Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:34,784 --> 00:00:36,119
Vilma!
4
00:00:36,202 --> 00:00:37,537
Vilma!
5
00:00:37,620 --> 00:00:40,290
How many times do I have to
call you for breakfast?
6
00:00:40,373 --> 00:00:44,002
You always make the food wait! Vilma!
7
00:00:44,085 --> 00:00:46,087
-Let me help you.
-Your stomach is so big.
8
00:00:46,171 --> 00:00:48,173
This is just
my chest relaxing.
9
00:00:48,256 --> 00:00:49,090
Megu!
10
00:00:49,174 --> 00:00:50,049
-Auntie?
-That's enough!
11
00:00:50,133 --> 00:00:51,593
Okay, Auntie.
12
00:00:52,427 --> 00:00:54,387
-Get the rice.
13
00:00:54,471 --> 00:00:57,766
Finally! We can eat now!
14
00:00:57,849 --> 00:00:59,851
Try on your next vlog,
How to be Late,
15
00:00:59,934 --> 00:01:01,352
since you're an expert on that!
16
00:01:02,771 --> 00:01:06,483
Vlog, vlog? Here… Blog!
17
00:01:06,566 --> 00:01:08,443
-I told her to stop those already!
-Mm.
18
00:01:08,526 --> 00:01:10,028
But Ma, is she going to?
19
00:01:10,111 --> 00:01:12,906
So, V,
are you quitting or what?
20
00:01:15,575 --> 00:01:18,036
Oh my God!
Are those tears?
21
00:01:18,119 --> 00:01:20,830
-Those tears won't work on me, Vilma!
22
00:01:20,914 --> 00:01:25,460
Reserve them for when I
throw away your ring lights and cameras.
23
00:01:27,045 --> 00:01:28,254
Ma.
24
00:01:31,341 --> 00:01:32,550
V?
25
00:01:33,092 --> 00:01:35,845
There's pee on that!
Don't put it beside the food!
26
00:01:35,929 --> 00:01:37,388
She's pregnant.
27
00:01:37,472 --> 00:01:40,558
-What? How?
-She's pregnant.
28
00:01:40,642 --> 00:01:44,103
You spend all day online.
You don't even have a boyfriend!
29
00:01:44,187 --> 00:01:46,898
Can the Internet impregnate you now?
30
00:01:46,981 --> 00:01:49,776
V, you're ruining your life!
31
00:01:49,859 --> 00:01:52,779
You already dropped out of school
and now you're pregnant?
32
00:01:52,862 --> 00:01:56,491
If Papa were still alive,
he would've sobbed in disappointment.
33
00:01:56,574 --> 00:01:58,576
My God, V! What were you thinking?
34
00:01:58,660 --> 00:02:02,080
-Ma?
35
00:02:02,163 --> 00:02:03,873
It's a prank!
36
00:02:03,957 --> 00:02:05,959
We're live right now!
37
00:02:06,042 --> 00:02:07,585
It's Rica who's pregnant!
38
00:02:07,669 --> 00:02:10,463
-I'm going to be a father?
39
00:02:12,465 --> 00:02:14,592
-Ma!
-Auntie?
40
00:02:14,676 --> 00:02:15,969
Auntie!
41
00:02:16,052 --> 00:02:17,720
-Ma!
42
00:02:17,804 --> 00:02:19,222
-Megu!
-What?
43
00:02:21,766 --> 00:02:24,310
V, this is your fault!
44
00:02:24,394 --> 00:02:27,147
-Ma.
-Ma, wake up!
45
00:02:27,939 --> 00:02:29,232
Ma?
46
00:02:30,650 --> 00:02:32,360
You're okay, right?
47
00:02:34,863 --> 00:02:37,365
It's a prank too!
48
00:02:37,448 --> 00:02:39,617
-For the vlog!
-No one cares about your vlog!
49
00:02:39,701 --> 00:02:41,494
For my V-log, Ma!
50
00:02:41,578 --> 00:02:43,079
Get this, too!
51
00:03:26,205 --> 00:03:30,627
No! No, no, no!
52
00:03:30,710 --> 00:03:33,963
No, Meg! This is your fault!
You're so stupid!
53
00:03:34,047 --> 00:03:38,384
V, I'm sorry! What can I do
to make it up to you?
54
00:03:39,052 --> 00:03:42,305
Why did I forget to turn off the live?
55
00:03:43,598 --> 00:03:46,392
So stupid! Really stupid!
56
00:03:46,476 --> 00:03:47,352
Meg.
57
00:03:48,811 --> 00:03:50,021
-Hurry!
-Ah!
58
00:03:52,690 --> 00:03:53,775
Ready?
59
00:03:54,609 --> 00:03:56,319
Rolling.
60
00:04:03,576 --> 00:04:04,744
I'm sorry.
61
00:04:07,163 --> 00:04:09,082
I made a huge mistake.
62
00:04:09,165 --> 00:04:12,877
And I hate myself for hurtingor offending anyone.
63
00:04:12,961 --> 00:04:14,712
Especially my mom.
64
00:04:15,338 --> 00:04:18,424
Oh my gosh, V! You're making me cry.
65
00:04:18,508 --> 00:04:21,469
I told you I'm hormonal.
66
00:04:21,552 --> 00:04:22,679
Sorry.
67
00:04:23,846 --> 00:04:26,599
Bro, how many views
and likes do I have now?
68
00:04:26,683 --> 00:04:30,770
You have 1,000 views and 600 likes.
69
00:04:30,853 --> 00:04:33,982
One thousand views!
70
00:04:34,065 --> 00:04:37,485
Oh yeah! Oh yeah!
71
00:04:37,568 --> 00:04:41,281
How much will you get
for a thousand views?
72
00:04:41,364 --> 00:04:43,658
If I get more views
by the end of the month,
73
00:04:43,741 --> 00:04:46,119
roughly around 6,000 pesos…
74
00:04:46,202 --> 00:04:48,621
-or more!
75
00:04:48,705 --> 00:04:50,623
-Wow!
76
00:04:50,707 --> 00:04:52,166
We're done!
77
00:04:52,250 --> 00:04:53,376
Thank you!
78
00:04:53,459 --> 00:04:55,670
Okay, fans! Gotta bounce!
79
00:04:55,753 --> 00:04:57,547
Vilma! There's still a pandemic!
80
00:04:57,630 --> 00:04:59,507
I'll just shoot something, Ma.
81
00:04:59,590 --> 00:05:02,093
Did you get any buyers
for the pork sausage?
82
00:05:02,176 --> 00:05:03,720
I told you to post that a long time ago!
83
00:05:03,803 --> 00:05:06,597
-But did she, Ma?
84
00:05:06,681 --> 00:05:09,309
Good morning.Good morning, class!
85
00:05:09,392 --> 00:05:10,727
-Good morning, sir.
-Good morning, sir.
86
00:05:10,810 --> 00:05:13,479
-This is such an exciting day
-I've gone viral.
87
00:05:13,563 --> 00:05:15,481
-for your internship!
-I've gone viral!
88
00:05:15,565 --> 00:05:16,816
-Exciting times!
-I've gone viral!
89
00:05:17,400 --> 00:05:19,944
-Ouch!
90
00:05:21,654 --> 00:05:24,532
Guys,stop laughing at Megumi.
91
00:05:24,615 --> 00:05:26,284
I feel sorry for the helmet.
92
00:05:30,121 --> 00:05:31,998
And look!
93
00:05:32,081 --> 00:05:34,000
I didn't think Megumi's eyes
could still get smaller.
94
00:05:34,083 --> 00:05:36,878
The tension is real, guys!
95
00:05:36,961 --> 00:05:39,380
Our top two candidates
96
00:05:39,464 --> 00:05:41,716
for the Singapore internship.
97
00:05:41,799 --> 00:05:46,262
I chose the two of you sinceyou debate every day anyway.
98
00:05:46,345 --> 00:05:48,473
So, now,you can debate for real.
99
00:05:48,556 --> 00:05:51,142
-Slowly! Slowly!
100
00:05:51,225 --> 00:05:52,351
Stop!
101
00:05:52,435 --> 00:05:55,271
Good morning!
Good morning!
102
00:05:55,354 --> 00:05:57,774
I have a new upload on my V-log.
103
00:05:57,857 --> 00:06:00,276
-Already liked it, V-eautiful!
-Kuya, kuya!
104
00:06:00,359 --> 00:06:03,821
Please follow, like,
and subscribe my V-log, V-rami!
105
00:06:03,905 --> 00:06:05,531
You could run
for town captain too!
106
00:06:05,615 --> 00:06:07,241
She's just like her father!
107
00:06:07,325 --> 00:06:08,659
Of course!
108
00:06:10,578 --> 00:06:12,455
Hi! It's your girl V,
109
00:06:12,538 --> 00:06:15,416
and I will tour you again
at my future home!
110
00:06:15,500 --> 00:06:17,627
Let's go!
111
00:06:18,628 --> 00:06:20,838
Let's follow protocols.
112
00:06:20,922 --> 00:06:23,382
-Are you excited?
-Not so fast!
113
00:06:23,466 --> 00:06:24,801
Someone already bought
the unit you wanted.
114
00:06:24,884 --> 00:06:25,927
You snooze you lose!
115
00:06:35,728 --> 00:06:38,606
It's your girl V
in her most haggard look!
116
00:06:38,689 --> 00:06:39,899
Huh?
117
00:06:39,982 --> 00:06:42,944
Please follow, like,
and subscribe! And comment down below!
118
00:06:43,027 --> 00:06:44,987
-Jopet! Delete that!
-Haggard!
119
00:06:45,071 --> 00:06:46,906
-Give me that!
-No way!
120
00:06:46,989 --> 00:06:48,908
I want a viral video, too!
121
00:06:50,451 --> 00:06:52,078
-Jopet, delete that!
-Ah, guys!
122
00:06:52,161 --> 00:06:54,997
You'll never be famous
because I'll kill you before that happens!
123
00:06:55,665 --> 00:06:57,333
-Guys, look!
-Jopet!
124
00:06:57,416 --> 00:06:58,835
This is her in her rarest form.
125
00:07:00,169 --> 00:07:04,799
So disgusting! Look at her, guys!
126
00:07:06,717 --> 00:07:08,469
Go sweat some more!
127
00:07:08,553 --> 00:07:10,680
There's your house! Go home!
128
00:07:12,181 --> 00:07:14,642
-I will never delete this!
-Give me that!
129
00:07:14,725 --> 00:07:18,020
-Haggard!
-Jopet!
130
00:07:20,189 --> 00:07:23,067
-This is mine now!
-Give that back, Jopet!
131
00:07:23,151 --> 00:07:24,986
Fine! Here!
132
00:07:50,636 --> 00:07:54,849
Magical! So magical!
133
00:07:54,932 --> 00:07:56,767
They don't look good together.
134
00:07:56,851 --> 00:07:58,019
Are you blind?
135
00:07:58,102 --> 00:08:00,396
V and Tupe's chemistry is undeniable.
136
00:08:00,480 --> 00:08:01,689
Vilma?
137
00:08:03,316 --> 00:08:05,318
Miss, your helmet.
138
00:08:06,152 --> 00:08:08,738
-V, is Tupe your ex?
-No!
139
00:08:09,363 --> 00:08:11,657
-Chill.
-He's her almost.
140
00:08:11,741 --> 00:08:15,119
But after prom,
Tupe hated her guts.
141
00:08:15,828 --> 00:08:20,458
Cousin, it doesn't look like
Tupe hates her.
142
00:08:22,084 --> 00:08:25,296
-So, what happened at the prom?
-Prom?
143
00:08:25,379 --> 00:08:28,549
-Prom the printer!
-It's here!
144
00:08:28,633 --> 00:08:30,426
V! You'll be famous now!
145
00:08:30,510 --> 00:08:33,888
Ta-da! Thanks to Mama!
146
00:08:33,971 --> 00:08:36,682
-No!
-So dramatic!
147
00:08:36,766 --> 00:08:39,185
Don't you like it? Isn't it your dream
to endorse a brand? Here it is.
148
00:08:39,268 --> 00:08:40,937
In my vlogs, Ma.
149
00:08:41,020 --> 00:08:42,522
Not for your sausages.
150
00:08:42,605 --> 00:08:45,066
Don't touch this!
151
00:08:46,067 --> 00:08:49,737
I told you, V.
Vlogging will get you nowhere.
152
00:08:49,820 --> 00:08:50,821
But this? This?
153
00:08:50,905 --> 00:08:53,783
This will take you somewhere
because this is a legit business!
154
00:08:53,866 --> 00:08:56,035
My vlogs are legit too, Ma!
155
00:08:56,118 --> 00:08:58,579
People know me now.
I'm getting a lot of likes!
156
00:08:58,663 --> 00:09:00,998
Likes, likes. You're obsessed with likes!
157
00:09:01,082 --> 00:09:03,167
Better than obsessing over sausages!
158
00:09:03,251 --> 00:09:06,629
Ma! V, we like you!
159
00:09:06,712 --> 00:09:08,589
That's what matters more, right?
160
00:09:08,673 --> 00:09:10,841
Online likes are different.
161
00:09:10,925 --> 00:09:13,135
If you don't get likes,
you don't really matter.
162
00:09:13,219 --> 00:09:14,220
Exactly.
163
00:09:14,303 --> 00:09:17,306
What kind of twisted thinking is that?
164
00:09:17,390 --> 00:09:20,893
Ma, I work hard
for my views and likes.
165
00:09:20,977 --> 00:09:23,020
We've seen so many go down that path,
166
00:09:23,104 --> 00:09:24,814
but they all lose in the end.
167
00:09:24,897 --> 00:09:28,067
Because stars lose their shine in the end.
168
00:09:28,150 --> 00:09:31,279
I'm not even a star yet
and you're already so negative.
169
00:09:32,071 --> 00:09:35,324
Ma,
don't you want me to succeed?
170
00:09:35,408 --> 00:09:36,909
Why don't you go back to school?
171
00:09:36,993 --> 00:09:38,828
You'll succeed then!
172
00:09:38,911 --> 00:09:42,331
Be like Megumi!
She has an internship abroad.
173
00:09:42,415 --> 00:09:44,292
Or go look for a real job!
174
00:09:44,375 --> 00:09:46,043
This is a real job, Ma!
175
00:09:46,127 --> 00:09:48,838
There are successful people
who didn't finish school.
176
00:09:48,921 --> 00:09:51,465
My God, V!
That's one in a million!
177
00:09:51,549 --> 00:09:53,759
-What if I'm one in a million?
-What if you're not?
178
00:09:54,927 --> 00:09:56,470
What then?
179
00:09:59,765 --> 00:10:03,603
Vilma, as long as you're under my roof,
you follow my rules.
180
00:10:03,686 --> 00:10:05,479
If you don't like it, the door is open.
181
00:10:15,448 --> 00:10:17,033
Did you hear that, Pa?
182
00:10:17,116 --> 00:10:20,995
She never supports me
and now she's telling me to leave.
183
00:10:21,621 --> 00:10:25,541
If they don't
appreciate me, then goodbye!
184
00:10:26,792 --> 00:10:28,544
You left me all alone.
185
00:10:28,628 --> 00:10:30,755
You passed too soon.
186
00:10:32,798 --> 00:10:35,718
I lost my human shield against Mama.
187
00:10:54,904 --> 00:10:57,490
V, Pa, say hi!
188
00:10:57,573 --> 00:10:59,825
--Hi!
-Look, guys!
189
00:10:59,909 --> 00:11:02,286
My darling V can climb a tree!That's my baby!
190
00:11:02,370 --> 00:11:06,582
-Go, V! Go, V!
-Vilma!
191
00:11:06,666 --> 00:11:07,792
Get down from there!
192
00:11:07,875 --> 00:11:10,086
If you fall down,I swear to God I'll kill you!
193
00:11:10,169 --> 00:11:12,129
Ignore your mother. Go on.
194
00:11:12,213 --> 00:11:14,507
-Just a little more.
-Why don't you just use a hook?
195
00:11:14,590 --> 00:11:18,177
-It's easier.
-No! I want to reach it.
196
00:11:25,559 --> 00:11:28,979
-Rosario! Rosario!
197
00:11:34,318 --> 00:11:35,569
V?
198
00:11:36,112 --> 00:11:37,822
Are you okay?
199
00:11:45,204 --> 00:11:50,459
I swear I'll find a condo
and I'll buy it! I'll own it.
200
00:11:51,377 --> 00:11:53,379
That'll show my mother!
201
00:11:56,048 --> 00:12:02,596
If you need me, I'm just here. Okay?
202
00:12:03,722 --> 00:12:05,683
As you should!
203
00:12:07,643 --> 00:12:10,563
Does that mean
I can sleepover there?
204
00:12:10,646 --> 00:12:12,231
Of course! 1K a night.
205
00:12:12,314 --> 00:12:14,191
How pricey!
206
00:12:14,275 --> 00:12:15,776
That's the cousin rate.
207
00:12:18,487 --> 00:12:21,323
-You're the best!
-I am.
208
00:12:27,371 --> 00:12:30,332
You're on Kumu again?
209
00:12:30,416 --> 00:12:33,085
Barely anyone watches you. Right?
210
00:12:33,711 --> 00:12:35,921
Well, it's just fun to stream.
211
00:12:36,005 --> 00:12:38,299
You don't even earn from that.
212
00:12:38,382 --> 00:12:40,426
It's because I'm not a real streamer.
213
00:12:40,509 --> 00:12:43,512
It's just fun to chat with people.
Just chilling.
214
00:12:43,596 --> 00:12:48,767
Excuses. You just want to
talk to your CatBoy.
215
00:12:48,851 --> 00:12:50,269
It's been months.
216
00:12:50,352 --> 00:12:52,938
You're so into him,
you don't even know what he looks like!
217
00:12:53,522 --> 00:12:56,233
Looks don't always matter. Right?
218
00:12:56,317 --> 00:12:58,569
Of course, it matters!
219
00:12:58,652 --> 00:13:00,529
Shh! I'm going live!
220
00:13:06,702 --> 00:13:08,996
Hi, Meowers!
221
00:13:11,499 --> 00:13:15,085
Wow! You're early again today, CatBoy.
222
00:13:17,505 --> 00:13:22,551
Who knows? Your CatBoy
is in fact a CatFish.
223
00:13:45,991 --> 00:13:47,284
CatBoy?
224
00:13:55,876 --> 00:13:57,169
Fish!
225
00:13:57,253 --> 00:14:01,382
-Meg! Meg, wake up! Wake up!
-Fish!
226
00:14:01,465 --> 00:14:04,677
What fish? There's no fish!
227
00:14:04,760 --> 00:14:06,762
My video with Tupe is now viral!
228
00:14:06,845 --> 00:14:09,932
I already have 5,000 views!
229
00:14:10,015 --> 00:14:12,518
Five thousand views!
230
00:14:16,438 --> 00:14:20,067
You should do a follow up video with Tupe!
231
00:14:22,862 --> 00:14:25,906
With 5,000 views,
I can get 1,000 pesos.
232
00:14:25,990 --> 00:14:27,700
What if I do it weekly?
233
00:14:28,325 --> 00:14:30,077
Or daily?
234
00:14:30,160 --> 00:14:31,495
Ka-ching! Ka-ching!
235
00:14:31,579 --> 00:14:33,956
But will Tupe agree to vlog?
236
00:14:37,042 --> 00:14:38,210
Where are you going?
237
00:14:38,294 --> 00:14:42,089
For the condo,
I'd beg Tupe if I have to.
238
00:14:42,172 --> 00:14:45,092
So I can save up
and escape my basher mom.
239
00:14:57,980 --> 00:14:59,315
Anybody home?
240
00:14:59,398 --> 00:15:01,317
-Yes?
241
00:15:01,400 --> 00:15:04,361
My love, the laundry! Oh no!
242
00:15:04,445 --> 00:15:07,239
-It's raining! Twins!
-Let me help!
243
00:15:07,323 --> 00:15:09,366
-Faster!
-Come here!
244
00:15:09,450 --> 00:15:11,368
Get the clothes! Quickly!
245
00:15:11,952 --> 00:15:14,288
Does Tupe live here?
246
00:15:14,955 --> 00:15:16,498
Vilma?
247
00:15:17,333 --> 00:15:20,336
OMG! Do you watch my V-logs?
248
00:15:20,419 --> 00:15:21,587
No.
249
00:15:22,171 --> 00:15:23,505
But I remember you.
250
00:15:23,589 --> 00:15:25,507
Because you're the girl
who broke my son's heart
251
00:15:25,591 --> 00:15:26,634
back in high school.
252
00:15:26,717 --> 00:15:28,260
-My love.
-Oh.
253
00:15:28,344 --> 00:15:30,262
But I'm not mad.
254
00:15:30,346 --> 00:15:31,347
Just stating the facts.
255
00:15:32,973 --> 00:15:36,101
-Well, I have a welcome gift for Tupe.
-Oh my!
256
00:15:36,185 --> 00:15:39,188
-And for all of you too.
-What's this? Thank you.
257
00:15:39,271 --> 00:15:41,523
Just ignore the logo. It's embarrassing.
258
00:15:41,607 --> 00:15:44,401
I bet Tupe would even have this framed!
259
00:15:45,611 --> 00:15:47,905
-You look pretty here.
-Where is Tupe?
260
00:15:47,988 --> 00:15:53,410
He won't be home for a while.
He's at the condo unit we're selling.
261
00:15:54,161 --> 00:15:56,914
-If you want, you can just go there.
-Yes, here's the address.
262
00:15:56,997 --> 00:15:58,999
Here you go.
263
00:15:59,083 --> 00:16:00,668
Thank you.
264
00:16:01,293 --> 00:16:03,212
-Thanks for this.
-Thank you.
265
00:16:03,295 --> 00:16:05,839
Let's go in, my love.
This looks delicious.
266
00:16:05,923 --> 00:16:10,052
Hi, guys! This is just a QLS
because I'm super busy.
267
00:16:10,135 --> 00:16:13,472
I have to finish my essay.
After this, I still have a class.
268
00:16:13,555 --> 00:16:16,016
And then I have to finish
my internship proposal.
269
00:16:17,685 --> 00:16:18,978
SNOOPY5 - SO WHY ARE YOU STILL STREAMING?
270
00:16:19,061 --> 00:16:21,188
Why am I streaming?
271
00:16:21,271 --> 00:16:23,691
Uhm… Mm…
272
00:16:23,774 --> 00:16:25,985
SNOOPY5 - YOU'RE WAITING
FOR SOMEONE? YIHEE!
273
00:16:26,068 --> 00:16:29,697
No. My priority
is my studies.
274
00:16:29,780 --> 00:16:32,950
What would my aunt say
if I focused on other things?
275
00:16:33,033 --> 00:16:35,202
She adopted and raised me.
276
00:16:35,285 --> 00:16:36,704
SNOOPY5 - WHATEVER.
277
00:16:38,455 --> 00:16:40,124
Hey, CatBoy!
278
00:16:40,207 --> 00:16:41,458
CATBOY - I OWE MY PARENTS A LOT, TOO.
279
00:16:42,459 --> 00:16:45,629
We're the same.
280
00:16:46,463 --> 00:16:50,384
By the way, I dreamt of you, CatBoy.
281
00:16:50,467 --> 00:16:55,389
Your back was facing me, so I called you.
282
00:16:55,472 --> 00:16:58,726
Then you turned around…
283
00:16:59,643 --> 00:17:02,271
and your face…
284
00:17:03,230 --> 00:17:04,606
was that of a fish.
285
00:17:05,941 --> 00:17:08,527
SNOOPY5 - IN CAN OR FRIED?
286
00:17:08,610 --> 00:17:11,822
Why don't you join the stream?
Show your face!
287
00:17:12,740 --> 00:17:14,408
CATBOY - NOT NOW. NEXT TIME!
288
00:17:14,491 --> 00:17:16,410
It's always "next time"
with you.
289
00:17:17,578 --> 00:17:19,288
Anyway, I have to go. I have class.
290
00:17:19,371 --> 00:17:20,664
Bye, guys!
291
00:17:20,748 --> 00:17:23,667
CatBoy, you're saved by the bell!
292
00:17:52,154 --> 00:17:53,614
Hi, Tupe.
293
00:17:56,116 --> 00:17:58,702
I asked Aunt Nora where you were.
294
00:17:58,786 --> 00:18:01,205
So, you do remember me?
295
00:18:01,705 --> 00:18:03,999
Seems like you had amnesia yesterday.
296
00:18:07,377 --> 00:18:09,713
This place is great.
297
00:18:11,048 --> 00:18:12,633
So beautiful!
298
00:18:13,217 --> 00:18:16,053
Is this for rent or for sale?
299
00:18:16,136 --> 00:18:18,889
We're helping my uncle sell this.
We'd get a commission.
300
00:18:19,765 --> 00:18:21,600
Serendipity!
301
00:18:21,683 --> 00:18:23,727
I'm looking for a condo.
302
00:18:25,437 --> 00:18:28,774
I'll buy this. How much is it?
303
00:18:28,857 --> 00:18:33,362
4.5 M. 675 K down payment.
Slightly negotiable.
304
00:18:35,197 --> 00:18:37,616
-Wait. Why are you here?
-Shh! I'm still computing!
305
00:18:39,618 --> 00:18:42,329
Can you compute outside instead?
306
00:18:42,412 --> 00:18:44,790
I have to leave.
I still have a job interview.
307
00:18:44,873 --> 00:18:47,251
Interview?
Ditch that!
308
00:18:47,334 --> 00:18:51,130
I have an offer.
You will earn and I will earn.
309
00:18:51,213 --> 00:18:52,756
And then I'll be able to buy this unit.
310
00:18:52,840 --> 00:18:55,300
What scam is this?
Been there. Won't fall for it anymore.
311
00:18:55,384 --> 00:18:56,385
You were scammed?
312
00:18:56,468 --> 00:18:57,761
By you.
313
00:18:58,846 --> 00:19:01,431
What? I never lead you on.
314
00:19:01,515 --> 00:19:04,643
First, you made me believe
that we were real friends.
315
00:19:04,726 --> 00:19:05,853
We were friends!
316
00:19:05,936 --> 00:19:07,813
We always hung out
at the library.
317
00:19:07,896 --> 00:19:10,816
Because you didn't want
your "cool" friends to see us!
318
00:19:10,899 --> 00:19:14,278
No, because we study there!
I was your math tutor.
319
00:19:14,361 --> 00:19:18,824
Yes! But instead of tutoring me,
you'd just cry about your cheating ex!
320
00:19:18,907 --> 00:19:20,659
Get your facts straight!
321
00:19:21,243 --> 00:19:25,330
"Why did he leave me for her,
even though I'm prettier?"
322
00:19:25,414 --> 00:19:28,584
"What about prom?"
323
00:19:29,376 --> 00:19:30,669
So how did I lead you on?
324
00:19:30,752 --> 00:19:34,464
Didn't I ask you, "What if
we go to prom together instead?"
325
00:19:35,174 --> 00:19:37,176
We even practiced the dance!
326
00:19:37,259 --> 00:19:39,761
But it was all a scam.
327
00:19:40,262 --> 00:19:43,599
And that's the story
of how you led me on.
328
00:19:44,892 --> 00:19:46,810
You asked me to prom, but did I say yes?
329
00:19:46,894 --> 00:19:49,104
We practiced the dance!
Wasn't that a "yes"?
330
00:19:49,188 --> 00:19:51,231
No. It wasn't
a formal proposal!
331
00:19:51,315 --> 00:19:52,816
-Was that really necessary?
-Yes!
332
00:19:52,900 --> 00:19:55,068
It wasn't clear, so there was
no "scam" that happened.
333
00:19:55,652 --> 00:19:57,237
You and your excuses.
334
00:19:58,739 --> 00:20:00,157
Then again,
335
00:20:00,240 --> 00:20:03,744
you wouldn't have won
prom queen if you went with me.
336
00:20:05,329 --> 00:20:09,791
So, maybe now you get why
I can't trust you again, right?
337
00:20:10,375 --> 00:20:12,002
I promise you
this vlog is legit!
338
00:20:12,085 --> 00:20:14,046
This is legit.
339
00:20:14,129 --> 00:20:16,715
Grades and your internshipare at stake here.
340
00:20:16,798 --> 00:20:20,677
Okay, representingSouth Korea, our first pair,
341
00:20:20,761 --> 00:20:22,971
Gino and Megumi!
342
00:20:23,055 --> 00:20:24,264
I object!
343
00:20:24,765 --> 00:20:25,933
Sir.
344
00:20:26,725 --> 00:20:29,603
-I mean, I don't want to.
-Why not?
345
00:20:29,686 --> 00:20:32,773
-You don't like South Korea?
-No. I don't like you.
346
00:20:32,856 --> 00:20:35,984
Maybe you're just scared that youcan't keep up with me as your partner.
347
00:20:36,068 --> 00:20:38,779
I'm scared I'd get
infected by your arrogance.
348
00:20:39,363 --> 00:20:40,989
Oh, come on now!
349
00:20:41,073 --> 00:20:43,992
You are bothrunning for magna cum laude.
350
00:20:44,076 --> 00:20:46,036
You bothhave something to offer.
351
00:20:46,119 --> 00:20:47,788
No, thanks.
I don't want to be fooled again.
352
00:20:47,871 --> 00:20:49,539
Hey, I messaged you then,
but you didn't reply.
353
00:20:49,623 --> 00:20:51,458
-Just so you can dump me?
-Did you ever court me?
354
00:20:51,541 --> 00:20:53,001
Had I courted you,
would you have said yes?
355
00:20:53,085 --> 00:20:54,336
But that's beside the point.
356
00:20:54,419 --> 00:20:57,589
My point is I don't want to
lose this opportunity
357
00:20:57,673 --> 00:21:00,259
just because I'm partnered
with Mr. Gino Bautista.
358
00:21:00,342 --> 00:21:03,762
Sir, isn't the pointof the UN to maintain peace in the world?
359
00:21:03,845 --> 00:21:06,223
Perhaps Ms. Megumi Sakaiisn't aware of that.
360
00:21:06,306 --> 00:21:10,185
Sir, some people might notbe aware that conflicts are inevitable,
361
00:21:10,269 --> 00:21:13,438
especially when there'sa rich history of war in the past.
362
00:21:13,522 --> 00:21:14,856
Past is past!
363
00:21:14,940 --> 00:21:16,316
This is real work. I'm not here to play.
364
00:21:16,400 --> 00:21:17,484
I have big dreams!
365
00:21:17,567 --> 00:21:19,319
I do too! I have a family to feed.
366
00:21:19,403 --> 00:21:21,905
-You already have kids?
-I meant my parents and my siblings.
367
00:21:21,989 --> 00:21:24,866
That's why I'm doing multiple jobs.
I even deliver part-time.
368
00:21:24,950 --> 00:21:27,369
That's why I'm offering you this!
We'll both earn here.
369
00:21:27,452 --> 00:21:29,830
-What is it anyway?
-We'll vlog together.
370
00:21:30,414 --> 00:21:31,498
Together?
371
00:21:31,581 --> 00:21:33,208
We're like North and South Korea.
372
00:21:33,292 --> 00:21:35,794
So are you sayingthat the UN is pointless
373
00:21:35,877 --> 00:21:38,130
since it's impossiblefor countries to be at peace
374
00:21:38,213 --> 00:21:39,464
and we should just all go to war?
375
00:21:39,548 --> 00:21:43,218
I'm saying it's hard to achieve peacewhen other people are bullies!
376
00:21:43,302 --> 00:21:46,388
It's harder to achieve peacewhen people are so closed-minded!
377
00:21:46,471 --> 00:21:50,642
That is the energy!That is the chemistry that I want!
378
00:21:50,726 --> 00:21:53,562
Use that fire against your competitors.
379
00:21:53,645 --> 00:21:55,564
That is our common goal!
380
00:21:55,647 --> 00:21:57,983
My goal is 1 M views!
381
00:21:58,066 --> 00:21:59,943
I don't want to be famous.
382
00:22:00,027 --> 00:22:02,154
Well, you're already viral! The two of us.
383
00:22:02,237 --> 00:22:03,530
I don't know anything about that, V.
384
00:22:03,613 --> 00:22:05,032
Leave it up to me!
385
00:22:05,115 --> 00:22:07,409
We'll split the money, 70-30.
386
00:22:07,492 --> 00:22:10,370
I'll have money for the down payment
and you'll get a commission too.
387
00:22:10,454 --> 00:22:11,413
It's a win-win!
388
00:22:11,496 --> 00:22:13,915
Can we pleasebe professional here?
389
00:22:13,999 --> 00:22:16,543
Mr. Bautista? Ms. Sakai?
390
00:22:16,626 --> 00:22:19,713
Please, Tupe? Please?
391
00:22:24,509 --> 00:22:25,802
-Fine.
-All right. Yes.
392
00:22:27,888 --> 00:22:31,224
So, what will we do in your vlogs?
I don't wanna bite more than I can chew.
393
00:22:32,476 --> 00:22:34,394
Leave it to me.
394
00:22:39,733 --> 00:22:41,651
-It's so spicy!
-It isn't.
395
00:22:41,735 --> 00:22:42,903
It's so spicy!
396
00:22:42,986 --> 00:22:43,820
Not really.
397
00:22:44,529 --> 00:22:46,448
Cut! Cut, cut, cut!
398
00:22:47,824 --> 00:22:49,910
Tupe, it is spicy.
399
00:22:49,993 --> 00:22:52,370
-You really find this spicy?
-No.
400
00:22:52,454 --> 00:22:53,830
Then why say it is?
401
00:22:53,914 --> 00:22:55,916
That's what you call acting.
402
00:22:55,999 --> 00:22:57,918
Acting.
403
00:22:58,001 --> 00:23:00,962
-Duds. Bot. Take two.
404
00:23:01,671 --> 00:23:04,174
And again, guys, me and Tupefollowed the protocols
405
00:23:04,257 --> 00:23:06,009
and we're both negative.
406
00:23:06,093 --> 00:23:08,470
So, Tupe,are you ready for level two?
407
00:23:08,553 --> 00:23:12,015
-Yes!
-Yes, guys! Oh my gosh!
408
00:23:12,099 --> 00:23:15,894
Look how red it is!
409
00:23:15,977 --> 00:23:18,939
This is gonna be hot! Can I do this?
410
00:23:22,651 --> 00:23:25,403
-So spicy!
-So spicy.
411
00:23:25,487 --> 00:23:26,404
So spicy.
412
00:23:27,072 --> 00:23:28,073
-Sell it more.
-Ah.
413
00:23:28,156 --> 00:23:30,033
Really spicy! Crazy!
414
00:23:30,117 --> 00:23:32,994
Pa, taste this! It's so hot!
Come on. Try it.
415
00:23:36,123 --> 00:23:39,334
This is Tupe's dad, Uncle Pip.
416
00:23:40,127 --> 00:23:42,587
-It's so spicy!
-I told you!
417
00:23:42,671 --> 00:23:44,089
That's my dad!
418
00:23:44,172 --> 00:23:45,674
-Is it spicy?
-Nope.
419
00:23:45,757 --> 00:23:48,844
-So, let's go to level three!
-No, I'm done.
420
00:23:48,927 --> 00:23:50,303
-What?
-I'm done.
421
00:23:50,387 --> 00:23:51,555
No, you want more.
422
00:23:51,638 --> 00:23:53,515
I'm so full. Look at my tummy.
It's going to burst.
423
00:23:54,724 --> 00:23:57,102
-Cut! Cut, cut, cut.
424
00:23:57,686 --> 00:23:58,937
One more take.
425
00:23:59,020 --> 00:24:00,438
The card is out of memory.
426
00:24:01,356 --> 00:24:03,191
Fine.
427
00:24:03,275 --> 00:24:04,943
I'm out of patience too.
428
00:24:06,361 --> 00:24:08,613
Uncle, Auntie, I'll go ahead.
429
00:24:08,697 --> 00:24:11,825
-I'll just get my stuff later, okay?
-Alright.
430
00:24:15,787 --> 00:24:18,790
Tsk-tsk!
431
00:24:18,874 --> 00:24:21,960
Oops! Someone's falling again!
432
00:24:23,003 --> 00:24:26,089
-Son, are you…
-Ma. Pa.
433
00:24:26,173 --> 00:24:28,758
I won't fall for her again.
I've learned my lesson.
434
00:24:28,842 --> 00:24:30,093
Mm…
435
00:24:32,762 --> 00:24:34,472
Why are you staring, then?
436
00:24:35,724 --> 00:24:38,310
-Mommy!
-Just stating facts.
437
00:24:39,186 --> 00:24:43,315
Tupe can't act
to save his life!
438
00:24:43,398 --> 00:24:44,816
It's cute though.
439
00:24:44,900 --> 00:24:46,276
Who's cute? Me?
440
00:24:46,359 --> 00:24:48,528
No. Tupe.
441
00:24:48,612 --> 00:24:50,697
-But I'm cuter, right?
-Meg. Should I post this?
442
00:24:50,780 --> 00:24:51,823
Yeah.
443
00:24:51,907 --> 00:24:53,241
I knew it!
444
00:24:53,742 --> 00:24:55,368
-Shut up!
-Op, op, op!
445
00:24:56,161 --> 00:24:58,288
Okay. Sorry.
446
00:24:58,371 --> 00:25:00,957
Let's do DIY costumes
so it'll be cheaper. I can just buy some.
447
00:25:01,041 --> 00:25:03,752
-I'll pay for the costumes.
-No need.
448
00:25:03,835 --> 00:25:05,587
I won't ask you to pay for it.
449
00:25:05,670 --> 00:25:07,714
-I don't want to owe you anything.
-So proud!
450
00:25:07,797 --> 00:25:08,632
Hm…
451
00:25:09,216 --> 00:25:10,217
Meg.
452
00:25:11,676 --> 00:25:13,011
I'm posting it.
453
00:25:14,804 --> 00:25:16,681
I hope I get
lots of views and likes.
454
00:25:16,765 --> 00:25:18,934
Universe, take the wheel.
455
00:25:23,396 --> 00:25:25,649
Come on! Come on!
456
00:25:25,732 --> 00:25:28,735
Ma, our Internet is so slow!
457
00:25:29,945 --> 00:25:33,323
Bro, can you play later instead?
458
00:25:33,406 --> 00:25:35,575
Yes, boss.
459
00:25:35,659 --> 00:25:37,994
-Is that your new vlog with Tupe?
-Yup.
460
00:25:42,040 --> 00:25:43,333
Yikes!
461
00:25:43,416 --> 00:25:46,711
It didn't even reach
600 views.
462
00:25:46,795 --> 00:25:50,799
I told you!
Stars lose their shine in the end.
463
00:25:50,882 --> 00:25:52,425
Right, Megu?
464
00:25:53,510 --> 00:25:56,429
But I uploaded this
during prime time!
465
00:25:56,513 --> 00:25:58,640
Six hundred viewers?
466
00:26:00,642 --> 00:26:03,812
It's so hard to earn money!
467
00:26:03,895 --> 00:26:08,817
Vilma, if you helped with our business,
you wouldn't be stressed out about that.
468
00:26:08,900 --> 00:26:12,654
Our sausage business
is what paid for your school!
469
00:26:13,238 --> 00:26:16,324
Okay, Ma. How much
do you earn per month?
470
00:26:16,408 --> 00:26:19,452
Let's say 35,000 times 12.
471
00:26:20,328 --> 00:26:22,497
420 K per year.
472
00:26:22,580 --> 00:26:26,668
But here,
I can earn that in one month.
473
00:26:26,751 --> 00:26:29,421
Why are you so keen on earning money?
474
00:26:29,504 --> 00:26:31,214
You don't have anyone to feed.
475
00:26:31,298 --> 00:26:33,883
You don't pay
for the electricity or Internet.
476
00:26:33,967 --> 00:26:35,760
What do you need money for?
477
00:26:35,844 --> 00:26:37,012
For your silly vlogs?
478
00:26:37,095 --> 00:26:38,722
I don't even buy new equipment.
479
00:26:38,805 --> 00:26:41,391
As you should!
Don't prioritize useless things.
480
00:26:41,474 --> 00:26:43,351
Be like your cousin!
481
00:26:43,435 --> 00:26:45,270
Make her your daughter, then.
482
00:26:45,353 --> 00:26:46,438
I'll go ahead.
483
00:26:46,521 --> 00:26:48,356
Are you not scared of COVID?
484
00:26:49,482 --> 00:26:51,276
I'll just be next door.
485
00:26:53,361 --> 00:26:57,574
If only I could help
all the people around me, I would.
486
00:26:59,826 --> 00:27:03,079
I feel sad when
I can't do anything for them.
487
00:27:03,997 --> 00:27:06,666
CATBOY - DON'T BE SAD.
488
00:27:06,750 --> 00:27:09,294
CATBOY - HOW CAN I HELP?
489
00:27:09,377 --> 00:27:11,921
Mm… Lend me money?
490
00:27:12,630 --> 00:27:14,674
I'm kidding!
491
00:27:14,758 --> 00:27:17,677
CATBOY - I HAVE AN IDEA.
JOIN A DATING GAME?
492
00:27:17,761 --> 00:27:19,346
Dating game?
493
00:27:19,429 --> 00:27:22,015
How does that fix any of my problems?
494
00:27:22,098 --> 00:27:25,060
And why would I want to date
someone I don't even know?
495
00:27:26,269 --> 00:27:27,771
CATBOY - OUCH! FINE. BE WITH ANNOYGIN!
496
00:27:27,854 --> 00:27:30,607
You're a killjoy.
497
00:27:33,818 --> 00:27:36,863
CATBOY - THERE'S A CASH PRIZE.
MIGHT BE NICE.
498
00:27:36,946 --> 00:27:38,031
Cash prize?
499
00:27:39,741 --> 00:27:43,411
CATBOY - YEP, IT MIGHT HELP.
500
00:27:43,495 --> 00:27:44,913
What's the problem?
501
00:27:45,497 --> 00:27:46,748
A lot of things.
502
00:27:47,665 --> 00:27:49,751
Then, let's solve them one by one.
503
00:27:49,834 --> 00:27:51,461
What's the first one?
504
00:27:58,176 --> 00:27:59,552
This.
505
00:28:01,137 --> 00:28:04,224
Oh my God. This is easy!
506
00:28:08,770 --> 00:28:13,066
-Ta-da!
-Wow! You have talent!
507
00:28:14,567 --> 00:28:16,611
What if we do DIY vlogs?
508
00:28:16,694 --> 00:28:18,738
Game! Anything else?
509
00:28:18,822 --> 00:28:21,116
Do you need a back scratcher?
510
00:28:21,199 --> 00:28:23,827
-Do you need a straw?
511
00:28:23,910 --> 00:28:26,663
There you are!
That's the V I know.
512
00:28:26,746 --> 00:28:28,498
So sweet!
513
00:28:28,581 --> 00:28:30,125
Hey!
514
00:28:30,208 --> 00:28:32,961
Long time no see, Cat girl!
515
00:28:34,212 --> 00:28:35,213
Cat girl?
516
00:28:35,296 --> 00:28:38,341
Weren't you a cat lover
back in high school?
517
00:28:39,259 --> 00:28:43,847
Oh. Anyway.
V, I have good news! Kumu!
518
00:28:43,930 --> 00:28:47,475
-Huh?
-This is about making money! Come here.
519
00:28:48,184 --> 00:28:49,769
Uh, uh…
520
00:28:49,853 --> 00:28:52,939
So, let's resume later, at eight?
521
00:28:53,815 --> 00:28:55,150
Dating game?
522
00:28:55,233 --> 00:28:57,026
This is different from the streams I do.
523
00:28:57,110 --> 00:28:58,820
Yeah, you don't even earn there.
524
00:28:59,487 --> 00:29:02,073
But these streamers,
they earn big time!
525
00:29:02,157 --> 00:29:04,409
Love-Guro
is a professional streamer.
526
00:29:05,452 --> 00:29:06,828
Let me show you.
527
00:29:07,579 --> 00:29:10,540
And these streamers,
they're the top earners.
528
00:29:11,332 --> 00:29:12,667
Let's check this one out.
529
00:29:12,751 --> 00:29:14,627
According to Harmony…
530
00:29:14,711 --> 00:29:17,172
Wow! She's going strong!
Drop her a halo-halo.
531
00:29:17,255 --> 00:29:18,465
Huh?
532
00:29:18,548 --> 00:29:22,385
These are the virtual gifts
that you can give. VG for short.
533
00:29:22,469 --> 00:29:23,928
Give her one already.
534
00:29:24,012 --> 00:29:25,096
-This one?
-Yes!
535
00:29:25,180 --> 00:29:26,681
Hello, meowmeowmegumi.
536
00:29:26,765 --> 00:29:28,641
Welcome to the stream.Now, we're talking about…
537
00:29:28,725 --> 00:29:31,561
-Not that!
-It didn't work?
538
00:29:31,644 --> 00:29:33,062
Because that one's expensive!
539
00:29:33,146 --> 00:29:35,899
I told you to just give a halo-halo.
540
00:29:35,982 --> 00:29:37,817
Just get more coins.
541
00:29:37,901 --> 00:29:40,195
You use real money to buy coins.
542
00:29:40,278 --> 00:29:41,571
Really?
543
00:29:41,654 --> 00:29:44,449
Yes. That's how the streamers earn.
544
00:29:44,532 --> 00:29:48,036
The coins that viewers
gift you can be converted to dias,
545
00:29:48,119 --> 00:29:49,579
short for diamonds.
546
00:29:49,662 --> 00:29:51,873
Which you can convert
to real money.
547
00:29:54,209 --> 00:29:55,794
Let's check the other ones out.
548
00:29:56,961 --> 00:29:59,380
-What about this one?
-Okay.
549
00:29:59,881 --> 00:30:03,218
-Look how many viewers she has!
-So many diamonds!
550
00:30:04,803 --> 00:30:06,638
Ka-ching! Ka-ching!
551
00:30:07,639 --> 00:30:09,224
-Welcome, Kumunizens,
552
00:30:09,307 --> 00:30:12,227
to the much-awaitedLove on Live dating game!
553
00:30:12,310 --> 00:30:15,480
Why don't we shout outto our viewers. Girls?
554
00:30:15,563 --> 00:30:18,441
-Hi, everyone! I'm Bea.
555
00:30:18,525 --> 00:30:20,443
Pansexual.
556
00:30:20,527 --> 00:30:24,739
Aspiring singerand songwriter.
557
00:30:24,823 --> 00:30:26,324
-Hello, everybody!
558
00:30:26,407 --> 00:30:28,493
My name is Issa Andrada.
559
00:30:28,576 --> 00:30:31,538
That's I-S-S-A Andrada.
560
00:30:31,621 --> 00:30:35,041
I love yoga, my dogs,and makeup!
561
00:30:35,124 --> 00:30:38,419
But most of all,I love winning!
562
00:30:38,503 --> 00:30:40,088
Uh…
563
00:30:40,171 --> 00:30:41,840
Hello.
564
00:30:41,923 --> 00:30:45,885
I am Megumi Sakai. Uh…
565
00:30:45,969 --> 00:30:47,887
Meg for short.
566
00:30:47,971 --> 00:30:51,641
And graduating,economics major.
567
00:30:51,724 --> 00:30:53,726
-That's it.
568
00:30:53,810 --> 00:30:56,521
Whoa! Such high energy!
569
00:30:56,604 --> 00:30:58,231
Can you raise it even higher?
570
00:30:58,314 --> 00:31:00,733
Kidding, meowmeowmegumi!
571
00:31:00,817 --> 00:31:03,987
And last but not the least,
572
00:31:04,070 --> 00:31:07,907
let's say hi to V-rami!
573
00:31:07,991 --> 00:31:10,827
-Wait. V, are you there?
574
00:31:12,203 --> 00:31:15,206
V! Mm…
575
00:31:20,461 --> 00:31:21,796
Wow!
576
00:31:23,923 --> 00:31:27,635
Good evening, everyone!It's V-rami!
577
00:31:29,387 --> 00:31:32,473
-Wow! That's my sister!
-Wow!
578
00:31:32,557 --> 00:31:34,893
And my cousin! They're both so pretty!
579
00:31:34,976 --> 00:31:36,853
Good genes!
580
00:31:36,936 --> 00:31:39,814
Are you excitedto meet our searcher?
581
00:31:40,398 --> 00:31:44,402
He is very handsome.
Running for academic honors.
582
00:31:44,485 --> 00:31:46,529
Here he is.
583
00:31:46,613 --> 00:31:50,116
Gino Bautista!
584
00:31:51,534 --> 00:31:53,536
Good evening, everyone!
585
00:31:53,620 --> 00:31:55,038
Hi!
586
00:31:55,997 --> 00:31:57,457
Hi, Megumi!
587
00:31:59,792 --> 00:32:02,128
What happened to Megumi? Where did she go?
588
00:32:03,421 --> 00:32:06,591
-Oh no! Meowmeowmegumi is gone.
589
00:32:08,509 --> 00:32:10,261
It's AnnoyGin!
590
00:32:11,638 --> 00:32:13,056
He's hot.
591
00:32:14,223 --> 00:32:16,100
Megumi is your classmate?
592
00:32:16,184 --> 00:32:17,602
Unfortunately.
593
00:32:21,439 --> 00:32:25,151
V-rami, your entrance was insane.
594
00:32:25,234 --> 00:32:26,277
You're the one who's insane.
595
00:32:26,361 --> 00:32:28,696
It's a good thingwe have a standby contestant
596
00:32:28,780 --> 00:32:30,198
for instances like this.
597
00:32:30,782 --> 00:32:33,451
Zoezoezoe16!
598
00:32:34,953 --> 00:32:38,373
-OMG! Hi! I'm Zoe.
599
00:32:38,456 --> 00:32:41,876
Teacher by day, TikTokerist at night!
600
00:32:41,960 --> 00:32:45,129
Let's go straight to round one!
601
00:32:45,880 --> 00:32:47,882
I will ask you questions
602
00:32:47,966 --> 00:32:51,302
and your answers should match Gino's.
603
00:32:51,386 --> 00:32:54,013
This is to testyour compatibility!
604
00:32:54,097 --> 00:32:56,933
And hereis our first question.
605
00:32:58,893 --> 00:33:03,523
On rainy days, what doesour searcher love to do?
606
00:33:03,606 --> 00:33:04,857
-Sleep!
-Shh!
607
00:33:04,941 --> 00:33:06,359
Five…
608
00:33:06,442 --> 00:33:09,737
When we were at science camp,
all he did was sleep.
609
00:33:09,821 --> 00:33:10,989
…two,
610
00:33:11,072 --> 00:33:12,782
-one!
611
00:33:12,865 --> 00:33:14,951
-Time's up!
612
00:33:15,034 --> 00:33:16,995
Show your answers.
613
00:33:17,078 --> 00:33:19,330
And the correct answer is…
614
00:33:19,414 --> 00:33:21,290
sleep!
615
00:33:21,874 --> 00:33:25,044
Baby Bea and Issa got it right.
616
00:33:25,128 --> 00:33:27,296
-Congratulations!
617
00:33:28,089 --> 00:33:29,382
See?
618
00:33:33,636 --> 00:33:38,016
Meg, why didn't you tell me? I will lose!
619
00:33:38,099 --> 00:33:39,851
Our next question.
620
00:33:40,685 --> 00:33:45,064
What is Gino's favorite subject in school?
621
00:33:45,148 --> 00:33:47,859
Meg, I need you.
622
00:33:48,443 --> 00:33:50,570
Cuz, help.
623
00:33:50,653 --> 00:33:53,197
-Five,
-Please?
624
00:33:53,281 --> 00:33:54,907
-four,
-Okay.
625
00:33:54,991 --> 00:33:56,909
-Yes!
-three,
626
00:33:56,993 --> 00:33:58,411
two,
627
00:33:58,494 --> 00:33:59,412
one!
628
00:33:59,996 --> 00:34:01,080
-Time's up!
629
00:34:01,164 --> 00:34:03,458
-Boards up!
630
00:34:03,541 --> 00:34:05,460
Let me see your answers.
631
00:34:06,836 --> 00:34:08,963
And the correct answer is…
632
00:34:09,047 --> 00:34:10,465
history!
633
00:34:10,548 --> 00:34:14,761
-Yes!
-Wow! Only V-rami got it right.
634
00:34:18,973 --> 00:34:22,810
-Bro!
635
00:34:22,894 --> 00:34:26,439
The person you're waiting for is here.
That's why it's so bright up there.
636
00:34:26,522 --> 00:34:27,857
Didn't she tell you?
637
00:34:29,067 --> 00:34:35,615
She did! I forgot.
She told me all about that.
638
00:34:35,698 --> 00:34:37,992
-Let's go in?
-Okay.
639
00:34:40,286 --> 00:34:43,664
This stream is getting hotter.
640
00:34:43,748 --> 00:34:47,168
Because we're downto our last two searchees!
641
00:34:47,251 --> 00:34:48,961
-So exciting!
642
00:34:49,045 --> 00:34:53,174
We'll make things even hotterwith the final round!
643
00:34:53,257 --> 00:34:55,551
We're down to the Ultimate Round.
644
00:34:55,635 --> 00:34:58,763
The Pick-up Line Challenge!Are you ready, girls?
645
00:34:58,846 --> 00:35:00,598
-Yes!
-Ready!
646
00:35:00,681 --> 00:35:03,267
This is very simple.
647
00:35:03,351 --> 00:35:07,313
Gino will say a pick-up lineand all you have to do is react.
648
00:35:07,396 --> 00:35:10,858
Whoever Gino chooses will be the winner!
649
00:35:12,151 --> 00:35:15,113
Okay Issa, let's start with you.Gino, go.
650
00:35:15,696 --> 00:35:17,532
Okay, Issa.
651
00:35:18,991 --> 00:35:22,703
-Are you a pizza?
-Why?
652
00:35:22,787 --> 00:35:24,122
Because you're my crust.
653
00:35:26,624 --> 00:35:28,626
So poised, like a true Filipina.
654
00:35:29,794 --> 00:35:32,171
Okay! It is now V's turn. Are you ready?
655
00:35:32,755 --> 00:35:34,006
Ready.
656
00:35:34,090 --> 00:35:35,716
V-rami.
657
00:35:37,009 --> 00:35:38,469
Are you a keyboard?
658
00:35:38,553 --> 00:35:40,596
Keyboard? Why?
659
00:35:40,680 --> 00:35:41,931
Because you're my type.
660
00:35:42,014 --> 00:35:44,267
-Yuck!
-Yuck?
661
00:35:49,147 --> 00:35:52,150
That wasthe best reaction ever!
662
00:35:52,233 --> 00:35:54,986
So candid! So legit! So real!
663
00:35:56,946 --> 00:35:58,990
Can you do it again, please?
664
00:36:00,116 --> 00:36:03,369
-Yuck!
665
00:36:05,288 --> 00:36:07,582
I guess we have a winner?
666
00:36:08,291 --> 00:36:09,750
For sure.
667
00:36:09,834 --> 00:36:13,129
-Congratulations, V!
668
00:36:13,212 --> 00:36:15,047
Wow!
669
00:36:15,131 --> 00:36:16,132
You got an Ibong Adarna!
670
00:36:16,215 --> 00:36:18,718
Thank you so much!
Thank you. Thank you so much!
671
00:36:18,801 --> 00:36:21,095
It's V-rami, everyone!
672
00:36:21,179 --> 00:36:23,472
-Hold on. What's this in the comments?
-Thank you, Gino.
673
00:36:23,556 --> 00:36:24,599
"VGin"?
674
00:36:24,682 --> 00:36:28,853
V and Gino. Do you like "VGin"?
675
00:36:28,936 --> 00:36:31,314
Of course! I love VGin!
676
00:36:31,397 --> 00:36:34,650
-Because I'm a vi-gin. Kidding!
677
00:36:35,359 --> 00:36:38,529
All right! Thank youvery much to all of you.
678
00:36:38,613 --> 00:36:41,032
Our stream time was super fun!
679
00:36:42,158 --> 00:36:43,451
Son.
680
00:36:44,452 --> 00:36:45,453
Let it all out!
681
00:36:52,168 --> 00:36:53,336
Why are you laughing?
682
00:36:54,170 --> 00:36:56,005
I'm not gonna cry, Dad.
683
00:36:57,381 --> 00:36:59,675
That's not what I meant.
684
00:36:59,759 --> 00:37:01,636
-Night, son.
685
00:37:01,719 --> 00:37:03,304
Good night, Dad.
686
00:37:06,933 --> 00:37:11,020
The stream was super fun!
Did you see the comments?
687
00:37:11,103 --> 00:37:13,439
They loved me!
688
00:37:13,522 --> 00:37:18,069
And Gino? He's so handsome!
689
00:37:18,152 --> 00:37:22,240
-Why do you call him AnnoyGin?
-He's an a-hole in class.
690
00:37:22,323 --> 00:37:23,950
He's your classmate?
691
00:37:24,033 --> 00:37:25,493
That's great!
692
00:37:25,576 --> 00:37:29,705
Oh my gosh! VGin.
That sounds so good.
693
00:37:29,789 --> 00:37:32,375
CATBOY - YOU LOOKED CUTE
EVEN IF YOU LEFT EARLY.
694
00:37:32,458 --> 00:37:34,418
MEOWMEOWMEGUMI - YOU WERE WATCHING?
695
00:37:34,502 --> 00:37:36,629
MEOWMEOWMEGUMI - I'M EMBARRASSED.
696
00:37:40,341 --> 00:37:43,427
CATBOY - DID YOU ENJOY?
697
00:37:43,511 --> 00:37:47,098
MEOWMEOWMEGUMI - HOW COULD I?
ANNOYGIN WAS THE SEARCHER!
698
00:37:48,182 --> 00:37:50,351
Boss.
699
00:37:50,434 --> 00:37:51,560
Yes.
700
00:37:51,644 --> 00:37:54,814
Thanks for joining my stream.
701
00:37:54,897 --> 00:37:58,192
Are you sure you don't want
your share of diamonds?
702
00:37:58,276 --> 00:38:01,821
Yes. You can keep them.
Send money to your family.
703
00:38:01,904 --> 00:38:03,948
Thank you so much.
704
00:38:04,573 --> 00:38:07,118
Perfect timing. My wife is due soon.
705
00:38:07,201 --> 00:38:10,871
But I'm sorry I failed
to make Megumi stay.
706
00:38:11,372 --> 00:38:13,708
That's okay. That's life!
707
00:38:13,791 --> 00:38:15,209
She's good at escaping.
708
00:38:15,293 --> 00:38:19,338
Finally, ChickBoy Taguig
can operate at 50% capacity!
709
00:38:19,422 --> 00:38:22,049
-Thank God.
-Yes.
710
00:38:22,133 --> 00:38:25,428
Honey, we'll visit
your mom's grave tomorrow, okay?
711
00:38:25,511 --> 00:38:27,847
-Okay.
-How was school, son?
712
00:38:28,639 --> 00:38:30,891
Online sucks!
713
00:38:30,975 --> 00:38:32,977
Resilience is key.
714
00:38:33,060 --> 00:38:36,022
After you graduate,
you'll be in Singapore.
715
00:38:36,105 --> 00:38:39,775
We will be in Singapore.
I'm booking hotels already.
716
00:38:39,859 --> 00:38:41,527
Moms.
717
00:38:41,610 --> 00:38:43,988
A lot of things can happen.
We're not sure yet.
718
00:38:44,613 --> 00:38:47,992
You'll get it. I'm sure!
719
00:38:48,075 --> 00:38:50,119
You're the smartest kid
in school.
720
00:38:50,202 --> 00:38:51,203
Well,
721
00:38:51,287 --> 00:38:54,457
aside from that other girl
that you always compete with.
722
00:38:54,540 --> 00:38:56,167
Megan, right?
723
00:38:56,834 --> 00:38:58,085
It's Megumi.
724
00:38:59,879 --> 00:39:02,089
-What's her name again?
725
00:39:04,550 --> 00:39:05,926
Megumi.
726
00:39:06,010 --> 00:39:09,055
Look at that smile! So big!
727
00:39:09,138 --> 00:39:10,639
Well, I like her.
728
00:39:10,723 --> 00:39:13,225
So why haven't you
brought her here yet?
729
00:39:14,310 --> 00:39:15,603
I haven't told her yet.
730
00:39:15,686 --> 00:39:17,480
How come?
731
00:39:17,563 --> 00:39:19,899
Because she finds me annoying.
732
00:39:19,982 --> 00:39:21,067
Why?
733
00:39:21,150 --> 00:39:23,110
I bully her all the time.
734
00:39:25,196 --> 00:39:27,531
She's so cute
when she's annoyed.
735
00:39:27,615 --> 00:39:28,783
Her eyes disappear.
736
00:39:30,534 --> 00:39:31,994
What are you going to do now?
737
00:39:33,245 --> 00:39:34,413
Well, there's CatBoy.
738
00:39:35,331 --> 00:39:38,209
-Who?
-An alter account I made.
739
00:39:38,292 --> 00:39:39,543
She doesn't know it's me.
740
00:39:40,127 --> 00:39:42,046
Son, that's dangerous.
741
00:39:44,215 --> 00:39:46,759
I will tell her eventually.
742
00:39:47,259 --> 00:39:49,428
Yummy!
743
00:39:50,012 --> 00:39:53,140
Gino is really yummy! Right?
744
00:39:53,224 --> 00:39:56,894
I thought you were referring
to the green mangoes. Or me!
745
00:39:56,977 --> 00:39:58,646
Let me see.
746
00:40:01,899 --> 00:40:03,859
-You're more handsome!
-I told you.
747
00:40:03,943 --> 00:40:05,277
Meg.
748
00:40:07,530 --> 00:40:09,573
Oh no! Poor Tupe!
749
00:40:09,657 --> 00:40:13,369
That's fine! Gino looks like
he has showered ten times more!
750
00:40:13,452 --> 00:40:16,705
At least this one's nice, unlike AnnoyGin!
751
00:40:16,789 --> 00:40:18,499
Team Tupe all the way!
752
00:40:19,125 --> 00:40:22,503
What? Didn't you see the comments earlier?
753
00:40:22,586 --> 00:40:26,424
They were like
on Beyonce and JayZ's level.
754
00:40:26,507 --> 00:40:27,925
They're all for Team VGin!
755
00:40:28,008 --> 00:40:30,428
Oh my God!
756
00:40:30,511 --> 00:40:32,847
Quiet! You'll wake up Mama.
757
00:40:32,930 --> 00:40:34,932
Oh my gosh!
758
00:40:35,015 --> 00:40:40,020
Love-Guro said the prize I won
is 10 K!
759
00:40:40,813 --> 00:40:42,606
Gino really is a gift from the heavens.
760
00:40:42,690 --> 00:40:44,525
And that's just one stream.
761
00:40:44,608 --> 00:40:48,571
Imagine if the two of you
stream every night.
762
00:40:51,157 --> 00:40:53,284
-Meg.
-This tastes bland.
763
00:40:53,367 --> 00:40:56,662
Help me with Gino.
Talk him into streaming with me.
764
00:40:56,745 --> 00:40:58,747
We're not close.
765
00:40:59,290 --> 00:41:01,292
Cuz, please?
766
00:41:01,375 --> 00:41:03,169
Come on, Meg.
767
00:41:04,003 --> 00:41:06,881
You promised me
you'd help me.
768
00:41:07,381 --> 00:41:12,011
Forget it. I'll just message Love-Guro.
Maybe he'll take pity on me.
769
00:41:12,511 --> 00:41:14,472
Okay, fine.
770
00:41:14,555 --> 00:41:17,808
-No promises. I'll try tomorrow.
771
00:41:17,892 --> 00:41:19,602
Careful! My coffee.
772
00:41:19,685 --> 00:41:22,271
Thank you! Thank you!
Thank you!
773
00:41:22,354 --> 00:41:25,649
And for that,
V will treat us some ChickBoy!
774
00:41:25,733 --> 00:41:29,278
-ChickBoy tomorrow, for lunch!
775
00:41:34,408 --> 00:41:37,244
ChickBoy is here!
776
00:41:37,328 --> 00:41:40,164
Babe, I'll get it!
777
00:41:42,583 --> 00:41:43,501
Tupe?
778
00:41:44,251 --> 00:41:45,586
Hey! Meowmeow!
779
00:41:45,669 --> 00:41:49,715
Expectation versus reality.
780
00:41:51,342 --> 00:41:52,843
Babes!
781
00:41:53,427 --> 00:41:54,678
Let's eat!
782
00:41:54,762 --> 00:41:56,472
Thank you.
783
00:41:56,555 --> 00:41:58,432
-Come!
-Thank you.
784
00:41:58,516 --> 00:41:59,391
Tupe!
785
00:42:00,684 --> 00:42:02,728
Is this the side job that you mentioned?
786
00:42:02,811 --> 00:42:05,523
Yes! ChickBoy,
your delivery boy!
787
00:42:07,525 --> 00:42:08,859
I actually plan
to get double shifts.
788
00:42:08,943 --> 00:42:11,487
-What? Why?
-Don't you have Kumu already?
789
00:42:12,071 --> 00:42:14,782
Congrats, by the way!
You were great!
790
00:42:15,574 --> 00:42:16,742
Oh, you saw it?
791
00:42:16,825 --> 00:42:19,912
Yes. Here. Last night.
While waiting for you.
792
00:42:19,995 --> 00:42:21,997
Hey! Go back inside, the two of you!
793
00:42:22,915 --> 00:42:24,208
Sorry, Tupe.
794
00:42:24,792 --> 00:42:27,586
It's fine. Don't worry about it.
You didn't confirm, anyway.
795
00:42:28,337 --> 00:42:30,172
I'll make it up to you
in our next vlog.
796
00:42:30,256 --> 00:42:32,091
"Next vlog"?
797
00:42:32,174 --> 00:42:34,885
Don't you have Gino already? I mean, Kumu.
798
00:42:35,469 --> 00:42:37,263
That's just for extra income.
799
00:42:37,346 --> 00:42:40,307
I'm still down to do our vlogs.
800
00:42:41,058 --> 00:42:44,603
But we should level up
to get more views.
801
00:42:44,687 --> 00:42:45,604
Are you sure?
802
00:42:46,188 --> 00:42:48,983
Why?
Don't you want to vlog with me anymore?
803
00:42:49,066 --> 00:42:50,693
Of course I want to.
804
00:42:51,527 --> 00:42:53,696
There you go. So stop sulking!
805
00:42:53,779 --> 00:42:54,738
V!
806
00:42:56,907 --> 00:42:58,576
The payment.
807
00:43:02,454 --> 00:43:05,874
-Here. Keep the change
-Thank you. V!
808
00:43:05,958 --> 00:43:06,959
Yes?
809
00:43:07,626 --> 00:43:10,546
You look cute here.
810
00:43:10,629 --> 00:43:12,673
Whatever!
811
00:43:15,134 --> 00:43:17,970
Japan and Singaporehave strengthened
812
00:43:18,053 --> 00:43:19,847
their economic alliances…
813
00:43:19,930 --> 00:43:20,973
Psst! Psst!
814
00:43:22,600 --> 00:43:25,352
Have you talked to him?
Message him already.
815
00:43:28,397 --> 00:43:31,442
Please. Condo.
816
00:43:42,161 --> 00:43:44,079
MEGUMI - GINO, V-RAMI IS MY COUSIN.
817
00:43:44,163 --> 00:43:46,457
SHE WANTS TO KNOW IF YOU'LL
STREAM WITH HER AGAIN? KBYE.
818
00:43:49,835 --> 00:43:52,796
Sir, do you believe thattheir manufacturing sector
819
00:43:52,880 --> 00:43:56,258
also played a partin their economic recovery?
820
00:43:56,342 --> 00:43:58,844
That isa fantastic question, Gino!
821
00:43:58,927 --> 00:44:00,220
Thank you so much for asking.
822
00:44:00,304 --> 00:44:01,764
Yes, that is right!
823
00:44:01,847 --> 00:44:05,434
Singapore is alsoimproving in terms of manufacturing…
824
00:44:12,191 --> 00:44:14,026
MEOWMEOWMEGUMI - HE IGNORED MY MESSAGE!
825
00:44:14,109 --> 00:44:15,778
I BET HE WON'T AGREE
TO STREAM WITH MY COUSIN.
826
00:44:16,612 --> 00:44:19,239
Megumi, would you liketo contribute to this discussion
827
00:44:19,323 --> 00:44:22,409
especially since you talked aboutthis topic the last time?
828
00:44:22,493 --> 00:44:23,619
Megumi?
829
00:44:24,328 --> 00:44:25,621
Megumi?
830
00:44:26,789 --> 00:44:28,666
Megumi!
831
00:44:28,749 --> 00:44:31,043
-Sir. I'm sorry.
-Sorry, sir.
832
00:44:31,126 --> 00:44:33,962
She's busy sending meprivate messages.
833
00:44:34,046 --> 00:44:37,341
-You're something, Gino.
834
00:44:37,424 --> 00:44:41,679
Megumi,please stay after class.
835
00:44:41,762 --> 00:44:43,681
You too, Gino.
836
00:44:44,264 --> 00:44:45,891
Sorry.
837
00:44:45,974 --> 00:44:50,145
Why do you two keep on fighting? Who am I?
838
00:44:50,229 --> 00:44:53,273
Your professoror your referee? Huh?
839
00:44:53,357 --> 00:44:55,484
-Sorry, sir.
-We're sorry.
840
00:44:55,567 --> 00:44:58,779
Hello?
841
00:44:58,862 --> 00:45:00,239
If you continue fighting,
842
00:45:00,322 --> 00:45:04,118
I will find some other candidatesfor the Singapore internship!
843
00:45:04,201 --> 00:45:05,202
Don't test me!
844
00:45:05,285 --> 00:45:06,912
-No!
-No, sir!
845
00:45:09,665 --> 00:45:10,624
If you hadn't sent me
a private message,
846
00:45:10,707 --> 00:45:11,959
we wouldn't be
in this predicament right now!
847
00:45:12,042 --> 00:45:15,254
If you didn't expose me,we wouldn't be here right now!
848
00:45:16,004 --> 00:45:18,132
Sorry.
849
00:45:18,715 --> 00:45:21,009
But we both
need this internship.
850
00:45:21,093 --> 00:45:23,095
So, can we please work in peace?
851
00:45:23,679 --> 00:45:25,222
You don't even need the internship!
852
00:45:25,305 --> 00:45:27,224
You're rich!You have connections!
853
00:45:27,307 --> 00:45:30,477
I'm sure you'll finda decent job after graduation.
854
00:45:30,561 --> 00:45:31,645
You're right.
855
00:45:32,438 --> 00:45:34,148
But it's my dream.
856
00:45:34,231 --> 00:45:37,443
And I want to make
my parents proud. What about you?
857
00:45:38,026 --> 00:45:42,197
I need to find a good-paying jobso I can give back to my adoptive family.
858
00:45:42,281 --> 00:45:43,866
I guess we have that in common.
859
00:45:46,118 --> 00:45:47,995
You know that I'm also adopted, right?
860
00:45:52,916 --> 00:45:54,460
Yup!
861
00:45:54,543 --> 00:45:56,295
By two amazing women.
862
00:45:56,879 --> 00:45:59,298
That's why I want to do well,
so I can repay their love.
863
00:45:59,381 --> 00:46:02,426
Give them everything
that they've given me.
864
00:46:05,179 --> 00:46:06,555
I guess we're the same.
865
00:46:07,181 --> 00:46:08,348
Okay.
866
00:46:08,974 --> 00:46:10,392
I'll stream with your cousin.
867
00:46:10,476 --> 00:46:12,019
Really?
868
00:46:13,103 --> 00:46:15,772
-Thank you!
-On one condition.
869
00:46:18,650 --> 00:46:21,487
Can you please treat me
a little nicer from now on?
870
00:46:22,488 --> 00:46:26,074
And I will not bully you as much.
871
00:46:29,620 --> 00:46:31,497
Wait! I'm not done yet!
872
00:46:32,456 --> 00:46:33,999
You'll owe me one favor.
873
00:46:34,625 --> 00:46:38,086
But…
I'll save it for future use.
874
00:46:39,922 --> 00:46:42,090
Hm!
875
00:46:42,966 --> 00:46:44,218
Okay!
876
00:46:45,260 --> 00:46:47,888
But that favor
is subject to approval.
877
00:46:58,357 --> 00:46:59,608
And cut!
878
00:47:00,609 --> 00:47:01,860
Perfect!
879
00:47:01,944 --> 00:47:03,153
That was great!
880
00:47:03,237 --> 00:47:05,531
The DIY costumes
you made are incredible!
881
00:47:05,614 --> 00:47:07,115
I love it!
882
00:47:07,199 --> 00:47:10,035
I bet we will get more views
because of this.
883
00:47:10,118 --> 00:47:13,622
Yup!
But we need more, more, more, more views!
884
00:47:14,206 --> 00:47:15,541
Promise
885
00:47:15,624 --> 00:47:17,793
I'll do everything
so we can get more views.
886
00:47:17,876 --> 00:47:19,461
So you'll always be happy.
887
00:47:21,255 --> 00:47:22,130
V!
888
00:47:23,257 --> 00:47:24,758
What?
889
00:47:24,841 --> 00:47:27,219
Gino agreed to stream with you!
890
00:47:27,302 --> 00:47:31,974
Oh my God! VGin is happening!
891
00:47:34,059 --> 00:47:35,644
Tupe got sad!
892
00:47:35,727 --> 00:47:38,230
Of course not!
893
00:47:38,313 --> 00:47:40,691
I was just wondering if she can do
both vlogging and streaming.
894
00:47:41,275 --> 00:47:42,526
Of course I can!
895
00:47:42,609 --> 00:47:44,778
I'll vlog in the morning
and stream at night!
896
00:47:44,861 --> 00:47:46,238
I promise! I won't leave you.
897
00:47:46,321 --> 00:47:47,322
Promise?
898
00:47:47,406 --> 00:47:49,449
As long as you promise
to support my stream?
899
00:47:51,410 --> 00:47:53,912
-Sure! Promise!
900
00:47:54,746 --> 00:47:57,082
VGin is happening!
901
00:47:57,165 --> 00:47:59,376
Hi, everyone!
902
00:47:59,459 --> 00:48:01,920
And hi, Gino!It's so nice to see you again!
903
00:48:02,004 --> 00:48:04,464
-How are you?
-Hi, V!
904
00:48:05,048 --> 00:48:08,343
-How are you and your family?
-My family?
905
00:48:09,094 --> 00:48:10,470
We're fantastic!
906
00:48:12,097 --> 00:48:13,849
You have a lot
of fan accounts already!
907
00:48:16,643 --> 00:48:19,521
Oh my gosh! Is this real?
908
00:48:22,482 --> 00:48:25,485
-Wow! There are so many of you!
-Oh my gosh!
909
00:48:25,569 --> 00:48:29,656
We have fans! Oh my gosh!Thank you so much!
910
00:48:29,740 --> 00:48:31,366
Thank you, everyone!
911
00:48:31,450 --> 00:48:33,493
V! The joke.
912
00:48:33,577 --> 00:48:36,580
And for that, I have
a joke to make you all happy.
913
00:48:37,164 --> 00:48:40,042
This is for you too, Gino!
914
00:48:40,125 --> 00:48:42,419
Okay! So…
915
00:48:42,502 --> 00:48:45,422
What is Bruce Lee's favorite fish?
916
00:48:45,505 --> 00:48:46,840
What?
917
00:48:46,923 --> 00:48:48,634
Tilapi-yaaaa!
918
00:48:51,803 --> 00:48:53,597
I've heard that before!
919
00:48:53,680 --> 00:48:55,807
-It's still funny though!
-Thank you!
920
00:48:55,891 --> 00:48:58,101
-Good one!
-Thank you, Gino!
921
00:49:00,687 --> 00:49:01,938
Go.
922
00:49:02,522 --> 00:49:03,857
G as in GAME!
923
00:49:03,940 --> 00:49:06,526
If you want me to do that,
even though I don't know how, I'm G!
924
00:49:06,610 --> 00:49:08,070
You too, Gino, right?
925
00:49:08,153 --> 00:49:12,658
Sure! If I get to hearmore jokes like that, then I'm G.
926
00:49:15,202 --> 00:49:17,245
-Campaign it is!
927
00:49:21,083 --> 00:49:22,501
This is the leader board.
928
00:49:22,584 --> 00:49:24,086
This is where you can check
if you're winning
929
00:49:24,169 --> 00:49:25,337
or if you're at the bottom.
930
00:49:25,420 --> 00:49:27,464
Currently, MisYu is Top 1.
931
00:49:28,048 --> 00:49:29,174
They're live now!
932
00:49:29,257 --> 00:49:32,344
-Hello!
-Hello, MisYu fam!
933
00:49:32,427 --> 00:49:34,888
-Hello, Yuan!
-Hi, Missy!
934
00:49:34,971 --> 00:49:37,265
How are you? Hi, everybody!
935
00:49:37,349 --> 00:49:39,309
I hope your dayis as pretty as Missy.
936
00:49:41,687 --> 00:49:43,730
Hey! They have been
number 1 for two days!
937
00:49:44,314 --> 00:49:47,401
For now.
But wait, there's me.
938
00:49:47,484 --> 00:49:51,947
The beautiful, the talented,
the indestructible V-rami!
939
00:49:53,532 --> 00:49:55,617
It's time to go to war!
940
00:49:55,701 --> 00:49:56,785
-Yeah!
-Right!
941
00:49:56,868 --> 00:50:00,664
Joining Kumu campaigns
is like going to war.
942
00:50:00,747 --> 00:50:02,666
You don't win
with just beauty and strength.
943
00:50:02,749 --> 00:50:03,959
You need strategy!
944
00:50:04,543 --> 00:50:06,545
Of course! I know that!
945
00:50:06,628 --> 00:50:08,547
MisYu has a lot of tricks up their sleeve.
946
00:50:08,630 --> 00:50:09,965
That's why they're always on top.
947
00:50:10,048 --> 00:50:11,508
Not this time.
948
00:50:11,591 --> 00:50:14,219
They need to watch out for me
because tonight is the night!
949
00:50:14,302 --> 00:50:17,097
VGin family, for all of you,
950
00:50:17,180 --> 00:50:21,351
we are officially joiningthe Couple Goals campaign tonight!
951
00:50:21,435 --> 00:50:24,646
So dropall those campaign gifts now!
952
00:50:24,730 --> 00:50:27,566
Yes! Let's go,VGin!
953
00:50:27,649 --> 00:50:31,445
Thank you. Thank you so much!Thank you, everyone!
954
00:50:31,528 --> 00:50:34,781
Isn't our backdrop the bomb?
955
00:50:34,865 --> 00:50:36,742
Yuan had it made for us!
956
00:50:36,825 --> 00:50:39,870
It's made byhis famous designer friend.
957
00:50:39,953 --> 00:50:41,621
Their background is indeed amazing!
958
00:50:41,705 --> 00:50:44,124
MisYu may lead at first,
959
00:50:44,207 --> 00:50:46,334
but I am better!
960
00:50:46,418 --> 00:50:49,463
Ouch! Time out!
961
00:50:49,546 --> 00:50:51,798
What did you get yourself into?
962
00:50:52,674 --> 00:50:56,470
-I can do this! I just need tools!
-Here!
963
00:50:56,553 --> 00:51:00,182
Should we research more
on economic history?
964
00:51:00,265 --> 00:51:01,475
What do you think?
965
00:51:02,476 --> 00:51:05,145
-Meg, the jokes!
-Sending!
966
00:51:05,228 --> 00:51:06,938
I knew it!
967
00:51:07,022 --> 00:51:09,649
I heard "Tilapi-yaaa" from you before!
968
00:51:11,318 --> 00:51:12,694
How embarrassing.
969
00:51:12,778 --> 00:51:15,781
What did the fish say to the other fish?
970
00:51:15,864 --> 00:51:18,074
-What?
-Fish be with you!
971
00:51:19,451 --> 00:51:21,036
I'm so funny!
972
00:51:21,119 --> 00:51:22,871
Thank you!
973
00:51:22,954 --> 00:51:24,414
-Thanks, everyone!
-You're amazing!
974
00:51:24,998 --> 00:51:27,417
Of course! Hello!
975
00:51:27,501 --> 00:51:29,294
-You and Gino make us so happy!
-There you go, the audio is back.
976
00:51:29,377 --> 00:51:33,298
Wow! I finally get to meet my VGinatics!
977
00:51:33,381 --> 00:51:36,426
Hi, everyone! Thank you
for dropping virtual gifts last night!
978
00:51:36,510 --> 00:51:39,179
You're all so nice!
I feel so loved.
979
00:51:39,262 --> 00:51:40,305
I hope you…
980
00:51:40,388 --> 00:51:43,225
How are North and South Korea doing?
981
00:51:45,852 --> 00:51:47,229
V, I'm going to be late!
982
00:51:47,312 --> 00:51:49,815
-My condo's clean now!
983
00:51:49,898 --> 00:51:52,609
Oh no, V! My uncle found a new buyer.
984
00:51:52,692 --> 00:51:54,069
No!
985
00:51:55,362 --> 00:51:59,115
-Wait! Where are you going?
-I will mark my territory!
986
00:51:59,199 --> 00:52:00,534
It's so hot!
987
00:52:00,617 --> 00:52:02,202
Can't you just use rollers?
988
00:52:02,285 --> 00:52:03,745
And what are the lights for?
989
00:52:03,829 --> 00:52:05,497
Our electricity bill will be high again!
990
00:52:07,249 --> 00:52:08,542
No! What about the campaign?
991
00:52:09,793 --> 00:52:12,045
Are you ready
for my scary jokes?
992
00:52:14,464 --> 00:52:16,591
-Did you get scared, Gino?
993
00:52:16,675 --> 00:52:20,095
-Hi, everyone!
994
00:52:20,679 --> 00:52:23,098
I won't settlefor anything less than Top 1.
995
00:52:23,181 --> 00:52:24,850
CATBOY - I'M HERE. I'M WATCHING!
996
00:52:24,933 --> 00:52:28,311
Wow! CatBoy is back!
997
00:52:29,563 --> 00:52:32,566
As usual, guys,
this is just a quick live.
998
00:52:32,649 --> 00:52:35,318
CATBOY - HOW'S YOUR DEBATE PREP
WITH ANNOYGIN?
999
00:52:35,402 --> 00:52:38,864
Fine.But I still need a costume.
1000
00:52:42,367 --> 00:52:46,162
It's Hanbok.
With an "N"! Hanbok.
1001
00:52:49,624 --> 00:52:53,545
Of course I love you all!
Auntie Luv, Mommy Jenggay…
1002
00:52:53,628 --> 00:52:55,380
I will waste no time!
1003
00:52:55,463 --> 00:52:58,967
If it means sleepless nightsso I can come up with lots of gimmicks,
1004
00:52:59,050 --> 00:53:00,093
I'll do it!
1005
00:53:02,804 --> 00:53:04,556
Does your cousin
want to die of starvation?
1006
00:53:11,855 --> 00:53:14,441
-Are we doing a dancing vlog today?
-No.
1007
00:53:14,524 --> 00:53:16,359
I'm just rehearsing
for my stream later.
1008
00:53:17,777 --> 00:53:18,945
Aren't you tired?
1009
00:53:19,029 --> 00:53:20,906
Hi-yah!
1010
00:53:22,532 --> 00:53:24,159
-V! V!
-V?
1011
00:53:24,242 --> 00:53:25,535
V?
1012
00:53:26,369 --> 00:53:29,205
-Water! Get water!
-I'm okay!
1013
00:53:29,289 --> 00:53:33,126
Sorry! Technical difficulty.
1014
00:53:34,711 --> 00:53:35,587
Really?
1015
00:53:35,670 --> 00:53:37,839
VGin is already Top 3?
1016
00:53:39,007 --> 00:53:40,175
Knock-knock!
1017
00:53:41,343 --> 00:53:42,719
ChickBoy delivery!
1018
00:53:42,802 --> 00:53:44,930
-For me?
-Nope.
1019
00:53:45,013 --> 00:53:46,598
-ChickBoy!
-ChickBoy!
1020
00:53:46,681 --> 00:53:48,016
Hey, be careful!
1021
00:53:51,603 --> 00:53:53,229
What else do we need
for the debate?
1022
00:53:53,313 --> 00:53:55,899
-The Power Point is ready. The--
1023
00:53:55,982 --> 00:53:57,192
Why are you removing the skin?
1024
00:53:57,275 --> 00:53:59,110
That's the tastiest part!
1025
00:53:59,194 --> 00:54:00,946
It's unhealthy!
1026
00:54:02,030 --> 00:54:03,615
Wow. Bruce Banner. Healthy living.
1027
00:54:05,200 --> 00:54:06,701
-Natasha, is that you?
1028
00:54:17,462 --> 00:54:19,089
Are you sure
you can still work out?
1029
00:54:20,048 --> 00:54:21,132
Of course!
1030
00:54:24,803 --> 00:54:27,013
I have an idea!
1031
00:54:27,097 --> 00:54:28,556
Slowly.
1032
00:54:29,057 --> 00:54:30,725
Slowly.
1033
00:54:30,809 --> 00:54:33,103
Close your eyes.
1034
00:54:33,728 --> 00:54:35,438
Relax.
1035
00:54:36,356 --> 00:54:37,774
Free your mind.
1036
00:54:53,540 --> 00:54:55,583
For Megumi Sakai?
1037
00:55:00,380 --> 00:55:02,590
Delivery for Miss Megumi Sakai!
1038
00:55:05,343 --> 00:55:07,429
-Thank you.
-Alright.
1039
00:55:07,512 --> 00:55:08,596
From who?
1040
00:55:08,680 --> 00:55:11,474
A LITTLE SOMETHING
FOR BEING A GREAT PARTNER. GINO
1041
00:55:12,434 --> 00:55:13,893
From Gino.
1042
00:55:14,519 --> 00:55:15,979
-For me?
-Huh?
1043
00:55:20,650 --> 00:55:23,236
Guys,I have a cute story to share.
1044
00:55:23,319 --> 00:55:26,531
So, I received something earlier.
1045
00:55:26,614 --> 00:55:28,658
Chicken!
1046
00:55:28,742 --> 00:55:31,244
All chicken skin!
1047
00:55:33,788 --> 00:55:35,874
VGIN - OFC WHO IS IT FROM?
1048
00:55:35,957 --> 00:55:39,502
You know the answer to that!Of course, from Gino!
1049
00:55:39,586 --> 00:55:42,547
Thank you, Gino!
You're so sweet.
1050
00:55:42,630 --> 00:55:45,008
You're welcome.
1051
00:55:59,898 --> 00:56:01,941
There are so many gifts!
1052
00:56:06,654 --> 00:56:08,448
Yes!
1053
00:56:13,495 --> 00:56:15,080
Thank you! Thank you!
1054
00:56:15,163 --> 00:56:16,581
I told you.
1055
00:56:16,664 --> 00:56:20,085
I'll do everything
and crush it!
1056
00:56:20,168 --> 00:56:21,795
I always win!
1057
00:56:21,878 --> 00:56:24,547
Because you know what I have
that others don't?
1058
00:56:24,631 --> 00:56:25,673
-Us!
-Teamwork!
1059
00:56:25,757 --> 00:56:27,258
Family!
1060
00:56:27,342 --> 00:56:29,135
Uhm, yeah.
1061
00:56:29,219 --> 00:56:31,846
But I have a better secret weapon.
1062
00:56:31,930 --> 00:56:33,056
What?
1063
00:56:33,640 --> 00:56:34,766
My "why".
1064
00:56:35,642 --> 00:56:38,812
I never allowed myself
to get distracted
1065
00:56:38,895 --> 00:56:41,940
and I never allowed myself
to forget my "why".
1066
00:56:42,023 --> 00:56:43,817
Why am I doing all of these?
1067
00:56:44,400 --> 00:56:45,652
Why?
1068
00:56:45,735 --> 00:56:47,195
Why can't I stop?
1069
00:56:47,278 --> 00:56:49,948
Why am I willing to die for this?
1070
00:56:50,031 --> 00:56:51,449
Why?
1071
00:56:51,533 --> 00:56:53,201
You are mine!
1072
00:56:53,284 --> 00:56:54,869
Mine!
1073
00:56:54,953 --> 00:56:56,746
Mine!
1074
00:56:56,830 --> 00:56:58,456
Mine!
1075
00:57:06,172 --> 00:57:07,507
If you insist.
1076
00:57:26,025 --> 00:57:28,403
-Thank you!
-Thank you!
1077
00:57:28,486 --> 00:57:32,449
-You're amazing, Megumi!
-Good job!
1078
00:57:32,532 --> 00:57:34,617
Congratulations on your win!
1079
00:57:34,701 --> 00:57:36,327
This will definitely help
1080
00:57:36,411 --> 00:57:39,289
with your internship application.
1081
00:57:39,372 --> 00:57:42,125
Let's wait for the announcementof the winners, okay?
1082
00:57:42,208 --> 00:57:44,169
Okay, guys, I'm losing my Wi-Fi signal.
1083
00:57:44,252 --> 00:57:46,045
Congratulations again!
1084
00:57:46,129 --> 00:57:48,089
-Congrats. This is exciting!
-Bye, sir!
1085
00:57:49,174 --> 00:57:50,550
-Thank you.
-Goodbye, guys!
1086
00:57:52,051 --> 00:57:53,470
See you later, guys!
1087
00:57:54,554 --> 00:57:57,724
Megu. You were amazing.
1088
00:57:59,100 --> 00:58:00,768
Thank you.
1089
00:58:01,644 --> 00:58:02,979
You too.
1090
00:58:03,730 --> 00:58:05,023
Thank you.
1091
00:58:06,274 --> 00:58:09,652
By the way, the chicken skin.
1092
00:58:09,736 --> 00:58:11,488
That was for you.
1093
00:58:17,285 --> 00:58:18,828
Thanks.
1094
00:58:19,829 --> 00:58:21,539
But Gino.
1095
00:58:22,874 --> 00:58:24,709
I hope that was the last one.
1096
00:58:26,586 --> 00:58:29,797
It's nice that we're okay now, right?
1097
00:58:32,675 --> 00:58:36,054
I just don't want V to get the wrong idea.
1098
00:58:39,057 --> 00:58:40,725
Did you buy that hanbok?
1099
00:58:44,103 --> 00:58:45,855
A gift from my friend.
1100
00:58:47,857 --> 00:58:49,817
Would you ask that friend
to stop sending gifts too?
1101
00:58:50,693 --> 00:58:52,362
That's not the same.
1102
00:58:53,071 --> 00:58:54,447
We've been friends a long time.
1103
00:58:56,282 --> 00:58:58,868
I'm comfortable with him.
1104
00:58:58,952 --> 00:59:00,662
Ouch!
1105
00:59:00,745 --> 00:59:02,080
Anyway.
1106
00:59:04,249 --> 00:59:05,833
You look beautiful.
1107
00:59:08,920 --> 00:59:10,672
Thank you. Bye.
1108
00:59:36,739 --> 00:59:39,492
-Bro, the laundry.
-Okay.
1109
00:59:44,998 --> 00:59:49,544
Everything is now in slow motion…
1110
00:59:53,673 --> 00:59:56,718
but your heart beats at triple speed.
1111
01:00:02,432 --> 01:00:05,810
And you don't even noticethat you're already smiling.
1112
01:00:05,893 --> 01:00:07,312
She is smiling.
1113
01:00:08,730 --> 01:00:10,773
-Who's smiling?
-You!
1114
01:00:10,857 --> 01:00:12,984
-Really?
1115
01:00:40,803 --> 01:00:43,348
ARE YOU FREE TOMORROW? LET'S GO OUT.
1116
01:00:45,516 --> 01:00:47,018
-Tupe asked me out!
-CatBoy asked me out!
1117
01:00:47,101 --> 01:00:48,353
Go ahead.
1118
01:00:48,436 --> 01:00:50,104
Tupe asked me out.
1119
01:00:51,356 --> 01:00:53,941
CatBoy said he finally wants to meet up.
1120
01:00:57,320 --> 01:00:58,655
Are you going?
1121
01:00:58,738 --> 01:00:59,989
You?
1122
01:01:10,166 --> 01:01:11,459
Why here?
1123
01:01:11,959 --> 01:01:13,670
Because today is special.
1124
01:01:13,753 --> 01:01:15,546
I can't spend my savings on this.
1125
01:01:15,630 --> 01:01:17,715
I have money from ChickBoy!
1126
01:01:23,638 --> 01:01:25,181
Wow!
1127
01:01:25,765 --> 01:01:27,809
I passed
the college entrance exam.
1128
01:01:27,892 --> 01:01:29,644
I got
my acceptance letter yesterday.
1129
01:01:30,353 --> 01:01:32,271
Wow, Tupe!
1130
01:01:37,485 --> 01:01:39,362
I'm proud of you.
1131
01:01:40,905 --> 01:01:42,198
Thanks.
1132
01:01:45,201 --> 01:01:48,037
Wow. It's beautiful.
1133
01:01:49,205 --> 01:01:51,457
-I'll teach you.
-Is it difficult?
1134
01:01:51,541 --> 01:01:52,834
No, it's super easy to make.
Let me teach you.
1135
01:01:57,046 --> 01:01:58,256
Okay, how?
1136
01:01:59,173 --> 01:02:01,259
Like this.
1137
01:02:04,470 --> 01:02:07,348
I couldn't get it at first.
1138
01:02:08,558 --> 01:02:10,518
I lost hope.
1139
01:02:11,561 --> 01:02:12,979
I wanted to give up.
1140
01:02:13,062 --> 01:02:15,148
But as the saying goes,
1141
01:02:18,568 --> 01:02:20,820
You just need patience.
1142
01:02:21,571 --> 01:02:24,031
And one day
1143
01:02:24,115 --> 01:02:26,117
you'll realize
1144
01:02:27,118 --> 01:02:28,453
you already got it.
1145
01:02:30,121 --> 01:02:31,664
It's already in front of you.
1146
01:02:52,059 --> 01:02:54,061
OMG! V-rami!
1147
01:02:57,148 --> 01:02:59,275
-Missy?
-Yuan?
1148
01:02:59,859 --> 01:03:02,445
OMG!
It's V-rami in the flesh!
1149
01:03:02,528 --> 01:03:04,530
What a coincidence!
1150
01:03:04,614 --> 01:03:06,783
Is Gino here too?
1151
01:03:10,203 --> 01:03:11,746
And he is?
1152
01:03:14,123 --> 01:03:15,416
Tupe.
1153
01:03:16,125 --> 01:03:17,919
-Tupe.
-Yuan.
1154
01:03:18,878 --> 01:03:22,673
-You're the one from V's vlog!
-Yes.
1155
01:03:25,176 --> 01:03:26,344
You two look good together.
1156
01:03:26,427 --> 01:03:28,179
Thanks! You too!
1157
01:03:28,262 --> 01:03:29,514
Thanks, bro!
1158
01:03:29,597 --> 01:03:31,432
This is our favorite
date place too.
1159
01:03:31,516 --> 01:03:32,725
It's… it's not a date.
1160
01:03:35,478 --> 01:03:36,354
Oh.
1161
01:03:37,396 --> 01:03:38,856
Right.
1162
01:03:40,817 --> 01:03:43,319
Uh… Can we take a selfie?
1163
01:03:44,904 --> 01:03:46,239
Sure.
1164
01:03:48,574 --> 01:03:50,034
Dude, join us!
1165
01:03:51,118 --> 01:03:52,745
-Come here.
-Me too?
1166
01:03:54,664 --> 01:03:56,332
Smile!
1167
01:04:45,965 --> 01:04:47,717
What a small world!
1168
01:04:54,140 --> 01:04:55,474
Excuse me.
1169
01:04:55,558 --> 01:04:58,227
I'm waiting for someone.
1170
01:05:04,775 --> 01:05:06,277
You look good in yellow.
1171
01:05:07,570 --> 01:05:09,071
That's your favorite color.
1172
01:05:11,824 --> 01:05:13,117
Butter yellow.
1173
01:05:14,368 --> 01:05:15,912
Not lemon yellow.
1174
01:05:17,705 --> 01:05:21,042
You cry every time you watch
One More Chance.
1175
01:05:22,293 --> 01:05:23,920
You're scared of lizards.
1176
01:05:30,509 --> 01:05:31,844
You love cats.
1177
01:05:32,637 --> 01:05:37,683
Even though you've never had a pet cat.
1178
01:05:44,065 --> 01:05:45,316
It's me.
1179
01:05:47,610 --> 01:05:48,903
I am CatBoy.
1180
01:05:59,830 --> 01:06:01,207
Megu.
1181
01:06:11,550 --> 01:06:14,095
Where have you been, V?
What did you do with Tupe?
1182
01:06:14,178 --> 01:06:15,972
You're both trending.
1183
01:06:18,557 --> 01:06:20,935
WHERE'S GINO? V?
1184
01:06:21,435 --> 01:06:23,646
Oh my God!
1185
01:06:23,729 --> 01:06:26,649
V was on a date with someone else?Not Gino?
1186
01:06:27,692 --> 01:06:30,778
Well, she said it wasn't a date, guys.
1187
01:06:30,861 --> 01:06:32,238
-I knew it!
-Oh my God!
1188
01:06:32,321 --> 01:06:33,864
According to V.
1189
01:06:34,824 --> 01:06:37,827
Still, she was outwith a different guy.
1190
01:06:38,619 --> 01:06:40,830
Well, I mean,they look cute together.
1191
01:06:40,913 --> 01:06:41,914
Meg!
1192
01:06:41,998 --> 01:06:44,875
We need to plan
an emergency stream. Call Gino. Now!
1193
01:06:47,461 --> 01:06:48,963
Does it have to be now?
1194
01:06:49,880 --> 01:06:51,799
People think I'm cheating on Gino.
1195
01:06:51,882 --> 01:06:54,010
They're saying that
we're a fake love team!
1196
01:06:55,553 --> 01:06:57,972
But it is fake, right?
1197
01:06:58,055 --> 01:06:59,807
I mean,
it's just a love team?
1198
01:07:01,142 --> 01:07:03,144
If you don't want to help me, fine.
1199
01:07:16,907 --> 01:07:18,617
Emergency stream.
1200
01:07:19,577 --> 01:07:20,786
You're not doing it?
1201
01:07:25,833 --> 01:07:27,835
Emergency stream with V.
1202
01:07:28,711 --> 01:07:31,839
V is Megumi's cousin whom she lives with.
1203
01:07:32,339 --> 01:07:36,260
Megumi who always watches V's streams.
1204
01:07:40,097 --> 01:07:42,600
Good evening, everyone,
1205
01:07:42,683 --> 01:07:44,185
VGin family.
1206
01:07:44,852 --> 01:07:46,937
I know this stream
came out of nowhere,
1207
01:07:47,021 --> 01:07:49,565
but we just want to clear some things up.
1208
01:07:49,648 --> 01:07:50,858
Please give me…
1209
01:07:51,442 --> 01:07:53,027
Give us a chance to explain.
1210
01:07:53,611 --> 01:07:56,572
We do not intend to hurt anyone.
1211
01:07:57,156 --> 01:07:58,657
You know the real us, right?
1212
01:07:59,283 --> 01:08:01,410
And you knowthe connection that we have.
1213
01:08:02,912 --> 01:08:04,747
We all make mistakes.
1214
01:08:06,540 --> 01:08:07,666
And I'm sorry.
1215
01:08:08,334 --> 01:08:09,668
We're sorry.
1216
01:08:11,545 --> 01:08:14,715
-VGin is live.
-They're early.
1217
01:08:14,799 --> 01:08:18,177
-Can I watch?
-Bot! Your module.
1218
01:08:18,260 --> 01:08:19,929
Gino's right.
1219
01:08:20,012 --> 01:08:23,474
And I totally understandyour anger,
1220
01:08:23,557 --> 01:08:26,352
but you don't have toworry about anything.
1221
01:08:27,019 --> 01:08:28,479
Tupe is really just a friend
1222
01:08:28,562 --> 01:08:30,940
and someone I vlog with.
1223
01:08:36,862 --> 01:08:41,158
We're just friends,and he's not even my type.
1224
01:08:41,992 --> 01:08:45,746
I owed himfrom high school, so,
1225
01:08:45,830 --> 01:08:48,457
I'm just making it up to him nowby doing the vlogs.
1226
01:08:48,541 --> 01:08:51,001
And hello?
1227
01:08:51,085 --> 01:08:53,003
I'm Gino all the way!
1228
01:08:53,921 --> 01:08:56,966
Gino and I have gottento know each other so well--
1229
01:09:02,513 --> 01:09:03,556
Hey, son.
1230
01:09:04,723 --> 01:09:07,393
-Tissue?
-Please.
1231
01:09:07,476 --> 01:09:09,353
-That's my boy!
1232
01:09:09,436 --> 01:09:10,855
Wait a minute.
1233
01:09:10,938 --> 01:09:13,691
Oh no! V dropped down to Top 3.
1234
01:09:13,774 --> 01:09:16,819
-Poor her.
-Does she know this?
1235
01:09:21,740 --> 01:09:23,576
THANK YOU FOR THE TREAT EARLIER.
VLOG TOMORROW?
1236
01:09:27,288 --> 01:09:31,000
ARE YOU STILL AWAKE?
1237
01:10:09,830 --> 01:10:11,790
I'll lock the gate, Dad.
1238
01:10:11,874 --> 01:10:14,335
Son! Be cautious of COVID, okay?
1239
01:10:14,418 --> 01:10:16,086
Because there's a V-rus.
1240
01:10:18,422 --> 01:10:19,673
Tupe.
1241
01:10:20,591 --> 01:10:23,260
-You're going somewhere?
-I got a double shift.
1242
01:10:23,344 --> 01:10:26,639
It's just that
you're not replying to my messages.
1243
01:10:26,722 --> 01:10:30,184
-What time will we meet tomorrow?
-Let's stop doing the vlog, V!
1244
01:10:31,060 --> 01:10:34,480
If you're forcing yourself to do this
because you owed me before,
1245
01:10:34,563 --> 01:10:36,065
forget it.
1246
01:10:36,148 --> 01:10:38,234
You don't have to make it up to me.
1247
01:10:42,988 --> 01:10:44,323
Tupe.
1248
01:10:45,282 --> 01:10:47,034
Tupe,
I'm sorry if you were offended.
1249
01:10:48,327 --> 01:10:50,955
I just said those things
so the haters would shut up.
1250
01:10:51,038 --> 01:10:54,166
-But I didn't mean any of it.
-It's fine.
1251
01:10:54,250 --> 01:10:58,712
It's better we stop the vlogs,
so I won't be a hassle to you.
1252
01:11:00,798 --> 01:11:02,132
Tupe!
1253
01:11:35,749 --> 01:11:36,625
Meg?
1254
01:11:47,344 --> 01:11:49,722
Again, good jobto the both of you!
1255
01:11:49,805 --> 01:11:52,391
This was sucha difficult decision to make
1256
01:11:52,474 --> 01:11:54,852
because you have outstanding GPAs
1257
01:11:54,935 --> 01:11:56,645
and you did well in the debate,
1258
01:11:56,729 --> 01:12:00,691
but only one personcan win the internship abroad.
1259
01:12:00,774 --> 01:12:02,568
And that person is…
1260
01:12:04,403 --> 01:12:08,240
-Miss Sakai! Congratulations!
-Congrats, Megu!
1261
01:12:08,324 --> 01:12:11,452
You only beat out Ginoby a few points.
1262
01:12:11,535 --> 01:12:15,622
But again,congratulations, Megumi!
1263
01:12:15,706 --> 01:12:17,291
Thank you, sir.
1264
01:12:17,374 --> 01:12:18,500
Congrats, Megumi.
1265
01:12:18,584 --> 01:12:21,253
So, Megumi, I will just expect
1266
01:12:21,337 --> 01:12:24,590
the rest of the requirements via email.And Gino--
1267
01:12:24,673 --> 01:12:27,801
Meg, has Gino replied about the stream?
1268
01:12:33,891 --> 01:12:40,022
OMG!
I forgot! It's Gino's finals week.
1269
01:12:42,566 --> 01:12:46,153
GINO LEFT YOU. HUHUHU. WHERE'S GINO?
1270
01:12:48,739 --> 01:12:52,576
ENOUGH, HATERS! ALLOW THEM TO EXPLAIN.
1271
01:12:53,994 --> 01:12:59,208
Oh, hi! Hi, Vilmanian143.
Thank you.
1272
01:13:00,459 --> 01:13:04,254
You're new to the stream.
I haven't seen you before.
1273
01:13:04,338 --> 01:13:07,466
Thank you so much
and welcome!
1274
01:13:08,133 --> 01:13:11,678
I hope to see youin my next stream. Thank you.
1275
01:13:12,513 --> 01:13:13,806
Shouldn't you be studying?
1276
01:13:21,772 --> 01:13:23,148
That might be her.
1277
01:13:27,778 --> 01:13:29,530
Spam text.
1278
01:13:35,202 --> 01:13:39,415
Hi, Vilmanian!
You're back! Thank you!
1279
01:13:40,666 --> 01:13:41,834
This is for you.
1280
01:13:41,917 --> 01:13:43,836
IT'S CONFIRMED, VGIN IS NO MORE.
1281
01:13:43,919 --> 01:13:45,337
THE FAN GROUPS HAVE GONE.
1282
01:13:45,421 --> 01:13:48,257
THIS IS GETTING BORING…
1283
01:13:48,340 --> 01:13:50,384
NO GINO, NO VGIN
1284
01:13:52,344 --> 01:13:55,139
I haven't seen
the VGIN Global Chapter fans in a while.
1285
01:13:55,222 --> 01:13:59,017
I'm sure they'll come back.They're just hurt.
1286
01:13:59,101 --> 01:14:00,644
Some fans are just sensitive.
1287
01:14:00,727 --> 01:14:02,312
They don't want to see youwith other guys.
1288
01:14:02,396 --> 01:14:05,899
Well, you know thatit's you and Gino that the fans support.
1289
01:14:05,983 --> 01:14:08,110
If Gino returns to the livestream,
1290
01:14:08,193 --> 01:14:10,279
they will all come back.
1291
01:14:10,362 --> 01:14:12,781
It's understandable,V. The campaign is for couple goals.
1292
01:14:13,365 --> 01:14:16,243
They support the VGin tandem,not just you.
1293
01:14:17,119 --> 01:14:19,329
And the other coupleis consistent.
1294
01:14:21,373 --> 01:14:24,960
He'll come back.
Gino's just busy.
1295
01:14:25,544 --> 01:14:28,755
We just need to reclaimour spot by the last day of the campaign.
1296
01:14:29,423 --> 01:14:32,759
I hope so too. Anyway, update us.
1297
01:14:57,534 --> 01:14:58,619
Megu.
1298
01:15:00,245 --> 01:15:01,288
I'm sorry.
1299
01:15:03,373 --> 01:15:06,793
I'm here to ask you
to stream with V again.
1300
01:15:06,877 --> 01:15:08,003
You're no longer at Top 1.
1301
01:15:08,086 --> 01:15:10,088
-I don't care.
-But I do.
1302
01:15:10,172 --> 01:15:13,300
Because of V. She needs this.
1303
01:15:13,383 --> 01:15:15,135
I can't do this.
1304
01:15:16,345 --> 01:15:18,096
I can't pretend to be happy
1305
01:15:19,097 --> 01:15:21,433
and pretend that everything's okay
because it's not.
1306
01:15:21,517 --> 01:15:23,060
I am not.
1307
01:15:24,228 --> 01:15:25,479
Megu.
1308
01:15:26,438 --> 01:15:27,606
I like you.
1309
01:15:30,526 --> 01:15:31,527
Who's "I"?
1310
01:15:32,361 --> 01:15:34,238
AnnoyGin or CatBoy?
1311
01:15:35,280 --> 01:15:36,573
Both.
1312
01:15:39,243 --> 01:15:40,869
You lied to me.
1313
01:15:41,662 --> 01:15:43,455
You made a fool out of me!
1314
01:15:44,039 --> 01:15:45,082
I didn't mean to.
1315
01:15:45,165 --> 01:15:47,376
What do you mean you "didn't mean to"?
1316
01:15:47,459 --> 01:15:50,087
Did you just wake up one day
and you're suddenly CatBoy?
1317
01:15:51,129 --> 01:15:53,298
I didn't know how to tell you.
1318
01:15:53,840 --> 01:15:55,759
Or how to talk to you.
1319
01:15:56,510 --> 01:15:58,971
Because you knew me as your mortal enemy.
1320
01:15:59,054 --> 01:16:00,806
The asshole! The bad boy!
1321
01:16:01,890 --> 01:16:03,392
I'm AnnoyGin, right?
1322
01:16:06,228 --> 01:16:08,188
But the truth is, I just got scared.
1323
01:16:11,608 --> 01:16:12,651
I'm sorry.
1324
01:16:15,529 --> 01:16:18,782
My mind and my heart got confused because…
1325
01:16:20,033 --> 01:16:22,202
I didn't know who I liked more.
1326
01:16:23,787 --> 01:16:26,206
I didn't know who to choose.
1327
01:16:26,290 --> 01:16:28,625
AnnoyGin or CatBoy?
1328
01:16:30,544 --> 01:16:32,546
You don't have to choose.
1329
01:16:33,880 --> 01:16:35,465
They both like you.
1330
01:16:35,549 --> 01:16:37,050
But do I like them?
1331
01:16:37,134 --> 01:16:38,010
You just said so.
1332
01:16:38,594 --> 01:16:39,720
I did?
1333
01:16:39,803 --> 01:16:43,307
You said you didn't know
who you liked better.
1334
01:16:44,224 --> 01:16:45,434
That means you like me too.
1335
01:16:50,522 --> 01:16:51,857
Forgive me?
1336
01:16:59,156 --> 01:17:01,366
If you agree to stream with V again.
1337
01:17:02,159 --> 01:17:03,452
For you.
1338
01:17:07,706 --> 01:17:08,749
Okay.
1339
01:17:10,542 --> 01:17:11,960
Thank you, Megu.
1340
01:17:12,544 --> 01:17:15,839
But Gino, let's keep this a secret.
1341
01:17:15,922 --> 01:17:19,009
Let's wait for the campaign to end
before we tell V.
1342
01:17:33,148 --> 01:17:36,735
TUPE - FYI, ANOTHER BUYER
WILL PAY ME NEXT WEEK.
1343
01:17:36,818 --> 01:17:39,946
LET'S SEE WHO GOES FIRST.
1344
01:17:51,083 --> 01:17:54,044
I'M ON MY WAY.
1345
01:17:54,127 --> 01:17:58,131
HOW MANY WATCHES ARE YOU SELLING?
1346
01:18:09,810 --> 01:18:11,687
This was a gift from Papa!
1347
01:18:11,770 --> 01:18:14,064
He saved up for this.
Why are you selling it?
1348
01:18:14,147 --> 01:18:15,357
There are bills to pay!
1349
01:18:15,440 --> 01:18:17,442
I'll help when I get my money from Kumu!
1350
01:18:17,526 --> 01:18:19,569
We need the money now.
1351
01:18:22,155 --> 01:18:23,949
Ma!
1352
01:18:42,050 --> 01:18:43,593
Thanks for driving me home.
1353
01:18:43,677 --> 01:18:45,595
Go on now. V might see us.
1354
01:18:45,679 --> 01:18:47,139
Megu, wait.
1355
01:18:48,765 --> 01:18:50,892
Do you remember
the favor you owe me?
1356
01:18:51,518 --> 01:18:53,270
In exchange for me saying yes
to stream with V?
1357
01:18:55,522 --> 01:18:58,400
-Yes, but let's talk about it next time.
-Wait.
1358
01:18:58,984 --> 01:19:00,485
May I…
1359
01:19:02,070 --> 01:19:03,572
ask for one hug?
1360
01:19:12,372 --> 01:19:15,083
Sorry. Okay. Maybe next time.
1361
01:19:19,379 --> 01:19:20,672
G!
1362
01:19:23,008 --> 01:19:23,967
G?
1363
01:19:26,678 --> 01:19:27,888
Really?
1364
01:19:28,472 --> 01:19:29,931
G.
1365
01:19:30,015 --> 01:19:31,141
Game.
1366
01:20:10,138 --> 01:20:11,932
Why are you smiling?
1367
01:20:16,770 --> 01:20:18,188
Where have you been?
1368
01:20:22,776 --> 01:20:24,277
Bought cellphone load.
1369
01:20:29,324 --> 01:20:31,409
Have you spoken with Gino lately?
1370
01:20:34,037 --> 01:20:35,205
No.
1371
01:20:43,755 --> 01:20:44,798
Megu.
1372
01:20:46,007 --> 01:20:48,009
I was thinking
of inviting Gino over.
1373
01:20:48,093 --> 01:20:50,053
Since it's the last day
of the campaign,
1374
01:20:50,136 --> 01:20:52,264
why not end it with a bang, right?
1375
01:20:52,347 --> 01:20:54,099
What do you think?
1376
01:20:55,976 --> 01:20:57,310
Sure.
1377
01:21:00,355 --> 01:21:03,316
But I'll try to persuade him first.
1378
01:21:04,901 --> 01:21:06,862
Please do, Megu.
1379
01:21:06,945 --> 01:21:08,446
Thank you.
1380
01:21:21,668 --> 01:21:23,003
Guys?
1381
01:21:23,086 --> 01:21:24,546
Gino's here.
1382
01:21:24,629 --> 01:21:27,007
-Oh my God!
1383
01:21:27,090 --> 01:21:28,258
Gino.
1384
01:21:28,341 --> 01:21:30,927
Thank you for doing this
live with me again.
1385
01:21:31,011 --> 01:21:32,596
Let's do it?
1386
01:21:38,018 --> 01:21:40,061
-Are you ready?
-Yeah.
1387
01:21:47,777 --> 01:21:48,987
Hi, everyone!
1388
01:21:49,070 --> 01:21:51,948
Since this is the last dayof stream, we have a surprise for you.
1389
01:21:52,032 --> 01:21:54,534
And yes, I said "we".
1390
01:21:54,618 --> 01:21:56,286
Guess who!
1391
01:21:56,369 --> 01:21:57,829
IS THAT GINO?
1392
01:21:58,663 --> 01:22:02,083
-Hi, everyone.
-It's Gino!
1393
01:22:02,167 --> 01:22:04,169
Gino,I missed you so much!
1394
01:22:04,252 --> 01:22:06,421
Did you guys miss Gino too?
1395
01:22:08,256 --> 01:22:10,550
Aw!
1396
01:22:10,634 --> 01:22:13,303
But anyways, Gino,I want to thank you for coming
1397
01:22:13,386 --> 01:22:15,388
and doing this with me.
1398
01:22:15,472 --> 01:22:17,891
And I want to thankall the VGIN family
1399
01:22:17,974 --> 01:22:19,726
who supported us from the start.
1400
01:22:20,310 --> 01:22:23,855
But most of all,
I wanna thank someone special.
1401
01:22:24,773 --> 01:22:26,524
Someone
who's been there for me
1402
01:22:26,608 --> 01:22:29,194
when I was just starting out.
1403
01:22:29,819 --> 01:22:32,197
My very nice cousin, Megu.
1404
01:22:32,280 --> 01:22:34,866
-Hey!
-Go!
1405
01:22:34,950 --> 01:22:36,576
Come here.
1406
01:22:39,829 --> 01:22:43,416
-Say hi.
-Hi.
1407
01:22:43,500 --> 01:22:47,337
She's so pretty.
Isn't she pretty, Gino?
1408
01:22:47,921 --> 01:22:50,632
Um, yeah. I mean, of course.
1409
01:22:50,715 --> 01:22:52,300
Beauty runs in the family.
1410
01:22:53,134 --> 01:22:55,720
Aw! Gino's so sweet!
1411
01:22:55,804 --> 01:22:58,181
He's so sweet! Right, Meg?
1412
01:22:58,264 --> 01:22:59,474
Uhm…
1413
01:22:59,557 --> 01:23:01,518
Isn't he sweet, Meg?
1414
01:23:04,145 --> 01:23:05,563
Yeah.
1415
01:23:06,856 --> 01:23:10,110
So, you agree? Gino is sweet?
1416
01:23:11,903 --> 01:23:14,280
I thought you two were enemies.
1417
01:23:14,364 --> 01:23:17,367
Didn't you use to call him AnnoyGin?
1418
01:23:17,450 --> 01:23:18,785
What changed?
1419
01:23:20,286 --> 01:23:23,081
-Wow, we have a lot of viewers.
-Let Meg answer, Gino.
1420
01:23:23,164 --> 01:23:24,290
Huh?
1421
01:23:24,374 --> 01:23:25,583
WHY I SUDDENLY FELT NERVOUS?
1422
01:23:25,667 --> 01:23:27,168
Why is he sweet now?
1423
01:23:30,422 --> 01:23:32,882
Is it because
you two hugged earlier?
1424
01:23:33,508 --> 01:23:34,551
WAIT, HUG?
1425
01:23:35,135 --> 01:23:36,720
Guys,
1426
01:23:36,803 --> 01:23:39,597
this might ruin the chances of us winning,
1427
01:23:39,681 --> 01:23:42,267
but I can't be silent about this anymore.
1428
01:23:43,351 --> 01:23:45,895
The reason why Gino
hasn't been attending the stream
1429
01:23:45,979 --> 01:23:47,188
is because he and Megu are dating.
1430
01:23:47,272 --> 01:23:48,189
V!
1431
01:23:48,273 --> 01:23:49,899
I saw you two!
1432
01:23:50,900 --> 01:23:52,068
Earlier.
1433
01:23:53,528 --> 01:23:54,529
Gino,
1434
01:23:56,406 --> 01:23:57,949
you hugged Megu, right?
1435
01:24:00,118 --> 01:24:00,952
Unless,
1436
01:24:01,703 --> 01:24:03,246
it was all a dream?
1437
01:24:03,955 --> 01:24:05,999
-V--
-I asked you, Megu!
1438
01:24:06,082 --> 01:24:07,876
I gave you a chance
to come clean,
1439
01:24:07,959 --> 01:24:09,711
but you still lied to me!
1440
01:24:09,794 --> 01:24:12,380
She lied to me!
1441
01:24:12,464 --> 01:24:14,340
I FEEL SORRY FOR V
1442
01:24:15,717 --> 01:24:17,135
A prank?
1443
01:24:20,305 --> 01:24:22,265
No, it's not a prank.
1444
01:24:22,348 --> 01:24:24,476
Well, for me.
1445
01:24:24,559 --> 01:24:26,519
That's what I feel.
1446
01:24:26,603 --> 01:24:29,147
WELL, YOU HAVE TUPE, V.
1447
01:24:29,230 --> 01:24:30,315
Tupe?
1448
01:24:30,398 --> 01:24:32,233
We're just friends.We just went out to eat.
1449
01:24:32,317 --> 01:24:36,529
We don't flirt or hug like Meg and Gino!
1450
01:24:36,613 --> 01:24:39,449
And to think, Meg,
1451
01:24:39,532 --> 01:24:41,826
you know that I like Gino, right?
1452
01:24:41,910 --> 01:24:44,287
My gosh! This kid sure can act.
1453
01:24:44,370 --> 01:24:47,040
Her name is Vilma,
like the actress.
1454
01:24:48,374 --> 01:24:50,627
V, can
we talk about this in private?
1455
01:24:50,710 --> 01:24:53,129
No! You wanna talk about it?
1456
01:24:53,213 --> 01:24:56,466
Talk to everyonethat supported us from day one.
1457
01:24:57,383 --> 01:24:59,844
-V, please!
-Meg, Meg, Meg!
1458
01:24:59,928 --> 01:25:03,431
Explain to them how you betrayed me.
1459
01:25:03,515 --> 01:25:05,308
Your own cousin.
1460
01:25:06,851 --> 01:25:10,230
V, I didn't want to hurt you.
1461
01:25:11,231 --> 01:25:13,650
I didn't tell you immediately
because I was confused too.
1462
01:25:13,733 --> 01:25:16,694
CatBoy and Gino are the same person.
1463
01:25:16,778 --> 01:25:17,821
V!
1464
01:25:18,780 --> 01:25:20,115
I'm sorry!
1465
01:25:20,198 --> 01:25:23,159
I liked Megumi even before I met you.
1466
01:25:23,785 --> 01:25:25,995
So, you used me to get closer to her?
1467
01:25:27,163 --> 01:25:31,376
I agreed to stream with you
and help you because of Megumi.
1468
01:25:31,459 --> 01:25:34,712
Wow! So, I should be grateful for you two?
1469
01:25:35,296 --> 01:25:38,258
Yes, because you wouldn't have
come this far if it weren't for us.
1470
01:25:39,300 --> 01:25:41,177
Fine.
1471
01:25:41,261 --> 01:25:43,888
It's my fault
for not telling you immediately.
1472
01:25:44,681 --> 01:25:46,599
But I was just thinking about you!
1473
01:25:47,183 --> 01:25:48,309
-Really?
-Yes!
1474
01:25:50,019 --> 01:25:53,439
I know how important this is to you.
1475
01:25:53,523 --> 01:25:55,859
I know how badly you want to win.
1476
01:25:56,484 --> 01:25:57,861
You're such a martyr.
1477
01:25:57,944 --> 01:25:59,362
You're unbelievable.
1478
01:26:00,196 --> 01:26:02,949
You don't even appreciate
all the things I've done for you.
1479
01:26:03,032 --> 01:26:04,617
Don't play the victim!
1480
01:26:04,701 --> 01:26:06,953
You're playing the victim!
1481
01:26:07,036 --> 01:26:10,498
I've always put you first,
but until the end,
1482
01:26:10,582 --> 01:26:12,292
all you ever think about is yourself!
1483
01:26:12,375 --> 01:26:15,795
I'm the one who got betrayed
and now you're painting me as the bad guy?
1484
01:26:17,088 --> 01:26:19,465
You're so ungrateful, Megumi!
1485
01:26:19,549 --> 01:26:20,508
Vilma!
1486
01:26:21,259 --> 01:26:23,011
We welcomed you to our house!
1487
01:26:23,595 --> 01:26:25,263
I treated you like a sister!
1488
01:26:25,346 --> 01:26:27,182
So did I, V!
1489
01:26:29,058 --> 01:26:31,477
I did everything for you.
1490
01:26:32,061 --> 01:26:33,897
You flirting with Gino was for me too?
1491
01:26:33,980 --> 01:26:34,939
That is enough!
1492
01:26:35,023 --> 01:26:36,482
-No! That's the truth!
-I said enough!
1493
01:26:36,566 --> 01:26:38,026
Let's go.
1494
01:26:41,070 --> 01:26:42,030
Go home.
1495
01:26:43,323 --> 01:26:44,324
Leave.
1496
01:26:47,827 --> 01:26:51,247
Are you crazy?
You actually streamed your fight live?
1497
01:26:51,956 --> 01:26:53,249
So, I'm the bad one?
1498
01:26:53,333 --> 01:26:55,460
Was there anything good
about what you did? Is there?
1499
01:26:56,044 --> 01:26:57,795
Didn't you hear me?
1500
01:26:57,879 --> 01:27:01,049
Megumi betrayed me! She lied to me!
1501
01:27:01,132 --> 01:27:03,718
Dammit! You'll continue your stream?
1502
01:27:03,801 --> 01:27:06,512
-I need to finish this, Ma!
-Are you that desperate?
1503
01:27:06,596 --> 01:27:08,890
You want attention that much,
or is it for the money?
1504
01:27:08,973 --> 01:27:10,391
You don't understand me, Ma.
1505
01:27:10,475 --> 01:27:13,478
Then make me understand.
1506
01:27:13,561 --> 01:27:15,980
Vilma, it's so hard to be your mother.
1507
01:27:16,064 --> 01:27:19,651
It's so hard to talk to you
because you never listen!
1508
01:27:19,734 --> 01:27:22,237
You're the one who never listens, Ma.
1509
01:27:24,155 --> 01:27:27,617
You immediately disagree
with everything I say.
1510
01:27:28,368 --> 01:27:31,579
The truth is,
you're the one who never understands.
1511
01:27:31,663 --> 01:27:34,040
And did you ever try to understand me?
1512
01:27:34,123 --> 01:27:36,459
Have you ever thought about
the sacrifices I made
1513
01:27:36,542 --> 01:27:39,254
just so you can live a comfortable life?
1514
01:27:40,755 --> 01:27:42,840
Even just once, Vilma,
1515
01:27:42,924 --> 01:27:45,885
did you ever give an ounce of importance
to what I say?
1516
01:27:45,969 --> 01:27:47,470
Which one?
1517
01:27:49,180 --> 01:27:51,432
The time when you said I couldn't do it?
1518
01:27:52,725 --> 01:27:55,144
Or the time when you said
my decisions are wrong?
1519
01:27:57,397 --> 01:27:58,606
Why, Ma?
1520
01:27:58,690 --> 01:28:01,025
Is it wrong to have ambition?
1521
01:28:01,693 --> 01:28:04,279
Is it wrong to think
that I'm one in a million?
1522
01:28:05,029 --> 01:28:07,115
Is it wrong to wish
that my dreams will come true?
1523
01:28:07,198 --> 01:28:10,326
No, but do it the right way!
1524
01:28:11,286 --> 01:28:13,579
Do it without hurting other people!
1525
01:28:13,663 --> 01:28:17,041
You don't even think
if what you're doing is good for you!
1526
01:28:17,125 --> 01:28:20,378
You didn't even finish school.
1527
01:28:20,461 --> 01:28:23,965
You're too obsessed with this.
You're just like your father.
1528
01:28:24,882 --> 01:28:26,509
I've seen this before, V!
1529
01:28:26,592 --> 01:28:29,929
Your father got obsessed
with his dreams too.
1530
01:28:30,513 --> 01:28:32,223
He forgot about the business.
1531
01:28:32,307 --> 01:28:36,769
We drowned in debt!
He drowned in his ambition!
1532
01:28:36,853 --> 01:28:40,148
When he lost the election,
he sunk even deeper.
1533
01:28:40,231 --> 01:28:43,985
He drowned because
you kept reminding him of his failures.
1534
01:28:46,446 --> 01:28:49,198
He needed you, but you weren't there.
1535
01:28:49,782 --> 01:28:52,452
Vilma, if I joined your father
in his misery,
1536
01:28:52,535 --> 01:28:53,995
who will provide for our family?
1537
01:28:54,078 --> 01:28:56,372
But you never forgave him.
1538
01:28:57,790 --> 01:29:00,501
You never gave him
a second chance!
1539
01:29:01,169 --> 01:29:03,046
That's why when he got sick,
1540
01:29:03,129 --> 01:29:06,924
he immediately gave up
because he was tired of all your nagging!
1541
01:29:07,008 --> 01:29:10,803
Because of you,
I lost the only person who believed in me!
1542
01:29:11,471 --> 01:29:14,307
-Daughter.
-You're right, Ma!
1543
01:29:15,558 --> 01:29:18,269
I will make sure I won't end up like Papa.
1544
01:29:18,853 --> 01:29:22,357
I will try hard and I will win,
so I can finally leave this place.
1545
01:29:22,940 --> 01:29:24,734
Because I don't
want to be stuck with you.
1546
01:29:31,991 --> 01:29:34,160
Hurry up and get your money.
1547
01:29:34,952 --> 01:29:36,829
So you can get out of my house.
1548
01:30:20,706 --> 01:30:22,667
WE'RE THE TOP 1!
CONGRATS V! WE WON!
1549
01:30:22,750 --> 01:30:24,669
V IS THE ONLY STRONG ONE!
1550
01:30:24,752 --> 01:30:26,963
YOU DID IT!
TOLD YOU, LEAVE IT TO US!
1551
01:31:42,914 --> 01:31:43,873
Hi, Tupe.
1552
01:31:48,377 --> 01:31:51,005
I won the campaign.
1553
01:31:51,088 --> 01:31:52,798
Here's my down payment.
1554
01:31:53,799 --> 01:31:55,927
I can finally buy the unit.
1555
01:31:57,178 --> 01:32:00,389
I'll send you my uncle's number.
You can pay him directly.
1556
01:32:00,973 --> 01:32:04,602
Okay.
But what about your commission?
1557
01:32:05,186 --> 01:32:07,021
No, it's okay.
1558
01:32:07,939 --> 01:32:09,523
But Tupe.
1559
01:32:09,607 --> 01:32:11,734
You worked hard for it.
1560
01:32:11,817 --> 01:32:13,236
We worked hard for it.
1561
01:32:18,074 --> 01:32:19,909
I watched your live last night.
1562
01:32:20,618 --> 01:32:24,830
Okay. So, you saw it.
How they made a fool out of me.
1563
01:32:24,914 --> 01:32:26,874
But didn't you fool them too?
1564
01:32:27,875 --> 01:32:29,502
You used them.
1565
01:32:30,336 --> 01:32:32,380
You're not really in love
with Gino, right?
1566
01:32:33,339 --> 01:32:36,342
Or are you? What about me, V?
1567
01:32:37,343 --> 01:32:39,178
Didn't you just use me too?
1568
01:32:40,304 --> 01:32:42,223
You know the truth, Tupe.
1569
01:32:42,306 --> 01:32:43,766
The truth?
1570
01:32:44,350 --> 01:32:45,518
What truth?
1571
01:32:47,520 --> 01:32:48,771
Is there anything real between us?
1572
01:33:00,533 --> 01:33:03,327
Tupe. I'm sorry.
1573
01:33:03,411 --> 01:33:04,787
Sorry for?
1574
01:33:05,454 --> 01:33:06,664
What for?
1575
01:33:07,290 --> 01:33:08,708
Because you hurt me?
1576
01:33:09,458 --> 01:33:11,252
Because you led me on?
1577
01:33:11,919 --> 01:33:14,547
I get it. You actually amaze me.
1578
01:33:14,630 --> 01:33:17,591
You're a person who never gives up
until you get what you want.
1579
01:33:18,551 --> 01:33:20,428
But really, V?
1580
01:33:20,511 --> 01:33:24,890
Even the people who truly love you,
your mother, your brother,
1581
01:33:24,974 --> 01:33:27,685
Megu? You can hurt them like that?
1582
01:33:28,602 --> 01:33:29,729
And me?
1583
01:33:30,980 --> 01:33:32,732
I love you, V.
1584
01:33:33,399 --> 01:33:35,568
I trusted you again.
1585
01:33:36,819 --> 01:33:38,612
I said yes to everything.
1586
01:33:39,447 --> 01:33:41,991
But I have to accept the fact
1587
01:33:43,159 --> 01:33:44,744
that you will never see me.
1588
01:33:47,079 --> 01:33:50,333
That you will never love me
the way I love you.
1589
01:33:52,543 --> 01:33:53,794
Congrats, V.
1590
01:33:55,838 --> 01:33:58,257
I hope you're happy
you achieved your dream.
1591
01:34:08,434 --> 01:34:09,685
Look, guys!
1592
01:34:09,769 --> 01:34:11,937
V can climb a tree. That's my daughter!
1593
01:34:12,021 --> 01:34:14,482
-Go V! Go V! Go V!
1594
01:34:14,565 --> 01:34:16,484
Vilma!
1595
01:34:16,567 --> 01:34:20,196
Get down from there!If you fall, I swear to God I'll kill you!
1596
01:34:20,279 --> 01:34:23,199
Ignore your mom. Go on.You're almost there.
1597
01:34:23,282 --> 01:34:25,701
Just use a hook. It's easier.
1598
01:34:25,785 --> 01:34:27,244
I want to reach it by myself.
1599
01:34:27,870 --> 01:34:29,705
-Hey!
1600
01:34:33,000 --> 01:34:37,296
-Rosario. Rosario.
1601
01:34:38,756 --> 01:34:40,841
Why did you stop it?
1602
01:34:41,425 --> 01:34:42,635
Play it.
1603
01:34:43,177 --> 01:34:44,053
Go on!
1604
01:34:44,804 --> 01:34:47,515
I told you!
1605
01:34:48,766 --> 01:34:51,894
Let me see it.
1606
01:34:55,398 --> 01:34:56,857
V.
1607
01:35:00,528 --> 01:35:01,987
You know what?
1608
01:35:02,071 --> 01:35:04,281
You just don't want to see
how much Mama loves you.
1609
01:35:04,990 --> 01:35:07,243
Maybe not in the way that you want,
1610
01:35:07,868 --> 01:35:09,578
but she loves you, nonetheless.
1611
01:35:25,594 --> 01:35:26,804
-Ma!
-Yes?
1612
01:35:26,887 --> 01:35:27,972
V is live!
1613
01:35:45,698 --> 01:35:48,492
Hello!
Good evening, everyone!
1614
01:35:49,743 --> 01:35:53,122
Thank you for watching this sudden stream.
1615
01:35:54,206 --> 01:35:57,585
I feel like I need to
explain a lot of things.
1616
01:35:59,670 --> 01:36:01,130
The truth.
1617
01:36:05,050 --> 01:36:07,011
It's true I'm a liar.
1618
01:36:08,804 --> 01:36:12,475
I don't like Gino that way
and they didn't betray me.
1619
01:36:16,562 --> 01:36:18,522
It's true that I'm ambitious.
1620
01:36:19,690 --> 01:36:21,692
I wanna be the best.
1621
01:36:21,775 --> 01:36:23,652
I wanna be number one.
1622
01:36:24,904 --> 01:36:27,281
But the truth is I've become arrogant.
1623
01:36:29,783 --> 01:36:32,453
I thought I could do everything by myself.
1624
01:36:34,038 --> 01:36:37,875
I forgot that I wouldn't make it this far
without all of you.
1625
01:36:39,960 --> 01:36:42,254
If I didn't have all the people
1626
01:36:42,338 --> 01:36:44,715
who's done nothing
but support and love me.
1627
01:36:47,551 --> 01:36:50,179
It's true what they say,
"It's lonely at the top."
1628
01:36:52,348 --> 01:36:57,478
What is a good view for
if you're all alone?
1629
01:37:01,065 --> 01:37:03,984
And I realized that
1630
01:37:04,485 --> 01:37:08,572
before striving to be successful,
you should first be a good person.
1631
01:37:12,201 --> 01:37:16,664
And if only sorry could
take away all the pain I've caused you…
1632
01:37:19,333 --> 01:37:21,627
but I know that's not enough.
1633
01:37:25,881 --> 01:37:29,343
I don't know how to make it up to you.
1634
01:37:30,219 --> 01:37:32,137
But I will do whatever it takes.
1635
01:37:33,264 --> 01:37:34,890
And I'm hoping…
1636
01:37:34,974 --> 01:37:37,810
I'm hoping that you can all forgive me.
1637
01:37:42,940 --> 01:37:44,858
IS YOUR SORRY EVEN LEGIT
1638
01:37:44,942 --> 01:37:46,860
THAT WAS TOO MUCH.
YOU MADE US CRY, V.
1639
01:37:46,944 --> 01:37:48,779
I'M STILL A FAN.
1640
01:37:48,862 --> 01:37:50,698
YOU'RE TRENDING, V!
1641
01:37:52,866 --> 01:37:54,326
THAT WAS HEARTFELT
1642
01:37:54,410 --> 01:37:55,828
WE GOT YOU, V.
1643
01:37:55,911 --> 01:37:57,079
I'M CRYING NOW.
1644
01:37:57,162 --> 01:37:58,414
YOU'RE REALLY BRAVE.
1645
01:37:58,497 --> 01:37:59,623
IT'S BETTER IF YOU APOLOGIZE IN PERSON.
1646
01:37:59,707 --> 01:38:01,292
GLAD YOU APOLOGIZED.
1647
01:38:05,212 --> 01:38:07,172
DON'T WORRY, THERE'S NO FLYING SLIPPER.
1648
01:38:07,256 --> 01:38:09,216
WHO'S A VILMANIAN?
1649
01:38:13,304 --> 01:38:16,056
I'LL REMOVE YOUR FACE ON THE LOGO
1650
01:38:16,640 --> 01:38:18,225
COME DOWN, MY DAUGHTER.
1651
01:38:18,309 --> 01:38:19,518
WHAT?
1652
01:38:30,321 --> 01:38:32,323
Ma, I'm sorry.
1653
01:38:34,825 --> 01:38:36,201
It's okay.
1654
01:38:43,375 --> 01:38:45,127
I've already forgiven you,
1655
01:38:45,210 --> 01:38:47,254
even before you made the mistake.
1656
01:38:48,505 --> 01:38:50,674
I'm sorry. I love you, Mama.
1657
01:39:06,607 --> 01:39:08,233
Sweetheart, go to Megu.
1658
01:39:20,120 --> 01:39:23,082
You did so much for me,
1659
01:39:23,165 --> 01:39:25,709
but I never once thanked you.
1660
01:39:29,713 --> 01:39:30,964
Meg.
1661
01:39:33,258 --> 01:39:34,968
I'm sorry.
1662
01:39:47,898 --> 01:39:50,401
Oh no! It's happening!
1663
01:39:50,484 --> 01:39:53,153
Megumi is leaving us!
1664
01:39:53,237 --> 01:39:56,073
-Only for three months!
-Still!
1665
01:39:56,156 --> 01:39:58,659
Mama! What are you doing?
1666
01:39:58,742 --> 01:40:00,869
We might get hungry on the way!
1667
01:40:00,953 --> 01:40:02,538
Oh, V!
1668
01:40:02,621 --> 01:40:04,915
Don't mind our kitchen,
it's dirty.
1669
01:40:04,998 --> 01:40:06,750
I'll have it renovated.
1670
01:40:06,834 --> 01:40:08,877
And yes,
I won't be buying a condo anymore
1671
01:40:08,961 --> 01:40:12,756
because this is my home!
1672
01:40:12,840 --> 01:40:14,591
Meg, Meg, Meg, Meg, Meg!
1673
01:40:15,300 --> 01:40:16,343
What does it feel like
1674
01:40:16,427 --> 01:40:19,054
to be the newest intern
of Marina Econometrics?
1675
01:40:19,638 --> 01:40:22,933
Excited!
But I'm also nervous.
1676
01:40:23,016 --> 01:40:26,520
What for?
I'll be with you all the way to Singapore.
1677
01:40:26,603 --> 01:40:30,482
-That's exactly why!
-We have to go. We'll be late!
1678
01:40:30,566 --> 01:40:32,067
-Let's go!
1679
01:40:32,151 --> 01:40:33,485
Let's go! Let's go!
1680
01:40:33,569 --> 01:40:35,320
-Come on! Let's go!
1681
01:40:35,404 --> 01:40:38,115
-Wait! Picture!
1682
01:40:38,198 --> 01:40:39,742
-I'll do it. I'll do it.
-Wait up!
1683
01:40:39,825 --> 01:40:41,034
V, come here.
1684
01:40:41,118 --> 01:40:42,453
There.
1685
01:40:44,455 --> 01:40:46,582
Say "Aye"!
1686
01:40:46,665 --> 01:40:48,625
Aye!
1687
01:40:48,709 --> 01:40:51,462
-Aye! Aye! Aye!
-Dance, Gino!
1688
01:40:51,545 --> 01:40:54,214
-Late!
1689
01:40:54,298 --> 01:40:56,508
We're going to be late!
1690
01:41:01,263 --> 01:41:02,347
Meg.
1691
01:41:03,599 --> 01:41:05,726
What if I join the send-off party?
1692
01:41:07,352 --> 01:41:09,730
There's no space
in the car anymore,
1693
01:41:10,522 --> 01:41:12,191
and you still have unfinished business.
1694
01:41:12,775 --> 01:41:14,359
-I can take care of that tomorrow.
-No!
1695
01:41:15,277 --> 01:41:17,780
Do it today! Listen to me!
1696
01:41:26,413 --> 01:41:28,707
-I'll miss you!
-I'll miss you!
1697
01:41:33,712 --> 01:41:35,422
-Go now.
-Yeah.
1698
01:41:35,506 --> 01:41:37,633
-Bye-bye!
1699
01:41:37,716 --> 01:41:40,302
-Don't I get a hug?
-Let's go.
1700
01:41:40,385 --> 01:41:41,929
How stingy.
1701
01:41:47,851 --> 01:41:50,270
-Let's go.
-Okay.
1702
01:41:50,354 --> 01:41:51,855
Bye!
1703
01:42:06,078 --> 01:42:07,704
Delivery!
1704
01:42:07,788 --> 01:42:10,165
-Whoa! That's a big box!
-Who sent it?
1705
01:42:10,249 --> 01:42:11,166
It's from V!
1706
01:42:11,250 --> 01:42:12,668
Who are these for?
1707
01:42:12,751 --> 01:42:14,127
Dad, this is for you.
1708
01:42:14,211 --> 01:42:15,838
-Wow! This is for me?
-Oh!
1709
01:42:15,921 --> 01:42:18,674
-I wonder what this is. Oh!
1710
01:42:18,757 --> 01:42:20,676
This one's fancy!
1711
01:42:20,759 --> 01:42:22,594
This one's fancy, my love!
1712
01:42:22,678 --> 01:42:24,805
-Wow!
-This is Mom's.
1713
01:42:24,888 --> 01:42:26,974
Is there anything else?
1714
01:42:27,057 --> 01:42:29,852
-Is there more?
-None.
1715
01:42:29,935 --> 01:42:30,978
Really?
1716
01:42:31,061 --> 01:42:32,187
But why did she send all these?
1717
01:42:32,271 --> 01:42:34,773
Gifts because
we helped her with her vlogs.
1718
01:42:34,857 --> 01:42:35,774
Oh my!
1719
01:42:35,858 --> 01:42:37,234
And these are for
our online classes.
1720
01:42:37,317 --> 01:42:39,444
Wow! Seems like she's changed!
1721
01:42:40,737 --> 01:42:42,155
I'll go ahead.
1722
01:42:42,698 --> 01:42:44,491
-My love!
-Yes?
1723
01:42:44,575 --> 01:42:48,662
There's one more gift!
I wonder who this is for.
1724
01:42:48,745 --> 01:42:50,706
Of course, it's yours!
1725
01:42:50,789 --> 01:42:53,709
Did you think she forgot you?
1726
01:43:04,761 --> 01:43:07,472
THANK YOU. THIS ISN'T ENOUGH
TO PAY FOR ALL MY STUPIDITY
1727
01:43:07,556 --> 01:43:10,350
BUT I HOPE YOU KNOW THAT
YOU ARE ALWAYS ENOUGH. V
1728
01:43:13,604 --> 01:43:16,064
Son!
1729
01:43:16,565 --> 01:43:20,110
Handsome men like us
are the forgiving type, right?
1730
01:43:20,193 --> 01:43:22,195
Good looks, good heart, right?
1731
01:43:22,279 --> 01:43:24,364
Stop it. You know, son,
1732
01:43:24,448 --> 01:43:28,827
forgiveness can also be
a gift to yourself.
1733
01:43:28,911 --> 01:43:30,329
Just stating facts.
1734
01:43:31,705 --> 01:43:34,499
-We're handsome, right?
-Right!
1735
01:43:56,897 --> 01:43:58,315
Hi, Tupe!
1736
01:44:00,442 --> 01:44:02,361
Let's make up, please?
1737
01:44:05,697 --> 01:44:07,240
Thank you for the gifts.
1738
01:44:09,117 --> 01:44:10,327
Excuse me.
1739
01:44:10,953 --> 01:44:13,580
-Tupe, I'm sorry.
-For what?
1740
01:44:15,082 --> 01:44:17,376
I'm sorry
that I led you on before.
1741
01:44:18,794 --> 01:44:20,963
I'm sorry that I hurt you.
1742
01:44:22,339 --> 01:44:25,842
Sorry that I didn't have the courage
to admit to myself that I like you.
1743
01:44:30,931 --> 01:44:32,641
I know I deserve your anger,
1744
01:44:32,724 --> 01:44:35,936
but I will do everything I can
to deserve your forgiveness.
1745
01:44:36,019 --> 01:44:38,480
Because I really miss you so much, Tupe!
1746
01:44:38,563 --> 01:44:40,232
Have I told you that
1747
01:44:40,315 --> 01:44:42,901
I've liked you for a while now? Tupe!
1748
01:44:46,571 --> 01:44:48,490
I thought you said you never give up?
1749
01:44:51,994 --> 01:44:53,704
Tupe!
1750
01:45:29,239 --> 01:45:31,283
Are you absolutely sure you like me?
1751
01:45:33,660 --> 01:45:35,203
You can't take that back anymore.
1752
01:45:38,290 --> 01:45:42,002
What if your followers don't like me?
1753
01:45:42,586 --> 01:45:45,630
What's important is that I like you.
1754
01:45:46,715 --> 01:45:49,259
What about you? Do you still like me?
1755
01:45:49,843 --> 01:45:52,763
I've always liked you. Always will.
116143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.