Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,366 --> 00:00:29,133
kızlar çocuk bize mi bakıyo
2
00:00:31,333 --> 00:00:34,466
ha bu şey ya bostandan bi saniye bi sorun mu var
3
00:00:34,466 --> 00:00:36,300
ben bi bakıyım hemen geliyorum
4
00:00:46,500 --> 00:00:47,666
burda ne işin var
5
00:00:48,900 --> 00:00:50,966
bak böyle kafana göre gelip gidemezsin buraya
6
00:00:51,366 --> 00:00:52,233
tümsek abi
7
00:00:52,233 --> 00:00:55,466
tümsek abi kim Kuzey sen beni mi anlatıyosun birilerine
8
00:00:55,933 --> 00:00:56,766
bi dakka benim
9
00:01:01,266 --> 00:01:02,266
böyle yarım yamalak
10
00:01:02,300 --> 00:01:03,666
saçma sapan bi şeydi
11
00:01:04,100 --> 00:01:07,300
bi şey hissetmiyorum sana hissetmedim
12
00:01:11,600 --> 00:01:12,800
tamam ver onu bana
13
00:01:26,333 --> 00:01:28,866
kusura bakmayın hallettik
14
00:01:28,933 --> 00:01:30,566
ne kadar güzelmiş ne
15
00:01:43,800 --> 00:01:44,866
Zeyno çok yakında
16
00:02:34,866 --> 00:02:44,800
burnum bozuk
17
00:02:51,800 --> 00:02:52,600
oh oh
18
00:04:01,133 --> 00:04:01,933
ooo
19
00:04:02,566 --> 00:04:03,366
ooo
20
00:04:08,900 --> 00:04:09,700
çok tatlı
21
00:04:27,633 --> 00:04:28,433
anne anne
22
00:04:53,166 --> 00:04:53,966
of of
23
00:05:42,966 --> 00:05:45,500
2 3
24
00:05:53,133 --> 00:05:53,933
bu kadar
25
00:05:59,933 --> 00:06:00,900
öhö öhö
26
00:06:08,966 --> 00:06:11,366
dâhi Bey kaç dakkada bitirdin sınavı
27
00:06:11,366 --> 00:06:14,700
22 dakka 18 sene ha ha ha of be of be
28
00:06:15,266 --> 00:06:15,866
kardeşim
29
00:06:15,866 --> 00:06:18,333
bilgisayar mühendisliğini en hızlı kazanan adam olsun
30
00:06:18,333 --> 00:06:19,800
artık bilmiyorum bunu bilemeyiz
31
00:06:20,266 --> 00:06:21,466
sizin nası geçti valla
32
00:06:21,466 --> 00:06:23,700
benimki öldürmez benimki de güldürmez
33
00:06:24,433 --> 00:06:25,266
annem arıyo
34
00:06:26,200 --> 00:06:27,400
anne
35
00:06:28,300 --> 00:06:31,733
ha çıktık işte güzel geçti
36
00:06:34,133 --> 00:06:35,433
hayır anne olmaz öyle şey
37
00:06:37,266 --> 00:06:38,800
anne hadi hadi
38
00:06:39,466 --> 00:06:40,933
deniz gel anne bi dur
39
00:06:40,933 --> 00:06:42,500
tamam kendi başına yapma biz geliyoruz
40
00:06:42,500 --> 00:06:43,900
bi şey mi oldu annecim
41
00:06:44,466 --> 00:06:45,900
söyle söyle bi şey mi oldu
42
00:07:02,900 --> 00:07:06,266
hmm bunlar şahane olmuş beğendiniz mi
43
00:07:06,266 --> 00:07:07,700
reyyan Hanım afiyet olsun
44
00:07:07,766 --> 00:07:08,966
Emir duymaz mı
45
00:07:08,966 --> 00:07:10,833
hayırdır neyi duymıycakmışım
46
00:07:11,166 --> 00:07:12,666
Emir şefim hmm
47
00:07:12,666 --> 00:07:14,166
çok güzel şeyler hazırlamış da
48
00:07:14,166 --> 00:07:15,633
melahat ablamla konuşuyorum
49
00:07:15,966 --> 00:07:18,166
e o zaman biz de dizelim kürdana bi şeyler
50
00:07:18,166 --> 00:07:19,533
koyalım menüyü reyhancım
51
00:07:23,533 --> 00:07:24,200
sen bakma ana
52
00:07:24,200 --> 00:07:25,433
o yine 1 şeye girilmiştir
53
00:07:27,800 --> 00:07:28,600
bak
54
00:07:38,900 --> 00:07:40,933
reyyan Hanım domates de kalmamış
55
00:07:41,133 --> 00:07:44,266
istediğin domates olsun ya vedoş ve sana ağrı kesici
56
00:07:48,133 --> 00:07:51,300
anne hadi nerde kaldınız çocuklar ya dürüm
57
00:07:51,500 --> 00:07:52,800
dur kalkma napıyosun
58
00:07:52,800 --> 00:07:54,100
aaa bırak iyiyim
59
00:07:54,100 --> 00:07:55,133
ben hastane bastığım için
60
00:07:55,133 --> 00:07:56,566
bikaç saat sonra doktor çıkarcaktı
61
00:07:56,566 --> 00:07:57,766
bak sandviçin de yememişsin
62
00:07:57,766 --> 00:07:58,500
hayır uzatmayın
63
00:07:58,500 --> 00:08:00,966
hadi çıkarmazlar ki kanka başlatma kankana
64
00:08:12,833 --> 00:08:13,533
çok pardon
65
00:08:13,533 --> 00:08:16,733
eee sizin kadar güzel Gülen bi hemşire yapabilir miyiz
66
00:08:20,900 --> 00:08:21,966
ben teşekkür ederim
67
00:08:21,966 --> 00:08:23,866
gerçekten ufkumu genişlettiniz yani
68
00:08:27,366 --> 00:08:30,500
güzel kazanın bizim için yakışıklı bi doktorumuz olcak
69
00:08:30,500 --> 00:08:31,400
çok teşekkür ederim
70
00:08:31,600 --> 00:08:33,166
rica ederim hoşça kalın
71
00:08:40,133 --> 00:08:44,200
geldim geldim ne o beğendin hemşireyi galiba
72
00:08:44,300 --> 00:08:47,166
ne alakası var ya Allah Allah abi
73
00:08:47,166 --> 00:08:50,733
hıhı ben öyle oyalamak için yani hıhı
74
00:08:53,300 --> 00:08:55,833
eee napıyoruz şimdi direkt eve geçiyoruz di mi
75
00:08:55,833 --> 00:08:58,333
kanka yok ya önce yemeklik bi Alışveriş yapalım da
76
00:08:58,333 --> 00:09:00,433
Aylin Hanım güzel bi yemek yesin
77
00:09:11,433 --> 00:09:13,333
bu koklama Faslı biticek gibi mi
78
00:09:13,333 --> 00:09:15,333
yoksa hepsini tek tek okuycak mısın
79
00:09:18,166 --> 00:09:18,966
evet
80
00:09:20,200 --> 00:09:22,166
kopucaksın yani neden
81
00:09:23,833 --> 00:09:26,200
yani bi örüntü var
82
00:09:27,466 --> 00:09:29,133
domates de mi var örüntü
83
00:09:32,933 --> 00:09:34,300
çok şekil renk
84
00:09:35,933 --> 00:09:37,933
bi de koku onun da olması lazım
85
00:09:38,133 --> 00:09:39,466
ne oluyo öyle olunca
86
00:09:40,533 --> 00:09:41,400
güzel oluyo
87
00:09:47,200 --> 00:09:48,733
yo kötü değil
88
00:09:50,266 --> 00:09:51,166
daha az güzel
89
00:10:03,800 --> 00:10:05,800
ya senin hayatın ne kadar zormuş ya
90
00:10:05,800 --> 00:10:07,133
benim biraz acelem var da
91
00:10:07,633 --> 00:10:08,900
bi izin verirsen bu
92
00:10:08,900 --> 00:10:11,200
90 ikiliklerden 2 kilo alıyım mı hiç
93
00:10:29,566 --> 00:10:32,300
hayır cevap vermiyo
94
00:10:48,733 --> 00:10:49,800
o zaman bi tane çay
95
00:10:50,800 --> 00:10:51,600
tamam
96
00:10:59,433 --> 00:11:01,600
ben sadece Türkçe rap dinliyorum
97
00:11:08,833 --> 00:11:10,500
al söndürdüm bitti bunlar
98
00:11:10,500 --> 00:11:13,233
yarın görülcek gibi uğramayı unutma tamam abi
99
00:11:22,966 --> 00:11:24,833
oh be insanın evi gibisi yok valla
100
00:11:25,100 --> 00:11:27,200
Aylin teyzem napalım yatıralım mı seni
101
00:11:30,466 --> 00:11:31,466
hemen alıp geliyorum tamam
102
00:11:33,433 --> 00:11:34,466
su isteyen
103
00:11:34,800 --> 00:11:37,433
Aylin teyzem olur alırım bi bardak canım uzar
104
00:11:37,733 --> 00:11:38,933
yok ben istemiyorum
105
00:11:43,766 --> 00:11:45,866
sağ ol canım afiyet olsun teyzecim
106
00:11:45,866 --> 00:11:48,266
e söyle bakıyım nası geçti sınavın
107
00:11:48,333 --> 00:11:49,633
valla güzel geçti
108
00:11:49,733 --> 00:11:52,700
fena değildi iyi mete'ninki nası geçti
109
00:11:52,700 --> 00:11:55,733
çocuk mete'nin naptığını kimse bilmiyo aynısından
110
00:11:55,733 --> 00:11:58,700
ha ha dur herhalde bizim deli
111
00:11:59,700 --> 00:12:02,100
kuzen kimdi o kadın
112
00:12:02,800 --> 00:12:06,866
kim bu bostanda konuştuğun kadın tanımıyorum
113
00:12:06,933 --> 00:12:10,133
tanımıyosan niye öyle uzun uzun konuştun bakıyım
114
00:12:11,100 --> 00:12:16,833
hiç şöyle domates filan domates pilav neymiş o pilav
115
00:12:16,833 --> 00:12:19,300
inanılmaz ya çocuk gibi
116
00:12:19,566 --> 00:12:22,200
noluyo ya baksana Aylin teyze köşelerini yemiş ya
117
00:12:22,200 --> 00:12:25,200
adettendir o adet 5 yaşında çocuk adeti
118
00:12:30,233 --> 00:12:31,466
bayılıyo mu bu yapmana
119
00:12:32,133 --> 00:12:34,100
Aylin teyzem anne
120
00:12:35,200 --> 00:12:39,133
karışmayın anneye ya of lan mete ya karışmayın mete'ye
121
00:12:40,100 --> 00:12:41,233
anne söndür şunu
122
00:12:42,266 --> 00:12:44,600
ay iyi tamam söndürüyorum
123
00:12:44,600 --> 00:12:46,733
sen cevap ver bakıyım planı anlatıyodun
124
00:12:46,733 --> 00:12:49,800
plan ne ustam da bi kadınla konuşuyodu ya
125
00:12:49,800 --> 00:12:53,633
hmm kim o kadın ben görmedim sen telefonla konuşuyodun
126
00:12:53,633 --> 00:12:56,133
kanka hakkaten kimdi lan o kadın abi tanımıyorum
127
00:12:56,333 --> 00:13:02,300
domatesler filan konuşuluyodu filan ha filan filan
128
00:13:02,300 --> 00:13:05,400
kanka neydi o filan ya kardeşim
129
00:13:06,400 --> 00:13:09,366
yumurta yanıyo oğlum yaktın yumurtayı
130
00:13:15,233 --> 00:13:18,666
ooo yandı ya denetim oldu artık yenmez bu
131
00:13:22,133 --> 00:13:23,266
e ben seni götüriyim babam
132
00:13:23,266 --> 00:13:24,866
çağır zaten bağa uğrayacaklar aynen
133
00:13:24,866 --> 00:13:26,333
ya bi şey yemeden mi gitceksiniz
134
00:13:26,333 --> 00:13:27,666
ben kafede atıştırırım zaten
135
00:13:27,666 --> 00:13:30,166
Aylin teyzem bu da zaten dünyaları 7 ayıp ediyosun
136
00:13:30,166 --> 00:13:32,433
ha hadi kaçtık biz görüşürüz Aylin teyzem
137
00:13:32,566 --> 00:13:34,900
eee şey tümsek abiye uğriycak mısın uğricam
138
00:13:34,900 --> 00:13:37,100
tamam hadi bye bye hadi görüşürüz güle güle
139
00:13:37,866 --> 00:13:41,433
üzercim bu ilk defa oluyo
140
00:13:42,400 --> 00:13:46,866
ne anlamadım bu yumurtayı yapma filan hani
141
00:13:47,700 --> 00:13:48,566
hmm
142
00:13:49,600 --> 00:13:50,666
neyse
143
00:13:53,833 --> 00:13:56,600
olunca da bana haber ver ben biraz dinleniyim tamam
144
00:14:09,266 --> 00:14:10,666
ben kaşarlı alabilir miyim
145
00:14:17,333 --> 00:14:20,166
şimşek abi masa dörde 2 kaşarlı tost
146
00:14:22,333 --> 00:14:23,133
abi
147
00:14:24,266 --> 00:14:25,700
duydum kızım duydum
148
00:14:31,566 --> 00:14:35,466
abi ha uzer piyangodan mı çıktın oğlum
149
00:14:35,466 --> 00:14:37,133
gel ulan
150
00:14:37,133 --> 00:14:40,800
50 kere dedim ki arkadaş şu peyniri dilimle alın dedim
151
00:14:40,800 --> 00:14:43,733
inadına yapar gibi dilimlemeden tuğla gibi getiriyo ya
152
00:14:43,733 --> 00:14:45,266
dilimliler çok pahalı oluyo
153
00:14:45,500 --> 00:14:47,800
göt ben de dönerim abi
154
00:14:49,566 --> 00:14:51,800
bu senle geçen denediğimiz omlet var ya
155
00:14:52,266 --> 00:14:53,333
onu anneme yapıyodum
156
00:14:54,266 --> 00:14:55,733
içine kekik turşusu da koydum
157
00:14:56,666 --> 00:14:57,466
ama yaktım
158
00:15:01,100 --> 00:15:03,400
çok düşünürsen yakarsın
159
00:15:04,500 --> 00:15:07,266
kekik turşusu mu hmm
160
00:15:08,400 --> 00:15:09,200
iyi fikir
161
00:15:10,266 --> 00:15:11,100
çok iyi fikir
162
00:15:11,466 --> 00:15:14,433
aslında menü her ay yenileniyo neyin mevsimiyse
163
00:15:14,433 --> 00:15:16,266
iş şaşı Rabb'in izniyle yenilenmek
164
00:15:16,266 --> 00:15:17,633
özlemek falan gerekiyo
165
00:15:20,533 --> 00:15:22,766
valla bayağı bayağı kaptın sen bu işi bravo
166
00:15:24,833 --> 00:15:26,600
kendini niye küçümsüyosun
167
00:15:26,733 --> 00:15:29,100
ayrıca hâlâ yatıyosanız şanslısınız
168
00:15:29,166 --> 00:15:30,433
mümkün değil bu
169
00:15:31,333 --> 00:15:34,733
bak bu ikisi kesin beni çekiştiriyo ha ha ha
170
00:15:35,366 --> 00:15:37,633
yok ya Nurgül de bu hudaki şarap
171
00:15:37,633 --> 00:15:40,466
eşlemelerini çok seviyomuş da ondan konuşuyoduk
172
00:15:40,766 --> 00:15:41,566
ne işlemesi
173
00:15:41,566 --> 00:15:44,200
Nurgül duyan da şimdi reyhan şarap yapıyo sanıcak
174
00:15:45,300 --> 00:15:48,333
yemekler güzel olduktan sonra yanında ne versen gidiyo
175
00:15:48,333 --> 00:15:50,533
kardeşim valla bence hiç öyle deme
176
00:15:57,133 --> 00:15:59,800
bu başarı sadece onlara ait oldu canım
177
00:16:00,266 --> 00:16:01,600
yani rum'un başarısı
178
00:16:01,600 --> 00:16:04,533
tabii ki de Emir'in başarısı adı üstünde
179
00:16:04,533 --> 00:16:06,800
şef restoranı hiç kıyamaz kocasına
180
00:16:06,800 --> 00:16:08,966
hiç çirkin değil şef ha ha ha ha
181
00:16:10,533 --> 00:16:11,933
gelin isteyen var mı
182
00:16:12,433 --> 00:16:14,533
ben alırım canım
183
00:16:30,466 --> 00:16:33,366
Emir sen Selçuk'la Nurgül'e mi bozuldun yo
184
00:16:34,433 --> 00:16:36,600
Nurgül'ü biliyosun ya dilinin kim yiyecek
185
00:16:36,600 --> 00:16:37,800
şaka yapıyodu işte
186
00:16:40,600 --> 00:16:42,266
hadi ben masayı topladım
187
00:16:42,466 --> 00:16:44,366
gerisini de sabah meloş halleder
188
00:16:45,466 --> 00:16:46,566
yatsak mı
189
00:16:48,233 --> 00:16:49,900
veya viski içiyorum görüyosun di mi
190
00:17:00,766 --> 00:17:02,633
yat sen yat takılcam ben biraz
191
00:17:04,166 --> 00:17:04,966
tabii
192
00:17:29,900 --> 00:17:32,300
bana puanımın tuttuğu her bölüm olur
193
00:17:32,666 --> 00:17:33,466
sen
194
00:17:34,100 --> 00:17:37,500
valla beklediğim gelirse ben pırıl pırıl işletme
195
00:17:37,500 --> 00:17:39,700
bu kuru mavi gerisi de umurmuş yani
196
00:17:39,700 --> 00:17:40,966
tabii çok saçma bence
197
00:17:41,466 --> 00:17:43,866
şimdi işletme senin gibi bi insanla ne alaka ki
198
00:17:43,966 --> 00:17:46,133
uzak akrabası türücüsü oğlum işletme
199
00:17:46,366 --> 00:17:47,600
bak şimdi kur kafanda
200
00:17:47,966 --> 00:17:49,300
tiyatro okusam
201
00:17:49,433 --> 00:17:51,833
resim okusam akrabalar ne diycek
202
00:17:52,300 --> 00:17:52,866
denizcim
203
00:17:52,866 --> 00:17:56,533
bunlar iyi hoş güzel ama ilerde para kazandırmaz
204
00:17:56,966 --> 00:17:59,933
ama işletmenin dokunulmazlığı var anladın mı
205
00:17:59,933 --> 00:18:02,900
oha mantıklıymış lan ne sandın
206
00:18:04,433 --> 00:18:06,600
kanka neyin var oğlum senin
207
00:18:13,300 --> 00:18:14,100
çok yaklaştı
208
00:18:18,700 --> 00:18:19,500
her şey
209
00:18:20,433 --> 00:18:21,233
gitmek
210
00:18:22,833 --> 00:18:23,933
ben napıcam ki gidip
211
00:18:24,600 --> 00:18:26,633
ya siz yoksunuz annem yok tek başıma
212
00:18:27,433 --> 00:18:29,800
beni tanıyan bana alışık kimse olmadan berk okulu
213
00:18:29,800 --> 00:18:30,600
da sevmiycem
214
00:18:30,833 --> 00:18:34,366
ay uzer içimi şişirdin uzer anıda kalın oğlum biraz
215
00:18:34,366 --> 00:18:36,566
ya abi sabah sınava girmişiz
216
00:18:38,333 --> 00:18:41,200
kusura bakmayın ama sikiyim bizim gibi genci yani
217
00:18:41,433 --> 00:18:45,600
abi gelecekle ilgili bildiğim tek şey bu
218
00:18:45,600 --> 00:18:48,733
deniz denize girer beyler hu hu
219
00:18:52,566 --> 00:18:53,533
gelin
220
00:19:37,600 --> 00:19:41,400
tam 1 yavşak öyle demeseler ya ne diyim
221
00:19:41,400 --> 00:19:44,233
Emir mi diyim ya kızım atlayıp gelsene sen buraya
222
00:19:44,233 --> 00:19:45,433
hiç özlemedin mi
223
00:19:45,433 --> 00:19:48,233
valla çok özledim ama bırakamam aman bırakma
224
00:19:48,233 --> 00:19:51,200
burla'nın gastronomi prensesi bana bok vardı
225
00:19:51,200 --> 00:19:52,933
takılın bi yavşağın peşine
226
00:19:52,933 --> 00:19:54,666
yavşak dediğin benim kaç yıllık kocam
227
00:19:56,466 --> 00:19:58,700
ben sana hiçbi şey demiyorum seda
228
00:19:58,766 --> 00:20:00,166
ama ona derim ne derim
229
00:20:00,166 --> 00:20:02,400
tamam seda derim kalk derim
230
00:20:02,600 --> 00:20:03,733
benim kapatmam lazım
231
00:20:03,733 --> 00:20:06,700
aman iyi kapat tamam ararım ben seni açarım olur tamam
232
00:20:08,833 --> 00:20:11,866
geliyorum geliyorum geliyorum
233
00:20:11,966 --> 00:20:13,900
samet nerdesin sen
234
00:20:14,833 --> 00:20:16,700
ooo senin gelmen akşam olur
235
00:20:17,266 --> 00:20:20,566
alo abi bi yere bi şey götürülcekse ben götürürüm ya
236
00:20:20,566 --> 00:20:22,366
ozancım şu 2 kata var nuri'ye gidicek
237
00:20:22,433 --> 00:20:25,900
ruh şu bağların üstündeki restoran şunlar di mi abi
238
00:20:26,200 --> 00:20:28,733
bulurum ben ha yaşa be
239
00:20:36,700 --> 00:20:37,500
var mı
240
00:20:52,333 --> 00:20:53,366
daha makyaj
241
00:20:55,466 --> 00:20:57,200
tertemiz bi yer
242
00:21:02,466 --> 00:21:08,366
Türkiye Cumhuriyeti'nde juventus
243
00:21:28,800 --> 00:21:30,166
gel gel
244
00:21:35,833 --> 00:21:38,800
siparişler geldi mi şuraya koyabilirsin
245
00:21:42,733 --> 00:21:44,400
hangilerinden getirdin
246
00:21:44,433 --> 00:21:47,300
yüzlüklerden mi 90 ikiliklerden mi
247
00:21:48,733 --> 00:21:50,366
yani ben seçmedim ama
248
00:21:51,766 --> 00:21:52,933
bunlar yüzlük
249
00:21:53,900 --> 00:21:56,266
ilk defa mı bi profesyonel mutfağa giriyosun
250
00:21:56,800 --> 00:21:59,733
hadi biraz acele edin hadi bunların ne işi var burda
251
00:22:02,333 --> 00:22:04,300
hadi alın bunları burdan
252
00:22:23,333 --> 00:22:26,800
ooo kanka hoş geldin be gel kaynanan seviyomuş gel
253
00:22:26,800 --> 00:22:30,466
suzak abi nerde yok ya biz de bulamadık kanka bi şey
254
00:22:30,466 --> 00:22:30,966
mi oldu
255
00:22:30,966 --> 00:22:33,600
yok ya demin tesadüfen ruh diye bi mekana gittim
256
00:22:33,600 --> 00:22:35,566
ruh mu e ben biliyorum orayı
257
00:22:36,200 --> 00:22:39,333
sahibi sabahları bizim kafeye geliyo her sabah mı hmm
258
00:22:40,866 --> 00:22:42,766
çok tatlı kadın ya tatlı
259
00:22:46,200 --> 00:22:47,233
neden acaba
260
00:22:47,266 --> 00:22:50,766
şimdi düşünün bak şimdi bi çikolatalı pasta olcaktı hıh
261
00:22:51,866 --> 00:22:55,200
oğlum lan yarın doğum gününde dev bi pasta mı yaptırsak
262
00:22:55,200 --> 00:22:57,833
hatta sana bu içinden yiye yiye çıkarsın olur mu
263
00:22:58,733 --> 00:23:01,266
Üzer lan yarın bari kutlayalım bu sene ya
264
00:23:01,600 --> 00:23:04,233
evet abi ya ya özel bi gün
265
00:23:04,233 --> 00:23:05,366
bugün doğum günün senin
266
00:23:05,366 --> 00:23:08,300
dünyada her gün 224,640 kişi doğuyo abi
267
00:23:08,300 --> 00:23:11,666
herif bütün hevesimizi sikti artık bıraksana be abi
268
00:23:11,900 --> 00:23:14,566
yakamozort özel
269
00:23:15,100 --> 00:23:16,466
şunları hazırla da yiyelim oğlum
270
00:23:16,466 --> 00:23:17,933
deniz kestanesi yenen bi şey miymiş
271
00:23:17,933 --> 00:23:20,433
sadece ayağı batan bi şey zannediyo lan osuruk
272
00:23:20,933 --> 00:23:23,666
şu boktan şeyi içmeden demedim mi lan ben size
273
00:23:31,266 --> 00:23:33,800
reyhan Hanım kahveniz çok sağ ol
274
00:23:33,800 --> 00:23:35,533
afiyet olsun hakan'a selam
275
00:23:35,666 --> 00:23:39,333
sabahın bu saatinde siz ikiniz bu tutturdu ya
276
00:23:39,333 --> 00:23:41,900
gidelim de gidelim diye kahve içcekmişiz
277
00:23:41,900 --> 00:23:43,133
denizcim dikkat et
278
00:23:46,700 --> 00:23:48,633
siz tanışıyo musunuz
279
00:23:51,166 --> 00:23:53,133
evet ama tanışmıyoruz
280
00:23:53,633 --> 00:23:56,900
reyhan ben arada h yok uzer ben de
281
00:23:56,900 --> 00:24:00,933
mete arada t var ya serseri ayakta uyuyosun hâlâ kızım
282
00:24:00,933 --> 00:24:02,266
ben normalde gelmezdim de
283
00:24:02,266 --> 00:24:03,766
bu herifin doğum Günü diye kıyamadım
284
00:24:06,566 --> 00:24:07,700
kutlamayı sevmez arkadaş
285
00:24:07,700 --> 00:24:09,833
nasıl yani parti falan yok mu yani
286
00:24:14,300 --> 00:24:16,500
gerçekten mi evet güzel olabilir diycem
287
00:24:16,500 --> 00:24:19,900
de güzel istemez ki yo olur olur olur
288
00:24:22,266 --> 00:24:24,433
tamam süper afiyet olsun
289
00:24:30,400 --> 00:24:31,766
geri zekalısın
290
00:24:44,633 --> 00:24:46,366
çok afilli be çok güzel
291
00:24:47,966 --> 00:24:49,333
manzara çok iyi değil mi
292
00:24:49,333 --> 00:24:52,333
tamamen incik verilerini falan takmayı unutmuşum
293
00:24:52,333 --> 00:24:55,400
iyi akşamlar merhabalar
294
00:24:55,400 --> 00:24:57,666
dayımın düğün için rezervasyon yaptırmış
295
00:24:57,666 --> 00:24:58,666
biz de sizi bekliyoduk
296
00:24:58,666 --> 00:24:59,466
buyrun lütfen
297
00:25:01,500 --> 00:25:02,300
TikTok için
298
00:25:08,133 --> 00:25:09,266
iyi akşamlar dilerim
299
00:25:11,433 --> 00:25:13,966
abi her şey o kadar güzel görünüyo ki
300
00:25:14,333 --> 00:25:15,866
ne söylicez biz ya arkadaşlar
301
00:25:15,866 --> 00:25:17,900
ben böyle durumlarda en pahalısına bakıyorum
302
00:25:17,900 --> 00:25:19,500
en pahalısını bi altındakini söylüyorum
303
00:25:19,500 --> 00:25:20,833
bu formülle bugünlere kadar geldik
304
00:25:20,833 --> 00:25:23,666
yalnız yine bi de siyah yazmıyo kardeşim ya
305
00:25:23,666 --> 00:25:24,466
sıçtık o zaman
306
00:25:26,466 --> 00:25:28,333
o zaman hesap gelince gözyaşı vardır
307
00:25:30,233 --> 00:25:31,600
ben şefin imza tabağını istiyorum
308
00:25:31,600 --> 00:25:32,266
ege'nin kokusu
309
00:25:32,266 --> 00:25:34,700
benim kardeşim imza tabağı istiyosa o tabak gelir
310
00:25:34,700 --> 00:25:35,766
buraya hoş geldiniz
311
00:25:35,800 --> 00:25:38,366
ooo hoş bulduk arada h olmadan
312
00:25:38,366 --> 00:25:38,900
reyhan Hanım
313
00:25:38,900 --> 00:25:41,300
ya ben bu özel isminizin anlamını çok merak ettim
314
00:25:44,933 --> 00:25:48,566
vay çalıştınız şaşırdım daha çok şaşırıcaksınız
315
00:25:52,366 --> 00:25:54,700
biz istiyoruz ki şef bu masaya imzasını atsın
316
00:25:54,700 --> 00:25:55,933
hatta bi kere atmasın di mi
317
00:25:55,933 --> 00:25:58,333
3 kere atsın evet yani bu masa hep ege koksun
318
00:25:58,333 --> 00:26:00,400
e aynı zamanda da reşit insanlar olduğumuz için
319
00:26:00,400 --> 00:26:01,633
3 kere şarap rica etcez
320
00:26:03,200 --> 00:26:04,166
bi alt o tamam
321
00:26:04,166 --> 00:26:06,966
o zaman sizlere birazdan 3 tane şefimizin imza tabağı
322
00:26:06,966 --> 00:26:08,366
ege'nin kokusu getiriyorum
323
00:26:08,366 --> 00:26:10,700
ayrıca şarap seçiminde çok iyi bi oriflame
324
00:26:10,700 --> 00:26:11,500
hemen geliyorum
325
00:26:14,100 --> 00:26:18,500
kadına bak ya çok güzel kadın değil mi ya güzel
326
00:26:18,533 --> 00:26:19,600
evet evet
327
00:26:21,466 --> 00:26:22,766
3 regenin kokusu
328
00:26:23,400 --> 00:26:24,200
ooo
329
00:26:31,866 --> 00:26:34,333
ulan o ergenler ne anlıycak ege'nin kokusundan be
330
00:26:35,600 --> 00:26:37,566
3 ege'nin kokusu marş
331
00:26:47,666 --> 00:26:48,600
çok iyi geldi
332
00:26:49,266 --> 00:26:50,633
daha iyi nasıl
333
00:26:52,600 --> 00:26:54,300
her şey çok güzeldi reynmen'im
334
00:26:54,300 --> 00:26:55,500
çok teşekkür ederiz yani
335
00:26:55,500 --> 00:26:57,233
şefiniz imza atmış diyebiliriz yani
336
00:26:57,233 --> 00:26:59,333
ben de evet beğendim teşekkürler
337
00:26:59,400 --> 00:27:00,933
aha bu biraz yaramaz oldu sanki
338
00:27:00,933 --> 00:27:02,766
bi hatamız eksiğimiz mi var ya
339
00:27:04,100 --> 00:27:05,233
onun kafasında şu an
340
00:27:05,233 --> 00:27:06,900
bizim anlayamıycağımız bi sürü olay oluyo
341
00:27:06,900 --> 00:27:07,466
evet evet
342
00:27:07,466 --> 00:27:10,366
o hatta çoktan tarif falan çıkarmıştır kafasından
343
00:27:10,366 --> 00:27:12,700
tabii tabii çıkarmakla kalmamıştır eksik bulmuştur
344
00:27:13,733 --> 00:27:16,633
iyi akşamlar tanıştırıyım şefimiz Emir
345
00:27:16,700 --> 00:27:17,900
her şey yolunda mı
346
00:27:17,900 --> 00:27:21,100
yolunda yolunda şefim ya biz çok beğendik ama
347
00:27:21,100 --> 00:27:24,200
ama ııı zar galiba bi eksik buldu
348
00:27:24,233 --> 00:27:26,233
eksik iddialı
349
00:27:26,866 --> 00:27:28,300
güzel severim iddiayı
350
00:27:28,500 --> 00:27:29,633
neymiş eksiğimiz
351
00:27:29,833 --> 00:27:31,366
bi yani ben bi şey demedim
352
00:27:31,366 --> 00:27:32,166
demedin ama
353
00:27:34,500 --> 00:27:37,300
evet bi saniye bak eksiğimiz var mesela
354
00:27:38,100 --> 00:27:39,333
ben bu genç kardeşimizi
355
00:27:39,333 --> 00:27:41,933
kendimizi geliştirmek için bi fırsat olarak görüyorum
356
00:27:43,533 --> 00:27:44,933
bi dakka noluyo ya
357
00:27:53,933 --> 00:27:55,966
noldu söyleyemiyceğin bi eksik mi
358
00:27:56,200 --> 00:27:57,833
dayanalım biz hesabı alalım
359
00:27:59,233 --> 00:28:02,400
bak sana söz eğer söylersen hesaplar benden Emir
360
00:28:02,400 --> 00:28:03,266
uzatmasak mı artık
361
00:28:08,633 --> 00:28:11,466
şaka yapıyorum şaka çocuklar ya eğleniyoruz burda
362
00:28:12,100 --> 00:28:14,133
korkuttun mu sizi yoksa korkut
363
00:28:14,133 --> 00:28:16,733
tamam sen bayağı korktun baksana betin benzin attı
364
00:28:16,733 --> 00:28:19,533
yazık reyhan bunlardan hesabı alma
365
00:28:21,733 --> 00:28:22,733
seni görüyorum
366
00:28:25,766 --> 00:28:27,900
dur bakiyim ne dedin sen
367
00:28:29,466 --> 00:28:31,366
ozan'ın balığı nasıl kestiğini
368
00:28:31,366 --> 00:28:33,366
hangi baharatlarla terbiye ettiğini
369
00:28:33,433 --> 00:28:35,233
tribinin yaptığı sosu kullandığı
370
00:28:35,233 --> 00:28:37,933
otu melis'in hangi tavada kaç derece neyle pişirdiğini
371
00:28:37,933 --> 00:28:38,700
bi dakka bi dakka
372
00:28:41,100 --> 00:28:43,100
isimleri önlüklerinde yazıyodu gördüm
373
00:28:43,533 --> 00:28:44,333
bu ne diyo ya
374
00:28:44,333 --> 00:28:46,400
bi gördüğünü bi daha unutmaz da benim kankam
375
00:28:46,400 --> 00:28:49,533
hadi abi artık eksiği söyle de kalkalım hadi abi
376
00:28:50,766 --> 00:28:51,700
yani bu tabak
377
00:28:52,200 --> 00:28:53,100
çok düşünülmüş
378
00:28:56,333 --> 00:28:57,133
çok kibirli
379
00:28:58,333 --> 00:28:59,566
eksiği tam da bu işte
380
00:29:04,233 --> 00:29:05,266
ege kokmuyo
381
00:29:12,633 --> 00:29:13,433
bu nedir abi ya
382
00:29:14,366 --> 00:29:15,933
çoluk çocukla muhatap ediyosun beni
383
00:29:22,200 --> 00:29:23,333
kalkalım artık
384
00:29:23,566 --> 00:29:25,466
iyi akşamlar iyi akşamlar
385
00:29:29,833 --> 00:29:31,966
bu tabak ege kokmuyo
386
00:29:32,266 --> 00:29:34,900
kardeşim sen naptın ya sen adamın ağzına sıçtın
387
00:29:38,333 --> 00:29:40,600
düşünsenize böyle bi adamla evli olduğunuzu
388
00:29:40,600 --> 00:29:42,200
ha siktir evli mi onlar
389
00:29:42,366 --> 00:29:44,200
umut ya ayakta uyuyosun
390
00:29:45,866 --> 00:29:46,666
burak
391
00:29:48,433 --> 00:29:50,666
oha nasıl
392
00:29:51,633 --> 00:29:52,933
tamam geliyoruz
393
00:29:53,333 --> 00:29:56,233
tümsek abi hem de mutfağa kitlemiş
394
00:29:59,633 --> 00:30:00,433
iyi geceler
395
00:30:02,200 --> 00:30:03,300
Emir çıkalım mı
396
00:30:04,233 --> 00:30:05,900
ben çalışcam birazdan sen çık
397
00:30:06,600 --> 00:30:07,400
iyi misin peki
398
00:30:08,833 --> 00:30:10,266
neden iyi olmıycakmışım ya
399
00:30:11,300 --> 00:30:12,900
tamam ben çıkıyorum
400
00:30:23,733 --> 00:30:24,666
tümsek abi
401
00:30:28,966 --> 00:30:30,500
abi kendini kitlemek nedir ya
402
00:30:30,500 --> 00:30:32,366
ya sen kesemiyosun diye
403
00:30:32,366 --> 00:30:34,200
ben dilimlilere 2 kat para vermek zorunda mıyım
404
00:30:44,400 --> 00:30:44,800
herife
405
00:30:44,800 --> 00:30:46,933
bak ya hem bıçak tutamıyo hem de aşçıyım diye geziyo
406
00:30:52,600 --> 00:30:54,366
hadi tümsek abi açar mısın
407
00:30:56,466 --> 00:30:59,166
hah çıkıyo çıkıyo
408
00:31:03,100 --> 00:31:05,166
sinirinden yaptı o çıkar şimdi
409
00:31:25,333 --> 00:31:26,133
eee
410
00:32:19,166 --> 00:32:19,966
ne
411
00:32:33,933 --> 00:32:34,733
ama
412
00:32:53,666 --> 00:32:54,466
Emir
413
00:32:56,100 --> 00:32:56,900
Emir
414
00:33:02,600 --> 00:33:03,866
evet sen beni arabada bekle
415
00:33:05,266 --> 00:33:06,600
napıyosun sen Emir
416
00:33:09,333 --> 00:33:11,133
bu mu yani açıklaman ne yani
417
00:33:11,133 --> 00:33:12,566
sen bunun olucağını bilmiyo muydun
418
00:33:12,566 --> 00:33:14,133
bunu görmek için geri gelmedin mi
419
00:33:14,133 --> 00:33:16,200
gördün işte yaptıklarının
420
00:33:16,200 --> 00:33:17,900
sonucunu kendi gözlerinle gördün
421
00:33:20,166 --> 00:33:21,766
benim hayatımı sik benim
422
00:33:26,900 --> 00:33:29,366
inan kızım inan senin yüzünden oldu bu
423
00:33:29,400 --> 00:33:31,900
sen benim hayatımı siktin
424
00:33:31,900 --> 00:33:35,166
evet sen siktin ince ince üstelik sen siktin tabii
425
00:33:35,166 --> 00:33:37,600
bak bu restoran ruh şef restoranı öyle mi
426
00:33:39,333 --> 00:33:42,400
ben kurdum bok beraber kurduk bok beraber kurduk
427
00:33:42,400 --> 00:33:44,633
şu heykelden başka bana ait olan ne var burda
428
00:33:44,800 --> 00:33:45,733
adı ruh olsun dedi
429
00:33:45,733 --> 00:33:47,533
ruh oldu duvarları bu renge boyayalım dedi
430
00:33:47,533 --> 00:33:49,966
o renge boyandı bu amına kodumun kaderi alınsın dedi
431
00:33:49,966 --> 00:33:52,400
alındı böyle istedim Emir öyle oldu
432
00:33:52,400 --> 00:33:53,666
şöyle istedim Emir şöyle oldu
433
00:33:53,666 --> 00:33:56,600
ben böyle istedim Emir Emir Emir Emir hayatımı sikti
434
00:33:56,600 --> 00:33:59,266
reyhan sik yeter yeter
435
00:34:00,366 --> 00:34:01,600
ben mi siktim senin hayatını
436
00:34:01,600 --> 00:34:03,100
evet sen ne diyorsun
437
00:34:03,100 --> 00:34:06,366
hadi be ben senin için işimi gücümü ailemi
438
00:34:08,166 --> 00:34:10,833
ben senin için annemlerden para aldım be
439
00:34:12,300 --> 00:34:13,400
bravo be bravo
440
00:34:13,400 --> 00:34:14,466
gerçekten ben de
441
00:34:14,466 --> 00:34:16,400
bu para meselesine ne zaman geliceksin diye bekliyodum
442
00:34:16,400 --> 00:34:18,100
hiç zaman kaybetmedin şahane
443
00:34:18,133 --> 00:34:19,766
ne yani parasını ben verdim
444
00:34:19,766 --> 00:34:21,633
hayallerin sahibi de benim diyosun öyle mi
445
00:34:24,100 --> 00:34:26,366
istediğim boktan boktan insanları içeriye doldururum
446
00:34:26,366 --> 00:34:29,300
öyle mi saçmalıyosun her şey sana soruldu her şey
447
00:34:29,566 --> 00:34:31,333
ilgilenmedin zamanım yok dedin
448
00:34:31,333 --> 00:34:33,266
hadi be ben de senin için geçicim bu
449
00:34:33,566 --> 00:34:35,733
bu bardakları çürütme ağzını
450
00:34:36,600 --> 00:34:38,266
bunu sana neden anlatıyorum
451
00:34:38,266 --> 00:34:40,166
neden sana açıklama yapıyorum
452
00:34:40,166 --> 00:34:44,500
defol ya defol siktir git napıcaksın beni kovucaksın
453
00:34:44,500 --> 00:34:46,433
sen mi yöneticeksin burayı şef olmadan öyle mi
454
00:34:46,433 --> 00:34:47,433
napıcaksın peki
455
00:34:52,200 --> 00:34:54,333
çık git defol git git
456
00:34:57,766 --> 00:34:58,566
ha
457
00:35:11,900 --> 00:35:12,700
ah ah
458
00:35:21,766 --> 00:35:22,566
ah ah
459
00:36:18,166 --> 00:36:18,966
eee
460
00:36:34,633 --> 00:36:38,166
anne kızım bi şey mi oldu
461
00:36:39,566 --> 00:36:43,100
sesini duymak istedim yani bu saatte arayınca
462
00:36:43,633 --> 00:36:45,700
iyi misin iyiyim mi
463
00:36:45,700 --> 00:36:46,966
Emir de iyiyim mi
464
00:36:49,166 --> 00:36:52,833
o da iyi tamam çok selam söyle ona da
465
00:36:54,166 --> 00:36:55,300
söylerim
466
00:37:11,366 --> 00:37:12,300
2 3
467
00:37:21,566 --> 00:37:24,366
muck muck
468
00:37:35,100 --> 00:37:36,900
he salak
469
00:37:49,266 --> 00:37:51,733
urvar mesai
470
00:37:54,500 --> 00:37:57,566
bayağı gitti adam ya abi biz de gidelim abi hadi yürü
471
00:38:02,733 --> 00:38:03,533
bu saatte
472
00:38:04,400 --> 00:38:07,600
ne yürümesiymiş öyle kafam falan dağılır ya
473
00:38:07,600 --> 00:38:08,966
o emzik piçine takıldı ya
474
00:38:09,533 --> 00:38:12,866
kanka ama sarılmadan bırakma ya kanka sarılcam
475
00:38:13,166 --> 00:38:16,133
aaa iyi ki doğdun musmutlu yıllar sana
476
00:38:16,133 --> 00:38:16,933
evet
477
00:38:17,733 --> 00:38:19,133
görüşürüz iyi ki varsın
478
00:38:19,133 --> 00:38:22,400
tamam bırak cücüğü gitcek hadi bye bye bye bye için
479
00:39:17,333 --> 00:39:18,133
ooo
480
00:39:40,333 --> 00:39:41,900
yani biçok şey kokar
481
00:39:43,533 --> 00:39:45,166
ama o imza tabağı gibi kokmaz
482
00:39:59,366 --> 00:40:00,933
sen şaka yapmadın mı
483
00:40:01,733 --> 00:40:02,933
ben şaka yapmam ki
484
00:40:08,900 --> 00:40:11,466
önlüklerde isimler yazıyodu demiştin
485
00:40:11,466 --> 00:40:13,233
her gördüğün şeyi hatırlıyo musun
486
00:40:23,333 --> 00:40:25,366
ben her şeyi hatırlasam yaşayamam
487
00:40:26,700 --> 00:40:27,933
unutmak lazım
488
00:40:29,100 --> 00:40:30,533
bu geceye mesela
489
00:40:31,966 --> 00:40:34,933
ama o maalesef biraz zor olcak
490
00:40:39,333 --> 00:40:40,600
ben başka bi yol biliyorum
491
00:40:42,200 --> 00:40:46,933
ooo uzerbey'den hayat dersleri söyle bakalım neymiş
492
00:40:50,333 --> 00:40:52,666
yanına eş değer ağırlıklı iyi bi şey koyuyorum
493
00:40:52,933 --> 00:40:55,100
o Günü hatırladığımda ikisini birden hatırlıyorum
494
00:40:55,733 --> 00:40:56,800
iyi ve kötüyü
495
00:40:58,733 --> 00:41:00,166
ne türlüyorum diyosun
496
00:41:02,366 --> 00:41:03,166
doğru
497
00:41:25,200 --> 00:41:26,700
sen daha çocuksun
498
00:41:32,466 --> 00:41:33,266
ah
499
00:41:37,366 --> 00:41:40,500
kalkma kalkma kalkma kalkma kalkma
500
00:43:19,566 --> 00:43:20,600
tamam mı
501
00:00:27,366 --> 00:00:29,133
girls boy looking at us
502
00:00:31,333 --> 00:00:34,466
huh, is there a problem from the garden for a second?
503
00:00:34,466 --> 00:00:36,300
I'll take a look, I'm coming right away
504
00:00:46,500 --> 00:00:47,666
what are you doing here
505
00:00:48,900 --> 00:00:50,966
Look, you can't come and go here
506
00:00:51,366 --> 00:00:52,233
bump bro
507
00:00:52,233 --> 00:00:55,466
Bump brother, who is North, are you telling me to someone?
508
00:00:55,933 --> 00:00:56,766
wait a minute my
509
00:01:01,266 --> 00:01:02,266
such a sloppy
510
00:01:02,300 --> 00:01:03,666
it was nonsense
511
00:01:04,100 --> 00:01:07,300
I don't feel anything, I didn't feel you
512
00:01:11,600 --> 00:01:12,800
ok give it to me
513
00:01:26,333 --> 00:01:28,866
sorry we got it
514
00:01:28,933 --> 00:01:30,566
how beautiful what
515
00:01:43,800 --> 00:01:44,866
Zeyno is very soon
516
00:02:34,866 --> 00:02:44,800
my nose is broken
517
00:04:08,900 --> 00:04:09,700
so sweet
518
00:04:27,633 --> 00:04:28,433
mother mother
519
00:05:53,133 --> 00:05:53,933
that's it
520
00:06:08,966 --> 00:06:11,366
Genius, how many minutes did you finish the exam?
521
00:06:15,266 --> 00:06:15,866
my brother
522
00:06:15,866 --> 00:06:18,333
Let him be the fastest man to win computer engineering
523
00:06:18,333 --> 00:06:19,800
I don't know anymore we don't know that
524
00:06:20,266 --> 00:06:21,466
how did you go
525
00:06:21,466 --> 00:06:23,700
mine doesn't kill, mine doesn't make you laugh either
526
00:06:24,433 --> 00:06:25,266
my mom is calling
527
00:06:26,200 --> 00:06:27,400
mom
528
00:06:28,300 --> 00:06:31,733
huh, it went well
529
00:06:34,133 --> 00:06:35,433
no mom no such thing
530
00:06:37,266 --> 00:06:38,800
mom come on
531
00:06:39,466 --> 00:06:40,933
sea come mom stop
532
00:06:40,933 --> 00:06:42,500
ok don't do it yourself we are coming
533
00:06:42,500 --> 00:06:43,900
did something happen mom
534
00:06:44,466 --> 00:06:45,900
tell me did something happen
535
00:07:02,900 --> 00:07:06,266
hmm these are amazing do you like it
536
00:07:06,266 --> 00:07:07,700
Mrs. Reyyan, bon appetit
537
00:07:07,766 --> 00:07:08,966
Doesn't he hear orders?
538
00:07:08,966 --> 00:07:10,833
no what wouldn't i hear
539
00:07:11,166 --> 00:07:12,666
My chief of command hmm
540
00:07:12,666 --> 00:07:14,166
He has prepared very good things.
541
00:07:14,166 --> 00:07:15,633
I'm talking to my sister melahat
542
00:07:15,966 --> 00:07:18,166
Well then let's put something on the toothpick
543
00:07:18,166 --> 00:07:19,533
Let's put the menu, my reyhan
544
00:07:23,533 --> 00:07:24,200
don't look mom
545
00:07:24,200 --> 00:07:25,433
he entered 1 thing again
546
00:07:27,800 --> 00:07:28,600
look
547
00:07:38,900 --> 00:07:40,933
Ms. Reyyan, there are no tomatoes left.
548
00:07:41,133 --> 00:07:44,266
Let there be tomatoes you want, vedoş and painkillers for you
549
00:07:48,133 --> 00:07:51,300
mom come on where have you been guys ya wrap
550
00:07:51,500 --> 00:07:52,800
stop don't get up what are you doing
551
00:07:52,800 --> 00:07:54,100
aaa let me be fine
552
00:07:54,100 --> 00:07:55,133
because i raided the hospital
553
00:07:55,133 --> 00:07:56,566
After a few hours, the doctor would leave.
554
00:07:56,566 --> 00:07:57,766
Look, you didn't eat your sandwich either.
555
00:07:57,766 --> 00:07:58,500
no don't extend
556
00:07:58,500 --> 00:08:00,966
let's not get it out bro don't start bro
557
00:08:12,833 --> 00:08:13,533
very sorry
558
00:08:13,533 --> 00:08:16,733
so can we make a nurse who smiles as beautiful as you?
559
00:08:20,900 --> 00:08:21,966
I thank you
560
00:08:21,966 --> 00:08:23,866
So you really expanded my horizons
561
00:08:27,366 --> 00:08:30,500
win well, we will have a handsome doctor for us
562
00:08:30,500 --> 00:08:31,400
thank you so much
563
00:08:31,600 --> 00:08:33,166
you're welcome goodbye
564
00:08:40,133 --> 00:08:44,200
I came, I came, what did you like, I think you liked the nurse
565
00:08:44,300 --> 00:08:47,166
what does it have to do with Allah Allah brother
566
00:08:47,166 --> 00:08:50,733
huh i mean to keep you busy like that huh
567
00:08:53,300 --> 00:08:55,833
so what are we doing now we go straight home right?
568
00:08:55,833 --> 00:08:58,333
no bro, let's do a shopping for food first
569
00:08:58,333 --> 00:09:00,433
Let Ms. Aylin have a nice meal
570
00:09:11,433 --> 00:09:13,333
Does this smell like Moroccan will end?
571
00:09:13,333 --> 00:09:15,333
Or will you read them one by one?
572
00:09:18,166 --> 00:09:18,966
yes
573
00:09:20,200 --> 00:09:22,166
you're going to break so why
574
00:09:23,833 --> 00:09:26,200
so there is a pattern
575
00:09:27,466 --> 00:09:29,133
do you have tomatoes too?
576
00:09:32,933 --> 00:09:34,300
multi shape color
577
00:09:35,933 --> 00:09:37,933
there must be a smell too
578
00:09:38,133 --> 00:09:39,466
what happens when that happens
579
00:09:40,533 --> 00:09:41,400
it's nice
580
00:09:47,200 --> 00:09:48,733
yo not bad
581
00:09:50,266 --> 00:09:51,166
less beautiful
582
00:10:03,800 --> 00:10:05,800
how hard is your life
583
00:10:05,800 --> 00:10:07,133
I'm in a hurry
584
00:10:07,633 --> 00:10:08,900
if you let this
585
00:10:08,900 --> 00:10:11,200
Should I gain 2 kilos from 90 duos?
586
00:10:29,566 --> 00:10:32,300
no he doesn't answer
587
00:10:48,733 --> 00:10:49,800
then one tea
588
00:10:50,800 --> 00:10:51,600
ok
589
00:10:59,433 --> 00:11:01,600
I only listen to Turkish rap
590
00:11:08,833 --> 00:11:10,500
take it, i put it out, these are over
591
00:11:10,500 --> 00:11:13,233
don't forget to stop by as you will see tomorrow ok bro
592
00:11:22,966 --> 00:11:24,833
oh man, there's nothing like home
593
00:11:25,100 --> 00:11:27,200
Aunt Aylin, what should we do?
594
00:11:30,466 --> 00:11:31,466
I'll take it right away okay
595
00:11:33,433 --> 00:11:34,466
wanting water
596
00:11:34,800 --> 00:11:37,433
I'll be my aunt Aylin, I'll take a glass, my dear will grow
597
00:11:37,733 --> 00:11:38,933
no i don't want
598
00:11:43,766 --> 00:11:45,866
thank you dear enjoy my aunt
599
00:11:45,866 --> 00:11:48,266
Tell me how your exam went
600
00:11:48,333 --> 00:11:49,633
well it went well
601
00:11:49,733 --> 00:11:52,700
it wasn't bad how was good mete's
602
00:11:52,700 --> 00:11:55,733
no one knows what the boy is doing
603
00:11:55,733 --> 00:11:58,700
ha ha stop I guess our crazy
604
00:11:59,700 --> 00:12:02,100
cousin who was that woman
605
00:12:02,800 --> 00:12:06,866
I don't know who is the woman you talk to in this garden
606
00:12:06,933 --> 00:12:10,133
If you don't know, why did you talk so long?
607
00:12:11,100 --> 00:12:16,833
no tomatoes or anything like tomato rice what is that rice
608
00:12:16,833 --> 00:12:19,300
amazing or like a child
609
00:12:19,566 --> 00:12:22,200
please look, aunt Aylin ate her corners
610
00:12:22,200 --> 00:12:25,200
it's customary, it's the custom of a 5 year old child
611
00:12:30,233 --> 00:12:31,466
do you love doing this
612
00:12:32,133 --> 00:12:34,100
Aunt Aylin mom
613
00:12:35,200 --> 00:12:39,133
don't interfere with mother or lan mete or mete
614
00:12:40,100 --> 00:12:41,233
mom put it out
615
00:12:42,266 --> 00:12:44,600
the moon is good ok i'm putting it out
616
00:12:44,600 --> 00:12:46,733
you answer me, you were telling the plan
617
00:12:46,733 --> 00:12:49,800
what's the plan, my master was talking to a woman
618
00:12:49,800 --> 00:12:53,633
hmm who is that woman i didn't see you were talking on the phone
619
00:12:53,633 --> 00:12:56,133
dude really who was that woman bro i don't know
620
00:12:56,333 --> 00:13:02,300
tomatoes were being talked about or something
621
00:13:02,300 --> 00:13:05,400
dude what was that bro
622
00:13:06,400 --> 00:13:09,366
the egg is burning son, you burned the egg
623
00:13:15,233 --> 00:13:18,666
ooo it burned or it was inspected, it's inedible now
624
00:13:22,133 --> 00:13:23,266
so i'll take you dad
625
00:13:23,266 --> 00:13:24,866
call them already they will come to the vineyard just like
626
00:13:24,866 --> 00:13:26,333
will you leave without eating anything?
627
00:13:26,333 --> 00:13:27,666
I already snack at the cafe
628
00:13:27,666 --> 00:13:30,166
Aunt Aylin, this is the world, you are shameful
629
00:13:30,166 --> 00:13:32,433
ha come on we ran away see you aunt Aylin
630
00:13:32,566 --> 00:13:34,900
eee, will you stop by the mound evening dress?
631
00:13:34,900 --> 00:13:37,100
ok come on bye bye see you bye bye
632
00:13:37,866 --> 00:13:41,433
I'm on it, this is the first time
633
00:13:42,400 --> 00:13:46,866
I don't understand what, don't make this egg or something.
634
00:13:49,600 --> 00:13:50,666
anyway
635
00:13:53,833 --> 00:13:56,600
Let me know when it happens, I'll get some rest okay
636
00:14:09,266 --> 00:14:10,666
can i have cheddar
637
00:14:17,333 --> 00:14:20,166
lightning brother table four for 2 cheddar toast
638
00:14:24,266 --> 00:14:25,700
I heard girl I heard
639
00:14:31,566 --> 00:14:35,466
bro, did you come out of the lottery, son?
640
00:14:35,466 --> 00:14:37,133
come on
641
00:14:37,133 --> 00:14:40,800
I said 50 times, friend, I said take that cheese with my tongue.
642
00:14:40,800 --> 00:14:43,733
he brings it like a brick without slicing it out of spite
643
00:14:43,733 --> 00:14:45,266
slices are very expensive
644
00:14:45,500 --> 00:14:47,800
ass i'll be back too bro
645
00:14:49,566 --> 00:14:51,800
Is this the omelet we tried last time with you?
646
00:14:52,266 --> 00:14:53,333
i was doing it to my mom
647
00:14:54,266 --> 00:14:55,733
I also put pickled thyme in it
648
00:14:56,666 --> 00:14:57,466
but i burned
649
00:15:01,100 --> 00:15:03,400
If you think too much, you will burn
650
00:15:04,500 --> 00:15:07,266
pickled thyme hmm
651
00:15:08,400 --> 00:15:09,200
good idea
652
00:15:10,266 --> 00:15:11,100
very good idea
653
00:15:11,466 --> 00:15:14,433
In fact, the menu is renewed every month, whatever the season is.
654
00:15:14,433 --> 00:15:16,266
work squint renewal with the permission of the Lord
655
00:15:16,266 --> 00:15:17,633
need to miss or something
656
00:15:20,533 --> 00:15:22,766
well you got it a lot, bravo
657
00:15:24,833 --> 00:15:26,600
why do you underestimate yourself
658
00:15:26,733 --> 00:15:29,100
also you are lucky if you are still sleeping
659
00:15:29,166 --> 00:15:30,433
this is not possible
660
00:15:31,333 --> 00:15:34,733
look these two are definitely pulling me ha ha ha
661
00:15:35,366 --> 00:15:37,633
No, Nurgül is the wine in this hug.
662
00:15:37,633 --> 00:15:40,466
he loved his matches so much we were talking about him
663
00:15:40,766 --> 00:15:41,566
what processing
664
00:15:41,566 --> 00:15:44,200
Those who hear Nurgül will think that Reyhan is making wine now.
665
00:15:45,300 --> 00:15:48,333
After the food is good, whatever you give goes with you.
666
00:15:48,333 --> 00:15:50,533
bro, i don't think so
667
00:15:57,133 --> 00:15:59,800
this success belongs only to them dear
668
00:16:00,266 --> 00:16:01,600
the success of rum
669
00:16:01,600 --> 00:16:04,533
Of course, Emir's success is in his name.
670
00:16:04,533 --> 00:16:06,800
chef restaurant never hurt her husband
671
00:16:06,800 --> 00:16:08,966
not ugly at all chief ha ha ha ha
672
00:16:10,533 --> 00:16:11,933
does anyone want a bride
673
00:16:12,433 --> 00:16:14,533
I'll take it dear
674
00:16:30,466 --> 00:16:33,366
Emir, are you upset with Selçuk and Nurgül, yo?
675
00:16:34,433 --> 00:16:36,600
You know Nurgül, who will eat your tongue?
676
00:16:36,600 --> 00:16:37,800
he was joking
677
00:16:40,600 --> 00:16:42,266
come on i tidied the table
678
00:16:42,466 --> 00:16:44,366
melody takes care of the rest in the morning
679
00:16:45,466 --> 00:16:46,566
do we sleep
680
00:16:48,233 --> 00:16:49,900
or do you see me drinking whiskey
681
00:17:00,766 --> 00:17:02,633
go to bed, I'll hang out a little
682
00:17:04,166 --> 00:17:04,966
sure
683
00:17:29,900 --> 00:17:32,300
every part my score holds for me
684
00:17:32,666 --> 00:17:33,466
without
685
00:17:34,100 --> 00:17:37,500
Well, if what I'm waiting for comes, I'm a sparkling business
686
00:17:37,500 --> 00:17:39,700
this is dry blue so the rest cared
687
00:17:39,700 --> 00:17:40,966
of course i think it's ridiculous
688
00:17:41,466 --> 00:17:43,866
Now what does the business have to do with a person like you?
689
00:17:43,966 --> 00:17:46,133
distant relative typist son business
690
00:17:46,366 --> 00:17:47,600
look now set up in your head
691
00:17:47,966 --> 00:17:49,300
if i study theater
692
00:17:49,433 --> 00:17:51,833
What will relatives say if I read a picture?
693
00:17:52,300 --> 00:17:52,866
my sailor
694
00:17:52,866 --> 00:17:56,533
these are good nice nice but they won't make money in the future
695
00:17:56,966 --> 00:17:59,933
but the business has immunity, do you understand?
696
00:17:59,933 --> 00:18:02,900
oh it's logical what did you think
697
00:18:04,433 --> 00:18:06,600
dude what's wrong with you son
698
00:18:13,300 --> 00:18:14,100
very close
699
00:18:18,700 --> 00:18:19,500
everything
700
00:18:20,433 --> 00:18:21,233
go
701
00:18:22,833 --> 00:18:23,933
what am i going to do
702
00:18:24,600 --> 00:18:26,633
you are not there i have no mother alone
703
00:18:27,433 --> 00:18:29,800
berk school without anyone who knows me used to me
704
00:18:29,800 --> 00:18:30,600
I won't like either
705
00:18:30,833 --> 00:18:34,366
the moon is longer, you inflated me, stay in the memory, my son
706
00:18:34,366 --> 00:18:36,566
oh bro we took the exam in the morning
707
00:18:38,333 --> 00:18:41,200
sorry but fuck me young like us so
708
00:18:41,433 --> 00:18:45,600
dude that's all i know about the future
709
00:18:45,600 --> 00:18:48,733
the sea goes into the sea guys hu hu
710
00:18:52,566 --> 00:18:53,533
come on
711
00:19:37,600 --> 00:19:41,400
What can I say if they don't say exactly 1 jerk?
712
00:19:41,400 --> 00:19:44,233
Should I say an order, my daughter, jump and come here
713
00:19:44,233 --> 00:19:45,433
didn't you ever miss
714
00:19:45,433 --> 00:19:48,233
well i miss you so much but i can't quit
715
00:19:48,233 --> 00:19:51,200
burla's gastronomy princess had shit on me
716
00:19:51,200 --> 00:19:52,933
hang out after a jerk
717
00:19:52,933 --> 00:19:54,666
how many years is my husband you call asshole
718
00:19:56,466 --> 00:19:58,700
I'm not telling you anything seda
719
00:19:58,766 --> 00:20:00,166
but what do i say to him
720
00:20:00,166 --> 00:20:02,400
ok i say seda i say get up
721
00:20:02,600 --> 00:20:03,733
I need to close
722
00:20:03,733 --> 00:20:06,700
oh well close ok i will call you i will open you ok
723
00:20:08,833 --> 00:20:11,866
I'm coming I'm coming
724
00:20:11,966 --> 00:20:13,900
samet where are you
725
00:20:14,833 --> 00:20:16,700
ooo it will be evening for you to come
726
00:20:17,266 --> 00:20:20,566
hello bro, if something is to be taken somewhere, I will take it
727
00:20:20,566 --> 00:20:22,366
my bard has 2 floors, he will go to nuri
728
00:20:22,433 --> 00:20:25,900
Isn't the soul the restaurant on those vineyards, brother?
729
00:20:26,200 --> 00:20:28,733
I'll find it, live it
730
00:20:36,700 --> 00:20:37,500
do you have
731
00:20:52,333 --> 00:20:53,366
more makeup
732
00:20:55,466 --> 00:20:57,200
a clean place
733
00:21:02,466 --> 00:21:08,366
Juventus in the Republic of Turkey
734
00:21:35,833 --> 00:21:38,800
Have the orders arrived, you can put it here
735
00:21:42,733 --> 00:21:44,400
which ones did you bring
736
00:21:44,433 --> 00:21:47,300
hundreds or 90 duos?
737
00:21:48,733 --> 00:21:50,366
so i didn't choose but
738
00:21:51,766 --> 00:21:52,933
these are hundreds
739
00:21:53,900 --> 00:21:56,266
Is it your first time entering a professional kitchen?
740
00:21:56,800 --> 00:21:59,733
come on hurry up come on what are they doing here
741
00:22:02,333 --> 00:22:04,300
let's get them out of here
742
00:22:23,333 --> 00:22:26,800
ooo bro welcome come come your mother-in-law love come
743
00:22:26,800 --> 00:22:30,466
Where is Suzak brother, we couldn't find anything bro
744
00:22:30,466 --> 00:22:30,966
did it happen
745
00:22:30,966 --> 00:22:33,600
No, I just went to a place called soul by chance.
746
00:22:33,600 --> 00:22:35,566
Is it the soul, I know it
747
00:22:36,200 --> 00:22:39,333
the owner comes to our cafe in the morning every morning hmm
748
00:22:40,866 --> 00:22:42,766
very sweet woman or sweet
749
00:22:46,200 --> 00:22:47,233
I wonder why
750
00:22:47,266 --> 00:22:50,766
now think about it, now it was going to be a chocolate cake huh
751
00:22:51,866 --> 00:22:55,200
dude, should we have a giant cake for your birthday tomorrow?
752
00:22:55,200 --> 00:22:57,833
Can you even get this out of you?
753
00:22:58,733 --> 00:23:01,266
Sorry, let's celebrate tomorrow, this year
754
00:23:01,600 --> 00:23:04,233
yes bro it's a special day
755
00:23:04,233 --> 00:23:05,366
today is your birthday
756
00:23:05,366 --> 00:23:08,300
224,640 people are born every day in the world bro
757
00:23:08,300 --> 00:23:11,666
The guy fucked all our enthusiasm, now let it go bro
758
00:23:11,900 --> 00:23:14,566
yakamozort special
759
00:23:15,100 --> 00:23:16,466
prepare these and let's eat son
760
00:23:16,466 --> 00:23:17,933
Is sea urchin something to eat?
761
00:23:17,933 --> 00:23:20,433
he thinks it's just something with a sinking foot, fart
762
00:23:20,933 --> 00:23:23,666
Didn't I tell you without drinking that shit?
763
00:23:31,266 --> 00:23:33,800
Mrs. Reyhan, thank you very much for your coffee.
764
00:23:33,800 --> 00:23:35,533
Bon appetit, greetings to Hakan
765
00:23:35,666 --> 00:23:39,333
this time of the morning you two got it
766
00:23:39,333 --> 00:23:41,900
We were going to drink coffee so that we could go
767
00:23:41,900 --> 00:23:43,133
sailor be careful
768
00:23:46,700 --> 00:23:48,633
do you meet
769
00:23:51,166 --> 00:23:53,133
yes but we don't meet
770
00:23:53,633 --> 00:23:56,900
Reyhan, I don't have h in between, I'm on too
771
00:23:56,900 --> 00:24:00,933
by the way, you're still sleeping standing up, girl
772
00:24:00,933 --> 00:24:02,266
I wouldn't normally come
773
00:24:02,266 --> 00:24:03,766
I couldn't resist this guy's birthday
774
00:24:06,566 --> 00:24:07,700
friend who doesn't like to celebrate
775
00:24:07,700 --> 00:24:09,833
How do you mean there is no party?
776
00:24:14,300 --> 00:24:16,500
really yes i will say it can be nice
777
00:24:16,500 --> 00:24:19,900
it doesn't want to be beautiful either, it will happen
778
00:24:22,266 --> 00:24:24,433
ok super bon appetit
779
00:24:30,400 --> 00:24:31,766
you're retarded
780
00:24:44,633 --> 00:24:46,366
so cute so beautiful
781
00:24:47,966 --> 00:24:49,333
Isn't the view very good?
782
00:24:49,333 --> 00:24:52,333
I totally forgot to put the shank data or something
783
00:24:52,333 --> 00:24:55,400
good evening hello
784
00:24:55,400 --> 00:24:57,666
my uncle made a reservation for the wedding
785
00:24:57,666 --> 00:24:58,666
we were waiting for you too
786
00:24:58,666 --> 00:24:59,466
please come
787
00:25:01,500 --> 00:25:02,300
for TikTok
788
00:25:08,133 --> 00:25:09,266
good evening
789
00:25:11,433 --> 00:25:13,966
dude everything looks so good
790
00:25:14,333 --> 00:25:15,866
what are we going to say guys
791
00:25:15,866 --> 00:25:17,900
I look at the most expensive in such cases.
792
00:25:17,900 --> 00:25:19,500
I say the most expensive one below
793
00:25:19,500 --> 00:25:20,833
We have come this far with this formula.
794
00:25:20,833 --> 00:25:23,666
only it doesn't write black again bro
795
00:25:23,666 --> 00:25:24,466
we fucked then
796
00:25:26,466 --> 00:25:28,333
then there are tears when the account comes
797
00:25:30,233 --> 00:25:31,600
I want the chef's signature plate
798
00:25:31,600 --> 00:25:32,266
smell of ege
799
00:25:32,266 --> 00:25:34,700
If my brother wants a signature plate, that plate will come.
800
00:25:34,700 --> 00:25:35,766
welcome here
801
00:25:35,800 --> 00:25:38,366
ooo nice we found it without h by the way
802
00:25:38,366 --> 00:25:38,900
Ms. Reyhan
803
00:25:38,900 --> 00:25:41,300
I was very curious about the meaning of this special name.
804
00:25:44,933 --> 00:25:48,566
wow you worked i was surprised you will be more surprised
805
00:25:52,366 --> 00:25:54,700
we want the chief to sign this table
806
00:25:54,700 --> 00:25:55,933
don't even throw it once
807
00:25:55,933 --> 00:25:58,333
Throw it 3 times, yes, so this table always smells like aegean
808
00:25:58,333 --> 00:26:00,400
well, because we are underage people at the same time
809
00:26:00,400 --> 00:26:01,633
Please ask for wine 3 times
810
00:26:03,200 --> 00:26:04,166
one bottom it's ok
811
00:26:04,166 --> 00:26:06,966
then the signature plate of 3 of our chefs will be for you soon.
812
00:26:06,966 --> 00:26:08,366
I bring the smell of ege
813
00:26:08,366 --> 00:26:10,700
also a very good oriflame in wine selection
814
00:26:10,700 --> 00:26:11,500
I'm coming right away
815
00:26:14,100 --> 00:26:18,500
look at the woman, isn't she a very beautiful woman?
816
00:26:18,533 --> 00:26:19,600
yes yes
817
00:26:21,466 --> 00:26:22,766
3 regen smell
818
00:26:31,866 --> 00:26:34,333
What will those adolescents understand from the smell of Aegean?
819
00:26:35,600 --> 00:26:37,566
3 the smell of Aegean starter
820
00:26:47,666 --> 00:26:48,600
it was very good
821
00:26:49,266 --> 00:26:50,633
how better
822
00:26:52,600 --> 00:26:54,300
everything was great my reynmen
823
00:26:54,300 --> 00:26:55,500
so thank you so much
824
00:26:55,500 --> 00:26:57,233
So we can say that your chef signed
825
00:26:57,233 --> 00:26:59,333
yes i like it too thanks
826
00:26:59,400 --> 00:27:00,933
aha this is a bit naughty
827
00:27:00,933 --> 00:27:02,766
do we lack a mistake
828
00:27:04,100 --> 00:27:05,233
in his head right now
829
00:27:05,233 --> 00:27:06,900
There are a lot of events that we can't understand.
830
00:27:06,900 --> 00:27:07,466
yes yes
831
00:27:07,466 --> 00:27:10,366
he even already took a recipe out of his head
832
00:27:10,366 --> 00:27:12,700
Of course, of course, he didn't just remove it, he found it incomplete.
833
00:27:13,733 --> 00:27:16,633
Good evening, let me introduce our chief Emir
834
00:27:16,700 --> 00:27:17,900
is everything okay
835
00:27:17,900 --> 00:27:21,100
it's on its way, my chief, we liked it very much, but
836
00:27:21,100 --> 00:27:24,200
but i guess the dice found something missing
837
00:27:24,233 --> 00:27:26,233
incomplete ambitious
838
00:27:26,866 --> 00:27:28,300
nice i like the claim
839
00:27:28,500 --> 00:27:29,633
what are we missing
840
00:27:29,833 --> 00:27:31,366
so i didn't say anything
841
00:27:31,366 --> 00:27:32,166
but you didn't say
842
00:27:34,500 --> 00:27:37,300
yes, look for a second, we are missing for example
843
00:27:38,100 --> 00:27:39,333
I am this young brother.
844
00:27:39,333 --> 00:27:41,933
I see it as an opportunity to improve ourselves.
845
00:27:43,533 --> 00:27:44,933
what's up for a minute
846
00:27:53,933 --> 00:27:55,966
What's wrong, is there something you can't say?
847
00:27:56,200 --> 00:27:57,833
let's hold on we get the account
848
00:27:59,233 --> 00:28:02,400
Look, I promise you, if you tell me, they will calculate from me Emir
849
00:28:02,400 --> 00:28:03,266
Shouldn't we extend it anymore?
850
00:28:08,633 --> 00:28:11,466
I'm kidding guys we're having fun here
851
00:28:12,100 --> 00:28:14,133
did you scare you or scare me
852
00:28:14,133 --> 00:28:16,733
ok, you were pretty scared, look, your betin threw gasoline
853
00:28:16,733 --> 00:28:19,533
pity reyhan, don't get an account from them
854
00:28:21,733 --> 00:28:22,733
I see you
855
00:28:25,766 --> 00:28:27,900
wait wait what did you say
856
00:28:29,466 --> 00:28:31,366
how ozan cut the fish
857
00:28:31,366 --> 00:28:33,366
with what spices you seasoned
858
00:28:33,433 --> 00:28:35,233
using the sauce made by the tribune
859
00:28:35,233 --> 00:28:37,933
how many degrees and what did melis cook the herb in which pan?
860
00:28:37,933 --> 00:28:38,700
"When You Fall"
861
00:28:41,100 --> 00:28:43,100
I saw their names written on their aprons
862
00:28:43,533 --> 00:28:44,333
what does this say
863
00:28:44,333 --> 00:28:46,400
He won't forget what he saw again, my friend
864
00:28:46,400 --> 00:28:49,533
Come on bro, tell me what's missing now so we can get up, come on bro
865
00:28:50,766 --> 00:28:51,700
so this plate
866
00:28:52,200 --> 00:28:53,100
much thought out
867
00:28:56,333 --> 00:28:57,133
very arrogant
868
00:28:58,333 --> 00:28:59,566
that's exactly what's missing
869
00:29:04,233 --> 00:29:05,266
Aegean doesn't smell
870
00:29:12,633 --> 00:29:13,433
what is this bro
871
00:29:14,366 --> 00:29:15,933
you are dealing with me with children
872
00:29:22,200 --> 00:29:23,333
let's get up now
873
00:29:23,566 --> 00:29:25,466
good evening good evening
874
00:29:29,833 --> 00:29:31,966
this plate doesn't smell like ege
875
00:29:32,266 --> 00:29:34,900
bro, what did you do, you fucked in the man's mouth
876
00:29:38,333 --> 00:29:40,600
Imagine that you are married to such a man.
877
00:29:40,600 --> 00:29:42,200
oh fuck are they married
878
00:29:42,366 --> 00:29:44,200
hope you sleep standing up
879
00:29:48,433 --> 00:29:50,666
oh how
880
00:29:51,633 --> 00:29:52,933
ok we are coming
881
00:29:53,333 --> 00:29:56,233
bump brother is also locked in the kitchen
882
00:29:59,633 --> 00:30:00,433
good night
883
00:30:02,200 --> 00:30:03,300
Shall we take orders?
884
00:30:04,233 --> 00:30:05,900
I'll work soon you get out
885
00:30:06,600 --> 00:30:07,400
are you okay
886
00:30:08,833 --> 00:30:10,266
why wouldn't i be fine
887
00:30:11,300 --> 00:30:12,900
ok i'm going out
888
00:30:23,733 --> 00:30:24,666
bump bro
889
00:30:28,966 --> 00:30:30,500
bro what is locking yourself
890
00:30:30,500 --> 00:30:32,366
what if you can't cut
891
00:30:32,366 --> 00:30:34,200
Do I have to give double money to sliced people?
892
00:30:44,800 --> 00:30:46,933
Look, he can't hold a knife and he's traveling because I'm a cook.
893
00:30:52,600 --> 00:30:54,366
come on bump bro can you open it
894
00:30:56,466 --> 00:30:59,166
hah coming out
895
00:31:03,100 --> 00:31:05,166
he did it out of anger now
896
00:32:19,166 --> 00:32:19,966
no
897
00:33:02,600 --> 00:33:03,866
wait for me in the car
898
00:33:05,266 --> 00:33:06,600
what are you doing Emir
899
00:33:09,333 --> 00:33:11,133
is that so what is your explanation
900
00:33:11,133 --> 00:33:12,566
didn't you know this would happen
901
00:33:12,566 --> 00:33:14,133
Didn't you come back to see this?
902
00:33:14,133 --> 00:33:16,200
you saw what you did
903
00:33:16,200 --> 00:33:17,900
you saw the result with your own eyes
904
00:33:20,166 --> 00:33:21,766
fuck my life
905
00:33:26,900 --> 00:33:29,366
believe me girl believe it was because of you
906
00:33:29,400 --> 00:33:31,900
you fucked my life
907
00:33:31,900 --> 00:33:35,166
yes you fucked thin thin and you fucked of course
908
00:33:35,166 --> 00:33:37,600
Look, this restaurant is a soul chef restaurant, is it?
909
00:33:39,333 --> 00:33:42,400
I built shit together we built shit together
910
00:33:42,400 --> 00:33:44,633
What is there that belongs to me other than this statue?
911
00:33:44,800 --> 00:33:45,733
he said his name is soul
912
00:33:45,733 --> 00:33:47,533
the soul said let's paint the walls this color
913
00:33:47,533 --> 00:33:49,966
it was painted that color he said fuck the fate of my code
914
00:33:49,966 --> 00:33:52,400
It was taken like this, I wanted it Emir so it happened
915
00:33:52,400 --> 00:33:53,666
I wanted the order like this
916
00:33:53,666 --> 00:33:56,600
I wanted it like this Emir Emir Emir fucked my life
917
00:33:56,600 --> 00:33:59,266
Reyhan sik is enough
918
00:34:00,366 --> 00:34:01,600
did i fuck your life
919
00:34:01,600 --> 00:34:03,100
yes what are you saying
920
00:34:03,100 --> 00:34:06,366
Come on, I'm doing my job for you, my family
921
00:34:08,166 --> 00:34:10,833
I got money from my parents for you
922
00:34:13,400 --> 00:34:14,466
really me too
923
00:34:14,466 --> 00:34:16,400
I was waiting to see when you would come to this money issue
924
00:34:16,400 --> 00:34:18,100
you wasted no time amazing
925
00:34:18,133 --> 00:34:19,766
what so i paid for it
926
00:34:19,766 --> 00:34:21,633
Do you say that I am the owner of your dreams?
927
00:34:24,100 --> 00:34:26,366
I fill in the shitty people I want
928
00:34:26,366 --> 00:34:29,300
are you so silly everything was asked to you everything
929
00:34:29,566 --> 00:34:31,333
You didn't care, you said you don't have time
930
00:34:31,333 --> 00:34:33,266
come on i'm temporary for you too
931
00:34:33,566 --> 00:34:35,733
don't rot these glasses
932
00:34:36,600 --> 00:34:38,266
why am i telling you this
933
00:34:38,266 --> 00:34:40,166
why am i explaining to you
934
00:34:40,166 --> 00:34:44,500
get out or get out fuck off what are you going to do you're going to fire me
935
00:34:44,500 --> 00:34:46,433
Are you going to manage this place without the chief?
936
00:34:46,433 --> 00:34:47,433
so what are you doing
937
00:34:52,200 --> 00:34:54,333
get out go go go go
938
00:36:34,633 --> 00:36:38,166
mom, did something happen to my daughter?
939
00:36:39,566 --> 00:36:43,100
I wanted to hear your voice so when I call at this hour
940
00:36:43,633 --> 00:36:45,700
are you okay am i ok
941
00:36:45,700 --> 00:36:46,966
Am I okay at the order?
942
00:36:49,166 --> 00:36:52,833
he's fine too ok say hi to him too
943
00:36:54,166 --> 00:36:55,300
i tell
944
00:37:54,500 --> 00:37:57,566
it's gone a lot, man, let's go too bro, let's go
945
00:38:02,733 --> 00:38:03,533
at this hour
946
00:38:04,400 --> 00:38:07,600
what a walk, my head will fall apart or something
947
00:38:07,600 --> 00:38:08,966
that pacifier got stuck in your bastard
948
00:38:09,533 --> 00:38:12,866
bro but don't leave without hugging bro I'll hug you
949
00:38:13,166 --> 00:38:16,133
aaa happy birthday happy birthday to you
950
00:38:16,133 --> 00:38:16,933
yes
951
00:38:17,733 --> 00:38:19,133
see you good luck
952
00:38:19,133 --> 00:38:22,400
ok let the little one go let's go bye bye bye bye
953
00:39:40,333 --> 00:39:41,900
so many things smell
954
00:39:43,533 --> 00:39:45,166
but it doesn't smell like a signature plate
955
00:39:59,366 --> 00:40:00,933
didn't you joke
956
00:40:01,733 --> 00:40:02,933
I'm not kidding
957
00:40:08,900 --> 00:40:11,466
You said the aprons had names
958
00:40:11,466 --> 00:40:13,233
do you remember everything you see
959
00:40:23,333 --> 00:40:25,366
I can't live if I remember everything
960
00:40:26,700 --> 00:40:27,933
gotta forget
961
00:40:29,100 --> 00:40:30,533
for example tonight
962
00:40:31,966 --> 00:40:34,933
but unfortunately it will be a little difficult
963
00:40:39,333 --> 00:40:40,600
I know another way
964
00:40:42,200 --> 00:40:46,933
ooo life lessons from uzerbey tell me what it is
965
00:40:50,333 --> 00:40:52,666
I'm putting something good with equivalent weight next to it
966
00:40:52,933 --> 00:40:55,100
When I remember that day, I remember both.
967
00:40:55,733 --> 00:40:56,800
good and bad
968
00:40:58,733 --> 00:41:00,166
what do you say
969
00:41:02,366 --> 00:41:03,166
true
970
00:41:25,200 --> 00:41:26,700
you are still a child
971
00:41:37,366 --> 00:41:40,500
don't get up don't get up don't get up
972
00:43:19,566 --> 00:43:20,600
ok
65174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.