All language subtitles for The Blackwell Ghost 3.2019.WEB-DL.BLOGHORROR h1tw4n

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,974 --> 00:00:05,377 Many people recognize me when walk down the street. 2 00:00:06,362 --> 00:00:10,345 I see their eyes fixed on mine and I know that they know exactly who I am. 3 00:00:11,601 --> 00:00:13,679 I really wish it was for a different reason. 4 00:00:15,178 --> 00:00:19,275 When people realize who I am, the first thing they ask is, was it real? 5 00:00:20,106 --> 00:00:21,712 And I say, what does it matter? 6 00:00:22,978 --> 00:00:24,645 You won't believe me if I say yes. 7 00:00:25,629 --> 00:00:26,978 So, now that Blackwell has finished, 8 00:00:27,495 --> 00:00:29,229 I'm surrounded by people who don't believe in me. 9 00:00:29,862 --> 00:00:31,980 And most of them are my own friends and family. 10 00:00:33,445 --> 00:00:36,246 I turned into a kind of stranger who says he can find ghosts. 11 00:00:38,596 --> 00:00:41,326 Then I found myself trying to find another story like Blackwell's 12 00:00:41,386 --> 00:00:43,543 but bigger and better, to show them that they are wrong. 13 00:00:43,667 --> 00:00:46,296 But, as you can imagine, this is not an easy thing to do. 14 00:00:47,114 --> 00:00:48,646 At least that's what I thought. 15 00:00:50,200 --> 00:00:55,840 I'm recording this with my phone just because I don't have a pencil and paper. 16 00:00:56,005 --> 00:01:01,166 So I need to remember what I mean, because it really scared me. 17 00:01:02,632 --> 00:01:05,482 For the last few months, I've been having these strange recurring dreams, 18 00:01:05,966 --> 00:01:10,483 basically it's me meeting a random person, 19 00:01:10,883 --> 00:01:14,480 someone I can't recognize at all, which is strange, 20 00:01:14,217 --> 00:01:16,650 because now it's happening quite often. 21 00:01:17,650 --> 00:01:23,584 So in this dream where I meet a person, I remember very well because a girl kept repeating 22 00:01:23,867 --> 00:01:28,466 a name constantly. And the name she was Sarah. 23 00:01:28,833 --> 00:01:30,800 That's all he said. Constantly. 24 00:01:31,468 --> 00:01:35,284 So you see, time has passed since I had that dream, and I've forgotten. 25 00:01:35,816 --> 00:01:41,767 That was until today, when I came across a photo of a woman on the Internet. 26 00:01:42,567 --> 00:01:44,931 I recognized her and I was like, hey 27 00:01:45,718 --> 00:01:48,167 this is the girl of my dream. 28 00:01:48,901 --> 00:01:55,440 When I clicked on the image, it took me to nothing less than a missing persons case from 1972. 29 00:01:55,238 --> 00:01:56,813 it's right there. full ink 30 00:01:57,114 --> 00:01:59,580 the name Sarah Baker was written on it. 31 00:02:00,339 --> 00:02:07,357 I can't understand how or why I knew his face and his name. 32 00:02:08,776 --> 00:02:13,673 But I can't help thinking that it's because something happened to me at the Blackwell house. 33 00:02:18,776 --> 00:02:25,673 Subtitles Mordor09 34 00:02:29,076 --> 00:02:32,673 Part 3: A new haunting 35 00:02:33,558 --> 00:02:36,773 Then, before I left the Blackwell house, I began to to notice that 36 00:02:37,283 --> 00:02:40,616 you know, there's something interesting about the word coincidence. And that is, 37 00:02:41,433 --> 00:02:46,433 I think coincidence can be a form of communication 38 00:02:46,616 --> 00:02:48,617 of something we don't even understand. 39 00:02:49,383 --> 00:02:54,383 It's almost as if it's a deliberate act to let you know that a ghost is present. 40 00:02:54,849 --> 00:02:56,166 They are basically saying 41 00:02:56,601 --> 00:02:59,317 "Hey, I'm here, you're not on drugs. 42 00:03:00,534 --> 00:03:02,818 So now that I've had it, I've had these dreams 43 00:03:03,500 --> 00:03:06,170 you know, so that this dream is a coincidence. 44 00:03:06,651 --> 00:03:10,167 I noticed these dreams after what happened in the Blackwell house. 45 00:03:10,485 --> 00:03:13,650 And now I'm beginning to wonder if it's something I've always had. 46 00:03:14,484 --> 00:03:16,700 You know, maybe I've had these dreams all my life 47 00:03:16,900 --> 00:03:18,834 and now I just know what to look for. 48 00:03:19,684 --> 00:03:24,801 It's funny because it's like those stupid psychics we've always seen on TV. 49 00:03:26,358 --> 00:03:27,775 I can't talk to ghosts. 50 00:03:27,894 --> 00:03:32,211 But it's interesting, because all my life I thought psychics were just a big joke. 51 00:03:32,977 --> 00:03:36,160 And now I'm wondering if maybe they were were telling the truth all along. 52 00:03:39,142 --> 00:03:40,592 Oh my God! 53 00:03:42,640 --> 00:03:44,674 That would actually be incredible. 54 00:03:48,803 --> 00:03:51,124 I decided it was time to go deeper. 55 00:03:51,717 --> 00:03:55,840 I started in the simplest way, with a simple online search for the name Sarah Baker. 56 00:03:55,766 --> 00:03:59,510 But as you've probably guessed, this led to much more than a few results. 57 00:04:00,170 --> 00:04:02,618 So I reconnected to find the missing person flyer and 58 00:04:03,851 --> 00:04:06,565 I decided to call the number that was written on it. 59 00:04:07,768 --> 00:04:11,384 Now, so as not to upset too many people, I want you to know that I deleted this information on purpose. 60 00:04:11,751 --> 00:04:15,752 Because I don't want Sarah's family or the local authorities to be harassed by thousands of people. 61 00:04:16,150 --> 00:04:21,134 But you should know that, if you have an Internet connection, there is an uncensored version of the pamphlet online. 62 00:04:21,835 --> 00:04:23,748 You just have to know where to look. So... 63 00:04:24,310 --> 00:04:25,136 Moving on. 64 00:04:35,100 --> 00:04:37,655 Missing persons hotline, my name is Roseanne. 65 00:04:37,739 --> 00:04:40,450 Hi Roseanne, I'm calling about a missing persons flyer I found online. 66 00:04:40,565 --> 00:04:42,234 I was hoping you could give me some information. 67 00:04:44,460 --> 00:04:46,351 We're usually the ones who get information from the people who call... 68 00:04:46,427 --> 00:04:47,561 So I don't know 69 00:04:47,778 --> 00:04:49,109 How much information can I give you? 70 00:04:50,461 --> 00:04:51,927 What is the name of the missing person? 71 00:04:52,373 --> 00:04:54,989 Sarah Baker, like baker. 72 00:04:55,258 --> 00:04:55,942 Okay, one moment please... 73 00:04:56,118 --> 00:04:56,848 Okay. 74 00:04:57,310 --> 00:04:57,911 I'll wait. 75 00:05:00,343 --> 00:05:03,530 There is no missing person with this name. 76 00:05:03,261 --> 00:05:04,441 Did you say Sarah Baker? 77 00:05:04,569 --> 00:05:05,669 Yes, that's right. 78 00:05:05,981 --> 00:05:08,301 There is a 4-digit number 79 00:05:08,436 --> 00:05:10,159 anywhere on the flyer? 80 00:05:11,667 --> 00:05:14,270 There's an identification code on the bottom, it's 4 digits, is that it? 81 00:05:14,569 --> 00:05:15,569 That's right. 82 00:05:16,390 --> 00:05:17,820 7337. 83 00:05:18,844 --> 00:05:21,584 Is it an old missing? 84 00:05:21,823 --> 00:05:24,413 It's a bit old, it's from March 1, 1972. 85 00:05:26,402 --> 00:05:27,182 Oh OK. 86 00:05:27,395 --> 00:05:28,115 I found it. 87 00:05:28,243 --> 00:05:30,730 It says here that she has been found. 88 00:05:31,374 --> 00:05:32,240 Really? 89 00:05:32,514 --> 00:05:33,194 Yes. 90 00:05:33,502 --> 00:05:35,102 Did they find her alive? 91 00:05:36,865 --> 00:05:37,695 No... 92 00:05:37,835 --> 00:05:40,655 As I said, I don't have much information to give you... 93 00:05:40,907 --> 00:05:42,647 I don't really know. 94 00:05:43,180 --> 00:05:45,880 It says here that she was a victim of... 95 00:05:45,272 --> 00:05:47,172 of Lightfoot's Serial Killer. 96 00:05:47,371 --> 00:05:49,461 It was a great commotion around here. 97 00:05:51,171 --> 00:05:52,731 Based on what I've heard... 98 00:05:52,961 --> 00:05:54,931 I can't believe that... 99 00:05:55,141 --> 00:05:57,421 found her alive, unfortunately. 100 00:05:57,568 --> 00:05:58,878 It's just an assumption. 101 00:05:59,136 --> 00:06:00,276 No. I... 102 00:06:00,432 --> 00:06:02,132 I'd be stepping out of line here, 103 00:06:02,235 --> 00:06:03,306 I don't really know. 104 00:06:03,401 --> 00:06:04,541 I didn't tell you anything. 105 00:06:04,718 --> 00:06:09,758 I'm sorry. What did you call it? The Lightfoot serial killer case. Is that what you said? 106 00:06:09,963 --> 00:06:11,413 Yes. 107 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 What's that? 108 00:06:21,620 --> 00:06:28,406 It was built in the 1950s. A picturesque fishing cabin hidden deep in the woods of Central Florida 109 00:06:29,540 --> 00:06:31,390 A place for those who want to get away from it all. 110 00:06:32,573 --> 00:06:34,507 A place for fun and fishing. 111 00:06:35,325 --> 00:06:38,958 There are kilometers from the main highway. 32km from the nearest store. 112 00:06:39,374 --> 00:06:41,291 It was considered a peaceful place. 113 00:06:42,440 --> 00:06:44,622 However, the owner has managed to keep it a secret. 114 00:06:45,634 --> 00:06:46,992 Such a dark secret. 115 00:06:48,217 --> 00:06:50,138 I wonder how anyone could do such a thing. 116 00:07:01,858 --> 00:07:03,898 Interview with Joe. Mark. 117 00:07:06,370 --> 00:07:07,779 Am I doing well? 118 00:07:08,630 --> 00:07:11,897 Dude, don't be insecure, you're doing great. 119 00:07:12,880 --> 00:07:13,723 Don't be insecure. Get yourself a drink. 120 00:07:13,840 --> 00:07:18,372 Drink? I'm scared. I'm going to end up drinking too much. 121 00:07:21,887 --> 00:07:24,255 My father did a lot of bad things. 122 00:07:25,137 --> 00:07:27,588 Some of these things, nobody deserves. 123 00:07:29,659 --> 00:07:32,324 Some of these things I witnessed when I was a child... 124 00:07:36,176 --> 00:07:39,375 They were so bad that I kind of blocked them out in my mind. 125 00:07:42,115 --> 00:07:44,763 My name is Joseph William Lightfoot. 126 00:07:45,683 --> 00:07:49,867 I'm a craftsman, an artist and a poet. 127 00:07:50,760 --> 00:07:53,656 Yes, I do almost everything a little bit. 128 00:07:54,270 --> 00:07:55,853 I'm very good with my hands. 129 00:07:56,619 --> 00:08:00,887 And my father was James Lightfoot. People just call him Lightfoot. 130 00:08:01,234 --> 00:08:03,336 My father was nice to me when I was child, 131 00:08:03,585 --> 00:08:06,210 but it turns out he was a serial killer. 132 00:08:07,540 --> 00:08:13,654 He killed 18 women... some were tortured, some raped 133 00:08:13,937 --> 00:08:15,521 the others he ate. 134 00:08:17,337 --> 00:08:22,608 He was a good father, you just had that little ... a 135 00:08:26,280 --> 00:08:27,465 Problem. 136 00:08:28,625 --> 00:08:30,700 He had a problem. 137 00:08:32,441 --> 00:08:36,459 I was young. I mean, really young, I was about 6 years old. 138 00:08:37,573 --> 00:08:39,992 Some of them were even inside the house. 139 00:08:40,523 --> 00:08:41,407 Can you believe that? 140 00:08:41,994 --> 00:08:44,713 So many different stages of decomposition. 141 00:08:46,900 --> 00:08:52,875 I'll never forget opening my closet and seeing a body hanging upside down 142 00:08:53,574 --> 00:08:54,708 wrapped in plastic. 143 00:08:55,524 --> 00:09:01,815 It was obviously a woman, because her head was was on the floor looking at me. 144 00:09:03,480 --> 00:09:08,182 It's things like that that nobody forget. 145 00:09:13,700 --> 00:09:14,590 Built 65 years ago, 146 00:09:15,108 --> 00:09:17,441 the house is 6km from the main road. 147 00:09:17,741 --> 00:09:20,524 And it was the site of 18 horrific murders separated. 148 00:09:20,990 --> 00:09:24,750 Still standing, it is used as a vacation rental property. 149 00:09:24,724 --> 00:09:27,642 When I realized this, I immediately started planning my visit. 150 00:09:28,207 --> 00:09:31,230 But I suddenly stopped everything when I came across this article. 151 00:09:32,910 --> 00:09:34,424 This article looks at subconscious manifestation 152 00:09:34,942 --> 00:09:37,990 of how dreams are sometimes created by what we unconsciously. 153 00:09:38,308 --> 00:09:42,909 For example, I'm showing you a series of images that you've never seen. 154 00:09:43,439 --> 00:09:47,292 However, it is possible that this person will somehow appear in one of your dreams. 155 00:09:47,775 --> 00:09:49,420 Even if you've never met her. 156 00:09:49,273 --> 00:09:53,307 How? Because your subconscious noticed you in this photo. 157 00:09:55,343 --> 00:09:59,117 I began to wonder if perhaps this could explain why I had that dream about Sarah. 158 00:09:59,160 --> 00:10:04,223 That maybe, subconsciously, you've seen her picture somewhere and it's all just a coincidence. 159 00:10:06,260 --> 00:10:09,658 I thought that until I visited the rental site and noticed the comments. 160 00:10:10,120 --> 00:10:11,380 This place can only be haunted!!! 161 00:10:11,529 --> 00:10:13,859 I don't know how to explain it, but there's something frightening in this place! 162 00:10:14,068 --> 00:10:16,438 I heard noises all night! 163 00:10:17,380 --> 00:10:19,980 That's what I was hoping for 164 00:10:19,461 --> 00:10:23,443 a connection so coincidental that it simply can't be a coincidence. 165 00:10:24,877 --> 00:10:27,120 That's when I decided it was time to book a night. 166 00:10:36,305 --> 00:10:37,930 Hi Terry, I'm leaving this message because 167 00:10:38,112 --> 00:10:40,279 I want you to know that I got to the airport okay. 168 00:10:42,812 --> 00:10:44,561 I'll call you when I get there. 169 00:10:44,771 --> 00:10:47,370 I don't know what to expect, I'm a bit nervous. 170 00:10:48,436 --> 00:10:50,570 I'm not even sure there's cell phone service here. 171 00:10:51,570 --> 00:10:53,820 But please leave your phone on 172 00:10:54,864 --> 00:10:57,881 I love you, I'll call you later, okay? Bye. 173 00:11:13,931 --> 00:11:16,150 I'm in the middle of nowhere. 174 00:11:18,682 --> 00:11:19,931 That's crazy. 175 00:11:20,960 --> 00:11:23,932 I'm in the middle of Florida. 176 00:11:26,257 --> 00:11:28,992 I'm beginning to wonder if this wasn't such a bad idea. 177 00:11:31,142 --> 00:11:32,250 Where am I? 178 00:11:33,909 --> 00:11:38,560 However, it's very beautiful, as you can see, there are forests everywhere. I mean, I'm in the forest. 179 00:11:39,446 --> 00:11:40,710 So I am, 180 00:11:40,993 --> 00:11:42,858 I've been in that rental car for about 30 minutes. 181 00:11:43,937 --> 00:11:48,371 And I'm beginning to realize that I'm in the middle of nowhere. 182 00:11:48,521 --> 00:11:51,856 I mean, I've been on that road for a good 15 minutes now and I haven't seen anyone. 183 00:11:52,254 --> 00:11:54,222 I didn't see a soul on that road. 184 00:11:54,854 --> 00:11:58,105 Not even a store, just forests, like this, without stopping. 185 00:11:59,138 --> 00:12:01,371 So I'm definitely realizing 186 00:12:01,771 --> 00:12:03,322 I'm in the middle of nowhere. 187 00:12:04,689 --> 00:12:06,472 I saw a car. I've just seen a car. 188 00:12:06,905 --> 00:12:08,380 There was a car here. 189 00:12:08,673 --> 00:12:09,889 Very good, that's good. 190 00:12:11,439 --> 00:12:13,739 So I stopped here because I'm trying to find out 191 00:12:14,472 --> 00:12:16,289 if my GPS suddenly broke. 192 00:12:17,522 --> 00:12:19,157 It says I've reached my destination. 193 00:12:19,522 --> 00:12:21,490 But that's not the case, so 194 00:12:25,581 --> 00:12:29,400 I honestly have no idea. There's a road around here. 195 00:12:36,303 --> 00:12:37,836 So I thought. 196 00:12:40,200 --> 00:12:42,170 I found this dirt road here. 197 00:12:42,537 --> 00:12:45,570 And the house is 6km away at the end of it. 198 00:12:46,271 --> 00:12:50,553 I'm already driving 6km and I still haven't seen anything but trees. 199 00:12:52,486 --> 00:12:53,920 I'm not sure that's right. 200 00:12:54,220 --> 00:12:55,285 I don't know where I am. 201 00:13:00,984 --> 00:13:04,533 Ah, I think we're coming to the end. 202 00:13:05,330 --> 00:13:09,870 So we're getting to some kind of community here, I see. 203 00:13:09,923 --> 00:13:11,507 I remember that the owner said there was... 204 00:13:11,790 --> 00:13:15,173 said that there were other houses here and that are apparently for seasonal rentals. 205 00:13:15,474 --> 00:13:17,240 And nobody really lives in them. 206 00:13:19,240 --> 00:13:21,772 I'm not selling any cars. I don't think nobody here. 207 00:13:30,258 --> 00:13:31,570 I see. 208 00:13:31,458 --> 00:13:33,271 I see the address, the mailbox. 209 00:13:51,800 --> 00:13:53,516 That's weird. 210 00:14:02,222 --> 00:14:03,157 We're here. 211 00:14:08,164 --> 00:14:09,195 That's it. 212 00:14:12,532 --> 00:14:12,997 So... 213 00:14:18,871 --> 00:14:22,137 At night that place gets very scary 214 00:14:22,296 --> 00:14:23,646 even if you don't know his story. 215 00:14:24,280 --> 00:14:26,797 You're so deep in the forest 216 00:14:27,596 --> 00:14:29,645 and no one knows you're there. 217 00:14:30,330 --> 00:14:35,960 And if you need to scream or cry, no one will hear you. 218 00:14:36,562 --> 00:14:38,880 Joe, have you been home ever? 219 00:14:40,196 --> 00:14:43,713 No, I've never been back to that house, day or night. 220 00:14:47,675 --> 00:14:49,224 I never go to that house alone. 221 00:15:00,890 --> 00:15:01,890 Hello? 222 00:15:10,008 --> 00:15:10,878 Hello? 223 00:15:14,387 --> 00:15:15,747 There's no one here. 224 00:15:22,368 --> 00:15:23,904 What an interesting smell. 225 00:15:30,521 --> 00:15:31,587 Wow! 226 00:15:38,480 --> 00:15:38,965 That's very nice. 227 00:15:40,432 --> 00:15:42,248 It's a beautiful little house. 228 00:15:43,866 --> 00:15:45,581 Let's take a look at the back. 229 00:15:49,810 --> 00:15:49,966 Bedroom. 230 00:15:55,548 --> 00:15:56,733 Another room. 231 00:15:57,400 --> 00:15:58,399 Two beds. 232 00:16:01,697 --> 00:16:03,617 My God, look at this bathroom. 233 00:16:04,666 --> 00:16:05,932 Turquoise bathroom. 234 00:16:07,350 --> 00:16:08,981 It's a turquoise bathroom. 235 00:16:10,183 --> 00:16:12,434 And this is the last room at the the back, so 236 00:16:14,548 --> 00:16:18,350 there are three bedrooms and a living room downstairs. 237 00:16:18,880 --> 00:16:19,833 and a kitchen. 238 00:16:20,650 --> 00:16:20,984 And that's it. 239 00:16:22,160 --> 00:16:23,276 It's not big. 240 00:16:24,360 --> 00:16:25,504 If it's haunted, 241 00:16:25,638 --> 00:16:26,823 it's not a big haunted house. 242 00:16:28,347 --> 00:16:29,383 Look at this kitchen. 243 00:16:30,851 --> 00:16:32,000 Look at this kitchen. 244 00:16:47,414 --> 00:16:48,401 Wow. 245 00:16:49,947 --> 00:16:50,746 There's a lizard. 246 00:16:53,113 --> 00:16:55,380 Hello, Florida lizard. 247 00:16:55,979 --> 00:16:58,831 I definitely have to say something about this view, I mean 248 00:17:00,777 --> 00:17:01,595 take a look at this. 249 00:17:03,814 --> 00:17:06,281 That's incredible. I mean, that's like 250 00:17:09,780 --> 00:17:10,681 it's like paradise. 251 00:17:12,579 --> 00:17:15,312 It's so strange. It's such a strange story that happened here 252 00:17:15,929 --> 00:17:18,919 of this man with all these women, 253 00:17:19,890 --> 00:17:21,274 and you know, now that I'm here I'm thinking. 254 00:17:23,222 --> 00:17:24,730 It's just 255 00:17:27,139 --> 00:17:32,490 strange to imagine that so many lives were lost in this house. 256 00:17:42,853 --> 00:17:43,706 It's sad. 257 00:17:52,290 --> 00:17:56,240 There doesn't seem to be anything significant back here. 258 00:17:58,570 --> 00:17:59,774 It's just a lot of things for the house. 259 00:18:01,306 --> 00:18:02,125 There's a boat. 260 00:18:04,424 --> 00:18:05,841 There's a canoe over there. 261 00:18:07,888 --> 00:18:10,692 Yes, there's an alligator. 262 00:18:17,757 --> 00:18:19,606 Actually, it's not a scary house afraid, I mean 263 00:18:22,806 --> 00:18:23,775 it's not a scary place. 264 00:18:32,691 --> 00:18:34,342 Look, I just hope I hear something. 265 00:18:41,760 --> 00:18:42,993 I'm wasting my time. 266 00:18:57,826 --> 00:18:58,627 Nothing. 267 00:19:00,859 --> 00:19:03,900 If there are any ghosts here, let me know? 268 00:19:03,920 --> 00:19:05,160 So I can go home. 269 00:19:36,727 --> 00:19:38,635 This time I'm going to try a new trick. I have a few 270 00:19:38,993 --> 00:19:40,394 some letter blocks here. 271 00:19:40,928 --> 00:19:43,511 And what I'm going to do is throw them on this table here 272 00:19:43,711 --> 00:19:47,411 maybe something wants to spell something out. I don't know, it's possible. 273 00:19:56,695 --> 00:20:00,945 I'll tell you something. It's going to be hard to relax here tonight because I don't have any food. 274 00:20:01,715 --> 00:20:04,660 Gordo here needs food, you know? 275 00:20:05,271 --> 00:20:07,305 The only thing I have with me 276 00:20:08,571 --> 00:20:10,704 a bag of almonds I bought at the airport. 277 00:20:11,871 --> 00:20:13,488 I think that will be my dinner tonight. 278 00:20:20,851 --> 00:20:22,637 It's starting to get dark. 279 00:20:23,435 --> 00:20:25,620 As you can see, I have my camera on. 280 00:20:26,237 --> 00:20:27,920 That's my movie camera. 281 00:20:31,452 --> 00:20:37,954 And it's the only thing that can really cover this area. 282 00:20:53,348 --> 00:20:54,065 Hello. 283 00:20:54,364 --> 00:20:55,265 Hey, it's me. 284 00:20:56,110 --> 00:20:57,514 What number are you calling from? 285 00:20:57,795 --> 00:20:59,793 I'm calling from home, she has a landline. 286 00:20:59,915 --> 00:21:01,064 There are no services here. 287 00:21:01,889 --> 00:21:04,820 Wow, you must be a long way away. 288 00:21:04,969 --> 00:21:07,072 It's a bit scary. 289 00:21:07,505 --> 00:21:10,355 I'm not going to lie, I mean, but you know me, I'm a big coward. 290 00:21:10,722 --> 00:21:13,754 You know that being alone is scary, it's like camping alone. 291 00:21:14,021 --> 00:21:15,421 I've never done that before. 292 00:21:15,835 --> 00:21:17,336 So everything's fine? 293 00:21:17,537 --> 00:21:20,654 Well, what's the house like? 294 00:21:20,904 --> 00:21:22,054 Well, it's an incredible house. 295 00:21:22,188 --> 00:21:25,770 I mean, it's like Willy Wonka had an explosive diarrhea all over the walls. 296 00:21:25,870 --> 00:21:27,170 I mean, it's a time capsule. 297 00:21:27,388 --> 00:21:31,486 It looks like it's straight out of the 60s and 70s, although it's very cool. 298 00:21:32,493 --> 00:21:33,461 But did you hear anything? 299 00:21:34,003 --> 00:21:35,577 No, I haven't heard anything yet. 300 00:21:38,727 --> 00:21:42,056 Well, I love you, I'll call you tomorrow first 301 00:21:42,225 --> 00:21:43,225 Hello? 302 00:21:43,532 --> 00:21:46,783 Are you there? Hello? 303 00:21:49,550 --> 00:21:50,387 Terry? 304 00:22:03,924 --> 00:22:05,343 The night got better. 305 00:22:06,076 --> 00:22:07,393 Look what I've just found. 306 00:22:08,676 --> 00:22:11,527 Yes, okay, I need to...it's dinner time. 307 00:22:14,060 --> 00:22:15,427 Have you seen it? It hasn't been opened yet. 308 00:22:18,000 --> 00:22:19,449 Just a little bit. 309 00:22:30,638 --> 00:22:32,328 I'm just waiting for something to happen. 310 00:22:40,110 --> 00:22:41,020 Hello? 311 00:22:47,949 --> 00:22:49,529 I think that's blood! 312 00:22:52,647 --> 00:22:54,446 I think it's blood, it's a blood stain. 313 00:22:56,115 --> 00:22:57,145 There are some right here. 314 00:23:02,965 --> 00:23:03,848 It's definitely blood. 315 00:23:44,122 --> 00:23:48,382 I'm a bit drunk. 316 00:23:52,260 --> 00:23:55,426 It could have been a slap, that could have been a slap. 317 00:24:01,826 --> 00:24:03,111 Look, I'm not a traditional hunter... 318 00:24:06,110 --> 00:24:07,757 I'm not a traditional ghost hunter. 319 00:24:08,577 --> 00:24:11,543 I'm not going to be like... Hello? Hello? 320 00:24:12,876 --> 00:24:13,893 Did you see that? 321 00:24:15,061 --> 00:24:16,793 That's real journalism. 322 00:24:21,295 --> 00:24:22,277 I'm going to relax... 323 00:24:25,061 --> 00:24:25,944 in that chair. 324 00:24:31,574 --> 00:24:32,594 Oh dear. 325 00:26:32,370 --> 00:26:34,915 It's very late, I'm just going to... 326 00:26:35,617 --> 00:26:37,134 I'm not going there tonight. 327 00:26:39,868 --> 00:26:40,653 I'm just going to... 328 00:26:44,316 --> 00:26:45,481 I'm going to bed... 329 00:26:47,019 --> 00:26:48,002 Here on the sofa. 330 00:27:24,749 --> 00:27:27,698 Hello? Hello? 331 00:27:29,901 --> 00:27:32,965 Terry.... Terry. 332 00:27:50,920 --> 00:27:52,035 Did you call me? 333 00:27:54,452 --> 00:27:56,049 Did you call me now? 334 00:28:00,605 --> 00:28:03,430 I got a strange call, I don't know. 335 00:28:03,520 --> 00:28:04,670 I thought it was you. 336 00:28:05,136 --> 00:28:06,217 Is everything all right? 337 00:28:08,736 --> 00:28:10,569 I'll call you tomorrow, don't worry about it. 338 00:28:12,404 --> 00:28:15,167 I love you, good night, bye. 339 00:28:24,853 --> 00:28:28,923 yes, a few years after my father... we sold the house. 340 00:28:30,707 --> 00:28:33,907 You know, I was cleaning the house and I heard... 341 00:28:34,423 --> 00:28:36,823 I heard strange things, 342 00:28:37,589 --> 00:28:41,024 like a few knocks on the wall. 343 00:28:41,773 --> 00:28:44,690 I remember trying to find out where they were coming from, but I couldn't. 344 00:28:45,041 --> 00:28:47,190 It was like being in different places. 345 00:28:48,373 --> 00:28:54,621 One place here, one place there and then it would go to that other place and then it would sound in another place. 346 00:28:55,825 --> 00:29:00,022 Yes, I always remember that was... strange. 347 00:29:00,144 --> 00:29:00,807 Yes. 348 00:29:02,305 --> 00:29:03,570 Is my father's house haunted? 349 00:29:03,753 --> 00:29:04,301 ร‰? 350 00:29:05,647 --> 00:29:08,901 Yes ... you're probably right. 351 00:29:12,398 --> 00:29:14,714 They're probably right. Yes. 352 00:29:16,292 --> 00:29:19,618 If there's one house that's haunted... it's it. 353 00:29:20,897 --> 00:29:21,933 No kidding. 354 00:29:29,217 --> 00:29:31,366 So after the Blackwell house, many people asked me 355 00:29:32,484 --> 00:29:34,234 you know, what happened to the teeth. 356 00:29:36,927 --> 00:29:39,108 And frankly, nothing. 357 00:29:39,532 --> 00:29:40,681 I still have them. 358 00:29:40,999 --> 00:29:45,039 Trying to give them to those ... who I thought would need them. nobody wanted them. 359 00:29:45,970 --> 00:29:47,505 So I'm keeping them for a while. 360 00:29:49,656 --> 00:29:51,005 I don't know what I'm going to do with them 361 00:29:55,239 --> 00:29:56,405 That light is broken. 362 00:30:02,818 --> 00:30:03,686 Piece of shit. 363 00:30:08,035 --> 00:30:09,585 First of all, I just want to say 364 00:30:11,176 --> 00:30:12,707 that we're big fans of... 365 00:30:13,042 --> 00:30:14,992 of his previous documentaries 366 00:30:15,194 --> 00:30:16,487 Well, thank you. I appreciate it. 367 00:30:16,587 --> 00:30:17,906 both my wife and I. 368 00:30:18,072 --> 00:30:19,262 Thank her for me. 369 00:30:19,440 --> 00:30:23,870 So the owner of the house became curious when told him he was making a documentary. 370 00:30:23,984 --> 00:30:25,849 So he looked up my name and found out who I was. 371 00:30:26,800 --> 00:30:29,515 And now he wants nothing more than to help me in my documentary. 372 00:30:29,717 --> 00:30:32,617 But, unfortunately, I don't think he can contribute anything. 373 00:30:33,018 --> 00:30:35,248 I'd really like to help... 374 00:30:35,530 --> 00:30:36,684 what do you want to call it... 375 00:30:37,150 --> 00:30:38,335 with your investigation, I think. 376 00:30:38,752 --> 00:30:41,001 Well, you know, normally, Roger, I like to do it alone. 377 00:30:41,398 --> 00:30:45,068 I'm not really a guy who likes teamwork with these things, if that makes sense. 378 00:30:45,417 --> 00:30:47,436 Actually, my cousin is the boss... 379 00:30:47,948 --> 00:30:49,435 of the local police here... 380 00:30:49,834 --> 00:30:50,501 And uh... 381 00:30:50,734 --> 00:30:52,402 he has already provided 382 00:30:52,551 --> 00:30:53,702 some documents 383 00:30:53,884 --> 00:30:56,435 about what really happened there. 384 00:30:58,068 --> 00:31:00,868 What kind of documents are you talking about? 385 00:31:01,267 --> 00:31:02,267 He has photos ... 386 00:31:03,085 --> 00:31:04,300 Some names... 387 00:31:04,585 --> 00:31:06,169 and details on how some 388 00:31:06,584 --> 00:31:07,736 of the victims were... 389 00:31:08,136 --> 00:31:09,353 murdered there. 390 00:31:10,035 --> 00:31:11,332 Well, that interests me. 391 00:31:12,842 --> 00:31:16,103 Do you have my e-mail address? Is there any way you can send it to me? 392 00:31:16,419 --> 00:31:17,536 I'll send it right away. 393 00:31:18,004 --> 00:31:19,036 Well, thank you, I appreciate it. 394 00:31:19,252 --> 00:31:20,270 Of course. 395 00:31:23,008 --> 00:31:24,908 I didn't expect that to happen. 396 00:31:26,508 --> 00:31:29,157 So I've just received it, I just got an e-mail from Roger. 397 00:31:29,822 --> 00:31:30,625 And that's what he says: 398 00:31:31,358 --> 00:31:35,608 It seems that there were 18 murders related to to the house, which the killer confessed to in a kind of note. 399 00:31:36,358 --> 00:31:38,292 The only thing I didn't get was the ticket. 400 00:31:40,492 --> 00:31:41,425 I don't know what that is. 401 00:31:41,592 --> 00:31:45,509 The attached zip file shows the names and images of some of the victims and how they were murdered. 402 00:31:45,792 --> 00:31:50,726 My cousin in the local police can get more things if need be, but that's what he had in his office, Roger. 403 00:31:51,341 --> 00:31:54,943 Well then, if that's what he says it is 404 00:31:55,240 --> 00:31:59,692 I'll send you a birthday cake for including photos and names. 405 00:32:00,508 --> 00:32:02,425 That's what I've been looking for for a while. 406 00:32:02,809 --> 00:32:05,708 Let me open it to see what รฉ. 407 00:32:06,193 --> 00:32:07,126 And where's my whisky? 408 00:32:09,608 --> 00:32:10,593 I've lost my whisky. 409 00:32:16,409 --> 00:32:20,526 Then, when I opened the zip file, it showed me the names of the 18 victims and their photos 410 00:32:21,243 --> 00:32:25,910 Now, of these 18 victims, only eight bodies have been recovered and identified by the authorities. 411 00:32:26,591 --> 00:32:28,909 And now, after many calls to the families of those 8, 412 00:32:29,261 --> 00:32:31,860 I obtained the written consent of the families of three victims. 413 00:32:32,206 --> 00:32:34,361 With permission to disclose of further information. 414 00:32:35,108 --> 00:32:37,691 These victims are 22-year-old Lydia Crane. 415 00:32:38,375 --> 00:32:40,311 Olivia Jones, 19. 416 00:32:40,611 --> 00:32:43,176 And fortunately, 21-year-old Sarah Baker. 417 00:32:43,459 --> 00:32:45,110 Why fortunately, Sarah Baker? 418 00:32:45,577 --> 00:32:47,226 because I didn't just dream about her, 419 00:32:47,461 --> 00:32:50,211 but also because I suspect she's the one frequents the house. 420 00:32:50,911 --> 00:32:51,761 Why do I think that? 421 00:32:53,161 --> 00:32:54,268 Call it a hunch. 422 00:33:26,708 --> 00:33:27,674 14 hours. 423 00:33:32,259 --> 00:33:33,509 That's all I have to say. 424 00:34:13,317 --> 00:34:14,051 Hello? 425 00:35:09,621 --> 00:35:10,621 Hey, I'm home. 426 00:35:11,587 --> 00:35:12,654 Wow. How long did it take you? 427 00:35:13,037 --> 00:35:13,904 14 hours. 428 00:35:14,737 --> 00:35:15,687 Oh my God. 429 00:35:16,569 --> 00:35:18,971 I have all the cameras installed. I'm just waiting for something to happen. 430 00:35:19,669 --> 00:35:21,071 What if nothing happens? 431 00:35:21,786 --> 00:35:23,453 Then I'll probably cut my trip short. 432 00:35:24,427 --> 00:35:27,211 I mean, honestly, I think, I think something is going to happen, but 433 00:35:27,661 --> 00:35:30,392 you know, it's quite unpredictable now. 434 00:35:31,340 --> 00:35:33,694 Don't anger what's there, 435 00:35:33,836 --> 00:35:35,534 you don't have to deal with an angry ghost 436 00:35:35,661 --> 00:35:37,486 I know that. I won't do that. 437 00:35:38,360 --> 00:35:40,076 And if you get a call from me tonight 438 00:35:40,493 --> 00:35:42,826 And you hear me scream, would you call the police on me? 439 00:35:43,477 --> 00:35:44,793 Why can't you call the police? 440 00:35:45,093 --> 00:35:46,641 That phone is shit. 441 00:35:47,059 --> 00:35:48,743 I mean, I can barely hear you. 442 00:35:49,659 --> 00:35:50,926 Right now. I can hardly hear you. 443 00:35:51,697 --> 00:35:52,580 Okay, well, I love you. 444 00:35:52,731 --> 00:35:53,348 I love you. 445 00:35:53,547 --> 00:35:54,797 I'll call you tonight shouting. 446 00:35:55,055 --> 00:35:56,215 I can't wait 447 00:35:56,344 --> 00:35:56,991 Good. 448 00:36:04,844 --> 00:36:06,229 I was going to take the boat to the lake 449 00:36:06,477 --> 00:36:08,127 to show you what it's like out here. 450 00:36:08,395 --> 00:36:10,162 But there's a huge snake underneath. 451 00:36:10,812 --> 00:36:13,525 And this mechanism for lowering the boat doesn't seem to be working. 452 00:36:14,394 --> 00:36:16,861 Then I'll get my bike. 453 00:36:17,061 --> 00:36:18,311 And I'm going to show you the lake. 454 00:36:23,389 --> 00:36:25,556 Hey, take me to the house. 455 00:36:26,183 --> 00:36:27,007 What for? 456 00:36:27,314 --> 00:36:28,601 I'll get my poetry book. 457 00:36:29,002 --> 00:36:29,852 Your poetry books? 458 00:36:30,101 --> 00:36:30,702 Yes. 459 00:36:34,849 --> 00:36:36,316 The name of the poem is...? 460 00:36:38,253 --> 00:36:39,386 Anger. 461 00:36:40,311 --> 00:36:43,245 When anger overwhelms us. What do we say? 462 00:36:44,041 --> 00:36:47,441 Do we do what they tell us? Do we go back that day? 463 00:36:48,142 --> 00:36:51,444 Are we going to let this drag on? Turn our backs together? 464 00:36:51,913 --> 00:36:54,996 When the sun goes down and you wake up angry? 465 00:36:55,828 --> 00:36:58,912 When danger overwhelms us. What do we say? 466 00:36:59,481 --> 00:37:03,731 Do we do what they tell us? Do we go back that day? 467 00:37:04,364 --> 00:37:07,931 Shall we let it dry? Shall we turn our backs together? 468 00:37:08,347 --> 00:37:11,664 Have we given our lives to Jesus? 469 00:37:12,365 --> 00:37:17,161 Or do we come face to face and have a great day? 470 00:37:57,213 --> 00:37:58,449 It's really raining now. 471 00:38:34,535 --> 00:38:35,700 When I left 472 00:38:40,401 --> 00:38:41,600 that light was off. 473 00:38:45,384 --> 00:38:46,584 I didn't turn that light on. 474 00:39:21,052 --> 00:39:22,152 I didn't light it. 475 00:39:22,470 --> 00:39:23,787 You know, I've never actually had ... 476 00:39:24,570 --> 00:39:25,369 The door 477 00:39:26,370 --> 00:39:27,720 The door startled me ... 478 00:39:34,953 --> 00:39:36,535 I saw a crack. 479 00:39:38,320 --> 00:39:41,136 You know, I'm really sorry. I didn't turn this light on. 480 00:39:41,520 --> 00:39:44,320 Because I've never moved this little one. 481 00:39:44,486 --> 00:39:46,204 I didn't come back here and turn on that light. 482 00:40:08,754 --> 00:40:10,005 Look what I found! 483 00:40:15,688 --> 00:40:16,471 Health. 484 00:40:22,821 --> 00:40:26,371 You may be wondering ... why is the exposure so dark? 485 00:40:28,472 --> 00:40:30,489 You may wonder, what is the plan for tonight? 486 00:40:31,087 --> 00:40:33,889 And maybe now is a good time to tell you that I don't have one. 487 00:40:34,420 --> 00:40:36,422 Apart from what I'm doing now. I'm going to sit here. 488 00:40:36,721 --> 00:40:39,037 I'll be here for three days. 489 00:40:41,215 --> 00:40:42,968 If nothing happens in that time, 490 00:40:43,066 --> 00:40:44,500 I'm going home early but 491 00:40:45,034 --> 00:40:47,050 I don't think that's the case. 492 00:40:47,767 --> 00:40:48,765 Something will happen. 493 00:40:56,801 --> 00:40:59,132 Maybe not now, but something will happen. 494 00:41:01,404 --> 00:41:01,971 Mm-hmm. 495 00:41:05,320 --> 00:41:06,203 Something will happen. 496 00:41:06,519 --> 00:41:11,175 Night 1 497 00:42:10,381 --> 00:42:12,316 Something similar to "ass" happened here. 498 00:42:15,806 --> 00:42:17,239 Something like ass 499 00:42:18,659 --> 00:42:19,656 An ass. 500 00:43:20,693 --> 00:43:21,660 Hello. 501 00:43:25,162 --> 00:43:25,944 Hello. 502 00:45:50,192 --> 00:45:51,658 I didn't sleep much at night, 503 00:45:52,076 --> 00:45:54,444 I'm a bit tired today, but I'll update you a bit. 504 00:45:55,343 --> 00:45:56,359 Last night 505 00:45:58,454 --> 00:45:59,610 you know, not much happened 506 00:45:59,976 --> 00:46:01,993 apart from a few noises and the 507 00:46:02,673 --> 00:46:06,043 phone ringing at 2:47 in the morning. 508 00:46:07,093 --> 00:46:09,360 That's strange. 509 00:46:09,974 --> 00:46:11,991 There's something strange about that phone. 510 00:46:12,344 --> 00:46:15,460 the fact that I don't know if it's automatic or what, 511 00:46:15,794 --> 00:46:19,825 but something. Something is turning on at 2:47. 512 00:46:20,862 --> 00:46:22,127 The two nights I was here. 513 00:46:23,278 --> 00:46:25,510 Telemarketing calls are very bad. 514 00:46:25,660 --> 00:46:29,161 But I had never seen them so bad that they called me so late. 515 00:46:29,410 --> 00:46:30,178 So I don't know. 516 00:46:31,995 --> 00:46:32,725 I don't know. 517 00:46:53,144 --> 00:46:55,878 So today I'd like to talk about three victims. 518 00:46:56,245 --> 00:46:58,211 The three victims I have permission to speak to. 519 00:46:58,911 --> 00:47:02,178 And the reason I think it's important have a story behind these three women. 520 00:47:02,695 --> 00:47:04,296 Their stories have been forgotten, 521 00:47:05,126 --> 00:47:10,562 and with respect to their parents, I want their stories live on in some way. 522 00:47:11,227 --> 00:47:13,796 So let's start with Lydia Crane. 523 00:47:14,945 --> 00:47:20,205 Lydia Crane, 22, is believed to have died somewhere in the forest that lies directly behind the property. 524 00:47:20,675 --> 00:47:24,839 According to written testimony, he tried to flee the forest and get to safety. 525 00:47:25,151 --> 00:47:26,251 But he was unsuccessful. 526 00:47:26,684 --> 00:47:31,151 On January 10, 1973, his body was found hanging from a highway overpass. 527 00:47:31,292 --> 00:47:32,973 Approximately 13km from the house. 528 00:47:35,180 --> 00:47:37,113 Olivia Jones, 19 529 00:47:37,630 --> 00:47:41,178 She was reported missing after not returning home from a college orientation party. 530 00:47:41,777 --> 00:47:43,395 Olivia's body was found 531 00:47:43,612 --> 00:47:46,879 after a train driver informed authorities that he had run over a body 532 00:47:47,195 --> 00:47:48,580 on an old trestle bridge. 533 00:47:49,196 --> 00:47:52,247 During my first visit, I crossed the trails while trying to find the house. 534 00:47:52,764 --> 00:47:56,344 It turns out that the trestle bridge is less than 300 meters from this spot. 535 00:47:57,730 --> 00:47:59,279 Now those tracks must be near the house 536 00:47:59,446 --> 00:48:01,447 because I can often hear the train in the distance. 537 00:48:04,996 --> 00:48:06,214 Finally we get to Sarah Baker. 538 00:48:06,731 --> 00:48:10,297 Of the three, she was the only one believed to have died inside the house. 539 00:48:10,811 --> 00:48:13,114 It was determined that she was killed with an axe. 540 00:48:13,581 --> 00:48:17,314 which was later found, in quotation marks: "in a tool shed located behind the house." 541 00:48:17,764 --> 00:48:20,013 In an attempt to hide the victim's body, 542 00:48:20,480 --> 00:48:25,228 They found her chained to a concrete barrel barrel located in the main river, near a small light station. 543 00:48:25,681 --> 00:48:28,430 Now, about the light station on the main river 544 00:48:28,982 --> 00:48:31,565 I saw her last night when I went to see the lake. 545 00:48:32,065 --> 00:48:36,246 This is where his body in May 1972. 546 00:48:37,399 --> 00:48:40,165 Now, something super interesting that I still can't understand 547 00:48:40,982 --> 00:48:43,379 is that the axe is still in the shed. 548 00:48:43,965 --> 00:48:45,948 And if you're telling yourself no, it must be a different axe. 549 00:48:46,615 --> 00:48:47,799 You're as wrong as I am. 550 00:48:48,296 --> 00:48:49,814 No, it's the same axe 551 00:48:50,349 --> 00:48:53,831 complete with evidence label and what appear to be old bloodstains. 552 00:48:54,633 --> 00:48:56,564 Believe it or not, Sarah Baker's murder weapon 553 00:48:57,323 --> 00:48:58,982 is in my hands. 554 00:49:25,038 --> 00:49:28,785 Night 2 555 00:49:33,095 --> 00:49:34,881 Night 2! 556 00:49:35,648 --> 00:49:37,597 Here we are, second night in the house. 557 00:49:41,219 --> 00:49:43,386 God, I look disgusting. 558 00:49:44,963 --> 00:49:48,615 It's hot here in Florida. Florida is a hot state, I can tell you that. 559 00:49:49,267 --> 00:49:50,250 Oh my God. 560 00:49:50,948 --> 00:49:52,968 I have the air conditioning on 561 00:49:53,133 --> 00:49:55,516 and it's still 25 degrees here. 562 00:49:57,967 --> 00:49:59,813 You know, some friends have asked me, 563 00:50:00,067 --> 00:50:03,366 they said, how can you not get so scared when you do that ghost hunt? 564 00:50:04,549 --> 00:50:09,383 And the truth is that I'm terrified. I only talk to the camera to make myself feel better. 565 00:50:13,817 --> 00:50:17,593 My worst enemy is, honestly, probably my own imagination 566 00:50:18,212 --> 00:50:20,462 as is probably the case with anyone when they are afraid, but 567 00:50:22,946 --> 00:50:23,878 in this case 568 00:50:25,327 --> 00:50:29,462 I could have sworn just before I turned on the camera that I heard someone knocking on the back door. 569 00:50:30,779 --> 00:50:35,146 And after last night, I tend to think that it's not my imagination. 570 00:50:41,265 --> 00:50:43,722 I heard those beats during my stay here. E 571 00:50:47,587 --> 00:50:50,548 I don't know if it's the pipes bursting or something. 572 00:51:04,203 --> 00:51:06,137 It sounds like it's coming from the back door. 573 00:51:36,854 --> 00:51:37,587 Hello. 574 00:51:47,715 --> 00:51:49,798 And of course there is no one. 575 00:51:52,248 --> 00:51:54,266 You just listen as if things were falling 576 00:51:55,481 --> 00:51:58,294 and gets scared. 577 00:52:00,048 --> 00:52:01,648 That's what's happening here. 578 00:52:07,966 --> 00:52:09,165 That was very frightening. 579 00:52:09,416 --> 00:52:12,015 I would like to suggest for those who want to live or 580 00:52:12,732 --> 00:52:15,582 that I wouldn't want to have a heart attack, that if you hear a knock on the door, don't open it 581 00:52:15,950 --> 00:52:16,966 because I'm... 582 00:52:19,129 --> 00:52:22,099 My heart is racing right now. 583 00:52:25,937 --> 00:52:28,588 You know, I'm actually going to put another camera at the back door 584 00:52:30,454 --> 00:52:32,938 It scared me too much. 585 00:52:38,603 --> 00:52:40,953 I'm going to put this camera on the door here. 586 00:52:42,653 --> 00:52:45,104 In case I put another camera here. 587 00:52:48,238 --> 00:52:50,371 There's something in that door, I don't know what it is 588 00:52:50,988 --> 00:52:52,070 but I feel like... 589 00:52:52,288 --> 00:52:56,491 This is the second time I've been attracted by a noise at this door. I don't know what that means. 590 00:54:50,970 --> 00:54:51,754 Checking, checking. 591 00:54:52,321 --> 00:54:53,504 Checking, checking, checking 592 00:55:51,857 --> 00:55:56,304 Hello? Hello? 593 00:55:58,774 --> 00:55:59,925 Hello? Who is it? 594 00:56:47,919 --> 00:56:49,251 Hello? 595 00:56:53,333 --> 00:56:54,065 Hello? 596 00:56:57,550 --> 00:56:58,417 Say something. 597 00:57:01,733 --> 00:57:02,550 Say something. 598 00:58:39,121 --> 00:58:43,073 The next day, I decided that I would try to find all the places where a victim's body had been found. of a victim was found. 599 00:58:44,484 --> 00:58:50,851 Police reports labeled these places as "Places of Death" 600 00:59:02,546 --> 00:59:05,093 Place of Olivia Jones' death. 601 00:59:20,833 --> 00:59:25,315 Place of Lydia Crane's death. 602 00:59:34,066 --> 00:59:39,250 Place of Sarah Baker's death. 603 01:00:16,192 --> 01:00:19,822 Night 3 604 01:00:31,956 --> 01:00:33,839 Well, this is my third and last night at the house. 605 01:00:35,473 --> 01:00:36,089 E... 606 01:00:37,590 --> 01:00:38,506 I'm terrified. 607 01:00:40,523 --> 01:00:43,404 I don't even like looking at the corridor over there. I mean, it's scary. 608 01:00:43,589 --> 01:00:44,357 Look at that. 609 01:00:44,790 --> 01:00:48,722 If that door closed now, I'd shit my pants. 610 01:00:53,872 --> 01:00:55,841 This place is very scary. 611 01:00:56,157 --> 01:00:59,824 It doesn't look like it. It may not look like it on camera, but this place is pretty scary. 612 01:01:01,908 --> 01:01:04,308 I really don't know if I'm in danger. 613 01:01:05,259 --> 01:01:06,978 But then again, I don't know if I'm not either. 614 01:01:07,259 --> 01:01:09,310 I think that's what I'm most afraid of. most afraid. 615 01:01:09,673 --> 01:01:10,807 If you haven't noticed, 616 01:01:11,643 --> 01:01:15,426 I'm not the most qualified person to do these things. 617 01:01:16,524 --> 01:01:19,776 Because I really don't know what I'm doing. 618 01:01:20,410 --> 01:01:26,209 It's like getting on a sailboat and the Atlantic Ocean. 619 01:01:27,242 --> 01:01:29,845 I would die. And everyone would tell me, you're an idiot. 620 01:01:31,392 --> 01:01:32,411 Including my wife. 621 01:01:36,908 --> 01:01:38,893 I know there are many people out there who would say 622 01:01:39,211 --> 01:01:42,544 You don't have to die to be an idiot. You are an idiot. 623 01:01:46,377 --> 01:01:47,343 They may be right. 624 01:01:51,477 --> 01:01:52,628 I don't know what I'm doing. 625 01:01:54,629 --> 01:01:56,494 And I ran out of booze, which is even worse. 626 01:02:00,161 --> 01:02:00,958 I ran out of booze. 627 01:02:02,895 --> 01:02:03,912 I ran out of booze. 628 01:02:08,695 --> 01:02:10,446 God, that corridor scares me. 629 01:02:22,377 --> 01:02:25,493 What is my purpose? 630 01:02:27,147 --> 01:02:29,262 You can't really more direct than that, can you? 631 01:02:31,495 --> 01:02:33,796 You know, I thought that when I came here I would find some purpose 632 01:02:34,379 --> 01:02:37,447 and you know it's the third night, my last night here. 633 01:02:38,279 --> 01:02:40,681 But I know my purpose. 634 01:02:42,081 --> 01:02:43,177 But then, you already know. 635 01:02:44,063 --> 01:02:45,212 That's how life works. 636 01:02:45,913 --> 01:02:48,280 Sometimes life has no purpose. 637 01:02:49,531 --> 01:02:52,230 And things aren't always like in the movies. 638 01:02:52,913 --> 01:02:56,431 Or there's a climax and an ending and development and foreshadowing of the character. 639 01:02:56,745 --> 01:02:57,944 Life doesn't work like that. 640 01:03:00,664 --> 01:03:02,748 Sometimes life just happens. 641 01:03:04,965 --> 01:03:06,881 Apparently, it's the same with death. 642 01:03:15,265 --> 01:03:17,931 I have beer. I think I'll have a beer. 643 01:03:18,714 --> 01:03:19,848 "Beer for me" 644 01:03:21,881 --> 01:03:23,182 Lord, give me strength. 645 01:04:04,093 --> 01:04:05,426 I don't know where it comes from. 646 01:04:20,293 --> 01:04:21,477 It's from somewhere back there. 647 01:04:21,675 --> 01:04:23,093 I don't know where it comes from. 648 01:04:58,540 --> 01:05:00,760 Checking, checking. Everything's fine. 649 01:05:03,139 --> 01:05:04,239 We're recording. 650 01:05:05,923 --> 01:05:07,989 Checking, checking, good. 651 01:07:42,080 --> 01:07:42,795 Hello? 652 01:07:48,197 --> 01:07:48,815 Hello? 653 01:07:52,848 --> 01:07:53,443 Hello? 654 01:08:16,027 --> 01:08:16,810 Hello? 655 01:08:20,910 --> 01:08:21,626 Hello? 656 01:08:26,543 --> 01:08:28,894 I don't know who it is, but if it is who I think it is... 657 01:08:29,842 --> 01:08:31,443 All you have to do is say something. 658 01:08:36,694 --> 01:08:37,360 Hello? 659 01:09:01,429 --> 01:09:02,396 Hello? 660 01:09:07,297 --> 01:09:09,847 I'm hanging up on whoever you are. 661 01:09:13,721 --> 01:09:15,469 I'm going to count to 5. 662 01:09:18,896 --> 01:09:19,476 5 663 01:09:21,203 --> 01:09:21,854 4 664 01:09:23,038 --> 01:09:23,705 3 665 01:09:24,788 --> 01:09:25,405 2 666 01:09:26,738 --> 01:09:27,421 1 667 01:09:31,520 --> 01:09:32,105 Hello? 668 01:10:16,419 --> 01:10:17,259 Hello? 669 01:12:34,716 --> 01:12:35,800 Oh my God! 670 01:12:48,621 --> 01:12:50,271 Wait, I have one: 671 01:12:51,942 --> 01:12:53,724 Destiny, destiny 672 01:12:55,169 --> 01:12:59,651 While the young man plays, the young man dreams. 673 01:13:01,104 --> 01:13:03,020 They ride on our shoulders. 674 01:13:04,053 --> 01:13:05,486 Destiny, destiny. 675 01:13:06,486 --> 01:13:10,886 Is it money that crowns our lives as we walk? 676 01:13:11,852 --> 01:13:15,837 Would you let me down, my soul? 677 01:13:16,670 --> 01:13:21,003 To plan my next move, are you riding on my shoulders? 678 01:13:21,555 --> 01:13:26,888 Or is it showing me the way through life's twists and turns. 679 01:13:27,304 --> 01:13:31,538 Are you going my way? Are you seeing me as a man? 680 01:13:32,069 --> 01:13:34,722 Or as the topic of the day? 681 01:13:31,668 --> 01:13:35,167 "Help us" 682 01:13:36,287 --> 01:13:38,870 Fate, fate, ride my path. 683 01:13:53,287 --> 01:13:57,870 AGAIN 684 01:14:19,112 --> 01:14:21,345 The families of these victims. 685 01:14:21,562 --> 01:14:23,841 both missing and found. 686 01:14:24,020 --> 01:14:26,670 please take this documentary as a token of my respect. 687 01:14:26,902 --> 01:14:29,252 I'm waiting for your permission to include your daughter or sister in the next documentary. 688 01:14:29,446 --> 01:14:32,231 Please consider my request for permission. 689 01:14:32,766 --> 01:14:35,532 And please remember that I'm doing this for them. 690 01:14:42,872 --> 01:14:46,086 Special thanks to Joseph Lightfoot. 691 01:14:48,509 --> 01:14:50,287 Special thanks to the families of: 692 01:14:50,418 --> 01:14:53,541 Sarah Baker, Olivia Jones and Lydia Crane 693 01:14:54,385 --> 01:15:00,269 Subtitles Mordor09 694 01:15:00,269 --> 01:15:02,269 Scary Club Team 695 01:15:02,269 --> 01:15:04,269 Join the Scary Collection Facebook Group 50648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.