shan't be long. - Gertie. 1038 01:46:36,140 --> 01:46:38,266 David Holtzmann is a very busy man. 1039 01:46:38,288 --> 01:46:40,990 When I made this appointment for you, you promised me you were free. 1040 01:46:41,012 --> 01:46:43,061 I was, darling! But how was I to know... 1041 01:46:43,083 --> 01:46:45,708 that Tony was going to be made governor of some wretched Indian province? 1042 01:46:45,730 --> 01:46:48,355 I'm not psychic. 1043 01:46:48,377 --> 01:46:51,692 Jeannie, give Mr. Holtzmann an enormous glass of champagne. 1044 01:46:51,714 --> 01:46:53,610 I'll be back in a jiffy. 1045 01:46:53,632 --> 01:46:58,040 I'm completely fascinated by everything you're telling me. Come along, darling. 1046 01:46:58,926 --> 01:47:00,822 Fascinated. 1047 01:47:00,844 --> 01:47:02,740 I may be a little slow on the uptake... 1048 01:47:02,762 --> 01:47:04,697 but what have all these strange-looking children got to do... 1049 01:47:04,719 --> 01:47:06,614 with Sir Anthony Spencer's departure for India? 1050 01:47:06,636 --> 01:47:09,415 My dear David, don't expect logic from Gertie. 1051 01:47:09,437 --> 01:47:11,870 Their fathers are unemployed, and she's giving a party for them. 1052 01:47:11,892 --> 01:47:15,476 - Sheer coincidence. - Miss Lawrence is very aware of social problems. 1053 01:47:15,498 --> 01:47:18,832 Well, it's a great pity she isn't equally aware of financial ones. 1054 01:47:19,948 --> 01:47:22,572 There. I've persuaded Tony to wait a little longer. 1055 01:47:22,594 --> 01:47:25,603 Now, Mr. Holtzmann, I can give you five uninterrupted minutes. 1056 01:47:25,625 --> 01:47:28,404 You are not giving me five minutes, Miss Lawrence. 1057 01:47:28,426 --> 01:47:30,321 I am not a theatrical audience. 1058 01:47:30,343 --> 01:47:33,831 My time is extremely valuable, and you are paying for it. 1059 01:47:35,407 --> 01:47:38,339 What a delicious extravagance. 1060 01:47:38,361 --> 01:47:41,465 Has it ever occurred to you that you're living entirely beyond your means? 1061 01:47:43,080 --> 01:47:45,589 Well, Jeannie takes care of all my financial affairs. 1062 01:47:45,611 --> 01:47:48,083 Then, perhaps you'd be good enough to explain... 1063 01:47:48,105 --> 01:47:51,995 why Miss Lawrence has been served with five writs for unpaid accounts? 1064 01:47:52,017 --> 01:47:56,100 Well, I... Well, I don't like to worry her with things like bills. 1065 01:47:56,122 --> 01:47:58,133 So... 1066 01:47:58,155 --> 01:48:00,127 Well, I don't show them to her. 1067 01:48:00,149 --> 01:48:02,544 What do you do with them? 1068 01:48:02,566 --> 01:48:05,517 - Well. - What? 1069 01:48:09,088 --> 01:48:11,061 I tear them up. 1070 01:48:11,083 --> 01:48:14,974 - You should be ashamed of yourself! - Please don't be offensive. 1071 01:48:14,996 --> 01:48:18,809 So should you, Miss Lawrence. This country's in the middle of a serious recession... 1072 01:48:18,831 --> 01:48:22,608 and you persist in living in a totally unrealistic and spendthrift manner. 1073 01:48:22,630 --> 01:48:26,328 - It's disgraceful. - It's my money. I've earned it! I've a right to spend it! 1074 01:48:26,350 --> 01:48:29,167 Furthermore, if you insist on disregarding my advice... 1075 01:48:29,189 --> 01:48:31,967 you'll find yourself in well-deserved and very serious trouble. 1076 01:48:31,989 --> 01:48:33,885 I won't listen to this. 1077 01:48:33,907 --> 01:48:36,302 On the day that Tony's leaving, too. It's cruel! 1078 01:48:36,324 --> 01:48:39,734 I can't stand it. I won't! I refuse to be subjected to this kind of treatment. 1079 01:48:40,582 --> 01:48:42,977 Drink deep, David. You'll need it. 1080 01:48:42,999 --> 01:48:45,854 I think perhaps you'd better retain some other attorney. 1081 01:48:45,876 --> 01:48:48,500 I know. She's maddening and infuriating. 1082 01:48:48,522 --> 01:48:50,495 - Oh, Noël. - Shut up. 1083 01:48:50,517 --> 01:48:53,411 But she's also probably the most beautiful and entrancing creature... 1084 01:48:53,433 --> 01:48:56,096 ever to walk onto a stage. 1085 01:48:56,118 --> 01:48:59,088 Glamor is a very overworked and quite indefinable word... 1086 01:48:59,110 --> 01:49:02,195 but I think the world could do with a little more of her brand of it at the moment. 1087 01:49:02,217 --> 01:49:04,899 Please. Don't desert her, David. 1088 01:49:08,394 --> 01:49:11,248 Say good-bye to Pamela for me, will you? 1089 01:49:11,270 --> 01:49:15,699 She should've been here today, but, oh, she had something to do. 1090 01:49:15,721 --> 01:49:18,383 - I wish you didn't have to go. - I'm sorry, darling, but time's up. 1091 01:49:18,405 --> 01:49:21,414 - But I shan't see you again. - All you have to do is come to India. 1092 01:49:21,436 --> 01:49:23,716 Oh, how thrilling. I could live in your palace. 1093 01:49:23,738 --> 01:49:27,782 I'm only going to be governing a small province, not the whole British Raj. 1094 01:49:27,804 --> 01:49:30,716 It's so far away. It's halfway around the world. 1095 01:49:34,862 --> 01:49:37,045 It's up to you, G. Always has been. 1096 01:49:38,277 --> 01:49:41,840 - Yes. - I love you. You know that. 1097 01:49:46,678 --> 01:49:49,225 Sometimes I think I even understand you. 1098 01:49:49,247 --> 01:49:51,584 Darling, darling Tony. 1099 01:49:53,544 --> 01:49:56,916 Let's face it, love. I'd never make a governor's lady. 1100 01:50:02,597 --> 01:50:05,202 - Bye. - Bye. 1101 01:50:15,410 --> 01:50:18,764 - That's a Rolls, ain't it? - Yes. 1102 01:50:18,786 --> 01:50:22,234 God, some people have a lot, don't they? 1103 01:50:36,354 --> 01:50:39,094 - Stop here, please. - Yes, sir. 1104 01:50:39,116 --> 01:50:42,087 - What for? - It would be a little tactless for a potential bankrupt... 1105 01:50:42,109 --> 01:50:44,848 to park her Rolls-Royce right outside the court. 1106 01:50:44,870 --> 01:50:48,608 I want to tell them about it. It's my car. It's an asset, isn't it, Mr. Holtzmann? 1107 01:50:48,630 --> 01:50:52,098 Miss Lawrence, please. Allow me to handle the case. 1108 01:50:52,120 --> 01:50:54,209 Gertrude. 1109 01:50:54,231 --> 01:50:57,585 Now, don't overplay the gestures, Gertie. Hands rooted to the sides. 1110 01:50:57,607 --> 01:51:00,461 That's what he always tells me at rehearsals. He's such a brilliant director. 1111 01:51:00,483 --> 01:51:02,379 - One last word, Miss Lawrence. - Oh, how macabre! 1112 01:51:02,401 --> 01:51:04,950 - I feel like Mary, Queen of Scots. - Do not, I beg of you... 1113 01:51:04,972 --> 01:51:08,057 under any circumstances whatever, open your mouth. 1114 01:51:08,079 --> 01:51:09,975 Even if the judge invites you to speak... 1115 01:51:09,997 --> 01:51:13,715 please, please, say absolutely nothing. 1116 01:51:23,730 --> 01:51:26,680 Is there anything the defendant wishes to say? 1117 01:51:36,466 --> 01:51:38,610 Very well. 1118 01:51:47,437 --> 01:51:49,793 My lord. 1119 01:51:49,815 --> 01:51:52,382 Yes? 1120 01:51:54,341 --> 01:51:57,581 I have listened to the wisdom of these learned gentlemen... 1121 01:51:57,603 --> 01:51:59,556 and I can no longer remain silent. 1122 01:52:01,323 --> 01:52:04,447 I speak with dignity, I hope... 1123 01:52:04,469 --> 01:52:07,017 with regret, I assure you... 1124 01:52:07,039 --> 01:52:10,124 and with remorse from my innermost heart. 1125 01:52:10,146 --> 01:52:12,598 Oh, my God. 1126 01:52:13,829 --> 01:52:16,914 I have lived only for today... 1127 01:52:16,936 --> 01:52:19,906 with no thought of tomorrow. 1128 01:52:19,928 --> 01:52:24,931 I have enjoyed the fleshpots of life and denied its realities. 1129 01:52:24,953 --> 01:52:26,906 My cup has been full... 1130 01:52:28,099 --> 01:52:30,474 but its dregs are bitter. 1131 01:52:32,203 --> 01:52:34,100 It has been said that my dear friend Jeannie Banks... 1132 01:52:34,122 --> 01:52:36,747 may have been careless in her handling of my financial affairs. 1133 01:52:36,769 --> 01:52:39,221 Not so, my lord. 1134 01:52:41,832 --> 01:52:45,051 The blame is mine and mine alone. 1135 01:52:47,663 --> 01:52:50,825 I shall leave this court a poorer woman... 1136 01:52:50,847 --> 01:52:54,086 but, I trust, a wiser one. 1137 01:52:54,108 --> 01:52:57,135 Poverty will be both a challenge... 1138 01:52:58,673 --> 01:53:01,681 and a purification. 1139 01:53:01,703 --> 01:53:04,289 I pray that I may rise to the one... 1140 01:53:04,311 --> 01:53:06,265 and be worthy of the other. 1141 01:53:07,841 --> 01:53:11,846 - Uh. - Shh! 1142 01:53:11,868 --> 01:53:14,379 As Ben Johnson wrote, my lord... 1143 01:53:14,401 --> 01:53:17,102 "My endeavors have ever come too short of my desires." 1144 01:53:17,124 --> 01:53:19,058 Shakespeare. 1145 01:53:19,080 --> 01:53:21,552 And, yet... And, yet... 1146 01:53:21,574 --> 01:53:24,659 - Uh, my lord. - Shh! 1147 01:53:24,681 --> 01:53:28,265 The quality of mercy is not strained. 1148 01:53:28,287 --> 01:53:31,296 It dropeth as the gentle rain from heaven... 1149 01:53:31,318 --> 01:53:33,712 upon the place beneath. 1150 01:53:33,734 --> 01:53:36,800 It is twice blessed. It... 1151 01:53:38,990 --> 01:53:41,633 It... 1152 01:53:44,667 --> 01:53:48,098 It blesses him that gives... 1153 01:53:48,120 --> 01:53:51,703 and him that takes, Miss Lawrence. 1154 01:53:51,725 --> 01:53:54,446 Oh. 1155 01:53:55,945 --> 01:53:58,378 However, I shan't take too much. 1156 01:53:58,400 --> 01:54:00,296 I shall allow you... 1157 01:54:00,318 --> 01:54:02,867 L10 per week spending money. 1158 01:54:02,889 --> 01:54:07,048 But they're going to pay me L400 a week to star in Nymph Errant. 1159 01:54:07,070 --> 01:54:11,210 Speaking as a theatergoer, I'm sure you'll earn every penny of it. 1160 01:54:12,479 --> 01:54:14,720 - Why, thank you, my lord. - However... 1161 01:54:14,742 --> 01:54:19,208 you do owe L24,000. 1162 01:54:19,230 --> 01:54:21,471 Good cripes. 1163 01:54:21,493 --> 01:54:24,617 I couldn't have put it better myself, Miss Lawrence. 1164 01:54:24,639 --> 01:54:29,450 For all our sakes, may I wish you every success with your new show. 1165 01:54:29,472 --> 01:54:31,886 Why, thank you, my lord. 1166 01:54:44,471 --> 01:54:46,424 Men. 1167 01:54:49,190 --> 01:54:52,293 - Men. - Men. 1168 01:54:53,601 --> 01:54:56,495 - Men. - Men. 1169 01:54:56,517 --> 01:54:58,240 - Men. - Men. 1170 01:58:42,730 --> 01:58:45,431 Hello, darlings! 1171 01:58:45,453 --> 01:58:48,078 - Wonderful performance, darling. - Thank you, darling. 1172 01:58:48,100 --> 01:58:50,418 - Oh, what a divine coat. - Isn't it gorgeous? 1173 01:58:50,440 --> 01:58:53,180 - Absolutely terrific, Gertie. Loved the show. - Thank you, darling. 1174 01:58:53,202 --> 01:58:55,482 - Awfully nice. - My dear Gertie, you were absolutely marvelous. 1175 01:58:55,504 --> 01:58:58,436 Oh, you angel. Thank you, Dorothy. Thank you. 1176 01:58:58,458 --> 01:59:00,890 - Hello. What did you think of it? - It was a wonderful opening. 1177 01:59:00,912 --> 01:59:04,151 - Mm-hmm. - Pity you had to spoil it. 1178 01:59:04,173 --> 01:59:06,875 - What do you mean? - All of this. 1179 01:59:06,897 --> 01:59:08,792 Oh, stop criticizing, darling. 1180 01:59:08,814 --> 01:59:11,747 - The judge didn't say I had to act like a penitent nun. - No, dear. 1181 01:59:11,769 --> 01:59:15,928 - But he did say you had to pay off your debts, didn't he? - Yes, but... 1182 01:59:15,950 --> 01:59:18,421 Dressing like the Queen of Sheba, buying drinks you can't afford... 1183 01:59:18,443 --> 01:59:21,222 for sycophantic people you don't like isn't going to do it, is it? 1184 01:59:21,244 --> 01:59:23,064 - Not now, Noël. - Yes, Gertie. Now. 1185 01:59:23,086 --> 01:59:26,208 This isn't a pretty little part you're playing. It's deadly earnest. 1186 01:59:26,230 --> 01:59:30,179 If you don't face up to this responsibility, you will go to jail. 1187 01:59:33,557 --> 01:59:36,183 All right. All right. 1188 01:59:36,205 --> 01:59:40,172 I'll show you and David Holtzmann and the judge and the whole damn court. 1189 01:59:40,194 --> 01:59:44,794 You'll see what work is, just you bloody well wait! 1190 02:00:55,803 --> 02:00:57,794 Quiet. 1191 02:02:47,317 --> 02:02:49,904 But I want you to understand... 1192 02:02:49,926 --> 02:02:52,551 that in making up my mind... 1193 02:02:52,573 --> 02:02:56,157 I did not forget the country... 1194 02:02:56,179 --> 02:02:58,113 or the empire... 1195 02:02:58,135 --> 02:03:01,297 which as prince of Wales... 1196 02:03:01,319 --> 02:03:03,752 and lately as king... 1197 02:03:03,774 --> 02:03:06,514 I have for 25 years... 1198 02:03:06,536 --> 02:03:08,489 tried to serve. 1199 02:03:10,218 --> 02:03:13,534 But you must believe me when I tell you... 1200 02:03:13,556 --> 02:03:16,641 that I have found it impossible... 1201 02:03:16,663 --> 02:03:20,286 to carry the heavy burden of responsibility... 1202 02:03:20,308 --> 02:03:23,662 and to discharge my duties as king... 1203 02:03:23,684 --> 02:03:26,538 as I would wish to do... 1204 02:03:26,560 --> 02:03:29,262 without the help and support... 1205 02:03:29,284 --> 02:03:32,445 of the woman I love. 1206 02:03:32,467 --> 02:03:36,090 The king went on to say that the decision was his alone. 1207 02:03:36,112 --> 02:03:38,354 We understand that he is now crossing the channel... 1208 02:03:38,376 --> 02:03:40,673 on his way to France in the destroyer Fury. 1209 02:03:41,597 --> 02:03:45,354 Come in. 1210 02:03:50,152 --> 02:03:52,317 Boo, you pretty creature. 1211 02:03:52,339 --> 02:03:55,385 Congratulations, my darling. The nurse said that you would have a glass of this... 1212 02:03:55,407 --> 02:03:58,147 to celebrate the fact that you are no longer a bankrupt. 1213 02:03:58,169 --> 02:04:00,603 Mmm. "Thank you for your kind thoughts," 1214 02:04:00,625 --> 02:04:02,521 as the corpse said to the mourners. 1215 02:04:02,543 --> 02:04:04,822 In a few weeks, you'll be bouncing about all over the place. 1216 02:04:04,844 --> 02:04:07,277 - I've been extremely ill. - I know that. 1217 02:04:07,299 --> 02:04:10,537 It's the only time I've ever been quite certain that you weren't acting... 1218 02:04:10,559 --> 02:04:12,628 when you were totally unconscious. 1219 02:04:14,012 --> 02:04:16,139 Why not take a holiday? 1220 02:04:16,161 --> 02:04:18,880 - What, again? - Well, the last one was five years ago. 1221 02:04:20,112 --> 02:04:23,658 Nowhere to go. No one I want to see. 1222 02:04:23,680 --> 02:04:26,189 Charming, thank you. 1223 02:04:26,211 --> 02:04:28,260 Except for you, of course. 1224 02:04:28,282 --> 02:04:30,332 - Except for you, I'm alone. - Nonsense. 1225 02:04:30,354 --> 02:04:34,129 This hospital is constantly besieged by throngs of feverish admirers. 1226 02:04:34,151 --> 02:04:36,373 Well, I don't want them. 1227 02:04:38,717 --> 02:04:41,092 What do you want? 1228 02:04:45,046 --> 02:04:48,227 - To be loved, I suppose. - You are, my darling. 1229 02:04:49,419 --> 02:04:51,967 And to love? 1230 02:04:51,989 --> 02:04:53,981 Oh, I don't know. 1231 02:04:55,634 --> 02:04:57,529 Perhaps I'm just growing old. 1232 02:04:57,551 --> 02:05:00,177 Never. Perhaps you're just growing up. 1233 02:05:00,199 --> 02:05:02,574 Oh, that sounds frightening. 1234 02:05:08,408 --> 02:05:10,304 That man who said... 1235 02:05:10,326 --> 02:05:13,296 "Don't wish for anything as a kid because it might come true later." 1236 02:05:13,318 --> 02:05:15,598 - He was wrong. - Was he? 1237 02:05:15,620 --> 02:05:18,820 Do you suppose the king wished for what's happened to him? 1238 02:05:18,842 --> 02:05:20,833 Perhaps he just wished to be happy. 1239 02:05:22,678 --> 02:05:24,669 Yes. 1240 02:05:25,517 --> 02:05:28,850 - Yes. - Everyone does. 1241 02:05:32,575 --> 02:05:36,714 And as soon as we can get you out of that bed, you and I are going to help them. 1242 02:05:55,246 --> 02:05:57,238 Wait a minute. This way. 1243 02:07:18,604 --> 02:07:20,288 Go ahead. 1244 02:07:21,328 --> 02:07:23,953 - Hello, hello, hello. - Hello, hello, hello, yes? 1245 02:07:23,975 --> 02:07:26,484 - Would you tell me something, please? - What is it? 1246 02:07:26,506 --> 02:07:29,323 - Who walks like this? - I'm fascinated to know. 1247 02:07:29,345 --> 02:07:31,855 Tell me. Who walks like that? 1248 02:07:31,877 --> 02:07:33,829 I do! 1249 02:08:31,259 --> 02:08:33,156 - Now then. - Now then what? 1250 02:08:33,178 --> 02:08:35,610 - I suppose you don't know. You mucked up the whole exit. - It wasn't my fault. 1251 02:08:35,632 --> 02:08:38,909 - Whose fault was it then, Mussolini's? - Oh, I see. Funny, eh? 1252 02:08:38,931 --> 02:08:42,286 I suppose you didn't drop your prop, did you? And having dropped it... 1253 02:08:42,308 --> 02:08:44,548 you didn't have to go back for it, leaving me to prance off by myself. 1254 02:08:44,570 --> 02:08:47,541 - Who do you think you are, a riddler? - The exit's too quick. 1255 02:08:47,563 --> 02:08:49,459 - It's the same as it's always been. - It's too quick, I tell you. 1256 02:08:49,481 --> 02:08:51,376 It's been too quick the whole week. The whole number's too quick. 1257 02:08:51,398 --> 02:08:55,635 - Bentley takes that number to the same tempo he's always done. - You and your Bert Bentley. 1258 02:08:55,657 --> 02:08:58,857 Just because he sends you a Welsh rarebit at the queen's, you think he's God almighty. 1259 02:08:58,879 --> 02:09:00,852 Bert Bentley's the best conductor in the north of England. 1260 02:09:00,874 --> 02:09:03,153 - Don't you make any mistake about it. - Best conductor, my foot. 1261 02:09:03,175 --> 02:09:06,874 I suppose he thinks it's funny to see us leapin' up and down like a couple of greyhounds. 1262 02:09:06,896 --> 02:09:08,907 If you're a greyhound, I'm Fred Astaire. 1263 02:09:08,929 --> 02:09:12,437 You're Fred Astaire, all right, with a bit of Pavlova thrown in. 1264 02:09:12,459 --> 02:09:15,467 There's nothing you can't do, except behave like a gentleman. 1265 02:09:15,489 --> 02:09:17,769 So you expect me to behave like a gentleman, do you? 1266 02:09:17,791 --> 02:09:19,802 - That's a good one, coming from you. - Oh, shut up. 1267 02:09:19,824 --> 02:09:21,873 - You make me tired. - I make you tired? 1268 02:09:21,895 --> 02:09:24,635 I suppose it was me that mucked up the exit, that dropped me bloody telescope. 1269 02:09:24,657 --> 02:09:27,973 - Now, look here, George Pepper. - Stop George Peppering me. 1270 02:09:27,995 --> 02:09:30,965 Why can't you admit it when you're in the wrong? You mucked up the exit. 1271 02:09:30,987 --> 02:09:34,226 - Nobody else did. You did. - Well, what if I did? It was an accident, wasn't it? 1272 02:09:34,248 --> 02:09:38,445 - I didn't do it on purpose. - Lily, it doesn't matter how or why you did it. 1273 02:09:38,467 --> 02:09:40,363 - You did it! - All right, I did it! 1274 02:09:40,385 --> 02:09:42,397 Well, don't do it again! 1275 02:09:42,419 --> 02:09:46,059 - Red Peppers, on stage! - Good God, we're off! 1276 02:09:50,474 --> 02:09:52,503 Oh, wait for me. Wait for me. 1277 02:09:58,684 --> 02:10:01,538 New York laughed as London had done. 1278 02:10:01,560 --> 02:10:05,720 But here, too, the deeper mood of the city had changed. 1279 02:10:05,742 --> 02:10:08,788 - Miss Lawrence! - There she is. All aboard, everybody! 1280 02:10:08,810 --> 02:10:12,087 - Do you have another play coming up? - Oh, yes, it's very exciting. 1281 02:10:12,109 --> 02:10:14,811 Don't you think this sort of thing is a bit out-of-date? 1282 02:10:14,833 --> 02:10:16,882 What's dated about enjoying life? 1283 02:10:16,904 --> 02:10:19,299 Surely, taking busloads of people to Atlantic City... 1284 02:10:19,321 --> 02:10:21,716 belongs to the early '20s rather than the late '30s. 1285 02:10:21,738 --> 02:10:24,401 Didn't your mother ever tell you never to refer to a lady's age? 1286 02:10:24,423 --> 02:10:27,202 Excuse me. 1287 02:10:27,224 --> 02:10:29,810 - Would you say I was in the late thirties? - Definitely not. Early twenties. 1288 02:10:29,832 --> 02:10:35,372 I'm referring to the year, Miss Lawrence, 1937. The world's a pretty serious place. 1289 02:10:35,394 --> 02:10:37,905 Sweetie, you simply must see my next show. 1290 02:10:37,927 --> 02:10:41,720 Dead straight. Very grim. Not a song to be heard. 1291 02:10:43,604 --> 02:10:47,149 She didn't need songs. Susan and God was a triumph. 1292 02:10:47,171 --> 02:10:50,141 It ran for two seasons. And the people waiting to buy tickets... 1293 02:10:50,163 --> 02:10:53,364 often saw the star before they saw the show. 1294 02:10:53,386 --> 02:10:56,317 On opening night, Noël Coward sent her a telegram. 1295 02:10:56,339 --> 02:11:01,381 "Legitimate at last. Won't mother be pleased?" 1296 02:11:01,403 --> 02:11:03,759 Dorothy! Dorothy! 1297 02:11:03,781 --> 02:11:06,483 - Oh, there you are. Has the call come through yet? - Not yet, Miss Lawrence. 1298 02:11:06,505 --> 02:11:08,977 I thought I'd missed it. I just had to pick that up. 1299 02:11:08,999 --> 02:11:12,294 It's for Pamela. It's the most divine thing. Open it, dear. 1300 02:11:14,637 --> 02:11:18,259 Hello? I booked a call to London, England for 8:00. 1301 02:11:18,281 --> 02:11:20,963 It's five minutes past, and I haven't heard a thing. 1302 02:11:24,228 --> 02:11:26,180 I see. Thank you so much. 1303 02:11:27,373 --> 02:11:29,269 If you booked it, it'll come through soon as it's ready. 1304 02:11:29,291 --> 02:11:31,609 London, England ain't New Jersey, honey. 1305 02:11:31,631 --> 02:11:34,870 It'll be hot in Nassau and I don't want Pamela getting burned. Isn't it divine? 1306 02:11:34,892 --> 02:11:38,092 - It'll certainly keep the sun out of her eyes, Miss Lawrence. - What if she's out somewhere? 1307 02:11:38,114 --> 02:11:40,855 - It's 1:00 a.m. In England. - What? 1308 02:11:40,877 --> 02:11:44,632 Oh, God. It'll wake her up. 1309 02:11:45,863 --> 02:11:47,759 Hello? 1310 02:11:47,781 --> 02:11:51,480 Oh, no. I can't, darling. I'd love to, but I can't. 1311 02:11:51,502 --> 02:11:54,703 Well, it's only 10 days before we go, and I've got so much to do. 1312 02:11:54,725 --> 02:11:57,464 Oh, but, sweetie, this is my first evening home since the show closed. 1313 02:11:57,486 --> 02:11:59,919 And Dorothy's preparing dinner and everything. 1314 02:11:59,941 --> 02:12:02,106 Why can't we do it tomorrow? 1315 02:12:02,128 --> 02:12:03,833 Hello? What? 1316 02:12:03,855 --> 02:12:06,287 No, you'll have to get off the phone. It's my call to England. 1317 02:12:06,309 --> 02:12:08,244 Get off! 1318 02:12:08,266 --> 02:12:10,162 It's coming through. 1319 02:12:10,184 --> 02:12:12,923 Shh! Shh! 1320 02:12:12,945 --> 02:12:15,532 Hello! Pamela? 1321 02:12:15,554 --> 02:12:20,250 Can you hear me, darling? I can't hear you very well. That's better. 1322 02:12:20,272 --> 02:12:22,168 Oh, I didn't. 1323 02:12:22,190 --> 02:12:24,432 Oh, angel, how thoughtless of me. 1324 02:12:24,454 --> 02:12:27,424 I can never understand how it's day here and night there. 1325 02:12:27,446 --> 02:12:31,183 Never mind. Listen, darling, I just wanted to make sure you got the tickets and everything. 1326 02:12:31,205 --> 02:12:34,751 Good. The boat leaves South Hampton at midday on Wednesday. 1327 02:12:34,773 --> 02:12:38,011 Be sure you're there by 10:00. Bring plenty of summer clothes. 1328 02:12:38,033 --> 02:12:41,579 We'll be away at least six weeks, darling. We'll buy lots of lovely things there. 1329 02:12:41,601 --> 02:12:45,492 What? Yes, darling, you shall speak, but let me finish first. 1330 02:12:45,514 --> 02:12:49,520 Now, listen. I'll meet you in New York on Pier 52 on the 14th. Okay? 1331 02:12:49,542 --> 02:12:51,437 I'm so excited. I can hardly wait. 1332 02:12:51,459 --> 02:12:53,911 All right. Go ahead. Your turn. 1333 02:13:01,433 --> 02:13:04,135 Oh, but... but... but... 1334 02:13:04,157 --> 02:13:06,111 Yes, but surely... 1335 02:13:07,494 --> 02:13:10,273 Oh. I see. 1336 02:13:10,295 --> 02:13:12,401 Well, that's that then, isn't it? 1337 02:13:13,287 --> 02:13:15,605 No, darling, of course not. 1338 02:13:15,627 --> 02:13:18,155 Yes, darling, plenty of other times. 1339 02:13:19,041 --> 02:13:21,782 Oh, Pamela, of course I understand. 1340 02:13:21,804 --> 02:13:25,751 Yes, darling. Look, I'll call you in about a week then. 1341 02:13:29,782 --> 02:13:31,908 Yes, let me know how it all goes. 1342 02:13:31,930 --> 02:13:34,363 All right, darling. Bye-bye, my love. 1343 02:13:34,385 --> 02:13:37,930 God bless. I love you. Yes. 1344 02:13:37,952 --> 02:13:40,596 Bye, darling. Bye. 1345 02:13:45,318 --> 02:13:47,654 - Miss Pamela's not coming? - No, she's not. 1346 02:13:49,768 --> 02:13:51,779 I'm sure she didn't mean to... 1347 02:13:51,801 --> 02:13:54,963 - Please don't be upset, Miss Lawrence. - I'm not, Dorothy. 1348 02:13:54,985 --> 02:13:57,590 Now, run along, will you, dear? I'm fine. 1349 02:14:26,210 --> 02:14:28,644 Hello, Noël? 1350 02:14:28,666 --> 02:14:30,657 I've changed my mind. I'm coming over. 1351 02:14:32,923 --> 02:14:35,183 As soon as I've finished what I'm doing. 1352 02:14:36,108 --> 02:14:38,368 Mm-hmm. 1353 02:14:46,274 --> 02:14:48,169 - Drink this. - But I... 1354 02:14:48,191 --> 02:14:50,509 - Drink. - Wha... 1355 02:14:50,531 --> 02:14:52,734 - Happy birthday, my darling. - It's not my birthday. 1356 02:14:52,756 --> 02:14:54,921 I know. But you'll be away playing mother when it is. 1357 02:14:54,943 --> 02:14:57,107 So we decided to celebrate in advance. 1358 02:14:57,129 --> 02:14:59,025 We? 1359 02:14:59,047 --> 02:15:01,212 - G! Hey, happy birthday! - Happy birthday, G! 1360 02:15:01,234 --> 02:15:03,647 Surprise, surprise. 1361 02:15:10,633 --> 02:15:14,580 Well, say something, my darling... even if it's only good-bye. 1362 02:15:15,696 --> 02:15:18,550 - Good-bye. - G? 1363 02:15:18,572 --> 02:15:20,948 Always the great entrance line. 1364 02:15:26,590 --> 02:15:28,486 I could kill you. 1365 02:15:28,508 --> 02:15:30,404 - Charles. - Hello, love. 1366 02:15:30,426 --> 02:15:33,282 - Darling. How are you? - Fine. 1367 02:15:33,304 --> 02:15:36,619 Uh, my wife. 1368 02:15:36,641 --> 02:15:40,455 Oh. You have my unqualified admiration, Mrs. Fraser. 1369 02:15:40,477 --> 02:15:42,986 I've heard so much about you, Miss Lawrence. 1370 02:15:43,008 --> 02:15:45,327 And also my deepest sympathy. 1371 02:15:45,349 --> 02:15:47,245 You're tight! 1372 02:15:47,267 --> 02:15:49,546 Hello. I'm furious. Ah! 1373 02:15:49,568 --> 02:15:51,656 Thank you. 1374 02:15:51,678 --> 02:15:53,651 Good to see you again, Miss Lawrence. 1375 02:15:53,673 --> 02:15:55,588 - Hmm? - Richard Aldrich. 1376 02:15:56,704 --> 02:15:58,638 Oh, yes. 1377 02:15:58,660 --> 02:16:02,167 Yes. You're a stockbroker, and we met in Philadelphia. 1378 02:16:02,189 --> 02:16:04,584 I'm a banker, and we met in London. 1379 02:16:04,606 --> 02:16:08,688 Oh, don't argue. I can't stand people who argue. 1380 02:16:08,710 --> 02:16:11,105 - Who let him in? - Alec Woollcott brought him. 1381 02:16:11,127 --> 02:16:13,023 Alec? Where is he? Alec! 1382 02:16:13,045 --> 02:16:15,209 Gertie, you don't look a day older. 1383 02:16:15,231 --> 02:16:17,627 Nor do you, my pet. 1384 02:16:17,649 --> 02:16:19,583 He looks a hundred. He always has. 1385 02:16:19,605 --> 02:16:22,478 - Angel! - Ooh, angel. 1386 02:16:23,479 --> 02:16:25,951 - Ten years? - Is it really? 1387 02:16:25,973 --> 02:16:28,559 - I can't believe it. - Neither can I. 1388 02:16:28,581 --> 02:16:30,515 Who the hell was that? 1389 02:16:30,537 --> 02:16:33,048 - Oh, Alec! - A goddess. 1390 02:16:33,070 --> 02:16:35,887 - A rather inebriated one. - Huh? 1391 02:16:35,909 --> 02:16:37,899 Thank you. 1392 02:16:40,166 --> 02:16:43,347 Dear, married Charles. 1393 02:16:46,227 --> 02:16:48,123 Why didn't you ask Ben too? 1394 02:16:48,145 --> 02:16:50,502 Because dear, married Ben is on his honeymoon. Now, listen. 1395 02:16:50,524 --> 02:16:52,458 - What? - Behave yourself. 1396 02:16:52,480 --> 02:16:54,414 I have no intention of behaving myself. 1397 02:16:54,436 --> 02:16:56,601 You got me here under false pretenses. 1398 02:16:56,623 --> 02:17:01,222 I happen to be suffering from a certain emotional strain. 1399 02:17:07,747 --> 02:17:09,739 I wish to be alone. 1400 02:17:11,123 --> 02:17:13,191 Good night, my darlings. 1401 02:17:15,458 --> 02:17:17,487 I'm going home. 1402 02:17:22,287 --> 02:17:24,699 - G. - God help anyone who tries to stop me. 1403 02:17:25,585 --> 02:17:27,980 Oh. Miss Lawrence. 1404 02:17:28,002 --> 02:17:31,624 I've been wanting to talk to you. I own the Playhouse Theater on Cape Cod. 1405 02:17:31,646 --> 02:17:34,540 - Mister... - Aldrich. 1406 02:17:34,562 --> 02:17:38,375 Right. You may, for all I care, be the presiding genius... 1407 02:17:38,397 --> 02:17:41,118 of Carnegie Hall and Drury Lane. 1408 02:17:42,157 --> 02:17:45,243 You are also, I now recall, a banker. 1409 02:17:45,265 --> 02:17:48,579 Strong, silent, responsible... 1410 02:17:48,601 --> 02:17:50,958 respectable. 1411 02:17:50,980 --> 02:17:53,796 You therefore have nothing in common with actresses... 1412 02:17:53,818 --> 02:17:56,290 and I am an actress. 1413 02:17:56,312 --> 02:17:58,822 And furthermore... 1414 02:17:58,844 --> 02:18:01,086 I'm going home. 1415 02:18:01,108 --> 02:18:03,003 Miss Lawrence, I merely wanted to... 1416 02:18:03,025 --> 02:18:04,921 I know what you wanted, Mr. Aldrich. 1417 02:18:04,943 --> 02:18:06,724 - You want me to appear at your little Cape Cod playhouse. - Miss Lawrence... 1418 02:18:06,746 --> 02:18:08,566 - You want me to appear at your little Cape Cod playhouse. - Miss Lawrence... 1419 02:18:08,588 --> 02:18:12,171 To be fair, I do occasionally do strictly charitable work... 1420 02:18:12,193 --> 02:18:17,081 but it does not extend to acting in country barns in... inaccessible places. 1421 02:18:17,103 --> 02:18:19,460 - Miss Lawrence, I assure you... - No, Mr. Aldrich. 1422 02:18:19,482 --> 02:18:23,450 I assure you. I assure you absolutely. 1423 02:18:23,472 --> 02:18:27,170 And now I should like to ask you a civil question. 1424 02:18:27,192 --> 02:18:30,757 What the hell is a bloody banker doing in the theater anyway? 1425 02:18:34,596 --> 02:18:37,585 I wish you good night, Mr. Aldrich. 1426 02:18:50,592 --> 02:18:52,661 Hmm. Faultless timing. 1427 02:19:11,269 --> 02:19:13,510 It was a great performance, my darling. 1428 02:19:13,532 --> 02:19:16,080 I must throw another party for you instantly. 1429 02:19:16,102 --> 02:19:18,439 Oh, God. 1430 02:19:19,823 --> 02:19:22,755 How many did I actually insult? 1431 02:19:22,777 --> 02:19:25,651 Well, nature intervened before the war became total. 1432 02:19:28,799 --> 02:19:31,750 Come in. 1433 02:19:34,937 --> 02:19:39,672 - Surprise, surprise. - I, uh, waited. 1434 02:19:39,694 --> 02:19:43,641 Come in. Come in. I'll fix you a drink. 1435 02:19:51,854 --> 02:19:54,383 How do you feel, Miss Lawrence? 1436 02:19:55,576 --> 02:19:59,408 - Bloody. - I stayed so that I could escort you home. 1437 02:20:00,639 --> 02:20:02,630 Hmm? 1438 02:20:03,670 --> 02:20:05,623 Oh. 1439 02:20:06,661 --> 02:20:08,998 Thank you, but I can manage by myself. 1440 02:20:09,922 --> 02:20:13,027 Hmm. I don't think you should drive. 1441 02:20:14,986 --> 02:20:16,939 Then I'll get a taxi. 1442 02:20:17,940 --> 02:20:20,680 - Difficult at this hour. - Tsk. 1443 02:20:20,702 --> 02:20:24,189 Then I'll walk. 1444 02:20:27,300 --> 02:20:29,521 That is a quite ridiculous suggestion. 1445 02:20:32,900 --> 02:20:34,988 Mr. Aldrich... 1446 02:20:35,010 --> 02:20:38,901 if I was rude to you before, I do apologize... 1447 02:20:38,923 --> 02:20:42,584 but if you don't shut up this instant, I shall be even ruder. 1448 02:20:42,606 --> 02:20:45,268 Please, go away. 1449 02:20:45,290 --> 02:20:47,954 Certainly. But first I'd like to make it clear... 1450 02:20:47,976 --> 02:20:51,138 that I had no intention of asking you to appear at my theater. 1451 02:20:51,160 --> 02:20:53,248 I simply couldn't afford you. 1452 02:20:53,270 --> 02:20:55,204 Then why did you mention the damn place? 1453 02:20:55,226 --> 02:20:58,043 I just wanted to ask your advice about a play we're doing. 1454 02:20:58,065 --> 02:21:00,153 It's called Skylark. 1455 02:21:00,175 --> 02:21:02,856 I'm not interested in your amateur theatricals. 1456 02:21:04,279 --> 02:21:06,751 I should also like to, uh... 1457 02:21:06,773 --> 02:21:09,032 apologize for upsetting you. 1458 02:21:10,532 --> 02:21:12,812 You didn't. 1459 02:21:12,834 --> 02:21:16,110 Clearly, Miss Lawrence, for one reason or another, I did. 1460 02:21:16,132 --> 02:21:19,467 Perhaps it's simply because I made the mistake of talking about myself first. 1461 02:21:23,498 --> 02:21:26,698 - What do you mean? - That you're a star. 1462 02:21:26,720 --> 02:21:29,346 - You expect to be treated as one. - Oh. 1463 02:21:29,368 --> 02:21:31,263 Mr. Aldrich... 1464 02:21:31,285 --> 02:21:33,258 that kind of remark went out with Irving. 1465 02:21:33,280 --> 02:21:37,018 I think it does still apply to someone as unsure of herself as you are. 1466 02:21:37,040 --> 02:21:40,431 Oh, I love playing truth games, but only with my friends. 1467 02:21:40,453 --> 02:21:44,843 On the contrary, Miss Lawrence, I think the truth would absolutely terrify you. 1468 02:21:44,865 --> 02:21:47,183 That's enough! Who are you to talk to me like this? 1469 02:21:47,205 --> 02:21:49,676 Oddly enough, someone who both admires and respects you. 1470 02:21:49,698 --> 02:21:51,690 Get out! 1471 02:21:55,797 --> 02:21:58,806 You know, I should like to have driven you home. 1472 02:21:58,828 --> 02:22:00,782 I hate seeing anyone... 1473 02:22:01,898 --> 02:22:05,404 I hate, uh, leaving anyone so completely alone. 1474 02:22:05,426 --> 02:22:06,727 Get out! 1475 02:22:14,173 --> 02:22:17,162 I wish you good night, Miss Lawrence. 1476 02:22:27,061 --> 02:22:29,053 Noël! 1477 02:22:49,426 --> 02:22:52,550 Completely alone, huh? 1478 02:22:52,572 --> 02:22:54,908 Good morning, Miss Lawrence. 1479 02:22:56,906 --> 02:22:58,936 Miss Lawrence. 1480 02:23:04,732 --> 02:23:08,028 He is absolutely and utterly impossible. 1481 02:23:13,670 --> 02:23:17,024 Whereas I am completely reasonable and logical. 1482 02:23:17,046 --> 02:23:18,577 Miss Lawrence. 1483 02:23:20,613 --> 02:23:22,509 Upset me indeed. 1484 02:23:22,531 --> 02:23:24,945 - Poppycock! - Of course. 1485 02:23:33,618 --> 02:23:37,412 I am not unsure of myself. I know exactly what I want. 1486 02:23:39,909 --> 02:23:42,629 How do I get to Cape Cod? 1487 02:24:01,275 --> 02:24:04,745 In reply to your letter of the 16th... 1488 02:24:04,767 --> 02:24:08,810 I certainly do want to invest in the London production. 1489 02:24:08,832 --> 02:24:11,496 The political situation may look bad... 1490 02:24:11,518 --> 02:24:14,143 but England isn't going to stop being England just because... 1491 02:24:14,165 --> 02:24:16,463 Bravo. God save the king. 1492 02:24:18,001 --> 02:24:20,434 Well, Miss Lawrence. 1493 02:24:20,456 --> 02:24:22,352 This is a most unexpected pleasure. 1494 02:24:22,374 --> 02:24:24,845 I never did play Britannia, but I could always have a go. 1495 02:24:24,867 --> 02:24:28,221 Sorry if that sounded pompous, but it looks like there's gonna be a war in Europe. 1496 02:24:28,243 --> 02:24:32,479 - Oh, don't. - Well, what can I do for you? 1497 02:24:32,501 --> 02:24:35,356 I don't know really. I'd like to see your theater. 1498 02:24:35,378 --> 02:24:38,233 Of course. If you don't mind waiting. 1499 02:24:38,255 --> 02:24:40,190 - Waiting? - I shouldn't be more than 15 minutes. 1500 02:24:40,212 --> 02:24:42,932 - Yes, but I came... - This is the most comfortable chair. 1501 02:24:44,892 --> 02:24:46,672 Oh! 1502 02:24:46,694 --> 02:24:49,895 September, 1939... 1503 02:24:49,917 --> 02:24:52,466 the start of World War II. 1504 02:24:52,488 --> 02:24:56,186 Gertrude Lawrence longed to return to her own country at once... 1505 02:24:56,208 --> 02:24:59,447 but previously-agreed-to commitments prevented her from doing so. 1506 02:24:59,469 --> 02:25:01,767 But not from rallying to the cause of freedom. 1507 02:25:02,959 --> 02:25:06,544 You're a very generous lady, madam. Thank you so much. 1508 02:25:06,566 --> 02:25:08,462 - Good heavens. A suitcase. - How very kind. 1509 02:25:08,484 --> 02:25:10,878 - Rather good generosity. Thank you so much. - I waited! 1510 02:25:10,900 --> 02:25:14,101 - I actually sat down and waited for him! - Fantastic. 1511 02:25:14,123 --> 02:25:16,977 - Mr. Coward, such a pleasure. - Thank you so much, madam. 1512 02:25:16,999 --> 02:25:18,895 - We're very grateful. - I must be mad. 1513 02:25:18,917 --> 02:25:21,888 - Of course. - I'd already ran after him all the way to Cape Cod. 1514 02:25:21,910 --> 02:25:23,806 - Incredible. - Do answer me properly. 1515 02:25:23,828 --> 02:25:26,644 You haven't asked me any questions yet. Thank you so much, madam. 1516 02:25:26,666 --> 02:25:28,831 We're very, very grateful. Thank you. 1517 02:25:28,853 --> 02:25:32,321 I said I'd do a play for him before I start rehearsing Lady in the Dark. 1518 02:25:32,343 --> 02:25:35,544 - It's called Skylark. - Hmm. Highly descriptive. How did he manage to lure you? 1519 02:25:35,566 --> 02:25:39,112 Oh, he didn't. I, uh... I suggested it myself. 1520 02:25:39,134 --> 02:25:41,260 God help him. 1521 02:25:41,282 --> 02:25:44,252 Oh, damn it. I don't know what to do. 1522 02:25:44,274 --> 02:25:46,938 I think you better go into the theater at once, Mr. Aldrich. 1523 02:25:46,960 --> 02:25:48,855 - Is it, uh... - Yes. 1524 02:25:48,877 --> 02:25:50,850 - That's the whole trouble. - Miss Lawrence. 1525 02:25:50,872 --> 02:25:52,768 Stop saying my name like a parrot. 1526 02:25:52,790 --> 02:25:54,687 - If you'd just listen. - You listen to me. 1527 02:25:54,709 --> 02:25:56,757 I'm trying to tell this man I'm gonna leave him. 1528 02:25:56,779 --> 02:25:59,213 How can I say that when he insists on treating me... 1529 02:25:59,235 --> 02:26:02,129 like a cross between a Dresden shepherdess and a vestal virgin? 1530 02:26:02,151 --> 02:26:05,811 - We seem to have a slight area of confusion. - You're damn right we have! 1531 02:26:05,833 --> 02:26:07,729 Mr. Aldrich, I appeal to you. 1532 02:26:07,751 --> 02:26:11,833 We are married. I am determined to leave you. You are determined to stop me. 1533 02:26:11,855 --> 02:26:14,941 - What would you do? - As I'm not directing the play... 1534 02:26:14,963 --> 02:26:16,859 Miss Lawrence, I can't help you. 1535 02:26:16,881 --> 02:26:20,349 I am going out of that door... out of your life forever. 1536 02:26:20,371 --> 02:26:22,862 I am leaving you, and I'm leaving now. 1537 02:26:34,067 --> 02:26:37,573 See what I mean? I'd simply have to stay with a man like that, wouldn't I? 1538 02:26:37,595 --> 02:26:39,952 I suggest you get on with the rehearsal... 1539 02:26:39,974 --> 02:26:43,346 and stop wasting everyone's time with cheap jokes, Miss Lawrence. 1540 02:26:48,413 --> 02:26:50,442 You bastard. 1541 02:26:54,474 --> 02:26:56,831 I have never been so insulted in my whole life! 1542 02:26:56,853 --> 02:27:00,590 - Never, never, never! - Stop overacting, calm down and tell me all about it. 1543 02:27:00,612 --> 02:27:02,508 Anybody else would have laughed! 1544 02:27:02,530 --> 02:27:05,308 He's got no sense of humor, and, what's worse, he's a coward. 1545 02:27:05,330 --> 02:27:07,303 He's left me alone in this damn cottage... 1546 02:27:07,325 --> 02:27:09,336 and hasn't dared come near the place. 1547 02:27:09,358 --> 02:27:13,018 He's a stuffed shirt. He's rude, overbearing, pompous... completely impossible. 1548 02:27:13,040 --> 02:27:15,819 I can't wait to finish this damn play and get out of here. 1549 02:27:15,841 --> 02:27:18,082 I think my dinner's arrived. 1550 02:27:18,104 --> 02:27:22,550 They send it over on a tray. It's like feeding animals at a bloody zoo. 1551 02:27:24,549 --> 02:27:27,174 I wondered if you'd care to have dinner with me. 1552 02:27:27,196 --> 02:27:29,513 Frankly, I'd rather starve. 1553 02:27:29,535 --> 02:27:31,432 - Miss Lawrence... - My name is Gertrude. 1554 02:27:31,454 --> 02:27:34,041 It's a good, common, straightforward one, like my jokes. 1555 02:27:34,063 --> 02:27:36,879 - With regard to what happened... - Oh, do stop talking like a contract. 1556 02:27:36,901 --> 02:27:39,411 - It's not that I'm afraid of being laughed at. - Mr. Aldrich... 1557 02:27:39,433 --> 02:27:42,902 there is nothing you could say or do at this moment which would make me laugh. 1558 02:27:42,924 --> 02:27:46,776 - Marry me. - What? 1559 02:27:46,798 --> 02:27:48,981 I mean it. I want you to marry me. 1560 02:27:54,700 --> 02:27:58,285 Through the gales of hysterical laughter, did I hear him propose to you? 1561 02:27:58,307 --> 02:28:00,240 Yes. 1562 02:28:00,262 --> 02:28:02,159 Then he's certainly not a coward. 1563 02:28:02,181 --> 02:28:05,305 Either he's the bravest man born, or he has the most superb sense of humor. 1564 02:28:05,327 --> 02:28:07,223 For his sake, I hope it's both. 1565 02:28:07,245 --> 02:28:11,998 And what's more, I shall be leaving one minute after the curtain falls on Saturday! 1566 02:28:24,238 --> 02:28:26,288 Miss Lawrence, right this way, please. Thank you. 1567 02:28:26,310 --> 02:28:29,280 - Is it true you're having trouble with the show? - How about that cartoon? 1568 02:28:29,302 --> 02:28:32,041 - Does it worry you? - It's a long time since you've done a musical. 1569 02:28:32,063 --> 02:28:34,036 - Are you scared? - I'm shaking all over. 1570 02:28:34,058 --> 02:28:37,067 - What's your idea of a perfect wedding? - A perfect man, dear. 1571 02:28:37,089 --> 02:28:39,291 - Have you found him? - If I had, my lamb... 1572 02:28:39,313 --> 02:28:43,435 I'd be doing something far more interesting than slaving my head off at places like this. 1573 02:28:43,457 --> 02:28:45,468 Good-bye, darlings. I've gotta go back to work. 1574 02:28:45,490 --> 02:28:48,095 - That's all, fellas. - All right. Break it up. 1575 02:28:50,093 --> 02:28:52,527 - Gertrude. - What are you doing here? 1576 02:28:52,549 --> 02:28:54,444 I must talk to you. 1577 02:28:54,466 --> 02:28:57,014 This is a theater... a real theater. It's where I work. 1578 02:28:57,036 --> 02:28:59,258 That can wait. 1579 02:29:03,442 --> 02:29:06,048 It can't, Richard. I'm sorry, but it can't. 1580 02:29:09,695 --> 02:29:13,356 It never could wait. That's always been the trouble. 1581 02:29:13,378 --> 02:29:16,828 For a moment there I thought you'd broken the pattern. Pity. 1582 02:29:17,789 --> 02:29:19,762 "My Ship"? 1583 02:29:19,784 --> 02:29:21,987 Okay. Let's take that one first. 1584 02:29:22,009 --> 02:29:24,385 - From the top, Jack. Okay? - Righto. 1585 02:29:47,213 --> 02:29:50,162 Okay. 1586 02:32:01,321 --> 02:32:03,294 That's fine, darling. That's just fine. 1587 02:32:03,316 --> 02:32:05,538 Let's try "Jenny," please. 1588 02:32:06,846 --> 02:32:10,160 I'd rather not. Haven't we done enough for one day? 1589 02:32:10,182 --> 02:32:14,437 We should do it just once more. Let's get right to the chorus, okay? 1590 02:32:16,703 --> 02:32:19,040 All right. Okay. 1591 02:32:22,535 --> 02:32:26,444 Those of us who wish to live in peace should now leave. 1592 02:32:51,689 --> 02:32:53,719 Oh, God. 1593 02:32:56,599 --> 02:32:59,109 It's no good. The lyrics are terrible. The music's lousy... 1594 02:32:59,131 --> 02:33:01,833 the production's hopeless, and that swing's a bloody abomination. 1595 02:33:01,855 --> 02:33:03,807 - G., please. - Go to hell. 1596 02:33:05,153 --> 02:33:07,548 Noël. Noël, you've gotta help me. 1597 02:33:07,570 --> 02:33:09,543 - Gertrude. - I can't do it. 1598 02:33:09,565 --> 02:33:12,113 - Gertrude. - I just can't do it. 1599 02:33:12,135 --> 02:33:14,031 Stop it! 1600 02:33:14,053 --> 02:33:17,331 - Stop acting. - What? 1601 02:33:17,353 --> 02:33:19,343 Stop acting. 1602 02:33:21,150 --> 02:33:23,698 I'm sorry, Richard. I... I'm just so... 1603 02:33:23,720 --> 02:33:26,094 - Frightened. - Yes. 1604 02:33:27,402 --> 02:33:30,450 - We're all going out to dinner. - I don't want to go to dinner. 1605 02:33:30,472 --> 02:33:32,368 - Come along. - I want to go home. 1606 02:33:32,390 --> 02:33:35,858 You don't begin to understand. I've got to do "Jenny," and I don't know how. 1607 02:33:35,880 --> 02:33:37,776 - Noël, tell him. - Get in. 1608 02:33:37,798 --> 02:33:40,577 - I refuse. - You'll do exactly as I tell you. Get in. 1609 02:33:40,599 --> 02:33:43,031 - Admirable. - This isn't your miserable Cape Cod, you know. 1610 02:33:43,053 --> 02:33:45,083 - It's Broadway. - Shut up, Gertie. Get in. 1611 02:33:47,427 --> 02:33:50,128 You don't understand. None of you understands. 1612 02:33:50,150 --> 02:33:53,543 Is this a mystery tour, or may one inquire one's destination? 1613 02:33:53,565 --> 02:33:57,033 - The Cotton Club. - Oh, my God. He's insane. 1614 02:33:57,055 --> 02:34:00,831 - This is ridiculous. - It's a complete waste of time. 1615 02:34:00,853 --> 02:34:03,056 What on earth are we doing here? 1616 02:34:03,078 --> 02:34:05,933 I should be working on that damn song. 1617 02:34:05,955 --> 02:34:07,851 Noël, why don't you say something? 1618 02:34:07,873 --> 02:34:09,961 You haven't drawn breath, my sweet. 1619 02:34:09,983 --> 02:34:13,567 I know you're trying to take my mind off it, but it's no use. 1620 02:34:13,589 --> 02:34:16,866 It won't work. 1621 02:34:16,888 --> 02:34:20,817 Oh, you don't begin to understand. Neither of you understands. 1622 02:34:20,839 --> 02:34:24,116 I'm the one that's gotta be up on that stage... me. 1623 02:34:24,138 --> 02:34:26,725 I've gotta face an audience and sing a song... 1624 02:34:26,747 --> 02:34:30,080 and I just don't know... how. 1625 02:34:41,477 --> 02:34:43,546 You're a very clever man. 1626 02:34:52,026 --> 02:34:55,053 Oh, you bastard. 1627 02:34:57,090 --> 02:34:59,369 The opening night of Lady in the Dark... 1628 02:34:59,391 --> 02:35:02,285 Gertrude Lawrence's return to the musical theater. 1629 02:35:02,307 --> 02:35:05,968 The show got off to a great start, but the big question mark was the dream sequence. 1630 02:35:05,990 --> 02:35:09,305 There had been rumors of difficulties and trouble. 1631 02:35:09,327 --> 02:35:11,395 No one knew what to expect. 1632 02:35:13,969 --> 02:35:18,530 Can you give us any reason why you refuse to make up your mind? 1633 02:35:19,493 --> 02:35:21,484 Yes, I can. 1634 02:37:23,589 --> 02:37:25,850 C'est magnifique! 1635 02:37:29,650 --> 02:37:31,795 Qué bonita! 1636 02:41:35,350 --> 02:41:38,090 That night this audience, like so many before them... 1637 02:41:38,112 --> 02:41:41,505 and so many still to come, witnessed a theatrical miracle. 1638 02:41:41,527 --> 02:41:44,016 They saw Gertrude Lawrence... star. 1639 02:41:44,902 --> 02:41:46,722 A few days later... 1640 02:41:46,744 --> 02:41:48,717 at a quiet private ceremony at Cape Cod... 1641 02:41:48,739 --> 02:41:50,902 she married Richard Aldrich... 1642 02:41:50,924 --> 02:41:53,665 and Noël Coward sent one more telegram. 1643 02:41:53,687 --> 02:41:56,197 'Dear Mrs. A., Hooray, hooray. 1644 02:41:56,219 --> 02:41:58,115 "At last you are deflowered. 1645 02:41:58,137 --> 02:42:00,608 'On this, as every other day, I love you. 1646 02:42:00,630 --> 02:42:02,660 Noël Coward. ' 1647 02:42:13,290 --> 02:42:15,185 Well? 1648 02:42:15,207 --> 02:42:18,561 - The telegram was true. - Is that all? 1649 02:42:18,583 --> 02:42:22,665 Whatever else I've said, forget it. Don't change a thing. 1650 02:42:22,687 --> 02:42:25,024 Leave it just the way it is. 1651 02:42:25,987 --> 02:42:27,978 Just the way it was. 1652 02:42:41,484 --> 02:42:43,706 Whoo. 1653 02:42:51,305 --> 02:42:53,200 Richard. 1654 02:42:53,222 --> 02:42:55,119 - Yeah? - I shouldn't have done it. 1655 02:42:55,141 --> 02:42:57,170 - What? - Married you. 1656 02:42:58,402 --> 02:43:01,064 Don't worry. Divorce is quite simple in America. 1657 02:43:01,086 --> 02:43:03,116 Oh, cripes. 1658 02:43:09,411 --> 02:43:13,627 - You don't mean that, do you... about divorce? - I mean everything I say. 1659 02:43:15,434 --> 02:43:18,443 Well, I don't. I just think I do at the time. 1660 02:43:19,308 --> 02:43:21,261 Good. 1661 02:43:24,755 --> 02:43:28,741 - Your trouble is you've got no sense of... - Humor? 1662 02:43:30,318 --> 02:43:32,845 Worse. No sense of occasion. 1663 02:43:36,302 --> 02:43:39,157 You should know that when a lady's just been married... 1664 02:43:39,179 --> 02:43:42,743 she's in a highly emotional state and treat her accordingly. 1665 02:43:43,744 --> 02:43:46,042 - "Accordingly"? - Yes. 1666 02:43:59,433 --> 02:44:02,748 Don't imagine you can get round me by just being nice. 1667 02:44:02,770 --> 02:44:05,472 I may not be as clever as you... 1668 02:44:05,494 --> 02:44:07,659 but I haven't been an actress for nothing. 1669 02:44:07,681 --> 02:44:11,840 I know an awful lot more about life and men than most people. 1670 02:44:11,862 --> 02:44:14,295 And I know the only things that matter are... 1671 02:44:14,317 --> 02:44:16,904 understanding and happiness... 1672 02:44:16,926 --> 02:44:20,413 and being absolutely genuine all the bloody time! 140487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.