Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,767 --> 00:00:09,233
[ Mid-tempo music plays ]
2
00:00:09,233 --> 00:00:10,600
Hi.
My name's Finn.
3
00:00:10,600 --> 00:00:12,500
I was wondering if you had time
to do a questionnaire.
4
00:00:12,500 --> 00:00:13,933
Just for my university psych.
5
00:00:13,933 --> 00:00:16,000
Hi. Sorry, sir.
Uh, Finn.
6
00:00:16,000 --> 00:00:18,233
Hi. I was wondering if you had
some time to do a questionnaire.
7
00:00:18,233 --> 00:00:20,233
It's for my university psych
course on abnormal behavior.
8
00:00:20,233 --> 00:00:21,433
It'll only take
a couple minutes.
9
00:00:21,433 --> 00:00:23,267
Wait, wait.
You're doing psychology?
10
00:00:23,267 --> 00:00:24,533
Yeah.
First year.
11
00:00:24,533 --> 00:00:26,067
Done nonverbal communication
yet?
12
00:00:26,067 --> 00:00:27,500
Uh...
13
00:00:27,500 --> 00:00:30,700
'Cause if you look at my body
language, I was walking at pace,
14
00:00:30,700 --> 00:00:33,200
I'm not making eye contact,
my head is up, my chin is out,
15
00:00:33,200 --> 00:00:35,900
and everything about me screams
"Get out of my way."
16
00:00:36,433 --> 00:00:38,467
Psychology is about
reading people.
17
00:00:39,133 --> 00:00:42,333
It's about anticipating
and interpreting human behavior.
18
00:00:42,333 --> 00:00:44,733
And, Finn, sorry,
but you suck at this, right?
19
00:00:44,733 --> 00:00:46,467
'Cause if you can't achieve
the simple act
20
00:00:46,467 --> 00:00:48,167
of choosing the right subjects
for your study,
21
00:00:48,167 --> 00:00:52,433
then you got to ask yourself --
Is psychology right for me?
22
00:00:52,433 --> 00:00:55,967
[ Down-tempo music plays ]
23
00:00:55,967 --> 00:00:59,033
[ Siren wailing in distance ]
24
00:00:59,633 --> 00:01:02,533
[ Sighs ] Okay.
Sorry. Sorry. Don't say it.
25
00:01:02,533 --> 00:01:04,767
How can someone
with your attention to detail
26
00:01:04,767 --> 00:01:05,767
always be so late?
27
00:01:05,767 --> 00:01:08,067
Why'd you have to say it?
28
00:01:08,067 --> 00:01:09,567
I reckon this must be a PB.
29
00:01:09,567 --> 00:01:11,233
So what time's
the shark feeding?
30
00:01:11,233 --> 00:01:12,733
[ Sighs ]
31
00:01:13,900 --> 00:01:16,833
Steven Harborne, 31.
32
00:01:16,833 --> 00:01:19,167
Nurse.
No major assets.
33
00:01:19,167 --> 00:01:21,567
Well liked, even though
he was a Collingwood fan.
34
00:01:21,567 --> 00:01:24,667
He got home from work about 6:30
p.m. one night last November.
35
00:01:25,400 --> 00:01:27,967
His phone and empty wallet
were found in a dumpster
36
00:01:27,967 --> 00:01:30,133
about two blocks away.
37
00:01:30,133 --> 00:01:32,300
Looks like he interrupted
a break-and-enter.
38
00:01:32,300 --> 00:01:34,533
[ Dramatic music plays ]
39
00:01:36,433 --> 00:01:37,833
Right place, wrong time.
40
00:01:37,833 --> 00:01:40,067
See?
Being late has its advantages.
41
00:01:40,067 --> 00:01:43,467
KIERAN: He lived with his
fiancée, Jasmine Harris,
42
00:01:43,467 --> 00:01:44,733
also a nurse.
43
00:01:44,733 --> 00:01:46,767
She found his body.
Neighbors heard her screams.
44
00:01:46,767 --> 00:01:49,067
[ Screaming ]
45
00:01:49,067 --> 00:01:51,333
He'd only proposed to her
the week before.
46
00:01:51,333 --> 00:01:53,167
Picked up the ring that day.
47
00:01:53,167 --> 00:01:56,200
The ring hasn't been seen since.
48
00:01:56,200 --> 00:01:57,767
I always thought
the knife in the back
49
00:01:57,767 --> 00:02:00,400
was more a crime of passion
than a robbery.
50
00:02:00,400 --> 00:02:01,733
You're probably right.
51
00:02:02,267 --> 00:02:04,067
Good luck with that.
52
00:02:04,067 --> 00:02:06,167
Not interested in this one?
53
00:02:06,167 --> 00:02:07,733
All right.
Well, good to see you.
54
00:02:07,733 --> 00:02:10,067
Shame this one didn't work out.
55
00:02:10,867 --> 00:02:12,967
Just as well I didn't mention
the clairvoyant
56
00:02:12,967 --> 00:02:15,800
that got in touch with us
yesterday.
57
00:02:15,800 --> 00:02:16,967
Clairvoyant?
58
00:02:17,800 --> 00:02:19,167
Chloe Angel.
59
00:02:19,167 --> 00:02:20,733
You're making that up.
60
00:02:20,733 --> 00:02:22,633
It's a stage name.
61
00:02:23,667 --> 00:02:25,933
It's a shit name.
62
00:02:25,933 --> 00:02:29,067
She knows specific details about
Jasmine's engagement ring --
63
00:02:29,067 --> 00:02:31,533
why Steven chose it,
the fact it had gone missing --
64
00:02:31,533 --> 00:02:33,500
stuff that was never made
public.
65
00:02:33,500 --> 00:02:34,667
Any link to the victim?
66
00:02:34,667 --> 00:02:36,333
Anybody who could have told them
all that?
67
00:02:36,333 --> 00:02:38,167
Nothing that jumps out.
68
00:02:38,767 --> 00:02:41,067
-I see what you're doing.
-I don't know what you mean.
69
00:02:41,067 --> 00:02:42,600
You're setting a little trap,
aren't you,
70
00:02:42,600 --> 00:02:45,067
'cause you know how I feel
about clairvoyants --
71
00:02:45,067 --> 00:02:47,067
how they exploit
vulnerable people,
72
00:02:47,067 --> 00:02:48,733
take their money,
giving them false hope
73
00:02:48,733 --> 00:02:51,700
that their loved ones are happy
on the other side.
74
00:02:52,333 --> 00:02:53,467
Oh.
Well, fair enough.
75
00:02:56,933 --> 00:02:58,933
Why the engagement ring?
76
00:02:59,400 --> 00:03:01,200
Why talk about that?
77
00:03:01,767 --> 00:03:04,300
Don't know.
But it's a good question.
78
00:03:04,300 --> 00:03:06,333
You'll have to ask her.
79
00:03:07,200 --> 00:03:09,600
-Okay, but no grinning.
-I'm not grinning.
80
00:03:09,600 --> 00:03:11,167
No grinning,
'cause you haven't won.
81
00:03:11,167 --> 00:03:13,267
-No. Absolutely not.
-No. Just so we're clear.
82
00:03:13,267 --> 00:03:14,967
Crystal.
83
00:03:14,967 --> 00:03:17,700
[ Mid-tempo music plays ]
84
00:03:23,533 --> 00:03:26,400
Chloe Angel --
real name Chloe Burles.
85
00:03:26,400 --> 00:03:28,700
Cleanskin.
Barely even a parking ticket.
86
00:03:28,700 --> 00:03:31,267
Look, I don't get why you think
this woman's lying.
87
00:03:31,267 --> 00:03:33,067
Well, isn't it obvious?
88
00:03:33,067 --> 00:03:35,233
My mum's cousin's stepmum
has the gift.
89
00:03:35,233 --> 00:03:37,767
Last Christmas she spent
all night reading coffee cups,
90
00:03:37,767 --> 00:03:38,967
telling everyone's fortune.
91
00:03:38,967 --> 00:03:40,467
Well, it's a party trick,
isn't it?
92
00:03:40,467 --> 00:03:43,100
Uh, she knew my cousin's baby
was gonna be a girl.
93
00:03:43,100 --> 00:03:44,933
Ow. Shit.
[ Inhales sharply ]
94
00:03:44,933 --> 00:03:47,700
Well, she's got a 50% chance
of getting that right.
95
00:03:47,700 --> 00:03:49,600
What'd she say about you?
96
00:03:49,600 --> 00:03:52,767
That I was destined to work
with a talented, powerful woman.
97
00:03:52,767 --> 00:03:54,700
Oh. Well, maybe there is
something in this.
98
00:03:54,700 --> 00:03:56,500
No. There is no such thing
as destiny.
99
00:03:56,500 --> 00:03:58,300
Look, you're wrong.
100
00:03:58,300 --> 00:04:00,600
People need things in their life
they can't understand.
101
00:04:00,600 --> 00:04:01,867
It gives them hope.
102
00:04:01,867 --> 00:04:04,067
For what?
That big lotto win?
103
00:04:04,067 --> 00:04:07,267
That Prince Charming is gonna
come in on his white horse?
104
00:04:07,267 --> 00:04:09,800
Here.
Look at her big show.
105
00:04:09,800 --> 00:04:12,533
Crap ticket sales.
Public's not stupid.
106
00:04:12,533 --> 00:04:13,933
They know she's a phony.
107
00:04:13,933 --> 00:04:15,967
Bad ticket sales doesn't mean
she doesn't have the gift.
108
00:04:15,967 --> 00:04:17,567
Just should have hired
a publicist.
109
00:04:17,567 --> 00:04:18,833
There is no gift.
110
00:04:18,833 --> 00:04:20,167
All clairvoyants do
111
00:04:20,167 --> 00:04:22,533
is instinctively get a read
on someone,
112
00:04:22,533 --> 00:04:23,933
ask cleverly worded questions,
113
00:04:23,933 --> 00:04:25,600
and respond quickly
to what they say.
114
00:04:25,600 --> 00:04:28,333
You instinctively read people,
ask cleverly worded questions,
115
00:04:28,333 --> 00:04:30,533
and then respond quickly
to what they say.
116
00:04:30,533 --> 00:04:33,300
Yeah, but I'm not pretending
to talk to dead people, am I?
117
00:04:33,300 --> 00:04:35,633
Hey. Listen.
Stay off my pillow, all right?
118
00:04:35,633 --> 00:04:37,133
I don't want to tell you again.
119
00:04:37,133 --> 00:04:38,567
[ Cat meows ]
120
00:04:38,567 --> 00:04:40,433
Cats are different.
121
00:04:43,267 --> 00:04:45,333
[ Mid-tempo music plays ]
122
00:04:45,333 --> 00:04:47,533
[ Birds calling ]
123
00:04:56,733 --> 00:04:58,067
Chloe.
124
00:04:58,067 --> 00:04:59,867
I'm Alexa.
We talked on the phone.
125
00:04:59,867 --> 00:05:03,967
Cor. I was expecting red velvet
and candles and stuff.
126
00:05:03,967 --> 00:05:05,733
I never got hung up
on expectations.
127
00:05:05,733 --> 00:05:07,700
Does more harm than good.
128
00:05:07,700 --> 00:05:09,067
You're the police, right?
129
00:05:09,067 --> 00:05:10,200
Yes.
130
00:05:10,200 --> 00:05:12,367
Did -- Did my dead ancestors
tell you that?
131
00:05:12,367 --> 00:05:15,367
No. You just --
You look like a cop.
132
00:05:15,367 --> 00:05:16,633
Well, you're half right.
133
00:05:16,633 --> 00:05:20,333
Uh, I assist the police
when they're lucky.
134
00:05:20,333 --> 00:05:22,767
You used to be a cop, though.
135
00:05:23,867 --> 00:05:26,300
So, is this your day job?
136
00:05:26,300 --> 00:05:28,167
Being a clairvoyant
doesn't pay well?
137
00:05:29,200 --> 00:05:31,267
Maybe one day.
138
00:05:31,267 --> 00:05:32,833
Is that why you contacted
the police
139
00:05:32,833 --> 00:05:34,800
with information
about Steven's death?
140
00:05:34,800 --> 00:05:36,433
No.
141
00:05:36,433 --> 00:05:40,533
No.
It's...It's Steven.
142
00:05:40,533 --> 00:05:43,767
He's talking to me every day.
I can't shut him up.
143
00:05:44,667 --> 00:05:46,600
Is Steven a tree?
144
00:05:47,100 --> 00:05:49,500
What?
No.
145
00:05:49,500 --> 00:05:53,100
He's -- He's all around us.
All the spirits are.
146
00:05:53,600 --> 00:05:55,333
What did he tell you?
147
00:05:55,333 --> 00:05:59,467
About the day of his death,
about how just before he died,
148
00:05:59,467 --> 00:06:02,800
he picked up an engagement ring
to be resized.
149
00:06:02,800 --> 00:06:08,200
He keeps saying the word
"epiphany" over and over.
150
00:06:08,200 --> 00:06:09,833
I don't know what it means.
151
00:06:09,833 --> 00:06:12,100
I've told the cops all of this.
152
00:06:12,100 --> 00:06:13,800
Did he tell you who killed him?
153
00:06:14,967 --> 00:06:17,500
He doesn't seem to be busy.
Why don't you ask him now?
154
00:06:17,500 --> 00:06:19,667
Hm.
[ Chuckles ]
155
00:06:19,667 --> 00:06:21,567
That's not how it works.
156
00:06:21,567 --> 00:06:26,467
I get images and voices --
like a dream, but awake.
157
00:06:26,467 --> 00:06:28,067
I can't control it.
158
00:06:28,067 --> 00:06:30,067
If you're withholding
information from the police,
159
00:06:30,067 --> 00:06:32,367
there will be a hindrance-
of-investigation charge
160
00:06:32,367 --> 00:06:34,533
with your name on it,
I promise you.
161
00:06:35,067 --> 00:06:38,100
It's not me.
It's Steven.
162
00:06:38,800 --> 00:06:41,967
He won't -- He won't tell me.
He won't tell you.
163
00:06:41,967 --> 00:06:46,367
The only person he'll speak to
is his fiancée, Jasmine.
164
00:06:49,833 --> 00:06:52,200
[ Down-tempo music plays ]
165
00:06:54,900 --> 00:06:56,733
Hello?
166
00:06:56,733 --> 00:06:58,733
[ Flatline ]
167
00:06:58,733 --> 00:07:00,500
WOMAN:
Jasmine! Jasmine!
168
00:07:00,500 --> 00:07:02,133
We did all we could.
You know that.
169
00:07:02,133 --> 00:07:03,900
I know.
I know.
170
00:07:05,733 --> 00:07:08,500
Jasmine?
My name's Alexa Crowe.
171
00:07:08,500 --> 00:07:11,233
I'm assisting the police
with Steven's case.
172
00:07:11,233 --> 00:07:12,733
I'm really sorry for your loss.
173
00:07:12,733 --> 00:07:14,533
[ Sighs ]
Which one?
174
00:07:15,700 --> 00:07:18,767
I mean,
patients die all the time.
175
00:07:18,767 --> 00:07:21,233
You'd think I'd be used to it
by now.
176
00:07:21,233 --> 00:07:23,967
Well, maybe when dying stops
meaning something to you,
177
00:07:23,967 --> 00:07:26,300
it's time to leave, huh?
178
00:07:26,300 --> 00:07:28,867
Well, I'm one step
ahead of you there.
179
00:07:28,867 --> 00:07:31,367
I handed in my notice last week.
180
00:07:31,367 --> 00:07:33,200
-Yeah?
-Mm.
181
00:07:33,833 --> 00:07:35,667
Time to quit, huh?
182
00:07:35,667 --> 00:07:37,700
Yeah. I've been thinking
about it for a while.
183
00:07:38,233 --> 00:07:41,133
All my friends
keep talking me into staying.
184
00:07:41,133 --> 00:07:43,167
And maybe it is
what Steven would want.
185
00:07:43,167 --> 00:07:44,767
I...
[ Sighs ]
186
00:07:45,533 --> 00:07:48,267
You got engaged
right before he died.
187
00:07:49,533 --> 00:07:51,900
So tell me about the ring.
188
00:07:51,900 --> 00:07:53,933
He was getting it resized?
189
00:07:53,933 --> 00:07:57,400
Yeah. It was his mother's
Tiffany ring.
190
00:07:57,933 --> 00:08:01,433
When we got engaged, he...
[ Laughs ]
191
00:08:01,433 --> 00:08:05,400
He said he had an epiphany
to give me that ring.
192
00:08:06,867 --> 00:08:09,867
Did he use exactly that word --
"epiphany"?
193
00:08:09,867 --> 00:08:12,467
Yeah. He -- He liked
that it rhymed with "Tiffany."
194
00:08:12,467 --> 00:08:14,767
You know,
he thought it was funny.
195
00:08:15,667 --> 00:08:17,800
Yeah.
That is funny.
196
00:08:17,800 --> 00:08:20,933
'Cause there's, uh,
a clairvoyant,
197
00:08:20,933 --> 00:08:23,433
and she says that she's in touch
with Steven
198
00:08:23,433 --> 00:08:26,300
and claims that he uses the word
"epiphany" all the time.
199
00:08:26,300 --> 00:08:28,867
I knew it.
I knew it.
200
00:08:28,867 --> 00:08:31,533
I knew that he would try
and contact me.
201
00:08:32,100 --> 00:08:33,533
-Really?
-Yeah.
202
00:08:33,533 --> 00:08:34,933
I've been to a dozen
clairvoyants
203
00:08:34,933 --> 00:08:36,333
trying to contact him.
204
00:08:36,333 --> 00:08:37,867
I can't believe
it's finally happened.
205
00:08:37,867 --> 00:08:39,533
I-I have to go tell Adam
and Abby,
206
00:08:39,533 --> 00:08:40,767
'cause they've been helping me
look for him.
207
00:08:40,767 --> 00:08:42,833
Hang on. Hang on.
It's probably just --
208
00:08:42,833 --> 00:08:45,067
It's a horrible trick.
209
00:08:45,067 --> 00:08:46,967
I really want to talk to her.
210
00:08:47,500 --> 00:08:49,767
What's her name?
211
00:08:49,767 --> 00:08:51,500
It's Chloe Angel.
212
00:08:51,500 --> 00:08:53,433
But you have to be careful,
213
00:08:53,433 --> 00:08:55,100
because she's gonna say
a whole lot of stuff
214
00:08:55,100 --> 00:08:58,700
that seems specific to you but
really could apply to anybody.
215
00:08:58,700 --> 00:09:01,433
It's very important
that you do not volunteer
216
00:09:01,433 --> 00:09:02,500
any new information.
217
00:09:02,500 --> 00:09:05,500
And above all,
do not get emotional.
218
00:09:05,500 --> 00:09:06,433
Right?
219
00:09:06,433 --> 00:09:08,600
[ Sobs ]
220
00:09:11,233 --> 00:09:14,500
He's showing me tropical fish.
221
00:09:14,500 --> 00:09:15,400
Turtles.
222
00:09:15,967 --> 00:09:17,467
We went to Bali together.
223
00:09:17,467 --> 00:09:19,200
-Oh. Well...
-We went snorkeling.
224
00:09:19,200 --> 00:09:20,967
He's filled with joy from it.
225
00:09:20,967 --> 00:09:22,567
[ Exhales deeply ]
226
00:09:22,567 --> 00:09:24,100
Something's changed.
227
00:09:24,667 --> 00:09:26,100
He's turning his back.
228
00:09:26,100 --> 00:09:29,133
He keeps saying the word
"sorry," "sorry," "sorry,"
229
00:09:29,133 --> 00:09:30,967
over and over.
230
00:09:30,967 --> 00:09:33,500
Oh.
He's crying.
231
00:09:33,500 --> 00:09:35,833
JASMINE:
[ Sobs ]
232
00:09:35,833 --> 00:09:38,533
He says that you deserve
better than him.
233
00:09:38,533 --> 00:09:40,100
He made a mistake.
234
00:09:40,100 --> 00:09:42,600
He never meant to fall
for someone else.
235
00:09:43,833 --> 00:09:46,067
What do you mean?
236
00:09:46,067 --> 00:09:47,500
What?
You're lying.
237
00:09:47,500 --> 00:09:50,400
He says that you --
you need to know the truth
238
00:09:50,400 --> 00:09:52,400
so that you can move on
with your life.
239
00:09:52,400 --> 00:09:54,333
-Jasmine.
-No. I'm done.
240
00:09:54,333 --> 00:09:57,067
You -- You need to open yourself
up to the true love
241
00:09:57,067 --> 00:09:58,733
that you deserve.
242
00:09:58,733 --> 00:10:01,100
[ Mid-tempo music plays ]
243
00:10:02,267 --> 00:10:04,267
[ Whispering ]
Lies.
244
00:10:04,267 --> 00:10:07,033
Steven wants her to know
the truth.
245
00:10:09,133 --> 00:10:11,000
JASMINE:
She's a liar.
246
00:10:11,000 --> 00:10:12,467
She's a fake!
247
00:10:12,467 --> 00:10:14,267
ALEXA:
Yeah. More than likely.
248
00:10:14,267 --> 00:10:17,633
Steven loved me.
We were getting married.
249
00:10:18,500 --> 00:10:19,833
Can you think of any reason
250
00:10:19,833 --> 00:10:22,100
that she'd tell you
Steven was having an affair?
251
00:10:22,900 --> 00:10:24,033
We were happy.
252
00:10:24,033 --> 00:10:26,833
He was giving me
his mother's ring.
253
00:10:27,700 --> 00:10:29,567
You know, have you, uh,
254
00:10:29,567 --> 00:10:32,533
you ever thought about
moving away from here?
255
00:10:32,533 --> 00:10:34,400
No one would blame you
after what happened.
256
00:10:34,400 --> 00:10:37,033
[ Sighs ]
This was our home.
257
00:10:37,567 --> 00:10:40,633
Sometimes life is trickier
than one cares to admit.
258
00:10:41,100 --> 00:10:42,300
How was the sex?
259
00:10:45,233 --> 00:10:47,867
Um...it was fine.
260
00:10:47,867 --> 00:10:49,833
Fine.
261
00:10:49,833 --> 00:10:52,833
Crikey. That's what every girl
dreams of, huh?
262
00:10:54,900 --> 00:10:57,100
Was it always just fine?
263
00:10:58,100 --> 00:10:59,267
[ Exhales deeply ]
264
00:10:59,267 --> 00:11:03,533
Steven liked to take photos
of me naked.
265
00:11:04,267 --> 00:11:05,867
It was his thing.
266
00:11:05,867 --> 00:11:07,533
I-I didn't love it at first,
267
00:11:07,533 --> 00:11:10,433
but then we started doing it
together, and...
268
00:11:10,433 --> 00:11:12,333
But something had changed.
269
00:11:14,333 --> 00:11:17,767
Well, I mean,
the last few months, he...
270
00:11:17,767 --> 00:11:19,067
he stopped taking photos.
271
00:11:19,067 --> 00:11:21,533
I just thought, you know,
he was tired.
272
00:11:21,533 --> 00:11:24,100
He was working
so many night shifts.
273
00:11:24,100 --> 00:11:26,467
[ Down-tempo music plays ]
274
00:11:30,333 --> 00:11:31,867
Oh, my God.
275
00:11:31,867 --> 00:11:33,867
What if she was right?
276
00:11:36,200 --> 00:11:38,733
He was sleeping
with someone else?
277
00:11:40,700 --> 00:11:43,233
[ Music continues ]
278
00:11:44,567 --> 00:11:45,733
MADISON:
[ Sneezes ]
279
00:11:45,733 --> 00:11:48,300
So these were all
on Steve's hard drive, huh?
280
00:11:48,300 --> 00:11:50,867
Uh, tech folk went through them
at the time of the murder.
281
00:11:50,867 --> 00:11:52,333
No joy.
282
00:11:52,333 --> 00:11:53,767
Oh, yeah?
283
00:11:53,767 --> 00:11:55,400
Any joy for you?
284
00:11:55,400 --> 00:11:57,833
Well, the geotagging shows
these were all taken
285
00:11:57,833 --> 00:11:59,067
at Jasmine's house --
286
00:11:59,067 --> 00:12:01,833
some on holiday,
but all with Jasmine in them.
287
00:12:01,833 --> 00:12:05,933
But these --
these were different.
288
00:12:05,933 --> 00:12:08,900
I cross-checked the metadata
with Jasmine's hospital roster.
289
00:12:09,467 --> 00:12:11,733
They were all taken
when Jasmine was at work,
290
00:12:11,733 --> 00:12:14,400
all in the few months
before Steven died.
291
00:12:16,133 --> 00:12:17,433
Wow.
292
00:12:26,667 --> 00:12:29,500
How does he get his leg
into that position?
293
00:12:30,067 --> 00:12:31,500
Not a leg.
294
00:12:32,933 --> 00:12:34,533
Where were these all taken?
295
00:12:34,533 --> 00:12:37,200
A hotel on Swanston Street.
296
00:12:37,200 --> 00:12:40,900
Charges by the hour.
No CCTV. Cash only.
297
00:12:40,900 --> 00:12:44,700
Chloe said that Jasmine was
getting cheated on by Steven.
298
00:12:44,700 --> 00:12:46,800
Now we know
she was telling the truth.
299
00:12:46,800 --> 00:12:48,400
Doesn't mean she's psychic.
300
00:12:48,400 --> 00:12:49,933
It doesn't mean she's not.
301
00:12:49,933 --> 00:12:52,900
ALEXA: We need to find out
who Steven's mystery lover is.
302
00:12:53,500 --> 00:12:57,367
One problem -- Steven didn't
take any photos of her face.
303
00:12:59,133 --> 00:13:03,100
Then we need to find the person
who's got this tattoo.
304
00:13:05,467 --> 00:13:08,467
[ Mid-tempo music plays ]
305
00:13:15,300 --> 00:13:17,500
[ Birds chirping ]
306
00:13:30,067 --> 00:13:31,233
What are you doing?
307
00:13:32,933 --> 00:13:35,067
You don't have a tattoo.
308
00:13:36,567 --> 00:13:38,467
It wasn't you
sleeping with Steven.
309
00:13:39,067 --> 00:13:43,067
I'm not really into guys,
and I've never met him.
310
00:13:43,067 --> 00:13:46,200
Not on this plane, anyway.
Only in the afterlife.
311
00:13:46,200 --> 00:13:48,900
Well, you seem to know an awful
lot about his love life.
312
00:13:48,900 --> 00:13:50,767
There a lot of gossips
on the other side?
313
00:13:50,767 --> 00:13:55,633
Laugh all you like, but there
are spirits all around us.
314
00:13:55,633 --> 00:13:57,267
Even for you, Alexa.
315
00:13:57,267 --> 00:13:58,633
They're here to help you.
316
00:13:58,633 --> 00:14:01,833
What, clean my fridge?
Do my taxes?
317
00:14:01,833 --> 00:14:06,200
Why is it so hard for you
to just believe?
318
00:14:06,200 --> 00:14:09,067
I believe that you know
something about this case,
319
00:14:09,067 --> 00:14:12,467
which means you either killed
Steven or you know who did.
320
00:14:12,467 --> 00:14:13,467
Which is it?
321
00:14:13,467 --> 00:14:17,367
Neither.
I'm just the messenger.
322
00:14:17,367 --> 00:14:19,900
So that means you're not
supposed to shoot me.
323
00:14:20,433 --> 00:14:21,567
-Chloe?
-Hi.
324
00:14:21,567 --> 00:14:23,067
Thank you so much for coming.
325
00:14:23,067 --> 00:14:24,567
-I'll be with you in a sec.
-WOMAN: Okay. No problem.
326
00:14:24,567 --> 00:14:26,833
I'm so sorry
about what happened to Steven,
327
00:14:26,833 --> 00:14:29,333
but I had nothing to do with it.
328
00:14:32,233 --> 00:14:33,600
[ Exhales deeply ]
329
00:14:33,600 --> 00:14:36,067
There's a lot of hurt
running through you.
330
00:14:36,067 --> 00:14:39,067
You need to deal with that
before your time comes.
331
00:14:39,067 --> 00:14:41,500
I know what's gonna happen
when I die.
332
00:14:41,500 --> 00:14:43,667
I'm gonna go back
to being what I was
333
00:14:43,667 --> 00:14:47,167
four billion years
before I was born -- nothing.
334
00:14:49,833 --> 00:14:53,067
Hey, guys. Thank you so much
for coming along.
335
00:14:53,067 --> 00:14:55,467
I hope your camera has
a bullshit filter.
336
00:14:55,467 --> 00:14:58,333
-You're gonna need it.
-[ Cellphone rings ]
337
00:14:58,333 --> 00:15:00,667
Hi.
Thanks for getting back to me.
338
00:15:00,667 --> 00:15:03,533
It's about Chloe Angel.
Yeah.
339
00:15:03,533 --> 00:15:06,067
How are the ticket sales
for her upcoming show?
340
00:15:06,067 --> 00:15:07,833
[ Down-tempo music plays ]
341
00:15:07,833 --> 00:15:10,733
I can take the bald-faced lies,
but the smugness.
342
00:15:10,733 --> 00:15:13,433
Honestly, it's like
she's a game-show host
343
00:15:13,433 --> 00:15:16,200
or a vegan or something.
344
00:15:17,100 --> 00:15:18,367
What?
345
00:15:18,367 --> 00:15:20,467
I haven't seen you
this worked up in a while.
346
00:15:20,467 --> 00:15:21,867
-I'm not worked up.
-[ Chuckles ]
347
00:15:21,867 --> 00:15:23,567
I'm a little worked up.
348
00:15:23,567 --> 00:15:26,633
But look. Chloe's lies
don't even make sense.
349
00:15:26,633 --> 00:15:28,133
If she wasn't sleeping
with Steven,
350
00:15:28,133 --> 00:15:29,333
why would she tell Jasmine
351
00:15:29,333 --> 00:15:32,267
that her dead fiancé
was cheating on her?
352
00:15:32,267 --> 00:15:34,467
And why would she go
to the police with it?
353
00:15:35,333 --> 00:15:37,333
Jasmine's now got
a cheating fiancé?
354
00:15:37,333 --> 00:15:39,300
Gives her a nice, juicy motive.
355
00:15:39,300 --> 00:15:42,400
Except that she didn't know
about it until yesterday.
356
00:15:42,400 --> 00:15:44,233
You said she was pretty feisty.
357
00:15:44,233 --> 00:15:47,433
That doesn't mean
that she stabbed her partner.
358
00:15:47,433 --> 00:15:49,467
I've seen stranger alibis.
359
00:15:50,233 --> 00:15:51,500
[ Clears throat ]
360
00:15:51,500 --> 00:15:52,933
Nah.
361
00:15:52,933 --> 00:15:55,533
See, she still lives in the
house where Steven was killed,
362
00:15:55,533 --> 00:15:57,333
and she tries to talk to him
in the afterlife
363
00:15:57,333 --> 00:15:59,067
'cause she just can't seem
to let him go.
364
00:15:59,067 --> 00:16:00,767
It means she's obsessed
with him.
365
00:16:00,767 --> 00:16:02,800
Doesn't mean she's not guilty.
366
00:16:03,833 --> 00:16:06,333
I looked into her eyes.
I think her grief is real.
367
00:16:07,100 --> 00:16:10,167
You sure you believe her or do
you just want to believe her?
368
00:16:10,167 --> 00:16:13,267
We both know that I don't
just believe in any old thing.
369
00:16:13,267 --> 00:16:14,767
Mm.
370
00:16:14,767 --> 00:16:15,900
Grief-stricken or not,
371
00:16:15,900 --> 00:16:18,067
sounds to me like all roads
lead to Jasmine.
372
00:16:18,067 --> 00:16:19,600
[ Birds squawking ]
373
00:16:19,600 --> 00:16:20,800
[ Gasps ]
374
00:16:20,800 --> 00:16:22,067
Alexa!
375
00:16:22,067 --> 00:16:23,933
You should join us.
376
00:16:23,933 --> 00:16:26,867
[ Indistinct conversations,
up-tempo music playing ]
377
00:16:27,400 --> 00:16:28,933
Amazing.
378
00:16:28,933 --> 00:16:31,133
Wow!
What's going on here?
379
00:16:31,133 --> 00:16:32,400
It's a breakup party.
380
00:16:32,400 --> 00:16:34,300
All thanks to Chloe Angel.
381
00:16:34,300 --> 00:16:37,233
I am officially breaking up
with Steven today.
382
00:16:37,233 --> 00:16:39,900
He was a bastard
who was sleeping around on me
383
00:16:39,900 --> 00:16:41,500
and who didn't deserve me.
384
00:16:41,500 --> 00:16:42,767
All men are bastards.
385
00:16:42,767 --> 00:16:44,633
Well, present company excluded.
386
00:16:44,633 --> 00:16:46,500
Oh, no, no, no.
That's me.
387
00:16:46,500 --> 00:16:48,067
Absolute bastard.
388
00:16:48,067 --> 00:16:50,067
[ Laughter ]
389
00:16:50,067 --> 00:16:52,467
-[ Glasses clinking ]
-JASMINE: You're not a bastard.
390
00:16:52,467 --> 00:16:55,200
[ Mid-tempo music playing ]
391
00:16:55,200 --> 00:16:56,833
Let me top you up.
392
00:16:56,833 --> 00:16:58,167
ALEXA:
Go on, then.
393
00:16:58,167 --> 00:16:59,667
Hey, Jasmine's doing better,
huh?
394
00:17:00,433 --> 00:17:02,600
All thanks to you.
395
00:17:02,600 --> 00:17:04,267
Dude, it wasn't me.
396
00:17:04,267 --> 00:17:05,700
What, are you kidding?
397
00:17:06,233 --> 00:17:09,500
You helped her to face
the truth.
398
00:17:10,233 --> 00:17:11,667
-Thanks.
-JASMINE: Adam!
399
00:17:11,667 --> 00:17:13,867
Adam, you've got to stop Abby
400
00:17:13,867 --> 00:17:15,867
from putting on this stupid,
depressing music.
401
00:17:15,867 --> 00:17:17,600
Come on.
402
00:17:17,600 --> 00:17:19,733
[ Both laugh ]
403
00:17:22,900 --> 00:17:24,400
Oh, God.
404
00:17:24,400 --> 00:17:27,133
I haven't felt this good
in ages.
405
00:17:27,133 --> 00:17:30,133
Would it be anything to do
with the margaritas?
406
00:17:30,133 --> 00:17:33,900
No. I've been so miserable
for so long.
407
00:17:33,900 --> 00:17:37,667
I've been feeling so guilty
about Steven's death.
408
00:17:37,667 --> 00:17:39,833
It's stupid.
409
00:17:39,833 --> 00:17:42,333
People feel guilty
for all sorts of things.
410
00:17:43,200 --> 00:17:44,367
Yeah.
411
00:17:44,367 --> 00:17:48,100
Things they didn't do,
things they did do.
412
00:17:50,767 --> 00:17:52,300
Did you kill Steven?
413
00:17:54,067 --> 00:17:55,167
ADAM:
Jasmine.
414
00:17:56,567 --> 00:17:58,567
Isn't that the clairvoyant
you spoke to?
415
00:17:58,567 --> 00:17:59,733
JASMINE:
[ Gasps ]
416
00:17:59,733 --> 00:18:02,633
[ Indistinct talking
on television ]
417
00:18:02,633 --> 00:18:05,633
WOMAN: On tomorrow morning's
show, we speak to a clairvoyant
418
00:18:05,633 --> 00:18:10,133
who works with the police
to solve baffling murder cases.
419
00:18:10,133 --> 00:18:14,267
By day, medium Chloe Angel
is a gardener.
420
00:18:14,267 --> 00:18:16,067
But since being contacted
421
00:18:16,067 --> 00:18:19,300
by the spirit
of murdered Steven Harborne,
422
00:18:19,300 --> 00:18:23,467
it's her spiritual life that's
now taking up most of her time.
423
00:18:23,467 --> 00:18:26,967
CHLOE: Steven's spirit
has been at me day and night.
424
00:18:26,967 --> 00:18:30,733
But being able to find new clues
425
00:18:30,733 --> 00:18:34,067
to help the police solve
a murder?
426
00:18:34,067 --> 00:18:35,467
It's been amazing.
427
00:18:35,467 --> 00:18:40,067
WOMAN: What's it like being
a conduit for a murdered spirit?
428
00:18:40,067 --> 00:18:42,200
It's -- It's been a joy
429
00:18:42,200 --> 00:18:44,900
to be able to connect spirits
to their loved ones.
430
00:18:44,900 --> 00:18:50,067
Um, that's what my public
audience readings are all about,
431
00:18:50,067 --> 00:18:53,200
like the one I'm doing
this week.
432
00:18:53,200 --> 00:18:54,433
Kill me now.
433
00:18:54,433 --> 00:18:55,600
Except that wouldn't help,
434
00:18:55,600 --> 00:18:57,733
'cause she'd still be blabbing
to my ashes.
435
00:18:57,733 --> 00:19:00,067
So you think this is
some big game for her?
436
00:19:00,067 --> 00:19:02,233
Oh, all Chloe
seems to care about
437
00:19:02,233 --> 00:19:04,667
is how Steven's death furthers
her career.
438
00:19:04,667 --> 00:19:09,100
But she knew about the affair
and the missing ring.
439
00:19:09,567 --> 00:19:11,333
What if that's all she knows?
440
00:19:11,333 --> 00:19:15,067
Like, if she has more details,
then why not brag to the press
441
00:19:15,067 --> 00:19:17,933
or drop hints
about what really happened?
442
00:19:17,933 --> 00:19:22,300
So someone fed her information
for a purpose?
443
00:19:22,300 --> 00:19:24,133
I bet they didn't expect her
to splash it
444
00:19:24,133 --> 00:19:26,067
all over national television.
445
00:19:27,300 --> 00:19:30,200
Oh, Chloe's made herself
a target.
446
00:19:30,867 --> 00:19:33,300
[ Dramatic music plays ]
447
00:19:41,300 --> 00:19:43,333
[ Gasps ]
448
00:19:43,800 --> 00:19:45,067
[ Exhales sharply ]
449
00:19:45,067 --> 00:19:47,900
Oh.
[ Breathing heavily ]
450
00:19:50,367 --> 00:19:53,467
[ Wheezing ]
451
00:19:53,467 --> 00:19:55,167
Chloe?
452
00:19:57,067 --> 00:19:57,867
Chloe.
453
00:19:57,867 --> 00:19:59,100
Hey.
454
00:20:00,167 --> 00:20:01,100
Chloe?
455
00:20:01,100 --> 00:20:02,967
Stay with me, Chloe.
456
00:20:03,800 --> 00:20:05,500
Ambulance!
457
00:20:07,300 --> 00:20:10,367
[ Gin Wigmore's "Beatnik Trip"
plays ]
458
00:20:13,200 --> 00:20:17,933
* I drive deep in the valley
so the stars can shine *
459
00:20:17,933 --> 00:20:22,633
* I was hoping to trip
with a friend of mine *
460
00:20:22,633 --> 00:20:27,167
* But my friend's in trouble
with the boys in blue *
461
00:20:27,167 --> 00:20:31,333
* A mercurial tribe
who decide what's true *
462
00:20:31,333 --> 00:20:35,967
* I'm gonna let go of feeling
low *
463
00:20:35,967 --> 00:20:39,167
* Ooh, ooh *
464
00:20:39,167 --> 00:20:41,667
* Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh *
465
00:20:51,000 --> 00:20:53,433
I bet you didn't see that
coming.
466
00:20:53,433 --> 00:20:55,433
Big week for you.
467
00:20:55,433 --> 00:20:58,167
Meeting me --
obviously a highlight.
468
00:20:58,167 --> 00:21:00,333
Going on television
for the first time --
469
00:21:00,333 --> 00:21:02,767
not as big as meeting me,
but still big.
470
00:21:02,767 --> 00:21:06,100
And then, um,
someone tried to kill you.
471
00:21:06,100 --> 00:21:09,400
The doctors just said that
my heart was beating too fast.
472
00:21:09,400 --> 00:21:11,800
Well, the doctor doesn't know
that you pissed off a killer.
473
00:21:13,167 --> 00:21:15,600
Steven told me that when I --
474
00:21:15,600 --> 00:21:17,433
Oh, for God's sakes.
475
00:21:17,433 --> 00:21:19,333
We both know
that you were 30 seconds away
476
00:21:19,333 --> 00:21:22,267
from going to talk to Steven
for a very long time in person.
477
00:21:23,067 --> 00:21:24,933
Oh. Fine.
478
00:21:24,933 --> 00:21:26,733
Have it your way.
479
00:21:27,300 --> 00:21:29,267
Good luck with everything.
480
00:21:29,267 --> 00:21:30,833
You're gonna need it.
481
00:21:32,500 --> 00:21:35,733
Someone bumped into me,
and I felt a pain in my thigh.
482
00:21:40,133 --> 00:21:41,200
Which leg?
483
00:21:41,767 --> 00:21:43,100
The left one.
484
00:21:55,200 --> 00:21:57,167
Chloe, this means
you were poisoned.
485
00:21:57,167 --> 00:21:58,733
Who did this to you?
486
00:21:58,733 --> 00:22:01,800
Who told you what you know
about this case?
487
00:22:02,400 --> 00:22:04,267
I don't know who it was.
488
00:22:04,267 --> 00:22:08,567
Someone contacted my website
and gave me some details
489
00:22:08,567 --> 00:22:11,567
to convince Jasmine
to get over her grief.
490
00:22:11,567 --> 00:22:12,900
This was about money.
491
00:22:12,900 --> 00:22:15,500
No.
It was only $500.
492
00:22:15,500 --> 00:22:18,867
Five hundred dollars makes you
an accessory after the fact.
493
00:22:18,867 --> 00:22:21,133
That means serious jail time.
494
00:22:21,133 --> 00:22:23,467
How could you not think
this might be the killer?
495
00:22:23,467 --> 00:22:27,067
Well, the papers said that it
was a robbery gone wrong.
496
00:22:28,733 --> 00:22:31,300
Listen. I rang the manager
of that theater.
497
00:22:31,300 --> 00:22:32,933
It seems you've been trying to
get this show
498
00:22:32,933 --> 00:22:36,167
up and running for years but you
could never sell the tickets.
499
00:22:36,167 --> 00:22:37,800
So what I think happened
500
00:22:37,800 --> 00:22:43,067
was that you didn't care
if this was the killer or not.
501
00:22:43,067 --> 00:22:45,300
You don't want to shovel shit
for the rest of your life,
502
00:22:45,300 --> 00:22:46,767
and this was the main chance.
503
00:22:46,767 --> 00:22:49,133
So you took the money,
and then it was too late.
504
00:22:49,133 --> 00:22:51,367
-I was trying to help people.
-Bullshit.
505
00:22:51,367 --> 00:22:54,433
You manipulated a grieving woman
to get yourself on television.
506
00:22:54,433 --> 00:22:57,067
This is why clairvoyants suck.
507
00:22:57,067 --> 00:22:59,733
Well...will I be charged?
508
00:22:59,733 --> 00:23:01,067
That depends.
509
00:23:01,067 --> 00:23:02,467
Do you think
you can tell the truth
510
00:23:02,467 --> 00:23:04,733
for more than 30 seconds
at a time?
511
00:23:04,733 --> 00:23:06,633
ALEXA:
And I'll tell you what she is.
512
00:23:06,633 --> 00:23:08,100
A fake, a phony and a con.
513
00:23:08,100 --> 00:23:12,333
Just because Chloe lied doesn't
mean all psychics are dodgy.
514
00:23:12,800 --> 00:23:13,800
Come on.
515
00:23:13,800 --> 00:23:15,133
Faced with tangible evidence,
516
00:23:15,133 --> 00:23:16,867
a clairvoyant admitted
to faking it.
517
00:23:16,867 --> 00:23:18,367
Why can't you accept that?
518
00:23:18,367 --> 00:23:21,067
Sometimes life
isn't about proof.
519
00:23:21,067 --> 00:23:23,667
You just need to believe
in something.
520
00:23:23,667 --> 00:23:25,067
You're a smart woman, Madison.
521
00:23:25,067 --> 00:23:26,767
You get to make
your own destiny.
522
00:23:26,767 --> 00:23:29,167
MADISON:
Some people manage to do both.
523
00:23:29,900 --> 00:23:34,533
So the payments to Chloe
were made using an e-gift card,
524
00:23:34,533 --> 00:23:37,167
which was purchased online
with a similar card.
525
00:23:37,167 --> 00:23:39,267
They really didn't want
to be traced.
526
00:23:39,267 --> 00:23:41,300
-Clever and annoying.
-Mm.
527
00:23:41,300 --> 00:23:42,900
And you'll be thrilled to hear
528
00:23:42,900 --> 00:23:46,733
that the messages sent to Chloe
all came via a VPN.
529
00:23:46,733 --> 00:23:48,333
Do we know what poisoned her?
530
00:23:48,333 --> 00:23:52,067
Tox screen shows no poisons,
no drugs.
531
00:23:52,067 --> 00:23:53,467
Everything's normal.
532
00:23:53,467 --> 00:23:55,067
No.
That ain't right.
533
00:23:55,067 --> 00:23:57,167
She was injected with something.
534
00:23:57,167 --> 00:23:58,867
Well, you can believe that
if you like,
535
00:23:58,867 --> 00:24:01,567
but there's no tangible evidence
in the tox screen.
536
00:24:01,567 --> 00:24:03,200
Give me some good news.
537
00:24:03,200 --> 00:24:05,500
Well, Chloe sold out her show.
538
00:24:05,500 --> 00:24:07,100
She's had to put on another one.
539
00:24:07,100 --> 00:24:09,633
Who said lying doesn't pay?
540
00:24:10,833 --> 00:24:13,933
What about the tattoo?
Got anything on that?
541
00:24:13,933 --> 00:24:16,633
That I can actually
help you with.
542
00:24:16,633 --> 00:24:18,500
Oh, good.
543
00:24:18,500 --> 00:24:20,067
Got to go.
544
00:24:20,067 --> 00:24:21,900
[ Mid-tempo music plays ]
545
00:24:27,067 --> 00:24:29,367
Ah.
Your, uh, date's here.
546
00:24:29,367 --> 00:24:31,333
She's had two short blacks
already.
547
00:24:31,333 --> 00:24:33,700
-Uh, she's not my date.
-That's not what she thinks.
548
00:24:33,700 --> 00:24:34,867
Wait.
She said that?
549
00:24:34,867 --> 00:24:36,900
Said she really liked
your profile.
550
00:24:36,900 --> 00:24:38,433
Thought you had lovely eyes.
551
00:24:38,433 --> 00:24:40,100
She's right.
You do.
552
00:24:43,167 --> 00:24:45,500
Uh, yeah. It's not a date.
It's for work.
553
00:24:45,500 --> 00:24:48,067
Yeah. You might want to
tell her, then.
554
00:24:50,533 --> 00:24:52,700
[ Indistinct conversations ]
555
00:24:52,700 --> 00:24:55,067
Is this one of yours?
556
00:24:56,367 --> 00:25:00,500
Uh, yeah.
That was my experimental phase.
557
00:25:00,500 --> 00:25:02,533
Do you remember the client?
558
00:25:05,467 --> 00:25:07,433
This isn't really a date, is it?
559
00:25:09,067 --> 00:25:11,300
I'm so sorry.
I just really need your help.
560
00:25:11,300 --> 00:25:13,633
Do you remember
the client's name?
561
00:25:16,067 --> 00:25:17,533
Yeah.
Of course I do.
562
00:25:17,533 --> 00:25:20,800
I never forget a cute girl,
even when it's not a date.
563
00:25:25,733 --> 00:25:27,767
Ow.
Shit.
564
00:25:28,567 --> 00:25:30,667
[ Down-tempo music plays ]
565
00:25:37,533 --> 00:25:39,567
[ Cellphone ringing ]
566
00:25:41,933 --> 00:25:44,433
Hey, Mads.
Good timing.
567
00:25:44,433 --> 00:25:46,967
I need you to go back through
Steven's medical records
568
00:25:46,967 --> 00:25:48,467
a couple of weeks
before he died.
569
00:25:48,467 --> 00:25:51,133
It's gonna have to wait.
I found Steven's mystery woman.
570
00:25:51,133 --> 00:25:53,367
You're gonna love this.
571
00:25:53,367 --> 00:25:55,900
[ Siren wailing ]
572
00:25:55,900 --> 00:25:58,267
[ Mid-tempo music plays ]
573
00:26:01,233 --> 00:26:05,800
So, Abby, tell me what you know
about Steven Harborne's murder.
574
00:26:05,800 --> 00:26:07,933
Or I'll tell Jasmine that you
were screwing her boyfriend
575
00:26:07,933 --> 00:26:09,267
behind her back.
576
00:26:09,267 --> 00:26:11,067
I don't know
what you're talking about.
577
00:26:13,200 --> 00:26:14,233
Oi!
578
00:26:14,233 --> 00:26:16,733
Specky tattoo.
579
00:26:16,733 --> 00:26:18,767
Looks great
in Steven's photographs.
580
00:26:21,133 --> 00:26:23,067
I didn't kill him.
Why would I?
581
00:26:23,067 --> 00:26:26,200
It was the best sex I ever had.
582
00:26:26,733 --> 00:26:29,967
Why was he sleeping with you
when he was gonna get married?
583
00:26:29,967 --> 00:26:33,100
[ Sighs ]
Steven was messed up.
584
00:26:33,100 --> 00:26:34,933
He was never the marrying type.
585
00:26:34,933 --> 00:26:37,167
That was all Jasmine.
586
00:26:37,167 --> 00:26:39,567
So you were his way out?
587
00:26:40,667 --> 00:26:42,367
Did Jasmine know?
588
00:26:42,900 --> 00:26:46,167
She would have to be blind
if she didn't know.
589
00:26:46,167 --> 00:26:49,200
Or maybe she just didn't
want to know.
590
00:26:49,200 --> 00:26:52,067
Look, we weren't really friends
at the start.
591
00:26:52,067 --> 00:26:55,967
But once Steven died, she just
sort of attached herself to me,
592
00:26:55,967 --> 00:26:58,700
and I felt guilty, so I let it.
593
00:26:58,700 --> 00:27:00,767
Pad thai with chicken?
594
00:27:02,200 --> 00:27:05,233
Pad thai with chicken,
absolutely no nuts.
595
00:27:06,333 --> 00:27:08,767
Abby?
Green curry with tofu.
596
00:27:10,100 --> 00:27:13,167
Look, I don't care
what you believe.
597
00:27:13,167 --> 00:27:14,733
I didn't kill him.
598
00:27:15,933 --> 00:27:17,667
And I bloody miss him.
599
00:27:17,667 --> 00:27:20,533
[ Down-tempo music plays ]
600
00:27:23,100 --> 00:27:25,800
[ Indistinct conversations ]
601
00:27:27,567 --> 00:27:30,467
-FINN: You don't mind?
-MADISON: No, of course not.
602
00:27:30,467 --> 00:27:32,700
Okay. Great.
We're at question 8.
603
00:27:32,700 --> 00:27:34,400
-Easy.
-All right. Um...
604
00:27:34,400 --> 00:27:36,667
-Oh, Alexa.
-Hi.
605
00:27:36,667 --> 00:27:37,600
Hi.
606
00:27:40,333 --> 00:27:42,100
Don't let me stop you.
607
00:27:44,133 --> 00:27:46,800
Question 8.
"You and your beast friend --"
608
00:27:46,800 --> 00:27:48,300
Sorry.
609
00:27:48,300 --> 00:27:51,900
"You and your best friend
separately enter the lottery.
610
00:27:51,900 --> 00:27:54,200
Your friend wins
and buys themselves a new house,
611
00:27:54,200 --> 00:27:56,533
a big boat,
and two high-powered sports cars
612
00:27:56,533 --> 00:27:59,067
but doesn't give you anything.
613
00:27:59,067 --> 00:28:02,500
Do you, A, congratulate them
for their good fortune,
614
00:28:02,500 --> 00:28:04,767
B, blame yourself
for your own bad luck,
615
00:28:04,767 --> 00:28:07,067
C, take something from them
'cause it's just not fair,
616
00:28:07,067 --> 00:28:09,967
or, D, believe that too much
of a good thing will ruin them?
617
00:28:09,967 --> 00:28:11,433
That's easy.
A.
618
00:28:13,333 --> 00:28:15,300
Too much of a good thing.
619
00:28:15,300 --> 00:28:16,500
MADISON:
What? No.
620
00:28:16,500 --> 00:28:18,100
I'd congratulate them
on their good fortune.
621
00:28:18,100 --> 00:28:19,867
Too much of a good thing.
622
00:28:19,867 --> 00:28:22,300
Finn, you have got a
magnificent career ahead of you.
623
00:28:22,300 --> 00:28:23,933
Well done.
Come here.
624
00:28:23,933 --> 00:28:25,800
Hey, I want you to look up
epinephrine,
625
00:28:25,800 --> 00:28:28,200
otherwise known as adrenaline.
626
00:28:28,200 --> 00:28:31,067
'Cause what if Chloe
was injected with something
627
00:28:31,067 --> 00:28:33,267
which occurs naturally
in the human body?
628
00:28:33,267 --> 00:28:36,167
Well, adrenaline spikes in your
body for about two minutes
629
00:28:36,167 --> 00:28:37,667
then is broken down by the liver
630
00:28:37,667 --> 00:28:39,333
and eventually excreted
from the body.
631
00:28:39,333 --> 00:28:42,067
So it wouldn't be picked up
in higher levels on a tox screen
632
00:28:42,067 --> 00:28:43,900
unless they were
actually looking for it.
633
00:28:43,900 --> 00:28:46,533
And epinephrine
comes in ampules and --
634
00:28:46,533 --> 00:28:48,067
Oh, it's what's in an EpiPen.
635
00:28:48,067 --> 00:28:49,733
Yeah, and thousands of people
use that every day
636
00:28:49,733 --> 00:28:50,900
for anaphylactic shock.
637
00:28:50,900 --> 00:28:53,300
But you can't kill someone
with an EpiPen.
638
00:28:53,300 --> 00:28:54,433
A massive dose of adrenaline
639
00:28:54,433 --> 00:28:56,267
will make your heart race
out of control.
640
00:28:56,267 --> 00:28:58,167
-Too much of a good thing.
-Right.
641
00:28:58,167 --> 00:29:01,933
But how do you know how much
to use to kill someone?
642
00:29:01,933 --> 00:29:04,700
Well, that's the thing.
643
00:29:04,700 --> 00:29:07,633
See, nurses know
all about dosage.
644
00:29:07,633 --> 00:29:10,533
Yeah, but this says hospitals
don't really use auto-injectors.
645
00:29:10,533 --> 00:29:12,367
They're more for patients
in the community.
646
00:29:12,367 --> 00:29:13,767
Think about it.
647
00:29:13,767 --> 00:29:15,900
The attack on Chloe happened
right after she got to work.
648
00:29:15,900 --> 00:29:18,433
That's within one hour
of that interview going to air.
649
00:29:18,967 --> 00:29:21,267
I think it was impulsive.
Angry.
650
00:29:21,267 --> 00:29:23,467
You think someone used
what they already had with them?
651
00:29:24,067 --> 00:29:27,300
I think that Jasmine's friend
Adam is allergic to peanuts.
652
00:29:27,300 --> 00:29:28,867
And if you check out
his bank account,
653
00:29:28,867 --> 00:29:31,133
I bet you'll find a withdrawal
of 500 bucks
654
00:29:31,133 --> 00:29:33,633
the same day
that Chloe received one.
655
00:29:35,600 --> 00:29:37,433
Hey, Adam.
Hi.
656
00:29:37,433 --> 00:29:39,100
Jasmine's not in today.
657
00:29:39,100 --> 00:29:40,767
First day off in two weeks.
658
00:29:40,767 --> 00:29:42,633
Just my luck.
659
00:29:42,633 --> 00:29:44,800
Keep a good eye on her,
don't you?
660
00:29:44,800 --> 00:29:46,400
That's what friends are for.
661
00:29:46,400 --> 00:29:48,533
Well, she's lucky to have
a good one like you.
662
00:29:48,533 --> 00:29:50,367
She's suffered a lot.
663
00:29:55,967 --> 00:29:57,300
What?
664
00:29:57,300 --> 00:30:00,033
Do you believe all that stuff
from the clairvoyant
665
00:30:00,033 --> 00:30:02,767
about finding new clues
to the killer?
666
00:30:02,767 --> 00:30:06,533
I think all clairvoyants
talk a lot of shit.
667
00:30:07,767 --> 00:30:09,633
Absolutely.
668
00:30:10,233 --> 00:30:12,567
It's such a tragic way
for Steven to die.
669
00:30:12,567 --> 00:30:13,733
Yeah.
670
00:30:13,733 --> 00:30:15,767
Killed in a robbery.
671
00:30:15,767 --> 00:30:17,567
Hey, sit with me.
672
00:30:21,300 --> 00:30:23,133
I'm just so proud of Jasmine.
673
00:30:23,133 --> 00:30:24,933
You two have known each other
long?
674
00:30:24,933 --> 00:30:28,900
Yeah. I mean, teamed up with her
on her first shift here.
675
00:30:28,900 --> 00:30:31,333
So you were showing her
the ropes?
676
00:30:31,333 --> 00:30:34,300
I did what I could.
She's pretty clever, though.
677
00:30:34,300 --> 00:30:37,200
So, was she going out
with Steven back then?
678
00:30:37,200 --> 00:30:38,533
No.
They met here.
679
00:30:38,533 --> 00:30:42,500
Mm.
He seemed like a lot of trouble.
680
00:30:43,067 --> 00:30:45,400
He didn't care about Jas.
681
00:30:45,400 --> 00:30:47,667
She was completely
under his spell.
682
00:30:47,667 --> 00:30:51,333
Isn't it crazy
how girls go for those bad boys?
683
00:30:51,333 --> 00:30:52,967
I mean,
she really deserved better.
684
00:30:52,967 --> 00:30:55,300
Yeah, she does.
685
00:30:55,300 --> 00:30:57,900
And all that stuff
about Steven shagging Abby --
686
00:30:57,900 --> 00:30:59,767
I'm glad somebody told her.
687
00:30:59,767 --> 00:31:02,833
I mean, I know that I-it's hard
to be the bearer of bad news,
688
00:31:02,833 --> 00:31:06,200
but I guess it has to come
from someone you trust.
689
00:31:07,633 --> 00:31:10,100
-You'll tell her I stopped by?
-Sure.
690
00:31:10,100 --> 00:31:12,133
[ Telephone ringing ]
691
00:31:13,133 --> 00:31:16,433
I'm glad she's got someone
like you looking out for her.
692
00:31:16,433 --> 00:31:19,133
No wonder she's thinking
of staying on after all.
693
00:31:23,767 --> 00:31:25,067
Hello?
694
00:31:25,067 --> 00:31:26,300
-ALEXA: Up here.
-Hi.
695
00:31:26,300 --> 00:31:28,733
I'm still trying to access
Adam's bank accounts,
696
00:31:28,733 --> 00:31:31,467
but you were right
about Steven's medical records.
697
00:31:31,467 --> 00:31:34,833
Apparently he had a weird dizzy
spell a month before he died.
698
00:31:34,833 --> 00:31:36,767
It was diagnosed
as a panic attack.
699
00:31:36,767 --> 00:31:39,200
Everyone shrugged it off
and forgot all about it.
700
00:31:39,200 --> 00:31:40,400
Let me guess.
701
00:31:40,400 --> 00:31:42,267
Symptoms include
an elevated heart rate.
702
00:31:42,267 --> 00:31:44,700
Excellent guess.
Gold star for you.
703
00:31:44,700 --> 00:31:48,067
'Cause his autopsy report
mentions a small scar
704
00:31:48,067 --> 00:31:50,367
on his upper right thigh,
a few weeks old.
705
00:31:50,367 --> 00:31:53,067
Coroner through it might be
a bee sting or an insect bite.
706
00:31:53,067 --> 00:31:54,333
Easy to ignore
707
00:31:54,333 --> 00:31:56,733
when the stab wound
is the clear cause of death.
708
00:31:56,733 --> 00:31:59,200
Was the wound on his leg,
like Chloe's?
709
00:31:59,200 --> 00:32:00,733
Mm-hmm.
710
00:32:00,733 --> 00:32:04,533
So Adam poisoned Steven before
he died, but it didn't work.
711
00:32:04,533 --> 00:32:05,967
Cue knife in the back.
712
00:32:05,967 --> 00:32:08,267
But if Adam killed Steven
and got away with it,
713
00:32:08,267 --> 00:32:10,867
why would he involve Chloe
and stir it all up again?
714
00:32:10,867 --> 00:32:12,967
I don't think
this was about Steven.
715
00:32:12,967 --> 00:32:15,333
What if this was
all about Jasmine?
716
00:32:15,333 --> 00:32:17,200
Kieran was half right.
717
00:32:17,200 --> 00:32:20,833
This is a crime of passion,
just not the way he thought.
718
00:32:20,833 --> 00:32:22,800
[ Birds chirping ]
719
00:32:22,800 --> 00:32:24,733
[ Down-tempo music plays ]
720
00:32:24,733 --> 00:32:26,900
Why do you keep saying that?
721
00:32:26,900 --> 00:32:28,867
Like there's nothing I can do.
722
00:32:28,867 --> 00:32:31,867
First sign of madness --
talking to yourself.
723
00:32:31,867 --> 00:32:34,267
So it's you
he's telling me about.
724
00:32:34,267 --> 00:32:36,700
He keeps showing me a name.
725
00:32:36,700 --> 00:32:39,133
Graham?
Garth?
726
00:32:39,133 --> 00:32:41,167
Save it for the act.
727
00:32:41,167 --> 00:32:43,500
Gary.
His name's Gary.
728
00:32:43,500 --> 00:32:47,067
He says that you're wearing
his watch.
729
00:32:48,433 --> 00:32:50,700
Gary was your husband?
730
00:32:50,700 --> 00:32:52,567
Yeah.
Congratulations.
731
00:32:52,567 --> 00:32:54,967
-That's super research.
-He...
732
00:32:54,967 --> 00:32:58,067
He never used to wear a watch.
733
00:32:58,067 --> 00:33:00,600
He said that he hated
wearing one growing up,
734
00:33:00,600 --> 00:33:04,433
but you bought one for him
and...
735
00:33:04,433 --> 00:33:07,733
and he saw how much joy
it brought you
736
00:33:07,733 --> 00:33:09,267
seeing it on his wrist
every day.
737
00:33:09,267 --> 00:33:10,700
You're crossing a line now.
738
00:33:12,733 --> 00:33:14,333
"All my love."
739
00:33:14,933 --> 00:33:16,067
"All my love."
740
00:33:16,067 --> 00:33:18,767
He says that you'll know
what that means.
741
00:33:18,767 --> 00:33:19,967
That's enough.
742
00:33:19,967 --> 00:33:22,633
He's worried that you're
running away from life,
743
00:33:22,633 --> 00:33:24,233
that you've just been caught up
in --
744
00:33:24,233 --> 00:33:25,467
Stop it.
745
00:33:26,633 --> 00:33:30,333
I'm sorry.
I was, um, deep in the zone.
746
00:33:30,333 --> 00:33:31,600
What did I say?
747
00:33:31,600 --> 00:33:34,067
You were taking a crack at me.
748
00:33:34,067 --> 00:33:36,100
What is it that you want, Alexa?
749
00:33:36,100 --> 00:33:37,600
No.
What do you want?
750
00:33:37,600 --> 00:33:41,233
It's really hard to pursue fame
and fortune from a jail cell.
751
00:33:41,233 --> 00:33:43,100
So you're here to threaten me?
752
00:33:43,100 --> 00:33:45,233
I'm here to offer you a chance.
753
00:33:45,233 --> 00:33:50,067
I know who the killer is, and
you're gonna help me catch them.
754
00:33:51,300 --> 00:33:54,400
[ Down-tempo music plays ]
755
00:34:01,300 --> 00:34:04,333
[ Cat purring ]
756
00:34:08,633 --> 00:34:10,833
[ Cat meows ]
757
00:34:12,200 --> 00:34:14,067
Not you too.
758
00:34:16,067 --> 00:34:17,333
[ Cat meows ]
759
00:34:17,333 --> 00:34:19,500
[ Music continues ]
760
00:34:22,267 --> 00:34:25,200
[ Bell clanging ]
761
00:34:25,200 --> 00:34:27,400
[ Insects chirping ]
762
00:34:29,333 --> 00:34:32,267
You know this could all go
horribly wrong.
763
00:34:32,267 --> 00:34:34,600
I thought I was the pessimist
and you were the optimist.
764
00:34:34,600 --> 00:34:37,233
Yeah, but what if he goes
all psycho killer on us?
765
00:34:37,233 --> 00:34:39,567
Guess we're not watching
"Hamlet," then.
766
00:34:39,567 --> 00:34:41,733
We all know the uncle did it.
767
00:34:45,500 --> 00:34:47,267
Oh.
Where's your white horse?
768
00:34:47,267 --> 00:34:48,967
This isn't a date.
769
00:34:54,433 --> 00:34:56,667
[ Indistinct conversations ]
770
00:34:56,667 --> 00:34:59,100
[ Down-tempo music plays ]
771
00:35:15,267 --> 00:35:17,467
[ Exhales deeply ]
772
00:35:24,467 --> 00:35:26,833
[ Music continues ]
773
00:35:31,433 --> 00:35:33,067
Don't stuff it up.
774
00:35:35,533 --> 00:35:37,567
[ Exhales deeply ]
775
00:35:38,167 --> 00:35:41,400
[ Dramatic music plays ]
776
00:35:41,400 --> 00:35:43,767
[ Applause ]
777
00:35:51,900 --> 00:35:54,433
Welcome.
Welcome.
778
00:35:54,433 --> 00:35:56,200
My name is Chloe Angel.
779
00:35:56,200 --> 00:35:58,400
Thank you so much
for being here.
780
00:35:58,400 --> 00:36:01,367
It would be a little lonely
out on this stage
781
00:36:01,367 --> 00:36:04,133
without you guys,
so congratulations.
782
00:36:04,133 --> 00:36:07,100
For those of you who I haven't
done a reading for,
783
00:36:07,100 --> 00:36:10,767
I make connections
with the spirit world.
784
00:36:10,767 --> 00:36:13,067
It's not always
a crystal-clear connection.
785
00:36:13,067 --> 00:36:17,067
Sometimes it's more of a tin can
and a piece of string.
786
00:36:17,067 --> 00:36:18,467
-[ Laughter ]
-Yeah?
787
00:36:18,467 --> 00:36:23,200
I don't get the perfect message
through, but I can't control it.
788
00:36:23,200 --> 00:36:27,833
So anything that comes
through me is a gift, yeah?
789
00:36:27,833 --> 00:36:30,700
Oh, there are a lot of spirits
in the room tonight.
790
00:36:30,700 --> 00:36:33,300
Let's give them
a round of applause.
791
00:36:39,067 --> 00:36:41,100
I'm sensing a young man.
792
00:36:41,100 --> 00:36:43,900
There's a lot of sadness
around his passing.
793
00:36:43,900 --> 00:36:46,667
It was...It was a shock.
794
00:36:47,333 --> 00:36:50,300
I can see the letter "C" or "K."
795
00:36:50,300 --> 00:36:52,500
-It's Kate.
-CHLOE: Kate.
796
00:36:54,400 --> 00:36:55,933
I'm Kate.
797
00:36:56,400 --> 00:37:00,133
H-His name was Chris.
He was killed in a car accident.
798
00:37:00,133 --> 00:37:02,500
-[ Audience murmuring ]
-It wasn't his fault.
799
00:37:02,500 --> 00:37:04,067
No, it wasn't.
800
00:37:05,133 --> 00:37:07,133
He wants you to know
that he can hear you
801
00:37:07,133 --> 00:37:08,600
when you talk to him at night
802
00:37:08,600 --> 00:37:11,300
and that you were
his true love, yeah?
803
00:37:11,300 --> 00:37:13,533
He would have done anything
for you.
804
00:37:14,633 --> 00:37:16,500
[ Applause ]
805
00:37:20,300 --> 00:37:22,800
I'm getting a message
from someone here called George.
806
00:37:22,800 --> 00:37:25,467
George, if you're here,
stand up.
807
00:37:26,733 --> 00:37:30,233
I'm sensing something...bitter.
808
00:37:30,233 --> 00:37:32,067
A taste that
your grandfather loved.
809
00:37:32,067 --> 00:37:34,600
Uh, his coffee.
He -- He liked it strong.
810
00:37:34,600 --> 00:37:36,667
Yeah.
He sees himself in you.
811
00:37:36,667 --> 00:37:39,067
Was he a --
Was he a ladies' man?
812
00:37:39,900 --> 00:37:43,433
He keeps saying,
"Quality, not quantity," yeah?
813
00:37:43,433 --> 00:37:46,333
He wants you to find
your true love.
814
00:37:46,333 --> 00:37:47,800
He's very proud of you.
815
00:37:47,800 --> 00:37:51,133
Love doesn't end
when we cross over, yeah?
816
00:37:51,133 --> 00:37:53,933
-I want you all to know that.
-[ Fingers snapping ]
817
00:37:54,633 --> 00:37:57,400
I'm getting a lot of voices
coming forward.
818
00:37:57,400 --> 00:38:01,267
Oh, one very loud voice
in particular.
819
00:38:01,267 --> 00:38:04,200
Oh, I've spoken to this man
before.
820
00:38:04,200 --> 00:38:07,433
Steven passed away
a few months ago,
821
00:38:07,433 --> 00:38:11,433
and the police believed that it
was a robbery gone wrong,
822
00:38:11,433 --> 00:38:17,400
but...but now he's saying that
he knows the name of the killer
823
00:38:17,400 --> 00:38:18,900
and it's someone in this room.
824
00:38:18,900 --> 00:38:20,300
-[ Audience murmuring ]
-Yeah.
825
00:38:20,300 --> 00:38:23,300
He's saying that -- that he was
cheating on his partner
826
00:38:23,300 --> 00:38:27,800
and she...she was angry,
so furious.
827
00:38:27,800 --> 00:38:29,767
He's saying that you killed him.
828
00:38:29,767 --> 00:38:30,867
Jasmine.
829
00:38:30,867 --> 00:38:32,933
[ Audience gasping, murmuring ]
830
00:38:32,933 --> 00:38:35,067
What?
831
00:38:35,067 --> 00:38:37,067
[ Tires screech ]
832
00:38:37,067 --> 00:38:39,600
[ Indistinct talking on radio ]
833
00:38:42,733 --> 00:38:44,167
I didn't do this.
834
00:38:44,167 --> 00:38:45,900
I-I don't know
why Steven's saying that.
835
00:38:45,900 --> 00:38:47,100
Adam, tell her.
836
00:38:47,100 --> 00:38:48,967
She's lying.
I know she's a fake.
837
00:38:48,967 --> 00:38:50,933
CHLOE:
Mm, Steven came home that night.
838
00:38:50,933 --> 00:38:53,500
You were waiting.
Hiding.
839
00:38:53,500 --> 00:38:57,100
He'd been out cheating on you.
You were angry.
840
00:38:57,100 --> 00:38:59,600
You loved him,
and he betrayed you.
841
00:38:59,600 --> 00:39:01,967
Oh, there was so much blood.
It was horrible.
842
00:39:01,967 --> 00:39:05,067
And -- And the neighbors heard
your screams.
843
00:39:05,067 --> 00:39:08,733
You -- You made it look
like a robbery.
844
00:39:09,667 --> 00:39:11,367
That's a lie.
She's a fake.
845
00:39:11,367 --> 00:39:13,267
-How do you know?
-[ Audience murmuring ]
846
00:39:13,267 --> 00:39:15,933
You seem to know everything
there is to know about her.
847
00:39:15,933 --> 00:39:18,700
You know when her shifts are.
You know who she talks to.
848
00:39:18,700 --> 00:39:22,067
'Cause you're in love with her
and you always have been,
849
00:39:22,067 --> 00:39:23,967
and you'd do anything for her.
850
00:39:23,967 --> 00:39:26,900
So it must have hurt
when she chose Steven.
851
00:39:26,900 --> 00:39:29,067
You knew he was cheating on her,
852
00:39:29,067 --> 00:39:30,867
and you didn't know
how to tell her.
853
00:39:30,867 --> 00:39:33,600
And then suddenly...
they were engaged.
854
00:39:33,600 --> 00:39:36,867
You had to do something drastic,
so you went around to the house.
855
00:39:36,867 --> 00:39:39,667
But still Jasmine couldn't
leave Steven behind.
856
00:39:39,667 --> 00:39:41,767
She even searched for him
in the afterlife.
857
00:39:41,767 --> 00:39:43,800
I can see it clearly now,
858
00:39:43,800 --> 00:39:45,600
what Steven's been telling me
all along --
859
00:39:45,600 --> 00:39:48,300
the anger, the jealousy.
860
00:39:48,300 --> 00:39:51,767
You killed him,
and then you tried to kill me.
861
00:39:51,767 --> 00:39:54,500
[ Dramatic music plays ]
862
00:39:56,633 --> 00:39:58,633
-You can't prove any of it.
-ALEXA: Maybe.
863
00:39:58,633 --> 00:40:00,000
But thanks to you,
864
00:40:00,000 --> 00:40:02,900
everybody knows that Jasmine's
fiancé was cheating.
865
00:40:02,900 --> 00:40:05,300
And you made her
the prime suspect.
866
00:40:05,300 --> 00:40:07,933
So unless you've got some proof
that she didn't do it,
867
00:40:07,933 --> 00:40:12,633
then what it comes down to is
will you save yourself
868
00:40:12,633 --> 00:40:15,200
or tell the truth
and save the woman you love?
869
00:40:18,600 --> 00:40:20,100
Adam, please.
870
00:40:20,100 --> 00:40:23,133
ALEXA:
Who are you gonna choose, Adam?
871
00:40:23,133 --> 00:40:26,067
[ Dramatic music plays ]
872
00:40:32,600 --> 00:40:34,033
Sorry, Jasmine.
873
00:40:38,300 --> 00:40:40,667
[ Mid-tempo music plays ]
874
00:40:42,300 --> 00:40:43,967
Just your average night out,
huh?
875
00:40:43,967 --> 00:40:47,167
Pretty much.
You get used to it.
876
00:40:54,433 --> 00:40:57,800
So they just told me that I have
three shows, all sold out.
877
00:40:57,800 --> 00:41:00,767
Oh, congratulations.
You're a born performer.
878
00:41:00,767 --> 00:41:03,100
Well, you make it sound
like it's a crime.
879
00:41:03,100 --> 00:41:06,767
Just so we're clear, it is.
Daylight robbery.
880
00:41:07,233 --> 00:41:08,533
So you've caught the bad guy.
881
00:41:08,533 --> 00:41:12,400
Um, I just want to make sure
we're square, yeah?
882
00:41:12,400 --> 00:41:13,833
We'd have caught him
a lot sooner
883
00:41:13,833 --> 00:41:16,467
if you'd just told police what
you knew in the first place.
884
00:41:16,967 --> 00:41:19,333
[ Down-tempo music plays ]
885
00:41:21,233 --> 00:41:23,933
You know,
this thing with my husband...
886
00:41:23,933 --> 00:41:25,400
Oh, yeah.
887
00:41:25,400 --> 00:41:26,900
I know you could look online
888
00:41:26,900 --> 00:41:28,733
and see a photo of Gary
wearing the watch,
889
00:41:28,733 --> 00:41:30,300
and then, you know,
I'm wearing the watch
890
00:41:30,300 --> 00:41:32,967
and make a correct assumption.
891
00:41:33,633 --> 00:41:35,400
The inscription.
892
00:41:35,867 --> 00:41:37,733
How'd you know that?
893
00:41:39,567 --> 00:41:43,233
Well, you're the detective.
You tell me.
894
00:41:47,333 --> 00:41:49,700
[ Music continues ]
66098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.