Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,757 --> 00:00:09,803
Charlie Brown. Oh, Charlie Brown.
2
00:00:11,054 --> 00:00:12,681
I can't believe it.
3
00:00:12,847 --> 00:00:17,185
She must think
I'm the most stupid person alive.
4
00:00:21,147 --> 00:00:25,568
Come on, Charlie Brown.
I'll hold the ball and you kick it.
5
00:00:27,112 --> 00:00:29,030
Hold it? Ha!
6
00:00:29,197 --> 00:00:33,952
You'll pull it away and I'll land
flat on my back and kill myself.
7
00:00:34,119 --> 00:00:36,913
But Charlie Brown, it's Thanksgiving.
8
00:00:37,080 --> 00:00:39,958
What's that got to do with anything?
9
00:00:41,334 --> 00:00:45,255
One of the greatest traditions we have
is the Thanksgiving Day football game.
10
00:00:45,463 --> 00:00:48,216
And the biggest, most important
tradition of all...
11
00:00:48,383 --> 00:00:50,468
...is the kicking off of the football.
12
00:00:51,344 --> 00:00:53,471
Is that right?
13
00:00:53,638 --> 00:00:58,393
Absolutely. Come on, Charlie Brown.
It's a big honor for you.
14
00:01:01,604 --> 00:01:07,986
Well, if it's that important, a person
should never turn down a big honor.
15
00:01:08,653 --> 00:01:11,030
Maybe I should do it.
16
00:01:14,701 --> 00:01:20,331
Besides, she wouldn't try to trick me
on a traditional holiday.
17
00:01:21,166 --> 00:01:24,836
This time I'm gonna kick that football
clear to the moon.
18
00:01:33,219 --> 00:01:35,346
Isn't it peculiar, Charlie Brown...
19
00:01:35,513 --> 00:01:39,142
...how some traditions
just slowly fade away?
20
00:01:56,159 --> 00:01:58,536
What's the matter, big brother?
21
00:01:58,703 --> 00:02:02,540
Nothing. I was just checking
the mailbox.
22
00:02:02,707 --> 00:02:06,252
What did you expect? A turkey card?
23
00:02:06,419 --> 00:02:09,255
Holidays always depress me.
24
00:02:09,422 --> 00:02:11,049
I know what you mean.
25
00:02:11,216 --> 00:02:13,760
I went down to buy a turkey tree...
26
00:02:14,177 --> 00:02:17,263
...and all they have
are things for Christmas.
27
00:02:17,931 --> 00:02:21,267
For Christmas? Already?
28
00:02:21,434 --> 00:02:25,230
Anyway, why should I give thanks
on Thanksgiving?
29
00:02:25,396 --> 00:02:27,774
What have I got to be thankful for?
30
00:02:27,941 --> 00:02:32,821
All it does is make more work for us
at school.
31
00:02:32,987 --> 00:02:37,200
Do you know what we have to do now?
32
00:02:38,451 --> 00:02:42,831
We have to write an essay
on Stanley Miles.
33
00:02:43,248 --> 00:02:45,583
You mean Miles Standish.
34
00:02:45,959 --> 00:02:48,711
I can't keep track of all those people.
35
00:02:48,878 --> 00:02:50,755
What's all the commotion?
36
00:02:50,922 --> 00:02:54,342
We've got another holiday
to worry about.
37
00:02:54,509 --> 00:02:57,720
It seems Thanksgiving Day is upon us.
38
00:02:57,887 --> 00:03:01,599
I haven't even finished eating
all my Halloween candy.
39
00:03:01,766 --> 00:03:05,311
Sally, Thanksgiving is
a very important holiday.
40
00:03:05,979 --> 00:03:08,189
Ours was the first country
in the world...
41
00:03:08,356 --> 00:03:11,609
...to make a national holiday
to give thanks.
42
00:03:11,943 --> 00:03:15,655
Isn't he the cutest thing?
43
00:03:16,990 --> 00:03:20,118
What are you gonna do on Thanksgiving,
Charlie Brown?
44
00:03:20,285 --> 00:03:22,120
My mother and dad and Sally and I...
45
00:03:22,287 --> 00:03:26,249
...are all going over to my grandmother's
for dinner.
46
00:03:26,624 --> 00:03:29,002
Why don't you come along, Linus?
47
00:03:29,168 --> 00:03:31,254
We could hold hands under the table.
48
00:03:41,639 --> 00:03:42,849
Hello?
49
00:03:43,016 --> 00:03:45,310
Hi, Chuck. This is Peppermint Patty.
50
00:03:45,476 --> 00:03:47,353
How you been, Chuck?
51
00:03:48,146 --> 00:03:51,858
- Okay, I guess.
- Do you kind of miss me, Chuck?
52
00:03:52,025 --> 00:03:55,028
- Well, I, uh....
- That's okay, Chuck.
53
00:03:55,194 --> 00:03:58,281
I know you probably can't talk,
because someone's listening.
54
00:03:58,448 --> 00:04:01,826
We'll keep these intimate things
to ourselves, okay, Chuck?
55
00:04:01,993 --> 00:04:04,162
Well, I, uh....
56
00:04:04,329 --> 00:04:07,790
Listen, I really have a treat for you.
My dad's been called out of town.
57
00:04:07,957 --> 00:04:11,210
He said I can go to your house
and share Thanksgiving with you, Chuck.
58
00:04:11,377 --> 00:04:13,796
Well, I, uh....
59
00:04:13,963 --> 00:04:17,550
I don't mind inviting myself over,
because I know you kind of like me, Chuck.
60
00:04:17,717 --> 00:04:19,052
Well, I, uh....
61
00:04:19,218 --> 00:04:24,057
Okay, that's a date.
See you soon, you sly devil.
62
00:04:24,223 --> 00:04:27,560
- Oh, brother.
- Now what?
63
00:04:27,727 --> 00:04:30,772
Peppermint Patty's coming
to Thanksgiving dinner.
64
00:04:30,939 --> 00:04:32,774
We won't even be home.
65
00:04:35,735 --> 00:04:37,820
- Hello?
- Hi, Chuck.
66
00:04:37,987 --> 00:04:40,365
Listen, I have even greater news.
67
00:04:40,531 --> 00:04:43,117
- Remember that great kid, Marcie?
- Sure.
68
00:04:43,284 --> 00:04:47,080
I just talked to her,
and she kind of would like to see you again.
69
00:04:47,246 --> 00:04:49,582
Her folks said it would be okay
if she joined us.
70
00:04:49,749 --> 00:04:52,210
So you can count on two
for dinner, Chuck.
71
00:04:52,377 --> 00:04:54,087
But I just don't know.
72
00:04:54,253 --> 00:04:56,839
This will be okay with your folks,
won't it, Chuck?
73
00:04:57,006 --> 00:04:58,841
Well, the problem is--
74
00:04:59,008 --> 00:05:01,511
Don't worry,
we won't make any problems.
75
00:05:01,719 --> 00:05:03,805
We'll help clean up the dishes
and everything.
76
00:05:03,972 --> 00:05:08,601
Just save me a drumstick and the neck,
okay, Chuck? See you, Chuck.
77
00:05:10,228 --> 00:05:13,106
How do I always get into these things?
78
00:05:13,272 --> 00:05:15,608
Now she's bringing Marcie too.
79
00:05:15,775 --> 00:05:20,029
It's your own fault
because you're so wishy-washy.
80
00:05:22,532 --> 00:05:24,117
Hello?
81
00:05:24,283 --> 00:05:28,037
Hey, guess who just walked in over here.
It's Franklin.
82
00:05:28,246 --> 00:05:30,748
I told him about the big turkey party
you're having...
83
00:05:30,915 --> 00:05:32,959
...and he's sure
his folks will let him come.
84
00:05:33,126 --> 00:05:37,964
Hey, Chuck, this is gonna be
the biggest bash of the year. See you.
85
00:05:38,131 --> 00:05:42,468
I think I'm losing control
of the whole world.
86
00:05:42,635 --> 00:05:46,848
- Now what's wrong?
- Now she's bringing Franklin too.
87
00:05:47,015 --> 00:05:50,601
Peppermint Patty has invited herself,
Marcie and Franklin...
88
00:05:50,768 --> 00:05:52,854
...over for Thanksgiving dinner...
89
00:05:53,021 --> 00:05:57,483
...and I'm not even going to be home.
I'm going to be at my grandmother's.
90
00:05:57,650 --> 00:06:00,486
Why don't you just call her back
and explain it to her?
91
00:06:00,653 --> 00:06:03,781
You can't explain anything
to Peppermint Patty...
92
00:06:03,948 --> 00:06:08,494
...because you never get to
say anything. I'm doomed.
93
00:06:08,661 --> 00:06:13,332
Three guests for Thanksgiving
and I'm not even going to be home.
94
00:06:13,499 --> 00:06:18,004
Peppermint Patty will hate me
for the rest of my life.
95
00:06:18,171 --> 00:06:21,507
What time are you going over
to your grandmother's, Charlie Brown?
96
00:06:21,674 --> 00:06:24,510
We're supposed to be there by 4:30.
97
00:06:24,677 --> 00:06:28,514
Okay, that makes it easy.
You simply have two dinners.
98
00:06:28,681 --> 00:06:31,392
You cook the first one yourself
for your friends...
99
00:06:31,559 --> 00:06:35,521
...and then you go to your grandmother's
with your family for the second one.
100
00:06:35,688 --> 00:06:38,232
I can't cook a Thanksgiving dinner.
101
00:06:38,399 --> 00:06:42,528
All I can make is cold cereal
and maybe toast.
102
00:06:43,738 --> 00:06:46,324
That's right, I've seen you make toast.
103
00:06:46,491 --> 00:06:49,577
You can't butter it,
but maybe we could help you.
104
00:06:49,744 --> 00:06:52,538
Snoopy, you go out to the garage
and get a table...
105
00:06:52,705 --> 00:06:55,458
...that we can set up in the back yard.
106
00:08:46,944 --> 00:08:49,238
We don't have any time to play, Snoopy.
107
00:08:49,447 --> 00:08:52,366
Please get some chairs around the table.
108
00:10:09,068 --> 00:10:13,322
What are we going to wear
to this big Thanksgiving party, sir?
109
00:10:13,531 --> 00:10:15,408
And what time do we go?
110
00:10:15,574 --> 00:10:17,785
Well, kid, I'm gonna go like this.
111
00:10:17,952 --> 00:10:21,914
Old Chuck is pretty cool about dates.
He always wears that striped shirt of his.
112
00:10:23,291 --> 00:10:25,334
I just talked to Charlie Brown.
113
00:10:25,543 --> 00:10:27,878
He said dinner will be
served a little earlier.
114
00:10:28,045 --> 00:10:29,422
Great, we're ready.
115
00:10:30,131 --> 00:10:32,341
Do you think I should wear a tie?
116
00:10:32,550 --> 00:10:35,845
No, you can come as you are, Franklin.
Old Chuck won't mind.
117
00:10:36,053 --> 00:10:38,431
Besides, he didn't say it was formal.
118
00:10:52,653 --> 00:10:54,572
Okay, Snoopy, that's pretty good.
119
00:10:54,739 --> 00:10:58,117
Come on inside.
We need some help with the food.
120
00:14:35,584 --> 00:14:39,547
What? Oh, hi, Snoopy. Come on in.
121
00:14:43,801 --> 00:14:47,930
Snoopy, how can you serve the food
in that ridiculous outfit?
122
00:14:50,307 --> 00:14:53,102
How about your chef's hat?
123
00:14:59,316 --> 00:15:03,320
Come on, Snoopy. We don't have
any time for this playing around.
124
00:15:03,487 --> 00:15:08,117
The guests will be here pretty soon,
so please get ready to help serve them.
125
00:15:14,873 --> 00:15:17,251
- Hi, Chuck.
- Hi, Peppermint Patty.
126
00:15:17,418 --> 00:15:21,630
- Hi, Franklin. Hi, Marcie.
- Hi, Chuck.
127
00:15:50,534 --> 00:15:53,537
Are we going to have a prayer?
It's Thanksgiving, you know.
128
00:15:53,996 --> 00:15:56,874
Before we're served,
shouldn't we say grace?
129
00:16:00,669 --> 00:16:05,215
In the year 1621, the Pilgrims held
their first Thanksgiving feast.
130
00:16:05,382 --> 00:16:08,510
They invited
the great Indian chief Massasoit...
131
00:16:08,677 --> 00:16:12,890
...who brought 90 of his brave Indians
and a great abundance of food.
132
00:16:13,057 --> 00:16:16,018
Governor William Bradford
and Captain Miles Standish...
133
00:16:16,185 --> 00:16:17,895
...were honored guests.
134
00:16:18,062 --> 00:16:20,689
Elder William Brewster,
who was a minister...
135
00:16:20,898 --> 00:16:23,067
...said a prayer that went
something like this:
136
00:16:23,651 --> 00:16:26,153
"We thank God
for our homes and our food...
137
00:16:26,320 --> 00:16:28,197
...and our safety in a new land.
138
00:16:28,405 --> 00:16:31,283
We thank God for the opportunity
to create a new world...
139
00:16:31,450 --> 00:16:32,910
...for freedom and justice."
140
00:16:33,702 --> 00:16:34,912
Amen.
141
00:17:19,748 --> 00:17:24,962
What's this? A piece of toast?
A pretzel stick? Popcorn?
142
00:17:25,129 --> 00:17:27,631
What blockhead cooked all this?
143
00:17:34,138 --> 00:17:38,475
What kind of a Thanksgiving dinner
is this? Where's the turkey, Chuck?
144
00:17:38,642 --> 00:17:41,478
Don't you know anything
about Thanksgiving dinners?
145
00:17:41,645 --> 00:17:45,858
Where's the mashed potatoes?
Where's the cranberry sauce?
146
00:17:46,024 --> 00:17:48,986
Where's the pumpkin pie?
147
00:17:54,199 --> 00:17:57,703
You were kind of rough on
Charlie Brown, weren't you, sir?
148
00:17:57,870 --> 00:17:59,538
Rough? Look at this.
149
00:17:59,705 --> 00:18:02,249
Is this what you call
a Thanksgiving Day dinner?
150
00:18:02,416 --> 00:18:04,918
Did we come across town for this?
151
00:18:05,085 --> 00:18:08,255
We were supposed to be served
a real Thanksgiving dinner.
152
00:18:08,422 --> 00:18:10,424
Now, wait a minute, sir.
153
00:18:10,591 --> 00:18:17,014
Did he invite you here to dinner
or did you invite yourself and us too?
154
00:18:17,181 --> 00:18:21,351
Gee, I never thought of it like that.
Do you think I hurt old Chuck's feelings?
155
00:18:21,810 --> 00:18:23,854
I bet I hurt his feelings, huh?
156
00:18:24,021 --> 00:18:28,025
Golly, why can't I act right
outside of a baseball game?
157
00:18:29,193 --> 00:18:32,696
Marcie, maybe you can go to old Chuck
and patch things up for me.
158
00:18:33,447 --> 00:18:35,616
Maybe you can tell him how I really feel.
159
00:18:35,783 --> 00:18:38,535
Tell him that I didn't mean it
the way it sounded.
160
00:18:38,702 --> 00:18:39,953
Marcie, you can do it.
161
00:18:40,120 --> 00:18:42,122
Go see him
and tell him I really like him...
162
00:18:42,289 --> 00:18:44,458
...and that the dinner is okay with me.
163
00:18:44,625 --> 00:18:47,711
Well, I don't know, but I'll try.
164
00:18:47,878 --> 00:18:52,382
I think maybe you should go to Chuck
and tell him yourself.
165
00:18:52,841 --> 00:18:57,262
No, Marcie, I'll just ruin everything.
You know I'm too brusque and rough.
166
00:18:57,429 --> 00:19:00,724
- You go and speak for me.
- Well, okay.
167
00:19:02,851 --> 00:19:06,063
This is not unlike
another famous Thanksgiving episode.
168
00:19:06,563 --> 00:19:10,192
Do you remember the story
of John Alden and Priscilla Mullins...
169
00:19:10,359 --> 00:19:12,402
...and Captain Miles Standish?
170
00:19:12,569 --> 00:19:15,072
This isn't like that one at all.
171
00:19:15,948 --> 00:19:17,574
Don't feel bad, Chuck.
172
00:19:17,741 --> 00:19:20,702
Peppermint Patty didn't mean
all those things she said.
173
00:19:21,161 --> 00:19:23,580
Actually, she really likes you.
174
00:19:24,081 --> 00:19:26,291
I don't feel bad for myself.
175
00:19:26,458 --> 00:19:30,546
I just feel bad
because I ruined everyone's Thanksgiving.
176
00:19:30,712 --> 00:19:33,632
But Thanksgiving is more
than eating, Chuck.
177
00:19:33,799 --> 00:19:36,301
You heard what Linus was saying
out there.
178
00:19:36,468 --> 00:19:41,139
Those early pilgrims were thankful
for what had happened to them.
179
00:19:41,306 --> 00:19:43,100
And we should be thankful too.
180
00:19:43,433 --> 00:19:46,979
We should just be thankful
for being together.
181
00:19:48,897 --> 00:19:54,611
I think that's what they mean
by "Thanksgiving," Charlie Brown.
182
00:19:54,778 --> 00:19:59,324
- Psst. Come here.
- See you later, Charles.
183
00:19:59,908 --> 00:20:01,326
Charles?
184
00:20:03,996 --> 00:20:06,331
He's all yours, Priscilla.
185
00:20:06,915 --> 00:20:08,333
Priscilla?
186
00:20:08,959 --> 00:20:10,335
Priscilla?
187
00:20:12,754 --> 00:20:16,842
- Apologies accepted, Chuck old boy?
- Sure.
188
00:20:17,009 --> 00:20:19,511
There's enough problems
in the world already, Chuck...
189
00:20:19,678 --> 00:20:22,431
...without these
stupid misunderstandings.
190
00:20:22,639 --> 00:20:25,142
Let's not play lovers' games, Chuck.
191
00:20:25,767 --> 00:20:27,853
I agree.
192
00:20:30,022 --> 00:20:35,360
You're holding my hand, Chuck.
You sly dog.
193
00:20:39,907 --> 00:20:42,743
Good grief, it's 4:00.
194
00:20:42,910 --> 00:20:45,120
We're supposed to be
at Grandmother's house...
195
00:20:45,287 --> 00:20:47,706
...for Thanksgiving by 4:30.
196
00:20:48,999 --> 00:20:52,961
I better talk to her
and explain my dilemma.
197
00:20:55,672 --> 00:20:57,841
Hello? Grandma?
198
00:20:58,008 --> 00:21:01,178
This is Chuck. I mean, Charlie Brown.
199
00:21:01,345 --> 00:21:03,180
We're gonna be a little late.
200
00:21:03,347 --> 00:21:07,726
You see, I invited a few friends over
and they're still here.
201
00:21:11,688 --> 00:21:15,567
Well, it's just Linus
and a girl named Marcie...
202
00:21:15,734 --> 00:21:17,903
...and a girl named Peppermint Patty--
203
00:21:18,070 --> 00:21:21,949
She's a great baseball player.
--and a boy named Franklin.
204
00:21:25,327 --> 00:21:27,412
No, ma'am, they haven't eaten.
205
00:21:27,579 --> 00:21:30,415
As a matter of fact,
they've let me know that...
206
00:21:30,582 --> 00:21:32,501
...in no uncertain terms.
207
00:21:35,212 --> 00:21:40,467
What? You mean it?
Hey, Peppermint Patty, great news.
208
00:21:44,638 --> 00:21:48,100
We're all invited to Charlie Brown's
grandmother's for Thanksgiving dinner.
209
00:22:11,790 --> 00:22:13,959
Isn't there an old song that goes:
210
00:22:14,126 --> 00:22:18,338
"Over the hills and through the woods
to Grandmother's house we go"?
211
00:22:18,839 --> 00:22:21,550
Sure, only this is the way it goes:
212
00:22:39,192 --> 00:22:42,779
Well, there's only one thing
wrong with that.
213
00:22:42,946 --> 00:22:44,698
What's that, Charlie Brown?
214
00:22:45,824 --> 00:22:49,327
My grandmother lives in a condominium.
17801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.