All language subtitles for hhoho

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:05,960 (wine splashing) (gentle hum) 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,640 (glasses clink) 3 00:00:23,120 --> 00:00:25,640 (owl hooting) 4 00:00:31,200 --> 00:00:34,040 (chimes jingling) 5 00:00:36,880 --> 00:00:39,760 (gentle music) 6 00:00:39,760 --> 00:00:42,440 (woman sighs) 7 00:00:42,440 --> 00:00:43,480 - [Woman] No. 8 00:00:47,160 --> 00:00:49,040 - [Daughter] Hey, Mom. 9 00:00:49,040 --> 00:00:50,320 Come here. 10 00:00:50,320 --> 00:00:51,880 Don't worry about that, I got it. 11 00:00:53,920 --> 00:00:55,440 - [Woman] Sure. 12 00:00:55,440 --> 00:00:57,880 - [Daughter] You know, all you have to do is ask 13 00:00:57,880 --> 00:00:59,400 for a bit of help around here. 14 00:01:00,560 --> 00:01:02,600 Nothing to be ashamed of, asking for help. 15 00:01:02,600 --> 00:01:04,120 - [Daughter] Yeah. 16 00:01:04,120 --> 00:01:07,320 Well, you know, I like to get things done myself. 17 00:01:07,320 --> 00:01:09,120 - Well, I'm here. 18 00:01:10,240 --> 00:01:13,400 Look, what happened next door to poor Barry, 19 00:01:13,400 --> 00:01:15,320 it just puts things into perspective. 20 00:01:15,320 --> 00:01:18,080 - Yeah, well, I mean, Barry had problems for years. 21 00:01:18,080 --> 00:01:19,520 He was getting on, honey. 22 00:01:19,520 --> 00:01:21,960 It's hardly surprising it happened. 23 00:01:21,960 --> 00:01:26,600 - Yeah, well, all I'm saying is you take it easy, all right? 24 00:01:26,600 --> 00:01:28,040 - Sure. 25 00:01:28,040 --> 00:01:30,240 - [Daughter] Hey, you want this up on the line? 26 00:01:30,240 --> 00:01:32,080 - Yeah, if you want. 27 00:01:32,080 --> 00:01:34,840 Can you make sure you hang it up nicely this time? 28 00:01:34,840 --> 00:01:36,080 The last time you hung it up, 29 00:01:36,080 --> 00:01:38,840 it was all creased and I had to iron it all. 30 00:01:38,840 --> 00:01:39,840 - Sure, Mom. 31 00:01:46,840 --> 00:01:48,240 - Took me twice as long. 32 00:01:52,360 --> 00:01:53,200 (owl hooting) 33 00:01:53,200 --> 00:01:55,840 (ominous music) 34 00:02:12,640 --> 00:02:14,720 (soft screeching) 35 00:02:14,720 --> 00:02:17,240 (tense music) 36 00:02:33,320 --> 00:02:38,320 (chimes jingling) (soft screeching) 37 00:02:43,520 --> 00:02:46,360 (soft screeching) 38 00:03:01,000 --> 00:03:03,840 (soft screeching) 39 00:03:21,880 --> 00:03:24,720 (soft screeching) 40 00:03:33,080 --> 00:03:35,920 (soft screeching) 41 00:03:43,600 --> 00:03:46,440 (loud screeching) 42 00:03:54,080 --> 00:03:56,720 (monster snarling softly) 43 00:03:56,720 --> 00:03:57,680 (screams) 44 00:03:57,680 --> 00:04:00,200 (monster screeching loudly) 45 00:04:00,200 --> 00:04:01,480 (groans) 46 00:04:01,480 --> 00:04:05,000 (screaming) (monster growling loudly) 47 00:04:05,000 --> 00:04:07,840 (water splashing) 48 00:04:17,720 --> 00:04:20,920 (ominous music) 49 00:04:20,920 --> 00:04:21,760 Carol? 50 00:04:29,480 --> 00:04:30,320 Carol! 51 00:04:37,640 --> 00:04:38,480 Carol! 52 00:04:42,600 --> 00:04:46,200 (monster screeches softly) 53 00:04:56,800 --> 00:04:57,960 (gasps) 54 00:04:57,960 --> 00:05:00,800 (panting quickly) 55 00:05:31,160 --> 00:05:33,880 (floor creaking) 56 00:06:26,400 --> 00:06:29,400 (whimpering softly) 57 00:06:49,160 --> 00:06:52,240 (bullets clattering) 58 00:07:00,040 --> 00:07:03,000 (bullet clattering) 59 00:07:12,520 --> 00:07:15,600 (footsteps treading) 60 00:07:27,600 --> 00:07:31,280 (monster screeching loudly) 61 00:07:33,800 --> 00:07:36,440 (woman gasping) 62 00:07:41,120 --> 00:07:44,480 (monster snarls softly) 63 00:07:45,880 --> 00:07:47,960 (woman whimpering loudly) 64 00:07:47,960 --> 00:07:49,640 (monster screeches loudly) 65 00:07:49,640 --> 00:07:54,640 (woman screaming) (gun firing) 66 00:08:03,480 --> 00:08:05,640 - Mom, just let me, okay? 67 00:08:05,640 --> 00:08:07,920 It's not a big deal. 68 00:08:07,920 --> 00:08:09,840 If Dad's sick, we're there. 69 00:08:11,360 --> 00:08:12,560 - I said no. 70 00:08:14,000 --> 00:08:16,880 I'm not having you all drag yourselves down here. 71 00:08:18,480 --> 00:08:20,760 Your dad is fine, Rita. 72 00:08:20,760 --> 00:08:22,520 You need to listen to me. 73 00:08:24,240 --> 00:08:27,720 He's had these happen to him the last few years. 74 00:08:27,720 --> 00:08:29,120 It's his pacemaker. 75 00:08:30,560 --> 00:08:33,680 Ever since they corrected it, he's had these heart issues. 76 00:08:33,680 --> 00:08:36,960 - Mom, we're coming tomorrow, okay? 77 00:08:36,960 --> 00:08:41,040 I don't care how big or small the issue is, we're there. 78 00:08:41,040 --> 00:08:42,120 - You're being foolish. 79 00:08:42,120 --> 00:08:44,240 It'll take you half a day, Rita. 80 00:08:44,240 --> 00:08:45,440 - So? 81 00:08:45,440 --> 00:08:46,800 Alan's got that old truck. 82 00:08:46,800 --> 00:08:49,120 We can make a trip of it, the kids and us. 83 00:08:50,520 --> 00:08:52,680 We're coming, all right? 84 00:08:52,720 --> 00:08:56,040 You're not sitting in that house alone, no way. 85 00:08:57,200 --> 00:08:59,680 - You're just like your father, you know that? 86 00:09:00,640 --> 00:09:01,680 I love you. 87 00:09:01,680 --> 00:09:02,800 - Love you too, Mom. 88 00:09:09,960 --> 00:09:13,600 (monster screeches softly) 89 00:09:13,600 --> 00:09:16,080 (tense music) 90 00:09:32,080 --> 00:09:34,000 - We're going, Alan, okay? 91 00:09:34,000 --> 00:09:35,400 We're going. 92 00:09:35,400 --> 00:09:37,120 - You don't need to tell me twice. 93 00:09:38,160 --> 00:09:39,280 I'll ring work in the morning 94 00:09:39,280 --> 00:09:40,840 and we can head straight there. 95 00:09:42,000 --> 00:09:43,400 - It's my dad. 96 00:09:43,400 --> 00:09:45,200 I can't not be with him. 97 00:09:45,200 --> 00:09:46,040 - Hey. 98 00:09:47,240 --> 00:09:48,720 Come on. 99 00:09:48,720 --> 00:09:50,480 - [Rita] Do think he's gonna be okay? 100 00:09:52,000 --> 00:09:55,680 - Your dad's been in and out of there time and again. 101 00:09:55,680 --> 00:09:58,560 He probably knows the nurses by name. 102 00:09:58,560 --> 00:09:59,560 He'll be fine. 103 00:10:01,120 --> 00:10:02,440 - We should tell the kids. 104 00:10:02,440 --> 00:10:03,920 - You leave the kids to me. 105 00:10:05,480 --> 00:10:07,440 You're gonna have a long, hot bath. 106 00:10:09,360 --> 00:10:11,160 - You should clean out that truck. 107 00:10:11,160 --> 00:10:12,760 The kids will have a fit. 108 00:10:12,800 --> 00:10:14,480 - Yeah, I was thinking that myself. 109 00:10:16,480 --> 00:10:20,200 - Thank you for being so supportive. 110 00:10:21,440 --> 00:10:22,920 - You don't have to say that. 111 00:10:31,400 --> 00:10:34,120 (birds chirping) 112 00:10:39,920 --> 00:10:41,760 Hey, I got those. 113 00:10:41,760 --> 00:10:42,560 - Thanks. 114 00:10:46,040 --> 00:10:48,000 - Don't go inside, they're still going at it. 115 00:10:49,840 --> 00:10:52,760 - Look, should I just say that he can't come? 116 00:10:52,760 --> 00:10:54,160 I don't wanna be driving for hours 117 00:10:54,160 --> 00:10:56,160 with them screaming in my ear the whole time. 118 00:10:56,160 --> 00:10:58,160 - Just tell them to break up. 119 00:10:58,160 --> 00:10:59,160 - Ben, don't. 120 00:10:59,160 --> 00:11:00,760 She's your sister. 121 00:11:00,760 --> 00:11:02,000 They're having a rough time. 122 00:11:02,000 --> 00:11:03,680 - Hell, everyone knows the amount they argue. 123 00:11:03,680 --> 00:11:05,680 (chuckles) 124 00:11:05,680 --> 00:11:07,760 - Don't encourage him. 125 00:11:07,760 --> 00:11:08,560 - Yeah, Dad. 126 00:11:14,960 --> 00:11:16,800 - Hey, I'll get these. 127 00:11:16,800 --> 00:11:18,680 - Oh, I'm sorry, I should just 128 00:11:18,680 --> 00:11:20,280 put my granddad on hold, shall I? 129 00:11:20,280 --> 00:11:22,120 - That's not what I'm saying, Charlie. 130 00:11:22,160 --> 00:11:23,800 Stop putting words into my mouth. 131 00:11:23,800 --> 00:11:26,160 Look, I'm just saying that I had the weekend planned. 132 00:11:26,160 --> 00:11:28,160 I spent some money, no, I wanted you to get it 133 00:11:28,160 --> 00:11:29,840 and appreciate it. - Ty, I get it. 134 00:11:29,840 --> 00:11:32,680 You spent some money on a fancy restaurant or whatever, 135 00:11:32,680 --> 00:11:35,720 but I have to go with my family now. 136 00:11:35,720 --> 00:11:37,880 - Why don't you get it, Charlie? 137 00:11:37,880 --> 00:11:39,520 Why am I always the one trying? 138 00:11:45,520 --> 00:11:47,600 - Well, hello, little lady. 139 00:11:48,560 --> 00:11:49,560 Can I offer you a ride? 140 00:11:49,560 --> 00:11:51,080 - Oh, my god, stop. 141 00:11:51,080 --> 00:11:53,640 - You realize there's only one bed in the back, right? 142 00:11:53,640 --> 00:11:56,080 - Actually, there's not much room at Grandma's, 143 00:11:56,080 --> 00:11:58,200 so I was hoping you wouldn't mind crashing in the back 144 00:11:58,200 --> 00:11:59,880 while we stay there? 145 00:11:59,880 --> 00:12:00,960 - Fine. 146 00:12:00,960 --> 00:12:01,840 - [Rita] Thank you, baby. 147 00:12:01,840 --> 00:12:03,560 (smacks lips) 148 00:12:03,560 --> 00:12:05,560 - Okay, he's coming with us. 149 00:12:05,560 --> 00:12:07,280 Please don't give us a lecture, 150 00:12:07,280 --> 00:12:10,560 and, no, we will not screw in Gran's house. 151 00:12:10,560 --> 00:12:12,080 And, please, no sex talk. 152 00:12:13,440 --> 00:12:14,400 - Okay. 153 00:12:14,400 --> 00:12:16,360 Well, then, Ty, welcome. 154 00:12:17,560 --> 00:12:21,920 Everybody, hop on board the van of wonders. 155 00:12:21,920 --> 00:12:23,120 - Jeez. 156 00:12:23,120 --> 00:12:25,160 - Is he gonna do that the entire drive? 157 00:12:25,160 --> 00:12:26,400 (Rita laughs) 158 00:12:26,400 --> 00:12:27,720 - Come on. 159 00:12:27,720 --> 00:12:30,280 (gentle music) 160 00:12:49,120 --> 00:12:50,560 - [Tyler] Can still make it worth our while. 161 00:12:50,560 --> 00:12:52,760 Can still make a weekend out of it. 162 00:12:52,760 --> 00:12:56,240 It's about us two being together now, right? 163 00:13:05,800 --> 00:13:06,960 - How long have we got? 164 00:13:06,960 --> 00:13:09,120 - Oh, about another 10 miles or so. 165 00:13:11,080 --> 00:13:12,680 - Want me to take over? 166 00:13:12,680 --> 00:13:13,800 - No, I'm good, buddy. 167 00:13:17,920 --> 00:13:18,800 - Is Mom, okay? 168 00:13:20,200 --> 00:13:24,240 I mean, obviously not, but how is she doing, do you think? 169 00:13:24,240 --> 00:13:25,640 Like, in all seriousness. 170 00:13:27,080 --> 00:13:30,320 - Think the quicker she's with your grandma, the better. 171 00:13:30,320 --> 00:13:31,480 She just worries. 172 00:13:31,480 --> 00:13:35,200 You know how your mom's like. 173 00:13:35,200 --> 00:13:37,160 - Do you think Grandpa will be okay? 174 00:13:40,000 --> 00:13:41,360 - That's a tough one, buddy. 175 00:13:43,080 --> 00:13:43,920 I don't know. 176 00:13:45,080 --> 00:13:46,200 I don't have an answer. 177 00:13:48,000 --> 00:13:49,960 He's been in and out of that hospital all year 178 00:13:49,960 --> 00:13:51,440 since he had the heart attack. 179 00:13:53,080 --> 00:13:53,920 It's... 180 00:13:55,840 --> 00:13:59,840 I hope so, but he isn't getting any younger. 181 00:14:01,000 --> 00:14:01,840 Hey. 182 00:14:03,040 --> 00:14:04,320 Hey, come on. 183 00:14:04,320 --> 00:14:05,120 None of this. 184 00:14:06,320 --> 00:14:08,840 - [Ben] I just need a second, that's all. 185 00:14:10,200 --> 00:14:11,000 - Okay. 186 00:14:12,960 --> 00:14:14,640 I'll get us in. 187 00:14:14,640 --> 00:14:16,360 You let us know when you're ready. 188 00:14:18,400 --> 00:14:19,720 - [Tyler] Oh, hey, Alan, quick question. 189 00:14:19,720 --> 00:14:20,920 Do we have any snacks? 190 00:14:20,920 --> 00:14:22,200 - Ty, we sure do. 191 00:14:24,240 --> 00:14:26,880 Okay, what you want, huh? 192 00:14:26,880 --> 00:14:29,800 (muffled speaking) 193 00:14:33,200 --> 00:14:36,680 - I don't get why people live in random places like this. 194 00:14:36,680 --> 00:14:39,360 Like, what a way to live. 195 00:14:39,360 --> 00:14:41,720 - People like different stuff, I guess. 196 00:14:45,000 --> 00:14:45,840 - Hey. 197 00:14:46,720 --> 00:14:47,720 You gonna tell them? 198 00:14:51,320 --> 00:14:53,360 - It's not the right time, Charlie. 199 00:14:55,080 --> 00:14:56,120 And this clearly isn't the right time 200 00:14:56,120 --> 00:14:58,080 to be talking about this. 201 00:14:58,080 --> 00:14:59,240 - I thought that's the point of you 202 00:14:59,240 --> 00:15:00,800 coming back from college. 203 00:15:00,800 --> 00:15:02,960 Get it off your chest, tell them. 204 00:15:04,240 --> 00:15:06,240 They gotta find out sooner or later. 205 00:15:41,560 --> 00:15:42,760 (door thuds) 206 00:15:42,760 --> 00:15:44,480 - Sorry, I didn't mean to wake you. 207 00:15:45,720 --> 00:15:46,600 - Are we leaving? 208 00:15:48,960 --> 00:15:51,440 Kids, you ready? 209 00:15:51,440 --> 00:15:52,280 - Let's go! 210 00:15:56,400 --> 00:15:59,000 (gentle music) 211 00:17:03,200 --> 00:17:05,440 You go inside, we'll sort the bags out, okay? 212 00:17:06,920 --> 00:17:08,720 Kids, give me a hand with the bags. 213 00:17:13,360 --> 00:17:16,040 (clock ticking) 214 00:17:22,000 --> 00:17:22,840 - Mom? 215 00:17:52,440 --> 00:17:53,280 Mom? 216 00:18:37,120 --> 00:18:38,000 - Where's Grandma? 217 00:18:41,960 --> 00:18:43,480 - She's not here. 218 00:18:43,480 --> 00:18:44,680 - Are you sure? 219 00:18:44,680 --> 00:18:45,800 - I've checked every room. 220 00:18:45,800 --> 00:18:46,800 I can't find her. 221 00:18:48,760 --> 00:18:51,120 - Maybe she's gone next door to see Sanndra. 222 00:18:52,000 --> 00:18:52,840 - Okay. 223 00:18:52,840 --> 00:18:54,120 Well, can we go check? 224 00:18:55,360 --> 00:18:57,080 - [Alan] Kids, we're going next door. 225 00:18:57,080 --> 00:18:58,520 Just stay here. 226 00:19:00,960 --> 00:19:03,640 (ominous music) 227 00:19:06,160 --> 00:19:09,000 (chimes jingling) 228 00:19:21,000 --> 00:19:23,360 - I just don't understand it. 229 00:19:23,360 --> 00:19:24,760 It's not like Mom. 230 00:19:35,920 --> 00:19:39,120 - Look, maybe everybody leaves their doors open. 231 00:19:39,120 --> 00:19:40,600 We're not in the city. 232 00:19:40,600 --> 00:19:41,840 - It's not like that, Alan. 233 00:19:41,840 --> 00:19:43,840 People don't leave their doors open. 234 00:19:47,200 --> 00:19:48,680 Sanndra, you here? 235 00:21:15,600 --> 00:21:18,560 Something's not right here, I can feel it. 236 00:21:19,680 --> 00:21:22,840 - Look, let's just go back to the house. 237 00:21:23,840 --> 00:21:25,440 Let's phone the local hospital. 238 00:21:25,440 --> 00:21:27,800 Maybe they've gone to see your dad. 239 00:21:27,800 --> 00:21:29,400 - Alan, I just-- - Hey. 240 00:21:29,400 --> 00:21:30,240 Come on. 241 00:21:31,280 --> 00:21:32,120 Come on. 242 00:21:47,360 --> 00:21:49,560 - [Ben] Do you think something's wrong? 243 00:21:49,560 --> 00:21:51,040 - [Charlie] No. 244 00:21:51,080 --> 00:21:52,840 No, I think Grandma left. 245 00:21:54,280 --> 00:21:56,880 - [Ben] Think she left the door open? 246 00:21:56,880 --> 00:21:59,160 - [Charlie] If she was in a rush, then sure. 247 00:22:00,320 --> 00:22:02,320 - And who would have driven her? 248 00:22:02,320 --> 00:22:03,720 - [Charlie] What do you mean? 249 00:22:03,760 --> 00:22:04,960 - Grandma doesn't drive. 250 00:22:06,920 --> 00:22:09,920 Hasn't for years, so who would have taken her out of here? 251 00:22:13,960 --> 00:22:17,960 - In other news, Charlie says you're gonna tell your folks 252 00:22:17,960 --> 00:22:20,040 that you got that girl pregnant this weekend, 253 00:22:20,040 --> 00:22:21,680 one at Bafflin College, congrats. 254 00:22:23,480 --> 00:22:24,320 - Really? 255 00:22:25,480 --> 00:22:26,640 - Shit, Ben-- 256 00:22:26,640 --> 00:22:28,200 - Why are you telling people, Charlie? 257 00:22:29,920 --> 00:22:32,680 - Ben, come on, don't be like that, I-- 258 00:22:32,680 --> 00:22:37,240 (sighs) 259 00:22:37,240 --> 00:22:38,080 Nice one. 260 00:22:47,480 --> 00:22:49,080 (switch hook clacking) 261 00:22:49,080 --> 00:22:49,880 - [Rita] Nothing. 262 00:22:51,320 --> 00:22:52,160 - [Ben] Any news? 263 00:22:53,360 --> 00:22:54,360 - [Alan] Ben, can I borrow your phone? 264 00:22:54,360 --> 00:22:55,880 I can't get a signal. 265 00:22:55,880 --> 00:22:56,760 - What's going on? 266 00:22:57,800 --> 00:22:58,720 - Not sure yet. 267 00:23:03,200 --> 00:23:04,080 Come on. 268 00:23:05,880 --> 00:23:09,040 (Alan sighs) 269 00:23:09,040 --> 00:23:11,320 Charlie, Ty, can you check your phones? 270 00:23:11,320 --> 00:23:12,200 Are they working? 271 00:23:14,080 --> 00:23:15,280 - It's dead. 272 00:23:15,280 --> 00:23:16,880 - We're in the middle of nowhere. 273 00:23:16,880 --> 00:23:19,120 Yeah, they don't normally get a signal this far out. 274 00:23:19,120 --> 00:23:19,960 - Yeah. 275 00:23:21,920 --> 00:23:24,840 Me and your mum might need to go into town. 276 00:23:24,840 --> 00:23:26,040 Just sit tight, okay? 277 00:23:27,160 --> 00:23:28,080 - Are you okay? 278 00:23:30,320 --> 00:23:31,720 Dad, what's going on? 279 00:23:31,720 --> 00:23:32,960 - Nothing's wrong. 280 00:23:32,960 --> 00:23:34,600 We need to get a signal. 281 00:23:34,600 --> 00:23:35,880 - [Ben] I'm coming with you. 282 00:23:35,880 --> 00:23:37,400 - No, just stay where you are. 283 00:23:37,400 --> 00:23:38,240 - No. 284 00:23:39,520 --> 00:23:40,320 I'm coming. 285 00:23:41,600 --> 00:23:42,440 - Let him come. 286 00:23:43,800 --> 00:23:46,760 Charlie, you stay here and wait for Grandma to get back. 287 00:23:46,760 --> 00:23:47,600 - Sure. 288 00:23:57,440 --> 00:23:59,120 (engine whirs) 289 00:23:59,120 --> 00:24:00,280 - The battery's flat. 290 00:24:01,280 --> 00:24:02,760 I must have left the lights on. 291 00:24:04,640 --> 00:24:06,640 - You didn't leave the lights on, Dad. 292 00:24:06,640 --> 00:24:10,080 - Well, then I don't know, but the thing won't start. 293 00:24:11,440 --> 00:24:13,720 - Well, it was working perfectly fine before. 294 00:24:16,160 --> 00:24:19,640 - Look, let's walk into town, it's not far. 295 00:24:20,440 --> 00:24:21,280 Okay, let's go. 296 00:24:23,480 --> 00:24:24,720 Ty, can you do me a favor? 297 00:24:24,720 --> 00:24:25,720 - [Tyler] Of course. 298 00:24:25,720 --> 00:24:27,200 - Can you have a look at the jeep 299 00:24:27,200 --> 00:24:28,800 and see if you can figure out why it won't start? 300 00:24:28,800 --> 00:24:30,120 - On it. 301 00:24:30,120 --> 00:24:32,480 - Okay, we need to go into town. 302 00:24:32,480 --> 00:24:34,440 We'll be back within the hour. 303 00:24:34,440 --> 00:24:36,040 - And if Grandma gets back? 304 00:24:36,040 --> 00:24:38,080 - Just hang tight with her, okay? 305 00:24:38,960 --> 00:24:39,920 - Sure. - Ty. 306 00:24:39,920 --> 00:24:41,040 Push this over here, will you? 307 00:24:41,040 --> 00:24:42,480 - [Tyler] Sure. 308 00:24:42,480 --> 00:24:45,200 (birds chirping) 309 00:24:59,920 --> 00:25:01,400 - Bill's. 310 00:25:01,400 --> 00:25:02,800 He knows Nan, right? 311 00:25:02,800 --> 00:25:04,560 She sees him weekly? 312 00:25:04,560 --> 00:25:05,960 Maybe she sent him along. 313 00:25:05,960 --> 00:25:07,320 - No. 314 00:25:07,320 --> 00:25:08,640 Something's wrong. 315 00:25:08,640 --> 00:25:10,240 Something's off. 316 00:25:10,240 --> 00:25:11,960 Why are all the stores closed? 317 00:25:11,960 --> 00:25:14,360 - Rita, calm down, all right? 318 00:25:14,360 --> 00:25:17,520 I know you're panicked, but there's gotta be a reason. 319 00:25:17,520 --> 00:25:18,360 - Hey, guys. 320 00:25:20,480 --> 00:25:21,800 The back entrance, come on. 321 00:25:29,960 --> 00:25:31,360 - Grandma's old car is dead. 322 00:25:35,200 --> 00:25:36,520 Any luck? 323 00:25:36,520 --> 00:25:38,440 - I don't get it. 324 00:25:41,560 --> 00:25:44,040 Never seen anything like it. 325 00:25:44,040 --> 00:25:45,640 It all seems fine down here. 326 00:25:46,840 --> 00:25:49,720 There's no issues with the battery, the fuel. 327 00:25:51,920 --> 00:25:53,200 It's like it just gave up. 328 00:25:54,440 --> 00:25:55,800 - Well, there has to be something, right? 329 00:25:55,800 --> 00:25:59,160 It can't just collapse and die. 330 00:25:59,160 --> 00:26:01,480 - Yeah, I just don't get it. 331 00:26:23,600 --> 00:26:24,400 - Bill? 332 00:26:26,600 --> 00:26:27,880 - Hello? 333 00:26:27,880 --> 00:26:28,800 Anyone here? 334 00:26:30,920 --> 00:26:31,760 - Bill! 335 00:26:46,360 --> 00:26:48,960 (uneasy music) 336 00:26:53,680 --> 00:26:56,360 (ominous music) 337 00:28:25,520 --> 00:28:26,440 What is it? 338 00:28:27,320 --> 00:28:28,160 - I... 339 00:28:29,880 --> 00:28:30,720 I... 340 00:29:19,800 --> 00:29:20,760 - Hey. 341 00:29:20,760 --> 00:29:21,920 Hey, you okay? 342 00:29:24,800 --> 00:29:25,760 (man gurgling) 343 00:29:25,760 --> 00:29:26,840 Hey, come on. 344 00:29:29,880 --> 00:29:30,880 - I'm sorry. 345 00:29:31,920 --> 00:29:33,720 - Sorry, what? - They made something 346 00:29:35,760 --> 00:29:37,040 in the lab. 347 00:29:38,960 --> 00:29:41,880 It got out. 348 00:29:41,880 --> 00:29:43,720 - What got out? 349 00:29:43,760 --> 00:29:44,840 What got out? 350 00:29:48,520 --> 00:29:50,640 - You gotta get outta here. 351 00:29:52,280 --> 00:29:53,400 - You're okay. 352 00:29:53,400 --> 00:29:55,040 Hey, stay with me. 353 00:29:55,040 --> 00:29:56,360 Hey. 354 00:29:56,360 --> 00:29:57,200 Come on. 355 00:29:57,200 --> 00:29:58,040 Hey. 356 00:29:58,040 --> 00:29:59,440 Stay with me. 357 00:29:59,440 --> 00:30:02,120 You're gonna be okay. (man gurgling) 358 00:30:02,120 --> 00:30:04,640 You're all right, man. 359 00:30:04,640 --> 00:30:05,880 - Go! 360 00:30:05,880 --> 00:30:07,040 Run! 361 00:30:07,040 --> 00:30:09,560 (man gurgles) 362 00:30:42,000 --> 00:30:44,480 (monster screeches softly) 363 00:30:44,480 --> 00:30:47,600 (footsteps pattering) 364 00:30:48,520 --> 00:30:52,040 (monster screeches softly) 365 00:30:58,000 --> 00:31:00,600 (ominous music) 366 00:32:12,360 --> 00:32:13,200 (jar crashes) 367 00:32:13,200 --> 00:32:15,680 (ominous music) 368 00:32:15,680 --> 00:32:19,200 (monster snarling softly) 369 00:32:31,440 --> 00:32:34,360 (glass clattering) 370 00:32:41,360 --> 00:32:43,800 (tense music) 371 00:32:43,800 --> 00:32:47,400 (monster screeches softly) 372 00:33:50,720 --> 00:33:54,240 (monster exhaling softly) 373 00:35:29,160 --> 00:35:30,000 (monster growls) 374 00:35:30,000 --> 00:35:32,840 (thrilling music) 375 00:36:05,120 --> 00:36:08,120 (whimpering softly) 376 00:36:31,520 --> 00:36:32,480 - Help. 377 00:36:32,480 --> 00:36:33,320 Help me. 378 00:36:36,640 --> 00:36:39,640 (whimpering softly) 379 00:36:44,000 --> 00:36:44,840 Help. 380 00:36:48,200 --> 00:36:50,880 (crying softly) 381 00:36:52,080 --> 00:36:52,920 Help me. 382 00:36:57,560 --> 00:36:58,400 - Grandma? 383 00:37:15,080 --> 00:37:16,120 - What is it? 384 00:37:19,480 --> 00:37:20,680 We found this. 385 00:37:27,560 --> 00:37:28,720 Alan, what is it? 386 00:37:29,600 --> 00:37:31,680 (tense music) 387 00:37:31,680 --> 00:37:34,320 - [Alan] Something's seriously wrong here. 388 00:37:34,320 --> 00:37:36,000 We need to go leave, now. 389 00:37:40,600 --> 00:37:41,440 - [Rita] Alan. 390 00:37:43,520 --> 00:37:44,960 (gasps) 391 00:37:44,960 --> 00:37:46,040 - Oh, my god. 392 00:37:47,600 --> 00:37:49,600 (gasps) 393 00:37:51,520 --> 00:37:52,800 What could have done that? 394 00:37:54,440 --> 00:37:58,480 - I don't know, but we don't wanna be here if it comes back. 395 00:38:00,160 --> 00:38:01,000 We gotta go. 396 00:38:02,680 --> 00:38:03,680 We gotta go. 397 00:38:06,240 --> 00:38:09,920 (Grandma whimpering softly) 398 00:38:11,600 --> 00:38:12,400 - Help me. 399 00:38:19,680 --> 00:38:20,520 (monster growling softly) 400 00:38:20,520 --> 00:38:22,520 (gasps) 401 00:38:31,360 --> 00:38:33,840 (tense music) 402 00:38:37,640 --> 00:38:40,720 (Charlie screaming) (Grandma screaming) 403 00:38:40,720 --> 00:38:43,520 (monster growling) (Charlie grunting) 404 00:38:43,520 --> 00:38:44,920 (Charlie groans) 405 00:38:44,920 --> 00:38:46,280 (Charlie screaming) 406 00:38:46,280 --> 00:38:48,840 (whimpering loudly) 407 00:38:48,840 --> 00:38:51,600 (monster growls) 408 00:38:52,680 --> 00:38:55,240 (Charlie crying loudly) (monster growling) 409 00:38:55,240 --> 00:38:58,040 (Charlie screams) Run, baby, run! 410 00:38:58,040 --> 00:38:59,360 Run! 411 00:38:59,400 --> 00:39:02,440 (Charlie grunts) 412 00:39:02,440 --> 00:39:03,680 Run, baby, run! 413 00:39:04,800 --> 00:39:07,400 (Charlie whimpering loudly) 414 00:39:07,400 --> 00:39:08,920 (monster howling) 415 00:39:08,920 --> 00:39:10,400 (Charlie screams) 416 00:39:10,400 --> 00:39:13,240 (thrilling music) 417 00:39:14,160 --> 00:39:17,040 (Charlie groaning) 418 00:39:26,480 --> 00:39:29,160 (door rattling) 419 00:39:32,920 --> 00:39:34,800 (screaming) 420 00:39:34,800 --> 00:39:38,280 (monster snarling loudly) 421 00:39:48,560 --> 00:39:50,720 (panting) 422 00:40:04,120 --> 00:40:09,120 (Charlie gasps) (monster screeches loudly) 423 00:40:13,160 --> 00:40:16,040 (screams) 424 00:40:16,040 --> 00:40:18,600 (monster growling) 425 00:40:18,600 --> 00:40:23,600 - Run, Ty, run! 426 00:40:24,920 --> 00:40:26,200 - Charlie, what the hell's going on? 427 00:40:26,200 --> 00:40:27,760 - Ty, run! 428 00:40:27,760 --> 00:40:28,880 - What's happening to you? 429 00:40:28,880 --> 00:40:31,400 - Go! - Charlie, what's happening?! 430 00:40:31,400 --> 00:40:34,960 (monster screeches loudly) 431 00:40:35,960 --> 00:40:36,760 - Come on! 432 00:40:40,440 --> 00:40:43,400 (whimpering softly) 433 00:40:46,000 --> 00:40:49,400 (ominous music) 434 00:40:49,400 --> 00:40:50,960 - What is going on? 435 00:40:53,120 --> 00:40:53,960 Charlie. 436 00:41:10,200 --> 00:41:11,840 - Keys! 437 00:41:11,840 --> 00:41:13,520 Where are the keys?! Come on! 438 00:41:13,520 --> 00:41:15,400 Quick, come on, the keys! 439 00:41:15,400 --> 00:41:17,960 (keys jingle) Oh! 440 00:41:17,960 --> 00:41:20,120 - Charlie, what the hell? 441 00:41:25,680 --> 00:41:27,760 Charlie, what's going on? 442 00:41:30,520 --> 00:41:31,360 - Get in! 443 00:41:32,520 --> 00:41:33,840 - Charlie. 444 00:41:33,840 --> 00:41:36,000 (screams) 445 00:42:47,720 --> 00:42:49,200 (screams) 446 00:42:49,200 --> 00:42:50,000 Charlie. 447 00:42:51,320 --> 00:42:52,120 Help me. 448 00:42:56,960 --> 00:42:58,240 Help me. 449 00:42:58,240 --> 00:43:00,240 Help. 450 00:43:00,240 --> 00:43:01,560 Help me. 451 00:43:01,560 --> 00:43:06,600 (monster growls) (Charlie screaming) 452 00:43:11,520 --> 00:43:14,160 - What do you think did this? 453 00:43:14,160 --> 00:43:15,080 Some beast? 454 00:43:16,280 --> 00:43:19,800 - I have no idea, but whatever it is, 455 00:43:19,800 --> 00:43:22,600 to do that, it's gotta be huge. 456 00:43:24,640 --> 00:43:25,920 - We've gotta find my mom. 457 00:43:28,400 --> 00:43:31,400 (whimpering softly) 458 00:43:33,760 --> 00:43:34,760 (thuds loudly) (Charlie gasps) 459 00:43:34,800 --> 00:43:37,280 (tense music) 460 00:43:47,120 --> 00:43:48,280 (monster snarls softly) 461 00:43:48,280 --> 00:43:51,120 (thudding loudly) 462 00:43:53,120 --> 00:43:56,640 (monster snarling softly) 463 00:44:18,480 --> 00:44:23,480 (whimpering softly) (footsteps treading) 464 00:44:27,360 --> 00:44:32,360 (trailer rattling loudly) (Charlie screaming) 465 00:44:45,880 --> 00:44:48,520 (monster howls) (Rita gasps) 466 00:44:48,520 --> 00:44:49,600 - Oh, my god. 467 00:44:52,520 --> 00:44:55,880 - What the hell makes a sound like that? 468 00:44:56,760 --> 00:44:57,600 - Charlie. 469 00:45:03,960 --> 00:45:05,720 - What happened here? 470 00:45:07,040 --> 00:45:10,680 (monster screeches softly) 471 00:45:11,840 --> 00:45:13,240 (monster screeches softly) 472 00:45:13,240 --> 00:45:15,920 (ominous music) 473 00:46:38,080 --> 00:46:40,680 (monster snarling softly) 474 00:46:40,680 --> 00:46:44,000 (monster snarls loudly) 475 00:46:56,560 --> 00:46:57,480 What is it? 476 00:47:45,600 --> 00:47:48,040 We can't leave them out there. 477 00:47:48,040 --> 00:47:49,440 What if they're alive? 478 00:47:49,440 --> 00:47:50,960 We gotta get them. 479 00:47:51,920 --> 00:47:54,400 - It's sonic radar. 480 00:47:55,400 --> 00:47:56,880 Okay? 481 00:47:56,880 --> 00:48:00,240 Whatever the hell that thing is, right, 482 00:48:00,240 --> 00:48:01,880 it's making those noises 483 00:48:03,560 --> 00:48:08,040 and it's using the sound to reflect it off everything, yeah, 484 00:48:09,440 --> 00:48:11,920 to you understand the makeup of its surroundings. 485 00:48:13,840 --> 00:48:15,760 It can't see us. 486 00:48:16,680 --> 00:48:17,480 Okay? 487 00:48:18,680 --> 00:48:21,640 So it's listening to our movements, 488 00:48:23,200 --> 00:48:25,120 waiting for us to make a noise. 489 00:48:29,040 --> 00:48:31,120 It's hunting us by sound. 490 00:48:36,600 --> 00:48:37,400 Okay? 491 00:48:45,960 --> 00:48:48,880 - Whatever the hell that thing was, 492 00:48:52,080 --> 00:48:54,440 it was a face full of teeth. 493 00:49:03,120 --> 00:49:05,760 (ominous music) 494 00:49:11,360 --> 00:49:13,880 (lock clacks) 495 00:49:16,280 --> 00:49:18,960 (grunts softly) 496 00:49:22,360 --> 00:49:25,200 (window creaking) 497 00:49:28,080 --> 00:49:30,320 - [Charlie] Damn it. 498 00:49:30,320 --> 00:49:31,120 Damn. 499 00:49:38,960 --> 00:49:40,640 - I think it's gone. 500 00:49:41,720 --> 00:49:43,880 Now's our chance, okay? 501 00:49:43,880 --> 00:49:44,720 - What? 502 00:49:50,080 --> 00:49:51,920 - Now's our chance. 503 00:49:51,920 --> 00:49:53,320 I gotta get her outta there. 504 00:49:56,440 --> 00:49:57,680 - Dad, no. 505 00:49:57,680 --> 00:49:59,640 - [Rita] Alan, you can't go out there, not yet. 506 00:50:01,000 --> 00:50:02,520 - We haven't got a choice. 507 00:50:04,680 --> 00:50:06,480 It could come back at any second. 508 00:50:08,520 --> 00:50:10,120 - [Rita] Alan, please. 509 00:50:10,120 --> 00:50:11,520 Please? 510 00:50:11,520 --> 00:50:12,520 - Shh, okay? 511 00:50:16,840 --> 00:50:17,680 Okay? 512 00:50:19,520 --> 00:50:20,360 All right? 513 00:50:26,320 --> 00:50:29,000 (door creaking) 514 00:50:31,520 --> 00:50:33,880 (owl hoots) 515 00:50:46,840 --> 00:50:47,640 Stay. 516 00:51:22,360 --> 00:51:23,760 (Alan gasps) 517 00:51:23,760 --> 00:51:26,280 (somber music) 518 00:51:48,280 --> 00:51:51,080 (whimpers softly) 519 00:52:13,280 --> 00:52:14,280 - Dad. - Shh. 520 00:52:16,600 --> 00:52:17,440 Shh. 521 00:52:18,400 --> 00:52:19,240 Shh. 522 00:52:21,680 --> 00:52:24,360 (ominous music) 523 00:53:10,680 --> 00:53:14,360 (monster screeching softly) 524 00:53:20,800 --> 00:53:21,760 There. Go. 525 00:53:21,760 --> 00:53:25,280 (monster screeching softly) 526 00:53:25,280 --> 00:53:26,360 Go! 527 00:53:26,360 --> 00:53:27,280 Now! 528 00:53:27,280 --> 00:53:28,520 (monster screeches softly) 529 00:53:28,520 --> 00:53:29,880 (screams) 530 00:53:29,880 --> 00:53:32,800 (screaming) 531 00:53:32,800 --> 00:53:35,280 (tense music) 532 00:53:46,160 --> 00:53:47,920 - [Charlie] Dad. 533 00:53:47,920 --> 00:53:50,440 (Charlie whimpering loudly) 534 00:53:50,440 --> 00:53:53,120 - [Rita] Ben, I need some help. 535 00:53:53,120 --> 00:53:55,800 I need some help. 536 00:53:55,800 --> 00:53:57,720 Let's get her upstairs. 537 00:54:01,400 --> 00:54:02,440 (Charlie coughing) 538 00:54:02,440 --> 00:54:03,440 Set her down. 539 00:54:03,440 --> 00:54:07,760 (Charlie whimpering softly) 540 00:54:07,760 --> 00:54:08,560 It's okay. 541 00:54:11,480 --> 00:54:13,000 We're gonna get some supplies. 542 00:54:19,760 --> 00:54:22,440 (ominous music) 543 00:54:32,280 --> 00:54:34,200 - You're gonna be okay. 544 00:54:35,840 --> 00:54:37,600 It'll be okay. 545 00:54:37,600 --> 00:54:38,680 - Ty is dead. 546 00:54:40,560 --> 00:54:43,240 (crying softly) 547 00:54:48,480 --> 00:54:50,000 - [Rita] Look at me, okay? 548 00:54:50,000 --> 00:54:51,760 You're gonna be okay. 549 00:54:56,320 --> 00:54:58,000 Look at me, you're gonna be okay. 550 00:55:01,840 --> 00:55:02,960 Take these, okay? 551 00:55:07,680 --> 00:55:09,800 Bill had to know we came. 552 00:55:10,680 --> 00:55:13,360 (ominous music) 553 00:55:19,280 --> 00:55:22,760 (monster growling softly) 554 00:55:23,960 --> 00:55:28,000 (monster snarling softly) 555 00:55:28,000 --> 00:55:30,680 (crying softly) 556 00:55:32,480 --> 00:55:34,000 - Grandma's alive. 557 00:55:38,720 --> 00:55:40,000 - [Rita] It's okay. 558 00:55:40,000 --> 00:55:42,080 It's okay, it's gonna be okay. 559 00:55:42,080 --> 00:55:43,640 I'm here. 560 00:55:43,640 --> 00:55:45,560 What happened to Grandma, Charlie? 561 00:55:50,120 --> 00:55:51,960 - She was in the barn. 562 00:55:54,240 --> 00:55:55,720 She was in danger. 563 00:55:57,520 --> 00:55:59,360 - What do you mean? 564 00:55:59,360 --> 00:56:02,200 (Charlie coughing) 565 00:56:14,680 --> 00:56:17,680 (whimpering softly) 566 00:56:24,080 --> 00:56:25,440 Water. 567 00:56:25,440 --> 00:56:26,600 Go get her some water. 568 00:56:31,040 --> 00:56:33,280 It's okay, it's gonna be okay. 569 00:56:33,280 --> 00:56:34,720 I'm here. 570 00:56:34,720 --> 00:56:35,960 Mom's here. 571 00:56:35,960 --> 00:56:37,560 It's gonna be okay. 572 00:56:58,200 --> 00:56:59,040 She's sleeping. 573 00:57:00,360 --> 00:57:01,600 She has something. 574 00:57:04,080 --> 00:57:05,760 I've never seen anything like it. 575 00:57:08,240 --> 00:57:09,840 Some kind of virus. 576 00:57:14,640 --> 00:57:15,840 - Maybe from her wounds? 577 00:57:17,320 --> 00:57:19,440 - You wouldn't get that type of virus from an infection 578 00:57:19,440 --> 00:57:21,080 from what's happened to her. 579 00:57:23,960 --> 00:57:25,680 (sighs) 580 00:57:25,680 --> 00:57:27,320 I don't know what it is. 581 00:57:29,440 --> 00:57:31,120 She needs to see a doctor. 582 00:57:33,000 --> 00:57:34,360 - Dad could still be alive. 583 00:57:36,400 --> 00:57:37,240 - I know. 584 00:57:43,640 --> 00:57:46,200 - We need to do something, Mom. 585 00:57:46,200 --> 00:57:49,560 - Charlie said Grandma was at the end of the stalls 586 00:57:49,560 --> 00:57:51,960 in the stable in a room. 587 00:57:53,440 --> 00:57:55,960 If she's alive, we need to get her outta there. 588 00:57:57,400 --> 00:58:02,160 - That thing out there, how do we get past it? 589 00:58:05,160 --> 00:58:07,280 - Your dad said it was depending on sound. 590 00:58:11,480 --> 00:58:16,480 If it can't see, it's waiting on us to make mistakes, right? 591 00:58:20,080 --> 00:58:21,480 So we don't make a mistake. 592 00:58:23,600 --> 00:58:26,000 We get to where we need in silence. 593 00:58:26,000 --> 00:58:29,920 We find them, we get them back here, and we wait for help. 594 00:58:29,920 --> 00:58:31,640 - We can't just sit here and wait. 595 00:58:33,160 --> 00:58:35,520 We've gotta get out of here. 596 00:58:35,520 --> 00:58:37,880 - Half of the family are in bad shape. 597 00:58:39,480 --> 00:58:41,480 - I can go. 598 00:58:41,480 --> 00:58:43,000 I'm fine. 599 00:58:43,040 --> 00:58:45,800 I can run and keep running until I get help. 600 00:58:45,800 --> 00:58:48,920 - What if there's more of them? 601 00:58:48,920 --> 00:58:51,840 We don't know what's out there. 602 00:58:51,840 --> 00:58:53,640 What if whatever the hell that thing is 603 00:58:53,640 --> 00:58:56,880 is taking over town by town? 604 00:58:56,880 --> 00:58:58,280 It's not safe. 605 00:58:58,280 --> 00:59:00,640 - It's better than waiting for it to get us. 606 00:59:02,640 --> 00:59:05,320 - Let's just find Grandma, 607 00:59:06,720 --> 00:59:08,280 then get Dad, okay? 608 00:59:14,800 --> 00:59:15,880 - That thing, 609 00:59:20,400 --> 00:59:22,480 what do you think it was? 610 00:59:25,480 --> 00:59:26,400 (sighs) 611 00:59:26,400 --> 00:59:27,600 - When I was a little girl, 612 00:59:30,080 --> 00:59:32,560 they told us to stay away from the barracks nearby. 613 00:59:33,760 --> 00:59:35,640 They said it was a contamination zone 614 00:59:36,960 --> 00:59:39,240 and that it was off-limits to the public. 615 00:59:40,480 --> 00:59:42,560 - The place we drove through on the way here? 616 00:59:43,720 --> 00:59:45,440 - It's been there all my entire life. 617 00:59:47,080 --> 00:59:50,200 We all made up stories about what goes on in there. 618 00:59:50,200 --> 00:59:51,720 - [Ben] Like what? 619 00:59:53,200 --> 00:59:54,840 - No one ever believed them 620 00:59:54,840 --> 00:59:58,200 'cause no one saw it and nothing ever happened. 621 00:59:58,240 --> 01:00:00,440 - You can tell me just about anything right now, Mom, 622 01:00:00,440 --> 01:00:02,160 and I won't think you're crazy. 623 01:00:04,280 --> 01:00:08,000 - They said that they made military weapons in there. 624 01:00:11,840 --> 01:00:15,040 - Do you think that thing was manmade? 625 01:00:16,400 --> 01:00:18,240 - Hybrid or something. 626 01:00:22,280 --> 01:00:24,800 - Why'd they let it out on us? 627 01:00:25,840 --> 01:00:27,160 - Or it escaped. 628 01:00:32,800 --> 01:00:34,600 I can't sit here any longer. 629 01:00:34,600 --> 01:00:36,040 I gotta go get Grandma. 630 01:00:36,040 --> 01:00:37,680 - [Ben] I'm not leaving you alone. 631 01:00:37,680 --> 01:00:38,560 - No. 632 01:00:38,560 --> 01:00:39,640 Charlie needs you. 633 01:00:40,600 --> 01:00:42,400 - Dad and Grandma are out there, 634 01:00:42,400 --> 01:00:44,800 and you won't be able to help them on your own. 635 01:00:44,800 --> 01:00:46,160 I'm coming, Mom. 636 01:00:46,160 --> 01:00:47,720 - No. 637 01:00:47,720 --> 01:00:50,200 Listen to me, for once in your life, Ben. 638 01:00:50,200 --> 01:00:52,160 You're staying here, okay? 639 01:00:53,840 --> 01:00:55,000 Look after your sister. 640 01:01:11,400 --> 01:01:15,560 (Charlie coughing) - Watch, you're gonna be okay. 641 01:01:15,560 --> 01:01:17,680 Look at me. 642 01:01:17,680 --> 01:01:18,680 (Charlie whimpering loudly) 643 01:01:18,680 --> 01:01:22,040 You're gonna be fine. 644 01:01:22,040 --> 01:01:25,720 (Charlie coughing) 645 01:01:25,720 --> 01:01:27,880 - What's happening to me?! 646 01:01:37,280 --> 01:01:40,600 (Ben whimpering softly) 647 01:01:49,760 --> 01:01:52,520 (water splashes) 648 01:01:54,840 --> 01:01:57,480 (ominous music) 649 01:02:00,080 --> 01:02:02,600 (tense music) 650 01:02:26,880 --> 01:02:27,880 Fuck. 651 01:02:27,880 --> 01:02:30,880 (whimpering softly) 652 01:02:33,760 --> 01:02:37,440 (Charlie whimpering softly) 653 01:04:12,920 --> 01:04:14,920 (gasps) 654 01:04:41,360 --> 01:04:42,200 - Mom. 655 01:04:53,880 --> 01:04:57,240 (monster snarls softly) 656 01:05:02,520 --> 01:05:06,200 (Grandma whimpering softly) 657 01:05:11,400 --> 01:05:12,920 - Please, help me. 658 01:05:14,960 --> 01:05:16,960 - How do I get this off? 659 01:05:19,080 --> 01:05:20,040 - Hurry up. 660 01:05:20,040 --> 01:05:21,160 - Shh. 661 01:05:21,160 --> 01:05:23,880 Shh. 662 01:05:23,880 --> 01:05:25,480 We gotta be quiet. 663 01:05:25,480 --> 01:05:26,880 Please, Mom, shh. 664 01:05:28,560 --> 01:05:29,920 It's gonna be okay. 665 01:05:29,920 --> 01:05:32,600 - Gonna be okay. - Okay. 666 01:05:32,600 --> 01:05:36,120 (monster growling softly) 667 01:05:43,880 --> 01:05:48,920 (knife thuds) (Charlie grunting) 668 01:05:54,640 --> 01:05:56,560 (knife thuds) 669 01:05:56,560 --> 01:05:58,520 (panting) 670 01:05:58,520 --> 01:06:01,560 (blood squirting) 671 01:06:01,560 --> 01:06:03,840 (groans softly) 672 01:06:03,840 --> 01:06:06,320 (tense music) 673 01:06:10,920 --> 01:06:12,920 (gasps) 674 01:06:32,320 --> 01:06:35,640 (monster growls softly) 675 01:06:38,760 --> 01:06:41,760 (whimpering softly) 676 01:06:53,440 --> 01:06:54,280 - Charlie. 677 01:06:58,680 --> 01:07:01,200 - I found something inside me. 678 01:07:04,120 --> 01:07:05,680 I gotta get it out. 679 01:07:06,800 --> 01:07:07,640 Come on. 680 01:07:10,120 --> 01:07:13,040 (Charlie groaning) 681 01:07:29,080 --> 01:07:32,600 (monster snarling softly) 682 01:07:36,640 --> 01:07:39,360 (crying softly) 683 01:07:50,000 --> 01:07:50,800 (water splashes) 684 01:07:50,800 --> 01:07:53,560 (gasping loudly) 685 01:08:04,720 --> 01:08:06,240 - Give me the knife. 686 01:08:06,240 --> 01:08:07,080 - No. 687 01:08:08,560 --> 01:08:10,600 - What the hell are you doing? 688 01:08:10,600 --> 01:08:12,760 - What is happening to me? 689 01:08:16,360 --> 01:08:19,760 Where are they all coming from?! 690 01:08:19,760 --> 01:08:20,600 Please. 691 01:08:24,440 --> 01:08:27,120 (crying softly) 692 01:08:30,720 --> 01:08:32,720 - We gotta get you help. 693 01:08:53,800 --> 01:08:56,800 (whimpering softly) 694 01:08:58,320 --> 01:09:01,640 (monster snarls softly) 695 01:09:14,960 --> 01:09:18,440 (monster snarling softly) 696 01:09:19,840 --> 01:09:20,960 (water splashes) (Rita gasps) 697 01:09:20,960 --> 01:09:24,160 (monster snarls loudly) (Rita screaming) 698 01:09:24,160 --> 01:09:26,000 (monster howling) - Hey! 699 01:09:26,000 --> 01:09:28,840 (crying loudly) 700 01:09:28,840 --> 01:09:32,760 (Rita screams) Come and get me! 701 01:09:37,520 --> 01:09:41,080 (monster snarls softly) 702 01:09:41,080 --> 01:09:44,000 (monster exhaling) 703 01:09:48,640 --> 01:09:52,520 (Ben whimpering softly) 704 01:09:52,520 --> 01:09:55,840 (monster growls softly) 705 01:09:59,680 --> 01:10:02,800 (Rita crying softly) 706 01:10:10,360 --> 01:10:13,000 - Get it off me, get it off me. 707 01:10:21,440 --> 01:10:23,440 (spiders clattering) (Rita yelps) 708 01:10:23,440 --> 01:10:26,520 (Rita crying softly) 709 01:10:30,360 --> 01:10:31,200 Go. 710 01:10:31,200 --> 01:10:32,040 Go! 711 01:10:35,360 --> 01:10:37,240 - I love you. 712 01:10:37,240 --> 01:10:39,400 - I love you too, baby. 713 01:10:39,400 --> 01:10:41,880 (both crying) 714 01:11:38,560 --> 01:11:40,120 (horse shoes clanking) 715 01:11:40,120 --> 01:11:43,480 (monster snarls softly) 716 01:11:44,680 --> 01:11:48,120 (monster growling softly) 717 01:12:06,520 --> 01:12:07,880 (clapping loudly) 718 01:12:07,880 --> 01:12:11,520 (monster screeching loudly) 719 01:12:13,600 --> 01:12:15,280 - [Ben] No! 720 01:12:15,280 --> 01:12:17,520 (monster growling loudly) 721 01:12:17,520 --> 01:12:20,560 (splattering loudly) 722 01:12:27,160 --> 01:12:30,680 (monster growling loudly) 723 01:12:35,200 --> 01:12:38,280 (splattering loudly) 724 01:12:43,000 --> 01:12:46,000 (Ben crying softly) 725 01:12:50,520 --> 01:12:52,400 (shovel clanging) 726 01:12:52,400 --> 01:12:54,520 (screams) 727 01:12:57,360 --> 01:13:00,080 - Come get me! (monster roars) 728 01:13:00,080 --> 01:13:03,560 (monster growling loudly) 729 01:13:05,920 --> 01:13:09,600 (monster screeching loudly) 730 01:13:15,880 --> 01:13:17,640 (Rita screaming) 731 01:13:17,640 --> 01:13:21,080 (monster roaring loudly) 732 01:13:33,200 --> 01:13:35,920 (Rita screaming) 733 01:13:47,960 --> 01:13:51,480 (monster growling loudly) 734 01:13:55,120 --> 01:14:00,200 (trailer rattling loudly) (Rita crying loudly) 735 01:14:10,720 --> 01:14:14,240 (monster growling softly) 736 01:14:38,280 --> 01:14:40,160 (door clacks) (monster screeches loudly) 737 01:14:40,160 --> 01:14:42,520 (screams) 738 01:14:42,520 --> 01:14:44,040 - Come on. 739 01:14:44,040 --> 01:14:45,360 Come on, please. 740 01:14:48,640 --> 01:14:51,240 - [Alan] You're gonna be okay. 741 01:14:51,240 --> 01:14:52,640 - No. 742 01:14:52,640 --> 01:14:53,480 Dad, no. 743 01:14:56,880 --> 01:14:57,720 Please. 744 01:14:59,480 --> 01:15:01,080 - [Alan] I love you. 745 01:15:03,720 --> 01:15:05,000 - You can't go. 746 01:15:06,200 --> 01:15:07,840 You can't leave me. 747 01:15:09,000 --> 01:15:11,280 (mumbling) 748 01:15:14,840 --> 01:15:15,680 What? 749 01:15:19,040 --> 01:15:21,360 - Gonna make me a granddad. 750 01:15:27,960 --> 01:15:30,200 (mumbling) 751 01:15:31,600 --> 01:15:34,960 Tell him I would have loved to meet him. 752 01:15:39,880 --> 01:15:42,200 I love you. 753 01:15:44,760 --> 01:15:45,600 Love you. 754 01:15:46,560 --> 01:15:47,920 - I love you too. 755 01:15:55,320 --> 01:15:57,960 (crying softly) 756 01:16:16,520 --> 01:16:19,280 (birds chirping) 757 01:17:20,080 --> 01:17:23,000 (determined music) 758 01:18:12,360 --> 01:18:14,960 (gasps) 759 01:18:14,960 --> 01:18:16,160 (monster growls loudly) 760 01:18:16,160 --> 01:18:17,000 - Ben! 761 01:18:17,000 --> 01:18:18,120 Run! 762 01:18:18,120 --> 01:18:20,680 Run! (monster snarls softly) 763 01:18:20,680 --> 01:18:22,240 (monster screeches softly) 764 01:18:22,240 --> 01:18:24,040 (monster snarls softly) 765 01:18:24,040 --> 01:18:26,640 (screams) (monster growls softly) 766 01:18:26,680 --> 01:18:28,840 Run! 767 01:18:30,280 --> 01:18:33,800 (monster snarling softly) 768 01:18:46,360 --> 01:18:47,960 (gun clicks) 769 01:18:47,960 --> 01:18:51,480 (monster snarling softly) 770 01:18:53,640 --> 01:18:58,640 (Rita screaming) (monster roaring loudly) 771 01:18:59,560 --> 01:19:02,400 (monster growling softly) 772 01:19:10,920 --> 01:19:13,680 (haunting music) 773 01:20:13,840 --> 01:20:16,360 (guns firing) 774 01:21:29,840 --> 01:21:32,440 (somber music) 48779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.