All language subtitles for X-MEN S04E65 A Deal with the Devil [English]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,201 --> 00:00:03,066 NARRATOR: Previously on X-Men... 2 00:00:03,470 --> 00:00:05,802 Wolverine, you know this madman? 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,670 WOLVERINE: I tangled with Omega Red 4 00:00:07,707 --> 00:00:09,106 before either of you were born. 5 00:00:09,175 --> 00:00:11,234 The Soviets created him. 6 00:00:11,277 --> 00:00:13,302 Red's got his own plans for this country, 7 00:00:13,613 --> 00:00:15,706 and worst of all, nothing hurts him. 8 00:00:15,749 --> 00:00:18,149 -COLOSSUS: You defeated him! -l got lucky. 9 00:00:18,551 --> 00:00:21,179 The deepest cold held Omega Red prisoner. 10 00:00:21,354 --> 00:00:23,288 Perhaps it can still stop him. 11 00:00:23,323 --> 00:00:26,053 No, not again. 12 00:00:26,726 --> 00:00:29,024 For another lifetime. 13 00:00:29,095 --> 00:00:30,323 Freeze! 14 00:00:30,830 --> 00:00:31,956 (GRUNTING) 15 00:02:03,723 --> 00:02:07,955 Colonel, I think I found it! Sir, come quickly! 16 00:02:15,401 --> 00:02:16,527 Help me get it out! 17 00:02:16,569 --> 00:02:19,060 Careful! You don't know what you're dealing with. 18 00:02:19,139 --> 00:02:20,970 But the guy's an ice cube, sir. 19 00:02:21,007 --> 00:02:24,306 You'll do what you're told, soldier. Last time this thing thawed out, 20 00:02:24,377 --> 00:02:26,902 he tore a small country in half in less than a week. 21 00:02:26,980 --> 00:02:28,675 Now get the restraints! 22 00:02:28,715 --> 00:02:31,309 We're not gonna make the same mistakes the Soviets did. 23 00:02:31,384 --> 00:02:34,319 This living weapon has a job to do. 24 00:02:39,092 --> 00:02:42,186 COLONEL: How do you feel? We know you can hear us. 25 00:02:42,962 --> 00:02:48,093 -We wish to make you an offer. -I do not make deals with imperialists. 26 00:02:48,535 --> 00:02:51,333 I was created to fight your kind. 27 00:02:51,371 --> 00:02:55,432 That war is over. We won. But you have unique knowledge 28 00:02:55,508 --> 00:02:56,941 and abilities that we need. 29 00:02:57,243 --> 00:02:59,711 Why should I help you? 30 00:02:59,779 --> 00:03:03,681 Because we can give you something in return that I think you'll find intriguing. 31 00:03:03,750 --> 00:03:08,414 -What could that be? -We will make you human once again. 32 00:03:08,721 --> 00:03:10,245 Do not mock me! 33 00:03:10,290 --> 00:03:11,416 It cannot be done! 34 00:03:11,658 --> 00:03:15,890 Medical science has progressed a great deal since you were altered. 35 00:03:15,929 --> 00:03:17,556 You wish what from me? 36 00:03:19,933 --> 00:03:23,334 COLONEL: Your help in cleaning up a mess left by your government. 37 00:03:23,369 --> 00:03:26,429 A Soviet nuclear submarine was abandoned in deep water 38 00:03:26,506 --> 00:03:29,873 near Hilo, Hawaii, about 120 miles from Peari Harbor. 39 00:03:29,943 --> 00:03:33,435 We need you to bring it up for us. Its position is unstable. 40 00:03:33,580 --> 00:03:37,107 As you can imagine, its reactor and warheads concern us. 41 00:03:37,183 --> 00:03:40,880 You can survive any radioactive toxicity found inside. 42 00:03:40,920 --> 00:03:42,854 You know the Soviet security codes, 43 00:03:43,056 --> 00:03:45,650 some of which have been misplaced 44 00:03:45,692 --> 00:03:48,354 in your country's recent chaotic evolution. 45 00:03:48,528 --> 00:03:50,996 Why would you trust me to help? 46 00:03:51,064 --> 00:03:56,161 We don't. You have been implanted with a sealed vial of liquid nitrogen. 47 00:03:56,202 --> 00:03:59,103 Betray us, and you shall regret it. 48 00:03:59,672 --> 00:04:02,300 I like dealing with serious people. 49 00:04:02,342 --> 00:04:05,641 Your terms are satisfactory, 50 00:04:05,712 --> 00:04:08,180 with one small addition. 51 00:04:08,815 --> 00:04:11,283 -Name it. -You have your insurance. 52 00:04:11,351 --> 00:04:13,182 I would like some as well. 53 00:04:13,219 --> 00:04:16,313 I require two shipmates to accompany me. 54 00:04:16,756 --> 00:04:22,752 Old friends of mine. Their names are Wolverine and Storm. 55 00:04:25,064 --> 00:04:28,056 WOLVERINE: Somebody wake me up from this nightmare, 56 00:04:28,101 --> 00:04:30,160 'โ€˜cause I've got to be dreaming. 57 00:04:30,236 --> 00:04:33,228 Who do these genius spy-catchers think they're dealing with? 58 00:04:33,306 --> 00:04:34,796 Winnie the Pooh? 59 00:04:34,874 --> 00:04:37,342 They are fully aware, Wolverine. 60 00:04:37,377 --> 00:04:41,177 They also realize what could happen if that submarine's reactor core 61 00:04:41,214 --> 00:04:42,476 were to split open. 62 00:04:42,548 --> 00:04:45,949 The liquid nitrogen implant seems a reasonable precaution. 63 00:04:45,985 --> 00:04:49,921 For a Boy Scout! Omega Red eats the stuff for breakfast. 64 00:04:49,989 --> 00:04:53,652 Would you prefer it if I took your place as Omega's hostage? 65 00:04:53,926 --> 00:04:57,327 What, and miss all the fun? Not a chance. 66 00:04:57,397 --> 00:05:02,061 I know he's gonna pull something. And when he does, I'm gonna be ready. 67 00:05:07,040 --> 00:05:10,635 COLONEL: I want to thank you all for agreeing to join our salvage effort. 68 00:05:10,710 --> 00:05:12,200 We all know what's at stake. 69 00:05:12,278 --> 00:05:14,405 You don't have a clue, bub. 70 00:05:14,480 --> 00:05:16,744 Speak when you're spoken to, mister! 71 00:05:16,783 --> 00:05:20,685 You come a step closer, pal, and you're gonna eat that hand. 72 00:05:20,753 --> 00:05:25,884 Do not worry, Colonel. I did not expect old wounds to heal easily, 73 00:05:25,958 --> 00:05:27,516 even for Wolverine. 74 00:05:27,593 --> 00:05:29,618 It is a great irony, no, 75 00:05:29,662 --> 00:05:34,690 a man whose body is able to heal itself, but whose spirit never can. 76 00:05:34,734 --> 00:05:36,531 -You... -Wolverine, no! 77 00:05:37,170 --> 00:05:40,469 Cut the phony philosophy. Let's just do it. 78 00:05:59,992 --> 00:06:03,189 What fairy tale did you tell them to make them trust you? 79 00:06:03,229 --> 00:06:05,527 Does it look like they trust me? 80 00:06:05,765 --> 00:06:07,096 (GROWLING) 81 00:06:07,133 --> 00:06:11,433 Control your anger, Wolverine. A fight would surely breach the hull. 82 00:06:11,471 --> 00:06:13,905 At these depths, none of us would survive. 83 00:06:13,940 --> 00:06:17,068 Do not worry, Storm. Life is precious to me. 84 00:06:17,110 --> 00:06:20,944 At least my own life, which this mission shall return to me. 85 00:06:20,980 --> 00:06:24,416 I have been promised my humanity, Wolverine, 86 00:06:24,484 --> 00:06:28,545 something you above all others should be able to appreciate. 87 00:06:29,756 --> 00:06:31,246 It can't be done. 88 00:06:31,324 --> 00:06:33,815 Please, Logan, control yourself. 89 00:06:33,860 --> 00:06:36,226 You know small spaces overwhelm me. 90 00:06:36,262 --> 00:06:39,129 You must stay clear-headed if we are to survive. 91 00:06:42,168 --> 00:06:43,260 STORM: I see it! 92 00:06:45,805 --> 00:06:48,330 STORM: Mission control, this is the mini-sub Chios. 93 00:06:48,408 --> 00:06:50,603 COLONEL: This is mission control. Read you, Chios. 94 00:06:50,676 --> 00:06:52,610 Target in visual range. 95 00:06:52,678 --> 00:06:55,977 We see it, Chios. Remember, dock gently. 96 00:06:56,048 --> 00:06:57,982 That ledge could give way at any time. 97 00:06:58,117 --> 00:06:59,982 We understand, mission control. 98 00:07:05,558 --> 00:07:07,253 WOLVERINE: Easy does it, Storm. 99 00:07:07,660 --> 00:07:11,027 If those Soviet wise guys built subs like they built Chernobyl, 100 00:07:11,230 --> 00:07:14,495 I don't want to give this one any reason to lose its cool. 101 00:07:24,343 --> 00:07:26,311 -Hey! -l am sorry. 102 00:07:28,581 --> 00:07:29,673 (ALARMS BLARING) 103 00:07:29,715 --> 00:07:31,205 These controls are rather vague. 104 00:07:31,284 --> 00:07:33,013 OMEGA RED: Russian saying states, 105 00:07:33,085 --> 00:07:36,714 "Any landing you can walk away from is good landing." 106 00:07:36,756 --> 00:07:37,780 (LAUGHS) 107 00:07:37,890 --> 00:07:38,982 We don't. 108 00:07:45,765 --> 00:07:47,232 (WOLVERINE GROWLING) 109 00:07:48,000 --> 00:07:49,524 All right, Chios, let's move it. 110 00:07:49,969 --> 00:07:52,062 After you, comrade. 111 00:07:56,075 --> 00:07:57,702 (CREAKING) 112 00:08:07,653 --> 00:08:09,985 WOLVERINE: An island vacation, with Omega Red, 113 00:08:10,022 --> 00:08:12,320 in a toxic nuclear powder keg, 114 00:08:12,391 --> 00:08:16,691 three miles underwater. Yeah, this is pretty much Shangri-la. 115 00:08:17,730 --> 00:08:20,961 -We are inside, mission control. -Yeah. 116 00:08:21,133 --> 00:08:23,226 COLONEL: Omega Red, systems status. 117 00:08:23,436 --> 00:08:27,202 One moment! Americans, always so impatient! 118 00:08:31,511 --> 00:08:33,035 Well, what do you know. 119 00:08:33,346 --> 00:08:36,474 They ought to use this tub in one of those battery ads with the rabbit. 120 00:08:36,849 --> 00:08:40,080 Control rods withdrawn. All systems operational. 121 00:08:41,254 --> 00:08:42,312 Engage props! 122 00:08:45,691 --> 00:08:46,851 (WOLVERINE EXCLAIMING) 123 00:08:47,894 --> 00:08:48,952 (STORM SCREAMING) 124 00:08:48,995 --> 00:08:50,792 COLONEL: What's wrong down there? 125 00:08:55,868 --> 00:08:59,463 Nothing, Colonel. Just getting our sea legs back. 126 00:08:59,672 --> 00:09:02,835 So let's find a place to park this thing and get out of here! 127 00:09:02,875 --> 00:09:05,708 Good work! Now let's bring her home. 128 00:09:06,012 --> 00:09:09,277 Oh, now, Colonel, that hardly seems fair. 129 00:09:09,315 --> 00:09:12,944 Don't play with me, mister. You know we can take you out in a second. 130 00:09:13,152 --> 00:09:16,781 Yes, something about giving me the big chill 131 00:09:17,523 --> 00:09:22,825 by activating an implant. How foolish of me to forget. 132 00:09:22,895 --> 00:09:24,453 I knew it! 133 00:09:27,133 --> 00:09:28,361 No! 134 00:09:28,801 --> 00:09:29,859 (GROWLING) 135 00:09:29,936 --> 00:09:34,066 Let me go, Storm! This guy's playing the whole world for fools! 136 00:09:34,140 --> 00:09:35,835 You do not understand! 137 00:09:35,875 --> 00:09:40,471 Yes, Logan. You forget the air inside this vessel is toxic. 138 00:09:40,780 --> 00:09:43,340 For you, but not for me. 139 00:09:43,416 --> 00:09:46,749 He need only tear these suits to stop us both! 140 00:09:46,819 --> 00:09:50,516 Your healing powers would eventually help you. You might survive. 141 00:09:50,556 --> 00:09:51,818 I would not. 142 00:09:52,892 --> 00:09:55,087 Get me the US Naval Command at Pearl. 143 00:09:55,361 --> 00:09:57,124 We have a situation! Code Red! 144 00:09:57,730 --> 00:09:59,721 All right, what do you want? 145 00:10:00,933 --> 00:10:03,458 OMEGA RED: How kind of you to ask, Comrade. 146 00:10:03,536 --> 00:10:05,731 But you have been so generous already. 147 00:10:05,771 --> 00:10:10,902 My own submarine, missiles and the two who froze me, 148 00:10:10,977 --> 00:10:12,501 powerless to resist. 149 00:10:12,678 --> 00:10:15,476 I don't care if my lungs melt! 150 00:10:16,482 --> 00:10:18,245 I'm stopping this guy! 151 00:10:18,451 --> 00:10:19,679 (WOLVERINE ROARING) 152 00:10:26,258 --> 00:10:28,988 Wind! Repel him! 153 00:10:37,003 --> 00:10:38,436 Logan! 154 00:10:38,471 --> 00:10:39,768 (WOLVERINE COUGHING) 155 00:10:40,172 --> 00:10:43,005 What was I saying about not needing these lungs? 156 00:10:43,042 --> 00:10:45,135 I shall get us to the mini-sub! 157 00:10:49,115 --> 00:10:50,275 (STORM PANTING) 158 00:10:50,516 --> 00:10:53,178 We are almost there! 159 00:10:53,552 --> 00:10:54,576 (SCREAMING) 160 00:10:55,855 --> 00:10:58,585 Enough! You wish my terms? 161 00:10:58,658 --> 00:11:03,425 You, who would offer a living weapon something as pitiful as his humanity? 162 00:11:03,496 --> 00:11:05,259 I have programed the missiles, 163 00:11:05,331 --> 00:11:09,165 one directed at each of the world's 15 largest cities. 164 00:11:09,201 --> 00:11:12,659 And what I want, Colonel, 165 00:11:12,738 --> 00:11:15,707 is to watch them burn! 166 00:11:17,543 --> 00:11:19,272 BEAST: Like vilified Cassandra, 167 00:11:19,311 --> 00:11:22,405 we all may pay a price for Wolverine's foresight. 168 00:11:22,448 --> 00:11:26,748 The craft is rising steadily, but it is still far too deep for us to engage. 169 00:11:26,819 --> 00:11:30,152 Stay with them! Navy planes, submarines and surface ships 170 00:11:30,222 --> 00:11:33,385 are all on the way! Have you armed the depth charges? 171 00:11:33,459 --> 00:11:35,188 Armed and ready for deployment. 172 00:11:36,362 --> 00:11:39,229 Can't you boys figure out a better way to deal with that octopus 173 00:11:39,298 --> 00:11:41,129 than beating up Storm and Logan? 174 00:11:41,167 --> 00:11:43,635 It is only a last resort, Rogue. 175 00:11:43,703 --> 00:11:46,604 But given the fact that Omega Red has nuclear missiles, 176 00:11:46,639 --> 00:11:49,767 it must remain an option until the Navy gets there. 177 00:11:49,809 --> 00:11:52,471 It is our understanding that the Soviet submersible vehicle 178 00:11:52,511 --> 00:11:56,607 must rise to a far shallower depth to successfully launch its missiles. 179 00:11:56,882 --> 00:12:01,080 If we can disable it, perhaps the Navy will find a less deadly alternative. 180 00:12:05,491 --> 00:12:09,154 What do you mean 10 minutes? He could be at launch depth in five! 181 00:12:09,195 --> 00:12:12,164 Colonel, your target is 120 miles from Pearl, 182 00:12:12,231 --> 00:12:14,529 and sub-chaser aircraft are just not that quick. 183 00:12:14,567 --> 00:12:16,797 My F-18s will get there faster, but they're not much good 184 00:12:16,836 --> 00:12:18,201 unless the sub surfaces. 185 00:12:18,237 --> 00:12:21,570 If your agency had warned us, we would have been better prepared. 186 00:12:25,377 --> 00:12:28,540 My country created many great weapons, 187 00:12:28,614 --> 00:12:31,242 but never had the will to use them. 188 00:12:31,283 --> 00:12:33,251 Is it not a great sadness, Storm, 189 00:12:33,285 --> 00:12:35,879 to be created never to be used? 190 00:12:35,921 --> 00:12:38,515 Weapons do not have feelings. 191 00:12:38,557 --> 00:12:41,117 Oh, if only that were true. 192 00:12:41,160 --> 00:12:44,220 Soon every ship and plane within 1,000 miles 193 00:12:44,296 --> 00:12:45,957 will be bearing down on us. 194 00:12:45,998 --> 00:12:48,592 Are you so tired of life? 195 00:12:48,634 --> 00:12:52,434 On the contrary, only someone denied life as I was, 196 00:12:52,505 --> 00:12:56,498 for over a quarter of a century, can appreciate it quite so well. 197 00:12:56,575 --> 00:13:00,067 I will launch my missiles and return to the depths of the ocean 198 00:13:00,112 --> 00:13:02,137 before any force can reach me. 199 00:13:02,581 --> 00:13:07,951 The world will tumble into chaos and I can choose my time to emerge, 200 00:13:08,020 --> 00:13:09,851 ready to pick up the pieces. 201 00:13:14,093 --> 00:13:15,287 (ALL SHOUTING) 202 00:13:15,728 --> 00:13:17,593 (COMPUTER BEEPING) 203 00:13:18,063 --> 00:13:19,553 Who can be up there so soon? 204 00:13:21,600 --> 00:13:24,262 -What was that? -It registered as a depth charge, sir. 205 00:13:24,336 --> 00:13:26,429 I know that, sailor. But from where? 206 00:13:26,505 --> 00:13:29,906 An angry cloud? Radar shows no planes or ships in the area. 207 00:13:30,242 --> 00:13:32,506 Confirmed, sir. Could be a stealth craft. 208 00:13:32,878 --> 00:13:35,312 Sounds like that got the old boy's attention. 209 00:13:35,381 --> 00:13:37,246 I believe that Omega Red forgot that 210 00:13:37,283 --> 00:13:40,684 Wolverine and Storm's microphones are still operative. 211 00:13:40,719 --> 00:13:43,847 OMEGA RED: No anti-submarine plane could have arrived so quickly! 212 00:13:43,889 --> 00:13:45,516 BEAST: I doubt our nudging will delay 213 00:13:45,558 --> 00:13:47,958 Omega Red from reaching missile launch depth. 214 00:13:49,128 --> 00:13:51,926 OMEGA RED: In a moment, the fireworks shall begin. 215 00:13:52,097 --> 00:13:57,330 Now, a moment to level out, and we can begin! 216 00:13:57,970 --> 00:13:59,130 Launch depth. 217 00:14:18,257 --> 00:14:19,690 (STORM GROANING) 218 00:14:21,894 --> 00:14:22,918 (EXCLAIMING) 219 00:14:25,264 --> 00:14:29,598 -It will do them no good! -Lightning strike! 220 00:14:29,635 --> 00:14:30,659 (GRUNTING) 221 00:14:31,103 --> 00:14:34,197 If you can't stop him, at least prepare to take out the missiles! 222 00:14:34,240 --> 00:14:36,037 OFFICER: My F-18s will arrive soon, sir. 223 00:14:36,075 --> 00:14:37,702 They can take out the sub's missiles. 224 00:14:37,776 --> 00:14:40,267 But there is the possible problem of warhead override. 225 00:14:40,346 --> 00:14:41,370 Explain! 226 00:14:41,413 --> 00:14:42,539 OFFICER: Normally, warheads don't arm 227 00:14:42,615 --> 00:14:43,877 until they're near their targets. 228 00:14:43,916 --> 00:14:47,613 But sir, if this maniac can reprogram their arming sequence, 229 00:14:47,653 --> 00:14:49,280 they could come out hot. 230 00:14:49,655 --> 00:14:52,715 BEAST: Our instruments indicate Omega Red has reached launch depth. 231 00:14:52,758 --> 00:14:53,850 Any suggestions? 232 00:14:54,293 --> 00:14:57,524 Damage him as much as you can with depth charges. 233 00:14:57,563 --> 00:14:59,622 The Navy will arrive soon to help. 234 00:14:59,698 --> 00:15:01,962 But if he starts launching, 235 00:15:02,001 --> 00:15:06,267 you must do everything in your power to stop the missiles. 236 00:15:06,338 --> 00:15:08,465 No matter what the cost. 237 00:15:10,776 --> 00:15:13,677 Say goodbye to the world you knew! 238 00:15:14,747 --> 00:15:18,148 You cannot launch! Millions shall perish! 239 00:15:18,217 --> 00:15:22,449 As they must, so that millions more shall fear me. 240 00:15:24,423 --> 00:15:25,549 There's been a launch! 241 00:15:25,624 --> 00:15:27,319 Where are those F-18s? 242 00:15:27,359 --> 00:15:29,327 OFFICER: On their way, sir! 243 00:15:29,862 --> 00:15:31,227 Still a minute out of range. 244 00:15:43,809 --> 00:15:46,972 BEAST: We are in luck and still alive. 245 00:15:47,012 --> 00:15:49,480 The warheads are in standard pre-armed mode. 246 00:15:51,483 --> 00:15:55,317 Hang on, Hank. We got four birds left in this turkey shoot. 247 00:15:57,289 --> 00:15:58,483 My missiles! 248 00:15:58,724 --> 00:16:01,318 Sailor, I don't register your F-18s yet! 249 00:16:01,360 --> 00:16:02,884 Who's knocking out these missiles? 250 00:16:02,928 --> 00:16:04,623 OFFICER: Don't know, sir. 251 00:16:13,572 --> 00:16:16,166 BEAST: The missiles' acceleration rate is incredible. 252 00:16:16,208 --> 00:16:19,507 I estimate five seconds until the fifth one is out of range. 253 00:16:19,578 --> 00:16:21,045 Just get me a chance. 254 00:16:25,084 --> 00:16:27,245 -BEAST: Oh, dear. -Now what? 255 00:16:28,053 --> 00:16:31,545 There is no way Navy planes could have arrived so fast. 256 00:16:31,623 --> 00:16:37,118 Someone was lying in wait! It's you X-Men! I know it! 257 00:16:37,463 --> 00:16:38,725 (COMPUTER BEEPING) 258 00:16:39,465 --> 00:16:42,127 No, impossible! 259 00:16:46,171 --> 00:16:49,334 Looks like those Navy boys decided to get of their backsides 260 00:16:49,375 --> 00:16:50,672 and join the party. 261 00:16:50,743 --> 00:16:52,608 To paraphrase Cowper, 262 00:16:52,644 --> 00:16:54,976 "They delivered us when bound and when bleeding 263 00:16:55,014 --> 00:16:57,414 "healed our wounds sought us wandering 264 00:16:57,449 --> 00:17:00,145 "set us right turned our darkness into light" 265 00:17:00,386 --> 00:17:03,150 I was made a living weapon. 266 00:17:03,922 --> 00:17:07,517 They cannot deny me! 267 00:17:08,260 --> 00:17:09,693 The warheads. 268 00:17:12,765 --> 00:17:15,529 -OMEGA RED: Hear me! -Navy frequency 269 00:17:15,567 --> 00:17:17,057 originating from the submarine. 270 00:17:17,603 --> 00:17:22,131 Fire upon the missiles again. And the Hawaiian coastal cities 271 00:17:22,174 --> 00:17:24,165 shall be a memory. 272 00:17:24,943 --> 00:17:28,811 The warheads are armed. Let them try to stop me now. 273 00:17:29,348 --> 00:17:30,474 That does it. 274 00:17:32,384 --> 00:17:33,510 What do you propose? 275 00:17:35,120 --> 00:17:36,417 I'm going fishing. 276 00:17:36,522 --> 00:17:39,320 Rogue! Wait! Even now it is too far down. 277 00:17:39,358 --> 00:17:40,950 You cannot make it! 278 00:17:42,327 --> 00:17:43,919 (OMEGA RED LAUGHING) 279 00:17:46,765 --> 00:17:50,758 I have no more use for hostages. 280 00:17:53,539 --> 00:17:54,836 (BOTH SCREAMING) 281 00:17:58,610 --> 00:18:00,043 (ALARMS BEEPING) 282 00:18:01,947 --> 00:18:05,508 Come on, Wolverine! Let us get out of here. 283 00:18:21,166 --> 00:18:23,999 It does not matter! The missiles shall launch. 284 00:18:25,437 --> 00:18:26,461 (GASPING) 285 00:18:26,605 --> 00:18:27,663 (COUGHING) 286 00:18:27,739 --> 00:18:29,434 Rogue? What is happening? 287 00:18:30,042 --> 00:18:31,475 I bent his boat. 288 00:18:36,949 --> 00:18:38,211 (COUGHING) 289 00:18:38,717 --> 00:18:40,116 WOLVERINE: Where is he? 290 00:18:40,185 --> 00:18:43,348 Something attacked the submarine. It is listing. 291 00:18:43,422 --> 00:18:46,357 I do not believe it can launch more missiles. 292 00:18:47,359 --> 00:18:48,917 Is he still alive? 293 00:18:49,628 --> 00:18:50,754 Perhaps. 294 00:18:53,966 --> 00:18:56,332 STORM: But we are going home. 295 00:19:14,820 --> 00:19:15,946 What? 296 00:19:20,526 --> 00:19:24,189 (SCREAMING) No! No! 297 00:19:25,531 --> 00:19:27,522 BEAST: Though the immediate threat has passed, 298 00:19:27,566 --> 00:19:29,534 I fear much remains unresolved. 299 00:19:29,935 --> 00:19:32,665 Storm's claustrophobic trauma will pass. 300 00:19:32,738 --> 00:19:34,729 I am more concerned about Logan. 301 00:19:34,773 --> 00:19:37,139 His feelings about Omega Red are more personal. 302 00:19:37,176 --> 00:19:38,609 More deeply rooted. 303 00:19:38,644 --> 00:19:41,078 I'm sure he feels he could've done more. 304 00:19:41,146 --> 00:19:42,408 He's out there. 305 00:19:42,948 --> 00:19:44,643 I can smell him. 306 00:19:54,626 --> 00:19:57,390 It was you who launched the warhead. 307 00:19:57,696 --> 00:19:59,425 I rule here! 308 00:19:59,498 --> 00:20:02,331 I will not tolerate your endangering my asteroid. 309 00:20:02,367 --> 00:20:05,700 -l renounce you! -You renounce me? 310 00:20:05,737 --> 00:20:06,999 Return! 311 00:20:07,206 --> 00:20:10,403 You exhausted your power on Genosha, old man. 312 00:20:10,442 --> 00:20:14,776 I have sustained you and I can destroy you! 313 00:20:14,813 --> 00:20:18,840 Soon you will fade away into nothing! 24138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.