All language subtitles for Chicago P.D. - 11x10 - Buried Pieces.MeGusta-1080p.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,743 --> 00:00:12,173 [DOOR BUZZER BEEPS] 2 00:00:14,103 --> 00:00:15,165 Hey. 3 00:00:15,190 --> 00:00:16,305 Hey. 4 00:00:16,840 --> 00:00:19,190 - Pool Patrol? - Mm-hmm. 5 00:00:19,230 --> 00:00:21,320 Just typing up some paperwork. What you doing? 6 00:00:21,360 --> 00:00:23,980 I was on a run. Voight called. 7 00:00:24,020 --> 00:00:26,540 CODIS lead popped on a decade-old body in Detroit. 8 00:00:26,590 --> 00:00:28,760 John Doe with tearing around his eyes. 9 00:00:28,810 --> 00:00:30,200 He thinks it's our serie? 10 00:00:30,240 --> 00:00:32,160 He thinks the tearing could be staples. 11 00:00:32,200 --> 00:00:33,810 Doesn't seem likely, though. 12 00:00:33,850 --> 00:00:35,860 Guy died of a gunshot wound. 13 00:00:35,900 --> 00:00:36,990 Yeah, it's a stretch. 14 00:00:37,030 --> 00:00:38,290 Yeah. 15 00:00:38,340 --> 00:00:41,080 I think he's just getting desperate. 16 00:00:41,120 --> 00:00:42,690 Just wants a lead. Something. 17 00:00:42,730 --> 00:00:44,611 You know? 18 00:00:45,130 --> 00:00:47,300 Anyway, he'll be out for a few days, 19 00:00:47,350 --> 00:00:49,610 so I figured I'd get caught up on any reports he owes. 20 00:00:49,650 --> 00:00:50,610 Hmm. 21 00:00:58,709 --> 00:01:00,377 How's the running going? 22 00:01:01,230 --> 00:01:03,100 Is it helping? 23 00:01:03,649 --> 00:01:05,339 Helping with what? 24 00:01:11,150 --> 00:01:12,598 No. 25 00:01:13,113 --> 00:01:14,593 No, I don't think it is. 26 00:01:16,070 --> 00:01:17,680 I need sugar. 27 00:01:17,720 --> 00:01:19,340 Do you need sugar? 28 00:01:19,380 --> 00:01:21,550 - Sure. - Okay, great. 29 00:01:30,040 --> 00:01:33,090 [VENDING MACHINE HUMMING] 30 00:01:39,960 --> 00:01:41,710 [CANDY BAR CLUNKS] 31 00:01:48,450 --> 00:01:50,760 [SOFT APPREHENSIVE MUSIC] 32 00:01:50,800 --> 00:01:52,150 Hey. 33 00:01:52,190 --> 00:01:54,056 Are you lost? 34 00:01:55,200 --> 00:01:56,280 Are you looking for someone? 35 00:01:56,330 --> 00:01:58,393 Your parents? 36 00:01:59,290 --> 00:02:01,770 Are you okay? Do you need help? 37 00:02:01,810 --> 00:02:08,780 ♪ 38 00:02:08,820 --> 00:02:10,170 Police? 39 00:02:12,950 --> 00:02:14,170 Yeah. 40 00:02:14,220 --> 00:02:15,260 Yeah, we're police officers. 41 00:02:15,300 --> 00:02:17,260 I'm just not wearing my uniform. 42 00:02:17,310 --> 00:02:19,790 This is Trudy and I'm Hailey. 43 00:02:19,830 --> 00:02:22,350 We're police officers. You're in a police district. 44 00:02:23,001 --> 00:02:24,660 Do you need help? 45 00:02:24,700 --> 00:02:31,670 ♪ 46 00:02:41,201 --> 00:02:43,574 _ 47 00:02:43,598 --> 00:02:46,221 _ 48 00:02:56,610 --> 00:02:59,780 Ruthie Zamora was reported missing nine years ago 49 00:02:59,830 --> 00:03:01,520 by her single mother. 50 00:03:01,570 --> 00:03:03,440 She was 14 at the time of her disappearance, 51 00:03:03,480 --> 00:03:05,270 and she was pregnant. 52 00:03:05,310 --> 00:03:07,880 Her child would be eight years old today. 53 00:03:07,920 --> 00:03:09,880 Hope's the right age. 54 00:03:09,920 --> 00:03:11,490 She looks like Ruthie. 55 00:03:11,530 --> 00:03:13,236 SVU took the case. 56 00:03:13,276 --> 00:03:14,970 The lead detective believed Ruthie ran away 57 00:03:15,020 --> 00:03:16,840 because of an argument with her mother 58 00:03:16,890 --> 00:03:18,280 about her pregnancy. 59 00:03:18,320 --> 00:03:20,240 She got pregnant by her teenage boyfriend, 60 00:03:20,280 --> 00:03:22,200 her mother was upset, and detectives 61 00:03:22,240 --> 00:03:24,330 never found any signs of foul play, 62 00:03:24,370 --> 00:03:26,273 so they ruled her a runaway. 63 00:03:28,860 --> 00:03:30,120 Her clothes look clean. 64 00:03:30,160 --> 00:03:31,680 They're too small, though. 65 00:03:31,730 --> 00:03:33,560 Worn. 66 00:03:33,600 --> 00:03:35,250 She walked into our district. 67 00:03:35,300 --> 00:03:39,740 She knew we were here, but yet she escaped from somewhere. 68 00:03:39,780 --> 00:03:42,260 Voight's out, so it's your call. 69 00:03:42,300 --> 00:03:44,870 You wanna take it or hand it to SVU? 70 00:03:50,964 --> 00:03:52,790 She came to us. 71 00:03:52,840 --> 00:03:54,468 It's ours. 72 00:03:55,270 --> 00:03:56,710 Let's take her to Med. 73 00:03:56,750 --> 00:03:58,360 Let's try and trace where she came from, 74 00:03:58,410 --> 00:03:59,670 and let's loop in the detectives 75 00:03:59,710 --> 00:04:01,630 that worked on Ruthie's case. Who were they? 76 00:04:01,670 --> 00:04:04,200 Lead Detective Markle is deceased, 77 00:04:04,240 --> 00:04:07,850 but the Cold Case detective was Josephine Petrovic. 78 00:04:11,640 --> 00:04:13,550 Hey, Petrovic. It's Upton. 79 00:04:13,600 --> 00:04:14,990 Yeah, we just caught a case. 80 00:04:15,030 --> 00:04:16,900 A girl claiming to be Ruthie Zamora's daughter 81 00:04:16,950 --> 00:04:18,250 just walked into 21. 82 00:04:18,300 --> 00:04:20,202 You worked the original missing. 83 00:04:20,860 --> 00:04:22,950 Ruthie Zamora? 84 00:04:23,000 --> 00:04:25,390 Her da-daughter? What do you mean? 85 00:04:25,430 --> 00:04:27,740 Her-her daughter was found? 86 00:04:27,780 --> 00:04:30,920 Yeah, I mean, we haven't confirmed it yet. 87 00:04:30,960 --> 00:04:33,220 She's on her way to Med now. We're gonna run a DNA test. 88 00:04:33,270 --> 00:04:34,360 Where is she? 89 00:04:34,966 --> 00:04:36,180 Med. 90 00:04:36,230 --> 00:04:38,060 She's on her way to Med. 91 00:04:38,100 --> 00:04:39,971 Where did you find her? 92 00:04:41,230 --> 00:04:43,100 21. She walked into 21. 93 00:04:43,150 --> 00:04:45,500 Okay, I'm... I'll... I'll head to 21 now. 94 00:04:45,540 --> 00:04:47,060 - I'll meet you there. - No, no, no. 95 00:04:47,110 --> 00:04:48,410 - I'll update you in the morning. - No, I'm c... I'm coming. 96 00:04:48,460 --> 00:04:50,110 I'll be there in 15. 97 00:04:50,150 --> 00:04:51,760 - I just gotta grab my keys... - Jo, don't get in your car. 98 00:04:51,810 --> 00:04:54,030 I'm on my way. I'll see you at 21. 99 00:04:54,070 --> 00:04:55,737 Jo, listen to me. Jo! 100 00:04:57,470 --> 00:04:58,820 Don't drive, you're drunk! 101 00:05:00,340 --> 00:05:01,910 Jo? 102 00:05:01,950 --> 00:05:03,600 [LINE TRILLS] 103 00:05:03,650 --> 00:05:05,260 This is Jo. Leave a message. 104 00:05:05,300 --> 00:05:07,000 Come on. 105 00:05:07,040 --> 00:05:08,430 [LINE TRILLS] 106 00:05:08,480 --> 00:05:09,960 This is Jo. Leave a message. 107 00:05:10,000 --> 00:05:12,960 [TENSE MUSIC] 108 00:05:13,000 --> 00:05:18,440 ♪ 109 00:05:18,490 --> 00:05:20,880 Hey, Kev. Take the lead at Med. 110 00:05:20,920 --> 00:05:22,320 Stay with Hope. I'll meet you there. 111 00:05:22,360 --> 00:05:23,490 Copy that. 112 00:05:23,540 --> 00:05:30,670 ♪ 113 00:05:46,430 --> 00:05:48,130 Jo? 114 00:05:48,170 --> 00:05:51,350 Jo? Jo? 115 00:05:51,390 --> 00:05:53,130 - Hey. - Hailey? 116 00:05:53,170 --> 00:05:55,130 - You okay? - What are... 117 00:05:55,180 --> 00:05:56,390 Hold on. Hold on. 118 00:05:56,440 --> 00:05:58,790 Let me look at you. Hey. Stop. 119 00:05:58,830 --> 00:06:00,360 Jo, stop. Stop moving. Hold on. 120 00:06:00,400 --> 00:06:02,010 Slow down. Slow down. 121 00:06:02,050 --> 00:06:03,660 Jo! Whoa, whoa, whoa. 122 00:06:03,710 --> 00:06:06,010 Okay. Okay. All right. I got you. 123 00:06:06,060 --> 00:06:07,410 You okay? 124 00:06:07,450 --> 00:06:08,750 Mm. 125 00:06:08,800 --> 00:06:10,370 Hey. 126 00:06:10,410 --> 00:06:11,855 Let me see your head. 127 00:06:15,630 --> 00:06:18,330 Do you feel hurt anywhere else? 128 00:06:18,370 --> 00:06:20,420 Are you okay? Hold on. No, no, no. Stop, stop, stop. 129 00:06:20,460 --> 00:06:22,380 Just sit. Sit down. Sit. 130 00:06:22,420 --> 00:06:24,160 Just sit right there. Okay? 131 00:06:24,200 --> 00:06:25,860 Just stay there. 132 00:06:25,900 --> 00:06:32,820 ♪ 133 00:06:51,829 --> 00:06:55,905 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 134 00:07:03,370 --> 00:07:06,070 [PENSIVE MUSIC] 135 00:07:06,120 --> 00:07:13,250 ♪ 136 00:07:39,410 --> 00:07:40,890 Okay. 137 00:07:40,930 --> 00:07:42,612 Come on. 138 00:07:43,500 --> 00:07:45,240 She didn't run. 139 00:07:45,290 --> 00:07:46,720 Mm. 140 00:07:46,770 --> 00:07:49,160 I don't... do you need to go? 141 00:07:49,200 --> 00:07:51,510 I'd always said so. 142 00:07:51,550 --> 00:07:53,770 And everyone... 143 00:07:53,820 --> 00:08:00,520 ♪ 144 00:08:00,560 --> 00:08:02,740 Oh, no, no. No. No. 145 00:08:02,780 --> 00:08:04,740 Ah! 146 00:08:04,780 --> 00:08:07,180 Ugh. 147 00:08:07,220 --> 00:08:14,360 ♪ 148 00:08:47,300 --> 00:08:50,050 So, um, you didn't find Ruthie? 149 00:08:51,830 --> 00:08:53,140 No. 150 00:08:53,180 --> 00:08:55,270 The child found us. 151 00:08:57,533 --> 00:09:00,273 Is it... is it really her child? 152 00:09:02,510 --> 00:09:04,277 I don't know yet. 153 00:09:05,670 --> 00:09:07,410 It's a girl? 154 00:09:07,450 --> 00:09:08,540 Yeah. 155 00:09:25,913 --> 00:09:27,563 I need to go to Med. 156 00:09:32,156 --> 00:09:33,676 I'll drive you. 157 00:09:35,183 --> 00:09:37,978 You can sober up while I'm inside. 158 00:09:38,880 --> 00:09:40,970 And then you work this with us. 159 00:10:09,801 --> 00:10:11,390 Are you kidding me? 160 00:10:11,430 --> 00:10:12,960 You have two choices. 161 00:10:13,000 --> 00:10:15,015 You go to detox or I report you. 162 00:10:17,426 --> 00:10:20,916 You can't... you can't trick someone into rehab. 163 00:10:22,981 --> 00:10:24,710 Those are your choices. 164 00:10:24,750 --> 00:10:26,190 Which one do you want? 165 00:10:26,230 --> 00:10:27,580 I'm fine. 166 00:10:27,620 --> 00:10:30,320 You crashed your police vehicle into a wall. 167 00:10:32,032 --> 00:10:34,890 I'm off duty, and it was a bad night. 168 00:10:35,216 --> 00:10:36,786 It was a bad night? 169 00:10:38,330 --> 00:10:41,030 - You could have killed somebody. - Oh, come on. 170 00:10:41,070 --> 00:10:42,290 Look. 171 00:10:42,330 --> 00:10:43,730 If that really is Ruthie's daughter, 172 00:10:43,770 --> 00:10:45,070 then I need to work on this case. 173 00:10:45,120 --> 00:10:46,600 - No, I got her. - No. 174 00:10:46,640 --> 00:10:48,030 You don't know this case like I do. 175 00:10:48,080 --> 00:10:49,120 I got it. 176 00:10:49,170 --> 00:10:50,690 Mm-mm. 177 00:10:51,009 --> 00:10:52,844 What else do you have? 178 00:10:54,339 --> 00:10:55,519 Come on. 179 00:10:57,009 --> 00:10:58,789 Let's hear it. 180 00:11:03,610 --> 00:11:05,700 If I put my name on record in this rehab, 181 00:11:05,750 --> 00:11:07,400 I lose my job. You know that. 182 00:11:07,440 --> 00:11:09,490 You lose your job if you don't. 183 00:11:09,530 --> 00:11:11,670 - Let's go. - What? 184 00:11:26,330 --> 00:11:28,860 I... I can't fill this out as police. 185 00:11:28,900 --> 00:11:30,290 You can. 186 00:11:30,340 --> 00:11:32,300 It'll be okay. Tara will make sure it's okay. 187 00:11:32,340 --> 00:11:34,250 She'll protect you. 188 00:11:34,300 --> 00:11:36,910 And why would she do that, Hailey? 189 00:11:36,950 --> 00:11:38,390 Because she knows me. 190 00:11:38,430 --> 00:11:41,390 My dad tried to get sober here six times. 191 00:11:41,430 --> 00:11:43,920 - [PHONE BUZZING] - It'll be all right. 192 00:11:43,960 --> 00:11:45,188 Hey. 193 00:11:46,000 --> 00:11:47,270 Hailey. 194 00:11:47,310 --> 00:11:49,970 You can't leave... Hailey! 195 00:11:50,256 --> 00:11:51,606 Hailey? 196 00:11:53,190 --> 00:11:54,970 DNA is a familial match. 197 00:11:55,010 --> 00:11:56,150 Hope is Ruthie's daughter. 198 00:11:56,190 --> 00:11:57,620 And Hope's father? 199 00:11:57,670 --> 00:11:59,540 Ruthie's teenage boyfriend, Coby Davis, 200 00:11:59,580 --> 00:12:00,800 died young in a car wreck. 201 00:12:00,850 --> 00:12:02,500 We're looking for more family now. 202 00:12:02,540 --> 00:12:03,980 - Is she hurt? - Nah. 203 00:12:04,020 --> 00:12:06,160 No physical injuries, no signs of binding, 204 00:12:06,200 --> 00:12:07,980 no signs of sexual assault. 205 00:12:08,030 --> 00:12:09,110 Where is Petrovic? 206 00:12:09,160 --> 00:12:10,510 She can't come. 207 00:12:10,550 --> 00:12:12,799 What you mean? Ain't you talk to her? 208 00:12:13,800 --> 00:12:16,210 She just fell asleep. 209 00:12:16,250 --> 00:12:17,380 She say anything? 210 00:12:17,430 --> 00:12:19,120 She said the lights were too loud 211 00:12:19,170 --> 00:12:23,000 and she can't tell who the monsters are out here. 212 00:12:23,040 --> 00:12:26,000 [SOMBER MUSIC] 213 00:12:26,040 --> 00:12:32,960 ♪ 214 00:12:37,320 --> 00:12:40,020 It's a lot, isn't it? This place. 215 00:12:40,060 --> 00:12:44,110 The noise, the lights, all the doctors. 216 00:12:44,539 --> 00:12:47,505 It's all just a part of making sure you're okay, 217 00:12:47,529 --> 00:12:48,980 making sure you're safe. 218 00:12:53,036 --> 00:12:54,956 Did your mom write this? 219 00:13:02,056 --> 00:13:04,000 I think she did. 220 00:13:04,040 --> 00:13:06,853 I think she really wanted you to find us. 221 00:13:07,390 --> 00:13:11,440 I think she knew the police could help you and her. 222 00:13:11,941 --> 00:13:14,986 So it'd probably be okay to talk to me then, right? 223 00:13:15,660 --> 00:13:18,360 If your mom wanted you to find me, 224 00:13:18,400 --> 00:13:21,530 that means she probably thinks I'm safe, right? 225 00:13:21,580 --> 00:13:23,620 [SOFT MUSIC] 226 00:13:23,670 --> 00:13:25,670 Okay, good. 227 00:13:25,710 --> 00:13:27,999 'Cause I'm curious about a few things. 228 00:13:28,958 --> 00:13:30,668 How did you find us? 229 00:13:31,150 --> 00:13:32,962 I ran. 230 00:13:33,630 --> 00:13:35,770 Really? Wow. 231 00:13:36,143 --> 00:13:37,623 Where'd you run from? 232 00:13:39,469 --> 00:13:41,012 The mall. 233 00:13:41,380 --> 00:13:43,080 Hmm. Okay. 234 00:13:43,373 --> 00:13:45,099 Do you know the name of the mall? 235 00:13:47,130 --> 00:13:49,040 Westgate. 236 00:13:49,080 --> 00:13:50,650 Okay. 237 00:13:50,690 --> 00:13:52,440 Was your mom at the mall with you? 238 00:13:52,815 --> 00:13:54,275 No. 239 00:13:55,235 --> 00:13:57,153 He only takes me. 240 00:13:57,700 --> 00:14:00,490 We go every year to buy new clothes. 241 00:14:01,356 --> 00:14:03,257 Where's your mom? 242 00:14:04,217 --> 00:14:05,437 Home. 243 00:14:08,519 --> 00:14:11,139 Hope, do you only leave the house when you go to the mall? 244 00:14:13,110 --> 00:14:15,255 Does your mom ever leave the house? 245 00:14:16,200 --> 00:14:17,850 No. 246 00:14:18,299 --> 00:14:20,290 He doesn't let her. 247 00:14:20,330 --> 00:14:21,900 Who's he? 248 00:14:22,345 --> 00:14:24,160 The monster. 249 00:14:24,210 --> 00:14:31,000 ♪ 250 00:14:31,040 --> 00:14:33,480 And that's the only name she's ever known. 251 00:14:33,520 --> 00:14:37,700 Based on her description, the man sounds Latino, tall, old. 252 00:14:37,740 --> 00:14:39,830 She said the man likes to be called sir, 253 00:14:39,870 --> 00:14:42,750 but her mom wants her to remember that he's not a nice man. 254 00:14:42,790 --> 00:14:45,920 He's a monster, and that not all monsters look scary. 255 00:14:45,970 --> 00:14:48,320 She wants her to remember that for when she's older. 256 00:14:48,705 --> 00:14:50,710 Ruthie is clearly being held against her will. 257 00:14:50,750 --> 00:14:51,970 Hope says they live in a house. 258 00:14:52,020 --> 00:14:53,060 She's been there her whole life, 259 00:14:53,100 --> 00:14:54,370 but she doesn't know where it is. 260 00:14:54,410 --> 00:14:55,540 She says there's two floors, 261 00:14:55,590 --> 00:14:57,370 lots of bolts and locks on the doors. 262 00:14:57,410 --> 00:14:58,890 What about windows? 263 00:14:58,940 --> 00:15:01,160 They're covered, nailed shut. She can't see outside. 264 00:15:01,200 --> 00:15:03,250 Spends most of her time in the basement with her mom 265 00:15:03,290 --> 00:15:05,179 except for when her mom is under the bed. 266 00:15:06,550 --> 00:15:08,141 What does that mean? 267 00:15:08,770 --> 00:15:11,820 The monster has a box under the bed 268 00:15:11,860 --> 00:15:16,480 that he locks her mom into for punishment. 269 00:15:16,520 --> 00:15:18,300 Ruthie never leaves. 270 00:15:18,350 --> 00:15:20,740 Hope only leaves once a year when they go to the mall, 271 00:15:20,780 --> 00:15:22,180 and he makes her cover her eyes 272 00:15:22,220 --> 00:15:23,870 so she can't see where they're going. 273 00:15:23,920 --> 00:15:26,270 CPIC sent over all the footage from Westgate. 274 00:15:26,310 --> 00:15:28,244 Kevin's got it in the tech room. 275 00:15:30,830 --> 00:15:32,880 He took Hope to the same mall every year. 276 00:15:32,930 --> 00:15:34,580 Once Ruthie taught her to read, 277 00:15:34,620 --> 00:15:36,450 she discovered they were going to Westgate Mall. 278 00:15:36,500 --> 00:15:38,060 Ruthie, a year later, got her hands 279 00:15:38,110 --> 00:15:39,720 on a map, found our district. 280 00:15:39,760 --> 00:15:41,200 They planned it. 281 00:15:41,240 --> 00:15:43,370 Hope was supposed to run from the monster, hide, 282 00:15:43,420 --> 00:15:45,240 and when the coast was clear, she would come to us. 283 00:15:45,290 --> 00:15:47,720 Why come all the way to us? Why not stop a stranger? 284 00:15:47,770 --> 00:15:49,070 Apparently they tried that. 285 00:15:49,120 --> 00:15:51,380 The monster talked his way out of it. 286 00:15:51,420 --> 00:15:53,820 She says he's a very good liar. You can't tell he's pretending. 287 00:15:53,860 --> 00:15:55,120 I have her. 288 00:15:58,040 --> 00:16:01,040 [SUSPENSEFUL MUSIC] 289 00:16:01,090 --> 00:16:04,440 ♪ 290 00:16:04,727 --> 00:16:06,207 There we go. 291 00:16:08,376 --> 00:16:10,246 Do we have that angle? 292 00:16:14,010 --> 00:16:15,840 No, she disappears. 293 00:16:15,880 --> 00:16:17,060 She's hiding. 294 00:16:22,720 --> 00:16:24,590 He's searching for her. 295 00:16:24,630 --> 00:16:26,760 Searching for hours. 296 00:16:26,810 --> 00:16:30,460 Yeah, but he's not calling her name. He's not asking for help. 297 00:16:30,510 --> 00:16:31,849 Do we have him leaving? 298 00:16:37,340 --> 00:16:38,470 Go to a car. 299 00:16:38,510 --> 00:16:39,780 Please go to a car. 300 00:16:39,820 --> 00:16:46,870 ♪ 301 00:16:48,350 --> 00:16:49,350 Got it. 302 00:16:49,390 --> 00:16:51,440 Victor 749 John 52. 303 00:16:55,100 --> 00:16:57,750 Okay, car's registered to a Jose Lopez. 304 00:16:58,251 --> 00:17:00,100 It's... no, this isn't him. 305 00:17:00,140 --> 00:17:02,890 It's a fake address. He's using a fake name. 306 00:17:02,930 --> 00:17:05,110 None of this is right. 307 00:17:05,150 --> 00:17:07,611 We have to track his car, follow him home. 308 00:17:07,661 --> 00:17:13,240 ♪ 309 00:17:21,510 --> 00:17:22,692 Chicago PD! 310 00:17:40,140 --> 00:17:41,530 Bedroom's clear. 311 00:17:41,780 --> 00:17:43,260 Backyard's clear. 312 00:17:49,590 --> 00:17:50,930 First floor is clear. 313 00:18:05,560 --> 00:18:06,820 Clear! 314 00:18:06,860 --> 00:18:13,440 ♪ 315 00:18:40,900 --> 00:18:42,590 Ruthie? 316 00:18:42,640 --> 00:18:43,940 Ruthie? 317 00:19:04,043 --> 00:19:05,737 All right, we only got what we already know. 318 00:19:05,787 --> 00:19:07,335 House and all the utilities are registered 319 00:19:07,385 --> 00:19:09,010 to that same fictitious name. 320 00:19:09,060 --> 00:19:11,670 - What about CPIC? - They called. 321 00:19:11,710 --> 00:19:13,580 No hits on facial rec from the mall footage. 322 00:19:13,630 --> 00:19:15,760 Whoever this guy is, he's never been arrested. 323 00:19:15,800 --> 00:19:17,060 He has no social media, 324 00:19:17,110 --> 00:19:18,410 nothing that would hit in CPIC's systems. 325 00:19:18,460 --> 00:19:20,550 But he had to leave here with Ruthie. 326 00:19:20,590 --> 00:19:22,940 He knew we were coming. He took Ruthie and fled. 327 00:19:22,980 --> 00:19:24,640 Sure, but PODs didn't catch him leaving. 328 00:19:24,680 --> 00:19:27,483 He's got no other vehicles registered to his alias. 329 00:19:28,290 --> 00:19:30,560 This man had to leave in a car. 330 00:19:30,600 --> 00:19:31,770 He had to have gotten on a street that had 331 00:19:31,820 --> 00:19:33,470 a camera eventually, right? 332 00:19:33,520 --> 00:19:35,730 So let's run PODs as far out as we can. 333 00:19:35,780 --> 00:19:38,170 - We can do a cell tower dump. - Good. 334 00:19:38,220 --> 00:19:40,040 And let's get his photo in front of Ruthie's mom. 335 00:19:40,090 --> 00:19:41,310 Maybe she can ID him. 336 00:19:41,350 --> 00:19:42,920 Hey. 337 00:19:42,960 --> 00:19:45,740 Ruthie was five minutes away from the house she grew up in. 338 00:19:45,790 --> 00:19:47,530 How'd they miss that? 339 00:19:47,570 --> 00:19:48,790 Detectives thought she ran. 340 00:19:48,830 --> 00:19:50,920 They weren't looking in the right places. 341 00:19:54,010 --> 00:19:55,678 Someone was. 342 00:19:56,100 --> 00:19:58,710 We found where Ruthie was being held. 343 00:19:58,760 --> 00:20:00,850 It's a place in Hegewisch. 344 00:20:01,267 --> 00:20:03,810 She's not there anymore. The offender already moved her. 345 00:20:07,290 --> 00:20:08,640 Do you recognize him? 346 00:20:15,910 --> 00:20:17,390 No. 347 00:20:17,430 --> 00:20:19,130 Who is he? 348 00:20:19,170 --> 00:20:20,610 We don't know. 349 00:20:20,650 --> 00:20:23,831 Ruthie's daughter just refers to him as the monster. 350 00:20:24,790 --> 00:20:26,751 He really doesn't ring any bells? 351 00:20:27,480 --> 00:20:30,400 Do you smell my vomit? Do you see me? 352 00:20:30,440 --> 00:20:31,790 You think I can think like this? 353 00:20:31,830 --> 00:20:33,310 Enough to answer two questions? 354 00:20:33,360 --> 00:20:34,620 - Yeah. - No. 355 00:20:34,660 --> 00:20:36,270 My head is splitting in two. 356 00:20:36,320 --> 00:20:38,060 I can't stop shaking. 357 00:20:38,100 --> 00:20:42,580 You blackmail me into being here and now you want my help? 358 00:20:44,303 --> 00:20:46,479 Did you keep your own street file? 359 00:20:48,890 --> 00:20:50,460 I can help if I get a drink. 360 00:20:50,510 --> 00:20:51,680 Where is it? 361 00:20:51,720 --> 00:20:53,030 It's at home, where I should be. 362 00:20:53,070 --> 00:20:56,210 If I go home, if I get a drink, I can help. 363 00:20:58,600 --> 00:21:01,170 - I'll get your keys from Tara. - No. No! 364 00:21:01,210 --> 00:21:02,300 No. 365 00:21:02,340 --> 00:21:03,650 You need my help. 366 00:21:03,690 --> 00:21:05,560 Ruthie needs my help. 367 00:21:05,610 --> 00:21:08,000 And I just need alcohol to do my job. 368 00:21:08,040 --> 00:21:10,000 I'm not your dad. I'm not the same thing. 369 00:21:10,050 --> 00:21:11,144 Move. 370 00:21:11,184 --> 00:21:12,920 This place, you bringing me here, this isn't about me. 371 00:21:12,960 --> 00:21:14,830 - It's about you. - And how's that? 372 00:21:14,880 --> 00:21:16,840 Oh, it doesn't take a profiler to see 373 00:21:16,880 --> 00:21:18,490 that you're a goddamn mess. 374 00:21:18,530 --> 00:21:20,670 You think you're messed up because of your little divorce? 375 00:21:20,710 --> 00:21:23,190 Your husband left, stopped trying? 376 00:21:23,230 --> 00:21:24,449 It's not that. 377 00:21:24,489 --> 00:21:26,580 All of that is just a trigger for your screwed-up beginnings, 378 00:21:26,630 --> 00:21:28,321 just like I clearly am to you. 379 00:21:28,361 --> 00:21:30,020 You know I shouldn't be here. 380 00:21:30,070 --> 00:21:32,630 You know I'm right. This is about you! 381 00:21:32,680 --> 00:21:35,590 [SOMBER MUSIC] 382 00:21:35,640 --> 00:21:42,300 ♪ 383 00:21:49,610 --> 00:21:51,960 Hey. What are you doing? 384 00:21:52,000 --> 00:21:53,337 You okay? 385 00:21:57,920 --> 00:22:00,920 Why don't you take a real minute before you drive off? 386 00:22:19,420 --> 00:22:21,198 Shouldn't you quit that? 387 00:22:21,640 --> 00:22:23,120 I did. 388 00:22:23,613 --> 00:22:25,053 Couple times. 389 00:22:31,430 --> 00:22:32,960 How's your dad? 390 00:22:34,440 --> 00:22:36,172 I don't know. 391 00:22:36,700 --> 00:22:38,790 Haven't talked to him in a decade. 392 00:22:40,440 --> 00:22:42,094 Hmm. 393 00:22:42,820 --> 00:22:44,430 Your brothers doing okay? 394 00:22:45,790 --> 00:22:47,475 Think so. 395 00:22:48,320 --> 00:22:50,410 They left Chicago as soon as they could. 396 00:22:50,876 --> 00:22:52,646 Good for them. 397 00:22:57,919 --> 00:22:59,659 You know, Hailey... 398 00:23:01,833 --> 00:23:04,753 When people stop trying, it's not about you. 399 00:23:07,409 --> 00:23:09,759 It doesn't mean you're not worth trying for. 400 00:23:16,650 --> 00:23:19,830 [PENSIVE MUSIC] 401 00:23:19,870 --> 00:23:27,010 ♪ 402 00:24:47,440 --> 00:24:48,530 Something wrong. 403 00:24:49,070 --> 00:24:50,770 The couch? 404 00:25:01,320 --> 00:25:03,540 Yeah, none of these look right. 405 00:25:03,580 --> 00:25:05,370 Ruthie's mom really didn't recognize him? 406 00:25:05,410 --> 00:25:07,540 No. She said she couldn't ID him. 407 00:25:07,590 --> 00:25:09,408 She's in there with Hope now. 408 00:25:09,890 --> 00:25:11,720 All right. What else we got? 409 00:25:11,994 --> 00:25:13,550 Forensics got nothing from the house 410 00:25:13,590 --> 00:25:15,550 and Ruthie's DNA is everywhere. 411 00:25:15,600 --> 00:25:18,470 Whoever he is, he didn't hit in our system. 412 00:25:18,510 --> 00:25:20,210 And there's nothing new on PODs. 413 00:25:20,250 --> 00:25:22,296 Adam's still working 'em. 414 00:25:23,297 --> 00:25:25,690 All right, well, what else did Petrovic say? 415 00:25:25,740 --> 00:25:27,090 Nothing. 416 00:25:27,130 --> 00:25:31,090 I just grabbed her files, but she did write this. 417 00:25:31,388 --> 00:25:33,400 "Something is wrong. The couch?" 418 00:25:33,440 --> 00:25:34,920 What does that mean? 419 00:25:34,960 --> 00:25:36,180 I have no idea. 420 00:25:36,230 --> 00:25:37,710 Well, doesn't Petrovic remember? 421 00:25:40,314 --> 00:25:41,710 Okay. 422 00:25:41,750 --> 00:25:43,540 Okay, let's run the rest of Petrovic's file. 423 00:25:43,580 --> 00:25:45,450 Maybe there's something else buried there. 424 00:25:45,500 --> 00:25:47,410 And let's run Ruthie's case back from the beginning. 425 00:25:47,450 --> 00:25:48,590 There's gotta be a lead. 426 00:25:48,630 --> 00:25:50,200 I'll take another run at Ruthie's mom, 427 00:25:50,240 --> 00:25:51,590 see if I can jog her memory. 428 00:25:51,630 --> 00:25:52,550 Let me know. 429 00:25:58,940 --> 00:26:00,290 Hey. 430 00:26:00,573 --> 00:26:01,963 Where's your grandma? 431 00:26:06,465 --> 00:26:09,910 Must be strange, having a grandma all of the sudden. 432 00:26:10,594 --> 00:26:13,610 Getting all this attention and all this love. 433 00:26:14,130 --> 00:26:16,350 I'm sure she was happy to see you. 434 00:26:18,660 --> 00:26:20,180 [WHISPERING] She's pretending. 435 00:26:20,230 --> 00:26:21,920 - What? - [DOOR SLIDES OPEN] 436 00:26:21,970 --> 00:26:23,270 Oh, hi. 437 00:26:23,320 --> 00:26:26,100 I'm sorry. I just needed a coffee. 438 00:26:26,140 --> 00:26:27,490 Is everything okay? 439 00:26:27,540 --> 00:26:30,370 Do you have an update on my Ruthie? 440 00:26:30,410 --> 00:26:32,060 No, ma'am. No update. 441 00:26:32,110 --> 00:26:35,020 Just wanted to go over the security stills with you again. 442 00:26:35,070 --> 00:26:36,980 [SOFT TENSE MUSIC] 443 00:26:37,030 --> 00:26:38,664 The same ones? 444 00:26:39,160 --> 00:26:40,290 Yeah. 445 00:26:40,330 --> 00:26:42,290 Memory does come back with time. 446 00:26:42,330 --> 00:26:43,810 It's worth another try. 447 00:26:43,860 --> 00:26:50,820 ♪ 448 00:27:01,180 --> 00:27:02,604 No. 449 00:27:03,700 --> 00:27:05,566 No, I wish I did. 450 00:27:06,567 --> 00:27:09,710 I really wish I knew, but that man doesn't look familiar. 451 00:27:12,230 --> 00:27:14,450 I didn't allow Ruthie to be around men 452 00:27:14,500 --> 00:27:16,330 that much older than her. 453 00:27:20,539 --> 00:27:23,900 She looks so much like my Ruthie. 454 00:27:29,770 --> 00:27:31,340 Doesn't she? 455 00:27:34,193 --> 00:27:35,554 Yes. 456 00:27:37,740 --> 00:27:39,600 I'm sorry. 457 00:27:40,740 --> 00:27:42,530 This all just so overwhelming. 458 00:27:42,570 --> 00:27:46,310 I really wish I could help, but I don't know that man. 459 00:27:46,360 --> 00:27:49,050 Ruthie didn't know that man. 460 00:27:49,100 --> 00:27:56,230 ♪ 461 00:27:59,280 --> 00:28:00,500 So she didn't say anything else, 462 00:28:00,540 --> 00:28:01,760 - just that she was pretending? - Yeah. 463 00:28:01,810 --> 00:28:03,240 I think she was talking about her grandma. 464 00:28:03,290 --> 00:28:04,680 Yeah, ran the grandma again. 465 00:28:04,720 --> 00:28:06,200 There's really nothing there, no priors. 466 00:28:06,240 --> 00:28:07,550 She had Ruthie young. 467 00:28:07,590 --> 00:28:08,680 Ruthie's father died of cancer, 468 00:28:08,730 --> 00:28:10,640 worked her ass off as a single mom. 469 00:28:10,680 --> 00:28:13,730 No calls from DCFS. Not even a violent background. 470 00:28:15,820 --> 00:28:17,387 Anything new? 471 00:28:18,055 --> 00:28:20,740 I mean, sure, if clearing more suspects counts as new. 472 00:28:20,780 --> 00:28:23,440 Cleared four of the other men that Petrovic looked into. 473 00:28:23,480 --> 00:28:25,130 Ruthie lived a small life before she was taken. 474 00:28:25,180 --> 00:28:26,570 Her circle was tiny. 475 00:28:26,610 --> 00:28:29,220 There's just not that many new leads to chase. 476 00:28:29,270 --> 00:28:31,360 There's something off about Sonja. 477 00:28:32,320 --> 00:28:33,760 She bought a new couch. 478 00:28:35,072 --> 00:28:36,750 A month after Ruthie's disappearance, 479 00:28:36,800 --> 00:28:39,320 Sonja Zamora bought a new couch. 480 00:28:39,660 --> 00:28:42,800 It felt wrong. 481 00:28:42,850 --> 00:28:45,410 Not the kind of thing you do when you're missing your child. 482 00:28:45,460 --> 00:28:47,020 Could have been grief. 483 00:28:47,070 --> 00:28:49,330 She believed that her daughter was a runaway. 484 00:28:49,370 --> 00:28:52,250 Yes, but Ruthie was an innocent girl. 485 00:28:52,290 --> 00:28:53,770 Sonja raised her to be. 486 00:28:53,810 --> 00:28:57,120 She wouldn't have done well on her own. Sonja knew that. 487 00:28:57,570 --> 00:29:00,472 And yet, she still redecorated her living room. 488 00:29:02,610 --> 00:29:04,520 All right, let's keep digging into her and anybody else 489 00:29:04,560 --> 00:29:07,271 we might have missed over the last nine years. 490 00:29:08,180 --> 00:29:09,920 Can I talk to you? 491 00:29:15,790 --> 00:29:16,817 You're here. 492 00:29:16,857 --> 00:29:17,930 And you're not shaking. 493 00:29:18,282 --> 00:29:19,800 So you left and you had a drink. 494 00:29:19,840 --> 00:29:21,368 Yes. 495 00:29:22,190 --> 00:29:24,410 Let me help on this one. 496 00:29:24,705 --> 00:29:26,630 Use my brain. Use my memories of this case. 497 00:29:26,670 --> 00:29:28,810 I told you I'll report you, and I will. 498 00:29:28,850 --> 00:29:30,252 I know. 499 00:29:31,003 --> 00:29:34,423 But let me help find Ruthie first, then report me. 500 00:29:34,860 --> 00:29:36,592 I won't fight you. 501 00:29:39,428 --> 00:29:44,558 You're good at this job, and you clearly care. 502 00:29:45,260 --> 00:29:47,480 Is it worth losing all that? 503 00:29:57,700 --> 00:29:59,970 Sonja's financials are strange. 504 00:30:00,010 --> 00:30:02,010 A year after Ruthie's disappearance, 505 00:30:02,060 --> 00:30:06,280 she stopped spending, even on essentials. 506 00:30:06,320 --> 00:30:09,500 Groceries, car payments, everything. 507 00:30:09,540 --> 00:30:11,980 - Sign of depression? - I don't know. 508 00:30:12,020 --> 00:30:13,850 Or she wasn't using money in her bank account. 509 00:30:13,890 --> 00:30:16,330 Yeah, she could have been using cash. 510 00:30:16,370 --> 00:30:18,640 Found something. Marty Williams. 511 00:30:18,680 --> 00:30:20,770 Lived down the block from the Zamoras. 512 00:30:20,810 --> 00:30:22,600 Was cleared from the original search. 513 00:30:22,640 --> 00:30:25,210 I remember him. He worked in tech. 514 00:30:25,250 --> 00:30:26,502 He didn't just work in it. 515 00:30:26,552 --> 00:30:28,441 Williams was arrested last year for selling stolen tech, 516 00:30:28,481 --> 00:30:30,808 mostly air-gapped computers and burner laptops. 517 00:30:30,848 --> 00:30:33,000 Police raided his house and found dozens of computers 518 00:30:33,040 --> 00:30:35,570 with Tor browsers installed to access the dark web. 519 00:30:35,610 --> 00:30:37,082 Sonja knew him? 520 00:30:37,132 --> 00:30:38,570 Socially they were friendly. 521 00:30:38,610 --> 00:30:39,830 More than that. 522 00:30:39,880 --> 00:30:41,050 Before and after Ruthie's disappearance, 523 00:30:41,100 --> 00:30:42,050 they were in contact. 524 00:30:42,100 --> 00:30:43,580 Half a dozen calls. 525 00:30:43,620 --> 00:30:45,360 Is Williams in prison? 526 00:30:45,400 --> 00:30:47,010 CPD raided his house? 527 00:30:47,060 --> 00:30:48,540 Mm-hmm. 528 00:30:50,670 --> 00:30:53,540 [SUSPENSEFUL MUSIC] 529 00:30:53,590 --> 00:30:57,240 ♪ 530 00:30:57,290 --> 00:30:58,900 Here it is. 531 00:30:58,940 --> 00:31:01,810 Got 12 laptops seized from Marty Williams's residence. 532 00:31:13,050 --> 00:31:15,880 Files say these two were never accessed. 533 00:31:18,090 --> 00:31:19,570 I got two wiped clean. 534 00:31:19,610 --> 00:31:21,863 Yeah, another wiped clean. 535 00:31:22,880 --> 00:31:26,230 Tor browser accessed the dark web for narcotics on this one. 536 00:31:26,270 --> 00:31:27,970 Wait, I think I got it. 537 00:31:28,010 --> 00:31:30,010 Tor browser accessed the dark web. 538 00:31:30,060 --> 00:31:32,020 Site flagged by the FBI. 539 00:31:32,060 --> 00:31:35,240 Site indexed in three ongoing cases. 540 00:31:35,613 --> 00:31:37,483 Young Seed. 541 00:31:37,595 --> 00:31:40,680 Portal to link sexual predators with sex trafficking. 542 00:31:45,804 --> 00:31:47,940 Sonja sold her child. 543 00:31:47,990 --> 00:31:54,950 ♪ 544 00:31:55,000 --> 00:31:56,780 Hope? 545 00:31:56,820 --> 00:31:58,610 I was thinking you and me could go down to the cafeteria 546 00:31:58,650 --> 00:32:00,610 and get a little snack. Would that be okay? 547 00:32:00,650 --> 00:32:02,050 Why? What's going on? 548 00:32:02,090 --> 00:32:03,830 Me and Hope are just gonna go for a little walk, 549 00:32:03,870 --> 00:32:05,400 and they're gonna ask you a few more questions. 550 00:32:05,440 --> 00:32:06,960 All routine. 551 00:32:07,010 --> 00:32:09,400 No. I don't want you taking her. 552 00:32:09,440 --> 00:32:10,750 Hope. 553 00:32:10,790 --> 00:32:12,620 Don't you move. 554 00:32:12,660 --> 00:32:13,970 Hope, it's gonna be okay. 555 00:32:14,010 --> 00:32:15,670 Let's just go for a little walk. 556 00:32:15,710 --> 00:32:17,500 What's happening? Tell me what's happening. 557 00:32:17,540 --> 00:32:18,800 Is there some sort of lead? 558 00:32:18,840 --> 00:32:21,330 Did you find my Ruthie? 559 00:32:21,370 --> 00:32:22,630 We'll be right back. 560 00:32:22,670 --> 00:32:26,200 I told you, I don't want you taking her. 561 00:32:26,240 --> 00:32:28,680 You should be listening to me. 562 00:32:29,056 --> 00:32:30,849 I'm her grandmother. 563 00:32:31,550 --> 00:32:33,340 Hope, it's okay. Come on. 564 00:32:33,380 --> 00:32:35,354 Let's go. Come on. 565 00:32:37,210 --> 00:32:38,950 Hope, let's go. 566 00:32:39,000 --> 00:32:40,870 [YELLS] Get off of me! 567 00:32:40,910 --> 00:32:42,690 - Get her. - What the hell are you doing? 568 00:32:42,740 --> 00:32:45,780 Get your hands off of me! 569 00:32:45,830 --> 00:32:49,220 - You're okay. - This is assault! 570 00:32:49,270 --> 00:32:51,180 Stop! Stop fighting! 571 00:32:51,230 --> 00:32:52,840 Do you have anything that can hurt us? 572 00:32:52,880 --> 00:32:54,490 Get the hell off of me! 573 00:32:54,530 --> 00:32:57,084 Get your hands off of me! This is assault! 574 00:32:59,396 --> 00:33:02,540 - I'll have you... - I want pictures right away. 575 00:33:02,580 --> 00:33:04,540 - Where's her CB number? - This is assault! 576 00:33:04,590 --> 00:33:06,460 I have it. Where's my evidence check? 577 00:33:06,500 --> 00:33:08,110 Is she even officially charged? 578 00:33:08,160 --> 00:33:09,550 I haven't heard anything from your desk sergeant. 579 00:33:09,590 --> 00:33:11,290 - Yes, we have enough. - Then I need the paperwork. 580 00:33:11,330 --> 00:33:12,770 Where is your sergeant? Where's Voight? 581 00:33:12,810 --> 00:33:15,250 This woman sold her 14-year-old daughter online. 582 00:33:15,290 --> 00:33:16,640 She's not getting out of it 583 00:33:16,690 --> 00:33:18,640 because she's accusing police of assault. 584 00:33:18,690 --> 00:33:19,860 Do you have an ET? 585 00:33:19,910 --> 00:33:20,990 - Yes, of course I do. - Okay, great. 586 00:33:21,040 --> 00:33:22,470 Then let's take some pictures. 587 00:33:22,520 --> 00:33:23,820 I didn't do anything. This is illegal, all of it. 588 00:33:23,870 --> 00:33:25,480 Where is Ruthie? 589 00:33:25,520 --> 00:33:26,830 Who did you sell her to? 590 00:33:26,870 --> 00:33:29,390 My lawyer is going to rip your lives apart. 591 00:33:29,440 --> 00:33:30,440 This is all assault! 592 00:33:30,480 --> 00:33:31,610 We have the site you accessed. 593 00:33:31,660 --> 00:33:33,050 - It's over. - Assault! 594 00:33:33,090 --> 00:33:34,090 This is not the way to do this. 595 00:33:34,140 --> 00:33:36,050 - Where's Ruthie? - Get off me! 596 00:33:36,100 --> 00:33:37,660 How could you do that to your own daughter? 597 00:33:37,710 --> 00:33:40,450 Why? Because she got pregnant young, just like you did? 598 00:33:40,490 --> 00:33:42,190 This is not the way. 599 00:33:42,230 --> 00:33:43,800 Hey. 600 00:33:43,840 --> 00:33:45,890 We got it on our own. 601 00:33:45,930 --> 00:33:47,460 They dragged me in here! 602 00:33:47,500 --> 00:33:49,280 Adam spoke to Williams at Menard. 603 00:33:49,330 --> 00:33:51,290 As soon as he heard the charges, he flipped. 604 00:33:51,330 --> 00:33:53,200 Admitted Sonja used the burner laptop 605 00:33:53,240 --> 00:33:55,550 and helped us get through the remaining firewall. 606 00:33:55,590 --> 00:33:58,290 Sonja contacted the man on Young Seed. 607 00:33:58,340 --> 00:34:00,030 His IP address led us straight to him. 608 00:34:00,080 --> 00:34:02,640 - Yeah, that's him. - Name's Daniel Benitez. 609 00:34:02,690 --> 00:34:05,040 Benitez owns one property in West Lawn. 610 00:34:05,080 --> 00:34:06,300 West Lawn is off the beaten path. 611 00:34:06,340 --> 00:34:07,870 Perfect place to take Ruthie and hide. 612 00:34:07,910 --> 00:34:09,480 All right. Let's go. 613 00:34:09,520 --> 00:34:12,480 [TENSE MUSIC] 614 00:34:12,520 --> 00:34:19,440 ♪ 615 00:35:03,840 --> 00:35:05,710 - Gun! - [GUNSHOTS] 616 00:35:43,700 --> 00:35:45,490 Second floor is clear. 617 00:35:45,530 --> 00:35:46,920 We got one down. 618 00:35:49,214 --> 00:35:50,800 It's a positive for Daniel Benitez. 619 00:35:50,840 --> 00:35:52,551 He's dead. 620 00:35:53,670 --> 00:35:55,890 - First floor's clear. - Basement's clear. 621 00:35:55,930 --> 00:35:57,450 We're all clear. 622 00:35:57,879 --> 00:36:00,839 Where's Ruthie? She has to be here. 623 00:36:04,639 --> 00:36:06,079 Where is she? 624 00:36:10,470 --> 00:36:11,600 No. 625 00:36:11,640 --> 00:36:12,730 If he wanted to kill her, 626 00:36:12,770 --> 00:36:13,860 he would have done it in Hegewisch. 627 00:36:13,910 --> 00:36:15,782 But he didn't. 628 00:36:16,390 --> 00:36:18,040 He likes to keep her in enclosed spaces. 629 00:36:18,080 --> 00:36:19,520 She's here. 630 00:36:19,560 --> 00:36:21,570 - She has to be here. - Okay. 631 00:36:21,610 --> 00:36:23,260 We call in the dogs, we do a grid search. 632 00:36:23,310 --> 00:36:25,536 - Tear this house apart. - All right. 633 00:36:25,586 --> 00:36:33,400 ♪ 634 00:37:37,550 --> 00:37:38,770 Oh, my God. 635 00:37:45,870 --> 00:37:48,700 Hey, I need help on the west side of the building. 636 00:37:48,740 --> 00:37:50,790 Copy. On my way. 637 00:37:50,830 --> 00:37:57,790 ♪ 638 00:38:02,360 --> 00:38:04,450 Ruthie? Ruthie! 639 00:38:06,500 --> 00:38:07,450 Ruthie? 640 00:38:07,500 --> 00:38:08,460 Hey. 641 00:38:09,980 --> 00:38:11,070 Hey. 642 00:38:11,110 --> 00:38:12,760 Oh, good. 643 00:38:12,810 --> 00:38:13,940 Okay. 644 00:38:13,980 --> 00:38:16,770 Hey, we're the police. It's okay. 645 00:38:16,810 --> 00:38:18,160 We have Hope. 646 00:38:18,200 --> 00:38:19,420 She's okay. She's safe. 647 00:38:19,470 --> 00:38:21,470 We're gonna get you out. Kev, give me a hand. 648 00:38:21,510 --> 00:38:23,210 It's okay. We got you. We got you. 649 00:38:23,250 --> 00:38:24,780 Okay, we're gonna get you out of here. 650 00:38:24,820 --> 00:38:26,210 It's okay. 651 00:38:48,100 --> 00:38:49,936 Did Ruthie know about her mother? 652 00:38:52,660 --> 00:38:53,898 No. 653 00:38:56,296 --> 00:39:00,029 Just that at 14, she believed her mother didn't love her. 654 00:39:08,350 --> 00:39:10,350 Why did you become a cop? 655 00:39:14,430 --> 00:39:17,000 - To help. - No. 656 00:39:17,050 --> 00:39:19,570 No. The real reason. 657 00:39:41,980 --> 00:39:44,200 My first memory is my mom 658 00:39:44,250 --> 00:39:46,367 trying to drown me in a bathtub. 659 00:39:50,047 --> 00:39:52,657 I thought this job could teach me why. 660 00:40:03,209 --> 00:40:06,349 I think I just wanted to be bigger than my dad. 661 00:40:10,046 --> 00:40:11,486 You were right. 662 00:40:13,226 --> 00:40:15,406 It always comes back to that. 663 00:40:31,950 --> 00:40:33,380 Can you drive me back? 664 00:40:33,430 --> 00:40:37,430 [SOFT MUSIC] 665 00:40:37,470 --> 00:40:44,570 ♪ 666 00:41:50,070 --> 00:41:52,980 [TENSE MUSIC] 667 00:41:53,030 --> 00:41:59,990 ♪ 668 00:42:20,050 --> 00:42:23,010 [WOLF HOWLS] 44853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.