All language subtitles for What_Happens_in_Vegas_2008

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,811 --> 00:00:31,689 # Do I attract you? Do I repulse you with my queasy smile? # 2 00:00:31,773 --> 00:00:33,649 # Am I too dirty? Am I too flirty? # 3 00:00:33,733 --> 00:00:36,568 # Do I like what you like? Why don't you like me? # 4 00:00:36,653 --> 00:00:39,446 # Why don't you like me Without making me try? # 5 00:00:39,614 --> 00:00:42,032 # I try to be like Grace Kelly # 6 00:00:43,535 --> 00:00:45,953 # But all her looks were too sad # 7 00:00:47,414 --> 00:00:49,832 # So I try a little Freddie # 8 00:00:51,418 --> 00:00:54,753 # I've gone identity mad! # 9 00:00:55,255 --> 00:00:57,387 # I could be brown I could be blue # 10 00:00:57,465 --> 00:00:59,090 # Gotta be everything more # 11 00:00:59,174 --> 00:01:01,175 # Why don't you like me? Why don't you like me? # 12 00:01:01,260 --> 00:01:03,011 # Why don't you walk out the door? # 13 00:01:03,095 --> 00:01:04,679 - Here you go, sweetie. - Oh, thanks. 14 00:01:04,763 --> 00:01:06,848 I tried banana nut sprout this morning. 15 00:01:07,474 --> 00:01:09,017 Thought, you know, a little change of pace, 16 00:01:09,101 --> 00:01:12,395 thought somebody deserves something special for his birthday. 17 00:01:12,479 --> 00:01:13,521 Yeah. It's good. 18 00:01:13,605 --> 00:01:16,399 Okay, so I made reservations tonight at Babbo at 8:30. 19 00:01:16,483 --> 00:01:20,194 I thought maybe we could talk about, you know, setting a date? 20 00:01:21,155 --> 00:01:23,740 Did you just make a plan to make a plan? 21 00:01:23,824 --> 00:01:25,700 - Did I just do that again? - Yeah, you did. 22 00:01:25,784 --> 00:01:27,827 - Sorry. - It's all right. 23 00:01:28,162 --> 00:01:29,996 All right, I'll see you later, okay? 24 00:01:30,080 --> 00:01:32,665 - Hey, hey, hey! Love you. - Love you, too. 25 00:01:33,000 --> 00:01:34,542 - Bye. - Bye. 26 00:01:34,668 --> 00:01:36,711 - Happy birthday! - You, too! 27 00:01:41,800 --> 00:01:44,510 Hello, sir. Would you like to buy some cookies? 28 00:01:44,762 --> 00:01:48,222 I would. I really would. I just... 29 00:01:49,725 --> 00:01:51,059 Unfortunately, I don't have any money. 30 00:01:51,560 --> 00:01:53,561 I don't have any cookies. 31 00:01:56,607 --> 00:01:57,607 Jack? 32 00:01:59,108 --> 00:02:00,734 I need a key. 33 00:02:07,033 --> 00:02:08,033 Wow. 34 00:02:09,160 --> 00:02:11,119 Wow. That... 35 00:02:12,580 --> 00:02:13,580 A key? 36 00:02:13,664 --> 00:02:15,749 What? No! I want a key. 37 00:02:15,833 --> 00:02:18,502 Like an actual key to your apartment so I don't have to wait outside 38 00:02:18,586 --> 00:02:20,754 when I'm dressed in these little slutty outfits. 39 00:02:20,838 --> 00:02:23,006 I don't want to live with you. 40 00:02:23,091 --> 00:02:24,925 No offense. 41 00:02:25,009 --> 00:02:27,552 And you know I mean this in the nicest possible way. 42 00:02:27,637 --> 00:02:31,098 You're not exactly serious boyfriend/marriage material. 43 00:02:31,349 --> 00:02:33,433 And I pride myself on that. 44 00:02:34,393 --> 00:02:36,812 I gotta go. I'll see you next week. What're we doing? 45 00:02:36,896 --> 00:02:40,982 Mother of the baby saved from the fire and the sexy shirtless fireman? 46 00:02:42,026 --> 00:02:43,902 # I could be brown I could be blue # 47 00:02:43,986 --> 00:02:45,862 # I could be violet sky # 48 00:02:45,947 --> 00:02:47,864 # I could be hurtful I could be purple # 49 00:02:47,949 --> 00:02:49,783 # I could be anything you like # 50 00:02:49,867 --> 00:02:51,785 # Gotta be green Gotta be mean # 51 00:02:51,869 --> 00:02:53,745 # Gotta be everything more # 52 00:02:53,830 --> 00:02:55,705 # Why don't you like me? Why don't you like me? # 53 00:02:55,790 --> 00:02:57,624 # Why don't you walk out the door? # 54 00:02:57,708 --> 00:02:59,625 # I could be brown I could be blue # 55 00:02:59,709 --> 00:03:01,585 # Gotta be everything more # 56 00:03:01,670 --> 00:03:03,796 # Why don't you like me? Why don't you like me? # 57 00:03:03,880 --> 00:03:06,006 # Why don't you walk out the door? # 58 00:03:09,553 --> 00:03:12,012 - McNally. - Chong. 59 00:03:24,192 --> 00:03:25,192 Not now. 60 00:03:25,443 --> 00:03:29,488 Hey! Hey! Hey, hey! Here we go! Yeah! That's looking good! All right! 61 00:03:29,573 --> 00:03:32,533 That's good form right there. Let's keep that up, huh? 62 00:03:32,617 --> 00:03:35,995 That's a beautiful veneer. Just throw that on the edge-band and we're set. 63 00:03:36,079 --> 00:03:37,997 - All right! - Hey, Jack? 64 00:03:38,081 --> 00:03:41,667 - Do you know what time it is? - What? I can't hear you over the saw. 65 00:03:41,751 --> 00:03:43,252 We're in the zone over here. I don't want to lose focus. 66 00:03:43,336 --> 00:03:45,045 That's how people lose fingers, huh? 67 00:03:45,130 --> 00:03:48,340 - You're fired. - All right. We are fired up, boys! 68 00:03:48,425 --> 00:03:50,426 You are fired! 69 00:03:52,721 --> 00:03:53,804 All right. 70 00:03:54,472 --> 00:03:57,099 I'll play you for it. You win, I'm out. 71 00:03:57,767 --> 00:04:00,310 I win. I get a second chance. 72 00:04:00,394 --> 00:04:03,646 It's not a second chance when you've had a hundred of them. 73 00:04:10,779 --> 00:04:15,783 Oh! Nine-seven! Keeping my job! Yeah! 74 00:04:19,955 --> 00:04:21,623 Okay. All right. 75 00:04:21,707 --> 00:04:24,125 - I'll give you one. - Do you know what? 76 00:04:24,210 --> 00:04:25,501 You're supposed to be the future boss, 77 00:04:25,586 --> 00:04:28,296 but you're too busy being the life of the party. 78 00:04:28,422 --> 00:04:31,216 At some point, you're gonna have to step up and be a man. 79 00:04:35,971 --> 00:04:40,099 - Eight-nine! Unemployment! - Okay, man. You want to play? 80 00:04:42,978 --> 00:04:45,605 Nine-nine! Food stamps! Tastes so good. 81 00:04:50,819 --> 00:04:54,697 - Okay, that's not even a shot. - The boss got game! The boss got game! 82 00:04:55,449 --> 00:04:57,575 Ten-nine. This is it, Jack. 83 00:05:01,955 --> 00:05:06,291 - You know what? This is ridiculous. - You know what? That's your problem. 84 00:05:06,376 --> 00:05:10,837 You can't handle the pressure. As soon as you think you're going to lose, you quit. 85 00:05:14,217 --> 00:05:15,592 Game over, Jack. 86 00:05:15,677 --> 00:05:18,053 Don't get me wrong. You're like a son to me. 87 00:05:18,137 --> 00:05:23,976 - Dad, I am your son. - Yeah, and it's time to cut the cord. 88 00:05:24,352 --> 00:05:26,436 Let's go clean out your desk. 89 00:05:30,858 --> 00:05:33,026 Mason has no idea, not an idea at all. 90 00:05:33,194 --> 00:05:36,905 - That you're pathetic, or... - What, do you think I went overboard? 91 00:05:37,699 --> 00:05:40,867 No. No, I think it's the exact right amount of board. 92 00:05:40,952 --> 00:05:43,161 Which is what I am right now. Can we start drinking? 93 00:05:43,246 --> 00:05:45,622 Of course. Okay, lookit! These are for Mason. 94 00:05:45,707 --> 00:05:46,873 What's that? 95 00:05:47,542 --> 00:05:49,042 Vegas? I thought you hated Vegas. 96 00:05:49,127 --> 00:05:51,253 I do, but, you know, that's why they call it a gift tip, 97 00:05:51,337 --> 00:05:55,048 - because it truly is selfless. - Oh, thanks. 98 00:05:57,719 --> 00:06:00,011 Okay, everyone listen! I'm going to bring him in, 99 00:06:00,095 --> 00:06:03,264 I'm gonna turn on the lights, and that's when you yell, "Surprise!" 100 00:06:03,348 --> 00:06:05,808 Oh, that's how a surprise party works! I'm totally gonna write that down. 101 00:06:05,892 --> 00:06:08,602 Okay. Everyone, hide! Hide, hide, hide! 102 00:06:14,192 --> 00:06:15,526 - Hi, sweetie! - Hey! 103 00:06:15,610 --> 00:06:18,696 Welcome home. Happy birthday. Okay, come inside... 104 00:06:18,780 --> 00:06:21,991 - Listen, Joy. We need to talk. - Okay. Well, let's do it inside. Okay? 105 00:06:22,075 --> 00:06:24,410 No, no, no. I can't, or I'll never do this. 106 00:06:24,494 --> 00:06:25,870 Look, there's no easy way to say this. 107 00:06:25,954 --> 00:06:27,788 Okay, then don't. Okay? Just think it, 108 00:06:27,873 --> 00:06:30,166 and then later, I'll try to figure out what it was you were thinking. 109 00:06:30,250 --> 00:06:31,459 Okay? Let's just go inside. 110 00:06:31,543 --> 00:06:34,295 No, no, no, no, no, no! This can't wait, Joy. 111 00:06:35,088 --> 00:06:36,756 You know I have a really important job. 112 00:06:36,840 --> 00:06:37,882 - Right? - Yeah. 113 00:06:37,966 --> 00:06:41,010 So when I come home, I want this place to be an escape. 114 00:06:41,094 --> 00:06:44,305 And as of late, it's not. 115 00:06:44,598 --> 00:06:48,934 Yes, the sex is great, okay? I mean, that's fantastic, 116 00:06:49,019 --> 00:06:53,147 and I can't tell you how much I appreciate all the things you've been trying 117 00:06:53,273 --> 00:06:54,231 with my balls. 118 00:06:55,400 --> 00:06:57,777 But the rest is so exhausting. 119 00:06:58,695 --> 00:07:02,781 You're so on all the time, with all the scheduling and planning, it's just... 120 00:07:03,407 --> 00:07:05,617 I don't want to marry you, Joy. 121 00:07:06,786 --> 00:07:08,661 I'm leaving you. 122 00:07:09,997 --> 00:07:12,916 Well, I mean, this is my place, so technically, you would be the one 123 00:07:13,000 --> 00:07:15,835 that has to leave, but... Are you crying? 124 00:07:18,881 --> 00:07:20,465 Surprise. 125 00:07:20,883 --> 00:07:24,135 - Oh, shitballs. - Yeah. 126 00:07:24,470 --> 00:07:25,470 Hey! 127 00:07:25,930 --> 00:07:27,639 Hey. Here... 128 00:07:29,058 --> 00:07:30,558 Do you have any idea how much money I've made him? 129 00:07:30,643 --> 00:07:33,395 You're my lawyer. Can I sue him for something? 130 00:07:33,687 --> 00:07:36,731 Well, the problem with suing your father is that he's your dad. 131 00:07:36,816 --> 00:07:38,566 He'd love it. He'd think we were bonding. 132 00:07:39,693 --> 00:07:43,321 Maybe he would be! You don't know. Take him to court. It might be nice. 133 00:07:43,406 --> 00:07:47,033 - What am I gonna do about money? - You're just realizing that right now? 134 00:07:47,118 --> 00:07:49,869 - Fascinating. - I could do a lot of things for money. 135 00:07:49,954 --> 00:07:51,287 I'm good at stuff. 136 00:07:51,372 --> 00:07:54,332 I'll bet you $5 I can finish this beer faster than you. 137 00:07:54,417 --> 00:07:57,001 Really? You're on. 138 00:07:59,796 --> 00:08:01,422 He doesn't even deserve me. 139 00:08:01,506 --> 00:08:03,590 Here's my thought on what we should do with this whole Mason thing. 140 00:08:03,675 --> 00:08:04,758 - Okay. - Once a week, 141 00:08:04,843 --> 00:08:06,468 we get some of my brother's loser-ass friends 142 00:08:06,553 --> 00:08:09,263 to go over to Mason's house, ring his doorbell, 143 00:08:09,347 --> 00:08:12,141 and when he answers, they're just gonna, bang, 144 00:08:12,225 --> 00:08:14,685 junkpunch him right up in his man business 145 00:08:14,769 --> 00:08:15,936 and then he's gonna keel over. 146 00:08:16,020 --> 00:08:19,064 While he's writhing on the ground screaming, "Why?" 147 00:08:19,149 --> 00:08:21,275 they'll go, "You know why!" 148 00:08:22,235 --> 00:08:24,695 Wow! Did you just think of that? 149 00:08:24,779 --> 00:08:26,488 No, I was thinking about it a lot on the way over. 150 00:08:28,241 --> 00:08:29,241 You are a child! 151 00:08:30,410 --> 00:08:33,454 - What is that? What is that? - Double or nothing. 152 00:08:33,538 --> 00:08:35,164 Joy, you're gonna need to take off this ring. 153 00:08:35,248 --> 00:08:37,833 No, I... I'm just... I'm just gonna... 154 00:08:37,917 --> 00:08:40,461 I'm just going to wear it on the other hand. 155 00:08:40,962 --> 00:08:42,588 You're on fire. Man, you are on fire. 156 00:08:42,672 --> 00:08:44,631 This is like... I mean, you're lucky. 157 00:08:44,716 --> 00:08:47,092 - I don't feel good. - We need to capitalize on this. 158 00:08:47,177 --> 00:08:48,177 You know what's gonna make you feel better? 159 00:08:48,261 --> 00:08:49,303 What? 160 00:08:49,387 --> 00:08:52,598 Where's the one place where you can step up and be a man? 161 00:08:52,724 --> 00:08:53,807 Community college? 162 00:08:53,892 --> 00:08:57,478 Where can you go where you can forget all your troubles 163 00:08:57,562 --> 00:08:59,520 and act like a total idiot? 164 00:08:59,605 --> 00:09:03,774 I am talking about one place and one place only, my friend. 165 00:09:03,942 --> 00:09:05,109 Do not say Vegas. 166 00:09:05,277 --> 00:09:06,277 Please say Vegas. 167 00:09:06,403 --> 00:09:08,112 - Vegas, baby. - Vegas? 168 00:09:08,280 --> 00:09:09,614 - Las Vegas? - What? 169 00:09:09,698 --> 00:09:11,574 Swish it around in your mouth a little bit. Think about it. 170 00:09:11,658 --> 00:09:13,326 - Vegas! - Vegas. 171 00:09:13,410 --> 00:09:15,328 - Carefree. - Say it like you mean it. 172 00:09:15,412 --> 00:09:17,163 - Spontaneous. - I can't hear you! 173 00:09:17,247 --> 00:09:18,831 - Vegas! - Vegas? 174 00:09:18,916 --> 00:09:24,378 - Vegas! - Vegas! 175 00:09:29,718 --> 00:09:31,636 Hello, Las Vegas! 176 00:09:36,183 --> 00:09:37,183 Wow. 177 00:09:38,227 --> 00:09:39,268 Vegas. 178 00:09:41,438 --> 00:09:44,398 Everyone, I'm so sorry, but our computers are down right now, 179 00:09:44,483 --> 00:09:47,235 so just bear with us, please. I'm sorry. I know. 180 00:09:51,031 --> 00:09:53,783 Okay, your fianc is one lucky guy. 181 00:09:54,159 --> 00:09:55,201 I love Vegas! 182 00:09:58,455 --> 00:10:00,330 Time to get a big-boy drink. 183 00:10:01,624 --> 00:10:05,585 I'll have a vodka and a Scotch. 184 00:10:12,510 --> 00:10:17,389 This is where I'm passing out. Pants, you're out of here. 185 00:10:32,154 --> 00:10:34,322 Did we ever tell you you scream like a girl? 186 00:10:36,993 --> 00:10:39,953 My eyes! It burns! 187 00:10:42,248 --> 00:10:45,000 My head! My head and my eyes are burning! 188 00:10:45,543 --> 00:10:46,543 My back! 189 00:10:49,422 --> 00:10:51,506 My nose! My nose now! 190 00:10:59,639 --> 00:11:02,016 Whoa! Whoa! Take it easy! 191 00:11:11,735 --> 00:11:15,654 It's okay! It's okay! They're gay! 192 00:11:15,739 --> 00:11:17,364 - What? - They're gay! 193 00:11:20,535 --> 00:11:23,287 This... No, no, this is not what it looks like. 194 00:11:23,371 --> 00:11:25,122 We just... We all got booked in the same room. 195 00:11:25,206 --> 00:11:29,209 Let's just go downstairs. I smell an upgrade! 196 00:11:30,170 --> 00:11:32,755 - You guys aren't gay? - No. 197 00:11:39,387 --> 00:11:41,221 - I got this. - No. 198 00:11:41,598 --> 00:11:43,682 Just let me handle it, okay? 199 00:11:44,934 --> 00:11:45,934 Okay. 200 00:11:46,394 --> 00:11:48,854 Curtis. You and I have a problem. 201 00:11:49,147 --> 00:11:50,648 I think we both know how this game works. 202 00:11:50,732 --> 00:11:53,150 I complain, and you tell me there's nothing you can do, 203 00:11:53,234 --> 00:11:55,569 but we both know that's a big, fat lie, 204 00:11:55,737 --> 00:11:57,780 so why don't you just save us both the trouble 205 00:11:57,864 --> 00:11:59,239 and type in those special codes 206 00:11:59,324 --> 00:12:01,199 that you know you're gonna type in eventually 207 00:12:01,283 --> 00:12:05,203 and find me two rooms that are so nice 208 00:12:05,788 --> 00:12:08,039 that it turns my night right back around? 209 00:12:08,582 --> 00:12:11,417 She's awfully hostile for a girl named Joy. 210 00:12:13,170 --> 00:12:16,422 I'm going to do exactly what you're telling me to do, because 211 00:12:17,299 --> 00:12:18,675 I'm a little frightened of you. 212 00:12:18,759 --> 00:12:19,926 These are penthouse suites. 213 00:12:20,010 --> 00:12:22,428 You can't get any higher than that without going on the roof, 214 00:12:22,513 --> 00:12:26,349 and you're not allowed on the roof, because people jump. 215 00:12:31,939 --> 00:12:33,356 Penthouse suites. 216 00:12:33,440 --> 00:12:34,816 - Nice! - No! 217 00:12:34,900 --> 00:12:36,776 - Yeah. - That's not bad. 218 00:12:36,860 --> 00:12:38,611 Well, you're welcome. 219 00:12:39,405 --> 00:12:40,738 Now watch and learn. 220 00:12:42,241 --> 00:12:43,866 - Hey, buddy. - Oh, hi. How are you? 221 00:12:43,951 --> 00:12:46,869 I think you just met my friend back there. 222 00:12:46,954 --> 00:12:48,371 Kind of a scary person. 223 00:12:48,455 --> 00:12:50,039 Oh, Egyptian cotton. That's nice. 224 00:12:50,666 --> 00:12:52,709 I want to apologize for her. For three weeks out of the month, 225 00:12:52,793 --> 00:12:54,711 we get to enjoy God's most precious creation, 226 00:12:54,795 --> 00:12:56,546 and on week four, the bill arrives. 227 00:12:56,630 --> 00:12:59,215 I know what you mean. A period, right? 228 00:13:01,300 --> 00:13:03,552 Look, I don't want to push here, 229 00:13:03,636 --> 00:13:07,389 but I know that a man in your position is capable of producing certain amenities. 230 00:13:10,226 --> 00:13:12,227 Planet Hollywood. Yeah. 231 00:13:13,438 --> 00:13:14,479 VIP! 232 00:13:22,697 --> 00:13:26,616 Hey. So, you're from New York, we're from New York. 233 00:13:27,952 --> 00:13:31,163 - We're going to Le Cirque, please! - Come on. 234 00:13:32,457 --> 00:13:35,709 Look, I didn't bring my buddy all the way out to Vegas 235 00:13:35,877 --> 00:13:37,419 so he could get his ass kicked. Right? 236 00:13:37,503 --> 00:13:39,254 So the least you could do is help me show him a good time. 237 00:13:39,338 --> 00:13:42,424 Your buddy wouldn't know a good time if it sat on his face. 238 00:13:42,508 --> 00:13:46,762 Okay, you know what, Stripper? You are kind of a disgusting skank. 239 00:13:46,846 --> 00:13:48,889 Driver, we'll get out here! Thank you! 240 00:13:48,973 --> 00:13:50,056 - Okay, bye! - Thank you. 241 00:13:50,141 --> 00:13:52,851 - Use a condom, boys. - Bye-bye. Bye. Just go! 242 00:13:56,689 --> 00:13:58,273 Oh, come on. One drink. 243 00:13:58,357 --> 00:14:00,858 I'm a pretty fun guy. You can ask around. 244 00:14:01,693 --> 00:14:04,069 Thanks, but we have dinner reservations. 245 00:14:04,154 --> 00:14:07,198 And we have to map out our assault on the Strip. 246 00:14:07,741 --> 00:14:10,576 You have a plan to make plans? 247 00:14:15,999 --> 00:14:17,291 Excuse me? 248 00:14:18,084 --> 00:14:20,628 I bet you look really good with your hair down. 249 00:14:20,712 --> 00:14:22,880 - My hair is down. - One drink! 250 00:14:24,382 --> 00:14:25,758 I dare you! 251 00:14:33,809 --> 00:14:36,852 Did I invent hip-hop? No. But I was there. 252 00:14:37,354 --> 00:14:39,730 - Thank you. - You're welcome. 253 00:14:40,065 --> 00:14:41,774 - So, Joy. - Yeah? 254 00:14:41,858 --> 00:14:43,651 What brings you to Sin City? 255 00:14:43,735 --> 00:14:46,654 You know, just being spontaneous, 256 00:14:46,738 --> 00:14:49,114 cutting loose, like everyone else. How about yourself? 257 00:14:49,199 --> 00:14:52,368 Yeah. Me? Oh, I'm here on business. 258 00:14:52,452 --> 00:14:55,329 Big business, actually. I'm... 259 00:14:55,413 --> 00:14:56,956 I'm a pretty important guy 260 00:14:57,123 --> 00:14:58,666 in my field. 261 00:14:59,334 --> 00:15:00,500 Really? 262 00:15:01,460 --> 00:15:02,460 No. 263 00:15:03,337 --> 00:15:04,587 Actually, 264 00:15:06,465 --> 00:15:11,261 I just got fired. So, cheers to that. 265 00:15:15,015 --> 00:15:18,601 I just got dumped, so, salud. 266 00:15:19,728 --> 00:15:22,689 Did I mention that I got fired by my boss-slash-father? 267 00:15:22,773 --> 00:15:26,276 Did I mention that I threw a surprise birthday party for my fianc 268 00:15:26,360 --> 00:15:29,445 and the surprise was that he dumped me in front of all of our closest friends 269 00:15:29,530 --> 00:15:31,739 while they hid in the closet? 270 00:15:32,074 --> 00:15:33,867 Wow. Okay, you win. 271 00:15:33,951 --> 00:15:36,452 Excuse me. We're gonna need a whole bottle. 272 00:15:36,537 --> 00:15:39,539 I saved a baby today. I'm not a hero, though. 273 00:15:39,623 --> 00:15:42,458 - You know what I mean? I'm not a... - He's married. 274 00:15:42,543 --> 00:15:45,962 This is my lesbian sister. Tell her about your softball game. 275 00:15:46,046 --> 00:15:47,630 Tell her about your softball team. 276 00:15:49,550 --> 00:15:53,052 What do you say we bet 10-to-1, with $125 on the hard eight? 277 00:15:53,137 --> 00:15:55,555 - Bets are right there. - All right. Roll them out. 278 00:15:55,639 --> 00:15:59,392 No, no, no, no, no. I wouldn't... I wouldn't bet on me winning. 279 00:15:59,935 --> 00:16:02,060 You roll, princess. 280 00:16:03,313 --> 00:16:06,315 All right. Go, 44! 44! 281 00:16:10,653 --> 00:16:12,738 This is my party trick. Here it goes. 282 00:16:12,822 --> 00:16:14,656 What are you gonna do? Are you going to cut... 283 00:16:17,493 --> 00:16:18,911 You know, you were right about me. 284 00:16:18,995 --> 00:16:20,120 You just cut it off! 285 00:16:20,204 --> 00:16:23,749 It's like you're trying to come in first but it's somebody else's race. 286 00:16:25,460 --> 00:16:28,128 - It's like Egypt! - It's amazing! 287 00:16:28,338 --> 00:16:31,465 You never felt good enough, so you took yourself out of the game. 288 00:16:32,884 --> 00:16:35,844 To everyone who's ever been dumped 289 00:16:37,013 --> 00:16:39,348 and to everyone who has ever been fired, 290 00:16:40,600 --> 00:16:43,560 when I say, "Screw!" you say, "You!" 291 00:16:43,686 --> 00:16:46,813 - Screw! - You! 292 00:16:47,982 --> 00:16:49,066 Yes! 293 00:16:57,200 --> 00:17:00,035 I think I just got to the point where I wasn't even trying. 294 00:17:00,119 --> 00:17:01,661 Why should you try? 295 00:17:01,745 --> 00:17:05,081 I work 80 hours a week and I don't even know why. 296 00:17:05,916 --> 00:17:07,625 I've been so naughty! 297 00:17:07,709 --> 00:17:09,919 Out of my way! Out of my way! 298 00:17:10,587 --> 00:17:12,171 I'm not usually this honest. 299 00:17:12,547 --> 00:17:14,215 I'm usually not this fun. 300 00:17:25,686 --> 00:17:26,769 The best part is... 301 00:17:26,853 --> 00:17:28,938 - We can really talk. - Really connect. 302 00:17:29,022 --> 00:17:32,650 Yeah, 'cause you're like the last person on the planet I'd ever sleep with! 303 00:17:32,734 --> 00:17:34,527 Ever! Ever! Ever! 304 00:17:37,364 --> 00:17:39,281 This is gonna be fun! 305 00:18:06,058 --> 00:18:08,768 Oh, God. Please be fake. Please be fake. 306 00:18:11,397 --> 00:18:13,106 Oh, God. 307 00:18:35,337 --> 00:18:39,007 No, no, please, please, please! Oh, please, please, no! 308 00:18:39,091 --> 00:18:41,676 You can't get divorced here, okay? You gotta do it where you live. 309 00:18:41,761 --> 00:18:44,429 Besides, you don't want a divorce, all right? You want an annulment. 310 00:18:44,513 --> 00:18:47,766 See, what happens in Vegas, you pay for when you get back home. 311 00:18:47,850 --> 00:18:48,975 That's what the thing is. 312 00:18:49,852 --> 00:18:51,770 What if she's a clinger? 313 00:18:51,854 --> 00:18:54,773 What if she's a crier? What if she's, like, a clinging crier? 314 00:18:54,857 --> 00:18:57,400 You murder her. Problem solved. 315 00:18:59,945 --> 00:19:01,653 You don't have to yell. 316 00:19:01,780 --> 00:19:03,155 Was there any part of the night, 317 00:19:03,239 --> 00:19:06,241 I don't know, maybe, say, the part where I was about to marry the rebound guy, 318 00:19:06,326 --> 00:19:07,785 that you thought, "Hey, oh my God! 319 00:19:07,869 --> 00:19:10,329 "This is a really good time for an intervention"? 320 00:19:10,413 --> 00:19:11,413 - Seriously? - Yeah. 321 00:19:11,498 --> 00:19:14,208 I, like, threw up in my own purse, so... 322 00:19:15,376 --> 00:19:18,253 This is a city built on excess and bad decisions. 323 00:19:18,338 --> 00:19:20,464 Vegas should be the only place on Earth where you can't get married. 324 00:19:20,548 --> 00:19:22,091 Pull it together, dude. 325 00:19:22,550 --> 00:19:24,593 You got to charm that ring off her finger, okay? 326 00:19:32,727 --> 00:19:34,937 - You all right? - Yeah. 327 00:19:38,358 --> 00:19:39,858 Hey, hey, hey, hey. 328 00:19:42,237 --> 00:19:43,904 - Hi! - Good morning. 329 00:19:43,988 --> 00:19:45,447 - Morning. - Good morning. 330 00:19:45,532 --> 00:19:47,282 Morning, morning, morning. 331 00:19:47,367 --> 00:19:50,744 I could use some coffee. 332 00:19:51,329 --> 00:19:52,621 Oh, God, yeah. 333 00:19:53,706 --> 00:19:55,916 Well, what's mine is yours. 334 00:19:57,836 --> 00:20:00,045 Here, well, you want to, uh... 335 00:20:00,547 --> 00:20:02,713 Mi coffee es su coffee. 336 00:20:08,720 --> 00:20:11,472 - This is good orange juice. - Yeah. It's very good. 337 00:20:11,557 --> 00:20:13,391 It's ridiculously good. The orange juice is good. 338 00:20:13,475 --> 00:20:16,352 - I don't usually like pulp. You a fan? - Not really. 339 00:20:18,105 --> 00:20:19,564 - Jack? - Yes. 340 00:20:20,232 --> 00:20:22,900 - Can I talk to you for a second? - Yep. 341 00:20:23,735 --> 00:20:25,820 Yes. Yep. Talk. Sure. 342 00:20:26,864 --> 00:20:28,156 They're so cute together! 343 00:20:28,240 --> 00:20:31,951 If I could make someone dead with my mind, it would be you. 344 00:20:44,590 --> 00:20:45,923 - Yo. - Hey. 345 00:20:49,178 --> 00:20:50,219 So! 346 00:20:53,223 --> 00:20:55,266 - Great night, huh? - Yeah! 347 00:20:55,350 --> 00:20:58,436 I mean, you are a lot of fun, Joy. 348 00:21:00,439 --> 00:21:01,730 - I am? - Yeah! 349 00:21:01,814 --> 00:21:04,357 A lot of fun. That... I mean, last night was 350 00:21:06,319 --> 00:21:07,319 so 351 00:21:08,112 --> 00:21:09,446 great. 352 00:21:10,323 --> 00:21:13,825 Actually, you know, there was like... Maybe there was one tiny little thing... 353 00:21:13,910 --> 00:21:16,244 I think I know what you mean. 354 00:21:17,955 --> 00:21:19,247 Okay, this... 355 00:21:19,332 --> 00:21:21,791 There's no easy way to say this, so I'm just going to... 356 00:21:21,876 --> 00:21:24,127 Whoa, whoa. Wait. Are... 357 00:21:24,795 --> 00:21:25,962 Are you 358 00:21:26,964 --> 00:21:28,632 - dumping me? - You didn't... 359 00:21:28,716 --> 00:21:30,717 No! I was coming down here to dump you! 360 00:21:30,801 --> 00:21:32,636 - Oh! Jeez... Okay, so we're good! - Yeah! 361 00:21:32,720 --> 00:21:35,055 - Okay, disaster averted! - You said it! 362 00:21:35,139 --> 00:21:37,515 - Yeah, no. Bullet dodged! - You betcha! 363 00:21:37,600 --> 00:21:39,643 I mean, pooch unscrewed! Free at last! 364 00:21:39,727 --> 00:21:42,395 - Thank God Almighty, I'm free at last. - Okay. I got it, okay? 365 00:21:42,480 --> 00:21:44,898 - Got it. - Okay. I'm sorry. I... 366 00:21:45,149 --> 00:21:47,984 You just seem like the type of girl who's looking for a serious relationship, 367 00:21:48,069 --> 00:21:49,945 and I'm not that... I mean, you... Like... 368 00:21:50,029 --> 00:21:52,572 No offense, but you seem like a lot of work. 369 00:21:52,657 --> 00:21:55,825 Like it would take, like, a team of guys, and I'm not... 370 00:21:56,994 --> 00:22:00,705 Marriages are an outdated concept... 371 00:22:00,831 --> 00:22:02,581 Are you dumping me again? 372 00:22:02,666 --> 00:22:05,918 - I'm in a really weird place right now... - Where's that, Jack? The starting line? 373 00:22:06,002 --> 00:22:10,381 Because I have news for you, buddy. The gun went off a long time ago. 374 00:22:10,674 --> 00:22:12,841 Okay! Look at that! Good luck with the job, huh? 375 00:22:12,926 --> 00:22:15,469 "Employee handles criticism poorly!" 376 00:22:16,513 --> 00:22:18,472 Well, then maybe you should teach a seminar, Jack, 377 00:22:18,556 --> 00:22:20,933 considering you can't even keep a job with your own father! 378 00:22:21,017 --> 00:22:24,311 You know, the one person who's biologically programmed to love you, 379 00:22:24,396 --> 00:22:26,689 and even he can't stand you! 380 00:22:26,856 --> 00:22:30,442 Look at that. You had to come all the way to Vegas and marry a complete stranger 381 00:22:30,527 --> 00:22:34,405 just to prove that you're not a robot. Congratulations, Joy! That was a feeling! 382 00:22:34,489 --> 00:22:36,949 Oh, I have a feeling, all right! It's called nausea! 383 00:22:37,033 --> 00:22:38,784 Yeah? "Oh, I have a feeling, all right! 384 00:22:38,868 --> 00:22:39,952 "It's called nausea!" 385 00:22:40,036 --> 00:22:42,830 - How old are you, five? - Six, actually. I'm six. 386 00:22:42,914 --> 00:22:44,123 You know, this is why we'd never work. 387 00:22:44,207 --> 00:22:48,377 'Cause I could never, ever be with someone that's so completely broken! 388 00:22:48,545 --> 00:22:49,837 - Broken? - Broken! 389 00:22:49,921 --> 00:22:52,131 Broken. You know what? You don't even know me, mister! 390 00:22:52,215 --> 00:22:54,883 No, I don't know you, and I got a feeling that neither do you. 391 00:22:54,968 --> 00:22:56,552 You know what? I'll call you about the annulment. 392 00:22:56,636 --> 00:22:59,930 How about this? Why don't you just e-mail me? 393 00:23:01,724 --> 00:23:02,849 Hey. Hey, hey, hey! 394 00:23:02,933 --> 00:23:05,685 - We'll always have Vegas! - Hey! That's my quarter! 395 00:23:26,582 --> 00:23:27,957 What the... 396 00:23:28,042 --> 00:23:31,419 # We are the champions, my friends # 397 00:23:33,255 --> 00:23:36,841 # And we'll keep on fighting till the end # 398 00:23:36,925 --> 00:23:40,261 I'm really, really rich! I'm really, really rich! 399 00:23:40,763 --> 00:23:41,804 # We are the champions # 400 00:23:41,889 --> 00:23:43,765 That was my quarter! 401 00:23:44,767 --> 00:23:47,435 # We are the champions # 402 00:23:47,519 --> 00:23:50,188 - We did it! - Richest man in the world! 403 00:23:50,272 --> 00:23:52,273 # No time for losers 'Cause we are the champions # 404 00:23:52,358 --> 00:23:55,818 A big giant check! I'm so happy! I've never been... 405 00:23:56,612 --> 00:23:58,279 I'm really happy! 406 00:23:58,739 --> 00:24:00,865 Oh, my God! That was my quarter! 407 00:24:03,284 --> 00:24:05,410 Congratulations! You just quadrupled your investment! 408 00:24:05,495 --> 00:24:07,245 What, you think this is all yours? God! 409 00:24:07,330 --> 00:24:11,416 Yes, it's mine. I put the quarter in the machine and I pulled the lever. 410 00:24:11,501 --> 00:24:15,796 My quarter on the machine that I was using, the one I loosened up for you! 411 00:24:16,297 --> 00:24:18,131 That's right! Now if you'll excuse me, 412 00:24:18,216 --> 00:24:21,134 I have a giant colorful check to deposit! 413 00:24:22,011 --> 00:24:25,222 Whatever happened to "What's mine is yours, baby"? 414 00:24:26,224 --> 00:24:29,267 We're married now, remember? 415 00:24:33,856 --> 00:24:38,443 More importantly, Your Honor, my client only knew Miss McNally for four hours 416 00:24:38,528 --> 00:24:40,112 before they "got married," 417 00:24:40,196 --> 00:24:42,989 three and a half of which were spent in a state of 418 00:24:43,074 --> 00:24:44,741 total inebriation. 419 00:24:45,493 --> 00:24:46,493 Mmm-hmm. 420 00:24:46,702 --> 00:24:48,954 You. Other one. 421 00:24:49,038 --> 00:24:52,332 You have any evidence that you both knowingly entered into this marriage, 422 00:24:52,417 --> 00:24:53,917 that it's not just a sham? 423 00:24:54,001 --> 00:24:55,335 Let me see. 424 00:24:56,379 --> 00:24:58,964 Would a note do? 425 00:25:00,174 --> 00:25:01,632 It's a start. 426 00:25:06,138 --> 00:25:09,014 And then there's a photo. 427 00:25:10,892 --> 00:25:12,017 Nice. 428 00:25:13,687 --> 00:25:15,062 I didn't know anything about that. 429 00:25:15,147 --> 00:25:16,647 There's also 430 00:25:18,733 --> 00:25:21,902 - a video. - And I am going to provide for her, 431 00:25:21,987 --> 00:25:23,863 I'm gonna love her, 432 00:25:24,573 --> 00:25:26,699 and I'm going to provide for her, 433 00:25:26,783 --> 00:25:29,118 - 'cause we're married! - Married! 434 00:25:30,370 --> 00:25:32,371 We're all gonna get laid! 435 00:25:34,082 --> 00:25:36,542 Was that you, Cueball? His lawyer? 436 00:25:37,294 --> 00:25:39,879 I didn't... I don't have my glasses on. 437 00:25:45,051 --> 00:25:46,802 I don't like you. 438 00:25:46,887 --> 00:25:48,637 I don't like any of you. 439 00:25:48,722 --> 00:25:52,266 Your generation, with your Vegas and your Internet 440 00:25:52,350 --> 00:25:54,560 and your "I want it right now." 441 00:25:54,644 --> 00:25:57,605 You know, gay people aren't destroying the sanctity of marriage, 442 00:25:57,689 --> 00:25:59,023 you people are. 443 00:25:59,107 --> 00:26:01,733 Marriage is about love and commitment. 444 00:26:01,817 --> 00:26:07,363 Listen, I've been married for 25 years to the same wonderful, infuriating woman, 445 00:26:07,448 --> 00:26:10,074 and granted, there are days when I want to light her on fire, 446 00:26:10,159 --> 00:26:12,744 but I don't, because I love her, 447 00:26:12,828 --> 00:26:14,245 and that would be illegal. 448 00:26:14,330 --> 00:26:16,206 And you know something? I might be old-fashioned, 449 00:26:16,290 --> 00:26:20,502 but when I said those vows out loud, I meant them. 450 00:26:20,586 --> 00:26:22,504 This guy is such a douche. 451 00:26:22,588 --> 00:26:25,298 Before, or should I say if 452 00:26:25,382 --> 00:26:27,800 I ever allow either of you out of this marriage, 453 00:26:27,885 --> 00:26:29,844 I'm going to make sure that you try everything, 454 00:26:29,929 --> 00:26:33,181 and I do mean everything, first to make it work. 455 00:26:33,265 --> 00:26:35,225 - Objection, Your Honor. You can't do that. - Objection! 456 00:26:35,309 --> 00:26:38,228 Watch me. Now, do either one of you have a place to live? 457 00:26:38,312 --> 00:26:40,730 I don't at the moment, Your Honor, but I will. 458 00:26:40,814 --> 00:26:42,607 You see, I... 459 00:26:42,691 --> 00:26:44,859 My ex-fianc and I broke up, and... 460 00:26:44,944 --> 00:26:48,613 You know, Mrs. Fuller, you're not helping make your case here, okay? 461 00:26:49,323 --> 00:26:52,283 What about you, pretty boy? You got a crash pad? 462 00:26:52,785 --> 00:26:55,787 - Yes. - Okay, great! We have a hearth! 463 00:26:55,871 --> 00:26:59,290 I am freezing the $3 million for the next six months 464 00:26:59,416 --> 00:27:03,126 and sentencing you two to six months hard marriage. 465 00:27:03,211 --> 00:27:04,836 And so I can keep an eye on you, 466 00:27:04,921 --> 00:27:08,173 I'm ordering you both into weekly marital counseling. 467 00:27:08,258 --> 00:27:10,175 I want you two to listen to me. 468 00:27:10,260 --> 00:27:15,430 You better play by my rules on this, or I'm gonna tie this money up in litigation 469 00:27:15,515 --> 00:27:18,225 that is so long, so protracted, so expensive 470 00:27:18,309 --> 00:27:22,271 that neither one of you will ever see a dime of it. 471 00:27:22,981 --> 00:27:25,857 All right. Anything... Oh, yeah! One more thing. 472 00:27:25,984 --> 00:27:28,485 I now pronounce you man and wife! 473 00:27:33,408 --> 00:27:35,033 Can he do that? 474 00:27:35,118 --> 00:27:36,952 Yeah, he's the judge. He can do whatever he wants. 475 00:27:37,036 --> 00:27:38,912 And he clearly wants to make an example out of you both. 476 00:27:38,997 --> 00:27:40,872 If you just do what the guy says, 477 00:27:40,957 --> 00:27:42,916 he's gonna be forced to grant you a divorce. 478 00:27:43,001 --> 00:27:44,376 - In which case... - You would probably... 479 00:27:44,460 --> 00:27:45,460 - ...split... - ...the money... 480 00:27:45,545 --> 00:27:47,129 ...equally as marital property. 481 00:27:47,213 --> 00:27:48,922 You didn't do anything in there! 482 00:27:49,007 --> 00:27:50,257 - What? - You didn't do anything! 483 00:27:50,341 --> 00:27:53,302 I called her a vixen! I called her a vixen! 484 00:27:54,846 --> 00:27:55,887 - So? - So. 485 00:27:55,972 --> 00:27:57,264 I can do anything for six months. 486 00:27:57,348 --> 00:28:00,642 I can not wear pants for six months. So if you aren't up to it... 487 00:28:00,727 --> 00:28:02,393 Oh, I am so up to it. 488 00:28:02,477 --> 00:28:04,895 And if you're trying to insinuate that I'm the one that can't do this, 489 00:28:04,980 --> 00:28:07,481 then you are sorely mistaken, short bus. 490 00:28:07,566 --> 00:28:09,442 Whoa! Okay! So it's settled, then. 491 00:28:09,526 --> 00:28:11,819 All right. Think of it as a business arrangement. 492 00:28:11,903 --> 00:28:14,864 Be married for six months, get $1.5 million. 493 00:28:15,782 --> 00:28:18,868 - How hard can it be? - I know how hard it isn't. 494 00:28:20,829 --> 00:28:22,079 Excuse me. Out of my way. 495 00:28:22,414 --> 00:28:23,414 Thank you. 496 00:28:25,917 --> 00:28:28,336 - Oh, Jesus. Here. - Great. 497 00:28:33,216 --> 00:28:34,216 Smile for the camera. 498 00:28:34,301 --> 00:28:36,802 Hi, hubby, it's me. Open up. 499 00:28:36,887 --> 00:28:38,137 Hiya! 500 00:28:38,555 --> 00:28:39,597 It's all the way at the top. 501 00:28:40,349 --> 00:28:41,349 She's here. 502 00:28:42,559 --> 00:28:43,684 Okay, don't overdo it, though. 503 00:28:46,688 --> 00:28:50,775 Hey! Look what I brought my new hubby! 504 00:28:50,859 --> 00:28:54,153 'Cause I want to please him, and men, they like the beer. 505 00:28:54,237 --> 00:28:58,491 Hey, look who's being a good wifey, really trying to make her marriage work. 506 00:28:58,575 --> 00:29:00,660 Oh, muffin pants, what a wonderful gift. 507 00:29:00,744 --> 00:29:04,329 I'm going to buy you a big box of Tampax just so I can thank you, 508 00:29:04,413 --> 00:29:06,998 'cause that's what good husbands do. 509 00:29:12,338 --> 00:29:14,047 Sorry, I can't control myself when I'm around you, 510 00:29:14,131 --> 00:29:16,174 I just love you so much! 511 00:29:16,258 --> 00:29:17,425 Not as much as I love you! 512 00:29:20,429 --> 00:29:22,305 Shall we, Mrs. Fuller? 513 00:29:23,265 --> 00:29:25,016 Oh. Here. Let me get this. 514 00:29:25,101 --> 00:29:26,601 - Let me get that. Oh! - Wait a sec. 515 00:29:28,104 --> 00:29:29,896 Slippery. Slippery. 516 00:29:34,443 --> 00:29:35,443 What? 517 00:29:39,365 --> 00:29:41,950 Sorry, baby, just you're a little on the heavy side. 518 00:29:42,034 --> 00:29:44,077 Welcome home, sweetheart. 519 00:29:45,955 --> 00:29:48,540 You literally have a bar in the middle of your living room. 520 00:29:48,624 --> 00:29:49,874 It's not so bad. 521 00:29:49,959 --> 00:29:52,919 I mean, I would never live here, ever, but... 522 00:29:53,003 --> 00:29:55,839 What? I ran the New York City Marathon, okay? 523 00:29:55,923 --> 00:29:58,633 I can do this. I can totally do this. 524 00:30:01,512 --> 00:30:02,845 Oh, my God. 525 00:30:03,638 --> 00:30:05,222 I can't do this! 526 00:30:05,306 --> 00:30:06,807 Don't throw any of that hair away, okay? 527 00:30:06,891 --> 00:30:09,309 I'm saving it up to make you something special, 528 00:30:09,394 --> 00:30:11,895 like a hat or a sweater. 529 00:30:11,980 --> 00:30:14,022 I still haven't decided yet. 530 00:30:14,566 --> 00:30:16,316 Do you train monkeys in here? 531 00:30:16,693 --> 00:30:20,779 Seriously! It's one thing if you like a guy, you put up with disgusting stuff like this, 532 00:30:20,864 --> 00:30:24,241 but you I don't care for, so clean it up. 533 00:30:24,325 --> 00:30:27,828 I'm not here under court order, so I'm going to take off. 534 00:30:27,912 --> 00:30:29,455 - Later, buddy. - Bye. 535 00:30:30,373 --> 00:30:31,707 $1.5 million. 536 00:30:32,584 --> 00:30:36,003 Here. These are antibacterial. Get to work. 537 00:30:44,345 --> 00:30:46,597 That looks like it's gonna be comfortable for you. 538 00:30:46,681 --> 00:30:48,474 Where's the bedroom? 539 00:30:49,517 --> 00:30:53,479 - Uh... It's in there. - Sweet dreams. 540 00:30:53,563 --> 00:30:54,688 Yeah. 541 00:30:57,317 --> 00:30:58,776 What is this? 542 00:31:02,529 --> 00:31:04,697 Ooh. That was close. 543 00:31:07,409 --> 00:31:09,786 - That stinks. - Just a little bit of me. 544 00:31:09,870 --> 00:31:13,206 - Oh, God! - And some other people. Whatever. 545 00:31:33,560 --> 00:31:36,521 - Do you need some help? - Yeah, I do, as a matter of fact. 546 00:31:36,605 --> 00:31:38,481 You should probably call somebody. 547 00:31:38,857 --> 00:31:40,733 - What? - To help you. 548 00:31:43,153 --> 00:31:45,196 Hey, could you do that thing where you turn around on the bed 549 00:31:45,280 --> 00:31:46,656 and fix the top side again? 550 00:31:46,740 --> 00:31:48,324 Okay, can I sleep on the couch? 551 00:31:48,408 --> 00:31:49,450 No. 552 00:32:06,676 --> 00:32:08,218 Smoothies! 553 00:32:13,641 --> 00:32:15,225 - Hon? - Yeah. 554 00:32:15,309 --> 00:32:16,893 If I could just get in there for a sec. 555 00:32:17,103 --> 00:32:18,395 I'm almost done. I'll be right out. 556 00:32:18,479 --> 00:32:20,230 No, no. "Be right out" is not really gonna work. 557 00:32:20,314 --> 00:32:22,232 Like, be right out right now. 558 00:32:23,067 --> 00:32:24,359 I'm almost done! 559 00:32:35,413 --> 00:32:36,580 Okay... 560 00:32:39,292 --> 00:32:41,668 Oh, yeah, this is happening. 561 00:32:42,420 --> 00:32:44,504 You only have yourself to blame. 562 00:32:44,589 --> 00:32:47,132 By the way, it's your day on dishes. 563 00:32:58,811 --> 00:32:59,811 Freak. 564 00:32:59,896 --> 00:33:01,187 Where do you get your underwear? The hospital? 565 00:33:01,272 --> 00:33:03,981 - What? - Seriously, what's up with the P. E. bra? 566 00:33:04,065 --> 00:33:07,860 Well, it's comfy and supportive, like a man should be. 567 00:33:07,944 --> 00:33:12,072 You women. In the beginning it's all, like, laces and rainbows and trapdoors. 568 00:33:12,157 --> 00:33:15,743 As soon as you get married, it's nothing but these flesh tones and PMS pants. 569 00:33:15,827 --> 00:33:17,328 You might as well wear a placard around your neck 570 00:33:17,412 --> 00:33:19,747 - that says, "We're not having sex, ever." - Ever! 571 00:33:19,831 --> 00:33:20,956 - Ever. - Ever! 572 00:33:21,041 --> 00:33:23,751 What happened to the purple bra from Vegas? That was nice. 573 00:33:23,835 --> 00:33:27,129 I'm going to save that for my non-retarded husband. 574 00:33:28,840 --> 00:33:31,759 Well, the grownups have to go to work today. 575 00:33:32,510 --> 00:33:35,512 - What are you going to do all day? - I don't know yet. 576 00:33:35,597 --> 00:33:39,099 I'd rather do nothing and be happy than do something I know I don't love. 577 00:33:39,184 --> 00:33:41,018 Words to live by, Yanni. 578 00:33:41,102 --> 00:33:43,103 Beat it, worker drone. Tell the man I say hi. 579 00:33:43,188 --> 00:33:46,190 - Whatever, loser. - Hey, don't get hit by a bus. 580 00:33:46,274 --> 00:33:47,566 Or do. Whatever. 581 00:33:48,693 --> 00:33:50,527 # I beIieve in miracIes # 582 00:33:51,488 --> 00:33:54,865 # Where you from You sexy thing # 583 00:33:56,701 --> 00:33:58,619 # I beIieve in miracIes # 584 00:34:00,330 --> 00:34:04,290 # Since you came along You sexy thing # 585 00:34:16,845 --> 00:34:18,429 - McNally. - What are you wearing, baby? 586 00:34:18,514 --> 00:34:20,515 - Who is this? - Your boss. 587 00:34:21,642 --> 00:34:23,142 Get the Chonger and get up here right away. 588 00:34:23,227 --> 00:34:26,396 Coming right up! Okay. Banger needs to see us upstairs. 589 00:34:26,480 --> 00:34:30,108 After 15 years of loyal service, we're dumping Bob whatshisname, 590 00:34:30,192 --> 00:34:33,194 which means that this office is gonna be up for grabs. 591 00:34:33,278 --> 00:34:35,488 So, I'm going to promote one of you skirts out of the pit. 592 00:34:35,572 --> 00:34:38,491 And that's not sexual harassment. Believe me, I've checked. 593 00:34:38,575 --> 00:34:40,952 You're my top guns, girls. Do me proud. 594 00:34:41,036 --> 00:34:42,578 Thank you, sir. 595 00:34:43,789 --> 00:34:46,332 So! I guess I'll be Maverick and you can be Goose. 596 00:34:46,417 --> 00:34:49,502 Be whoever you want to be, you'll still gonna be my subordinate. 597 00:34:49,586 --> 00:34:52,338 - Excuse me? - It's from the Latin, meaning "my bitch." 598 00:34:52,423 --> 00:34:54,382 - What is wrong with you? - I eat girls like you. 599 00:34:54,466 --> 00:34:56,509 - Oh, you eat girls! - Not like that. 600 00:34:56,593 --> 00:34:57,593 - Makes total sense. - It shouldn't. 601 00:34:57,761 --> 00:34:58,886 - No judgments. - But I'm not... 602 00:34:59,013 --> 00:35:00,096 Just saying. 603 00:35:07,687 --> 00:35:08,854 Ready to do this? 604 00:35:08,938 --> 00:35:12,774 Pretend like you don't make me vomit in my nose every time I look at you? 605 00:35:13,609 --> 00:35:14,776 Yes. 606 00:35:15,945 --> 00:35:19,906 So, Jack, tell me about yourself. What are your hobbies? 607 00:35:20,867 --> 00:35:22,242 Hobbies. 608 00:35:23,036 --> 00:35:25,287 You mean, besides my marriage? 609 00:35:26,956 --> 00:35:28,206 My hobbies. 610 00:35:28,291 --> 00:35:30,375 Mostly, I just like loving her. 611 00:35:30,460 --> 00:35:32,294 It's just so easy. 612 00:35:34,797 --> 00:35:36,131 What else? 613 00:35:36,758 --> 00:35:42,304 Listening. I love listening to what she has to say. It's just... 614 00:35:42,388 --> 00:35:45,724 In fact, actually, I carry this notebook around with me, 615 00:35:45,808 --> 00:35:49,770 just so I can write it down, because usually it's so important. 616 00:35:50,396 --> 00:35:54,608 What else? I think just being there for her, in general. 617 00:35:56,110 --> 00:35:58,236 Loving her until it hurts. 618 00:35:59,113 --> 00:36:00,405 It hurts. 619 00:36:00,990 --> 00:36:04,784 That's... I don't know, that's probably most of my interests. 620 00:36:07,496 --> 00:36:08,913 Joy? 621 00:36:08,997 --> 00:36:10,581 I'd have to agree. 622 00:36:10,665 --> 00:36:13,167 And I'd have to add, you know, 623 00:36:14,211 --> 00:36:15,628 staring at him. 624 00:36:15,712 --> 00:36:20,091 Yeah. I mean, I just love watching him be. 625 00:36:20,175 --> 00:36:21,509 I love everything about him. 626 00:36:21,593 --> 00:36:23,969 Most people would be repulsed, 627 00:36:24,054 --> 00:36:27,139 you know, to find his socks and his dirty underwear 628 00:36:27,224 --> 00:36:30,017 sort of down shoved in the bottom of the bed, 629 00:36:30,102 --> 00:36:31,769 touching them in the middle of the night. 630 00:36:31,853 --> 00:36:34,188 They might want to try to, like, scrub and scrub and scrub 631 00:36:34,272 --> 00:36:38,234 and try to get the stains and the scent off of them, but... 632 00:36:39,361 --> 00:36:43,197 Not me. I just... I love it! 633 00:36:43,281 --> 00:36:47,284 I just... I kind of want to just roll around in it! 634 00:36:50,122 --> 00:36:52,164 Her candles smell awesome! 635 00:36:54,709 --> 00:36:57,086 You know, I do have a few degrees, 636 00:36:57,170 --> 00:37:00,798 and I went to a bunch of really expensive schools. 637 00:37:00,882 --> 00:37:04,634 Anyway, I'm not buying any of the bullshit you two are selling today. 638 00:37:04,718 --> 00:37:07,303 Now, if you want me to report back to the court 639 00:37:07,388 --> 00:37:09,180 that you're both working on your marriage, 640 00:37:09,265 --> 00:37:11,933 you're gonna actually have to do that. 641 00:37:15,396 --> 00:37:22,152 # And love Such a silly game we play, oh! # 642 00:37:22,236 --> 00:37:26,865 # Like a summer's day in May What is love, what is love? # 643 00:37:26,949 --> 00:37:31,494 # I just want it to be love Oh! Oh! Oh! # 644 00:37:33,122 --> 00:37:39,252 # I, I, I, I, I I can feel it in your kiss # 645 00:37:39,920 --> 00:37:44,340 # It just gives me tender bliss What is love, what is love? # 646 00:37:44,425 --> 00:37:46,676 # I just want it to be love # 647 00:37:46,760 --> 00:37:50,263 Yes, that is the topping I wanted on my popcorn. 648 00:37:50,347 --> 00:37:52,140 I know that the box said "movie theater butter," 649 00:37:52,224 --> 00:37:54,017 but, you guessed it, 650 00:37:54,101 --> 00:37:57,729 what I really wanted was Jack's Sweaty Ballsack flavor. 651 00:37:57,813 --> 00:37:59,022 Thanks. 652 00:37:59,273 --> 00:38:02,108 # Uh! Uh! Uh! Love # 653 00:38:03,276 --> 00:38:08,071 # Who can tell me I am lost? What is love, what is love? # 654 00:38:08,156 --> 00:38:10,949 I'm just giving you what you wanted, baby. 655 00:38:13,244 --> 00:38:18,207 Pay attention. See how it goes up and down. Okay? 656 00:38:18,291 --> 00:38:19,708 It goes up, 657 00:38:20,251 --> 00:38:22,920 and then it goes down. Like that. 658 00:38:23,004 --> 00:38:25,214 See that? Isn't that magical? Amazing. 659 00:38:25,298 --> 00:38:27,549 Watch one more time. One more time. 660 00:38:27,634 --> 00:38:32,304 It goes up, right? And then it goes down. 661 00:38:51,532 --> 00:38:54,368 No, no, no, no! Why? 662 00:38:56,204 --> 00:38:59,915 I really, really need to get in there! 663 00:38:59,999 --> 00:39:02,960 Why don't you just use your special bathroom? 664 00:39:03,169 --> 00:39:04,460 There's no heavy side! 665 00:39:04,544 --> 00:39:06,796 - You got the window! - No, that's actually the light side. 666 00:39:20,018 --> 00:39:22,478 - Where's the bathroom door? - We got robbed. 667 00:39:22,562 --> 00:39:24,855 And all they took was the door. 668 00:39:26,525 --> 00:39:27,775 $1.5 million. 669 00:39:30,529 --> 00:39:33,072 Marriage is hard! 670 00:39:33,156 --> 00:39:35,866 I don't know how people do this. It's unnatural. 671 00:39:35,951 --> 00:39:38,661 Men and women are not meant to coexist. 672 00:39:40,080 --> 00:39:43,124 And I haven't had sex in forever. I mean, forever! 673 00:39:43,208 --> 00:39:45,209 And I need to have sex, 'cause I'm good at it! 674 00:39:45,294 --> 00:39:47,461 That's a self-esteem booster for me. 675 00:39:47,546 --> 00:39:50,506 - I don't know if I can do this, man. - Oh, really? 676 00:39:50,590 --> 00:39:53,384 'Cause I haven't been sensing that at all. 677 00:39:53,468 --> 00:39:54,885 That's why I did a little research. 678 00:39:54,970 --> 00:39:56,595 I've been looking through some case law, 679 00:39:56,680 --> 00:39:58,639 you know, some precedent to help us get around the ruling. 680 00:39:58,724 --> 00:40:01,726 And I think I found one. Lafferty v. Holden. 681 00:40:02,561 --> 00:40:05,437 You know, Tip, I don't know if I can do this. 682 00:40:06,147 --> 00:40:07,355 Then we go to plan B. 683 00:40:07,440 --> 00:40:09,566 Mother's third marriage was to this 20-year-old 684 00:40:09,650 --> 00:40:12,485 club-footed Cuban bartender who came into a ton of money. 685 00:40:12,862 --> 00:40:14,654 The court said that if they both wanted the money, 686 00:40:14,739 --> 00:40:17,490 they had to remain married and prove they can make it work. Sound familiar? 687 00:40:17,575 --> 00:40:19,576 Mother wasn't going to see a cent of that, 688 00:40:19,660 --> 00:40:21,911 but then she proved that he'd been unfaithful, 689 00:40:21,996 --> 00:40:24,039 and the judge ruled in her favor. 690 00:40:24,123 --> 00:40:26,207 And gave her all the money. 691 00:40:27,168 --> 00:40:30,128 See, the judge said that you had to prove 692 00:40:30,212 --> 00:40:31,921 that you were trying to make the marriage work. 693 00:40:32,006 --> 00:40:34,424 But if we can make it seem like she isn't... 694 00:40:34,508 --> 00:40:36,217 I don't know why I haven't thought of this before! 695 00:40:36,302 --> 00:40:38,011 - Because you're not a very good lawyer. - Oh, my God. 696 00:40:38,095 --> 00:40:40,972 There should be a law against how bad a lawyer I am. 697 00:40:41,057 --> 00:40:42,057 But then again, I wouldn't know about it! 698 00:40:42,141 --> 00:40:45,018 So if I can get Jack to end the marriage by either leaving me 699 00:40:45,102 --> 00:40:47,479 or cheating on me... 700 00:40:47,563 --> 00:40:49,064 Not only would you get out of the marriage... 701 00:40:49,148 --> 00:40:52,609 - You will also get the full $3 million. - Oh, my God. 702 00:40:53,110 --> 00:40:55,779 - I love you! I want to kiss you. - You want to kiss me? 703 00:40:55,863 --> 00:40:57,989 On your big, beautiful, prematurely balding man dome. 704 00:40:58,074 --> 00:40:59,282 All right! All right. Okay. 705 00:40:59,700 --> 00:41:01,785 - Game on, sister! - Game on! 706 00:41:01,994 --> 00:41:03,702 - Game on. - Game on. 707 00:41:04,913 --> 00:41:07,331 Destroy it. Oh, my God. Oh, Jesus! 708 00:41:25,892 --> 00:41:28,060 There are some refinery problems in the South, 709 00:41:28,144 --> 00:41:30,896 - so let's keep our eye on crude oil. - Oh, that's too bad. 710 00:41:30,980 --> 00:41:32,231 And I just heard a rumor 711 00:41:32,315 --> 00:41:35,401 that the platinum futures are gonna be very active today. 712 00:41:35,485 --> 00:41:36,568 Yes! 713 00:41:37,654 --> 00:41:38,779 Yeah! 714 00:41:40,115 --> 00:41:42,950 I mean, really, let's do this mother! Oh, my God. 715 00:41:43,034 --> 00:41:46,328 Right, guys? I mean, let's buy shit! Let's buy shit! 716 00:41:47,580 --> 00:41:49,540 Do you see that? Do you see that, people? 717 00:41:49,624 --> 00:41:52,918 That's exactly the kind of spirit I'm talking about! 718 00:41:53,002 --> 00:41:54,753 - You go, girl! - Yes! 719 00:41:56,506 --> 00:41:59,091 Oh, my God, seriously, you guys! 720 00:42:04,179 --> 00:42:06,806 Oh, my God! Oh, my God! What are we doing? What are we doing? 721 00:42:09,685 --> 00:42:11,519 What's happening? What's happening? Oh, my God. 722 00:42:16,942 --> 00:42:19,277 Son of a bitch. Son of a bitch! 723 00:42:31,748 --> 00:42:32,790 - Hi. - Hi. 724 00:42:32,875 --> 00:42:34,917 We got locked out of our apartment. 725 00:42:35,002 --> 00:42:38,337 Would you mind if we just waited in here until the locksmith comes? 726 00:42:38,422 --> 00:42:41,048 He said it would only be a few hours. 727 00:42:42,259 --> 00:42:43,551 A few... 728 00:42:44,303 --> 00:42:45,470 Sure. 729 00:42:45,554 --> 00:42:46,679 - Thank you! - Great! 730 00:42:46,763 --> 00:42:49,724 Also, we were supposed to have some friends over tonight. 731 00:42:49,808 --> 00:42:52,560 Do you mind if they waited in here, too? 732 00:42:53,479 --> 00:42:55,980 I'll jump on that grenade, too, I suppose. 733 00:42:56,064 --> 00:42:57,482 - Thank you. - Yeah. 734 00:42:57,566 --> 00:43:00,568 - Thank you so much. - No, thank you. Thank you. 735 00:43:01,403 --> 00:43:03,488 Welcome to my humble abode. 736 00:43:05,781 --> 00:43:08,074 Those are probably my friends. 737 00:43:10,828 --> 00:43:12,329 - Hi. - Hi. 738 00:43:12,413 --> 00:43:14,080 We're the friends. 739 00:43:14,415 --> 00:43:16,875 - You look like the friends. You do. - Hi. 740 00:43:18,586 --> 00:43:20,795 - Hey. - There is a hot girl party going on 741 00:43:20,880 --> 00:43:23,131 - in my living room. - What are you talking about? 742 00:43:23,216 --> 00:43:26,843 I'm talking about the fact that there are a buttload of beautiful women... 743 00:43:26,928 --> 00:43:30,263 Oh, my God. Okay, there's a pillow fight about to break out. 744 00:43:30,348 --> 00:43:32,182 Oh, my God. Dude, it's a trap. 745 00:43:33,809 --> 00:43:36,102 No, it's not! No! This happens! 746 00:43:36,187 --> 00:43:37,771 No! It doesn't happen! 747 00:43:38,064 --> 00:43:40,482 Get out of the house! Get out of the house right now! 748 00:43:40,566 --> 00:43:42,025 She must have figured out the same thing we did. 749 00:43:42,610 --> 00:43:44,569 Okay, just because Joy sets a trap 750 00:43:44,654 --> 00:43:45,987 doesn't mean we can't play at the same game. 751 00:43:46,072 --> 00:43:48,198 You call Bear, you call every guy we know. 752 00:43:48,282 --> 00:43:49,950 And get some boring stockbroker kind of guys, 753 00:43:50,034 --> 00:43:51,451 the kind of guys you and me would beat up. 754 00:43:51,536 --> 00:43:52,702 The more boring, the better. 755 00:43:52,787 --> 00:43:54,913 She has no idea what she's gotten herself into. 756 00:44:00,753 --> 00:44:02,003 You okay? 757 00:44:07,634 --> 00:44:10,386 In here, guys. Yo, Jack, what up? 758 00:44:18,103 --> 00:44:20,729 This chick's the reason we're not spending our money right now. 759 00:44:20,814 --> 00:44:24,191 This chick is the reason I'm not having a six-way right now! 760 00:44:24,651 --> 00:44:26,235 - Hey. - Hey. 761 00:44:26,319 --> 00:44:29,738 So, look. This isn't working. I think we need to call in some sluts. 762 00:44:29,823 --> 00:44:32,241 - Sluts? I know sluts. - Make the call. 763 00:44:32,325 --> 00:44:35,661 Which one of these ugly losers is ruining your life? 764 00:44:36,788 --> 00:44:39,290 That one. The pink parade over there. 765 00:44:39,624 --> 00:44:41,458 That's your wife? 766 00:44:42,168 --> 00:44:45,504 Oh, my God, she is so f-ing hot! 767 00:44:47,632 --> 00:44:49,508 What is wrong with you? 768 00:44:51,845 --> 00:44:54,179 Pick a team. Pick a team. Pick a team! Right now! Pick a team. 769 00:44:54,264 --> 00:44:55,764 - Come on. - Hers. Hers! Hers! 770 00:44:55,849 --> 00:45:00,352 Listen up, girls. Do whatever you need to do to get into his pants. 771 00:45:00,437 --> 00:45:02,396 Ignore her. Don't even make eye contact with her. 772 00:45:02,480 --> 00:45:05,231 Look at every girl in here except for her. It'll drive her crazy. 773 00:45:05,316 --> 00:45:06,941 Get him drunk. It'll slip right out. 774 00:45:07,026 --> 00:45:08,067 Go! 775 00:45:15,909 --> 00:45:16,951 Hi. 776 00:45:23,417 --> 00:45:24,876 Oh, I get it. 777 00:45:25,419 --> 00:45:28,004 I get what you guys are doing. Okay. 778 00:45:28,631 --> 00:45:31,466 Well, I'm going to... Thank you. Sorry. Excuse me. 779 00:45:31,550 --> 00:45:32,967 Oh, God! 780 00:45:33,886 --> 00:45:39,015 If you need anybody to talk to, you know, just let me know. 781 00:45:42,978 --> 00:45:45,313 - Thanks. - Get out of here. Get out of here. 782 00:45:45,397 --> 00:45:47,774 Get out of here! Get out of here, both of you! 783 00:45:47,858 --> 00:45:48,816 I'll give her the money! 784 00:45:48,901 --> 00:45:50,360 - I'll give her the money! - No, no, no, no, no. 785 00:45:51,570 --> 00:45:52,612 Oh, shit. 786 00:45:52,696 --> 00:45:54,197 I'm here about a noise complaint! 787 00:45:56,116 --> 00:46:00,036 Someone called to complain that you're not making enough noise! 788 00:46:05,416 --> 00:46:09,294 - This is the best party ever! - This is the greatest party ever! 789 00:46:16,010 --> 00:46:19,096 I'm arrested! You guys, I'm arrested! 790 00:46:22,600 --> 00:46:23,642 Hey. 791 00:46:23,726 --> 00:46:26,728 Sorry. I was just trying to find some quiet 792 00:46:26,813 --> 00:46:30,399 - from the craziness out there. - Yeah. Yeah, I'm... Beer? 793 00:46:32,777 --> 00:46:33,860 Sure. 794 00:46:37,615 --> 00:46:40,033 Do you really think that I'm dumb enough to cheat on you? 795 00:46:40,118 --> 00:46:41,535 I think it's only a matter of time, 796 00:46:41,619 --> 00:46:43,745 and, yeah, I think you're more than dumb enough. 797 00:46:43,830 --> 00:46:45,747 Thank you for the vote of confidence. 798 00:46:45,832 --> 00:46:47,290 I appreciate that. 799 00:46:47,375 --> 00:46:50,293 This must be so hard for you. 800 00:46:52,714 --> 00:46:54,965 - What? - Being in a relationship. 801 00:46:56,884 --> 00:47:00,137 Okay. I've been in relationships before, all right? 802 00:47:00,430 --> 00:47:02,055 Oh, come on, Jack. 803 00:47:02,140 --> 00:47:04,807 I know you. Don't forget, I have been living with you. 804 00:47:04,891 --> 00:47:09,270 You're not exactly serious boyfriend/husband material, okay? 805 00:47:11,356 --> 00:47:14,066 - Well, this must be hard for you, too. - Really? 806 00:47:14,151 --> 00:47:18,404 Yeah, being married to me when you're so clearly in love with your ex. 807 00:47:22,409 --> 00:47:23,868 - I'm not in love with him. - Right. 808 00:47:23,952 --> 00:47:25,411 Then why are you still wearing the ring on your finger? 809 00:47:25,495 --> 00:47:27,747 Because my current husband bought me one 810 00:47:27,831 --> 00:47:29,957 out of a vending machine in Vegas. 811 00:47:30,041 --> 00:47:32,960 All I know is, if I get dumped on my ass, 812 00:47:33,044 --> 00:47:35,296 I'm not wearing the ring unless I'm still in love with him. 813 00:47:35,380 --> 00:47:37,423 - I'm not in love with him, okay? - Okay! Right. 814 00:47:37,507 --> 00:47:39,425 In fact, I'm happy I'm not with him anymore. 815 00:47:39,509 --> 00:47:41,051 I spent the last four years of my life 816 00:47:41,136 --> 00:47:43,596 trying to be somebody else's idea of perfect, 817 00:47:43,680 --> 00:47:47,349 and you know what? I still don't feel good enough for him. 818 00:47:53,023 --> 00:47:56,525 Okay, that's not what I meant, okay? I just... 819 00:47:56,610 --> 00:47:59,904 Hey! Don't worry! Your secret's safe with me. 820 00:47:59,988 --> 00:48:01,781 Oh, you're such an ass. 821 00:48:01,865 --> 00:48:03,324 You know what? It's irrelevant now, 822 00:48:03,408 --> 00:48:06,367 because I don't care if I ever see him again. 823 00:48:12,082 --> 00:48:14,042 Wow. Thank you, baby. 824 00:48:14,126 --> 00:48:17,545 - That makes me feel so, so, so special. - You know what? It has nothing 825 00:48:17,630 --> 00:48:19,714 - to do with you, Jack. - By the way, don't worry about me, 826 00:48:19,799 --> 00:48:21,049 - because I'm a married man. - Yeah. 827 00:48:21,133 --> 00:48:23,635 We don't need to have sex. And I'll tell you another thing. 828 00:48:23,719 --> 00:48:27,013 I'm not going anywhere, 'cause I am not screwing this thing up. 829 00:48:27,097 --> 00:48:30,433 Neither am I, 'cause I am in it for the long haul, Jack. 830 00:48:30,518 --> 00:48:33,895 - Till death do us part. - Not unless I kill you first. 831 00:48:44,740 --> 00:48:47,367 - It's like she's always there! - He doesn't do anything all day, okay? 832 00:48:47,451 --> 00:48:49,536 - Left, right, up, down! - It's like he's not even a grownup, okay? 833 00:48:49,620 --> 00:48:51,246 - I don't have an ounce of space... - He does nothing... 834 00:48:51,330 --> 00:48:52,956 - ...for just me! Just me! - ...all day long! 835 00:48:53,040 --> 00:48:55,583 - And I swear to God... - I think he's trying to drive me crazy! 836 00:48:55,668 --> 00:48:57,502 - The other night, we had this party... - He peed in the sink! 837 00:48:57,586 --> 00:49:00,171 - ...and everywhere I look... - I mean, what kind of man animal... 838 00:49:00,256 --> 00:49:02,131 - ...it's just hot tit and ass everywhere! - ...pees in the sink? 839 00:49:02,216 --> 00:49:04,509 - It's like he doesn't even want... - It's like she doesn't even want... 840 00:49:04,593 --> 00:49:06,718 - ...this marriage to work! - ...this marriage to work! 841 00:49:07,929 --> 00:49:10,931 All right. You're arguing. 842 00:49:11,015 --> 00:49:14,268 Now that felt like a real married couple. 843 00:49:14,352 --> 00:49:16,270 You're making progress. 844 00:49:21,150 --> 00:49:22,985 What am I doing here? 845 00:49:33,162 --> 00:49:35,873 Oh, we could kidnap her until after the hearing. 846 00:49:35,957 --> 00:49:38,625 - She could stay at my place. - Oh, my God, I got it! 847 00:49:38,710 --> 00:49:41,295 We make it look like she gave you some kind of disease! 848 00:49:41,379 --> 00:49:43,755 I can have a vial of crabs here in 30 minutes. 849 00:49:43,840 --> 00:49:45,007 First, we give them to you, 850 00:49:45,091 --> 00:49:47,134 and then, you know, we get somebody to give them to her 851 00:49:47,218 --> 00:49:49,887 so it looks like she gave them to you. 852 00:49:51,431 --> 00:49:53,432 You really hadn't thought that one through, had you? 853 00:49:53,516 --> 00:49:55,559 I'll give her the crabs, easily. 854 00:49:55,643 --> 00:49:58,353 - No more ideas from you. - Oh, I've got it! It's perfect! 855 00:49:58,438 --> 00:49:59,938 This is great! 856 00:50:01,149 --> 00:50:02,149 Like that! 857 00:50:02,233 --> 00:50:03,483 - What are you doing? - What? 858 00:50:03,568 --> 00:50:06,193 No, no, no, no, no, no. Relax, relax, relax. Relax! 859 00:50:06,278 --> 00:50:08,362 Stay with me on this one. 860 00:50:09,031 --> 00:50:10,031 Huh? 861 00:50:10,824 --> 00:50:14,535 God damn it! No, you don't get it! Dude, you don't get it! 862 00:50:31,762 --> 00:50:34,180 Jack, what happened to your face? 863 00:50:34,890 --> 00:50:37,058 - I fell. - You fell? 864 00:50:38,018 --> 00:50:39,185 Yeah. 865 00:50:40,938 --> 00:50:43,022 I hit my head on a doorknob. 866 00:50:43,690 --> 00:50:45,191 A few times. 867 00:50:45,275 --> 00:50:47,318 I fall a lot these days. I'm just... 868 00:50:47,402 --> 00:50:48,986 I'm so clumsy. 869 00:50:49,071 --> 00:50:52,114 Jack, are you sure that's what happened to you? 870 00:50:52,199 --> 00:50:54,951 Sure someone else didn't do this to you? 871 00:50:57,537 --> 00:50:59,038 I deserve it. 872 00:50:59,873 --> 00:51:01,374 I'm supposed... 873 00:51:02,626 --> 00:51:05,627 I'm supposed to line up the hand towels just so, and I didn't... 874 00:51:05,711 --> 00:51:08,546 I didn't do it. I'm sorry. I'm sorry. 875 00:51:08,631 --> 00:51:10,840 Then she said, "You put that toilet seat down, 876 00:51:10,925 --> 00:51:12,509 "or I will put you down!" 877 00:51:12,593 --> 00:51:17,347 And I forgot, and she said, "I'll show you how to put it down! 878 00:51:17,431 --> 00:51:20,558 "I'll stick your head in there and I will make it stay!" Oh, God! 879 00:51:20,643 --> 00:51:21,977 - ...look real, but don't, like... - All right. 880 00:51:22,061 --> 00:51:23,979 - Oh, God! - What? 881 00:51:24,563 --> 00:51:26,982 He's gotta make it look real so it seems like she was beating you! 882 00:51:27,066 --> 00:51:28,566 Not that real! 883 00:51:30,194 --> 00:51:32,362 - Yeah! - That sucker's gonna show, dude! 884 00:51:32,446 --> 00:51:33,822 Hey, come on. Come on. 885 00:51:33,906 --> 00:51:35,573 Can we get back to therapy now? 886 00:51:38,744 --> 00:51:39,828 Yes. 887 00:51:40,746 --> 00:51:42,122 Yes, we can. 888 00:51:53,426 --> 00:51:55,010 Hi, you've reached the happy couple. 889 00:51:55,094 --> 00:51:56,302 We can't come to the phone right now 890 00:51:56,387 --> 00:51:58,346 because we're busy loving each other. 891 00:51:58,431 --> 00:52:00,015 And making our marriage work. 892 00:52:00,099 --> 00:52:01,808 Leave a message! Leave a message! 893 00:52:01,892 --> 00:52:03,143 Hi. This is Annette calling 894 00:52:03,227 --> 00:52:05,227 from Dr. Twitchell's office. 895 00:52:05,311 --> 00:52:06,687 Hello. 896 00:52:06,771 --> 00:52:08,772 - Yes, Mrs. Fuller? - Yes. 897 00:52:09,065 --> 00:52:10,983 The doctor needed to cancel today's session, 898 00:52:11,067 --> 00:52:13,027 and she was wondering if you could do Friday? 899 00:52:13,111 --> 00:52:15,529 Do you have anything after 3:00 p.m., possibly? 900 00:52:15,613 --> 00:52:19,033 - The doctor can do 4:00. - Oh, perfect. 901 00:52:19,117 --> 00:52:20,784 - That works for me. - We'll see you then. 902 00:52:20,869 --> 00:52:23,495 - Great, see you then. - Thanks so much. 903 00:52:24,122 --> 00:52:27,124 - She totally bought it. - Beautiful. Beautiful. 904 00:52:28,001 --> 00:52:29,960 - Beautiful. - You owe me. 905 00:52:32,172 --> 00:52:36,175 Come on with your come on You don't fight fair 906 00:52:36,259 --> 00:52:39,344 That's okay, see if I care 907 00:52:39,429 --> 00:52:42,556 Blah, blah, blah, blah... 908 00:52:42,640 --> 00:52:45,100 Hit me with your best shot 909 00:52:45,185 --> 00:52:47,227 Fire away 910 00:52:52,150 --> 00:52:53,734 Hello? 911 00:52:53,818 --> 00:52:54,943 Jack? 912 00:52:58,656 --> 00:52:59,782 Taxi! 913 00:53:00,950 --> 00:53:03,619 Come on, man! Hey! 914 00:53:06,663 --> 00:53:08,915 - Hey, hey, hey! - Wait a minute. 915 00:53:09,500 --> 00:53:10,666 Oh, come on! 916 00:53:13,504 --> 00:53:15,755 Twitchell... Twitchell... 917 00:53:18,175 --> 00:53:19,592 Dr. Twitchell speaking. 918 00:53:19,676 --> 00:53:22,261 - Yes, hi, this is Joy Fuller. - Mrs. Fuller. 919 00:53:22,346 --> 00:53:24,972 Yes. I got a phone call from Annette 920 00:53:25,057 --> 00:53:27,100 saying that our session was canceled today. 921 00:53:27,184 --> 00:53:30,603 - I just wanted to double-check that. - Your session is definitely still on. 922 00:53:30,687 --> 00:53:33,648 And any absence is considered contempt of court. 923 00:53:33,732 --> 00:53:34,732 It is? 924 00:53:36,527 --> 00:53:39,362 Asshole! Trying to get me to miss therapy! 925 00:53:40,155 --> 00:53:42,698 75th and Riverside, and step on it! 926 00:53:45,202 --> 00:53:46,327 Okay. 927 00:53:49,706 --> 00:53:51,499 - What? - Hey! 928 00:53:51,583 --> 00:53:54,043 Good luck paying for that cab without your wallet. 929 00:53:55,796 --> 00:53:57,630 Only five dollars? 930 00:53:57,714 --> 00:53:59,298 You stole my wallet? 931 00:54:01,051 --> 00:54:03,511 Lost your wallet, huh? Get out. 932 00:54:05,097 --> 00:54:06,805 Come on. What do you want? We can work something out here. 933 00:54:06,889 --> 00:54:08,640 - Show me your breasts. - What? 934 00:54:08,724 --> 00:54:11,518 You'd be surprised how often it happens. 935 00:54:12,979 --> 00:54:16,231 - Okay, one breast. That's all you get. - All right. 936 00:54:20,236 --> 00:54:22,737 Nothing like a nice boob. What is your problem? 937 00:54:22,822 --> 00:54:25,031 What? I like breasts. Sue me. 938 00:54:25,491 --> 00:54:26,700 Is there any way around this? 939 00:54:26,784 --> 00:54:29,744 Does it look like there is a way around this? 940 00:54:33,166 --> 00:54:34,249 # Go! # 941 00:54:35,293 --> 00:54:37,335 # So 1, 2, 3, take my hand and come with me # 942 00:54:37,420 --> 00:54:40,172 Because you look so fine And I really wanna make you mine 943 00:54:40,590 --> 00:54:42,507 - How many for 10 of these? - Ten for $2. 944 00:54:42,592 --> 00:54:44,759 - Okay. Here, take five. - Okay. 945 00:54:44,844 --> 00:54:47,095 # Now you don't need that money when you look like that, do ya honey # 946 00:54:51,767 --> 00:54:55,520 # I know we ain't got much to say # 947 00:54:56,230 --> 00:55:00,192 # Before I Iet you get away, yeah! # 948 00:55:02,653 --> 00:55:06,780 There's Brooklyn. Very exciting. Everyone, back on the bus! 949 00:55:06,865 --> 00:55:07,948 What a day, huh? 950 00:55:15,957 --> 00:55:17,833 Is this seat taken? 951 00:55:18,960 --> 00:55:21,629 Pardon. Excuse me. Sorry. 952 00:55:21,713 --> 00:55:24,089 - You are so immature! - Please, woman! 953 00:55:24,799 --> 00:55:26,050 Go away! 954 00:55:26,134 --> 00:55:28,594 - That really hurt! - Oh, no! You're hurting me! 955 00:55:29,054 --> 00:55:31,388 And here we are, Central Park. 956 00:55:31,473 --> 00:55:32,932 Yes, isn't it beautiful? 957 00:55:33,016 --> 00:55:37,353 Half an hour, people. That's 30 minutes for those on the metric system. 958 00:55:40,649 --> 00:55:42,650 I'll take that! You mind? 959 00:55:45,403 --> 00:55:46,403 - What? - Thank you! 960 00:55:46,488 --> 00:55:47,655 Hey! 961 00:55:49,241 --> 00:55:52,701 # Well I could see You home with me # 962 00:55:53,620 --> 00:55:57,414 # But you were with another man, yeah! # 963 00:55:58,208 --> 00:56:01,210 # I know we Ain't got much to say # 964 00:56:01,294 --> 00:56:02,461 Idiot! 965 00:56:02,837 --> 00:56:06,506 # Before I let you get away, yeah! # 966 00:56:11,303 --> 00:56:13,846 # I said are you gonna be my girl? # 967 00:56:36,704 --> 00:56:39,205 No, you're wrong. You can't remember anything. 968 00:56:39,290 --> 00:56:41,249 You're remembering your first date with somebody else! 969 00:56:41,333 --> 00:56:42,542 No! It was not our first date! 970 00:56:42,626 --> 00:56:45,795 You keep thinking that. You always did. You are demented! 971 00:56:46,046 --> 00:56:47,297 It was not! It was! 972 00:56:47,381 --> 00:56:48,381 Your memory... 973 00:56:48,465 --> 00:56:49,841 Mine? You can't remember the date! 974 00:56:49,925 --> 00:56:51,551 Yes, it's your... 975 00:56:51,927 --> 00:56:53,886 Hi, honey! Welcome home! 976 00:56:54,221 --> 00:56:55,596 Mom! Dad! 977 00:56:57,599 --> 00:56:58,975 What are you doing here? 978 00:56:59,059 --> 00:57:00,768 Well, I got a message from your parents, 979 00:57:00,853 --> 00:57:04,772 and I thought I'd surprise you and invite them over for dinner. 980 00:57:07,358 --> 00:57:09,318 You know that I've never been invited over here? 981 00:57:09,402 --> 00:57:11,403 No! Really? 982 00:57:11,738 --> 00:57:13,155 Why didn't you tell us you got married? 983 00:57:13,239 --> 00:57:15,198 I know you're still mad at me about the firing, 984 00:57:15,283 --> 00:57:17,576 but you get married and you don't tell us? 985 00:57:17,660 --> 00:57:19,828 That is very, very hurtful. 986 00:57:20,163 --> 00:57:21,246 - Especially... - Dad, I... 987 00:57:21,331 --> 00:57:24,499 Especially when it's a catch like Joy here. 988 00:57:24,959 --> 00:57:26,168 - What? - Well... 989 00:57:26,252 --> 00:57:28,587 We're so proud of you, Jack! 990 00:57:29,589 --> 00:57:31,298 We didn't think you'd ever settle down. 991 00:57:31,382 --> 00:57:35,469 But then we met this wonderful girl. You couldn't have done better! 992 00:57:35,928 --> 00:57:37,346 We are very proud of you, Son. 993 00:57:37,430 --> 00:57:39,931 - Okay. Love biscuit? - Yes, tinkle monkey? 994 00:57:40,016 --> 00:57:42,392 Can I speak to you for one second? 995 00:57:42,477 --> 00:57:43,769 Of course! 996 00:57:43,853 --> 00:57:45,687 He probably just wants to give me a big smooch. 997 00:57:45,772 --> 00:57:46,980 We haven't seen each other all day! 998 00:57:48,316 --> 00:57:51,943 My God! How weird is it going to be in court 999 00:57:52,070 --> 00:57:55,030 when your parents are character witnesses for me? 1000 00:57:55,114 --> 00:57:57,282 Well, obviously, you haven't told them everything. 1001 00:57:57,367 --> 00:57:59,534 No, I was waiting for you to do that. 1002 00:57:59,619 --> 00:58:01,286 What if we didn't? 1003 00:58:02,914 --> 00:58:07,750 What would it take for you to just keep this our little secret for a little bit? 1004 00:58:09,169 --> 00:58:11,253 I want the bathroom door back. 1005 00:58:11,338 --> 00:58:14,673 And I want the toilet seat left the F down. 1006 00:58:14,883 --> 00:58:15,925 No. 1007 00:58:16,176 --> 00:58:18,010 - One time up... - I got it. 1008 00:58:18,095 --> 00:58:19,345 ...and I make the call. 1009 00:58:19,429 --> 00:58:20,596 - Done. - Okay. 1010 00:58:20,680 --> 00:58:24,058 Well, Jack, Sr., you know, it is just so nice 1011 00:58:24,142 --> 00:58:27,812 to finally meet the man who has taught Jack everything he knows. 1012 00:58:27,896 --> 00:58:29,939 - I tried. - Well, something must've stuck. 1013 00:58:30,023 --> 00:58:31,774 Do you know he made this bar we're sitting at? 1014 00:58:31,858 --> 00:58:34,276 Isn't it beautiful? I mean, look. 1015 00:58:34,486 --> 00:58:36,695 Dovetail's off on the corner. 1016 00:58:37,823 --> 00:58:39,115 It's off! 1017 00:58:40,158 --> 00:58:42,159 Well, I think it's great. 1018 00:58:42,828 --> 00:58:45,413 I actually think that Jack could sell his furniture. 1019 00:58:45,497 --> 00:58:47,915 I don't know. That would require actually finishing it. 1020 00:58:47,999 --> 00:58:50,376 Maybe you should try telling Jack you don't want him to finish it, 1021 00:58:50,460 --> 00:58:52,920 then maybe he would actually do it. 1022 00:58:55,841 --> 00:58:57,383 What are you doing on Saturday? 1023 00:58:57,467 --> 00:58:59,969 You've got to come to Uncle Pat's birthday in the park with us. 1024 00:59:00,053 --> 00:59:01,679 I would love to. 1025 00:59:02,681 --> 00:59:04,432 She went after my family! 1026 00:59:04,516 --> 00:59:06,599 Dude, you're letting this chick get in your head. 1027 00:59:06,684 --> 00:59:08,143 Yeah, I know. 1028 00:59:09,395 --> 00:59:12,021 Now I'm going to figure out how to get into hers. 1029 00:59:12,106 --> 00:59:13,982 You should never let a chick get in your head. 1030 00:59:14,066 --> 00:59:17,193 That's why I prefer not to even talk to my dates. 1031 00:59:22,533 --> 00:59:23,616 Yes! 1032 00:59:24,869 --> 00:59:27,871 Why didn't I think of this before? If she's going to play dirty, so am I. 1033 00:59:32,293 --> 00:59:34,627 - Hi. - Hey. Jameson, on the rocks. 1034 00:59:40,885 --> 00:59:42,969 - You're Mason, right? - Yeah. 1035 00:59:43,220 --> 00:59:45,889 I'm Jack Fuller. I'm a friend of Joy's. 1036 00:59:46,223 --> 00:59:47,223 - Joy's? - Yeah. 1037 00:59:47,308 --> 00:59:49,851 I just wanted to give you this back. 1038 00:59:50,769 --> 00:59:52,270 She threw it in the trash. 1039 00:59:52,354 --> 00:59:54,981 But, you know, guy code, I couldn't just let it end up in the trash. 1040 00:59:55,065 --> 00:59:57,150 I mean, you spent, what, like, five, six thousand on this thing. 1041 00:59:57,234 --> 00:59:59,152 Actually, thirty grand. 1042 01:00:00,821 --> 01:00:02,071 I got it. 1043 01:00:03,574 --> 01:00:05,533 All right. Well, thanks. 1044 01:00:07,035 --> 01:00:08,118 Okay. 1045 01:00:12,457 --> 01:00:14,249 Hey, how's she doing? 1046 01:00:17,629 --> 01:00:18,921 You know, she's good. 1047 01:00:19,005 --> 01:00:20,923 She's probably put on some weight, though, right? 1048 01:00:21,007 --> 01:00:22,883 From all the emotional eating due to the break-up? 1049 01:00:22,967 --> 01:00:25,135 You really lived up to the billing. You know that? 1050 01:00:25,220 --> 01:00:27,596 Joy told me what an impressive guy you are. 1051 01:00:27,680 --> 01:00:28,764 Oh! Yeah. 1052 01:00:28,848 --> 01:00:32,059 She said she was trying to be so perfect, because 1053 01:00:32,769 --> 01:00:37,189 deep down, she never really felt like she was good enough to be with you. 1054 01:00:37,774 --> 01:00:40,484 But those insecurities are long gone now. 1055 01:00:40,610 --> 01:00:43,570 She's really come into her own. She's on fire! 1056 01:00:43,655 --> 01:00:46,406 I'll tell you what, she not gonna be on the open market for very long. 1057 01:00:46,491 --> 01:00:49,034 - It's a feeding frenzy out there! - A feeding frenzy, huh? Yeah. 1058 01:00:49,118 --> 01:00:51,078 Well, I gotta get going. 1059 01:00:51,746 --> 01:00:54,957 My Uncle Pat is having a birthday party tomorrow in Grove Park. 1060 01:00:55,041 --> 01:00:56,166 Joy and I are going. 1061 01:00:56,251 --> 01:00:59,711 Anyway, I gotta go pick up the present she got for him. Bag of weed! 1062 01:00:59,796 --> 01:01:01,255 - Her idea! - Really? 1063 01:01:01,339 --> 01:01:03,048 - She's on fire! - Wow. 1064 01:01:03,132 --> 01:01:04,383 On fire. 1065 01:01:06,219 --> 01:01:07,969 Well, thanks again. 1066 01:01:13,725 --> 01:01:15,434 Stripper! Hiya! 1067 01:01:15,519 --> 01:01:18,479 - I so want to junkpunch that guy. - What's with you and junkpunching? 1068 01:01:18,730 --> 01:01:20,606 - Joy? - Hi! 1069 01:01:20,691 --> 01:01:22,900 I'm so glad you could make it. Hey, sweetie. 1070 01:01:22,985 --> 01:01:26,612 - Hi! This is my girlfriend, Tipper. - Hi, Tipper. Judy. 1071 01:01:27,322 --> 01:01:28,698 - Thanks for calling. - Where's Jack? 1072 01:01:28,782 --> 01:01:31,659 He's over there, coaching the Little League. 1073 01:01:32,244 --> 01:01:35,162 Do you know what it's like to fall on the floor? 1074 01:01:35,497 --> 01:01:37,915 And cry your guts out till you got no more 1075 01:01:38,000 --> 01:01:40,084 Come on, sweetheart. I want my new daughter-in-law 1076 01:01:40,168 --> 01:01:42,712 - to meet the whole family. - Smile! 1077 01:01:42,838 --> 01:01:44,088 One, two, three, 1078 01:01:44,172 --> 01:01:45,214 - Rockets! - Rockets! 1079 01:01:45,299 --> 01:01:47,341 Who wants sugar? Let's go! 1080 01:01:47,676 --> 01:01:50,344 What is this, like a five-foot hoagie? 1081 01:01:51,263 --> 01:01:52,263 - Hi! - Hi. 1082 01:01:52,347 --> 01:01:56,767 This is my niece, and BFF, the great Sammy Sosa. 1083 01:01:56,852 --> 01:02:01,355 Sammy, this is your Aunt Joy. 1084 01:02:01,440 --> 01:02:03,441 - Nice to meet you, Sammy. - Hi, Joy. 1085 01:02:03,525 --> 01:02:05,192 I didn't know you coached Little League. 1086 01:02:05,277 --> 01:02:08,278 Oh, there's a lot of things you don't know about me. Isn't that right? 1087 01:02:08,362 --> 01:02:12,949 Jack wore a little fedora and a leather jacket to school 1088 01:02:13,034 --> 01:02:14,534 every day for six months. 1089 01:02:14,619 --> 01:02:17,203 Who wouldn't want to be Indiana Jones? 1090 01:02:17,663 --> 01:02:18,830 I agree completely. I mean, 1091 01:02:18,914 --> 01:02:22,917 Raiders of the Lost Ark may be the greatest movie ever made. 1092 01:02:27,048 --> 01:02:31,343 - I don't think I like what's going on here. - What, are we bonding now? 1093 01:02:33,971 --> 01:02:37,307 Hey man now you're really living 1094 01:02:39,226 --> 01:02:40,560 Yeah. 1095 01:02:40,853 --> 01:02:42,937 She doesn't seem so bad, Uncle Jack. 1096 01:02:43,397 --> 01:02:46,483 I think you guys should just split the money and stay married. 1097 01:02:46,734 --> 01:02:49,027 Make a hundred pretty babies. 1098 01:02:50,863 --> 01:02:52,280 You told her? 1099 01:02:52,448 --> 01:02:55,992 Yeah, I don't have secrets from Sammy. I tell her everything. 1100 01:02:56,077 --> 01:02:59,037 # Hey man now you're really Living # 1101 01:02:59,372 --> 01:03:05,126 # Well I just saw the sun rise over the hill Never used to give me much of a thrill # 1102 01:03:05,419 --> 01:03:09,254 # But hey man now you're really living # 1103 01:03:09,339 --> 01:03:13,175 Well, ladies, I believe this is where we go our separate ways. 1104 01:03:13,426 --> 01:03:14,927 Thank you. 1105 01:03:17,931 --> 01:03:20,933 # People sing # 1106 01:03:21,017 --> 01:03:23,936 # Do you know what it's like to fall on the floor? # 1107 01:03:24,020 --> 01:03:26,689 # And cry your guts out till you got no more # 1108 01:03:26,773 --> 01:03:30,275 # Hey man now you're really living # 1109 01:03:30,360 --> 01:03:31,568 Joy! 1110 01:03:31,945 --> 01:03:33,195 Mason. 1111 01:03:33,571 --> 01:03:36,365 - What are you doing here? - I was just visiting some friends. 1112 01:03:36,449 --> 01:03:39,076 - In Brooklyn? - Well, yeah. Yeah. 1113 01:03:39,160 --> 01:03:41,620 Brooklyn. The B. K. Love it here. 1114 01:03:41,705 --> 01:03:43,288 Yeah, they're artists. Yeah. 1115 01:03:43,373 --> 01:03:46,125 Hey, you want to go grab a glass of vino? Maybe chat up for a bit? 1116 01:03:46,251 --> 01:03:50,212 I can't right now. Sorry. 1117 01:03:50,296 --> 01:03:54,341 - Okay, all right. Well, maybe next week. - I have my retreat. 1118 01:03:55,635 --> 01:03:56,635 Wow! 1119 01:03:58,138 --> 01:04:00,305 You seem fine. 1120 01:04:01,683 --> 01:04:05,310 No, I mean, you look great. Doesn't she look great? You look great. 1121 01:04:05,645 --> 01:04:07,145 - Thanks. - Yeah. 1122 01:04:07,604 --> 01:04:09,105 I... Yeah. 1123 01:04:10,607 --> 01:04:12,775 - I gotta go. - Yeah, me, too. Me, too. 1124 01:04:12,943 --> 01:04:15,695 - All right, well, maybe some other time. - Yeah. 1125 01:04:15,779 --> 01:04:17,530 Good seeing you. Good bumping into you like that. Weird. 1126 01:04:18,657 --> 01:04:19,991 Take care. 1127 01:04:25,664 --> 01:04:27,832 - Oh, my God. You're falling for her. - What? 1128 01:04:28,000 --> 01:04:31,002 - You're falling for your wife! You idiot! - What are you talking about? 1129 01:04:31,086 --> 01:04:33,713 - She's a wily temptress. - "A wily temptress." 1130 01:04:33,797 --> 01:04:35,173 - Yes! - You just said "wily temptress." 1131 01:04:35,257 --> 01:04:37,133 Yes, I did, because that is what she is. 1132 01:04:37,676 --> 01:04:40,011 And what do wily temptresses do, Jack? 1133 01:04:40,179 --> 01:04:44,223 They tempt in a wily fashion. And then they play you. 1134 01:04:44,892 --> 01:04:49,103 Tempt, play, tempt, play. And she's playing you, my friend. 1135 01:04:49,188 --> 01:04:52,356 Don't let her play you out of what is rightfully yours. 1136 01:04:52,441 --> 01:04:56,527 Keep your eyes on the prize, Jack! Eyes on the prize. 1137 01:05:05,621 --> 01:05:08,580 Hey, McNally. What'd you do, take the weekend off? 1138 01:05:08,664 --> 01:05:09,790 - Oh... - Have fun? 1139 01:05:09,874 --> 01:05:12,042 No, I remember when I didn't care about my career, either. 1140 01:05:12,126 --> 01:05:16,129 I'm sorry, I just had this thing this weekend with my husband's family... 1141 01:05:16,214 --> 01:05:18,048 Your husband? You got married? 1142 01:05:18,174 --> 01:05:20,383 Well, thanks for the invite. I didn't even know you had a boyfriend. 1143 01:05:20,551 --> 01:05:22,761 Yeah, no, I'm married. I didn't tell you that? 1144 01:05:22,887 --> 01:05:25,847 No, you didn't. I guess you're not a big sharer. 1145 01:05:25,932 --> 01:05:28,183 Now, listen, Joy, I've been in this business for a long time. 1146 01:05:28,267 --> 01:05:31,353 And the thing that I value most in my employees is honesty. 1147 01:05:31,437 --> 01:05:34,898 So I'm gonna be honest with you. Right now, you and Chong are tied. 1148 01:05:34,982 --> 01:05:37,901 Now, Chonger is bringing her husband to the retreat. 1149 01:05:37,985 --> 01:05:41,571 - I think you should bring yours, too. - He will be there. 1150 01:05:42,406 --> 01:05:44,699 - You can count on it, sir. - Good. 1151 01:05:50,540 --> 01:05:51,540 No? 1152 01:05:53,459 --> 01:05:55,919 No. I have a lot of stuff to do this weekend, 1153 01:05:56,003 --> 01:05:57,879 and while the idea of hanging out with you and playing house 1154 01:05:57,964 --> 01:06:02,133 in front of all your boring co-workers sounds not fun at all, 1155 01:06:02,468 --> 01:06:04,302 I'm going to have to pass. 1156 01:06:06,430 --> 01:06:09,807 This is really important for my promotion. You see, 1157 01:06:10,433 --> 01:06:13,769 my boss said that he wants to meet my husband 1158 01:06:15,188 --> 01:06:17,398 so I just promised him that you would be there. 1159 01:06:17,482 --> 01:06:19,817 Maybe you should have asked me first. 1160 01:06:20,861 --> 01:06:22,069 Okay. 1161 01:06:23,280 --> 01:06:26,282 - I need this, Jack. - I need a lot of things, Joy. 1162 01:06:31,454 --> 01:06:32,663 So let me get this straight. 1163 01:06:32,747 --> 01:06:36,333 She asked you to come to a retreat for her job. 1164 01:06:36,418 --> 01:06:37,710 Yeah. 1165 01:06:37,794 --> 01:06:40,754 The most important thing to her in the world. 1166 01:06:41,882 --> 01:06:44,508 Do you believe that? I was like, "No!" 1167 01:06:46,511 --> 01:06:52,391 'Cause I'm like... I'm like, "Hey, what are you still doing here?" 1168 01:06:53,268 --> 01:06:56,228 Jack! You have got to get your ass down there, 1169 01:06:56,313 --> 01:06:58,939 pretend to be the perfect husband, charm them all, and then, 1170 01:06:59,024 --> 01:07:01,817 when you have them eating out of the palm of your hand, 1171 01:07:01,902 --> 01:07:03,819 you make her sign this. 1172 01:07:05,196 --> 01:07:07,488 - What's this? - This is a document, okay, 1173 01:07:08,282 --> 01:07:11,075 relinquishing all the rights to the money. 1174 01:07:11,535 --> 01:07:16,748 Right? You tell her if she doesn't sign it, you're gonna out her in front of everybody. 1175 01:07:19,168 --> 01:07:20,293 Yeah. 1176 01:07:22,212 --> 01:07:23,755 I mean, that's not, you know... 1177 01:07:23,839 --> 01:07:25,965 It's not pretty, but we can... 1178 01:07:26,550 --> 01:07:28,217 I can laminate it. 1179 01:07:31,805 --> 01:07:35,683 - I don't know. - Okay, look, Jack, the hearing's in a week. 1180 01:07:35,768 --> 01:07:37,894 Okay? This is our last shot. 1181 01:07:58,749 --> 01:08:00,875 - Hey, McNally. - Mr. Banger. 1182 01:08:01,210 --> 01:08:02,460 So, where's this husband of yours? 1183 01:08:02,544 --> 01:08:05,380 I just met Chonger's husband. He's a very smart guy. 1184 01:08:05,464 --> 01:08:07,547 He's a tool, but he's smart. 1185 01:08:08,049 --> 01:08:09,383 He's... 1186 01:08:11,678 --> 01:08:15,347 So the spaceman says, "I don't even have a vagina!" 1187 01:08:15,431 --> 01:08:16,807 He's there! 1188 01:08:18,393 --> 01:08:20,519 I'll just take this to him. 1189 01:08:22,855 --> 01:08:24,773 Mr. Banger, I just wanted to take this moment 1190 01:08:24,857 --> 01:08:27,401 to express to you my gratitude. 1191 01:08:28,820 --> 01:08:30,612 I'll be seeing you at the... 1192 01:08:31,030 --> 01:08:32,239 The dining table. 1193 01:08:32,865 --> 01:08:34,241 - Hey, hey! - Hey. 1194 01:08:36,911 --> 01:08:37,953 I'm so glad to see you. 1195 01:08:38,037 --> 01:08:39,705 Muffin, I've been looking everywhere for you. 1196 01:08:39,789 --> 01:08:43,250 This is why everyone should have their wife on LoJack. 1197 01:08:43,751 --> 01:08:46,753 Let me introduce you to my friends. This is David Young, your CFO. 1198 01:08:46,838 --> 01:08:48,839 Mr. Young. An honor. Hi. 1199 01:08:49,090 --> 01:08:51,591 And this is the rest of your board, actually. 1200 01:08:51,884 --> 01:08:54,803 Great people. Wealthy people. Sit down, sit down, sit down. 1201 01:08:57,056 --> 01:08:58,515 So you're the lucky guy. 1202 01:08:58,599 --> 01:09:01,226 - Hi. Jack Fuller. - I'm Richard Banger. 1203 01:09:02,228 --> 01:09:03,937 You're in my seat. 1204 01:09:05,023 --> 01:09:07,482 Wait, your name is Richard Banger? 1205 01:09:07,941 --> 01:09:09,942 Your name is Dick Banger. 1206 01:09:10,068 --> 01:09:11,861 Dick Banger! Dick Banger? 1207 01:09:11,987 --> 01:09:15,990 You, sir, have just provided us with jokes for the whole weekend! 1208 01:09:19,161 --> 01:09:22,705 Well, you must be Jack...off! 1209 01:09:22,789 --> 01:09:24,540 Jack-Off! Give it to me, baby! 1210 01:09:24,624 --> 01:09:26,834 - Jack-Off, buddy! - He has a comeback! 1211 01:09:27,711 --> 01:09:29,670 McNally, where have you been hiding this guy? 1212 01:09:29,755 --> 01:09:31,547 You know, I've just been keeping him all to myself! 1213 01:09:31,631 --> 01:09:32,965 Well, you gotta learn how to share. 1214 01:09:33,050 --> 01:09:37,178 All right, everybody, let's sit down. Brainiac, Chonger, move over. 1215 01:09:37,846 --> 01:09:41,265 "Jack-Off." How about it? Oh, boy. 1216 01:09:41,349 --> 01:09:45,561 I don't know what made you change your mind, and I don't need to. I just... 1217 01:09:45,645 --> 01:09:46,979 Thank you. 1218 01:09:49,983 --> 01:09:52,943 - "Jack-Off." I love that. - Yeah, I do, too. 1219 01:09:56,531 --> 01:10:00,117 I love that, that you said that. Because it was... 1220 01:10:01,661 --> 01:10:02,995 For a moment there, I... 1221 01:10:03,080 --> 01:10:04,413 I'm so sorry. 1222 01:10:05,207 --> 01:10:06,916 Joy, come on over! Joy! 1223 01:10:08,334 --> 01:10:09,751 I'm on it! 1224 01:10:10,711 --> 01:10:12,921 - Yeah! - I'm on it. 1225 01:10:15,716 --> 01:10:17,342 Yeah! Yeah! 1226 01:10:21,013 --> 01:10:25,016 # One looks for happiness One longs to find a partner # 1227 01:10:25,267 --> 01:10:29,187 # One knows that nowadays One love will be the answer # 1228 01:10:30,940 --> 01:10:33,608 # One sees a crazy world One needs a fresh perspective # 1229 01:10:33,692 --> 01:10:35,401 - Hey. - So what's up? She sign it yet? 1230 01:10:35,486 --> 01:10:37,779 - No, not yet. - You better not be pussying out on me! 1231 01:10:37,863 --> 01:10:40,532 Don't get your panties in a bunch. I'm just waiting for her to get down here. 1232 01:10:40,741 --> 01:10:42,617 Got to warm these people up, you know? 1233 01:10:42,701 --> 01:10:44,828 All right, well, call me when it's done, okay? 1234 01:10:44,912 --> 01:10:46,121 I'm holding down the fort in the meantime. 1235 01:10:46,205 --> 01:10:47,247 - Yeah. All right. - Bye. 1236 01:10:51,210 --> 01:10:52,502 Lavender. 1237 01:10:53,712 --> 01:10:55,421 You get on my head. 1238 01:10:59,093 --> 01:11:03,012 Oh, my God. That is slick. That is something else. 1239 01:11:37,422 --> 01:11:39,798 - Can you believe this? - No. 1240 01:11:41,968 --> 01:11:45,429 I guess I was wrong. You do clean up pretty well. 1241 01:11:49,517 --> 01:11:50,642 What? 1242 01:11:52,228 --> 01:11:54,188 No, you just... You... 1243 01:11:54,939 --> 01:11:57,024 I like your hair like that. 1244 01:11:57,984 --> 01:11:59,234 Thanks. 1245 01:11:59,777 --> 01:12:01,570 Can I get two shots? 1246 01:12:01,946 --> 01:12:03,739 You know what? Make it three. 1247 01:12:03,823 --> 01:12:06,325 Hello, McNally. Jack-Off, how are you doing? 1248 01:12:07,785 --> 01:12:08,993 - Hey, Mr. Banger. - How are you? 1249 01:12:09,077 --> 01:12:10,119 Good. 1250 01:12:10,621 --> 01:12:11,787 Cheers. 1251 01:12:14,875 --> 01:12:18,044 "Hello, my name is Joy's Bitch." 1252 01:12:20,464 --> 01:12:23,424 How's it going tonight? You guys having fun? 1253 01:12:24,551 --> 01:12:27,637 That's a good one, McNally. I had no idea you were so much fun. 1254 01:12:27,721 --> 01:12:28,930 She's very serious at work. 1255 01:12:29,014 --> 01:12:31,390 You don't know her that well. This one's a wildcat. 1256 01:12:31,475 --> 01:12:35,519 - I wouldn't lie to you, Big Dick. - Well, if you did, I'd have to kill you. 1257 01:12:35,604 --> 01:12:37,730 - Seriously. - There's nothing this woman loves 1258 01:12:37,814 --> 01:12:39,106 - more than a good dare. - Really? 1259 01:12:39,191 --> 01:12:41,067 Yeah. You ever see what she can do with a champagne bottle? 1260 01:12:41,151 --> 01:12:44,612 - Unbelievable. Shocking. - No, it's just... It's a party trick. It's not... 1261 01:12:44,696 --> 01:12:46,072 I dare you. 1262 01:12:52,829 --> 01:12:54,830 - I hate you. - You love me. 1263 01:12:57,793 --> 01:12:59,877 Very good! Very good! 1264 01:12:59,962 --> 01:13:02,838 Terrific! You know, had I seen this side of you before, 1265 01:13:02,923 --> 01:13:06,175 I probably would have promoted you a long time ago. 1266 01:13:10,471 --> 01:13:12,889 Get down on it 1267 01:13:12,974 --> 01:13:14,933 - That's a lot. - Your turn. 1268 01:13:15,017 --> 01:13:17,310 How you gonna do it If you really don't wanna dance 1269 01:13:17,687 --> 01:13:19,437 By standing on the wall? 1270 01:13:19,522 --> 01:13:21,648 You know what? You shouldn't do that. 1271 01:13:22,692 --> 01:13:24,526 You've got this, okay? 1272 01:13:25,569 --> 01:13:27,153 Throw the dice. 1273 01:13:28,030 --> 01:13:29,656 You've got this. 1274 01:13:31,701 --> 01:13:33,368 - We need what, a seven? - A seven! 1275 01:13:33,494 --> 01:13:35,287 - Okay. - Throw a seven! 1276 01:13:38,040 --> 01:13:39,165 Seven. 1277 01:13:39,250 --> 01:13:40,667 Oh, my God! 1278 01:13:40,960 --> 01:13:42,794 - Thank you. Thank you. - You're welcome. 1279 01:13:42,878 --> 01:13:45,171 We're done. Can we quit? Can we quit? We're... Okay. 1280 01:13:45,256 --> 01:13:46,423 Throw it in there. 1281 01:13:46,507 --> 01:13:50,260 Thank you. Ladies and gentlemen, would you please gather round? 1282 01:13:51,387 --> 01:13:55,640 Come on. Don't be afraid. This year's Golden Handshake Award 1283 01:13:55,725 --> 01:13:59,060 for best team spirit goes to a new face, 1284 01:13:59,687 --> 01:14:03,940 and one of the funniest son of a bitches I've ever had the pleasure to know. 1285 01:14:04,025 --> 01:14:06,234 And I think you know who I'm talking about. 1286 01:14:06,319 --> 01:14:11,405 - Jack-Off! Jack-Off! Jack-Off! - Jack-Off! Jack-Off! Jack-Off! 1287 01:14:11,489 --> 01:14:13,532 Get up here! Come on! 1288 01:14:15,160 --> 01:14:17,494 Congratulations, Jack-Off. 1289 01:14:19,414 --> 01:14:22,666 Well, thank you all for an amazing weekend. I... 1290 01:14:24,878 --> 01:14:27,087 I have to thank my wife, Joy. 1291 01:14:32,177 --> 01:14:35,888 She probably never told you all the story about how we met. 1292 01:14:41,436 --> 01:14:44,480 It might come as a surprise to many of you 1293 01:14:45,190 --> 01:14:49,318 that we didn't know each other for very long before we got hitched. 1294 01:14:56,117 --> 01:14:58,827 What can I say? You know? When you know, you know. 1295 01:15:00,914 --> 01:15:05,167 On our wedding night, we were so busy running back to the honeymoon suite 1296 01:15:05,251 --> 01:15:09,921 that we never really got a chance to have a first dance. 1297 01:15:10,547 --> 01:15:11,631 So... 1298 01:15:14,802 --> 01:15:16,094 Ladies and gentlemen, 1299 01:15:16,178 --> 01:15:19,389 for the first time, Mr. and Mrs. Jack Fuller! 1300 01:15:26,688 --> 01:15:30,274 First, when there's nothing 1301 01:15:30,359 --> 01:15:34,779 but a slow glowing dream 1302 01:15:35,155 --> 01:15:37,740 That your fear seems to hide... 1303 01:15:38,951 --> 01:15:40,660 You hear that? 1304 01:15:40,744 --> 01:15:43,871 - They're clinking. - Yeah. They are clinking. 1305 01:15:44,706 --> 01:15:47,458 I think that means they want us to kiss. 1306 01:15:47,668 --> 01:15:50,378 Well, if that's what the crowd wants... 1307 01:15:51,171 --> 01:15:54,549 Yeah, but if you're not up for it, you don't have to. It's fine. 1308 01:15:54,633 --> 01:15:58,511 # In a world made of steel # 1309 01:15:58,595 --> 01:16:02,181 # Made of stone # 1310 01:16:06,353 --> 01:16:09,896 # Well, I hear the music # 1311 01:16:10,106 --> 01:16:13,692 # Close my eyes, feel the rhythm # 1312 01:16:14,193 --> 01:16:15,777 # Wrap around # 1313 01:16:15,862 --> 01:16:20,991 # Take a hold of my heart # 1314 01:16:21,868 --> 01:16:23,743 # What a feeling! # 1315 01:16:25,288 --> 01:16:28,165 # Being's believing # 1316 01:16:29,125 --> 01:16:35,630 # I can't have it all Now I'm dancing for my life # 1317 01:16:36,799 --> 01:16:38,717 # Take your passion # 1318 01:16:40,178 --> 01:16:42,888 # And make it happen # 1319 01:16:45,892 --> 01:16:47,726 Go. Go. 1320 01:16:54,066 --> 01:16:57,569 Okay, people. Party like you mean it. 1321 01:16:57,695 --> 01:17:00,739 And what happens in Tujunga Falls 1322 01:17:01,449 --> 01:17:03,783 stays in Tujunga Falls! 1323 01:17:05,036 --> 01:17:07,746 We love it! We love it! We love it! 1324 01:17:08,039 --> 01:17:11,373 Now I hear the music 1325 01:17:11,708 --> 01:17:15,211 Close my eyes, I am rhythm 1326 01:17:15,754 --> 01:17:17,087 In a flash 1327 01:17:17,255 --> 01:17:18,839 It takes hold 1328 01:17:19,257 --> 01:17:23,093 of my heart 1329 01:17:23,845 --> 01:17:25,137 What a feeling 1330 01:17:25,222 --> 01:17:26,889 All right, look. 1331 01:17:27,432 --> 01:17:30,559 When's the last time you were, like, really happy? 1332 01:17:30,644 --> 01:17:32,645 - Really happy? - And don't say Vegas, 1333 01:17:32,729 --> 01:17:36,106 because if you do, I'll just... I'll have to cry. 1334 01:17:37,984 --> 01:17:39,109 Okay. 1335 01:17:40,862 --> 01:17:42,780 There was this one day, 1336 01:17:43,740 --> 01:17:46,158 before the Exchange, before Mason. 1337 01:17:47,953 --> 01:17:52,039 I was feeling really adventurous, so I took the ferry 1338 01:17:52,123 --> 01:17:54,959 - about 30 miles east of the city. - Mmm-hmm. 1339 01:17:55,502 --> 01:17:57,253 There was this great lighthouse. 1340 01:17:57,337 --> 01:18:00,965 I mean, it was just right on the beach, off the boardwalk. 1341 01:18:01,383 --> 01:18:03,384 - You went there by yourself? - Yeah. 1342 01:18:03,468 --> 01:18:06,262 You know, I just, like, sat on the beach, 1343 01:18:07,305 --> 01:18:10,682 listened to the waves, watched the sunset. 1344 01:18:12,268 --> 01:18:16,729 God! I had no concerns, you know? I had, like, no responsibilities, 1345 01:18:16,814 --> 01:18:18,606 no job stressing me out. 1346 01:18:18,691 --> 01:18:21,818 I had no one to please but myself. 1347 01:18:22,820 --> 01:18:25,280 - That's that photo you have. - Yeah. 1348 01:18:26,574 --> 01:18:29,576 That was a great day. 1349 01:18:46,844 --> 01:18:49,262 I did take myself out of the game. 1350 01:18:55,185 --> 01:18:57,228 If you stop betting, 1351 01:18:58,314 --> 01:19:00,189 you never have to lose. 1352 01:19:13,620 --> 01:19:15,412 I'd bet on you, Jack. 1353 01:19:29,510 --> 01:19:32,054 So, long day, huh? 1354 01:19:32,639 --> 01:19:34,014 Yeah. 1355 01:19:36,893 --> 01:19:39,770 So, we should probably get to bed. 1356 01:19:41,898 --> 01:19:42,939 Yep. 1357 01:20:02,919 --> 01:20:05,253 Can you undo my zipper? 1358 01:20:05,880 --> 01:20:08,757 - It gets stuck. - Yeah! Yeah. 1359 01:20:09,633 --> 01:20:11,008 Absolutely. 1360 01:20:16,181 --> 01:20:17,515 All right. 1361 01:20:31,363 --> 01:20:33,572 All right. Okay. There it is. 1362 01:20:38,495 --> 01:20:39,704 Thanks. 1363 01:21:08,275 --> 01:21:10,483 Hey, I... These... 1364 01:21:10,568 --> 01:21:14,154 - I wasn't in your things. - It's okay. Just leave them right there. 1365 01:21:14,238 --> 01:21:15,989 I can put them back. 1366 01:21:21,996 --> 01:21:23,830 Good night, Mr. Fuller. 1367 01:21:24,415 --> 01:21:26,332 Good night, Mrs. Fuller. 1368 01:21:56,697 --> 01:21:58,156 # It's all right # 1369 01:22:00,534 --> 01:22:01,910 # It's okay # 1370 01:22:03,204 --> 01:22:04,329 # Everything's all right # 1371 01:22:08,375 --> 01:22:09,792 # It's all right # 1372 01:22:10,752 --> 01:22:13,045 # Everything's all right # 1373 01:22:19,594 --> 01:22:20,594 # It's okay # 1374 01:22:22,722 --> 01:22:25,974 Okay, I'm on my way. I know. 1375 01:22:26,059 --> 01:22:27,559 It's almost over. I'm about to be a free woman. 1376 01:22:27,644 --> 01:22:30,270 - Joy. Joy! - What? 1377 01:22:31,564 --> 01:22:33,023 I have to go. 1378 01:22:33,358 --> 01:22:34,817 - Mason? - Yeah. 1379 01:22:37,237 --> 01:22:40,614 I can't talk right now. I'm sorry. I have to get going. I just... 1380 01:22:40,698 --> 01:22:42,533 I want you back, Joy. 1381 01:22:44,077 --> 01:22:46,829 - What? - I made a huge mistake letting you go. 1382 01:22:46,913 --> 01:22:48,580 I see that now. 1383 01:22:48,665 --> 01:22:51,875 Seeing you the other day, you had this glow about you. 1384 01:22:51,960 --> 01:22:54,711 Not that you didn't before, it's just... 1385 01:22:54,796 --> 01:22:56,922 Sometimes it takes losing something 1386 01:22:57,006 --> 01:22:59,341 for you to realize what you had. 1387 01:23:00,051 --> 01:23:02,970 I want to make up for the wrong I did to you. 1388 01:23:04,430 --> 01:23:05,931 This is yours. 1389 01:23:06,599 --> 01:23:09,476 I gave it to you, and I want you to have it. 1390 01:23:11,645 --> 01:23:14,021 - Where did you get this? - And Joy, 1391 01:23:15,774 --> 01:23:17,984 you are good enough for me. 1392 01:23:30,205 --> 01:23:31,455 I mean that! 1393 01:23:48,015 --> 01:23:50,099 Court is called to order. 1394 01:23:50,934 --> 01:23:53,978 Well, lookie here, lookie here! The happy couple! 1395 01:23:54,062 --> 01:23:57,815 Six months down the road. Did you learn anything? 1396 01:23:58,400 --> 01:23:59,442 We'll see. 1397 01:23:59,526 --> 01:24:02,653 Now, Dr. Twitchell, in your opinion, did the couple, 1398 01:24:02,738 --> 01:24:04,780 Jack Fuller and Joy McNally, 1399 01:24:04,865 --> 01:24:07,575 obey the court order to live together as man and wife, 1400 01:24:07,659 --> 01:24:11,077 and do you believe they put sufficient effort into the marriage? 1401 01:24:16,083 --> 01:24:17,584 These two have 1402 01:24:20,504 --> 01:24:22,130 a lot of issues. 1403 01:24:22,548 --> 01:24:26,176 A lot of deeply unsettling issues 1404 01:24:26,594 --> 01:24:29,971 that, as individuals, they seriously need to work on. 1405 01:24:30,973 --> 01:24:32,307 Seriously. 1406 01:24:33,851 --> 01:24:36,686 But together, in my honest opinion, 1407 01:24:38,064 --> 01:24:40,357 they're perfect for each other. 1408 01:24:40,942 --> 01:24:42,192 It's the real thing. 1409 01:24:43,152 --> 01:24:44,486 Go figure. 1410 01:24:46,197 --> 01:24:49,032 Well, thank you, Doctor. You may step down. 1411 01:24:51,869 --> 01:24:53,203 Tipper! 1412 01:25:00,378 --> 01:25:01,962 Hi, Your Honor. 1413 01:25:02,797 --> 01:25:04,381 Have you lost weight? 1414 01:25:06,467 --> 01:25:08,218 Gotcha. Let's begin. 1415 01:25:08,844 --> 01:25:13,931 Although Ms. McNally ran up $25,000 in credit card debt in my client's name, 1416 01:25:14,015 --> 01:25:16,684 my client recently spent the same amount 1417 01:25:16,768 --> 01:25:19,728 for materials for his new furniture business. 1418 01:25:20,063 --> 01:25:23,107 Therefore, we propose the following settlement, Your Honor. 1419 01:25:23,358 --> 01:25:25,734 The original $3 million, deduct half for taxes 1420 01:25:25,819 --> 01:25:28,529 and $50,000 that's already been spent, 1421 01:25:28,613 --> 01:25:31,615 that leaves $1.45 million to be divided... 1422 01:25:36,579 --> 01:25:37,788 equally. 1423 01:25:37,872 --> 01:25:41,750 Now that's the spirit! You've learned to share! Do you accept? 1424 01:25:48,425 --> 01:25:50,467 No, Your Honor, we do not. 1425 01:25:51,636 --> 01:25:53,387 Gold-digging whore. 1426 01:25:53,471 --> 01:25:57,433 My client has advised me that she doesn't want any of the money. 1427 01:25:58,351 --> 01:26:00,310 She just wants a divorce. 1428 01:26:01,229 --> 01:26:03,355 Miss McNally, are you sure? 1429 01:26:06,317 --> 01:26:07,860 Yes, Your Honor, I am. 1430 01:26:07,944 --> 01:26:12,947 Well, then I hereby grant the divorce and award all the monies to Mr. Fuller. 1431 01:26:13,449 --> 01:26:15,241 Court adjourned. 1432 01:26:20,789 --> 01:26:22,373 You win, Jack. 1433 01:26:22,458 --> 01:26:24,959 I officially want nothing from you. 1434 01:26:31,925 --> 01:26:33,468 Oh, my God. 1435 01:26:33,552 --> 01:26:36,596 I won a case! Jesus Christ! 1436 01:26:36,680 --> 01:26:38,723 Dude, we won! 1437 01:26:38,974 --> 01:26:40,224 I won! 1438 01:26:40,309 --> 01:26:43,061 Yeah! I'm the law, bitches! 1439 01:26:43,145 --> 01:26:44,729 I'm a lawyer! 1440 01:26:45,397 --> 01:26:46,647 To me! 1441 01:26:47,399 --> 01:26:49,233 Anybody need a lawyer? 1442 01:26:51,653 --> 01:26:53,780 # And tonight I have to leave it # 1443 01:26:54,073 --> 01:26:56,407 It's hard out there, isn't it? 1444 01:26:57,367 --> 01:26:59,243 Time heals all wounds. 1445 01:27:02,998 --> 01:27:07,835 Now that you guys are officially done, is there any chance I can get her number. 1446 01:27:09,421 --> 01:27:10,837 E- mail is fine. 1447 01:27:12,548 --> 01:27:14,341 Go ahead, run it. 1448 01:27:18,054 --> 01:27:21,848 Have any idea what her plans are going to be for the future? 1449 01:27:25,812 --> 01:27:27,187 Yeah, okay. 1450 01:27:27,605 --> 01:27:30,315 You don't have to answer that right now. 1451 01:27:34,403 --> 01:27:36,530 Hey, I have a question. 1452 01:27:37,698 --> 01:27:39,783 How much does an island cost? 1453 01:27:47,959 --> 01:27:51,044 Now we come to the final item on our agenda. 1454 01:27:52,964 --> 01:27:54,965 Congratulations, McNally. 1455 01:27:57,718 --> 01:28:00,345 Thank you, sir. I won't let you down. 1456 01:28:06,269 --> 01:28:09,229 Okay, I think I'm gonna have to let you down. 1457 01:28:09,313 --> 01:28:11,814 Why don't you just give it to Chong, you know? 1458 01:28:11,898 --> 01:28:13,315 She's good, she deserves it, 1459 01:28:13,400 --> 01:28:15,860 and besides, I think she just enjoys being miserable. 1460 01:28:16,236 --> 01:28:18,445 - Yes! - You sure you know what you're doing? 1461 01:28:18,530 --> 01:28:21,490 No, I don't. But I think that's the point. 1462 01:28:22,784 --> 01:28:25,411 I would rather do nothing and be happy 1463 01:28:26,288 --> 01:28:28,873 than do something that I don't love. 1464 01:28:41,887 --> 01:28:43,679 Well, I lost her at happy. 1465 01:28:43,763 --> 01:28:45,514 I don't know what the hell she was trying to say anyway. 1466 01:28:45,599 --> 01:28:48,100 Well done, Chonger. The job is yours. 1467 01:28:51,897 --> 01:28:53,189 Thank you. 1468 01:28:53,773 --> 01:28:55,858 So! Jack made a piece of furniture. 1469 01:28:56,860 --> 01:28:58,277 He finished it. 1470 01:28:58,361 --> 01:29:00,029 Okay. Go ahead, Dad. What's wrong with it? 1471 01:29:00,113 --> 01:29:01,572 Nothing. It's good. 1472 01:29:01,656 --> 01:29:03,949 It's really good. I'm proud of you. 1473 01:29:07,120 --> 01:29:08,329 - Thank you. - But... 1474 01:29:08,413 --> 01:29:09,371 Here we go. 1475 01:29:09,456 --> 01:29:11,039 ...you royally screwed up when it comes to that girl. 1476 01:29:11,123 --> 01:29:14,918 It was a big, stupid mistake. Okay? The entire marriage was a lie! 1477 01:29:15,002 --> 01:29:17,545 The marriage might have been a mistake, but it was not a lie. 1478 01:29:17,630 --> 01:29:20,423 And I think that anybody who has spent time with you two recently 1479 01:29:20,507 --> 01:29:21,591 could tell you that. 1480 01:29:21,675 --> 01:29:24,886 So why don't you get your head out of your ass 1481 01:29:24,970 --> 01:29:27,138 and go do something about it? 1482 01:29:27,765 --> 01:29:31,142 Or should I tell you not to, and then maybe you will? 1483 01:29:34,438 --> 01:29:37,106 - She's gone, man. - Gone? What do you mean, gone? 1484 01:29:37,191 --> 01:29:41,527 She, like, lost it. She quit her job, shut off her phone. She took off. 1485 01:29:41,779 --> 01:29:43,780 Look, I don't really care much for you, 1486 01:29:43,864 --> 01:29:45,698 and I want to cut your friend Hater. Seriously. 1487 01:29:45,783 --> 01:29:47,033 But for some reason, 1488 01:29:47,117 --> 01:29:50,078 you're, like, the only man that Joy can actually be herself with, 1489 01:29:50,162 --> 01:29:54,123 so I wanna tell you where she is, I really do. I just don't know. 1490 01:29:54,708 --> 01:29:56,709 - What do you know? - I don't know. If you were miserable 1491 01:29:56,794 --> 01:30:00,296 and you wanted to get happy again, where would you go? 1492 01:30:02,049 --> 01:30:03,174 What? 1493 01:30:04,885 --> 01:30:06,219 Thank you. 1494 01:30:09,473 --> 01:30:11,807 Okay, tell you what. We both go. 1495 01:30:12,100 --> 01:30:13,308 That way, when she sees us both, 1496 01:30:13,393 --> 01:30:15,936 she can make up her mind on who she wants to be with. 1497 01:30:16,020 --> 01:30:19,898 I've loaned you my band saw, I've loaned you my beer tap. 1498 01:30:19,983 --> 01:30:21,525 Do you even know how to drive an automatic? 1499 01:30:21,609 --> 01:30:23,277 The keys. Give me the keys. 1500 01:30:23,361 --> 01:30:24,778 Here. Sorry. 1501 01:30:25,321 --> 01:30:27,698 Go get your future ex-ex-wife. 1502 01:30:37,333 --> 01:30:40,419 What're you doing later? You like trance music? 1503 01:30:45,383 --> 01:30:49,219 # What a waste of time The thought crossed my mind # 1504 01:30:49,304 --> 01:30:51,972 # But I never missed a beat # 1505 01:30:52,765 --> 01:30:56,852 # Can't explain the who or what I was # 1506 01:30:57,228 --> 01:30:59,604 # Trying to believe # 1507 01:31:00,148 --> 01:31:01,815 # What would you do? # 1508 01:31:03,735 --> 01:31:06,903 # What would you do? Do you know? # 1509 01:31:07,238 --> 01:31:11,115 # I once had a grip on everything # 1510 01:31:11,199 --> 01:31:14,285 # It feels better to Iet go # 1511 01:31:14,369 --> 01:31:16,412 # I'm not over # 1512 01:31:18,248 --> 01:31:21,834 # I'm not over you just yet # 1513 01:31:21,918 --> 01:31:23,919 # Cannot hide it # 1514 01:31:25,589 --> 01:31:29,091 # You're not that easy to forget # 1515 01:31:29,468 --> 01:31:38,726 # I'm not over # 1516 01:32:02,417 --> 01:32:03,793 You found me. 1517 01:32:05,796 --> 01:32:07,588 You left this behind, 1518 01:32:08,799 --> 01:32:12,675 and I wanted to bring it back to you. 1519 01:32:18,140 --> 01:32:22,018 Do you know how many lighthouses there are 30 miles east of the city? 1520 01:32:22,103 --> 01:32:23,853 - How many? - Five. 1521 01:32:23,938 --> 01:32:26,815 - Really? - Yeah, just in case you're wondering. 1522 01:32:26,899 --> 01:32:27,941 So. 1523 01:32:29,151 --> 01:32:34,697 Did you come all the way out here just to give this back to me? 1524 01:32:35,658 --> 01:32:38,368 I did. So I'm going to get out of here. 1525 01:32:41,247 --> 01:32:43,081 All right. Here it is. 1526 01:32:44,041 --> 01:32:46,668 When we were married, I was horrible. 1527 01:32:47,461 --> 01:32:50,088 Sick. Just wrong. 1528 01:32:52,299 --> 01:32:54,884 And it's the best time I've ever had. 1529 01:32:58,556 --> 01:33:00,890 You bet on me, Joy, 1530 01:33:03,519 --> 01:33:06,146 and you made me want to bet on myself. 1531 01:33:06,564 --> 01:33:09,858 So don't think about anyone else 1532 01:33:10,359 --> 01:33:13,360 and just answer this for you. 1533 01:33:22,078 --> 01:33:24,413 Do you want to be married to me? 1534 01:33:25,498 --> 01:33:26,665 Again? 1535 01:33:29,252 --> 01:33:30,544 You know, 1536 01:33:31,880 --> 01:33:35,048 for so long, I've just... I've tried to please everybody. 1537 01:33:35,550 --> 01:33:38,635 And by not trying to please you, 1538 01:33:41,264 --> 01:33:43,515 I think I became myself again. 1539 01:33:46,728 --> 01:33:47,769 I do 1540 01:33:48,897 --> 01:33:52,733 want to be married to you again. 1541 01:34:19,259 --> 01:34:20,718 I quit my job. 1542 01:34:21,929 --> 01:34:23,137 I heard. 1543 01:34:23,388 --> 01:34:26,807 I have absolutely no idea what I'm going to do. No clue. 1544 01:34:26,934 --> 01:34:31,562 Well, it's a good thing that I have... That we have a ton of money. 1545 01:34:31,647 --> 01:34:33,314 Oh, my God! 1546 01:34:35,067 --> 01:34:38,277 That's right. We hit the jackpot. 1547 01:34:39,029 --> 01:34:40,363 Yeah, I did. 1548 01:34:45,452 --> 01:34:48,371 Now, Joy, do you take this young man 1549 01:34:49,540 --> 01:34:54,126 to be your lawfully wedded husband, in sickness and in health, 1550 01:34:54,461 --> 01:34:55,461 Uh-huh. 1551 01:34:55,587 --> 01:34:57,630 for richer or for poorer... 1552 01:34:58,632 --> 01:34:59,924 I do. I take him. 1553 01:35:00,008 --> 01:35:01,842 Naughty! Naughty! 1554 01:35:01,927 --> 01:35:04,845 Jack, would you put the ring upon her finger? 1555 01:35:05,764 --> 01:35:08,224 - Was that the one? - That was it! Oh, my God! 1556 01:35:08,308 --> 01:35:10,101 You may kiss the bride. 1557 01:35:12,103 --> 01:35:13,770 This is the greatest day of my life! 1558 01:35:14,230 --> 01:35:17,857 - This is the greatest day of my... - What? What? 1559 01:35:19,735 --> 01:35:20,860 Oh, my... 1560 01:35:21,070 --> 01:35:22,571 This is marvelous, simply marvelous. 1561 01:35:22,655 --> 01:35:24,698 - Bye! Thank you! - Bye-bye. 1562 01:35:24,824 --> 01:35:26,533 Have fun, you guys! 1563 01:35:26,617 --> 01:35:28,243 It's so much fun in there! You guys are gonna love it! 1564 01:35:28,327 --> 01:35:30,412 - Woman! - Holy shit. 1565 01:35:30,496 --> 01:35:32,539 - Woman! - I'm coming! 1566 01:35:34,500 --> 01:35:35,667 Hey! 1567 01:35:40,047 --> 01:35:43,633 # No one here likes you Go away get a clue # 1568 01:35:43,718 --> 01:35:45,677 # Go back to your...zoo # 1569 01:35:46,846 --> 01:35:48,638 # And now we're standing face to face # 1570 01:35:50,641 --> 01:35:54,936 # Isn't this world a crazy place # 1571 01:36:00,192 --> 01:36:01,192 Why? 1572 01:36:01,277 --> 01:36:08,950 You know why! 1573 01:36:10,161 --> 01:36:14,872 # No one here likes you Go away, get a clue # 1574 01:36:15,040 --> 01:36:19,209 # Go back to your...zoo or whatever it is you do # 1575 01:36:19,294 --> 01:36:23,589 # I don't know why I don't like what's in your eyes # 1576 01:36:23,840 --> 01:36:26,133 # And I'd love to split them wide # 1577 01:36:27,886 --> 01:36:30,220 # I could pretend # 1578 01:36:30,597 --> 01:36:34,725 # Can't you understand I hate you my friend # 1579 01:36:36,353 --> 01:36:39,063 # Some call it an obsession # 1580 01:36:40,607 --> 01:36:43,567 # And some call it a good hate # 1581 01:36:44,736 --> 01:36:47,696 # And I'll just call it pathetic # 1582 01:36:48,573 --> 01:36:51,533 # But some totally relate # 1583 01:36:53,578 --> 01:36:57,706 # I'd rather go to hell than shake your hand or wish you well # 1584 01:36:58,249 --> 01:37:00,125 # In case you couldn't tell # 1585 01:37:02,253 --> 01:37:06,298 # Go ahead, boy, drink your drink Go ahead, boy, do your thing # 1586 01:37:06,549 --> 01:37:10,219 # Can you learn the words to every song I sing # 1587 01:37:10,845 --> 01:37:12,887 # I could pretend # 1588 01:37:13,514 --> 01:37:17,600 # Can't you understand I hate you my friend # 1589 01:37:36,495 --> 01:37:39,122 # Some call it an obsession # 1590 01:37:40,624 --> 01:37:43,459 # And some call it a good hate # 1591 01:37:44,878 --> 01:37:47,797 # And I'll just call it pathetic # 1592 01:37:48,590 --> 01:37:51,634 # But some totally relate # 1593 01:37:53,178 --> 01:37:57,932 # No one here likes you Go away, get a clue # 1594 01:37:58,016 --> 01:38:02,103 # Go back to your...zoo or whatever it is you do # 1595 01:38:02,354 --> 01:38:04,355 # I could pretend # 1596 01:38:04,940 --> 01:38:09,152 # Can't you understand I hate you my friend # 1597 01:38:11,196 --> 01:38:18,076 # I hate you my friend # 1598 01:40:42,136 --> 01:40:43,803 You like to party?125197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.