Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,691 --> 00:00:38,211
Osuma vasempaan takaseinään.
2
00:00:38,681 --> 00:00:42,963
Pitkäpallo vasemmalle.
Se osuu takaseinään.
3
00:00:43,857 --> 00:00:48,059
Setäni vei minut ensi kertaa
Wrigley Fieldille.
4
00:00:51,097 --> 00:00:54,066
Oli kuin olisi tullut Ihmemaahan.
5
00:00:55,989 --> 00:00:59,914
En ole koskaan jättänyt tätä.
6
00:01:07,218 --> 00:01:10,643
Mietin sitä, miten kauan
fanit ovat odottaneet.
7
00:01:10,936 --> 00:01:15,843
On sukupolvia, jotka eivät nähneet
tätä ja polvia, jotka yhä odottavat.
8
00:01:16,206 --> 00:01:21,839
Edin tapaisten ihmisten välittämisen
takia jaksamme päivästä päivään.
9
00:01:27,525 --> 00:01:29,822
Tämä on Edille todella tärkeää.
10
00:01:30,060 --> 00:01:34,938
Paljon kumpuaa siitä,
että hän kävi täällä jo lapsena.
11
00:01:40,219 --> 00:01:45,822
Pearl Jam esiintyi ensi kertaa
Wrigleyllä vuonna 2013.
12
00:01:46,215 --> 00:01:48,907
Se oli uuden rakentamisen aikaa.
13
00:01:49,092 --> 00:01:54,581
Ed ja bändin jäsenet kyselivät,
koska joukkueesta tulisi hyvä.
14
00:01:55,333 --> 00:01:58,034
Pyysin kolme vuotta aikaa.
15
00:01:58,316 --> 00:02:03,294
Nyt 2016 olemme neljän voiton
päässä loppuottelusarjasta.
16
00:02:07,627 --> 00:02:10,552
Se hieman yllätti
baseball-maailman.
17
00:02:11,973 --> 00:02:14,743
Pearl Jam soittaa taas Wrigleyllä.
18
00:02:14,986 --> 00:02:18,083
Pearl Jam soittaa tänä iltana
Wrigley Fieldillä -
19
00:02:18,344 --> 00:02:21,193
Chicago Cubsin huippukautena.
20
00:02:24,422 --> 00:02:26,496
Vuosi on ollut tähän asti upea.
21
00:02:26,656 --> 00:02:29,386
Cubs ei ole kokenut tällaista kautta.
22
00:02:29,667 --> 00:02:32,585
Joukkue on ollut kaudella
pääliigojen paras.
23
00:02:32,844 --> 00:02:35,389
Edellinen loppuottelusarja oli 1945.
24
00:02:35,648 --> 00:02:38,511
Edellinen mestaruus tuli 1908.
25
00:02:38,740 --> 00:02:41,191
Nyt on odotettu lähes 110 vuotta.
26
00:02:41,447 --> 00:02:43,602
Tänä vuonna voi onnistua.
27
00:02:45,666 --> 00:02:50,058
Yhtye on ollut mallina siitä, miten
haluamme johtaa organisaatiotamme
28
00:02:51,334 --> 00:02:55,674
Pearl Jam on perhe,
ja he ovat kuin veljeksiä.
29
00:02:55,862 --> 00:03:00,389
He kohtelevat toisiaan hyvin
ja ovat kehittäneet tietyn maineen.
30
00:03:01,214 --> 00:03:05,160
Myös kiertuehenkilökunta
ja fanit kuuluvat perheeseen.
31
00:03:05,770 --> 00:03:09,955
He saavat ihmiset tuntemaan,
että ollaan samassa veneessä.
32
00:03:11,356 --> 00:03:14,053
Olemme saaneet hyvää oppia.
33
00:03:15,229 --> 00:03:19,700
Evolution, Last Exit ja Lightning
Boltvedetään tiukasti.
34
00:03:19,933 --> 00:03:23,302
Aloitanko Last Exitin?
- Aloita vain.
35
00:03:23,637 --> 00:03:28,499
Tuntuu välillä oudolta, kun aloitat
sen. - Sinähän sen sävelsit.
36
00:03:28,843 --> 00:03:31,546
Katson sinua ja yllätyn.
37
00:03:41,233 --> 00:03:43,956
45 vuotta sitten tulin tänne.
38
00:03:44,432 --> 00:03:48,587
Aikamoinen taival, ja olen
tämän joukkueen ylpeä fani.
39
00:03:48,970 --> 00:03:52,618
Se yhdistää meidät
kaupunkiin ja sen asukkaisiin.
40
00:04:03,625 --> 00:04:08,071
Onko hyvä fiilis! Vain jälkeen päin
voi tuntua paremmalta.
41
00:04:09,174 --> 00:04:14,190
Nyt edessä on kaiken palvontamme
legendaarinen huipentuma.
42
00:04:32,662 --> 00:04:35,275
Iltaa, Wrigley Field.
43
00:07:48,419 --> 00:07:51,146
Tästä tulee pitkä ilta.
44
00:13:04,945 --> 00:13:08,310
Onko kolmospesän kohdalla
kaikki hyvin!
45
00:13:11,341 --> 00:13:14,407
Entä kotipesä! Aitiot?
46
00:13:14,974 --> 00:13:21,192
Tunne iskee yhä joka kerta.
Paikassa on jotain erityistä.
47
00:13:22,100 --> 00:13:26,291
Istuin penskana
vasemman puolen penkeillä.
48
00:13:26,634 --> 00:13:30,958
Kävin myös oikealla, sillä suosikkini
José Cardenal pelasi siellä.
49
00:13:31,358 --> 00:13:34,283
José Cardenal ehtii kolmoselle.
50
00:13:34,578 --> 00:13:38,975
José Cardenal oli
afrotukkainen numero 1 .
51
00:13:39,352 --> 00:13:42,594
Eddie ja minä tapasimme täällä.
52
00:13:42,872 --> 00:13:46,649
Eddien setä John toi hänet tänne.
53
00:13:47,005 --> 00:13:49,421
Eka matsi meni pylvään takana.
54
00:13:49,773 --> 00:13:52,215
Isä toi tänne, kun olin neljä.
55
00:13:52,442 --> 00:13:55,858
Kylmää olutta.
- Hauska nähdä.
56
00:13:56,670 --> 00:13:59,407
Tunsin hänet jo penskana.
57
00:13:59,639 --> 00:14:04,301
Eddie varttui 70-luvulla.
Joukkueita oli silloin nasta katsella.
58
00:14:04,621 --> 00:14:06,708
Ne eivät vain olleet loistavia.
59
00:14:07,055 --> 00:14:10,836
Ketään ei ollut kenttäkatsomossa
eikä yläkatsomossa.
60
00:14:11,123 --> 00:14:16,322
Veljeni leikki Wrigley Fieldillä
piilosta, koska siellä ei ollut ketään.
61
00:14:16,715 --> 00:14:19,634
Otteluiden aikanako?
- Kyllä.
62
00:14:20,873 --> 00:14:25,821
Cubs ei ole aina ollut
mikään menestys.
63
00:14:26,221 --> 00:14:31,211
Chicago Cubs oli ollut USA:n
urheilussa pisimpään mestaruuksitta.
64
00:14:31,474 --> 00:14:34,844
Cubs on odottanut 108 vuotta.
65
00:14:35,553 --> 00:14:39,765
Viime voiton aikaan
Thomas Edison oli elossa.
66
00:14:40,063 --> 00:14:42,636
Viipaloitu leipä oli vielä keksimättä.
67
00:14:42,782 --> 00:14:45,299
Fanitusta pidettiin sairautena.
68
00:14:45,487 --> 00:14:48,203
Puhutaan pukin kirouksesta.
69
00:14:49,126 --> 00:14:50,664
Kerro siitä.
70
00:14:50,978 --> 00:14:55,030
1945 pukki omistajineen lensi ulos
neljännestä loppuottelusta.
71
00:14:55,230 --> 00:14:57,402
Kirous on sittemmin vaivannut.
72
00:14:57,635 --> 00:15:01,518
Siihen uskovien pitää todistaa asia.
73
00:15:01,731 --> 00:15:03,829
En usko pukkeihin.
74
00:15:04,185 --> 00:15:06,652
En halua juurikaan puhua siitä.
75
00:15:06,959 --> 00:15:12,078
En usko kirouksiin.
Pukkeihin ja mustiin kissoihin.
76
00:15:12,427 --> 00:15:16,556
Penkin lähelle juokseva
ei ainakaan tuota onnea.
77
00:15:17,686 --> 00:15:20,508
Oli monta turhauttavaa vuotta.
78
00:15:20,777 --> 00:15:25,856
Elimme voittojen myötä ja kuolimme
tappioihin. Jaksoimme kannustaa.
79
00:15:26,722 --> 00:15:30,776
Cubsin fanit eivät ole
ainakaan poispilattuja.
80
00:15:32,337 --> 00:15:36,078
Mikä onkaan
poispilattujen vastakohta!
81
00:15:37,625 --> 00:15:39,922
Kiusatut.
82
00:15:41,855 --> 00:15:46,403
Isä, onko toista listaa?
- Tuota käytettiin eilisiltana.
83
00:15:46,713 --> 00:15:49,568
Arrieta syötti ensimmäisenä.
84
00:15:50,712 --> 00:15:56,333
Elinikäisen Cubs-fanin
toivolihas on kokenut paljon.
85
00:15:56,679 --> 00:15:59,935
Sitä on treenattu paljon.
86
00:16:00,250 --> 00:16:04,055
Silloin omaa
aika hyvän toivolihaksen.
87
00:16:04,357 --> 00:16:08,842
Se kasvattaa luonnetta
ja tekee ihmisestä oivan aktivistin.
88
00:16:09,233 --> 00:16:12,077
Se kokoaa yhteisön, -
89
00:16:12,345 --> 00:16:18,855
joka ei perustu kunnialle ja voitoille
vaan toistensa lohduttamiseen.
90
00:16:20,585 --> 00:16:23,839
Niin on eletty jo pitkään.
91
00:16:25,300 --> 00:16:30,576
Pelipäivänä myydään t-paitoja,
viirejä ja ilmapalloja.
92
00:16:31,001 --> 00:16:34,849
Pelaajat pysäköivät tänne,
ja ihmiset kerääntyvät ympärille.
93
00:16:35,079 --> 00:16:37,393
Lähtiessä pyydetään nimmareita.
94
00:16:37,663 --> 00:16:41,606
Kadun toisella puolella
on Murphy's Bleachers.
95
00:16:41,887 --> 00:16:43,823
Sieltä saa hodarin.
96
00:16:46,624 --> 00:16:50,622
Mieheni Jim Murphy
osti baarin vuonna 1980.
97
00:16:50,974 --> 00:16:52,973
Hän halusi tämän baarin -
98
00:16:53,235 --> 00:16:56,761
ja näki mielessään,
millainen ympäristöstä tulisi.
99
00:16:58,867 --> 00:17:01,908
Jim kuoli ikävä kyllä 2003.
100
00:17:02,712 --> 00:17:05,517
Kun olin täällä yksin ekaa vuotta, -
101
00:17:05,756 --> 00:17:09,832
Cubs oli lähellä päästä
loppuottelusarjaan.
102
00:17:10,979 --> 00:17:16,089
Te rockmuusikoihin tottuneet
olette varmaan lähellä seota.
103
00:17:18,971 --> 00:17:22,762
Eddie Vedder kävi täällä
pikkupoikana ostamassa hodareita.
104
00:17:23,741 --> 00:17:26,604
Ystävystyimme vuosien saatossa.
105
00:17:26,869 --> 00:17:29,841
Soitan ukulelea hänen ansiostaan.
106
00:17:30,676 --> 00:17:33,276
Mulle osta maapähkinöitä
ja poppareita
107
00:17:33,585 --> 00:17:37,399
ei ole väliä
vaikkei olisi paluuta
108
00:17:39,742 --> 00:17:42,040
Eddie on innokas Cubs-fani.
109
00:17:42,353 --> 00:17:45,723
Hän kertoo juttuja Cubsista, -
110
00:17:45,998 --> 00:17:51,964
vaikka haluaisimme kuulla Mickistä,
Paulista, Keithistä ja Brucesta.
111
00:17:53,645 --> 00:17:56,635
Näemmehän me itsekin Cubsin.
112
00:18:03,858 --> 00:18:08,749
Neljä vuotta sitten näimme Bruce
Springsteenin soittavan täällä.
113
00:18:09,936 --> 00:18:16,201
Hän puhui aaveista ja tämän
paikan pitkästä historiasta.
114
00:18:16,681 --> 00:18:20,655
Siihen kuuluvat myös ihmiset.
115
00:18:21,255 --> 00:18:25,339
Hän ei maininnut ainoastaan
Jo Santoa ja Ernie Banksia.
116
00:18:30,885 --> 00:18:36,510
Hän sanoi, että nämä ihmiset
elävät yhä meissä, -
117
00:18:36,784 --> 00:18:40,413
vaikka eivät välttämättä
ole rinnallamme.
118
00:18:40,881 --> 00:18:46,648
Toivoisin, että he olisivat näkemässä
etenkin sen, kun joukkue menestyy.
119
00:18:47,873 --> 00:18:51,209
Näkemässä, mitä hienoa
täällä tapahtuu.
120
00:18:55,470 --> 00:19:01,317
Elderly Woman Behind The Counter
In A Small Town
121
00:20:08,220 --> 00:20:10,100
Julien!
122
00:21:32,550 --> 00:21:34,687
Lauletaan nyt Julienille.
123
00:22:34,600 --> 00:22:38,416
Last Exit
124
00:24:55,314 --> 00:25:00,341
Tulemme jo lyöntitreeniin.
Katsomme, miten tuuli vaikuttaa
125
00:25:01,984 --> 00:25:05,858
Pelin aikana jokainen
menee omalle reviirilleen.
126
00:25:06,120 --> 00:25:09,849
Sitten vain toivotaan,
että kunnari lyödään tänne.
127
00:25:09,998 --> 00:25:13,657
Olen ollut täällä noin 30 vuotta.
Jotkut jopa 50 - 60 vuotta.
128
00:25:13,969 --> 00:25:18,393
He eivät ole vielä nousseet ylös
eilisen iltamatsin jälkeen.
129
00:25:18,989 --> 00:25:21,319
Nukkuvat varmaan yhä kotona.
130
00:25:21,857 --> 00:25:24,960
Pallo pitää saada kiinni.
131
00:25:25,226 --> 00:25:28,775
Minä nappaan sen,
kun se lakkaa pyörimästä.
132
00:25:29,628 --> 00:25:32,405
Monta kunnaria olet saanut kiinni!
133
00:25:35,545 --> 00:25:37,411
En yhtään.
134
00:25:44,450 --> 00:25:47,324
Katsotaanpa, keitä täällä on.
135
00:25:51,199 --> 00:25:54,557
Rohkeaa soittaa tämä biisi tänään.
136
00:25:59,007 --> 00:26:01,541
Tuplatkaa tahti!
137
00:30:44,997 --> 00:30:48,733
Hei, katoillahan on
vapaamatkustajia.
138
00:30:50,766 --> 00:30:55,631
Kattoporukka on lisääntynyt. - Se
oli aluksi eri tapa katsoa matsia.
139
00:30:58,085 --> 00:31:01,949
Kattojengin huudot kuuluvat
yhtä hyvin kuin katsomosta.
140
00:31:02,257 --> 00:31:08,684
Yhteisö onkin osa sitä,
mikä tapahtuu Wrigley Fieldillä.
141
00:31:09,256 --> 00:31:12,825
Kattoja on myös laitettu.
142
00:31:14,449 --> 00:31:17,747
Jokaisessa on pienet kaiteet.
143
00:31:19,467 --> 00:31:23,207
Tärkeitä matseja varten
on jopa rakennettu katsomoita.
144
00:31:23,424 --> 00:31:26,174
Kesällä täällä on kaunista.
145
00:31:44,334 --> 00:31:48,228
Voidaan käydä tämä läpi
vielä huomenna takahuoneessa.
146
00:31:48,489 --> 00:31:51,212
Siis pelkkä lopetus.
147
00:32:15,487 --> 00:32:17,641
Vedä yksi säkeistö.
148
00:32:21,231 --> 00:32:23,689
Kirjoita soinnut.
149
00:32:26,737 --> 00:32:28,944
Kenen biisi tuo on!
150
00:32:32,450 --> 00:32:35,990
Steely Danin Dirty Work.
151
00:32:37,809 --> 00:32:42,420
Helvetin hyvä laulu. Upeat soinnut.
- Tuotanto on karsea.
152
00:32:42,679 --> 00:32:45,928
Eikä ole.
- Se oli vitsi.
153
00:32:46,321 --> 00:32:51,329
Se oli sarkasmia.
- Se on mitä hienoin biisi.
154
00:32:51,875 --> 00:32:55,102
Hyvä ettei tullut tappelua.
155
00:32:57,762 --> 00:33:00,429
Tiedän, että tuotanto on suosikkisi.
156
00:33:00,900 --> 00:33:06,876
Yhtenä päivänä Pearl Jam
tuli treenaamaan tänne.
157
00:33:07,438 --> 00:33:10,053
Hyvin vähäeleisesti.
158
00:33:10,907 --> 00:33:15,081
Eddie kysyi minulta,
että ei kai se stressaisi.
159
00:33:15,571 --> 00:33:19,057
Sanoin, että he saisivat
tehdä täällä mitä halusivat.
160
00:33:19,595 --> 00:33:23,442
Se oli varmaan hienoimpia juttuja
mitä täällä on tapahtunut.
161
00:34:13,253 --> 00:34:16,549
Tulin tänne tiistai-iltana
puolenyön jälkeen.
162
00:34:16,810 --> 00:34:20,936
Jonotan Pearl Jamin
Wrigleyn konserttiin.
163
00:34:28,681 --> 00:34:31,522
Satoja on pysähtynyt tähän.
164
00:34:31,930 --> 00:34:36,640
Useimmat ovat huomauttaneet,
että olen neljä päivää etuajassa.
165
00:34:37,125 --> 00:34:40,988
Kaikki ovat kuitenkin
näyttäneet peukkua.
166
00:35:03,571 --> 00:35:06,739
Pearl Jam perustettiin Seattlessa, -
167
00:35:07,094 --> 00:35:11,421
mutta koska Eddie on Chicagosta,
tämä on kuin kotikeikka.
168
00:35:11,995 --> 00:35:14,455
Halusin olla mukana siinä.
169
00:35:29,863 --> 00:35:32,662
Ollaan Addisonin pysäkillä.
170
00:35:42,484 --> 00:35:44,653
Voihan nenä!
171
00:35:48,454 --> 00:35:51,036
Upeaa turvetta.
172
00:35:53,697 --> 00:35:56,422
Vietkö tuota tänään lavalle?
173
00:36:00,362 --> 00:36:05,344
Vien tuota kotiin.
Wrigley Fieldin nurtsia.
174
00:36:08,125 --> 00:36:11,555
Aikamoinen saalis.
175
00:36:11,859 --> 00:36:14,121
Laatikollinen nurtsia.
176
00:36:14,397 --> 00:36:16,865
Täytyy palata hakemaan.
177
00:36:26,243 --> 00:36:30,598
Ilmeisesti Pearl Jam veti eilen
salaisenyllätyskeikan -
178
00:36:30,993 --> 00:36:34,539
paikallisen baarin katolla.
179
00:36:34,902 --> 00:36:39,114
Koko alue on
Pearl Jam -kuumeen vallassa.
180
00:36:39,387 --> 00:36:43,469
Wrigleyvilleen on leiriydytty jo
päiviä hyvien paikkojen toivossa.
181
00:36:43,732 --> 00:36:48,431
Tultiin tänään yhdeltä
ja luultiin olevamme ensimmäisiä.
182
00:36:53,004 --> 00:36:57,311
Ollaan kovia faneja.
Ihan kuin setäni ja äitini.
183
00:37:05,978 --> 00:37:09,641
Elämäni eka keikka.
Sekosin, kun faija kertoi tästä.
184
00:37:09,983 --> 00:37:14,344
Missä isäsi on?
- Tässä. 27. Pearl Jam -keikkani.
185
00:37:23,634 --> 00:37:28,227
Tulin vaimon kanssa Sydneystä.
16000 kilsaa per suunta.
186
00:37:29,369 --> 00:37:34,121
Kaiken kaikkiaan on matkustettu
bändin takia lähes 400000 kilsaa.
187
00:37:36,472 --> 00:37:39,761
Italiasta.
- 48. keikka huomenna.
188
00:37:40,100 --> 00:37:42,351
Ei muuta kuin tyyny mukaan.
189
00:37:43,699 --> 00:37:46,195
Tämä on aina sen arvoista.
190
00:37:46,384 --> 00:37:50,933
Joka konsertista jää
jotain mieleen loppuelämäksi.
191
00:38:15,250 --> 00:38:17,431
Anna mennä.
192
00:38:23,112 --> 00:38:25,420
Tässä D. Rod.
193
00:38:25,720 --> 00:38:28,870
Katselen sinua ja poikia.
194
00:38:29,146 --> 00:38:33,057
Näin teidät Japanissa
ja nyt Chicagossa.
195
00:38:33,664 --> 00:38:36,220
Pitää vain kysyä yksi asia.
196
00:38:36,446 --> 00:38:39,666
Missä helvetissä te olette!
197
00:39:25,727 --> 00:39:27,864
Aivan mieletöntä.
198
00:39:31,760 --> 00:39:35,946
Väkeä on tullut kaukaa.
Täällä on eri maiden lippuja.
199
00:39:38,905 --> 00:39:41,088
Tämä on kuin tietosanakirjasta.
200
00:39:41,571 --> 00:39:45,219
Argentiina, Italia, Brasilia.
201
00:39:47,010 --> 00:39:49,848
Etelä-Afrikka. Mahtavaa.
202
00:39:52,084 --> 00:39:55,442
Portugali, aussit.
203
00:39:56,630 --> 00:40:00,878
Tämä on omistettu
kaikille leiriytyjille ja matkaajille.
204
00:40:01,219 --> 00:40:05,633
Hyvä, että näette Chicagon. Olen
ylpeä, että teette sen takiamme.
205
00:40:17,814 --> 00:40:19,974
Laulakaa!
206
00:45:25,004 --> 00:45:27,302
Tämä siis valmistui äskettäin.
207
00:45:27,594 --> 00:45:31,598
Avauspäivänä. Vuosi sitten
tässä oli pelkkää savea.
208
00:45:31,906 --> 00:45:34,670
Wrigleyn alle kaivettiin tunneli.
209
00:45:34,899 --> 00:45:38,796
Tässä harjoitellaan lyöntejä.
Se oli ennen kerhotalomme.
210
00:45:39,148 --> 00:45:42,927
Vuoteen 2015 asti
tämä oli täynnä pukukaappeja.
211
00:45:43,233 --> 00:45:46,867
Tässä oli punttisali
tähän vuoteen asti.
212
00:45:47,573 --> 00:45:51,350
Tulee mieleen lomahotellin punttis.
213
00:45:51,914 --> 00:45:54,086
Ei ihan liigatasoa.
214
00:45:54,462 --> 00:45:59,666
Suuri muutos tapahtui,
kun Theo hommattiin Bostonista.
215
00:46:00,368 --> 00:46:04,336
28-vuotiaana Epsteinista tuli
Red Soxin General Manager.
216
00:46:04,637 --> 00:46:08,490
Hän vei seuran mestaruuteen
ja mursi Bambinon kirouksen.
217
00:46:08,787 --> 00:46:11,632
Epstein siirtyi Chicago Cubsiin.
218
00:46:11,902 --> 00:46:17,990
Cubs oli edellisenä 103 vuotena
voittanut kerran loppuottelusarjan.
219
00:46:18,623 --> 00:46:23,780
Theo otti perheineen ison riskin
siinä tilanteessa.
220
00:46:27,694 --> 00:46:31,563
Minä kuitenkin
tunnen hänet hyvin.
221
00:46:32,212 --> 00:46:36,875
Hänelle oli kovin haaste
voittaa Cubsin kanssa.
222
00:46:37,673 --> 00:46:42,623
Tämä on kaukana entisestä
koulumaisesta pukuhuoneesta.
223
00:46:44,327 --> 00:46:47,228
Tämä on kuin yökerho, -
224
00:46:47,799 --> 00:46:50,205
jossa tilaa hallitsee Cubs.
225
00:46:50,479 --> 00:46:53,305
Täältä voi lähteä voittamaan ottelun.
226
00:46:54,977 --> 00:46:58,867
Rizzo juoksee kolmoselle
ja tekee kunnarin.
227
00:46:59,380 --> 00:47:02,551
Cubs voittaa.
228
00:47:06,025 --> 00:47:08,347
Baseball on taidetta.
229
00:47:15,022 --> 00:47:18,469
Joukkue on kuin yhtye,
joka tekee musiikkia.
230
00:47:19,594 --> 00:47:24,114
Kentällä on taiteilijoita,
jotka tekevät yhteistyötä.
231
00:47:25,141 --> 00:47:29,335
Tätä se vaatii.
Sitä ei tiedetty aiemmin.
232
00:47:31,468 --> 00:47:36,719
Ei edes voinut kuvitella,
mitä joukkueella on nyt.
233
00:47:41,460 --> 00:47:47,319
Kun näin joukkueen pelaavan,
tiesin, että Wrigleyllä tapahtuu.
234
00:47:48,393 --> 00:47:51,189
Kentällä oli tarvittavat osaajat.
235
00:47:52,033 --> 00:47:58,227
Se johtui Theo Epsteinin ja Joe
Maddonin tekemistä uudistuksista.
236
00:47:58,904 --> 00:48:02,673
Managerina Joe Maddon on muita
selvästi edellä toiminnassa -
237
00:48:02,912 --> 00:48:06,076
sekä pelaajien
ja muiden ihmisten liikuttelussa.
238
00:48:06,397 --> 00:48:09,735
Katsotaan, vaihtaako
Joe Maddon syöttäjää. Kyllä.
239
00:48:10,008 --> 00:48:13,746
Kun palkkasimme Joen,
hän oli liian hyvä ollakseen totta.
240
00:48:14,011 --> 00:48:17,602
Hän puhuu värikkäästi
ja pitää show'ta kentällä.
241
00:48:17,784 --> 00:48:21,876
Sanoin, että sen täytyy olla tiettyyn
pisteeseen saakka näyteltyä.
242
00:48:23,581 --> 00:48:27,237
Kun hänet oppii tuntemaan,
huomaa, että se on kaikki aitoa.
243
00:48:28,467 --> 00:48:33,671
Sanoin pitkässä tekstarissa Eddielle,
että hän pitäisi tästä miehestä.
244
00:48:38,454 --> 00:48:43,223
Eddie on paljon täällä ja on
yhteydessä jengiin ja pelaajiin.
245
00:48:43,917 --> 00:48:46,961
Oli pylväs, jolle ei keksitty käyttöä.
246
00:48:47,225 --> 00:48:50,661
Eddie päätti lahjoittaa
konserttikitaroitaan.
247
00:48:51,026 --> 00:48:54,126
Alhaalle hän laittoi bändin julisteita.
248
00:48:54,466 --> 00:48:59,423
Päälle tulevat nyt julisteet vuoden
2016 Wrigley Fieldin keikasta.
249
00:48:59,691 --> 00:49:03,785
Sitä mukaa kuin niitä tulee lisää,
laitetaan julisteet pylvääseen.
250
00:49:11,826 --> 00:49:15,984
Sanon aina, että pelataan kaksi
matsia, kun on näin kaunis päivä.
251
00:49:20,002 --> 00:49:24,866
Hauska nähdä teidät kaikki
täällä kotonani.
252
00:49:27,146 --> 00:49:30,343
Pallo nousee korkealle.
Siinä se on!
253
00:49:33,572 --> 00:49:36,590
Ernie Banksin 500. kunnari!
254
00:49:36,915 --> 00:49:39,875
Ernie Banks, alias herra Cub.
255
00:49:40,263 --> 00:49:42,950
Eddie teki All the Wayn
Ernien pyynnöstä.
256
00:49:43,265 --> 00:49:46,992
Ernie pyysi Cubsin omaa laulua,
ja tuloksena oli All the Way.
257
00:49:47,336 --> 00:49:51,977
Hän sanoi, että Cubs
ja Wrigley Field tarvitsivat laulun.
258
00:49:53,207 --> 00:49:57,090
Tämä on tuntemillemme
miehille ja legendoille
259
00:49:58,257 --> 00:50:02,226
uskon ja toivon antajille
260
00:50:03,254 --> 00:50:06,874
Ernie Banks sanoi: "Pelataan kaksi".
261
00:50:07,692 --> 00:50:10,962
Kaikki toivoivat Ernielle
mukavaa hetkeä.
262
00:50:11,413 --> 00:50:16,202
Ernie hyvästeli silloin
Wrigley Fieldin monella tapaa.
263
00:50:16,753 --> 00:50:19,117
Terveys petti sen jälkeen.
264
00:50:19,451 --> 00:50:24,012
Ernien viimeisinä aikoina
se hetki Eddien kanssa lavalla -
265
00:50:24,235 --> 00:50:28,628
All the Wayn soidessa oli hänen
jäähyväisensä stadionille ja faneille.
266
00:50:28,904 --> 00:50:32,773
Katsomme taivaalle
ja tiedämme olleemme oikeassa
267
00:50:33,259 --> 00:50:36,529
joku päivä menisimme mestaruuteen
268
00:50:40,882 --> 00:50:44,094
All the Way tehtiin ennen tuloani.
269
00:50:44,366 --> 00:50:47,583
Niinpä se ei aiheuta
ylimääräisiä paineita.
270
00:50:47,773 --> 00:50:51,994
Kun kuulen laulun,
tekee vain mieli voittaa.
271
00:50:52,707 --> 00:50:56,000
Haluan päästä tilanteeseen, -
272
00:50:56,225 --> 00:51:00,366
jossa soitamme sen
baseballin maailmanmestareina -
273
00:51:00,705 --> 00:51:04,538
sen sijaan, että unelmoisimme
yhä siitä saavutuksesta.
274
00:51:42,790 --> 00:51:45,442
Nyt taistellaan mestaruudesta.
275
00:51:45,702 --> 00:51:49,345
Jos Cubs voittaa tänään,
se on National Leaguen mestari.
276
00:51:49,698 --> 00:51:54,328
Ja pääsee loppuottelusarjaan
ensi kertaa sitten vuoden 1945.
277
00:55:22,021 --> 00:55:25,433
Se toteutuu 2016
278
00:55:48,476 --> 00:55:53,081
Cubs menee loppuotteluihin.
Cubs voittaa National Leaguen.
279
00:56:41,469 --> 00:56:44,813
Me mennään mestaruuteen!
280
00:56:59,039 --> 00:57:01,990
Päästiin loppuotteluihin!
281
00:57:14,456 --> 00:57:18,358
Näin ei ole käynyt aikoihin.
Nyt vielä voitetaan.
282
00:57:32,703 --> 00:57:35,000
Mitkä on tunnelmat!
283
00:57:38,589 --> 00:57:43,344
Juodaan parhaan mahdollisen päivän
malja täällä Chicagossa.
284
00:57:49,712 --> 00:57:53,488
Meiltä kysyttiin,
kiinnostaisiko soittaa taas täällä.
285
00:57:53,795 --> 00:57:59,009
Lupasimme miettiä asiaa,
ja heräsin sinä iltana kesken unien -
286
00:57:59,288 --> 00:58:03,882
ja näin unessa, että ovelle
heitettiin the Chicago Tribune.
287
00:58:04,386 --> 00:58:09,362
Kannessa luki: "Pearl Jamin mukaan
salama iskee kahdesti."
288
00:58:17,906 --> 00:58:22,959
Tänne on tulossa rajuilma.
Se kestää vain puoli tuntia.
289
00:58:24,272 --> 00:58:27,958
Kestää myös noin puoli tuntia
saada kaikki turvaan.
290
00:58:28,915 --> 00:58:31,466
Luotatteko minuun tässä asiassa!
291
00:58:32,479 --> 00:58:35,891
Teemme yhteistyötä,
ja sitten jatketaan.
292
00:58:37,139 --> 00:58:41,990
Osa teistä oli paikalla. Jäimme
kaikki henkiin, ja kiitos teille siitä.
293
00:58:45,707 --> 00:58:48,687
Wrigley Field panee tekemään töitä.
294
00:58:49,036 --> 00:58:53,995
Kärsivällisyys, omistautuminen
ja päättäväisyys joskus palkitaan.
295
00:58:57,708 --> 00:59:02,366
Siitä puheen ollen omistamme
seuraavan Joe Maddonille -
296
00:59:04,348 --> 00:59:07,689
ja hänen sankarilliselle
joukkueelleen.
297
00:59:09,159 --> 00:59:11,564
Onnea matkaan, Joe!
298
01:02:28,910 --> 01:02:32,600
Heinäkuun 21 . päivä 1991 -
299
01:02:33,022 --> 01:02:37,688
eli 25 vuotta, yksi kuukausi
ja yksi päivä sitten -
300
01:02:37,918 --> 01:02:44,025
soitimme ensi kertaa Chicagossa
Metro-klubissa korttelin päässä.
301
01:02:50,762 --> 01:02:55,110
Kesti 25 vuotta päästä
korttelin verran eteenpäin.
302
01:02:56,355 --> 01:03:01,632
Emme olisi selviytyneet
näistä ajoista ilman teitä.
303
01:03:02,398 --> 01:03:06,657
Kiitos, että olette olleet mukana
ja antaneet meille polttoainetta -
304
01:03:06,892 --> 01:03:09,892
jatkaa ja katsoa tulevaan.
305
01:03:11,279 --> 01:03:15,669
Anteeksi, jos sekoamme.
Olen jo ihan fiiliksissä.
306
01:03:19,718 --> 01:03:21,866
Se oli meille tärkeä keikka.
307
01:03:23,011 --> 01:03:27,675
Soitimme Soul Asylumin kanssa.
Mentiin ensi kertaa poikki maan.
308
01:03:28,458 --> 01:03:31,639
Oli juuri keksitty nimi.
309
01:03:34,168 --> 01:03:37,679
Se ei ollut eka kiertueemme.
Matkasimme pakulla.
310
01:03:37,908 --> 01:03:42,195
Meillä oli vain ekan levyn
biisit ja I've Got a Feeling.
311
01:03:48,692 --> 01:03:52,674
Pearl Jam oli ensimmäisellä
Metro-keikallaan lämppärinä.
312
01:03:54,678 --> 01:03:57,447
Bändi tienasi illasta 250 dollaria.
313
01:03:58,256 --> 01:04:02,720
Vuonna 1992 se palasi,
kun Ten oli julkaistu.
314
01:04:03,285 --> 01:04:07,233
Tässä vaiheessa yhtyettä
alettiin rakastaa toden teolla.
315
01:04:07,732 --> 01:04:09,882
Klubi myytiin nopeasti loppuun.
316
01:04:10,139 --> 01:04:14,011
Onko lippuja myytävänä!
Etkö voisi tehdä jotain!
317
01:04:15,471 --> 01:04:19,249
U2 oli tullut katsomaan
Pearl Jamin esiintymistä.
318
01:04:19,910 --> 01:04:24,006
U2 ajatteli ottaa meidät
mukaan joillekin keikoilleen.
319
01:04:39,074 --> 01:04:43,479
Hermostutti, koska the Edge
oli katsomassa meitä.
320
01:04:53,476 --> 01:04:58,003
Olin jättänyt päivätyön
ja toivoin, että tästä tulisi jotain.
321
01:04:58,348 --> 01:05:03,348
Oli hyvä laulaja ja hyvä bändi,
josta oli vasta tulossa tiukka.
322
01:05:04,225 --> 01:05:09,093
Halusimme levyttää, tehdä parempia
lauluja ja kehittyä soittajina.
323
01:05:10,380 --> 01:05:14,239
Tein pitkän listan
suosikkibasisteistani.
324
01:05:14,498 --> 01:05:18,706
Mietin, keiden soiton saisin
kuulumaan musiikissamme.
325
01:05:19,739 --> 01:05:24,643
Tiettyinä iltoina,
kun halusi mennä oikein syvälle, -
326
01:05:24,830 --> 01:05:29,370
piti vain katsoa basson kaulasta,
ketä soittajaa kohden tähtäsi.
327
01:05:33,600 --> 01:05:37,765
Duck Dunn, Dee Dee Ramone,
John Paul Jones, Mike Watt -
328
01:05:38,727 --> 01:05:42,368
Free-yhtyeen Andy Fraser,
joka on ehkä suosikkibasistini.
329
01:05:42,628 --> 01:05:46,262
Devon Gerald Casale,
Black Flagin Chuch Dukowski -
330
01:05:46,514 --> 01:05:49,451
Cheap Trickin chicagolainen
Tom Petersson.
331
01:05:49,637 --> 01:05:52,740
Hänen takiaan soitin alussa
12-kielistä bassoa.
332
01:05:53,008 --> 01:05:57,196
Se saundi kuuluu ykköslevyn
biiseillä Jeremy ja Why Go.
333
01:06:01,831 --> 01:06:06,698
Sanotaan, että olemme ylittäneet
villeimmätkin unelmamme.
334
01:06:07,041 --> 01:06:12,094
Se mitä olemme saavuttaneet
ei ollut edes unelma.
335
01:06:18,271 --> 01:06:21,466
Tällainen ei tuntunut
silloin mahdolliselta.
336
01:06:26,499 --> 01:06:30,624
Wrigleyllä soittaminen ylittää
hurjimmatkin unelmat.
337
01:11:09,889 --> 01:11:12,960
Jeff Ament soittaa bassoa.
338
01:11:14,132 --> 01:11:17,567
Sanoinhan, että Chicago
on kunnon kaupunki.
339
01:11:21,285 --> 01:11:26,371
Siinä että soitti vuosia sitten
Metrossa ja nyt Wrigley Fieldillä -
340
01:11:26,682 --> 01:11:29,230
on valtava ero.
341
01:11:29,900 --> 01:11:34,369
On vaikea selittää,
mitä se tarkoittaa.
342
01:11:34,776 --> 01:11:36,690
Voin tuntea sen.
343
01:11:37,000 --> 01:11:42,632
Voin vain sanoa, että minulla
on 25 vuoden näkemys asiasta.
344
01:11:43,302 --> 01:11:48,893
Musiikki on yhä tärkeää
ja jopa tärkeämpää kuin silloin.
345
01:11:49,281 --> 01:11:51,372
Sitä on enemmän -
346
01:11:51,644 --> 01:11:56,258
ja on enemmän kuulijoita, jotka
kertovat sen muuttaneen elämänsä.
347
01:11:58,283 --> 01:12:00,884
Eikä kyse ole vain sanoituksista.
348
01:12:01,222 --> 01:12:07,764
Ne laittavat asiat perspektiiviin,
joka sopii kaikkiin tilanteisiin.
349
01:12:08,230 --> 01:12:11,125
Hyviin, pahoihin,
vaikeisiin, helppoihin -
350
01:12:11,396 --> 01:12:14,112
ja kaikkeen siltä väliltä.
351
01:12:18,413 --> 01:12:22,012
Mikä on ikimuistoisin
Pearl Jam -hetkesi?
352
01:12:32,913 --> 01:12:37,375
Detroitin Joe Louis Arena oli
erityinen. Isäni oli juuri kuollut.
353
01:12:37,679 --> 01:12:40,031
Eddie lauloi Releasen.
354
01:12:45,728 --> 01:12:50,513
Parasta on ehkä, jos pystyy
auttamaan jotakuta elämässä.
355
01:12:51,291 --> 01:12:53,693
Ei ole paljon muuta.
356
01:12:56,460 --> 01:12:59,898
Itkin yhtenä iltana lavalla.
En yleensä tee niin.
357
01:13:00,472 --> 01:13:06,450
Edille oli tärkeää olla täällä.
Se oli siksi liikuttavaa.
358
01:13:07,637 --> 01:13:11,632
Oli rankkoja tunteita.
Ystäväni Steve Gleason oli paikalla.
359
01:13:16,126 --> 01:13:22,134
Mike, puhunko ennen Inside Jobia
vai tauon aikana?
360
01:13:23,003 --> 01:13:26,689
Juuri ennen Inside Jobia.
Ed varmaan esittelee sinut.
361
01:13:27,042 --> 01:13:29,891
Kuulostaa järkevältä.
362
01:13:31,699 --> 01:13:36,130
Hyvä ystävämme
esittelee seuraavan laulun.
363
01:13:36,917 --> 01:13:40,323
Hän on yhtyeen ystävä
ja Mike McCreadyn hyvä ystävä.
364
01:13:42,014 --> 01:13:45,114
Hän on todella vahva ihminen.
365
01:13:45,518 --> 01:13:50,896
Pidämme häntä rohkeana miehenä
ja osana omaa perhettään.
366
01:13:52,704 --> 01:13:55,662
Vaimo on Michelle ja poika River.
367
01:13:55,943 --> 01:13:59,210
Olemme iloisia siitä,
että hän on täällä tänään.
368
01:13:59,480 --> 01:14:02,483
Arvoisa yleisö, Steve Gleason.
369
01:14:09,389 --> 01:14:11,742
Tervehdys, Wrigley Field.
370
01:14:13,800 --> 01:14:19,449
Minusta tämä stadion ja kenttä
ovat mitä pyhimpiä.
371
01:14:25,299 --> 01:14:30,331
Minäkin saan voimaa
näiden kaverien musiikista.
372
01:14:31,805 --> 01:14:35,573
Mike ja minä olemme olleet
ystäviä lähes 15 vuotta.
373
01:14:35,850 --> 01:14:41,489
Olen kiitollinen perheeni ja Pearl
Jam -perheen välisestä suhteesta.
374
01:14:50,390 --> 01:14:54,464
Seuraava laulu on yksi
kaikkien aikojen suosikeistani.
375
01:14:57,355 --> 01:15:01,697
Jokainen ihminen kohtaa vastuksia.
376
01:15:02,231 --> 01:15:07,445
Kun niin käy, muistakaa
kaiken keskellä tämä sanoma.
377
01:15:07,915 --> 01:15:12,386
Se miten päätämme tuntea
määrittää meidät.
378
01:15:12,722 --> 01:15:17,455
Minulla on helkutin mahtava olo.
Antaa mennä, pojat.
379
01:20:54,765 --> 01:20:58,094
Kiitos, Steve, kun tulit Chicagoon.
380
01:20:58,365 --> 01:21:01,978
Sinä, poikasi ja perheesi
halusitte nähdä ottelun.
381
01:21:02,252 --> 01:21:07,597
Cubs on heidän suosikkijoukkueensa,
joten he ovat iloisia kehityksestä.
382
01:21:12,246 --> 01:21:14,779
Kiitos kun tulit tänne.
383
01:21:15,811 --> 01:21:19,518
Indians hallitsi avauspeliä.
Kirpeässä 10 asteen illassa -
384
01:21:19,749 --> 01:21:23,466
oikeakätinen syöttäjä-ässä
Corey Kluber lannisti Cubsin.
385
01:21:23,736 --> 01:21:28,135
Toinen peli oli vielä viileämpi,
mutta Cubs-hyökkäys onnistui heti -
386
01:21:28,471 --> 01:21:31,232
Indiansin Trevor Baueria vastaan.
387
01:21:31,469 --> 01:21:34,773
Cubs tasoitti loppuottelusarjan
5-1 -voitolla.
388
01:21:43,406 --> 01:21:45,618
Joe Maddon presidentiksi
389
01:21:54,779 --> 01:22:00,492
Cubs oli viimeksi voittanut
loppuottelusarjassa 8. 10. 1945.
390
01:22:05,162 --> 01:22:07,692
Sitten kolme ottelua Chicagossa.
391
01:22:07,986 --> 01:22:12,624
Wrigley Field isännöi loppuotteluja
ensi kertaa 71 vuoteen.
392
01:25:04,489 --> 01:25:07,459
Cleveland voittaa 1-0.
393
01:25:10,167 --> 01:25:13,336
Indians löi Chicago Cubsin 1-0 -
394
01:25:14,003 --> 01:25:18,143
loistavassa pelissä Wrigley Fieldillä.
395
01:25:18,934 --> 01:25:24,443
Indians johtaa nyt loppuottelusarjaa
numeroin 2- 1.
396
01:29:43,509 --> 01:29:45,928
Peli on nyt 3- 1.
397
01:30:02,520 --> 01:30:07,469
Korkea lyönti oikealle kohti
seinää, ja siellä on.
398
01:30:08,930 --> 01:30:11,399
Kolmen juoksun lyönti.
399
01:30:12,751 --> 01:30:17,153
Lyöjä kiertää pesät
ja tekee numeroiksi 7- 1.
400
01:30:36,295 --> 01:30:42,268
Palo! Indians johtaa
nyt ottelusarjaa 3- 1.
401
01:30:43,498 --> 01:30:48,342
Maailmanmestaruus on
enää yhden voiton päässä.
402
01:30:58,776 --> 01:31:02,226
Boom Gaspar!
403
01:31:10,688 --> 01:31:15,026
W-lippu kuvastaa voittoa
ja L-lippu tappiota.
404
01:31:15,540 --> 01:31:21,142
Sillä tavalla palveltiin
junalla Wrigley Fieldin ohittavia.
405
01:31:21,661 --> 01:31:24,930
He näkivät, miten Cubsin oli käynyt.
406
01:31:25,297 --> 01:31:29,908
Vitsailtiin, että L-lippu
oli todella kulunut.
407
01:31:30,256 --> 01:31:35,412
Se liehui usein. W-lippu taas
oli lähes käyttämätön.
408
01:31:47,284 --> 01:31:50,997
Chicago Cubs on häviöllä
loppuottelusarjassa 1-3.
409
01:31:51,383 --> 01:31:55,485
Ei ole mitään pukin kirousta
eikä kentällä pyöriviä mustia kissoja.
410
01:31:55,673 --> 01:31:58,911
Ollaan vain 1-3 - tappioasemassa.
411
01:32:00,427 --> 01:32:03,906
Loppuotteluiden historiassa
on käynyt viidesti niin, -
412
01:32:04,247 --> 01:32:08,624
että on noustu tilanteesta 1 -3,
ja minä uskon ihmeisiin.
413
01:32:18,179 --> 01:32:21,585
Me kaikki toivomme tänään voittoa.
Me tarvitsemme sen.
414
01:32:21,730 --> 01:32:26,468
Emme halua, että kauden viimeinen
kotipeli on kauden viimeinen peli.
415
01:32:26,770 --> 01:32:31,391
Päätin ensimmäisen pudotuspeli-
voiton jälkeen edetä peli kerrallaan.
416
01:32:31,705 --> 01:32:37,626
Ensi kertaa olen pystynyt
suhtautumaan näin tyynesti.
417
01:32:47,484 --> 01:32:50,256
Jos ei onnistu, on aina ensi vuosi.
418
01:32:50,603 --> 01:32:55,600
Niin on sanottu 108 vuotta ja niin
sanotaan, kunnes ei enää tarvitse.
419
01:33:12,771 --> 01:33:15,788
Ollaan taas tässä.
420
01:33:16,490 --> 01:33:18,840
Niin kuin tekin.
421
01:33:33,767 --> 01:33:36,619
Löytyykö tästä edestä John?
422
01:33:41,283 --> 01:33:46,118
Hän oli ensimmäisenä jonossa
kaksi päivää sitten.
423
01:33:48,610 --> 01:33:50,830
Neljä päivää sitten.
424
01:33:53,141 --> 01:33:58,758
Tämä laulu on hänelle tärkeä. Hän on
kokenut kovia, ja haluamme auttaa.
425
01:34:03,546 --> 01:34:05,663
Laulakaa kanssani.
426
01:34:12,481 --> 01:34:15,487
Miten menee, John!
427
01:38:24,496 --> 01:38:30,037
Cubs ei odottanut tätä ja tietää,
mitkä mahdollisuudet nyt ovat.
428
01:38:30,757 --> 01:38:33,245
Cubsin taival voi päättyä tänään.
429
01:38:33,521 --> 01:38:36,360
Tuntuu, että uskoa yhä on.
430
01:38:38,730 --> 01:38:42,392
Kyllä se on vielä
hyvinkin mahdollista.
431
01:38:47,311 --> 01:38:51,115
Lyhyt ja nopea lyönti.
Näin toimii 300juoksun mies.
432
01:38:57,062 --> 01:38:59,223
Ross heittää.
433
01:39:00,305 --> 01:39:05,812
David Ross päättää
kuudennen vuoroparin!
434
01:39:08,074 --> 01:39:11,353
Ei kyse ole vain
voitoista ja tappioista.
435
01:39:12,531 --> 01:39:15,277
Vaan koko taipaleesta.
436
01:39:16,492 --> 01:39:19,408
7. vuoroparin venyttelytauon aika.
437
01:39:19,761 --> 01:39:24,248
Arvoisa yleisö, tässä on
legendaarinen Eddie Vedder.
438
01:39:26,155 --> 01:39:28,151
Hei, Chicago.
439
01:39:28,413 --> 01:39:33,152
Stadion on täynnä,
ja on lokakuun 30. päivä.
440
01:39:33,414 --> 01:39:37,286
Pitkästä aikaa Wrigley Fieldillä
pelataan vielä tällöin.
441
01:39:39,176 --> 01:39:43,703
Kiitos Theolle, Tomille, Joelle
ja koko joukkueelle siitä, -
442
01:39:43,853 --> 01:39:47,725
että Wrigley Fieldillä pelataan
loppuottelusarjaa 2016.
443
01:39:51,132 --> 01:39:55,281
Lauletaan Harryn kanssa.
Anna tulla,Harry.
444
01:39:56,646 --> 01:40:00,495
Yy, kaa, koo!
445
01:40:03,080 --> 01:40:06,920
Viekää minut matsiin
446
01:40:08,829 --> 01:40:12,733
viekää minut stadikalle
447
01:40:14,290 --> 01:40:18,717
ostakaa minulle pähkinöitä
ja poppareita
448
01:40:19,690 --> 01:40:24,038
ei ole väliä onko täältä paluuta
449
01:40:25,047 --> 01:40:29,163
nyt me Cubseja kannustetaan
450
01:40:30,631 --> 01:40:34,363
on sääli jos tänään kaadutaan
451
01:40:36,062 --> 01:40:40,733
kolme lyöntiä vain
tässä pelissä annetaan
452
01:40:47,195 --> 01:40:50,907
Me rakastetaan teitä,
ja jatketaan sitten Clevelandissa.
453
01:40:53,177 --> 01:40:58,834
Eddie Vedderin venyttelytauko oli
parhaita mitä täällä on koettu.
454
01:40:59,313 --> 01:41:04,275
Se oli paras näkemäni tauko. Katsoin
telkkarista. - Eddie oli kunkku.
455
01:41:05,377 --> 01:41:09,046
Voitimme sinä iltana,
ja muistan sen ottelun ikuisesti.
456
01:41:09,415 --> 01:41:12,123
Cubs voittaa 3-2.
457
01:41:13,062 --> 01:41:15,538
Edessä on kuudes ottelu.
458
01:41:15,792 --> 01:41:19,515
Pelataan kaksi, kuten Ernie sanoi.
Tänään ja huomisiltana.
459
01:41:19,811 --> 01:41:21,924
Kuudes ottelu Clevelandissa.
460
01:41:22,150 --> 01:41:24,151
Hän syöttää Kipnisille.
461
01:41:24,508 --> 01:41:27,237
Tämä voi ratkaista ottelun.
462
01:41:28,784 --> 01:41:31,929
Russell onnistuu. Edessä 7. ottelu.
463
01:41:33,749 --> 01:41:37,223
Joko Chicago Cubsin
tai Cleveland Indiansin -
464
01:41:37,493 --> 01:41:41,246
pitkä mestaruukseton kausi päättyy.
465
01:48:01,752 --> 01:48:03,918
Seitsemäs peli alkaa.
466
01:48:10,274 --> 01:48:14,481
Olemme huippuhetkessä.
45 vuotta sitten Wrigley Fieldillä -
467
01:48:15,440 --> 01:48:19,046
sijoitettiin joka kerta
hieman tähän hetkeen.
468
01:48:49,320 --> 01:48:51,703
Tämä on tuntematonta aluetta.
469
01:48:54,552 --> 01:48:58,604
Ja jo nyt iso tuotto sijoitukselle.
470
01:48:59,408 --> 01:49:03,296
Loppuottelusarjan historiallinen
seitsemäs ottelu alkaa.
471
01:49:03,800 --> 01:49:06,851
Stadionilla vaistoaa
hermostuneisuuden.
472
01:49:08,507 --> 01:49:12,245
Lyönti menee keskelle
ja kohti seinää.
473
01:49:12,712 --> 01:49:16,651
Sinne meni! Mikä alku!
474
01:49:17,825 --> 01:49:20,152
Lester syöttää.
475
01:49:20,616 --> 01:49:23,774
Siitä tulijuoksu!
476
01:49:24,197 --> 01:49:26,540
Täältä tulee Kipnis.
477
01:49:26,857 --> 01:49:31,303
Hän ehtii liukua pesään
ennen Lesterin kosketusta.
478
01:49:31,673 --> 01:49:34,159
Ottelu on jo saanut käänteen.
479
01:49:34,430 --> 01:49:37,156
Ross lyö keskelle.
480
01:49:37,513 --> 01:49:40,284
Ja siitä tulee kunnari!
481
01:49:40,548 --> 01:49:45,994
39-vuotias Ross viimeisessä
ottelussaan tekee 6-3.
482
01:49:47,166 --> 01:49:50,292
Davis lyö vasemmalla kulmaan.
483
01:49:51,434 --> 01:49:54,916
Ottelu on nyt 6-6.
484
01:49:55,315 --> 01:50:00,858
Rajai Davis löi kunnarin
aivan oikeaan reunaan.
485
01:50:01,211 --> 01:50:04,294
Clevelandissa mennään
jatkovuoripariin.
486
01:50:04,640 --> 01:50:08,523
Olisiko tämän voinut uskoa.
- Zobrist on lyöntivuorossa.
487
01:50:10,668 --> 01:50:13,390
Hidasta syöttöä.
488
01:50:15,485 --> 01:50:19,122
Zobrist vie Cubsin johtoon!
489
01:50:21,203 --> 01:50:23,167
Tänään tämä päättyy.
490
01:50:23,522 --> 01:50:26,514
Zobrist tekee 10. vuoroparissa 7-6.
491
01:50:36,958 --> 01:50:40,393
Taitaa olla vielä yksi laulu jäljellä.
492
01:50:43,192 --> 01:50:47,156
Minua innoitti penskana, -
493
01:50:47,511 --> 01:50:51,277
kun istuin
vasemmalla puolella stadionia -
494
01:50:51,498 --> 01:50:56,355
kaikkien aikojen suosikkini
numero 1 José Cardenal.
495
01:51:02,194 --> 01:51:05,926
Cubsin tarvitsee polttaa vielä
yksi pelaajaja se on mestari.
496
01:51:07,645 --> 01:51:09,679
Syöttö lähtee.
497
01:51:10,037 --> 01:51:14,609
Tiukka tilanne. Cubs voittaa
maailmanmestaruuden!
498
01:51:15,315 --> 01:51:17,376
Bryant ratkaisee.
499
01:51:18,394 --> 01:51:22,060
turha sanoa
että tämä on vain peliä
500
01:51:23,073 --> 01:51:27,172
olen nähnyt muitajoukkueita
eikä niillä ole niin väliä
501
01:51:28,196 --> 01:51:32,733
Chicagossa syntynyt
on siunattuja parantunut
502
01:51:34,019 --> 01:51:38,037
kun on ensi kertaa
Wrigley Fieldille astunut
503
01:51:39,309 --> 01:51:42,837
sankarimme liituraidoissaan
ja sinisissään
504
01:51:43,521 --> 01:51:47,157
saavat meidätkin
sankareilta näyttämään
505
01:51:47,626 --> 01:51:51,033
voitetaan tai hävitään
506
01:51:51,496 --> 01:51:56,502
joku päivä
me mestaruuteen edetään
507
01:52:01,951 --> 01:52:05,725
me Cubsin kanssa yhtä ollaan
508
01:52:07,300 --> 01:52:11,764
me pääpystyssä
altavastaajina taistellaan
509
01:52:12,304 --> 01:52:16,772
me muinakin kuin
hyvinä päivinä fanitetaan
510
01:52:17,745 --> 01:52:22,242
aseveljinä kaduilla
ja katsomoissa hurrataan
511
01:52:22,749 --> 01:52:26,806
on muratissa
ja tulostaulussa taikaa
512
01:52:27,305 --> 01:52:31,167
samassa jota nuorena tuijotin
ja seurasin tulostarinaa
513
01:52:31,518 --> 01:52:35,375
ahneuden maailmassa
en enempää kaivannut
514
01:52:35,751 --> 01:52:39,851
joku päivä
me mestaruuteen edetään
515
01:52:42,422 --> 01:52:44,052
Laulakaa!
516
01:53:04,420 --> 01:53:06,499
Me tehtiin se!
517
01:53:06,881 --> 01:53:11,052
Tämä on miehille ja legendoille
jotka olemme tunteneet
518
01:53:12,436 --> 01:53:16,051
jotka ovat uskoa ja toivoa
meille antaneet
519
01:53:17,037 --> 01:53:22,000
yhdessä me seisotaan
ja yhdessä me kaadutaan
520
01:53:22,396 --> 01:53:26,753
vaivutaan polvillemme
kun me kaikki voitetaan
521
01:53:27,636 --> 01:53:30,768
Ernie Banks sanoi "pelataan kaksi"
522
01:53:31,301 --> 01:53:35,052
tarkoittiko hän sen 200 vuodeksi?
523
01:53:35,437 --> 01:53:39,283
on tämä kenttä
timanttimme ja jalokivemme
524
01:53:39,510 --> 01:53:43,242
täällä iloita ja kyynelehtiä saamme
525
01:53:43,827 --> 01:53:47,705
pidämme perinteitä yllä
ja uusia toiveita kehitämme
526
01:53:48,032 --> 01:53:51,752
varttuivat täällä jo isät isoisiemme
527
01:53:52,105 --> 01:53:55,650
ei voi olla henkevämpää tunnelmaa
528
01:53:55,969 --> 01:53:59,713
voi sitä täällä käymätöntä raukkaa
529
01:54:00,141 --> 01:54:03,931
kun viimeinen voittojuoksu on edessä
530
01:54:04,205 --> 01:54:08,024
ja itken yltä päältä kaljan peitossa
531
01:54:08,279 --> 01:54:11,769
katson taivaalle
ja oikeassa olleeni tiedän
532
01:54:12,154 --> 01:54:15,407
joku päivä mestaruus on meidän
533
01:54:27,194 --> 01:54:29,187
Antakaa kuulua!
534
01:54:52,812 --> 01:54:55,159
Nyt tarvitaan uusi laulu!
535
01:54:55,505 --> 01:54:58,179
Ei enää tartte tehdä mitään!
536
01:55:06,308 --> 01:55:09,475
Mitä sanot nyt
10-vuotiaalle minällesi?
537
01:55:11,737 --> 01:55:14,016
Olit oikeassa.
538
01:55:15,202 --> 01:55:18,183
Cubs on nyt mestari.
539
01:55:18,422 --> 01:55:24,168
USA:n urheiluhistorian
pisin kuiva kausi on päättynyt.
540
01:55:26,957 --> 01:55:29,049
Pelataan kaksi matsia.
541
01:55:32,512 --> 01:55:39,297
Soitetaan seuraava, sitten seuraava,
seuraava, seuraava ja seuraava.
542
01:55:42,150 --> 01:55:46,860
Sitten vielä seuraava ja seuraava
ja vielä kuusi laulua.
543
01:55:49,786 --> 01:55:53,490
Ja taas lisää.
544
01:55:58,317 --> 01:56:01,494
Tämä oli viimeinen 25 vuotta sitten.
545
01:56:01,518 --> 01:56:03,518
Suomennos:
Kalle Niemi
546
01:56:03,542 --> 01:56:05,542
Översättning:
Jani Kyllönen
46637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.