All language subtitles for Mantra.Warrior.The.Legend.Of.The.Eight.Moons.2023.1080P.Nf.Web-Dl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,666 --> 00:00:35,208 In a galaxy far, far away 2 00:00:36,666 --> 00:00:38,541 in another dimension, 3 00:00:43,625 --> 00:00:47,500 every 500 years, according to the legend, 4 00:00:47,583 --> 00:00:53,000 Shakti, a divine power that controls all of the spirits, 5 00:00:53,083 --> 00:00:55,875 will awake once more in the form of a maiden. 6 00:00:55,958 --> 00:00:58,500 The power to create 7 00:00:58,583 --> 00:01:01,333 or destroy anything. 8 00:01:01,916 --> 00:01:05,500 If the power is used to annihilate, 9 00:01:05,583 --> 00:01:10,083 absolute destruction will happen to all living things in the galaxy. 10 00:01:12,583 --> 00:01:15,708 When the eight moons of Vanara align, 11 00:01:15,791 --> 00:01:19,416 converging with the Sea of Death, 12 00:01:19,500 --> 00:01:22,458 legendary warriors will emerge. 13 00:01:22,541 --> 00:01:27,250 They are known as Mantra Warriors. 14 00:01:27,333 --> 00:01:32,250 Reincarnated by the gods, these powerful warriors are sent 15 00:01:32,333 --> 00:01:35,458 to protect the Shakti power. 16 00:01:36,291 --> 00:01:37,875 However, 17 00:01:37,958 --> 00:01:40,291 in the pursuit of the power, 18 00:01:41,333 --> 00:01:47,000 darkness knows no bounds and stops at nothing. 19 00:01:48,333 --> 00:01:51,000 Tearing the fabric of unity among the deity warriors 20 00:01:51,083 --> 00:01:54,625 resulting in a rift that split them into two adversarial coalitions. 21 00:01:54,708 --> 00:01:58,500 Waging wars that persist unabated to this day. 22 00:02:04,500 --> 00:02:05,416 Vanara. 23 00:02:05,500 --> 00:02:07,083 VANARA 24 00:02:26,333 --> 00:02:28,625 The shipment from Langka has arrived! 25 00:02:28,708 --> 00:02:29,541 Repeat. 26 00:02:29,625 --> 00:02:33,291 The shipment from Langka has arrived, over! 27 00:02:40,541 --> 00:02:42,708 Hey, stop picking at the camouflage device. 28 00:02:42,791 --> 00:02:45,375 Our cover operation will be blown. 29 00:03:02,000 --> 00:03:04,041 Unit 7 Pali's Eyes, call HQ! 30 00:03:04,125 --> 00:03:05,875 Unit 7 Pali's Eyes, call HQ! 31 00:03:05,958 --> 00:03:09,250 Rama-1 Transporter is heading towards the destination Vanara. 32 00:03:09,333 --> 00:03:11,208 It's 3,000 times faster than the speed of light. 33 00:03:11,291 --> 00:03:13,791 It will arrive in Vanara in 24 hours. 34 00:03:15,083 --> 00:03:16,125 Hey! 35 00:03:22,916 --> 00:03:24,083 - What? - What? 36 00:03:35,833 --> 00:03:38,958 - You darn Emperor's Army! - Vayu, flee now! 37 00:03:39,041 --> 00:03:40,666 Don't you think I already know that? 38 00:03:40,750 --> 00:03:43,166 Found the rebels! Ready to attack! 39 00:03:43,250 --> 00:03:45,416 Good grief! Take this! 40 00:03:52,583 --> 00:03:55,666 Activate the Simian Armor. Full throttle! 41 00:04:00,541 --> 00:04:01,625 Let's go! 42 00:04:26,083 --> 00:04:28,208 Uncle Sucreep, do something, will you? 43 00:04:28,291 --> 00:04:31,125 What are you waiting for? Unseal the Solar Armor now! 44 00:04:31,208 --> 00:04:34,791 Unsealing the Solar Armor while the radar is locking onto us? 45 00:04:34,875 --> 00:04:37,291 You will be inviting the entire army, you idiot! 46 00:04:38,041 --> 00:04:40,083 Now, that's tough. 47 00:04:42,166 --> 00:04:43,833 Hey, look out in front of you, Uncle. 48 00:04:43,916 --> 00:04:45,000 It's all or nothing! 49 00:04:46,916 --> 00:04:50,791 Ohm, Deva, Son of Solar, I summon. 50 00:05:13,125 --> 00:05:14,333 Look who it is. 51 00:05:18,916 --> 00:05:21,125 Wela, I'm really sorry, bud. 52 00:05:21,208 --> 00:05:22,500 Master Sucreep. 53 00:05:22,583 --> 00:05:23,458 Vayu... 54 00:05:23,541 --> 00:05:26,000 Totally awesome! 55 00:05:26,541 --> 00:05:28,625 Vayu, you monkey. Apologize to Wela. 56 00:05:28,708 --> 00:05:31,166 When are you going to take your duty seriously? 57 00:05:31,250 --> 00:05:34,750 Do you know we're at risk of exposing Wela's status? 58 00:05:34,833 --> 00:05:39,000 I know, Uncle, that's also putting all our lives at risk. 59 00:05:39,083 --> 00:05:41,583 It's a matter of life and death for rebels like us. 60 00:05:41,666 --> 00:05:46,000 So, Uncle Sucreep, you have to be more careful, understand? 61 00:05:46,583 --> 00:05:50,041 Hey, Wela, I'm sorry again, bud. 62 00:05:50,125 --> 00:05:51,500 This lad... 63 00:05:53,208 --> 00:05:54,250 What? 64 00:05:56,916 --> 00:05:58,083 - What? - What? 65 00:06:05,375 --> 00:06:08,000 I can't rely on any of you, can I? 66 00:06:08,916 --> 00:06:10,541 Hello, General Sucreep. 67 00:06:11,125 --> 00:06:13,458 Budsaba. Be careful. You're going to get yourself in trouble. 68 00:06:13,541 --> 00:06:15,583 - Go back to your base, quickly. - Hey, Budsaba. 69 00:06:15,666 --> 00:06:18,458 It has been a while. Are you good? 70 00:06:18,541 --> 00:06:21,083 Sorry. We were a bit careless back there. 71 00:06:21,750 --> 00:06:23,750 Vayu, you are still causing trouble, aren't you? 72 00:06:23,833 --> 00:06:26,583 Trouble is my name, don't wear it out. 73 00:06:27,833 --> 00:06:29,625 - By the way, are you folks doing well? - Vayu, 74 00:06:29,708 --> 00:06:31,000 Wela, 75 00:06:31,083 --> 00:06:32,416 - Of course we are. - Budsaba. 76 00:06:32,500 --> 00:06:33,833 Who knows, any one of you 77 00:06:33,916 --> 00:06:36,625 - This guy is always... - might be the chosen one. 78 00:06:36,708 --> 00:06:39,750 The warrior whose duty is to guard the formidable power 79 00:06:39,833 --> 00:06:42,416 that is about to be awakened. 80 00:06:42,500 --> 00:06:44,541 But it's your favorite. 81 00:06:44,625 --> 00:06:47,500 - Have some. Eat it. - I said I don't want to eat it. 82 00:06:48,333 --> 00:06:50,625 Vayu! Why are you always like this? 83 00:06:50,708 --> 00:06:51,583 Mantra Warriors, 84 00:06:52,333 --> 00:06:54,458 in the future. 85 00:06:54,541 --> 00:06:56,750 But probably not anytime soon. 86 00:07:03,166 --> 00:07:05,083 - Duty over life! - Duty over life! 87 00:07:12,250 --> 00:07:14,416 Wela, destroy Vayu's armor. 88 00:07:14,500 --> 00:07:16,208 Don't let them know we're spies. 89 00:07:25,833 --> 00:07:28,416 I've taken care of the invaders already. Let's go back to the base. 90 00:08:27,083 --> 00:08:28,291 Ayodia. 91 00:08:28,375 --> 00:08:29,250 AYODIA 92 00:08:31,750 --> 00:08:33,291 Sanctuary of Water Spirit. 93 00:08:47,875 --> 00:08:49,791 There's an order to exile Prince Raam, 94 00:08:49,875 --> 00:08:53,208 Prince Luxshaman, and Princess Sita from Ayodia. 95 00:08:55,291 --> 00:08:58,666 Why? What did we do? 96 00:08:59,250 --> 00:09:02,083 It's a direct order from the King of Ayodia. 97 00:09:02,166 --> 00:09:04,333 {\an8}You are being charged with treason. 98 00:09:04,416 --> 00:09:06,916 {\an8}And for opposing His Majesty's way of governance. 99 00:09:08,291 --> 00:09:10,208 Please wait, Father. 100 00:09:21,541 --> 00:09:22,541 Ohm, 101 00:09:23,875 --> 00:09:28,041 I pray to the gods from the 8 worlds and 17 galaxies. 102 00:09:28,125 --> 00:09:31,083 I pray to all of you to protect Prince Raam 103 00:09:31,166 --> 00:09:32,666 and Prince Luxshaman 104 00:09:33,166 --> 00:09:35,333 from any danger. 105 00:09:40,166 --> 00:09:42,000 You also believe so, right? 106 00:09:42,083 --> 00:09:46,333 There's no way Raam would ever rebel against his father and our kingdom. 107 00:09:48,041 --> 00:09:52,791 I have to help Raam prove his innocence. 108 00:09:52,875 --> 00:09:54,000 RAAM 109 00:09:56,583 --> 00:09:59,000 SITA 110 00:09:59,083 --> 00:10:02,666 Wait, you can now communicate with spirits? 111 00:10:11,208 --> 00:10:12,250 Raam. 112 00:10:12,333 --> 00:10:16,583 Do you see the Gold Water Spirit with eternal powers? 113 00:10:16,666 --> 00:10:21,500 It's probably an answer to my prayers. It's here to protect us. 114 00:10:23,083 --> 00:10:25,625 - The Gold Water Spirit. - The Gold Water Spirit? 115 00:10:25,708 --> 00:10:26,875 That can't be. 116 00:10:28,208 --> 00:10:30,958 Sita, I want you to be calm. 117 00:10:31,041 --> 00:10:33,416 Let me take a careful look first. 118 00:10:40,458 --> 00:10:41,416 Raam, 119 00:10:41,500 --> 00:10:44,500 please help the Gold Water Spirit. 120 00:10:44,583 --> 00:10:47,041 Ohm, Mystic Shield, appear! 121 00:10:48,833 --> 00:10:49,750 Sita, 122 00:10:49,833 --> 00:10:51,625 do not leave this protected area 123 00:10:51,708 --> 00:10:53,041 until I return. 124 00:11:09,333 --> 00:11:12,125 I'm Prince Raam of Ayodia. 125 00:11:12,208 --> 00:11:13,833 Don't be scared. 126 00:11:22,416 --> 00:11:23,833 Morphing magic of Langka? 127 00:11:25,208 --> 00:11:26,708 Ohm, Deva, 128 00:11:26,791 --> 00:11:29,541 Narai's arrow, appear. 129 00:12:00,666 --> 00:12:02,041 Princess Sita. 130 00:12:04,041 --> 00:12:05,000 A giant mask. 131 00:12:05,083 --> 00:12:05,958 Who are you? 132 00:12:06,041 --> 00:12:07,416 What do you want from me? 133 00:12:11,000 --> 00:12:13,083 I am Tossakaan, 134 00:12:14,208 --> 00:12:18,000 and I have traveled specifically to see you. 135 00:12:19,291 --> 00:12:21,416 The mighty Emperor of Langka. 136 00:12:21,500 --> 00:12:22,666 How is it that you're using 137 00:12:22,750 --> 00:12:25,541 such a savage way to meet with me? 138 00:12:29,083 --> 00:12:30,083 Sita. 139 00:12:36,833 --> 00:12:39,541 Why am I so restless? 140 00:12:41,041 --> 00:12:44,208 Do you know why? 141 00:12:48,375 --> 00:12:49,833 Me? 142 00:12:49,916 --> 00:12:53,125 I carry my awesomeness with my two arms 143 00:12:53,208 --> 00:12:54,333 Me? 144 00:12:54,416 --> 00:12:55,875 Got tons of fans 145 00:12:55,958 --> 00:12:57,875 I'm irresistible 146 00:12:57,958 --> 00:12:59,333 Me? 147 00:12:59,416 --> 00:13:02,583 I just move like that Good-looking with no girlfriends 148 00:13:02,666 --> 00:13:03,833 Me? 149 00:13:03,916 --> 00:13:05,125 Hot and cute 150 00:13:05,208 --> 00:13:06,625 My name is Luxshaman 151 00:13:06,708 --> 00:13:08,125 Luxshaman 152 00:13:08,625 --> 00:13:13,458 Even I fall head-over-heels in love with myself. 153 00:13:14,375 --> 00:13:15,708 Luxshaman! 154 00:13:15,791 --> 00:13:17,833 Quickly head over to the pavilion now! 155 00:13:17,916 --> 00:13:20,416 Something bad happened to Sita? 156 00:13:27,208 --> 00:13:28,416 My brother! 157 00:13:29,833 --> 00:13:31,750 I must save Sita. 158 00:13:31,833 --> 00:13:33,708 Ohm, Luxshaman's arrows... 159 00:13:33,791 --> 00:13:37,791 Wait, Luxhaman, your arrows might miss and hit Sita instead. 160 00:13:46,625 --> 00:13:48,916 Prince Raam of Ayodia. 161 00:13:49,000 --> 00:13:50,916 I see that you found us. 162 00:13:51,000 --> 00:13:54,083 I'll be the one to take you down. 163 00:13:54,166 --> 00:13:55,250 How dare you! 164 00:13:55,333 --> 00:13:57,791 My brother doesn't need to lay a hand on a demon like you. 165 00:13:58,833 --> 00:13:59,666 You... 166 00:14:01,333 --> 00:14:02,166 You... 167 00:14:04,375 --> 00:14:05,625 Who are you? 168 00:14:05,708 --> 00:14:06,541 What? 169 00:14:08,041 --> 00:14:09,666 Do you not know me? I'm Prince Luxshaman, 170 00:14:09,750 --> 00:14:11,500 the most charming prince in the entire realm. 171 00:14:12,333 --> 00:14:13,791 I've no idea. 172 00:14:13,875 --> 00:14:14,916 What? 173 00:14:15,000 --> 00:14:16,333 Ohm! 174 00:14:16,416 --> 00:14:19,208 Luxshaman's arrows, shine bright! 175 00:14:19,291 --> 00:14:22,000 Now, you know me! 176 00:14:29,291 --> 00:14:30,250 My brother! 177 00:14:32,666 --> 00:14:35,041 - Luxshaman. - My brother, I'll protect you! 178 00:14:38,041 --> 00:14:40,583 Why are you doing this, Emperor Tossakaan? 179 00:14:40,666 --> 00:14:44,208 Prince Raam, you should already know 180 00:14:44,291 --> 00:14:49,458 that Shakti's power within Princess Sita is about to be awakened. 181 00:14:50,791 --> 00:14:52,333 Obliterate! 182 00:14:56,708 --> 00:14:58,125 Ohm! 183 00:14:58,208 --> 00:15:01,916 May the power of Lord Narai send down his arrows! 184 00:15:07,000 --> 00:15:10,791 Courageous, as they said. 185 00:15:11,458 --> 00:15:12,708 My brother! 186 00:15:12,791 --> 00:15:14,416 I'm back to help you. 187 00:15:21,625 --> 00:15:22,666 Luxshaman! 188 00:15:35,125 --> 00:15:35,958 Sita. 189 00:15:38,458 --> 00:15:39,833 Sita. 190 00:15:39,916 --> 00:15:42,000 This is all my fault. 191 00:15:42,958 --> 00:15:44,333 {\an8}I'm sorry 192 00:15:44,416 --> 00:15:47,208 {\an8}that my power couldn't help out in any way, as always. 193 00:15:47,291 --> 00:15:49,333 {\an8}And I'm also holding you back. 194 00:15:49,833 --> 00:15:51,291 Don't be sorry, 195 00:15:51,375 --> 00:15:52,750 Luxshaman, my brother. 196 00:15:52,833 --> 00:15:57,166 I vow to bring Sita back no matter what happens. 197 00:16:04,333 --> 00:16:05,541 Ohm. 198 00:16:05,625 --> 00:16:07,166 May all the living things 199 00:16:07,250 --> 00:16:11,375 that are connected throughout this universe 200 00:16:11,458 --> 00:16:13,750 help me find Sita. 201 00:16:22,958 --> 00:16:24,750 My brother, you made it. 202 00:16:24,833 --> 00:16:26,875 We found Sita. 203 00:16:30,125 --> 00:16:33,250 Luxshaman, get the ship ready. 204 00:16:33,333 --> 00:16:34,833 Yes, my brother! 205 00:16:41,750 --> 00:16:43,208 Palee Mothership. 206 00:17:03,416 --> 00:17:06,833 Yes, beat him! 207 00:17:22,458 --> 00:17:23,875 Mothership scan complete. 208 00:18:12,416 --> 00:18:14,291 Yo, Way! 209 00:18:15,875 --> 00:18:17,416 King Palee. 210 00:18:17,500 --> 00:18:19,291 You were off on patrol duty for so long. 211 00:18:19,375 --> 00:18:21,625 Couldn't you find time to come practice with me? 212 00:18:22,291 --> 00:18:23,958 My apologies, sir. 213 00:18:34,291 --> 00:18:35,375 Who's calling? 214 00:18:35,458 --> 00:18:37,250 Will you answer it for me? 215 00:18:37,333 --> 00:18:38,166 Yes, sir. 216 00:18:41,708 --> 00:18:42,833 Palee. 217 00:18:43,708 --> 00:18:46,333 I've got Sita now. 218 00:18:47,708 --> 00:18:48,916 Toss. 219 00:18:49,000 --> 00:18:51,875 That's great news. 220 00:18:51,958 --> 00:18:55,833 Everything is going according to plan. 221 00:18:56,333 --> 00:18:59,125 We're getting closer to our objective. 222 00:18:59,208 --> 00:19:01,916 When you possess the Shakti power, 223 00:19:02,000 --> 00:19:05,833 you can create or annihilate as many galaxies as you wish. 224 00:19:05,916 --> 00:19:07,958 I will leave the rest to you, 225 00:19:09,333 --> 00:19:10,500 King Palee. 226 00:19:11,375 --> 00:19:13,208 With your mighty powers, 227 00:19:13,916 --> 00:19:19,416 even if there were ten Raams, they wouldn't be your match. 228 00:19:21,416 --> 00:19:23,500 Toss, you're just overflattering me. 229 00:19:23,583 --> 00:19:26,875 It's all because I have the best courageous and loyal soldiers, 230 00:19:26,958 --> 00:19:28,291 like Wela and Budsaba, 231 00:19:28,375 --> 00:19:30,458 fighting alongside me. 232 00:19:35,541 --> 00:19:36,458 Wela. 233 00:19:36,541 --> 00:19:37,791 Yes, Your Majesty. 234 00:19:38,291 --> 00:19:40,166 You know what you need to do, right? 235 00:19:40,250 --> 00:19:42,958 Yes, sir. I've already planned out the attack. 236 00:19:44,083 --> 00:19:45,083 Great. 237 00:19:45,791 --> 00:19:48,041 Your plans are like mine. 238 00:19:48,833 --> 00:19:50,333 Go prepare yourself. 239 00:19:50,416 --> 00:19:51,250 Yes, sir. 240 00:19:55,791 --> 00:19:57,500 They're being dispatched right now. 241 00:19:57,583 --> 00:19:59,250 I have to warn General Sucreep. 242 00:20:19,333 --> 00:20:20,958 Vanara City. 243 00:20:33,791 --> 00:20:35,750 {\an8}It has been reported that the King of Ayodia 244 00:20:35,833 --> 00:20:38,500 {\an8}has ordered Prince Raam, Prince Luxshaman, 245 00:20:38,583 --> 00:20:39,833 {\an8}and Princess Sita 246 00:20:39,916 --> 00:20:42,041 {\an8}to be stripped of their royal titles. 247 00:20:42,125 --> 00:20:45,333 They will no longer have any ties to the Kingdom of Ayodia. 248 00:20:45,416 --> 00:20:48,083 The order became effective at the time of its announcement last month. 249 00:20:48,166 --> 00:20:49,583 In related developments, 250 00:20:49,666 --> 00:20:52,333 {\an8}King Palee's army of Vanara 251 00:20:52,416 --> 00:20:55,166 {\an8}announced an alliance with the Empire of Langka 252 00:20:55,250 --> 00:20:57,500 {\an8}and declared war against the Galaxy of Ayodia 253 00:20:57,583 --> 00:20:59,583 {\an8}and their alliances. 254 00:20:59,666 --> 00:21:00,708 Analysts suggest that 255 00:21:00,791 --> 00:21:03,375 King Palee's decision 256 00:21:03,458 --> 00:21:06,583 may be connected to the ongoing turmoil within the Ayodia royalty. 257 00:21:06,666 --> 00:21:08,791 This could provide an opportunity for the Vanara 258 00:21:08,875 --> 00:21:10,875 to separate themselves from the Ayodia Kingdom. 259 00:21:10,958 --> 00:21:13,083 The decision has driven a historic rise 260 00:21:13,166 --> 00:21:15,583 in Vanara's GDP and the stock market. 261 00:21:25,666 --> 00:21:26,541 WHITE GORILLA 262 00:21:26,625 --> 00:21:30,250 This is where I arranged to meet with Wela and Budsaba. 263 00:21:31,958 --> 00:21:32,875 Ladies and gentlemen. 264 00:21:32,958 --> 00:21:36,083 Welcome to White Gorilla. 265 00:21:36,166 --> 00:21:38,958 The entertainment complex where all are welcome. 266 00:21:39,041 --> 00:21:41,000 Come, everyone, let's have fun. 267 00:21:46,041 --> 00:21:46,875 DJ Rainnie, 268 00:21:46,958 --> 00:21:49,625 spin some awesome beats for us! 269 00:21:49,708 --> 00:21:53,458 DJ Rainnie from Argrada planet is in the house! 270 00:21:55,000 --> 00:21:57,333 Hey! Space stir-fried basil with crispy pork over rice 271 00:21:57,416 --> 00:21:58,583 and two fried eggs. 272 00:21:59,625 --> 00:22:02,791 I'm starving. One for me too. 273 00:22:02,875 --> 00:22:05,583 Give me something strong to quench my thirst as well. 274 00:22:05,666 --> 00:22:07,291 Bottoms up. 275 00:22:07,375 --> 00:22:12,333 In a place with so many different people from all over the galaxies, 276 00:22:12,416 --> 00:22:13,625 - Come on! - it's the perfect location 277 00:22:13,708 --> 00:22:18,208 to hold a covert meeting in a chamber of mind without standing out. 278 00:22:22,791 --> 00:22:23,833 What? 279 00:22:28,000 --> 00:22:30,291 Princess Sita was kidnapped 280 00:22:30,375 --> 00:22:33,291 just as King Palee formed an alliance with Emperor Tossakaan. 281 00:22:33,375 --> 00:22:36,291 The plan was executed with remarkable expertise and precision. 282 00:22:36,375 --> 00:22:40,875 Their forces have now reached their highest level of strength. 283 00:22:40,958 --> 00:22:44,625 They are fully aware that Princess Sita's powers are awaking. 284 00:22:44,708 --> 00:22:46,750 And it can disrupt the synergy of the entire universe. 285 00:22:46,833 --> 00:22:48,041 Uncle. 286 00:22:48,125 --> 00:22:50,541 Today, you're going to have to listen till the end. 287 00:22:55,291 --> 00:22:57,833 And when the eight moons of Vanara align, 288 00:22:57,916 --> 00:23:00,833 converging to the Sea of Death. 289 00:23:01,583 --> 00:23:03,541 A divinely reincarnated Lord Rama 290 00:23:03,625 --> 00:23:05,708 is destined to unseal Mantra Warriors. 291 00:23:05,791 --> 00:23:08,166 The ones sent to safeguard Princess Sita 292 00:23:08,250 --> 00:23:11,625 so that her powers cannot be used in the wrong way. 293 00:23:11,708 --> 00:23:13,833 You're blabbing about that legendary nonsense again? 294 00:23:14,375 --> 00:23:15,750 If Mantra Warriors were real, 295 00:23:15,833 --> 00:23:19,000 - why didn't they show up already? - You're going to choke to death. 296 00:23:21,875 --> 00:23:23,958 This remains a mystery. 297 00:23:24,041 --> 00:23:26,875 The Lord Narai has already written down our fates. 298 00:23:27,708 --> 00:23:28,541 All right. 299 00:23:28,625 --> 00:23:30,333 Let's get on with the meeting already. 300 00:23:30,416 --> 00:23:33,166 In only a few hours, Prince Raam will arrive. 301 00:23:33,250 --> 00:23:37,125 Every one of you will need to prepare for this imminent war. 302 00:23:37,833 --> 00:23:39,833 Protect Prince Raam with your lives. 303 00:23:40,541 --> 00:23:42,125 As we speak, King Palee's army 304 00:23:42,208 --> 00:23:44,500 is preparing to ambush Prince Raam as well. 305 00:23:44,583 --> 00:23:45,458 General Sucreep, 306 00:23:45,541 --> 00:23:47,791 I've transmitted the coordinates of all locations to you. 307 00:23:49,291 --> 00:23:51,166 My blood is boiling. 308 00:23:51,250 --> 00:23:53,291 I've been ready since forever. 309 00:23:53,375 --> 00:23:55,541 Do not underestimate King Palee and his army. 310 00:23:55,625 --> 00:23:57,958 Our chance of winning is less than 10%. 311 00:23:58,541 --> 00:23:59,833 Hey, buddy. 312 00:23:59,916 --> 00:24:02,000 Are you underestimating all of us? 313 00:24:02,083 --> 00:24:03,083 Listen up. 314 00:24:03,166 --> 00:24:06,250 Right now, Palee's power has reached its peak potential in the entire universe. 315 00:24:06,333 --> 00:24:08,833 Even with all of us together, 316 00:24:08,916 --> 00:24:10,666 we still won't stand a chance against Palee. 317 00:24:10,750 --> 00:24:13,416 Don't risk directly engaging with Palee head-on. 318 00:24:13,500 --> 00:24:16,833 But we will exploit their weak spots. 319 00:24:17,458 --> 00:24:21,333 Vayu, use your speed to infiltrate into Palee's ship 320 00:24:21,416 --> 00:24:24,333 and neutralize the Blood Spirit, the legendary demon 321 00:24:24,416 --> 00:24:26,375 responsible for replenishing Palee's energy. 322 00:24:26,458 --> 00:24:29,125 Budsaba and I will draw his attention so you can get in safely. 323 00:24:29,208 --> 00:24:30,041 Wait, 324 00:24:30,125 --> 00:24:32,958 are you making me sneak around and cowardly attack? 325 00:24:33,041 --> 00:24:34,791 Did I mishear you? 326 00:24:35,375 --> 00:24:36,708 You heard me right. 327 00:24:36,791 --> 00:24:38,208 Sneak into Palee's ship 328 00:24:38,291 --> 00:24:39,750 and get rid of the Blood Spirit, 329 00:24:39,833 --> 00:24:41,625 which is the source of Palee's powers. 330 00:24:41,708 --> 00:24:44,208 Someone like me is made only for the front line, okay? 331 00:24:44,291 --> 00:24:45,708 Stop arguing right now. 332 00:24:46,708 --> 00:24:48,125 Stop it, you two! 333 00:24:48,208 --> 00:24:50,041 Vayu! Do as Wela told you. 334 00:24:50,625 --> 00:24:52,458 Vayu, listen to me first. 335 00:24:52,541 --> 00:24:54,833 Palee's ship is heavily guarded. 336 00:24:54,916 --> 00:24:56,541 There are also a lot of booby traps. 337 00:24:56,625 --> 00:24:58,666 Only someone with your speed 338 00:24:58,750 --> 00:25:01,125 would be able to pass to the core. 339 00:25:01,208 --> 00:25:02,875 Darn it, Wela. 340 00:25:02,958 --> 00:25:04,541 You need my skills. 341 00:25:04,625 --> 00:25:06,250 That's what you should've told me first. 342 00:25:06,333 --> 00:25:09,041 Budsaba, I'm doing this because of you. 343 00:25:09,125 --> 00:25:10,416 I'll take care of it. 344 00:25:10,916 --> 00:25:12,333 You foolish monkey. 345 00:25:12,416 --> 00:25:15,291 As for me, I'll lead the soldiers to assist Prince Raam 346 00:25:15,375 --> 00:25:17,750 in breaking through Palee's surrounding army. 347 00:25:17,833 --> 00:25:21,375 Then we'll escape to regroup at the rebels' covert base. 348 00:25:22,583 --> 00:25:24,000 This is a Mantra Seal. 349 00:25:24,750 --> 00:25:25,958 When you unseal it, 350 00:25:26,041 --> 00:25:28,083 Cadet Mantra Warriors such as yourselves 351 00:25:28,166 --> 00:25:30,833 will be able to use the power of the deities temporarily. 352 00:25:33,791 --> 00:25:34,958 Keep in mind 353 00:25:35,041 --> 00:25:37,500 that you can use it only once. 354 00:25:38,833 --> 00:25:39,708 General, 355 00:25:39,791 --> 00:25:42,166 I will give my life for this mission. 356 00:25:42,250 --> 00:25:43,166 Wela. 357 00:25:43,250 --> 00:25:45,291 I trust you. I'll leave it in your hands. 358 00:25:45,375 --> 00:25:46,541 Yes, sir. 359 00:25:53,333 --> 00:25:55,666 Hey, Budsaba, Wela, 360 00:25:55,750 --> 00:25:57,166 after we're done with this war, 361 00:25:57,250 --> 00:25:59,833 you won't have to live under the shadows anymore, right? 362 00:26:03,125 --> 00:26:03,958 That's right. 363 00:26:04,500 --> 00:26:05,333 I... 364 00:26:06,041 --> 00:26:08,166 I want to have BBQ chicken with all of us together, 365 00:26:08,250 --> 00:26:09,333 just like old times. 366 00:26:12,708 --> 00:26:13,833 I'm so happy. 367 00:26:13,916 --> 00:26:15,583 You've been distant for quite some time. 368 00:26:15,666 --> 00:26:18,208 I'm afraid you'll forget how delicious they are. 369 00:26:18,291 --> 00:26:20,791 - Hey, don't change the topic. - I'm just happy. 370 00:26:21,541 --> 00:26:22,583 We're just about to... 371 00:26:23,708 --> 00:26:26,833 Wela, your mouth is watering. 372 00:26:27,583 --> 00:26:31,125 All right, when we're done with this mission, 373 00:26:31,208 --> 00:26:33,416 I'll book the entire restaurant. 374 00:26:33,500 --> 00:26:35,250 It's all on me. 375 00:26:35,333 --> 00:26:36,166 Really? 376 00:26:36,250 --> 00:26:38,208 A scrooge like you? Will it really be your treat? 377 00:26:38,916 --> 00:26:40,000 - True. - True. 378 00:26:40,583 --> 00:26:42,416 It's what they call incentives. 379 00:26:46,250 --> 00:26:47,083 Vayu. 380 00:26:48,583 --> 00:26:50,208 You can't die, got it? 381 00:26:52,416 --> 00:26:55,000 Sure. And you, don't just die first, all right? 382 00:27:00,708 --> 00:27:02,833 - Duty over life! - Duty over life! 383 00:27:20,750 --> 00:27:23,750 Target locked at 12 o'clock. 384 00:27:23,833 --> 00:27:26,083 My brother, we've caught up to them. 385 00:27:28,541 --> 00:27:29,875 - Luxshaman! - Alert. 386 00:27:30,458 --> 00:27:31,458 - Tossakaan. - Alert... 387 00:27:36,708 --> 00:27:38,250 Enemy surrounding the perimeter. 388 00:27:45,791 --> 00:27:46,958 You monster. 389 00:27:47,041 --> 00:27:49,833 I can't stand this anymore, my brother. 390 00:27:49,916 --> 00:27:52,375 Let me take care of them. I'll tear them to pieces. 391 00:27:52,458 --> 00:27:53,500 Hold on, Luxshaman. 392 00:27:55,541 --> 00:27:58,583 Unidentified contact! 393 00:28:05,208 --> 00:28:07,625 - Duty over life! - Duty over life! 394 00:28:12,708 --> 00:28:13,666 Prince Raam. 395 00:28:13,750 --> 00:28:14,708 It's me, Sucreep. 396 00:28:14,791 --> 00:28:17,500 The knight of Ayodia's 25th king, 397 00:28:17,583 --> 00:28:19,458 here as your guardian to offer you my protection. 398 00:28:19,541 --> 00:28:21,375 - General Sucreep. - General Sucreep. 399 00:28:21,458 --> 00:28:22,875 I'm so glad. 400 00:28:22,958 --> 00:28:24,250 We haven't met 401 00:28:24,333 --> 00:28:27,333 since my father granted you the Mantra Seal of the Son of Solar. 402 00:28:28,333 --> 00:28:30,583 Prince Raam, Prince Luxshaman, 403 00:28:30,666 --> 00:28:33,666 your highnesses were so young then, 404 00:28:33,750 --> 00:28:35,458 but you can still remember me. 405 00:28:36,041 --> 00:28:36,958 General Sucreep, 406 00:28:37,041 --> 00:28:39,041 please don't use honorifics with us. 407 00:28:39,625 --> 00:28:40,500 Prince Raam, 408 00:28:40,583 --> 00:28:42,250 we don't have much time. 409 00:28:42,333 --> 00:28:44,375 Right now, King Palee is planning to revolt 410 00:28:44,458 --> 00:28:46,583 and break his pledge to the Galaxy Alliance. 411 00:28:46,666 --> 00:28:47,958 He became full of himself 412 00:28:48,041 --> 00:28:49,708 and joined forces with Emperor Tossakaan 413 00:28:49,791 --> 00:28:51,458 in planning to take control of the galaxy. 414 00:29:20,750 --> 00:29:22,333 Hello, Prince Raam. 415 00:29:22,416 --> 00:29:24,833 It has been a while. 416 00:29:25,416 --> 00:29:26,541 King Palee. 417 00:29:27,041 --> 00:29:30,750 I hope the King of Ayodia, your weakling of a father, 418 00:29:30,833 --> 00:29:32,500 is doing fine. 419 00:29:34,166 --> 00:29:38,375 It won't be long before I pay a visit to Ayodia. 420 00:29:40,791 --> 00:29:42,583 You good-for-nothing monkey. 421 00:29:42,666 --> 00:29:46,000 Have you completely forgotten the oath you gave to my father? 422 00:29:46,083 --> 00:29:48,541 It's not too late to have a change of heart. 423 00:29:48,625 --> 00:29:51,750 Give way to my brother and let him through right now. 424 00:29:51,833 --> 00:29:52,791 What? 425 00:29:52,875 --> 00:29:54,000 Who are you? 426 00:29:54,083 --> 00:29:55,000 What? 427 00:29:56,041 --> 00:29:58,583 How could you not know who I am? 428 00:29:59,625 --> 00:30:01,000 Prince Raam! 429 00:30:01,083 --> 00:30:02,750 If you're not here to look for your wife, 430 00:30:02,833 --> 00:30:06,208 then a prince like you would probably never show interest in any of us. 431 00:30:06,708 --> 00:30:08,916 Leaving us to starve. 432 00:30:09,000 --> 00:30:11,500 It's time to stop the people of Vanara 433 00:30:11,583 --> 00:30:13,583 from fighting for Ayodia's cause. 434 00:30:13,666 --> 00:30:16,500 Ayodia who has been living happily as the governing state. 435 00:30:16,583 --> 00:30:17,875 Vanara! 436 00:30:17,958 --> 00:30:21,000 The strongest warriors in the seven galaxies. 437 00:30:21,083 --> 00:30:23,250 Today, we declare our freedom! 438 00:30:31,708 --> 00:30:34,250 Solar cannon charged. 439 00:30:34,333 --> 00:30:35,333 System ready. 440 00:30:35,416 --> 00:30:36,375 Ohm! 441 00:30:36,458 --> 00:30:38,041 Unseal the Solar Armor. 442 00:30:38,541 --> 00:30:41,083 Please bestow the power of the Son of Solar upon me. 443 00:30:55,875 --> 00:30:56,708 Sucreep! 444 00:30:56,791 --> 00:30:58,083 You traitor. 445 00:31:12,333 --> 00:31:13,416 Ohm! 446 00:31:13,916 --> 00:31:17,333 The ray of the Lord of Solar, burn! 447 00:31:38,833 --> 00:31:40,041 What? 448 00:31:40,125 --> 00:31:42,291 It sucked out all the power from the solar cannon. 449 00:31:46,708 --> 00:31:50,791 This must be the power of the Blood Spirit 450 00:31:51,458 --> 00:31:53,083 that was sent from the mothership. 451 00:31:54,958 --> 00:31:57,166 Thank you so much, Sucreep. 452 00:31:57,250 --> 00:31:59,166 You even topped up my power. 453 00:32:02,125 --> 00:32:04,041 You can take it back. 454 00:32:06,208 --> 00:32:07,083 We're in trouble. 455 00:32:08,583 --> 00:32:09,666 - My brother! - Ohm, 456 00:32:10,291 --> 00:32:12,333 Mantra Shield of Narai. 457 00:32:33,208 --> 00:32:35,166 I love this. 458 00:32:38,041 --> 00:32:39,458 My army, 459 00:32:39,541 --> 00:32:40,791 follow me! 460 00:32:43,958 --> 00:32:46,083 - For Vanara. - For Vanara. 461 00:32:46,708 --> 00:32:48,750 Protect Raam with your lives. 462 00:32:48,833 --> 00:32:50,958 - Duty over life! - Duty over life! 463 00:33:08,791 --> 00:33:10,416 Go back and get rid of the Blood Spirit. 464 00:33:11,041 --> 00:33:13,708 Don't worry, I'll take care of it. 465 00:33:13,791 --> 00:33:15,208 - For Vanara. - For Vanara. 466 00:33:16,791 --> 00:33:18,291 - For Vanara. - For Vanara. 467 00:33:31,458 --> 00:33:33,125 -For Vanara -Hey! 468 00:34:24,500 --> 00:34:25,500 King Palee, 469 00:34:25,583 --> 00:34:27,625 don't waste your time on all of this. 470 00:34:27,708 --> 00:34:29,291 Leave it to me to take care of. 471 00:34:29,375 --> 00:34:31,708 Focus on getting Prince Raam. 472 00:34:31,791 --> 00:34:32,708 True. 473 00:34:32,791 --> 00:34:34,291 Thank you so much, Way. 474 00:34:37,041 --> 00:34:41,000 This is really satisfying. 475 00:35:00,583 --> 00:35:01,416 General Sucreep. 476 00:35:02,083 --> 00:35:03,291 Good! 477 00:35:03,375 --> 00:35:05,250 You're all here. 478 00:35:08,166 --> 00:35:10,208 You monkey, Palee. 479 00:35:12,958 --> 00:35:15,000 You've met your match. 480 00:35:15,083 --> 00:35:16,375 Ohm! 481 00:35:16,458 --> 00:35:19,875 Prince Luxshaman's move number 88. 482 00:35:21,083 --> 00:35:22,083 Prince Luxshaman. 483 00:35:22,666 --> 00:35:23,750 Luxshaman 484 00:35:23,833 --> 00:35:26,166 shines brightly! 485 00:35:29,250 --> 00:35:30,125 Rookie. 486 00:35:30,625 --> 00:35:32,333 Palee! 487 00:35:32,416 --> 00:35:35,250 Come and take me, my brother. 488 00:36:05,000 --> 00:36:07,041 The warm-up is done. 489 00:36:07,125 --> 00:36:08,458 Ohm! 490 00:36:08,541 --> 00:36:10,041 Blood Spirit! 491 00:36:14,791 --> 00:36:16,208 He zapped up my power again. 492 00:36:19,958 --> 00:36:23,125 Suddenly, General Sucreep's energy seems to be drained from him. 493 00:36:23,833 --> 00:36:25,375 It's Palee's Blood Spirit. 494 00:36:25,458 --> 00:36:27,916 It zaps half of the opponent's energy 495 00:36:28,000 --> 00:36:30,041 and gives it to Palee. 496 00:36:31,166 --> 00:36:33,083 That cheating monkey. 497 00:36:33,166 --> 00:36:36,250 Can't anyone do something to the Blood Spirit? 498 00:36:39,875 --> 00:36:42,500 We'll be in big trouble if we can't get rid of it soon. 499 00:36:42,583 --> 00:36:44,416 Vayu, you need to hurry. 500 00:36:49,916 --> 00:36:56,541 Alert, Blood Spirit chamber is opening. 501 00:37:34,666 --> 00:37:36,333 What? Is this Blood Spirit? 502 00:37:38,458 --> 00:37:44,333 Feeding time for Blood Spirit. 503 00:38:20,333 --> 00:38:22,916 It's more menacing than I thought. 504 00:38:25,041 --> 00:38:28,000 General Sucreep, fight him. 505 00:38:28,083 --> 00:38:30,625 General Sucreep, do your best, 506 00:38:30,708 --> 00:38:32,458 you can do it! 507 00:38:37,500 --> 00:38:38,583 SLEEPING POTION 508 00:38:46,625 --> 00:38:49,125 Let's do this! 509 00:39:47,333 --> 00:39:48,625 What? 510 00:39:54,000 --> 00:39:56,375 My cheers have reached you. 511 00:39:56,458 --> 00:39:59,458 General Sucreep, flatten that monkey to the ground. 512 00:40:01,500 --> 00:40:02,583 What happened? 513 00:40:02,666 --> 00:40:04,333 Ohm! 514 00:40:04,416 --> 00:40:07,083 Solar fist! 515 00:40:12,166 --> 00:40:13,166 Just as planned. 516 00:40:13,250 --> 00:40:14,833 All troops, prepare to retreat. 517 00:40:15,458 --> 00:40:16,875 Prince Raam, Prince Luxshaman, 518 00:40:16,958 --> 00:40:18,625 we need to escape and regain our bearings. 519 00:40:18,708 --> 00:40:19,875 I disagree. 520 00:40:19,958 --> 00:40:22,583 If we flee, we'll only tarnish my brother's honor. 521 00:40:22,666 --> 00:40:23,833 Luxshaman, 522 00:40:23,916 --> 00:40:25,750 do as General Sucreep advised. 523 00:40:25,833 --> 00:40:27,125 My brother! 524 00:40:34,791 --> 00:40:36,500 Prince Raam! Prince Luxshaman! 525 00:40:36,583 --> 00:40:38,375 Head to a safe location first. 526 00:40:38,458 --> 00:40:40,083 I'll take care of this. 527 00:40:55,666 --> 00:40:56,916 Budsaba, how are you? 528 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 What about Vayu? 529 00:40:59,000 --> 00:40:59,833 Vayu. 530 00:40:59,916 --> 00:41:01,833 Hurry up and get back. It's time to retreat! 531 00:41:01,916 --> 00:41:03,208 Kissy-kiss. 532 00:41:03,291 --> 00:41:06,458 You're so cute, this little Blood Spirit. 533 00:41:06,541 --> 00:41:08,125 Kissy-kiss. 534 00:41:08,208 --> 00:41:09,708 Vayu, you fool. 535 00:41:09,791 --> 00:41:11,875 Budsaba, wait for me here. 536 00:41:11,958 --> 00:41:13,625 If something goes wrong, leave immediately. 537 00:41:15,083 --> 00:41:17,708 Kissy-kiss, you chubby little thing. 538 00:41:18,375 --> 00:41:20,750 Come with me, baby. 539 00:41:22,708 --> 00:41:23,541 Wela. 540 00:41:24,875 --> 00:41:26,291 What are you doing? 541 00:41:26,875 --> 00:41:28,500 Why didn't you finish off the Blood Spirit? 542 00:41:28,583 --> 00:41:30,583 Hey, there's no reason why we have to kill it. 543 00:41:30,666 --> 00:41:33,458 I'm bringing it back to Prince Raam so he can raise it the right way. 544 00:41:33,541 --> 00:41:36,291 Fool! Now is not the time to become an animal lover. 545 00:41:36,375 --> 00:41:38,500 Give it to me. I'm going to kill it myself. 546 00:41:50,958 --> 00:41:52,125 Got it. 547 00:41:56,666 --> 00:41:58,083 Here, take it. 548 00:42:00,208 --> 00:42:01,375 What is this? 549 00:42:01,458 --> 00:42:03,000 Crazy! Take it back. 550 00:42:03,500 --> 00:42:04,375 Take it. 551 00:42:04,875 --> 00:42:05,875 Take it. 552 00:42:12,875 --> 00:42:13,833 What's happening? 553 00:42:14,541 --> 00:42:17,916 Escaped Blood Spirit. 554 00:42:18,000 --> 00:42:20,958 Retrieving Blood Spirit. 555 00:42:23,916 --> 00:42:24,875 Hey! 556 00:42:24,958 --> 00:42:26,250 EMERGENCY 557 00:42:27,291 --> 00:42:29,750 Quickly, follow the Blood Spirit, don't let it escape. 558 00:42:38,583 --> 00:42:39,416 We're done for. 559 00:42:39,500 --> 00:42:40,708 It's charging up again. 560 00:42:45,375 --> 00:42:46,416 Now, we're in trouble. 561 00:42:46,500 --> 00:42:49,375 What happened? It regained its power again. 562 00:43:03,166 --> 00:43:04,625 Vayu! Wela! 563 00:43:04,708 --> 00:43:06,041 Hurry up! 564 00:43:06,125 --> 00:43:07,250 Palee is coming. 565 00:43:09,416 --> 00:43:10,833 Vayu, you fool! 566 00:43:10,916 --> 00:43:12,291 Why didn't you follow our plan? 567 00:43:12,916 --> 00:43:14,583 The plan was to neutralize the Blood Spirit. 568 00:43:14,666 --> 00:43:16,250 We don't have to kill it, do we? 569 00:43:16,333 --> 00:43:19,666 We don't have to destroy everything all the time. 570 00:43:21,083 --> 00:43:21,916 Budsaba! 571 00:43:22,000 --> 00:43:23,208 Everyone, follow me. 572 00:43:23,291 --> 00:43:24,791 We have to get out of here quickly. 573 00:43:29,166 --> 00:43:30,125 Wela! 574 00:43:38,083 --> 00:43:40,000 Budsaba. 575 00:43:51,500 --> 00:43:53,750 Look at what I found, a traitor. 576 00:43:57,541 --> 00:43:58,708 Wela. 577 00:43:58,791 --> 00:44:00,791 I can't believe I trusted you. 578 00:44:01,708 --> 00:44:05,583 Death is only your punishment. 579 00:44:05,666 --> 00:44:08,375 Bastard! 580 00:44:17,375 --> 00:44:18,208 Wela! 581 00:44:24,625 --> 00:44:26,000 Now's the time to use this. 582 00:44:26,083 --> 00:44:27,583 Ohm! 583 00:44:27,666 --> 00:44:29,750 Unseal Mantra! 584 00:44:45,125 --> 00:44:46,791 You puny. 585 00:44:51,666 --> 00:44:52,625 Budsaba. 586 00:44:52,708 --> 00:44:54,666 Budsaba, wake up. 587 00:44:55,958 --> 00:44:56,958 Wela. 588 00:44:57,958 --> 00:45:00,250 Go help Vayu. Hurry up! 589 00:45:03,625 --> 00:45:06,166 Don't forget, duty over life. 590 00:45:23,458 --> 00:45:26,166 Budsaba, I'll be back. 591 00:45:32,958 --> 00:45:35,750 I have had enough of this. 592 00:45:37,875 --> 00:45:39,125 Ohm! 593 00:45:39,208 --> 00:45:40,750 Unseal Mantra. 594 00:45:55,000 --> 00:45:56,250 Hey! Wela. 595 00:45:57,833 --> 00:45:58,666 Vayu! 596 00:45:58,750 --> 00:46:00,000 Do whatever you can! 597 00:46:00,083 --> 00:46:01,416 Don't let go of Palee. 598 00:46:02,291 --> 00:46:03,500 Got it! 599 00:46:06,458 --> 00:46:08,083 What do you think you're doing? 600 00:46:26,333 --> 00:46:27,166 Wela! 601 00:46:27,250 --> 00:46:29,458 Still show no remorse for your actions? You traitor! 602 00:46:41,875 --> 00:46:42,708 Ohm! 603 00:46:42,791 --> 00:46:44,791 Unseal Mantra! 604 00:46:50,833 --> 00:46:52,958 Hey, what is this? 605 00:46:54,416 --> 00:46:55,833 Wela, do it now! 606 00:48:19,333 --> 00:48:22,208 No! 607 00:48:22,291 --> 00:48:24,208 No! 608 00:48:27,458 --> 00:48:28,791 Budsaba. 609 00:48:44,166 --> 00:48:45,291 Wela! 610 00:48:45,375 --> 00:48:46,500 Budsaba! 611 00:48:47,208 --> 00:48:49,125 It's all my fault. 612 00:49:26,541 --> 00:49:28,375 Damn you, Palee. 613 00:49:30,791 --> 00:49:32,750 Do you think you can get away with this? 614 00:49:32,833 --> 00:49:35,875 You're so irritating, you stupid monkey. 615 00:49:44,333 --> 00:49:45,916 You're really stubborn, aren't you? 616 00:49:47,458 --> 00:49:48,291 You! 617 00:49:48,375 --> 00:49:49,500 Palee! 618 00:49:51,208 --> 00:49:53,333 Do you think your loyalty 619 00:49:53,416 --> 00:49:58,375 and pitiful oath will help make your life any better? 620 00:50:00,625 --> 00:50:02,958 Just die! You bastard! 621 00:50:06,958 --> 00:50:09,083 Duty over life, isn't it? 622 00:50:10,083 --> 00:50:10,916 Sure! 623 00:50:11,000 --> 00:50:13,541 Then I'll grant your death. 624 00:50:33,458 --> 00:50:34,833 My brother, 625 00:50:35,416 --> 00:50:36,791 this is yours! 626 00:51:01,958 --> 00:51:04,250 You monster! 627 00:51:11,208 --> 00:51:12,041 General Sucreep. 628 00:51:37,791 --> 00:51:39,083 The moons are aligning. 629 00:51:39,666 --> 00:51:41,166 All of the eight moons? 630 00:51:54,416 --> 00:51:55,250 Rahu! 631 00:51:55,333 --> 00:51:56,458 A lunar eclipse? 632 00:51:56,541 --> 00:51:58,500 Then according to legend, the Mantra Warrior won't be born. 633 00:51:58,583 --> 00:51:59,958 Lord Ka-la! 634 00:52:00,041 --> 00:52:01,625 The god who controls time? 635 00:52:41,083 --> 00:52:42,083 You are... 636 00:52:42,750 --> 00:52:44,916 I'm Lord Ka-la, 637 00:52:45,791 --> 00:52:48,500 the god who controls time. 638 00:52:49,791 --> 00:52:52,041 Am I dead? 639 00:52:52,541 --> 00:52:55,125 I haven't completed my mission yet. 640 00:52:55,208 --> 00:52:58,500 I don't want it to end this way. 641 00:52:59,500 --> 00:53:03,083 With my powers to control time, 642 00:53:03,916 --> 00:53:07,625 I can return your life back to you. 643 00:53:07,708 --> 00:53:09,250 Is it possible? 644 00:53:09,333 --> 00:53:10,375 If so, 645 00:53:10,458 --> 00:53:13,875 could you please also return the lives of my friends as well? 646 00:53:14,416 --> 00:53:18,583 If you agree to be my servant, 647 00:53:18,666 --> 00:53:22,833 I'll resurrect your friend for you. 648 00:53:22,916 --> 00:53:23,791 Yes! 649 00:53:23,875 --> 00:53:25,833 I accept. 650 00:53:25,916 --> 00:53:29,416 And please, resurrect my friends. 651 00:53:41,166 --> 00:53:42,083 Kiddo, 652 00:53:42,166 --> 00:53:44,500 I'll name you Wela then. 653 00:53:47,916 --> 00:53:48,833 Give me. 654 00:53:48,916 --> 00:53:50,750 Give it back. 655 00:53:50,833 --> 00:53:52,750 It's just a broken clock. Why are you so protective of it? 656 00:53:52,833 --> 00:53:53,916 Stop it. 657 00:53:56,083 --> 00:53:58,416 Get out! Why don't you pick on someone your own size? 658 00:53:58,500 --> 00:53:59,583 These kids. 659 00:53:59,666 --> 00:54:00,541 I'm out of here. 660 00:54:00,625 --> 00:54:01,750 What? 661 00:54:01,833 --> 00:54:03,083 Your name is Wela, isn't it? 662 00:54:03,166 --> 00:54:04,250 What a cool name. 663 00:54:04,333 --> 00:54:05,625 I'm Budsaba. 664 00:54:05,708 --> 00:54:06,791 Here, this is yours. 665 00:54:06,875 --> 00:54:07,791 WELA 666 00:54:07,875 --> 00:54:08,791 Let's go. 667 00:54:08,875 --> 00:54:09,875 Let's go play. 668 00:54:15,583 --> 00:54:18,125 Training will end in five minutes. 669 00:54:41,666 --> 00:54:42,958 You're awesome. 670 00:54:47,208 --> 00:54:49,166 Vayu, you're safe, right? 671 00:54:49,916 --> 00:54:51,291 You're awesome. 672 00:54:51,375 --> 00:54:52,583 Good job. 673 00:54:58,958 --> 00:55:00,375 Okay. 674 00:55:00,458 --> 00:55:02,833 I'm happy for you. 675 00:55:03,875 --> 00:55:05,666 This is totally awesome. 676 00:55:05,750 --> 00:55:07,083 How about BBQ chicken? There's plenty more. 677 00:55:07,166 --> 00:55:08,500 I totally killed it, didn't I? 678 00:55:09,458 --> 00:55:10,875 What are you doing? Get off me! 679 00:55:18,666 --> 00:55:19,500 Come on. 680 00:55:23,166 --> 00:55:24,333 Wela, Budsaba. 681 00:55:24,416 --> 00:55:28,750 You two will go undercover as spies and be among King Palee's army. 682 00:55:28,833 --> 00:55:32,041 The fate of the Galaxy's Alliance is in your hands. 683 00:55:32,125 --> 00:55:33,875 - I gladly accept the order. - I gladly accept the order. 684 00:55:33,958 --> 00:55:35,916 - Duty over life. - Duty over life. 685 00:55:49,083 --> 00:55:49,958 Uncle. 686 00:55:50,041 --> 00:55:51,125 What are you doing? 687 00:55:51,208 --> 00:55:52,916 Why won't you send me instead? 688 00:55:53,916 --> 00:55:55,500 I would rather die for them. 689 00:56:07,541 --> 00:56:08,958 Wela, 690 00:56:09,041 --> 00:56:10,666 my servant. 691 00:56:10,750 --> 00:56:12,750 Name one person 692 00:56:12,833 --> 00:56:16,750 who you want to resurrect. 693 00:56:17,541 --> 00:56:19,583 Wait, only one person? 694 00:56:19,666 --> 00:56:21,750 Please help both of my friends. 695 00:56:21,833 --> 00:56:24,291 Only one person. 696 00:56:25,041 --> 00:56:27,291 Wela. 697 00:56:27,375 --> 00:56:28,750 Wake up! 698 00:56:28,833 --> 00:56:30,458 You promised me 699 00:56:30,541 --> 00:56:32,125 to carry on and complete our duty. 700 00:56:34,500 --> 00:56:37,041 Your name is Wela, isn't it? What a cool name. 701 00:56:37,125 --> 00:56:38,500 You're awesome. 702 00:56:38,583 --> 00:56:40,000 Duty over life! 703 00:56:49,583 --> 00:56:50,583 I 704 00:56:51,416 --> 00:56:52,458 choose... 705 00:56:55,750 --> 00:56:58,208 Under this covenant, 706 00:56:58,291 --> 00:57:00,916 Wela, my servant, 707 00:57:01,416 --> 00:57:02,666 you will suffer, 708 00:57:03,208 --> 00:57:04,791 endure torment, 709 00:57:04,875 --> 00:57:07,000 and accept your fate. 710 00:57:20,791 --> 00:57:21,875 It's over. 711 00:57:41,041 --> 00:57:43,125 Lord Ka-la has moved out, 712 00:57:43,208 --> 00:57:44,708 ending the lunar eclipse. 713 00:58:03,583 --> 00:58:04,625 Lord of Wind. 714 00:58:09,583 --> 00:58:11,875 Lord of Wind has bestowed power upon you. 715 00:58:11,958 --> 00:58:13,166 It's now time, isn't it? 716 00:58:14,666 --> 00:58:15,958 My brother. 717 00:58:16,041 --> 00:58:17,291 Ohm. 718 00:58:45,333 --> 00:58:46,583 What is this? 719 00:58:48,666 --> 00:58:49,833 Prince Raam, 720 00:58:49,916 --> 00:58:52,000 do you think you can take me on? 721 00:58:52,583 --> 00:58:53,458 Bring it on. 722 00:58:53,541 --> 00:58:54,458 Let's do this! 723 00:58:55,333 --> 00:58:56,375 Oh, no! 724 00:58:56,458 --> 00:58:59,541 My brother, I'm sacrificing my life for you. 725 00:59:10,791 --> 00:59:15,125 Unseal Mantra. I summon Hanumaan! 726 00:59:37,875 --> 00:59:42,000 Unseal Mantra. I summon Nilapat! 727 00:59:42,833 --> 00:59:44,833 Wela, Nilapat, the son of Lord Ka-la. 728 00:59:44,916 --> 00:59:47,666 Vayu, Hanumaan, the son of Lord of Wind. 729 00:59:47,750 --> 00:59:51,083 The legendary Mantra Warriors are born. 730 00:59:56,583 --> 00:59:58,291 Mantra Warriors? 731 00:59:58,375 --> 00:59:59,500 Nonsense. 732 01:00:00,500 --> 01:00:05,291 I'll eradicate these absurd beliefs right now. 733 01:00:18,416 --> 01:00:20,458 Ohm, god's hand! 734 01:00:26,375 --> 01:00:29,750 These monkeys are so annoying! 735 01:00:40,166 --> 01:00:42,666 Amazing, they can now take on Palee. 736 01:00:49,291 --> 01:00:51,583 I'm getting tired of playing around with you fools. 737 01:00:51,666 --> 01:00:54,416 Ohm, Son of Indra. 738 01:00:54,500 --> 01:00:57,916 Bestow Indra's Armor upon me. 739 01:01:00,583 --> 01:01:02,708 Draw all power upon me! 740 01:01:14,166 --> 01:01:17,250 My brother, please restrain your power. 741 01:01:17,333 --> 01:01:19,291 Don't you worry, Luxshaman. 742 01:01:19,375 --> 01:01:22,083 I'll try to protect as many soldiers' lives as I can. 743 01:01:22,166 --> 01:01:23,125 My brother. 744 01:01:23,208 --> 01:01:24,833 Damn it. 745 01:01:24,916 --> 01:01:27,666 I want to be of some help as well. 746 01:01:27,750 --> 01:01:31,708 All this power will be the end of us for sure. 747 01:01:34,416 --> 01:01:35,500 Annihilate! 748 01:01:49,208 --> 01:01:51,833 - Ohm, Mantra! - Ohm, Mantra! 749 01:01:51,916 --> 01:01:54,083 - Unite! - Unite! 750 01:02:31,875 --> 01:02:33,875 Unite, you say? 751 01:02:33,958 --> 01:02:36,041 Is that a real trick? 752 01:03:05,750 --> 01:03:07,208 Unbelievable! 753 01:03:07,291 --> 01:03:09,500 They can fight off all of Palee's power. 754 01:03:11,750 --> 01:03:13,333 Vayu, Wela, 755 01:03:13,416 --> 01:03:14,250 be careful! 756 01:03:15,416 --> 01:03:16,833 You're ticking me off. 757 01:03:16,916 --> 01:03:18,541 Ohm, Mantra. 758 01:03:18,625 --> 01:03:20,041 Son of Lord Indra. 759 01:03:20,125 --> 01:03:22,666 Bestow the magical eye. 760 01:03:25,916 --> 01:03:27,666 You stupid kids, time's up for these silly games. 761 01:03:28,625 --> 01:03:31,708 You stupid monkeys. Having all those powers, 762 01:03:31,791 --> 01:03:35,583 but nothing can overpower me in the realm of psychosis. 763 01:03:39,208 --> 01:03:40,125 My brother! 764 01:03:40,833 --> 01:03:41,958 Think twice before trying to steal my title, 765 01:03:42,041 --> 01:03:44,208 the mightiest warrior in the galaxy. 766 01:03:44,291 --> 01:03:45,750 Not in 100 years. 767 01:03:45,833 --> 01:03:46,916 King Palee. 768 01:03:49,083 --> 01:03:52,458 Prince Raam, do you have any last words? 769 01:03:53,041 --> 01:03:55,500 Have you already forgotten "duty over life"? 770 01:04:03,083 --> 01:04:05,166 Duty over life? 771 01:04:06,041 --> 01:04:07,333 Look here. 772 01:04:08,958 --> 01:04:10,791 Does fulfilling my oath fill up my stomach? 773 01:04:10,875 --> 01:04:12,041 Prince Raam, 774 01:04:12,125 --> 01:04:14,541 is this all you have to say? Well then. 775 01:04:15,375 --> 01:04:16,291 God's hands. 776 01:04:23,000 --> 01:04:24,000 Raam, my brother! 777 01:04:24,083 --> 01:04:25,500 I'm willing to sacrifice myself. 778 01:04:25,583 --> 01:04:27,166 Ohm! 779 01:04:27,250 --> 01:04:29,500 Prince Luxshaman's ultimate move. 780 01:04:29,583 --> 01:04:32,166 The grand Na-ga cross. 781 01:04:37,583 --> 01:04:38,958 Where did that come from? 782 01:04:39,041 --> 01:04:40,166 You weakling prince. 783 01:04:40,250 --> 01:04:43,166 This isn't some training ring for you! 784 01:04:44,333 --> 01:04:45,375 I know. 785 01:04:45,458 --> 01:04:47,625 I know that I'm incapable. 786 01:04:47,708 --> 01:04:50,125 My powers are nothing compared to others, 787 01:04:50,208 --> 01:04:53,041 but I also want to be useful to others. 788 01:04:53,125 --> 01:04:55,791 Even just a little. 789 01:04:55,875 --> 01:04:57,375 Just die, Palee. 790 01:04:57,458 --> 01:04:59,375 How dare you try to hurt my brother? 791 01:04:59,458 --> 01:05:01,125 Take this. 792 01:05:06,958 --> 01:05:08,291 Get out of here. 793 01:05:09,625 --> 01:05:10,541 Luxshaman. 794 01:05:12,541 --> 01:05:14,541 You pitiful weakling. 795 01:05:14,625 --> 01:05:17,541 Then give me what little powers you have, will you? 796 01:05:22,083 --> 01:05:23,833 Ohm, 797 01:05:24,500 --> 01:05:25,500 Narai's arrow. 798 01:06:49,000 --> 01:06:50,125 My powers! 799 01:06:58,416 --> 01:06:59,583 How can that be? 800 01:06:59,666 --> 01:07:03,166 Luxshaman's powers neutralize the Blood Spirit's powers. 801 01:07:04,625 --> 01:07:06,375 Luxshaman's powers are futile. 802 01:07:07,083 --> 01:07:08,750 They are near zero. 803 01:07:08,833 --> 01:07:11,291 But his recovery ability is limitless. 804 01:07:11,375 --> 01:07:14,083 In the past fights, 805 01:07:14,166 --> 01:07:16,375 even if Luxshaman couldn't fight off anyone, 806 01:07:16,458 --> 01:07:18,625 there was no need to worry he would be in great harm. 807 01:07:21,166 --> 01:07:25,333 When Palee's Blood Spirit drained out his futile powers, 808 01:07:25,416 --> 01:07:27,625 their powers were also diminished to zero as well. 809 01:07:29,416 --> 01:07:30,250 Prince Luxshaman. 810 01:07:30,333 --> 01:07:31,541 That is amazing. 811 01:07:31,625 --> 01:07:34,375 His powers are near zero. 812 01:07:34,458 --> 01:07:37,000 Who would've thought it could be useful. 813 01:07:39,416 --> 01:07:42,500 Are you actually belittling me? 814 01:07:42,583 --> 01:07:44,083 I know what you're doing. 815 01:07:47,208 --> 01:07:48,250 Prince Raam, 816 01:07:48,333 --> 01:07:50,125 do you dare think that you'll beat me? 817 01:07:52,208 --> 01:07:54,291 Soldiers, attack Prince Raam now! 818 01:07:57,083 --> 01:07:58,208 Hey! 819 01:07:58,291 --> 01:07:59,708 I said attack him. 820 01:07:59,791 --> 01:08:01,000 What are you waiting for? 821 01:08:23,541 --> 01:08:24,583 King Palee. 822 01:09:04,458 --> 01:09:08,208 Give me all you've got, Mantra Warriors! 823 01:09:35,125 --> 01:09:36,833 King Palee, 824 01:09:36,916 --> 01:09:38,916 I'll heal your wound right now. 825 01:09:41,625 --> 01:09:42,625 Prince Raam, 826 01:09:42,708 --> 01:09:44,666 don't waste your time on me. 827 01:09:58,541 --> 01:10:00,500 King Palee, 828 01:10:00,583 --> 01:10:05,458 why did you abandon the oath you gave to Ayodia? 829 01:10:08,000 --> 01:10:08,916 Oath? 830 01:10:09,875 --> 01:10:12,250 Duty over life? 831 01:10:12,958 --> 01:10:16,666 Over all the lives of Vanara? 832 01:10:17,916 --> 01:10:21,583 King Palee and the warriors of Vanara 833 01:10:21,666 --> 01:10:23,833 must protect the Galaxy Alliance with their lives. 834 01:10:23,916 --> 01:10:25,000 - Duty over life. - Duty over life. 835 01:10:27,166 --> 01:10:31,750 Vanara Warriors went to war alone to protect Ayodia, 836 01:10:32,458 --> 01:10:35,583 keeping their pledge to the Galaxy Alliance. 837 01:10:37,166 --> 01:10:38,708 Many people died 838 01:10:39,875 --> 01:10:41,250 and people starved. 839 01:10:42,500 --> 01:10:44,333 But did anyone care to help? 840 01:10:47,583 --> 01:10:48,958 King of Ayodia, 841 01:10:49,458 --> 01:10:53,291 why did you never care for the people of Vanara? 842 01:11:05,916 --> 01:11:07,291 Prince Raam. 843 01:11:10,541 --> 01:11:11,541 My brother. 844 01:11:14,916 --> 01:11:16,125 Prince Raam. 845 01:11:16,791 --> 01:11:22,250 I hope that you won't turn out like your father. 846 01:11:52,125 --> 01:11:53,041 Father. 847 01:12:33,791 --> 01:12:36,166 BREAKING NEWS 848 01:12:44,083 --> 01:12:47,916 BREAKING NEWS 849 01:12:50,375 --> 01:12:52,291 Prince Raam, General Sucreep. 850 01:12:52,958 --> 01:12:55,166 Will you please look after Vanara? 851 01:12:55,666 --> 01:12:57,291 Please do not worry, 852 01:12:57,375 --> 01:12:59,125 I'll do my best. 853 01:12:59,750 --> 01:13:02,458 I'm truly grateful, Lord Vessavana. 854 01:13:05,333 --> 01:13:07,416 Captain Vayu! Captain Wela! 855 01:13:08,000 --> 01:13:09,458 - Your highness. - Your highness. 856 01:13:12,875 --> 01:13:15,333 I appoint the two of you 857 01:13:15,416 --> 01:13:18,041 as the first commanding warriors to protect Raam. 858 01:13:23,125 --> 01:13:24,166 Rama-1, 859 01:13:24,875 --> 01:13:27,958 show Princess Sita's location right now. 860 01:13:29,041 --> 01:13:30,791 At the Adama Interstellar Ocean, 861 01:13:30,875 --> 01:13:33,875 Tossakaan's vessel is supplying energy to Adam bridge 862 01:13:33,958 --> 01:13:35,833 to prepare for a warp to planet Langka. 863 01:13:35,916 --> 01:13:38,041 It will be finished in a few hours. 864 01:13:38,125 --> 01:13:41,125 According to the calculations, even with the top speed of Raam's ship. 865 01:13:41,208 --> 01:13:43,458 We will not reach there in time. 866 01:13:44,083 --> 01:13:46,083 Captain Vayu, Captain Wela. 867 01:13:46,166 --> 01:13:47,125 Here are your orders. 868 01:13:48,208 --> 01:13:49,791 Head towards the Adam bridge 869 01:13:50,375 --> 01:13:51,541 and take Raam's ring with you. 870 01:13:51,625 --> 01:13:56,125 Present it to Princess Sita to help her escape. 871 01:13:57,250 --> 01:13:59,000 With the powers of you two, 872 01:13:59,083 --> 01:14:01,333 I believe this mission will be successful. 873 01:14:01,416 --> 01:14:03,041 - Yes, your highness. - Yes, your highness. 874 01:14:08,458 --> 01:14:12,208 These Mantra Warriors are totally awesome. 875 01:14:12,291 --> 01:14:13,833 When they unite, 876 01:14:13,916 --> 01:14:17,541 they're probably the strongest in the entire galaxy. 877 01:14:18,458 --> 01:14:20,416 Rescuing Princess Sita 878 01:14:20,500 --> 01:14:22,500 and defeating Tossakaan at the same time 879 01:14:22,583 --> 01:14:25,041 is an attainable dream. 880 01:14:27,083 --> 01:14:30,125 There's a rift between the two warriors 881 01:14:30,708 --> 01:14:32,750 and I remain hopeful that it won't deepen. 882 01:14:53,125 --> 01:14:54,750 Why did you choose me? 883 01:14:57,500 --> 01:14:59,416 Why didn't you choose Budsaba? 884 01:15:04,708 --> 01:15:05,666 I... 885 01:15:06,250 --> 01:15:08,375 {\an8}I would've chosen Budsaba, without a doubt. 886 01:15:10,166 --> 01:15:11,666 But because it's you... 887 01:15:13,583 --> 01:15:14,875 I... 888 01:15:14,958 --> 01:15:16,541 I have to choose "duty." 889 01:15:17,375 --> 01:15:19,125 Duty over life. 890 01:15:19,708 --> 01:15:20,875 That's right. 891 01:15:20,958 --> 01:15:22,791 I... 892 01:15:22,875 --> 01:15:25,166 I want to have BBQ chicken with all of us together, 893 01:15:25,250 --> 01:15:26,875 just like old times. 894 01:15:34,041 --> 01:15:36,416 Duty over life! 895 01:15:36,500 --> 01:15:38,208 Do you understand? 896 01:15:39,583 --> 01:15:41,041 I don't! 897 01:15:41,125 --> 01:15:42,416 What duty? 898 01:15:44,125 --> 01:15:45,375 And right now, 899 01:15:46,041 --> 01:15:47,791 our sole duty 900 01:15:48,458 --> 01:15:52,250 is to help Princess Sita. 901 01:16:07,125 --> 01:16:10,333 Vayu and Wela may not be aware of it either. 902 01:16:10,958 --> 01:16:14,333 The small rift between the two Mantra Warriors 903 01:16:15,291 --> 01:16:18,000 will become deeply profound beyond measure. 904 01:16:18,083 --> 01:16:19,791 And now, the fate of the cosmos 905 01:16:19,875 --> 01:16:22,416 hinges on the outcome of this pivotal turn. 906 01:16:54,375 --> 01:16:55,250 Raam. 907 01:16:55,333 --> 01:16:59,791 I'll gather my unwavering courage and won't let these giants see my fear. 908 01:17:22,291 --> 01:17:23,500 Princess Sita. 909 01:17:31,166 --> 01:17:32,833 Emperor Tossakaan. 910 01:17:33,333 --> 01:17:36,125 Why have you committed such a disgraced act? 911 01:17:36,208 --> 01:17:37,875 If you do anything to me, 912 01:17:37,958 --> 01:17:40,250 I will hold my breath and die right now. 913 01:17:52,750 --> 01:17:54,041 ACCEPT 914 01:17:59,208 --> 01:18:02,125 Goodness, such beauty. 915 01:18:05,208 --> 01:18:08,416 What do you want from me, Emperor Tossakaan? 916 01:18:38,708 --> 01:18:40,083 Princess Sita. 917 01:18:40,166 --> 01:18:41,583 There's nothing to be afraid of. 918 01:18:42,166 --> 01:18:44,541 I just want to talk to you, that's all. 919 01:18:44,625 --> 01:18:45,875 Please have a seat. 920 01:19:04,166 --> 01:19:06,250 You can call me Toss. 921 01:21:33,125 --> 01:21:35,875 I just want to talk to you, that's all. 922 01:21:43,708 --> 01:21:48,666 This is Ananda, the immortal Dead Sea being. 923 01:21:49,250 --> 01:21:53,791 It's said that Ananda is a lost spirit that swims endlessly forever. 924 01:21:53,875 --> 01:21:55,375 Take a good look. 925 01:22:05,458 --> 01:22:06,583 What did you do? 926 01:22:07,083 --> 01:22:08,166 Stop it! 927 01:22:09,791 --> 01:22:13,833 No! Lord Narai, please help us all. 928 01:22:20,625 --> 01:22:21,583 See? 929 01:22:21,666 --> 01:22:24,166 When my blood is fused with Ananda's, 930 01:22:24,250 --> 01:22:27,416 its DNA will change into a living being with extraordinary power. 931 01:22:28,208 --> 01:22:30,041 But it's only temporary. 932 01:22:30,125 --> 01:22:31,125 But if... 933 01:22:32,791 --> 01:22:33,750 No! 934 01:22:33,833 --> 01:22:36,333 What are you doing? Let me go! 935 01:22:37,291 --> 01:22:38,833 I'd rather die. 936 01:22:57,375 --> 01:22:59,458 My theory is correct. 937 01:22:59,958 --> 01:23:04,750 The DNA of Princess Sita, who can communicate with all the spirits, 938 01:23:04,833 --> 01:23:08,083 resurrects Ananda's life, making it immortal again. 939 01:23:19,750 --> 01:23:22,791 Even if all the gods rained down from the heavens against me, 940 01:23:22,875 --> 01:23:25,041 they wouldn't be able to defeat me, 941 01:23:25,125 --> 01:23:27,625 the Emperor Tossakaan. 942 01:23:27,708 --> 01:23:29,000 Immortality 943 01:23:29,083 --> 01:23:31,916 and the immortal warriors of mine. 944 01:23:32,000 --> 01:23:33,833 It won't be long. 945 01:27:20,166 --> 01:27:21,208 - Sure. - All right. 946 01:27:22,083 --> 01:27:26,166 Raam, please help the Gold Water Spirit. 947 01:27:26,250 --> 01:27:28,250 Emperor Tossakaan. 948 01:27:28,333 --> 01:27:31,208 Why have you committed such a disgraced act? 949 01:27:31,291 --> 01:27:33,333 The mighty Emperor of Langka. 950 01:27:33,416 --> 01:27:35,166 "Mighty," like that, yes. 951 01:27:35,250 --> 01:27:38,250 When you act it out and picture it, 952 01:27:38,333 --> 01:27:40,250 you'll understand better. 953 01:27:40,333 --> 01:27:42,375 Let's try again one more time, shall we? Thank you. 954 01:27:42,458 --> 01:27:44,208 If you do anything to me, 955 01:27:44,291 --> 01:27:46,708 I will hold my breath and die right now. 956 01:27:50,375 --> 01:27:53,625 ...with eternal powers? 957 01:27:53,708 --> 01:27:56,541 Welcome to White Gorilla. 958 01:27:56,625 --> 01:28:00,083 Let's dance and groove like there's no tomorrow! 959 01:28:04,791 --> 01:28:08,125 Every one of you will need to prepare for this imminent war. 960 01:28:08,208 --> 01:28:09,083 Raam. 961 01:28:09,166 --> 01:28:10,125 My brother. 962 01:28:10,208 --> 01:28:11,625 Yes, I'm about to explain that 963 01:28:11,708 --> 01:28:12,958 this one is an older brother with a younger face. 964 01:28:13,041 --> 01:28:14,583 Now, that's Fist of the North Star. 965 01:28:17,041 --> 01:28:18,000 Hanumaan! 966 01:28:18,083 --> 01:28:20,208 Princess Sita, wait for my help! 967 01:28:22,958 --> 01:28:25,333 Which leg? What's going on there? 968 01:28:25,416 --> 01:28:27,625 A cramp in my belly. Just overacted the charge. 969 01:28:27,708 --> 01:28:29,333 Never acted and got cramps in both legs 970 01:28:29,416 --> 01:28:31,208 - at the same time like this before. - Both legs? 971 01:28:31,291 --> 01:28:34,166 Fool Vayu! That's over your limits. 972 01:28:37,083 --> 01:28:38,500 That's exhausting. 973 01:28:38,583 --> 01:28:40,041 Wait for me here. 974 01:28:40,125 --> 01:28:41,958 If something goes wrong, leave immediately. 975 01:28:42,666 --> 01:28:44,166 Stop arguing right now. 976 01:28:44,750 --> 01:28:47,250 Vayu, hurry up and get back. It's time to retreat! 977 01:28:47,333 --> 01:28:51,833 Every one of you will need to prepare for this imminent war. 978 01:28:51,916 --> 01:28:54,416 Protect Prince Raam with your lives. 979 01:28:54,500 --> 01:28:55,500 Sita. 980 01:28:55,583 --> 01:28:59,500 I vow to bring Sita back no matter what happens. 981 01:28:59,583 --> 01:29:04,375 Ohm! May the power of Lord Narai send down his arrows! 982 01:29:04,458 --> 01:29:05,625 Narai, Narai. 983 01:29:05,708 --> 01:29:07,750 Raam! Sita! 984 01:29:07,833 --> 01:29:09,958 I must save Sita. 985 01:29:10,041 --> 01:29:12,041 Ohm, Luxshaman's arrows! 986 01:29:12,125 --> 01:29:13,666 I think I'd better dance while voicing. 987 01:29:14,375 --> 01:29:16,833 Once the heart of Raam belongs to me, 988 01:29:16,916 --> 01:29:20,333 no matter how many Mantra Warriors I desire, I can summon them. 989 01:29:26,083 --> 01:29:28,250 I am Tossakaan, 990 01:29:28,333 --> 01:29:30,375 Emperor of Langka. 991 01:29:30,458 --> 01:29:33,708 I journeyed from the faraway galaxy of death 992 01:29:33,791 --> 01:29:35,708 just to meet you exclusively. 993 01:29:35,791 --> 01:29:37,583 Obliterate! 994 01:29:45,541 --> 01:29:46,708 Stop! Don't move. 995 01:29:47,458 --> 01:29:48,958 The Mantra Wave Force! 996 01:29:50,125 --> 01:29:51,583 I'm Tara. 997 01:29:51,666 --> 01:29:53,125 Next time we meet, 998 01:29:53,208 --> 01:29:54,541 we'll probably be enemies. 999 01:29:56,041 --> 01:30:01,500 MANTRA WARRIOR: THE BRIDGE TO LANKA 68886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.