Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:28,151 --> 00:00:29,519
(CLEARS THROAT)
3
00:00:40,200 --> 00:00:44,270
We are now
closer than we've ever been.
4
00:00:44,372 --> 00:00:49,341
We are now closer than
we have ever been to victory.
5
00:00:50,578 --> 00:00:52,375
Some...
6
00:00:52,477 --> 00:00:57,178
Some are already
calling it the greatest...
7
00:00:57,981 --> 00:01:02,217
(CLEARS THROAT) Some are already
calling it the greatest victory
8
00:01:02,319 --> 00:01:06,820
in the history
of mankind.
9
00:01:15,002 --> 00:01:16,797
Some are calling it already...
10
00:01:20,374 --> 00:01:23,275
We are closer than
we have ever been to victory.
11
00:01:23,377 --> 00:01:26,276
Some are already calling it
the greatest victory
12
00:01:26,378 --> 00:01:29,249
in the history
of military campaigns.
13
00:01:35,417 --> 00:01:37,187
Today, I can announce
14
00:01:37,289 --> 00:01:39,957
that the so-called
Western Forces
15
00:01:40,059 --> 00:01:42,125
of Texas and California
16
00:01:42,228 --> 00:01:44,631
have suffered
a great loss.
17
00:01:44,733 --> 00:01:46,694
A very great defeat
18
00:01:46,796 --> 00:01:49,264
at the hands
of the fighting men and women
19
00:01:49,367 --> 00:01:50,897
of the United States military.
20
00:01:52,338 --> 00:01:54,570
The people
of Texas and California
21
00:01:54,672 --> 00:01:57,172
should know that they will be
welcomed back
22
00:01:57,274 --> 00:01:58,940
to these United States
23
00:01:59,043 --> 00:02:03,711
as soon as their illegal
secessionist government
is deposed.
24
00:02:03,813 --> 00:02:07,051
I can also confirm
that the Florida alliance
25
00:02:07,153 --> 00:02:08,682
has failed in its attempt
26
00:02:08,785 --> 00:02:11,858
to force the brave people
of the Carolinas
27
00:02:11,961 --> 00:02:13,656
into joining the insurrection.
28
00:02:14,797 --> 00:02:16,560
Citizens of America,
29
00:02:16,662 --> 00:02:21,168
we are now closer than ever
to a historic victory.
30
00:02:21,270 --> 00:02:24,764
As we eliminate
the final pockets of resistance,
31
00:02:24,867 --> 00:02:28,770
God bless you all
and God Bless America.
32
00:02:30,306 --> 00:02:31,707
(DISTANT EXPLOSION)
33
00:02:35,245 --> 00:02:37,548
(LIVE MUSIC PLAYING)
34
00:03:05,012 --> 00:03:08,282
(LOVEFINGERS PLAYING)
35
00:03:37,507 --> 00:03:39,313
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
36
00:03:50,755 --> 00:03:54,592
WOMAN: Give us some water!
Give us some water!
37
00:03:57,165 --> 00:03:58,963
We've been waiting
for two hours.
38
00:03:59,065 --> 00:04:00,829
(INDISTINCT CHATTER)
39
00:04:06,471 --> 00:04:09,169
PEOPLE (CHANTING):
We want water!
40
00:04:09,271 --> 00:04:10,674
My baby!
41
00:04:16,983 --> 00:04:17,945
JOEL: Lee.
42
00:04:19,482 --> 00:04:21,916
(SONG CONTINUES PLAYING)
43
00:04:23,222 --> 00:04:25,359
(CROWD CONTINUES CHANTING)
44
00:04:37,903 --> 00:04:39,235
No!
45
00:04:39,337 --> 00:04:41,342
(INDISTINCT SHOUTING)
46
00:05:03,460 --> 00:05:04,827
WOMAN: You all right?
47
00:05:15,173 --> 00:05:16,469
WOMAN: Help!
48
00:05:16,571 --> 00:05:18,137
(WOMAN SCREAMS)
49
00:05:19,375 --> 00:05:21,008
LEE: Here, here.
50
00:05:22,278 --> 00:05:23,681
You okay?
51
00:05:24,445 --> 00:05:26,116
I'm fine.
52
00:05:26,218 --> 00:05:27,150
- What?
- What?
53
00:05:27,252 --> 00:05:28,620
You're Lee Smith?
54
00:05:30,025 --> 00:05:32,456
(CHUCKLES) This is crazy.
55
00:05:32,558 --> 00:05:34,895
- Take this.
- Oh, no, I can't do that.
56
00:05:34,997 --> 00:05:37,062
Take it and put it on.
57
00:05:37,164 --> 00:05:38,392
(HELICOPTER HOVERING)
58
00:05:38,494 --> 00:05:40,027
Thank you so much.
59
00:05:40,968 --> 00:05:42,062
WOMAN: Run!
60
00:06:27,312 --> 00:06:28,911
(CAMERA CLICKS)
61
00:07:02,350 --> 00:07:04,414
You woke up
in Des Moines, Iowa.
62
00:07:04,517 --> 00:07:06,382
And he's wearing
my wedding ring.
63
00:07:06,484 --> 00:07:08,588
- (ALL LAUGHING)
- Hey!
64
00:07:14,263 --> 00:07:17,129
Jesus. The wifi
is fucking slow.
65
00:07:17,231 --> 00:07:18,997
The word I'm getting,
66
00:07:19,099 --> 00:07:20,132
it's July 4th.
67
00:07:20,234 --> 00:07:21,834
The word you're getting.
68
00:07:21,936 --> 00:07:24,530
Like everyone in this room
hasn't already
heard his bullshit.
69
00:07:24,632 --> 00:07:26,469
July 4th, Sam.
70
00:07:26,571 --> 00:07:29,202
The optics
are irresistible.
71
00:07:29,304 --> 00:07:32,005
The Western Forces
are stopped 120 miles from D.C.
72
00:07:32,108 --> 00:07:34,347
The Florida Alliance
aren't far south of that.
73
00:07:34,449 --> 00:07:36,842
The WF wasn't stopped.
They stalled.
74
00:07:36,945 --> 00:07:38,778
They lost
their supply lines.
75
00:07:38,880 --> 00:07:40,213
What is the race to Berlin?
76
00:07:40,315 --> 00:07:43,383
There's no coordination
between the secessionists.
77
00:07:43,486 --> 00:07:44,921
You watch.
78
00:07:45,023 --> 00:07:47,528
As soon as D.C. falls,
they'll turn on each other.
79
00:07:50,361 --> 00:07:51,664
LEE: Really?
80
00:07:52,565 --> 00:07:53,632
SAM: It's every night
this week.
81
00:07:53,734 --> 00:07:55,794
- Ugh.
- SAM: They'll switch
to the generator.
82
00:07:55,896 --> 00:07:57,769
Upload was almost done.
83
00:08:02,740 --> 00:08:05,139
So where you kids
headed tomorrow?
84
00:08:07,209 --> 00:08:09,583
Staying in New York a while
or venturing out?
85
00:08:12,118 --> 00:08:13,149
Fuck you.
86
00:08:13,252 --> 00:08:14,421
(CHUCKLES)
87
00:08:14,523 --> 00:08:16,719
- Come on, Joe.
- So you can beat us there?
88
00:08:16,821 --> 00:08:19,219
I couldn't beat you
in a brisk walk.
89
00:08:21,428 --> 00:08:25,060
We're going to
D.C., Sammy.
90
00:08:25,862 --> 00:08:27,794
Tomorrow morning,
first thing.
91
00:08:27,896 --> 00:08:29,334
Yeah, front line, I figured.
92
00:08:29,436 --> 00:08:31,264
No, no,
not the frontline.
93
00:08:32,973 --> 00:08:34,069
D.C.
94
00:08:42,049 --> 00:08:42,976
What?
95
00:08:43,078 --> 00:08:44,981
I'm gonna photograph
the president.
96
00:08:46,419 --> 00:08:48,553
Joe's gonna
interview.
97
00:08:48,655 --> 00:08:51,055
Photograph
and interview the president?
98
00:08:51,157 --> 00:08:52,626
In D.C.?
99
00:08:55,063 --> 00:08:56,091
That's the idea.
100
00:08:56,193 --> 00:08:59,666
What the fuck
are you talking about?
Are you serious?
101
00:09:00,397 --> 00:09:01,635
(SCOFFS)
102
00:09:01,737 --> 00:09:03,734
They shoot journalists
on the side in the capital.
103
00:09:03,836 --> 00:09:05,867
They literally see us
as enemy combatants.
104
00:09:05,969 --> 00:09:09,302
Not a single interview
in 14 months.
105
00:09:10,379 --> 00:09:11,642
And how are you
gonna do this?
106
00:09:11,744 --> 00:09:14,879
We get there
before anyone else does.
107
00:09:15,646 --> 00:09:16,910
You think there's a rush
108
00:09:17,012 --> 00:09:19,582
to get executed
on the soft lawn?
109
00:09:19,684 --> 00:09:21,815
Sam, July 4th,
July 10th.
110
00:09:21,917 --> 00:09:24,457
Westcoast Forces,
fuckin'
111
00:09:24,559 --> 00:09:27,189
Heartland Maoists,
it's all the same.
112
00:09:27,291 --> 00:09:30,928
D.C. is falling
and the President
is dead inside the...
113
00:09:32,666 --> 00:09:34,599
Interviewing him
is the only story left.
114
00:09:34,701 --> 00:09:37,198
It's not a story
if it never gets filed.
115
00:09:39,400 --> 00:09:41,807
Lee, can I please
talk you out of this bullshit?
116
00:09:44,371 --> 00:09:46,179
What do you think
the route's gonna be like?
117
00:09:46,281 --> 00:09:47,674
There's nothing direct.
118
00:09:47,776 --> 00:09:50,816
The interstates have vaporized.
And you can't get
anywhere near Philly.
119
00:09:50,918 --> 00:09:52,881
So you gotta go west,
maybe as far as Pittsburgh.
120
00:09:52,983 --> 00:09:56,316
Then circle in
from West Virginia.
121
00:09:56,418 --> 00:09:59,792
You already had that route
all figured out, huh, Sammy?
122
00:10:01,963 --> 00:10:05,428
Yeah, okay, I was kind of
looking to get
down there myself.
123
00:10:05,530 --> 00:10:07,798
- Knew it.
- Not D.C.
124
00:10:07,900 --> 00:10:10,568
I don't want a piece
of your suicide pact.
125
00:10:10,670 --> 00:10:12,899
I want Charlottsville, frontline.
126
00:10:13,001 --> 00:10:14,507
- Sam.
- SAM: Hear me out.
127
00:10:14,609 --> 00:10:15,737
Just 'cause
I'm a rival news outlet...
128
00:10:15,840 --> 00:10:17,370
JOEL: You're not
a fucking rival.
129
00:10:17,472 --> 00:10:19,575
You think I care if you
fight with whatever's left
130
00:10:19,677 --> 00:10:20,846
of The New York Times?
131
00:10:23,814 --> 00:10:25,785
You're worried
I'm too old.
132
00:10:26,585 --> 00:10:27,985
Can't move quick enough.
133
00:10:29,784 --> 00:10:31,153
Aren't you?
134
00:10:32,159 --> 00:10:33,552
Sure.
135
00:10:33,654 --> 00:10:34,926
Yes.
136
00:10:35,657 --> 00:10:36,862
But...
137
00:10:39,494 --> 00:10:43,766
You're gonna make me
explain why I have to be there?
138
00:10:43,868 --> 00:10:47,469
If it's the frontline you want,
half the press in this room
are gonna be heading there
139
00:10:47,571 --> 00:10:49,042
within 24 hours.
140
00:10:49,144 --> 00:10:52,438
You want me to walk around
this flipping room
begging for a ride?
141
00:10:54,082 --> 00:10:55,375
(EXHALES)
142
00:10:55,477 --> 00:11:00,214
I'm gonna
finish the upload upstairs
and pass out.
143
00:11:00,316 --> 00:11:02,956
Hopefully it'll be time
by the time I wake up.
144
00:11:03,058 --> 00:11:04,021
(SIGHS)
145
00:11:07,029 --> 00:11:07,992
My vote,
146
00:11:09,059 --> 00:11:11,363
if Sammy wants a ride,
I'm good with it.
147
00:11:11,465 --> 00:11:13,232
You two figure it out.
148
00:11:13,334 --> 00:11:14,295
Thank you, Lee.
149
00:11:15,502 --> 00:11:16,495
Yeah, thank you, Lee.
150
00:11:17,305 --> 00:11:18,299
Make me the bad guy.
151
00:11:21,069 --> 00:11:22,403
MAN: Ma'am, just a warning.
152
00:11:22,505 --> 00:11:24,973
If you take the elevator,
we do sometimes have power cuts
153
00:11:25,075 --> 00:11:26,813
which might mean
a delay in your journey.
154
00:11:27,511 --> 00:11:28,548
A delay?
155
00:11:28,650 --> 00:11:30,245
We offer the option
to use the stairs.
156
00:11:30,913 --> 00:11:32,115
I'm on the tenth floor.
157
00:11:34,388 --> 00:11:35,855
Your choice, ma'am.
158
00:11:36,586 --> 00:11:37,791
(SIGHS)
159
00:11:42,528 --> 00:11:43,764
JESSIE: Miss Smith?
160
00:11:45,365 --> 00:11:46,932
Hey, it's me.
161
00:11:47,932 --> 00:11:49,699
Do you
remember me from earlier?
162
00:11:49,802 --> 00:11:51,131
Yeah. How did you know
I was...
163
00:11:51,233 --> 00:11:55,169
I didn't mean
to, like, stalk, but, um,
164
00:11:55,271 --> 00:11:57,136
I know a lot of the press
use this hotel.
165
00:11:57,238 --> 00:12:00,843
And, um, I wanted
to say thanks.
166
00:12:00,945 --> 00:12:03,482
And I want
to give you this back.
167
00:12:03,585 --> 00:12:05,713
Oh, no.
It's okay, keep it.
168
00:12:05,815 --> 00:12:06,780
- But...
- Keep it.
169
00:12:06,882 --> 00:12:08,288
And buy
a helmet.
170
00:12:08,390 --> 00:12:09,648
And some Kevlar, okay,
171
00:12:09,750 --> 00:12:11,819
if you're planning
on attending
more stuff like that.
172
00:12:11,921 --> 00:12:13,323
I am, yeah, going to.
173
00:12:13,425 --> 00:12:16,863
I'm a photographer
and I wanna be
a war photographer actually.
174
00:12:18,295 --> 00:12:21,398
By the way, you have
the same name as my hero.
175
00:12:21,500 --> 00:12:22,767
Lee Miller.
176
00:12:22,869 --> 00:12:24,665
She was one of the first
photo journalists
177
00:12:24,767 --> 00:12:25,965
into Dacau.
178
00:12:26,067 --> 00:12:27,034
Do you know her stuff?
179
00:12:27,136 --> 00:12:29,438
Yeah, I know
who Lee Miller is.
180
00:12:29,541 --> 00:12:30,503
Of course.
181
00:12:30,605 --> 00:12:35,240
But I want to say
that you're also
one of my heroes.
182
00:12:35,342 --> 00:12:38,885
And you've got
the same name too.
183
00:12:39,516 --> 00:12:40,520
Wow.
184
00:12:40,622 --> 00:12:42,823
Thank you.
I'm in good company.
185
00:12:45,021 --> 00:12:47,355
- What's your name?
- Jessie.
186
00:12:47,922 --> 00:12:49,226
Jessie Collin.
187
00:12:49,328 --> 00:12:53,295
So, Jessie,
I've gotta walk up
ten flights of stairs.
188
00:12:54,701 --> 00:12:56,968
But, if I ever see you again,
189
00:12:57,070 --> 00:12:59,873
you better be wearing Kevlar
and not fluorescent.
190
00:13:01,770 --> 00:13:02,942
You bet.
191
00:13:03,744 --> 00:13:06,044
(INDISTINCT MUSIC AND LAUGHTER)
192
00:13:20,759 --> 00:13:23,127
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
193
00:14:04,539 --> 00:14:06,302
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
194
00:14:24,391 --> 00:14:26,256
(EXHALES)
195
00:15:13,704 --> 00:15:14,700
A word.
196
00:15:16,208 --> 00:15:19,144
LEE: What the fuck
is that girl doing here?
197
00:15:19,246 --> 00:15:22,113
JOEL: Right. So, she came over
to the table last night
198
00:15:22,215 --> 00:15:24,314
after you went to bed
and we got talking and...
199
00:15:24,947 --> 00:15:26,882
She's very cool.
200
00:15:26,984 --> 00:15:28,186
And wanted to tag along.
201
00:15:29,118 --> 00:15:30,920
So she's coming with us?
202
00:15:31,023 --> 00:15:32,856
Lee, you let Sammy
tag along.
203
00:15:32,958 --> 00:15:37,456
You think he's gonna do well
running for cover with bullets
flying over his head?
204
00:15:37,558 --> 00:15:39,496
LEE: She's a kid,
did you notice that?
205
00:15:39,865 --> 00:15:41,266
JOEL: She's, like, 23,
206
00:15:41,368 --> 00:15:44,532
and she wants to do what we do.
She wants to do what you do.
207
00:15:46,267 --> 00:15:47,766
We had to start one day.
208
00:15:48,844 --> 00:15:50,571
Were you much older
than she is now?
209
00:15:59,420 --> 00:16:02,781
Whatever happens,
she goes no further
than Charlottesville.
210
00:16:10,125 --> 00:16:12,791
All right. Let's go.
211
00:16:15,065 --> 00:16:17,070
(ROCKET USA PLAYING)
212
00:16:50,365 --> 00:16:51,830
You don't want to miss this.
213
00:18:11,451 --> 00:18:14,117
Mr. President, do you regret
any actions implemented
214
00:18:14,219 --> 00:18:16,417
during your third term
in office?
215
00:18:16,519 --> 00:18:18,753
I'm not gonna
softball him, Sammy.
216
00:18:18,855 --> 00:18:22,188
In retrospect, Mr. President,
do you still think it was wise
217
00:18:22,290 --> 00:18:23,761
to disband the FBI?
218
00:18:23,863 --> 00:18:25,424
Passive aggressive.
219
00:18:25,526 --> 00:18:30,132
Sir, how is your policy evolving
in the use of air strikes
against American citizens?
220
00:18:30,234 --> 00:18:31,663
(CHUCKLES) Now we're talking.
221
00:18:31,765 --> 00:18:33,401
Just be sure
you get the words out
222
00:18:33,503 --> 00:18:35,670
before the piano wire
gets too tight.
223
00:18:39,079 --> 00:18:40,741
There's a gas station
up ahead.
224
00:18:42,881 --> 00:18:43,909
Looks open.
225
00:18:48,922 --> 00:18:50,586
We got
over half a tank.
226
00:18:51,659 --> 00:18:53,457
(BIRDS CHIRPING)
227
00:18:58,227 --> 00:18:59,760
What do you think?
228
00:19:02,664 --> 00:19:05,470
Any chance to refuel,
we should take.
229
00:19:05,672 --> 00:19:06,833
Okay.
230
00:19:34,330 --> 00:19:35,867
MAN 1: Help you, folks?
231
00:19:35,969 --> 00:19:37,534
Just looking for gas.
232
00:19:40,270 --> 00:19:42,638
Y'all look fuel permit.
233
00:19:42,740 --> 00:19:45,806
No, we're...
We're actually just
passing through.
234
00:19:47,847 --> 00:19:48,875
Can't help, sir.
235
00:19:50,345 --> 00:19:52,314
Sir, if we pay.
236
00:19:52,416 --> 00:19:54,587
I was never gonna
give it free.
237
00:19:54,689 --> 00:19:55,788
Over the odds.
238
00:19:55,890 --> 00:19:56,985
What's over the odds?
239
00:19:57,087 --> 00:19:58,617
Three-hundred.
240
00:19:58,719 --> 00:20:00,592
For half a tank
and two cans.
241
00:20:00,695 --> 00:20:02,589
(CHUCKLES)
242
00:20:02,691 --> 00:20:04,529
Three hundred buys you
a sandwich.
243
00:20:04,998 --> 00:20:07,498
We got ham or cheese.
244
00:20:08,166 --> 00:20:09,665
Three hundred Canadian.
245
00:20:13,839 --> 00:20:14,835
Okay.
246
00:20:22,176 --> 00:20:23,442
Hey.
247
00:20:23,544 --> 00:20:24,579
Stretching your legs?
248
00:20:24,681 --> 00:20:27,117
Uh, no, I just saw something
from the road.
249
00:20:27,220 --> 00:20:28,585
This isn't going
to take long.
250
00:20:29,283 --> 00:20:30,455
Sure.
251
00:20:47,005 --> 00:20:48,000
Are we good?
252
00:20:49,536 --> 00:20:50,706
Yeah, we're good.
253
00:21:16,299 --> 00:21:18,030
(INDISTINCT CHATTER)
254
00:21:49,396 --> 00:21:50,568
(GASPS)
255
00:22:05,011 --> 00:22:08,553
I told her,
I don't mind if she looks.
256
00:22:11,520 --> 00:22:13,657
- Who are they?
- Looters.
257
00:22:14,291 --> 00:22:15,527
I just met him.
258
00:22:17,526 --> 00:22:18,695
I used to know that guy.
259
00:22:20,794 --> 00:22:22,028
Went to high school together.
260
00:22:24,005 --> 00:22:25,031
He didn't talk too much.
261
00:22:27,272 --> 00:22:28,705
Much more talkative now.
262
00:22:31,778 --> 00:22:34,579
We've been debating
what to do with them
for two days now.
263
00:22:36,149 --> 00:22:37,543
We go around in circles.
264
00:22:37,645 --> 00:22:38,979
- (CHUCKLES)
- (COUGHS)
265
00:22:40,283 --> 00:22:41,520
Tell you what.
266
00:22:43,920 --> 00:22:46,055
Why don't you put us
and them out of our misery
267
00:22:46,157 --> 00:22:47,754
and make a call?
268
00:22:47,856 --> 00:22:49,462
I'll put rounds
in them right now.
269
00:22:51,331 --> 00:22:53,026
Or beat 'em up
a little more.
270
00:22:55,036 --> 00:22:56,797
Strap them to the front.
271
00:22:56,899 --> 00:22:58,537
We'll let them go
after a couple of days.
272
00:22:59,466 --> 00:23:00,902
(PANTING)
273
00:23:04,043 --> 00:23:05,038
(CHUCKLES)
274
00:23:06,740 --> 00:23:07,942
Flip the coin if you like.
275
00:23:11,085 --> 00:23:13,178
Would you stand with them?
276
00:23:14,187 --> 00:23:15,114
- Stand with them?
- Yeah.
277
00:23:19,655 --> 00:23:21,120
I'd like to take your picture.
278
00:23:30,332 --> 00:23:31,596
Okay.
279
00:23:31,698 --> 00:23:32,868
Stand over there?
280
00:23:33,500 --> 00:23:34,839
Yeah.
281
00:23:35,208 --> 00:23:36,674
Where do you want me?
282
00:23:37,374 --> 00:23:40,073
Uh, between the two.
283
00:23:41,443 --> 00:23:42,647
MAN: Got you.
284
00:23:47,781 --> 00:23:49,247
I didn't take a photo.
285
00:23:50,389 --> 00:23:52,255
I didn't take a single photo.
286
00:23:52,357 --> 00:23:53,590
I didn't even remember
287
00:23:53,692 --> 00:23:56,461
a camera's on me.
Like, oh, my God, like,
288
00:23:56,563 --> 00:23:58,858
why didn't I
just tell him not to shoot them?
289
00:23:58,960 --> 00:24:00,331
They're probably
gonna kill them anyway.
290
00:24:00,433 --> 00:24:02,299
- How do you know?
- He doesn't know,
291
00:24:02,401 --> 00:24:04,802
but that's besides the point.
292
00:24:04,904 --> 00:24:08,269
Once you start asking yourself
those questions, you can't stop.
293
00:24:08,371 --> 00:24:09,472
So we don't ask.
294
00:24:09,574 --> 00:24:11,871
We record,
so other people ask.
295
00:24:11,973 --> 00:24:14,145
Wanna be a journalist?
That's the job.
296
00:24:14,247 --> 00:24:16,013
- SAM: Hey, Lee.
- What?
297
00:24:16,115 --> 00:24:17,314
SAM: Back off.
298
00:24:17,417 --> 00:24:18,880
What am I saying
that's wrong?
299
00:24:18,982 --> 00:24:21,451
I'm not saying it's wrong,
she's just shook up.
300
00:24:21,553 --> 00:24:23,521
Lee doesn't understand
shook up.
301
00:24:23,623 --> 00:24:26,787
Whoa, huh?
I'm not being protective of her?
302
00:24:26,889 --> 00:24:29,760
You're the idiot
who let her in this car.
303
00:24:30,928 --> 00:24:33,594
What happened back there
is nothing in comparison
304
00:24:33,696 --> 00:24:35,067
to what we're heading into.
305
00:24:35,169 --> 00:24:36,767
You need to understand...
306
00:24:38,633 --> 00:24:40,001
Shit, she's crying.
307
00:24:41,673 --> 00:24:44,170
The back seat
is both kindergarten
308
00:24:44,838 --> 00:24:46,645
and an old people's home.
309
00:24:47,246 --> 00:24:48,442
How did this happen?
310
00:24:48,544 --> 00:24:50,542
Lee, what the fuck?
311
00:24:50,644 --> 00:24:52,046
Lee's right.
312
00:24:56,357 --> 00:24:58,019
I won't make
that mistake again.
313
00:25:05,792 --> 00:25:10,261
PRESIDENT: ...on
the so-called peace summit
could only be rejected,
314
00:25:10,363 --> 00:25:13,804
duly rejected by all
free thinking Americans.
315
00:25:15,807 --> 00:25:18,941
To the secessionists,
I say only this.
316
00:25:20,276 --> 00:25:25,178
I pledge allegiance to the flag
of the United States of America.
317
00:25:27,514 --> 00:25:31,355
We stand ready to fulfill
the promise of our forefathers,
318
00:25:31,457 --> 00:25:34,253
to the flag, to the nation,
319
00:25:36,063 --> 00:25:37,322
and to God.
320
00:25:41,366 --> 00:25:43,099
Stop here a minute.
321
00:25:43,968 --> 00:25:46,202
This feel like a good place
for a toilet break?
322
00:25:46,304 --> 00:25:47,365
Just pull in.
323
00:26:02,353 --> 00:26:03,689
Come with me.
324
00:26:08,326 --> 00:26:09,255
Come with me.
325
00:26:45,230 --> 00:26:46,193
Shoot it.
326
00:26:48,700 --> 00:26:50,296
- Shoot the helicopter?
- Yeah.
327
00:26:51,604 --> 00:26:52,870
It's gonna make
a good image.
328
00:27:00,974 --> 00:27:02,176
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
329
00:27:21,662 --> 00:27:23,402
FE2s.
330
00:27:23,504 --> 00:27:25,234
You don't see them
around much.
331
00:27:25,336 --> 00:27:26,801
Yeah.
332
00:27:26,903 --> 00:27:28,367
They're my dad's
cameras actually.
333
00:27:30,344 --> 00:27:32,175
No worries,
not dead.
334
00:27:32,277 --> 00:27:33,543
He's...
335
00:27:33,646 --> 00:27:35,042
sitting on his farm in Missouri
336
00:27:35,144 --> 00:27:37,013
pretending like none of this
is happening.
337
00:27:53,693 --> 00:27:55,332
Lee,
338
00:27:56,002 --> 00:27:59,538
I'm sorry for jamming my way
into your ride, okay?
339
00:27:59,640 --> 00:28:01,101
I know
you're really angry about it,
340
00:28:01,204 --> 00:28:03,706
and I know you think
I don't know shit, but...
341
00:28:03,808 --> 00:28:06,138
I'm not angry
about that, Jesse.
342
00:28:06,240 --> 00:28:08,843
I don't care what you do,
or don't know.
343
00:28:08,945 --> 00:28:11,410
Okay, but you are
angry with me.
344
00:28:11,512 --> 00:28:15,348
There is no version of this
that isn't a mistake.
345
00:28:16,390 --> 00:28:18,318
I know, because I'm it.
346
00:28:19,052 --> 00:28:20,452
Joe and Sammy
are it.
347
00:28:21,725 --> 00:28:23,224
- It's my choice.
- Right.
348
00:28:24,662 --> 00:28:26,161
Then I'll remember that
349
00:28:26,263 --> 00:28:29,934
when you lose your shit,
or you get blown up or shot.
350
00:28:33,402 --> 00:28:36,369
JESSIE: Would you photograph
that moment if I get shot?
351
00:28:38,940 --> 00:28:40,076
LEE: What do you think?
352
00:28:46,551 --> 00:28:48,447
(DISTANT GUNSHOTS)
353
00:28:52,051 --> 00:28:53,287
(DISTANT EXPLOSION)
354
00:28:54,662 --> 00:28:57,359
Every time I survived
a war zone,
355
00:28:57,661 --> 00:28:59,161
and got the photo,
356
00:29:00,229 --> 00:29:02,296
I thought I was sending
a warning home.
357
00:29:03,732 --> 00:29:04,936
"Don't do this."
358
00:29:06,405 --> 00:29:07,532
But here we are.
359
00:29:10,641 --> 00:29:12,108
So it's existential.
360
00:29:13,411 --> 00:29:14,741
What is?
361
00:29:14,843 --> 00:29:16,244
What's eating you.
362
00:29:20,180 --> 00:29:22,250
Don't worry about me, Sammy.
363
00:29:25,420 --> 00:29:28,586
Am I allowed to say
I remember you at her age?
364
00:29:30,761 --> 00:29:32,023
And I wasn't so different?
365
00:29:32,125 --> 00:29:33,763
You weren't so different.
366
00:29:33,865 --> 00:29:35,030
You think
you're being hard on her,
367
00:29:35,132 --> 00:29:37,364
and I think
you're being hard on yourself.
368
00:29:38,265 --> 00:29:40,600
- Okay, Rider.
- Damn it, Lee.
369
00:29:40,702 --> 00:29:42,072
Stop.
370
00:29:42,673 --> 00:29:43,942
I'm speaking truth.
371
00:29:44,044 --> 00:29:46,804
And for the record, sure,
I'm worried about that girl.
372
00:29:47,307 --> 00:29:49,343
And I'm worried
about you too.
373
00:29:51,477 --> 00:29:53,215
What are you worrying
about Lee for?
374
00:29:55,351 --> 00:29:58,319
Lee's lost her faith
in the power of journalism.
375
00:29:59,021 --> 00:30:01,560
State of the nation is QED.
376
00:30:01,662 --> 00:30:04,021
I can't answer
to that, Sammy.
377
00:30:04,123 --> 00:30:05,557
But I can tell you,
378
00:30:06,597 --> 00:30:08,359
this gunfire,
379
00:30:08,461 --> 00:30:11,233
is getting me
extremely fucking hard.
380
00:30:13,036 --> 00:30:15,374
Look at that shit
light up the sky.
381
00:30:15,476 --> 00:30:16,634
LEE: It's not our story.
382
00:30:17,310 --> 00:30:18,774
Yeah.
383
00:30:18,876 --> 00:30:21,978
But you know,
bang bang.
384
00:30:22,081 --> 00:30:24,378
We're not going anywhere
near that in the dark.
385
00:30:25,011 --> 00:30:26,215
But sunup?
386
00:30:27,987 --> 00:30:30,186
If they're still at it,
we'll take a look.
387
00:30:36,692 --> 00:30:37,963
Cool.
388
00:30:44,964 --> 00:30:46,169
Thanks.
389
00:31:03,457 --> 00:31:04,517
(BOTTLE CLINKS)
390
00:31:14,127 --> 00:31:16,100
(DRUMMING FINGERS)
391
00:31:16,799 --> 00:31:18,036
Action tomorrow.
392
00:31:20,541 --> 00:31:21,534
We're going down there?
393
00:31:22,001 --> 00:31:23,173
Yeah.
394
00:31:26,908 --> 00:31:28,145
But not you.
395
00:31:28,812 --> 00:31:29,976
You're gonna...
396
00:31:30,078 --> 00:31:31,412
You're gonna hang back.
397
00:31:33,081 --> 00:31:34,585
I don't wanna hang back.
398
00:31:34,687 --> 00:31:35,647
You have to hang back.
399
00:31:37,217 --> 00:31:39,420
I'm not hanging back.
400
00:31:42,860 --> 00:31:44,128
You should see your face.
401
00:31:45,831 --> 00:31:48,033
Stomach doing turns. Right.
402
00:31:50,201 --> 00:31:52,367
You don't get
a minute of sleep tonight.
403
00:31:53,704 --> 00:31:54,732
My advice,
404
00:31:55,576 --> 00:31:57,301
don't expect to sleep.
405
00:31:57,403 --> 00:31:59,610
That way if you do, it's a...
406
00:31:59,712 --> 00:32:01,046
It's a nice surprise.
407
00:32:05,552 --> 00:32:06,678
You're gonna sleep?
408
00:32:10,217 --> 00:32:12,057
I got a little bit Ativan.
409
00:32:15,391 --> 00:32:17,194
Got plenty.
I can give you some if you like.
410
00:32:18,026 --> 00:32:19,895
I know, it's okay.
411
00:32:19,997 --> 00:32:22,529
Or, I can stay up with you.
412
00:32:23,867 --> 00:32:25,037
Keep you company.
413
00:32:27,407 --> 00:32:28,700
No, I...
414
00:32:29,602 --> 00:32:33,177
I don't wanna be
a burden or whatever.
415
00:32:37,109 --> 00:32:38,281
You sure?
416
00:32:42,016 --> 00:32:43,385
But seriously,
417
00:32:43,487 --> 00:32:47,422
if you do get freaked out
or something, just wake me up.
418
00:32:48,555 --> 00:32:50,392
It's not nice
being scared alone.
419
00:32:54,600 --> 00:32:55,694
Thanks, Joe.
420
00:32:57,229 --> 00:32:58,433
You bet, doll.
421
00:34:05,900 --> 00:34:07,134
No!
422
00:34:07,236 --> 00:34:08,536
I said surround the building!
423
00:34:08,970 --> 00:34:10,538
No! Fuck!
424
00:34:10,906 --> 00:34:12,507
(SCREAMS)
425
00:34:13,108 --> 00:34:14,745
MAN 1: Come on!
426
00:34:14,847 --> 00:34:16,342
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
427
00:34:16,444 --> 00:34:17,982
- (GUNFIRE)
- (CAR ALARM BLARING)
428
00:34:18,084 --> 00:34:20,249
MAN 2: Get me the fuck
out of here!
429
00:34:20,351 --> 00:34:23,113
I said don't slice
the fucking building!
430
00:34:23,215 --> 00:34:24,489
Got it.
431
00:34:24,591 --> 00:34:26,458
(GUNS FIRING)
432
00:34:26,560 --> 00:34:28,127
Dude, jump in!
433
00:34:29,091 --> 00:34:30,460
Get ready to move.
434
00:34:30,562 --> 00:34:32,296
- JOEL: Get the smoke.
- I gotta get the fuck
out of here!
435
00:34:36,099 --> 00:34:37,598
- Fuck!
- Slow down!
436
00:34:41,942 --> 00:34:44,676
Count of three.
Three, two, one.
437
00:34:44,778 --> 00:34:45,870
MAN 3: Count of three!
438
00:34:47,440 --> 00:34:48,642
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
439
00:34:55,987 --> 00:34:57,288
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
440
00:34:58,154 --> 00:35:00,423
MAN 2: Fuck!
Fuck!
441
00:35:01,157 --> 00:35:02,325
MAN 4: You all right?
442
00:35:02,427 --> 00:35:03,794
- MAN 1: I'm gonna get him!
- MAN 3: Forget him.
443
00:35:03,896 --> 00:35:05,124
- Yeah!
- Yeah, move it!
444
00:35:05,226 --> 00:35:06,561
You gotta move!
445
00:35:13,532 --> 00:35:15,499
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
446
00:35:15,601 --> 00:35:17,473
You gotta get it right now!
447
00:35:23,178 --> 00:35:24,612
MAN 2: Move back!
448
00:35:25,113 --> 00:35:26,317
Move back!
449
00:35:29,589 --> 00:35:30,854
(GRUNTS)
450
00:35:30,956 --> 00:35:32,587
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
451
00:35:34,023 --> 00:35:35,125
(MAN GROANING)
452
00:35:35,227 --> 00:35:37,460
MAN 2: Got you. Hang in.
Stay over there.
453
00:35:38,898 --> 00:35:40,931
(MAN CONTINUES GROANING)
454
00:35:41,033 --> 00:35:42,630
MAN 2: Fuck! Give me gauze.
455
00:35:52,173 --> 00:35:53,674
(JESSIE PANTING)
456
00:36:08,926 --> 00:36:11,989
(DISTANT GROANS)
457
00:36:44,094 --> 00:36:46,661
(GROANING CONTINUES)
458
00:37:17,391 --> 00:37:19,760
(GROANING CONTINUES)
459
00:37:36,849 --> 00:37:37,943
(MAN GROANING)
460
00:37:45,154 --> 00:37:46,083
(MAN CRYING)
461
00:37:58,739 --> 00:37:59,998
I need help.
462
00:38:03,471 --> 00:38:05,443
(SAY NO GO PLAYING)
463
00:38:32,938 --> 00:38:34,472
(INAUDIBLE)
464
00:39:51,711 --> 00:39:55,183
JOEL: Holy fucking shit!
465
00:39:55,285 --> 00:39:56,818
What a fucking rush!
466
00:40:01,423 --> 00:40:04,023
(INDISTINCT CHATTER)
467
00:40:25,714 --> 00:40:27,244
- You're press?
- JOEL: Yes, ma'am.
468
00:40:28,183 --> 00:40:29,213
IDs.
469
00:40:35,054 --> 00:40:37,060
Okay. Are you guys
staying the night?
470
00:40:37,162 --> 00:40:38,222
Yeah, just one.
471
00:40:40,494 --> 00:40:41,959
Park over there.
472
00:40:42,061 --> 00:40:43,694
There's a canteen
where you can eat.
473
00:40:43,796 --> 00:40:45,529
And no tents available.
474
00:40:45,631 --> 00:40:46,868
Thanks, ma'am.
475
00:41:01,517 --> 00:41:03,786
(CHILDREN CHATTERING)
476
00:41:11,658 --> 00:41:13,163
JOEL: You look good.
477
00:41:13,265 --> 00:41:15,561
GIRL: Eight, nine, ten.
478
00:41:15,663 --> 00:41:16,664
LEE: Hey, get in there.
479
00:41:16,766 --> 00:41:17,695
JOEL:
I'm gonna show these kids...
480
00:41:17,797 --> 00:41:19,998
Check this out. Okay!
481
00:41:20,101 --> 00:41:23,069
- Left, right.
- LEE: Here you go. (CHUCKLES)
482
00:41:23,636 --> 00:41:25,038
JOEL: Yeah.
483
00:41:25,771 --> 00:41:27,172
Your turn, son.
484
00:41:28,543 --> 00:41:29,944
BOY: Hey, wait up.
485
00:41:30,578 --> 00:41:32,276
(INDISTINCT CHATTER)
486
00:41:51,271 --> 00:41:52,465
LEE: Brought you something.
487
00:41:52,567 --> 00:41:53,836
JESSIE: Thanks.
488
00:41:57,738 --> 00:41:58,869
LEE: Don't forget to eat.
489
00:41:58,971 --> 00:42:00,172
JESSIE: Yeah, I'm starving.
490
00:42:04,009 --> 00:42:05,881
I'll eat once I handle this.
491
00:42:06,814 --> 00:42:09,553
Developing negs on the road.
492
00:42:09,655 --> 00:42:11,854
Yeah, I got myself
a pretty neat travel kit.
493
00:42:12,718 --> 00:42:14,518
I'm impressed.
494
00:42:14,620 --> 00:42:17,257
Want to know the secret
of getting the developer
just right?
495
00:42:17,359 --> 00:42:18,322
LEE: Hmm.
496
00:42:21,200 --> 00:42:22,529
Body temperature.
497
00:42:22,631 --> 00:42:24,163
- Smart.
- Thank you.
498
00:42:29,241 --> 00:42:34,272
So how about you tell me
the story of how you became
a photo journalist?
499
00:42:35,676 --> 00:42:37,415
You don't know?
500
00:42:37,517 --> 00:42:38,881
I thought I was
one of your heroes.
501
00:42:39,283 --> 00:42:40,952
(CHUCKLES)
502
00:42:41,054 --> 00:42:43,655
Yeah, I do.
503
00:42:43,757 --> 00:42:46,854
When you were in college,
you took the motherfucking
504
00:42:46,956 --> 00:42:49,628
legendary photo
of the Antifa massacre.
505
00:42:51,161 --> 00:42:55,194
Then you became
the youngest ever
magnum photographer.
506
00:42:57,063 --> 00:42:59,797
That would be
my Wikipedia page.
507
00:42:59,899 --> 00:43:01,167
What's missing
from it?
508
00:43:01,867 --> 00:43:04,137
I don't know. A lot.
509
00:43:07,141 --> 00:43:08,974
Well, that's gotta
sit here for ten minutes.
510
00:43:09,076 --> 00:43:11,045
So you might as well
expand a little.
511
00:43:12,384 --> 00:43:13,850
What about your folks?
512
00:43:14,950 --> 00:43:17,782
Well, actually
they're on a farm too.
513
00:43:17,884 --> 00:43:19,919
- Oh?
- Except, Colorado.
514
00:43:20,021 --> 00:43:22,859
Also pretending
this isn't happening.
515
00:43:23,656 --> 00:43:24,828
No shit.
516
00:43:28,894 --> 00:43:30,328
Hey, these are dry.
517
00:43:31,062 --> 00:43:32,365
You should check them out.
518
00:43:32,467 --> 00:43:34,101
Sure.
519
00:43:34,203 --> 00:43:36,367
Still need a phone even though
you can't get a signal.
520
00:43:47,113 --> 00:43:48,612
I don't want you
to see these.
521
00:43:48,714 --> 00:43:50,082
Um...
522
00:43:50,185 --> 00:43:52,854
They're not even in focus.
Like... (CHUCKLES)
523
00:43:52,957 --> 00:43:55,727
- Exposure is all wrong.
- Just keep looking.
524
00:43:57,027 --> 00:44:00,424
Figure the strike rate
for keepers is 30 to one.
525
00:44:26,690 --> 00:44:29,057
It's a great photo, Jessie.
526
00:44:34,828 --> 00:44:37,494
(INDISTINCT CHATTER)
527
00:46:18,832 --> 00:46:21,532
(BIRDS CHIRPING)
528
00:46:48,835 --> 00:46:51,265
Did we just
drive through a time portal?
529
00:46:52,472 --> 00:46:53,938
It's a twilight zone.
530
00:47:19,893 --> 00:47:21,097
(DOOR DINGS)
531
00:47:23,535 --> 00:47:25,568
Hey there. Welcome.
532
00:47:25,670 --> 00:47:27,136
Feel free to look around.
533
00:47:41,484 --> 00:47:42,481
Hey.
534
00:47:44,357 --> 00:47:45,385
Out of interest,
535
00:47:47,056 --> 00:47:48,586
are you guys aware
there's like
536
00:47:49,960 --> 00:47:51,824
a pretty huge civil war
going on
537
00:47:51,926 --> 00:47:53,096
all across America.
538
00:47:53,894 --> 00:47:55,092
Oh, sure, but,
539
00:47:55,194 --> 00:47:57,133
we just try to stay out.
540
00:48:01,967 --> 00:48:03,371
Stay out?
541
00:48:03,473 --> 00:48:06,505
With what we see on the news,
seems like it's for the best.
542
00:48:09,579 --> 00:48:10,607
Yeah.
543
00:48:10,709 --> 00:48:12,610
Well, let me know
if you want to try anything on.
544
00:48:13,913 --> 00:48:15,085
Thanks.
545
00:48:16,950 --> 00:48:18,484
- Lee.
- Mm.
546
00:48:20,953 --> 00:48:22,125
(SCOFFS)
547
00:48:22,526 --> 00:48:23,927
What?
548
00:48:24,030 --> 00:48:26,327
You're so war torn,
you can't try on a dress?
549
00:48:43,481 --> 00:48:44,477
Jesus.
550
00:48:46,019 --> 00:48:47,985
When you haven't
seen yourself in the mirror...
551
00:48:48,087 --> 00:48:50,351
- in a few days.
- Oh, my God.
Shut the fuck up.
552
00:48:51,451 --> 00:48:53,288
Turn around.
I want to take your photo.
553
00:48:55,822 --> 00:48:57,028
No.
554
00:48:58,496 --> 00:48:59,492
Come on.
555
00:48:59,958 --> 00:49:01,164
Yes.
556
00:49:16,343 --> 00:49:18,175
You're gonna
take the photo?
557
00:49:18,277 --> 00:49:19,809
You told me not to rush.
558
00:49:19,911 --> 00:49:22,950
Yeah, but there's a sweet spot,
and you're missing it.
559
00:49:23,053 --> 00:49:24,484
No one will miss
your sweet spot.
560
00:49:26,552 --> 00:49:28,752
Well, no, that was
not the moment.
561
00:49:31,089 --> 00:49:32,362
Okay.
562
00:49:32,464 --> 00:49:33,559
One more.
563
00:49:39,902 --> 00:49:41,398
- Lee.
- Yes.
564
00:49:41,500 --> 00:49:43,574
You're pretty
when you smile.
565
00:49:43,676 --> 00:49:44,603
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
566
00:49:46,039 --> 00:49:47,276
There you go.
567
00:49:48,448 --> 00:49:49,410
JOEL: Hey.
568
00:49:51,914 --> 00:49:53,084
How about this?
569
00:49:54,751 --> 00:49:55,746
Yeah, nice.
570
00:49:58,054 --> 00:49:59,420
Not gonna
take a picture?
571
00:49:59,986 --> 00:50:01,521
Right.
572
00:50:01,623 --> 00:50:04,425
You know what, though,
running a little low on film.
573
00:50:07,159 --> 00:50:08,728
You're mean.
574
00:50:08,830 --> 00:50:10,134
I'm out.
575
00:50:12,868 --> 00:50:14,171
(DOOR DINGS)
576
00:50:15,972 --> 00:50:17,438
I'm gonna go try this on.
577
00:50:31,858 --> 00:50:33,652
You actually
bought something?
578
00:50:36,858 --> 00:50:38,056
She did.
579
00:50:38,158 --> 00:50:39,493
She's paying now.
580
00:50:41,159 --> 00:50:43,092
(INHALES)
581
00:50:43,194 --> 00:50:45,101
So weird.
582
00:50:45,203 --> 00:50:47,567
This place is like
everything I'd forgotten.
583
00:50:48,441 --> 00:50:49,570
Funny.
584
00:50:49,672 --> 00:50:52,473
I was thinking
it felt like everything
I remembered.
585
00:50:54,441 --> 00:50:56,279
Look at the tops
of the buildings.
586
00:50:56,846 --> 00:50:57,874
Be subtle.
587
00:51:14,033 --> 00:51:16,266
Wouldn't have suited us
anyway, Lee.
588
00:51:17,165 --> 00:51:18,664
We'd have gotten bored.
589
00:51:20,099 --> 00:51:24,066
PRESIDENT ON RADIO:
I remain ready
to accept the full...
590
00:51:24,168 --> 00:51:28,145
and unconditional surrender
of the secessionist forces.
591
00:51:28,247 --> 00:51:32,313
Deliberate the people
of the subjugated states
592
00:51:32,415 --> 00:51:34,685
and start rebuilding
our great nation.
593
00:51:34,787 --> 00:51:36,484
SAM: Enough of this shit.
594
00:51:37,549 --> 00:51:39,517
Words might as well be random.
595
00:51:39,619 --> 00:51:40,991
What do you think
he'll actually say
596
00:51:41,093 --> 00:51:43,119
if I do get a microphone
over to him?
597
00:51:43,221 --> 00:51:44,459
Not much.
598
00:51:44,561 --> 00:51:49,297
The ones that get taken,
Qaddafi, Mussolini, Ceausescu.
599
00:51:49,399 --> 00:51:51,969
they're always lesser men
than you think.
600
00:51:52,071 --> 00:51:54,205
At the end,
they let you down, Joe.
601
00:51:54,307 --> 00:51:56,702
Just as long as he isn't dead
before I get there.
602
00:52:09,016 --> 00:52:10,221
Hold up.
603
00:52:11,186 --> 00:52:13,323
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
604
00:52:39,252 --> 00:52:41,515
There was a turn off
three or four miles back.
605
00:52:41,617 --> 00:52:43,985
Maybe we should turn around,
take another route.
606
00:52:44,087 --> 00:52:45,521
Can you see anything?
607
00:52:45,623 --> 00:52:47,620
No.
608
00:52:47,722 --> 00:52:50,888
JOEL: Nothing, no shapes,
no movement, nothing.
609
00:52:52,795 --> 00:52:53,792
No.
610
00:52:56,135 --> 00:52:58,335
Okay. I'm gonna drive forward,
I think.
611
00:53:01,272 --> 00:53:03,967
(CARNIVAL MUSIC
CONTINUES PLAYING)
612
00:53:24,962 --> 00:53:26,123
Should I keep going?
613
00:53:26,226 --> 00:53:27,826
(GUNSHOTS)
614
00:53:28,865 --> 00:53:29,931
Shit!
615
00:53:30,033 --> 00:53:30,994
(TIRES SCREECHING)
616
00:53:39,238 --> 00:53:40,707
(PANTING)
617
00:53:49,282 --> 00:53:50,552
Where you going?
618
00:53:51,184 --> 00:53:52,119
Sammy.
619
00:53:52,221 --> 00:53:53,852
Don't be
such a hotshot.
620
00:53:55,687 --> 00:53:57,559
Just keep
your head down.
621
00:53:58,026 --> 00:53:58,989
No shit.
622
00:54:11,209 --> 00:54:12,442
You want to try
drivin' on?
623
00:54:13,308 --> 00:54:14,510
This guy's a good shot.
624
00:54:25,725 --> 00:54:26,885
(GUNSHOTS)
625
00:54:44,005 --> 00:54:44,936
Hey.
626
00:54:46,075 --> 00:54:47,405
What's going on?
627
00:54:47,507 --> 00:54:48,841
Someone in that house,
628
00:54:51,047 --> 00:54:51,976
they're stuck.
629
00:54:53,313 --> 00:54:54,517
We're stuck.
630
00:54:55,383 --> 00:54:56,618
Who do you think they are?
631
00:54:57,722 --> 00:54:58,719
Hmm.
632
00:54:59,351 --> 00:55:00,589
No idea.
633
00:55:04,663 --> 00:55:05,726
Hey.
634
00:55:06,326 --> 00:55:07,497
We're press.
635
00:55:10,296 --> 00:55:11,468
Cool.
636
00:55:12,803 --> 00:55:15,901
Now I understand
why it's written
on the side of your vehicle.
637
00:55:24,910 --> 00:55:27,745
Are you WF?
Who's givin' you orders?
638
00:55:27,847 --> 00:55:30,982
(SIGHS) No one's giving us
orders, man.
639
00:55:32,289 --> 00:55:33,886
Someone's trying to kill us.
640
00:55:34,554 --> 00:55:36,526
We're trying to kill them.
641
00:55:38,596 --> 00:55:40,728
You don't know
what side they're fighting for?
642
00:55:41,328 --> 00:55:42,763
Oh, I get it.
643
00:55:43,968 --> 00:55:44,930
You're retarded.
644
00:55:46,272 --> 00:55:48,472
You don't understand
a word I say.
645
00:55:51,237 --> 00:55:52,373
Yo!
646
00:55:52,475 --> 00:55:54,071
What's over there
in that house?
647
00:55:58,049 --> 00:55:59,010
Someone shooting.
648
00:56:02,887 --> 00:56:03,883
Guys.
649
00:56:04,418 --> 00:56:06,787
Shut the fuck up.
650
00:56:10,924 --> 00:56:14,157
(CARNIVAL MUSIC
CONTINUES PLAYING SOFTLY)
651
00:56:29,375 --> 00:56:30,613
(GUNSHOT)
652
00:56:39,892 --> 00:56:40,854
I got good news.
653
00:57:17,055 --> 00:57:19,195
Why don't you
put your head down then?
654
00:57:19,297 --> 00:57:22,296
Thank you, Sammy.
I'm good.
655
00:57:22,398 --> 00:57:24,133
Take it from an old hand.
656
00:57:24,235 --> 00:57:26,098
Sleep any chance you get.
657
00:57:26,200 --> 00:57:28,737
You never know
what's coming
around the next corner.
658
00:57:31,603 --> 00:57:32,939
Yeah, all right.
659
00:57:37,377 --> 00:57:39,011
(SIGHS)
660
00:58:16,284 --> 00:58:17,282
Sammy.
661
00:58:17,384 --> 00:58:18,388
What?
662
00:58:18,490 --> 00:58:20,723
Got a car
comin' up on us pretty fast.
663
00:58:25,526 --> 00:58:26,727
What do you think?
664
00:58:26,830 --> 00:58:29,699
I don't know.
Maybe they're just in a hurry.
665
00:58:32,500 --> 00:58:33,637
(TIRES SCREECH)
666
00:58:35,639 --> 00:58:37,573
Oh, they're in
a hurry, all right.
667
00:58:37,675 --> 00:58:39,808
He smoked his tires
on the last corner.
668
00:58:41,408 --> 00:58:42,811
Okay.
669
00:58:42,913 --> 00:58:44,676
Well, we're not gonna
outrun anyone in this thing.
670
00:58:44,778 --> 00:58:47,082
So slow down a little, Lee.
671
00:58:47,184 --> 00:58:48,347
Let 'em pass.
672
00:58:48,449 --> 00:58:49,719
LEE: Roger that.
673
00:58:55,293 --> 00:58:57,023
(MUSIC PLAYING LOUDLY)
674
00:59:03,367 --> 00:59:04,734
Don't look out at 'em.
675
00:59:05,369 --> 00:59:07,066
They just roll on by.
676
00:59:12,871 --> 00:59:14,139
(MUSIC PLAYING LOUDLY)
677
00:59:14,573 --> 00:59:15,778
(HONKING)
678
00:59:16,743 --> 00:59:18,341
Oh, shit. They keep going.
679
00:59:19,413 --> 00:59:20,917
(HONKING)
680
00:59:21,019 --> 00:59:22,415
(LAUGHS)
681
00:59:22,517 --> 00:59:24,251
(CONTINUES HONKING)
682
00:59:24,353 --> 00:59:25,821
What the fuck?
683
00:59:26,453 --> 00:59:27,658
Tony?
684
00:59:28,393 --> 00:59:29,522
- Fuck you!
- What the fuck!
685
00:59:29,624 --> 00:59:31,494
How are you guys doing?
686
00:59:31,596 --> 00:59:33,427
You just scared
the shit out of me.
687
00:59:33,529 --> 00:59:35,597
Good. That was
the idea.
688
00:59:35,699 --> 00:59:37,468
What the fuck
are you doing here?
689
00:59:37,570 --> 00:59:40,264
I don't know, Joe.
What are you doing here?
690
00:59:41,437 --> 00:59:42,400
JOEL: Fuck you!
691
00:59:42,502 --> 00:59:43,674
Fuck you!
692
00:59:45,672 --> 00:59:46,873
God, small world.
693
00:59:46,976 --> 00:59:49,307
Small world, my ass.
They were following us.
694
00:59:49,409 --> 00:59:51,849
Did you tell them
where we were headed
back in New York?
695
00:59:51,951 --> 00:59:53,247
Fuck no.
696
00:59:53,349 --> 00:59:57,014
Hey, Tony, did Joe tell you
where we were going
back in New York?
697
00:59:57,116 --> 00:59:59,383
I don't know, Lee.
He was pretty drunk
698
00:59:59,485 --> 01:00:02,088
when he was hitting
on that girl you got
on the back seat.
699
01:00:03,559 --> 01:00:05,021
- Oh...
- You're a dick.
700
01:00:05,123 --> 01:00:07,329
Look, I must've been
so wasted.
701
01:00:07,431 --> 01:00:10,193
Lee, I'm done with Bohai.
702
01:00:10,296 --> 01:00:12,802
He's not good company.
He drives like a maniac.
703
01:00:14,503 --> 01:00:16,036
(SPEAKING MANDARIN)
704
01:00:18,442 --> 01:00:19,572
Dude, what are you doing?
705
01:00:19,674 --> 01:00:20,870
I come over to your car.
706
01:00:20,972 --> 01:00:22,405
- LEE: Tony!
- Dude.
707
01:00:23,349 --> 01:00:25,007
Are you fucking crazy, Tony?
708
01:00:25,110 --> 01:00:27,082
- Dude...
- Keep the car steady.
709
01:00:27,184 --> 01:00:28,310
No! Fuck!
710
01:00:28,413 --> 01:00:31,384
(LAUGHS) Don't worry.
I've done this before.
711
01:00:31,486 --> 01:00:33,016
What the fuck!
712
01:00:33,118 --> 01:00:36,093
TONY: Keep the car
steady, Lee.
713
01:00:36,195 --> 01:00:37,354
Give me a hand.
714
01:00:40,091 --> 01:00:42,429
Get out of here.
Fucking mad.
715
01:00:42,531 --> 01:00:43,861
JOEL: You're crazy.
716
01:00:43,963 --> 01:00:46,297
No way. That's so fucking...
717
01:00:47,832 --> 01:00:49,368
I gotta do it.
718
01:00:49,470 --> 01:00:50,469
What?
719
01:00:50,571 --> 01:00:51,569
I'm doing it.
720
01:00:51,671 --> 01:00:52,869
SAM: Jesus, Lee.
721
01:00:52,971 --> 01:00:54,107
Don't turn the wheel.
722
01:00:58,079 --> 01:01:01,578
My new passenger.
Much better, much better.
723
01:01:01,681 --> 01:01:02,818
Pull over.
724
01:01:02,920 --> 01:01:05,021
Bye bye, Tony.
Bye bye. See you in Washington.
725
01:01:05,123 --> 01:01:06,284
Fuck you!
726
01:01:13,596 --> 01:01:15,359
(MUSIC PLAYING LOUDLY)
727
01:01:21,102 --> 01:01:23,972
(LAUGHS) I told you
he drives like a maniac.
728
01:01:30,942 --> 01:01:32,145
Where did they go?
729
01:01:42,755 --> 01:01:44,625
This feel funny?
730
01:01:44,727 --> 01:01:46,357
Where did your guy go, Tony?
731
01:01:47,666 --> 01:01:49,125
He's just fucking around,
that's all.
732
01:01:49,227 --> 01:01:50,731
I don't want him
fuckin' around.
733
01:01:50,833 --> 01:01:52,630
I want Jessie
back in this car.
734
01:01:52,732 --> 01:01:53,735
Relax, Lee.
735
01:01:53,837 --> 01:01:55,103
He's just showing
how fast he can drive.
736
01:01:55,205 --> 01:01:57,272
- The girl's fine.
- How the fuck do you know
if she's fine?
737
01:01:57,374 --> 01:01:58,374
Can you see her?
738
01:01:58,476 --> 01:01:59,843
- (HORN BLARING)
- Whoa!
739
01:02:00,807 --> 01:02:02,142
(TIRES SCREECHING)
740
01:02:04,315 --> 01:02:05,277
JOEL: Fuck!
741
01:02:16,557 --> 01:02:17,894
Oh, fuck.
742
01:02:22,697 --> 01:02:24,131
(TIRES SCREECHING)
743
01:02:37,414 --> 01:02:39,410
(BIRDS CHIRPING)
744
01:03:00,205 --> 01:03:01,168
Shit.
745
01:03:56,592 --> 01:03:57,587
(INAUDIBLE)
746
01:04:33,023 --> 01:04:34,091
(SIGHS)
747
01:04:34,193 --> 01:04:36,327
We need to go down there. Now.
748
01:04:36,430 --> 01:04:38,496
If we go down there,
they're going to kill us.
749
01:04:39,237 --> 01:04:39,998
No.
750
01:04:40,101 --> 01:04:41,568
Those aren't government forces.
751
01:04:41,670 --> 01:04:42,703
Not up here.
752
01:04:42,805 --> 01:04:43,834
We got our press passes.
753
01:04:43,936 --> 01:04:45,273
We're cool.
754
01:04:45,375 --> 01:04:48,572
Those people do not want to be
seen doing what they're doing.
755
01:04:50,778 --> 01:04:52,115
Tell us, Lee.
756
01:04:52,384 --> 01:04:53,313
(LEE PANTING)
757
01:04:54,078 --> 01:04:55,213
They're talking.
758
01:04:55,315 --> 01:04:56,986
They're probably
just giving them a scare.
759
01:04:57,088 --> 01:04:58,953
They killed all the people
in that fucking truck.
760
01:04:59,055 --> 01:05:00,083
They could've killed
the whole town,
761
01:05:00,185 --> 01:05:01,186
but they will stop now?
762
01:05:01,288 --> 01:05:02,718
Who knows
where those bodies are from?
763
01:05:03,760 --> 01:05:05,292
Are the bodies in uniform?
764
01:05:05,958 --> 01:05:07,129
No, they're not.
765
01:05:09,633 --> 01:05:10,633
I'm going down.
766
01:05:10,736 --> 01:05:12,099
- I'm coming with you.
- Me too.
767
01:05:12,201 --> 01:05:14,296
I'm telling you
every instinct in me says
768
01:05:14,398 --> 01:05:16,304
this is death, okay? Death.
769
01:05:16,406 --> 01:05:20,043
You stay. You stay
'cause you're old
and you can't run.
770
01:05:20,906 --> 01:05:22,311
Fuck it.
771
01:05:22,413 --> 01:05:23,477
Shit.
772
01:05:23,580 --> 01:05:24,707
Fuck this.
773
01:05:29,016 --> 01:05:30,420
Just doing the talking.
774
01:05:30,522 --> 01:05:32,088
- Yeah.
- Okay.
775
01:05:45,499 --> 01:05:47,433
MAN 1: White,
there's one hung up in there.
776
01:05:52,939 --> 01:05:54,143
JOEL: Hey!
777
01:05:54,809 --> 01:05:56,046
Hey, guys.
778
01:06:01,146 --> 01:06:02,349
What's happening?
779
01:06:07,257 --> 01:06:10,360
Guess there's some kind
of misunderstanding here.
780
01:06:10,462 --> 01:06:11,527
MAN 2: Yeah?
781
01:06:11,629 --> 01:06:12,590
JOEL: Yes, sir.
782
01:06:13,291 --> 01:06:14,795
Those two guys over there,
783
01:06:14,897 --> 01:06:16,165
they're my colleagues.
784
01:06:23,037 --> 01:06:24,470
What kind of colleagues?
785
01:06:25,104 --> 01:06:27,108
Journalists, sir.
786
01:06:27,211 --> 01:06:29,112
We're actually just...
We're passing through.
787
01:06:30,781 --> 01:06:32,042
Passing through to where?
788
01:06:32,144 --> 01:06:33,417
Charlottsville.
789
01:06:33,519 --> 01:06:34,579
Charlottsville?
790
01:06:38,954 --> 01:06:40,189
What's in Charlottsville?
791
01:06:41,625 --> 01:06:42,587
Good hiking.
792
01:06:43,120 --> 01:06:44,292
I hear.
793
01:06:48,897 --> 01:06:50,198
Actually we are...
794
01:06:50,300 --> 01:06:53,103
No, we're covering
the university campus there.
795
01:06:53,838 --> 01:06:55,265
They started the new program.
796
01:06:55,368 --> 01:06:56,806
They are re-opening the school,
797
01:06:56,908 --> 01:07:00,376
which is a surreal
feel good story.
798
01:07:00,478 --> 01:07:01,304
Mm-hmm.
799
01:07:01,406 --> 01:07:04,006
And I guess we all need that.
800
01:07:04,108 --> 01:07:05,412
Right?
801
01:07:13,392 --> 01:07:14,619
Yeah.
802
01:07:18,324 --> 01:07:19,725
This guy
is your colleague?
803
01:07:19,827 --> 01:07:20,929
Yeah.
804
01:07:21,031 --> 01:07:22,398
- This guy here?
- Yes, he's my...
805
01:07:22,500 --> 01:07:24,059
(GUNSHOT)
806
01:07:24,161 --> 01:07:25,696
That guy?
807
01:07:29,540 --> 01:07:30,866
(PANTING)
808
01:07:38,075 --> 01:07:39,581
Sir.
809
01:07:39,683 --> 01:07:40,645
(TONY SOBBING)
810
01:07:41,717 --> 01:07:42,713
Just...
811
01:07:43,654 --> 01:07:44,616
Just what?
812
01:07:45,418 --> 01:07:46,921
- Just what?
- You know what?
813
01:07:47,024 --> 01:07:48,458
- This... Just, please.
- What?
814
01:07:48,560 --> 01:07:49,792
Just, please.
815
01:07:49,895 --> 01:07:50,825
- Sir, please.
- Please. Sure.
816
01:07:50,927 --> 01:07:52,223
- Yes, speak.
- Let us...
817
01:07:52,325 --> 01:07:53,795
We're American journalists.
818
01:07:53,897 --> 01:07:55,124
You told me that already.
819
01:07:55,226 --> 01:07:56,496
Okay, we...
820
01:07:57,427 --> 01:07:59,165
We work for Reuters.
821
01:07:59,267 --> 01:08:00,803
Reuters doesn't
sound American.
822
01:08:00,905 --> 01:08:03,035
(STUTTERS) It's a news agency.
823
01:08:03,137 --> 01:08:04,099
I know
what Reuters is.
824
01:08:04,202 --> 01:08:05,272
Sir. Okay.
825
01:08:05,374 --> 01:08:07,072
- I'm just saying...
- Just saying, just what?
826
01:08:07,174 --> 01:08:08,574
We're American, okay?
827
01:08:11,549 --> 01:08:12,342
Okay.
828
01:08:12,445 --> 01:08:14,217
What kind of American
are you?
829
01:08:18,649 --> 01:08:20,487
Central American,
South American?
830
01:08:28,027 --> 01:08:29,397
What?
831
01:08:31,569 --> 01:08:32,730
Florida.
832
01:08:33,472 --> 01:08:34,468
Florida?
833
01:08:36,200 --> 01:08:37,405
Central?
834
01:08:45,243 --> 01:08:46,414
(SNIFFLES)
835
01:08:48,086 --> 01:08:49,648
What about you?
Where are you from?
836
01:08:52,316 --> 01:08:53,751
(WHIMPERING)
837
01:08:54,319 --> 01:08:55,489
Tell him, Jessie.
838
01:08:59,091 --> 01:09:00,396
Missouri.
839
01:09:00,631 --> 01:09:01,594
Missouri?
840
01:09:04,133 --> 01:09:05,532
The "Show-Me" state, right?
841
01:09:06,768 --> 01:09:07,771
Yes.
842
01:09:07,873 --> 01:09:09,239
You know what they call it?
843
01:09:10,035 --> 01:09:11,074
Yes.
844
01:09:11,176 --> 01:09:12,671
Why do they call it
the "Show-Me" state?
845
01:09:15,405 --> 01:09:16,576
I don't know.
846
01:09:17,342 --> 01:09:18,512
You don't know?
847
01:09:20,278 --> 01:09:21,482
(CHUCKLES)
848
01:09:23,688 --> 01:09:24,749
It's American.
849
01:09:25,517 --> 01:09:27,587
It is American. 100 percent.
850
01:09:28,254 --> 01:09:29,424
(JESSIE SNIFFLES)
851
01:09:32,427 --> 01:09:33,857
What about you?
Where are you from?
852
01:09:36,029 --> 01:09:36,992
Colorado.
853
01:09:37,932 --> 01:09:38,895
Colorado.
854
01:09:41,234 --> 01:09:42,767
Colorado, Missouri.
855
01:09:46,241 --> 01:09:47,508
That's what I'm talking about.
856
01:09:48,339 --> 01:09:49,477
It's American.
857
01:09:53,718 --> 01:09:55,285
(JESSIE SOBBING)
858
01:09:59,057 --> 01:10:00,620
Who is this guy
hiding over here?
859
01:10:01,385 --> 01:10:02,655
Hey. Buddy.
860
01:10:03,155 --> 01:10:04,456
(SOBBING)
861
01:10:04,558 --> 01:10:06,395
What's your deal?
Where are you from?
862
01:10:08,929 --> 01:10:10,062
Huh?
863
01:10:10,164 --> 01:10:11,400
Where are you from?
864
01:10:13,737 --> 01:10:14,464
What?
865
01:10:14,567 --> 01:10:15,899
You can't speak?
Are you mute?
866
01:10:19,405 --> 01:10:21,410
You can't speak English?
867
01:10:23,180 --> 01:10:24,776
Yes, you can?
Yes, you can.
868
01:10:26,079 --> 01:10:27,042
Okay.
869
01:10:28,116 --> 01:10:29,319
(CONTINUES SOBBING)
870
01:10:30,785 --> 01:10:33,519
You open your mouth
and tell me where you're from.
871
01:10:33,621 --> 01:10:35,723
Just make sure
it's clear fucking English.
872
01:10:35,825 --> 01:10:36,788
Okay?
873
01:10:39,292 --> 01:10:40,495
Where are you from?
874
01:10:41,462 --> 01:10:43,498
I'm from... I'm from Hong Kong.
875
01:10:44,769 --> 01:10:45,764
Oh, China?
876
01:10:46,803 --> 01:10:47,801
(GRUNTS)
877
01:10:47,903 --> 01:10:48,935
China.
878
01:10:49,037 --> 01:10:50,934
(JESSIE SOBBING)
879
01:10:52,241 --> 01:10:53,206
- JESSIE: No!
- MAN 2: What?
880
01:10:53,308 --> 01:10:54,776
- You stop it, okay?
- Stop?
881
01:10:54,878 --> 01:10:55,911
No, no, no!
882
01:10:56,013 --> 01:10:57,144
- Who the fuck...
- Stop it!
883
01:10:57,246 --> 01:10:58,375
Who do you think you are...
884
01:10:58,477 --> 01:11:00,042
(INDISTINCT SCREAMING)
885
01:11:11,027 --> 01:11:12,829
Get in the car!
886
01:11:12,931 --> 01:11:14,628
Get in the fucking car!
887
01:11:15,734 --> 01:11:16,729
(GRUNTING)
888
01:11:56,072 --> 01:11:57,132
Go, go, go, go!
889
01:11:57,334 --> 01:11:58,540
Go!
890
01:12:01,946 --> 01:12:03,009
(DOORS CLOSING)
891
01:12:03,111 --> 01:12:04,414
(CAR REVVING)
892
01:12:14,288 --> 01:12:15,458
(JESSE SCREAMS)
893
01:12:30,402 --> 01:12:31,771
(MUSIC BUILDING)
894
01:12:55,261 --> 01:12:56,191
(COUGHS)
895
01:13:00,564 --> 01:13:01,565
We gotta stop.
896
01:13:01,667 --> 01:13:03,003
What are you talking about?
897
01:13:03,105 --> 01:13:04,472
I can't drive.
898
01:13:04,574 --> 01:13:06,139
JOEL: We can't stop.
You gotta fucking drive.
899
01:13:06,241 --> 01:13:07,875
- Joe.
- I can't.
900
01:13:08,344 --> 01:13:10,139
He's been hit. He's bleeding.
901
01:13:10,807 --> 01:13:12,814
No, no, no, no, no, no.
902
01:13:12,916 --> 01:13:14,011
Fuck!
903
01:13:16,449 --> 01:13:18,314
Fuck! Okay, get up.
904
01:13:18,416 --> 01:13:19,648
Get up.
905
01:13:19,750 --> 01:13:20,990
- Let's go.
- (CHOKING)
906
01:13:21,092 --> 01:13:22,954
Come on. Let's go, Sammy.
907
01:13:25,128 --> 01:13:26,221
- Okay.
- Come on.
908
01:13:27,865 --> 01:13:28,894
(PANTING)
909
01:13:30,528 --> 01:13:31,963
(GURGLING)
910
01:13:40,076 --> 01:13:41,676
(LEE PANTING)
911
01:13:44,981 --> 01:13:46,177
Fuck!
912
01:13:46,279 --> 01:13:47,781
(PANTING)
913
01:13:56,489 --> 01:13:57,890
(MISSILE WHISTLING)
914
01:13:59,130 --> 01:14:01,091
(BREAKERS ROAR PLAYING)
915
01:16:32,083 --> 01:16:33,650
(INAUDIBLE)
916
01:17:41,945 --> 01:17:43,819
(INDISTINCT CHATTER)
917
01:17:51,428 --> 01:17:52,756
We just heard about Sammy.
918
01:17:52,858 --> 01:17:53,790
And the other two guys.
919
01:17:53,892 --> 01:17:56,732
Tony. Bohai. Their names.
920
01:17:56,834 --> 01:17:59,494
Lee, I'm really sorry.
I know what he was to you.
921
01:18:00,271 --> 01:18:01,501
It's so fucked up.
922
01:18:01,603 --> 01:18:03,071
Oh, it's so fucked up.
923
01:18:03,373 --> 01:18:05,538
It's so fucked up.
924
01:18:05,640 --> 01:18:09,042
Now you wait until you hear
what these two embattled
motherfuckers have to say.
925
01:18:09,144 --> 01:18:11,308
Joe, I'm just trying
to talk to Lee
about Sammy.
926
01:18:11,410 --> 01:18:14,414
I know. Yeah, I heard.
Your condolences means a lot.
927
01:18:14,516 --> 01:18:17,050
Now just tell her.
928
01:18:18,148 --> 01:18:20,352
We loved Sammy, everyone did.
929
01:18:20,454 --> 01:18:21,783
(SCOFFS)
930
01:18:21,885 --> 01:18:23,153
Thank you, Anya.
931
01:18:23,255 --> 01:18:26,456
Fuck. The Western Forces
are moving to D.C.
932
01:18:26,558 --> 01:18:30,162
Earlier today, the government,
military, basically surrendered.
933
01:18:33,370 --> 01:18:35,365
Yeah, that's true.
934
01:18:36,232 --> 01:18:38,038
This is the only protection now.
935
01:18:38,140 --> 01:18:40,535
Few do or die soldiers,
handful of secret service.
936
01:18:41,412 --> 01:18:42,972
WF's gonna roll right in.
937
01:18:43,074 --> 01:18:45,247
So you and I, we're too late.
938
01:18:45,349 --> 01:18:46,407
We missed the story.
939
01:18:46,509 --> 01:18:50,050
And Sammy didn't even die
for anything good.
940
01:18:57,659 --> 01:18:59,961
(HELICOPTER HOVERING)
941
01:19:22,180 --> 01:19:24,480
(HELICOPTER WHIRRING
IN DISTANCE)
942
01:19:29,921 --> 01:19:31,289
JESSIE: Where's Joe?
943
01:19:32,395 --> 01:19:33,555
Processing.
944
01:19:38,763 --> 01:19:39,935
Me, too.
945
01:19:49,473 --> 01:19:52,310
Hardly knew Sammy
compared to you, but...
946
01:19:52,977 --> 01:19:54,180
Yeah, you knew him.
947
01:19:55,479 --> 01:19:59,053
The man you were with,
that's who he was.
948
01:20:04,627 --> 01:20:06,357
It may sound fucked up,
949
01:20:07,762 --> 01:20:09,899
but there are so many ways
950
01:20:11,031 --> 01:20:12,528
that it could've ended for him.
951
01:20:13,868 --> 01:20:15,201
And a lot of them were worse.
952
01:20:17,508 --> 01:20:18,941
He didn't want to quit.
953
01:20:25,042 --> 01:20:26,509
These last few days,
954
01:20:28,082 --> 01:20:30,920
I've never been scared
like that before.
955
01:20:32,316 --> 01:20:34,924
And I've never
felt more alive.
956
01:20:47,769 --> 01:20:50,137
(HELICOPTER HOVERING)
957
01:20:59,044 --> 01:21:01,918
(INDISTINCT SHOUTING)
958
01:21:14,961 --> 01:21:17,230
(INDISTINCT SHOUTING)
959
01:22:47,118 --> 01:22:49,322
(SOFT MUSIC PLAYING)
960
01:23:35,539 --> 01:23:36,534
(INAUDIBLE)
961
01:24:03,965 --> 01:24:05,728
(INDISTINCT SHOUTING)
962
01:24:06,229 --> 01:24:07,400
MAN 1: Sniper!
963
01:24:10,937 --> 01:24:12,273
MAN 1: Man down!
964
01:24:24,117 --> 01:24:26,822
Move! Move, move, move!
965
01:24:26,924 --> 01:24:29,290
Danger detection!
Move, move, move!
966
01:24:56,648 --> 01:24:59,782
- MAN 1: Come here!
- MAN 2: Move, move, move!
967
01:25:19,674 --> 01:25:20,638
Lee?
968
01:25:22,876 --> 01:25:23,808
Let's go!
969
01:25:23,910 --> 01:25:25,313
(PANTING)
970
01:26:00,784 --> 01:26:02,449
(DISTANT EXPLOSIONS)
971
01:26:04,820 --> 01:26:06,354
(GUNS FIRING)
972
01:26:11,928 --> 01:26:13,724
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
973
01:26:35,385 --> 01:26:37,583
- MAN 2: Go, go, go!
- WOMAN: Come on. Come on.
974
01:26:38,418 --> 01:26:40,355
MAN 3: Got him,
got him, got him.
975
01:26:42,554 --> 01:26:45,591
Go, go, go, go, go!
Go! Go!
976
01:26:49,694 --> 01:26:52,895
Get to the back!
In position now! Go! Go!
977
01:27:04,011 --> 01:27:06,040
(LEE PANTING)
978
01:27:12,623 --> 01:27:13,586
Fire!
979
01:27:16,025 --> 01:27:18,052
(INDISTINCT SHOUTING)
980
01:27:25,400 --> 01:27:26,896
MAN 4: Come on, stay down.
Stay down.
981
01:27:28,003 --> 01:27:29,767
(INDISTINCT ORDERS)
982
01:27:31,775 --> 01:27:32,968
Walk you down.
983
01:27:35,410 --> 01:27:37,344
We're here to help.
What do you need?
984
01:27:37,447 --> 01:27:38,973
WOMAN: We got two over
and two on the tower.
985
01:27:39,075 --> 01:27:41,379
I bet we can send a round
right through that tower.
986
01:27:41,481 --> 01:27:43,512
Yeah, just fuckin' do it,
do it.
987
01:27:43,615 --> 01:27:45,953
Get back. On me.
Drop that bitch.
988
01:27:46,055 --> 01:27:48,824
(INDISTINCT SHOUTING)
989
01:27:48,926 --> 01:27:50,557
Lee, get your head down!
990
01:27:51,324 --> 01:27:53,593
What tower? On whose side?
991
01:28:18,955 --> 01:28:20,422
Move, move, move!
992
01:28:24,190 --> 01:28:26,327
Move, move!
993
01:28:26,429 --> 01:28:29,090
WOMAN: Let's just go,
let's go, let's go!
994
01:28:35,401 --> 01:28:37,169
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
995
01:28:37,271 --> 01:28:38,802
Lee, you gotta move, okay?
996
01:28:38,904 --> 01:28:41,971
You have to move.
Let's go. Let's go. Let's go!
997
01:28:48,582 --> 01:28:50,012
WOMAN: Get down,
get down, get down.
998
01:28:50,854 --> 01:28:52,454
(LEE WHIMPERING)
999
01:28:55,151 --> 01:28:57,824
They'll fall again.
Push it back, push it back.
1000
01:28:57,926 --> 01:28:59,553
Get back!
1001
01:28:59,655 --> 01:29:00,858
MAN: Staying clear!
1002
01:29:05,530 --> 01:29:07,233
MAN 2: Move it! Move it!
1003
01:29:07,335 --> 01:29:08,937
JOEL: Fuck, Lee.
Let's move.
1004
01:29:09,039 --> 01:29:10,505
MAN 3: Move, move, move.
1005
01:29:11,071 --> 01:29:12,034
Move!
1006
01:29:18,309 --> 01:29:20,178
Move!
1007
01:29:20,280 --> 01:29:21,978
Get over here, now!
1008
01:29:23,481 --> 01:29:24,981
WOMAN: Come here!
1009
01:29:25,749 --> 01:29:26,950
MAN 4: Let's go!
Go, go, go.
1010
01:29:28,359 --> 01:29:29,986
WOMAN: Move, move.
Back here, back here.
1011
01:29:36,226 --> 01:29:39,529
MAN 5: Kill on the forehead!
Kill on the forehead!
1012
01:29:39,631 --> 01:29:41,531
I don't...
Keep it going.
1013
01:29:41,633 --> 01:29:42,904
Move it. Let's go. Let's go.
1014
01:29:43,006 --> 01:29:44,204
Go, go, go, go, go!
1015
01:29:44,306 --> 01:29:46,975
- Go now, fast.
- Go, go, go!
1016
01:29:47,077 --> 01:29:49,242
You're ready? On my count.
1017
01:29:49,345 --> 01:29:52,613
Oh, my God.
So fucking close.
1018
01:29:54,646 --> 01:29:56,650
Come on, let's go.
Again.
1019
01:29:56,752 --> 01:29:59,516
Western Forces have reached
the White House perimeter.
1020
01:29:59,618 --> 01:30:02,053
The president is now surrounded.
1021
01:30:02,156 --> 01:30:03,954
We have...
1022
01:30:07,994 --> 01:30:09,795
Just give me a minute.
We're gonna have to go again.
1023
01:30:10,495 --> 01:30:11,665
You get new shit?
1024
01:30:13,036 --> 01:30:14,096
Lincoln Memorial.
1025
01:30:14,903 --> 01:30:15,796
You?
1026
01:30:15,898 --> 01:30:17,701
WF rappelling out of a chopper
1027
01:30:17,803 --> 01:30:19,934
out on the roof
of the fucking Pentagon.
1028
01:30:20,036 --> 01:30:21,873
There's really
only one shot go, huh?
1029
01:30:22,772 --> 01:30:24,241
You know he's in there?
1030
01:30:24,343 --> 01:30:27,042
MAN: They got intel
from the generals
that surrendered yesterday.
1031
01:30:27,144 --> 01:30:29,881
The president's right
in that fucking building.
1032
01:30:30,986 --> 01:30:32,354
Fuck.
1033
01:30:32,456 --> 01:30:34,523
What do you hear
they're gonna do with him?
1034
01:30:34,891 --> 01:30:36,088
Kill.
1035
01:30:36,190 --> 01:30:37,722
No capture.
1036
01:30:37,825 --> 01:30:39,792
Whoever gets a fucking gun
to his head first.
1037
01:30:41,590 --> 01:30:42,828
Hey, Lee!
1038
01:30:44,435 --> 01:30:46,095
Don't be mean
about the money shot, huh?
1039
01:30:51,337 --> 01:30:52,339
Got the beast.
1040
01:30:52,441 --> 01:30:54,037
Two support men
right outside.
1041
01:30:55,475 --> 01:30:57,040
President's on the move.
1042
01:30:58,512 --> 01:31:00,013
Fuck yeah.
He's bustin' out.
1043
01:31:00,115 --> 01:31:01,550
(CARS REVVING)
1044
01:31:11,688 --> 01:31:13,562
(TIRES SCREECHING)
1045
01:31:16,529 --> 01:31:17,995
Vehicle coming through!
1046
01:31:22,369 --> 01:31:23,902
(TIRES SCREECHING)
1047
01:31:28,573 --> 01:31:29,743
(TIRES SCREECHING)
1048
01:31:33,116 --> 01:31:34,649
Beast, beast, beast!
1049
01:31:45,162 --> 01:31:46,155
MAN: I'm going to war!
1050
01:31:58,641 --> 01:31:59,773
REPORTER: His vehicle
has been stopped...
1051
01:32:00,140 --> 01:32:01,103
Go!
1052
01:32:01,205 --> 01:32:04,074
...by Western forces
as it attempted to escape.
1053
01:32:08,250 --> 01:32:09,684
He's not in there.
1054
01:32:13,288 --> 01:32:14,689
He's not in there.
1055
01:32:16,322 --> 01:32:17,285
What?
1056
01:32:19,193 --> 01:32:20,623
Okay.
1057
01:32:20,725 --> 01:32:21,991
- Let's go.
- But...
1058
01:32:22,093 --> 01:32:23,526
- Let's go, Jessie.
- What do you mean? What?
1059
01:32:23,628 --> 01:32:24,930
JOEL: Come on! Now!
1060
01:32:36,213 --> 01:32:37,575
Follow me. Follow me.
1061
01:32:37,677 --> 01:32:39,848
I think POTUS is movin' out.
1062
01:32:40,250 --> 01:32:41,716
Don't shoot, don't shoot.
1063
01:32:51,291 --> 01:32:52,254
Don't...
1064
01:33:26,625 --> 01:33:28,059
(DISTANT GUNSHOTS)
1065
01:33:52,420 --> 01:33:53,821
This place is empty.
1066
01:34:04,568 --> 01:34:06,196
Just stay the fuck
out of our way.
1067
01:34:15,309 --> 01:34:16,272
(GUNFIRE)
1068
01:34:27,753 --> 01:34:29,153
(INDISTINCT CONVERSATION)
1069
01:34:43,233 --> 01:34:44,904
Secret Service agent,
Joy Butler.
1070
01:34:45,006 --> 01:34:47,941
- Drop it.
- JOY: I'm unarmed.
I'm here to talk.
1071
01:34:48,609 --> 01:34:50,471
- Take it?
- Flood it.
1072
01:34:59,648 --> 01:35:01,949
I'm here to negotiate
the surrender of the president.
1073
01:35:02,051 --> 01:35:03,222
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1074
01:35:03,325 --> 01:35:04,488
He's here.
1075
01:35:04,590 --> 01:35:05,992
You the WF?
1076
01:35:06,692 --> 01:35:08,896
Take a wild guess.
1077
01:35:08,998 --> 01:35:11,963
Can the president be entrusted
into your safe care?
1078
01:35:12,066 --> 01:35:14,665
Yes, ma'am. We'll take
real good care of him.
1079
01:35:14,767 --> 01:35:16,102
Just bring him out here.
1080
01:35:16,204 --> 01:35:18,070
We're not bringing him anywhere
until we have agreed terms.
1081
01:35:18,172 --> 01:35:20,335
You need to guarantee a safe
passage for the president.
1082
01:35:20,437 --> 01:35:23,708
And we need extraction
to a neutral territory.
1083
01:35:23,811 --> 01:35:25,880
We request Greenland or Alaska.
1084
01:35:26,612 --> 01:35:27,776
Nah, no terms.
1085
01:35:27,878 --> 01:35:29,417
Bring him out here.
1086
01:35:29,519 --> 01:35:30,783
MAN: We gotta move, sergeant.
1087
01:35:30,885 --> 01:35:32,480
Ma'am, the President
is willing...
1088
01:35:33,820 --> 01:35:36,220
Gunter! Poi! Jack!
Move him!
1089
01:35:43,025 --> 01:35:44,932
Come on, get back!
1090
01:35:51,406 --> 01:35:52,401
Just go. Go!
1091
01:35:53,542 --> 01:35:54,535
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
1092
01:36:04,486 --> 01:36:05,447
Out! Reloading!
1093
01:36:08,557 --> 01:36:09,891
(INDISTINCT SHOUTING)
1094
01:36:12,924 --> 01:36:13,889
- Get back!
- Get back!
1095
01:36:13,991 --> 01:36:15,427
- Look out!
- I got him!
1096
01:36:15,529 --> 01:36:16,892
Give it up!
1097
01:36:16,994 --> 01:36:18,530
(SHOUTING INDISTINCTLY)
1098
01:36:18,632 --> 01:36:20,066
Ready to crash!
1099
01:36:20,796 --> 01:36:22,002
Sir!
1100
01:36:25,839 --> 01:36:28,239
I'm out. Reloading, reloading.
1101
01:36:33,878 --> 01:36:35,081
MAN 3: Press back.
1102
01:36:36,647 --> 01:36:37,712
Sir!
1103
01:36:37,814 --> 01:36:38,986
Crash it!
1104
01:36:42,555 --> 01:36:44,356
Go! Go!
1105
01:36:44,458 --> 01:36:45,520
Move it.
1106
01:36:46,956 --> 01:36:48,622
Wait! Wait!
1107
01:36:51,334 --> 01:36:52,901
Don't move!
1108
01:36:58,067 --> 01:36:59,603
Chief, clear way!
1109
01:36:59,705 --> 01:37:01,334
Roger that!
1110
01:37:01,436 --> 01:37:03,837
Fuck the cross!
Fuck the cross!
1111
01:37:03,939 --> 01:37:05,078
Check.
1112
01:37:05,512 --> 01:37:06,674
Forward.
1113
01:37:06,776 --> 01:37:08,813
Cutter, I'm moving across.
I need you to lead us in fire.
1114
01:37:08,915 --> 01:37:10,181
Charger,
you're going left.
1115
01:37:10,283 --> 01:37:13,121
Follow me. I'm going left.
You move when I move.
1116
01:37:13,223 --> 01:37:14,116
Copy you!
1117
01:37:14,218 --> 01:37:15,819
- Guys ready to move?
- Ready, ten!
1118
01:37:15,921 --> 01:37:17,521
Move! Move back!
Move!
1119
01:37:17,623 --> 01:37:18,619
Let's go!
1120
01:37:21,059 --> 01:37:23,228
(ALL SHOUTING INDISTINCTLY)
1121
01:37:36,741 --> 01:37:37,979
You good?
1122
01:37:39,580 --> 01:37:40,674
Stay down.
1123
01:37:47,390 --> 01:37:48,555
Beacon flare!
1124
01:37:48,657 --> 01:37:50,255
Move! You gotta move on!
1125
01:37:50,790 --> 01:37:51,953
Move, move, go!
1126
01:37:52,055 --> 01:37:53,456
- Move it!
- Moving.
1127
01:37:55,562 --> 01:37:56,558
Ready.
1128
01:37:57,734 --> 01:37:59,264
Break out, break out,
break out.
1129
01:38:06,576 --> 01:38:08,643
Shakir! Shakir! Shakir!
1130
01:38:08,745 --> 01:38:11,012
- I'm out. Reloading.
- Changing.
1131
01:38:12,646 --> 01:38:13,608
Perfect crash!
1132
01:38:16,850 --> 01:38:20,285
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
1133
01:38:43,005 --> 01:38:47,114
(PANTING)
1134
01:40:02,756 --> 01:40:03,817
JOEL: Wait!
1135
01:40:05,428 --> 01:40:06,391
Wait!
1136
01:40:07,430 --> 01:40:08,426
(PANTING)
1137
01:40:16,903 --> 01:40:18,271
I need a quote.
1138
01:40:19,635 --> 01:40:22,341
Don't let... Don't let them
kill me.
1139
01:40:25,681 --> 01:40:28,413
Yeah, that will do.
1140
01:40:36,122 --> 01:40:38,852
(DREAM BABY DREAM PLAYING)
1140
01:40:39,305 --> 01:41:39,353
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
75153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.