Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:14,881 --> 00:00:16,583
[crickets chirping]
4
00:00:20,153 --> 00:00:21,654
[baby crying]
5
00:00:23,123 --> 00:00:25,025
[man panting]
6
00:00:33,233 --> 00:00:35,068
(guard #1)
DON'T LET HIM GET AWAY.
7
00:00:35,101 --> 00:00:36,236
[dog barking]
8
00:00:36,269 --> 00:00:39,472
COME ON. COME ON.
COME ON. COME ON.
9
00:00:39,506 --> 00:00:41,041
[dog panting]
10
00:00:41,074 --> 00:00:43,009
HERE. COME ON NOW.
11
00:00:43,042 --> 00:00:44,911
MOVE IT! MOVE IT!
COME ON NOW!
12
00:00:45,745 --> 00:00:47,180
[dogs barking]
13
00:00:47,814 --> 00:00:49,482
[crickets chirping]
14
00:00:50,016 --> 00:00:51,184
MARTHA.
15
00:00:55,488 --> 00:00:56,689
MARTHA.
16
00:00:58,825 --> 00:00:59,926
ARE YOU AWAKE?
17
00:00:59,959 --> 00:01:01,027
I AM NOW.
18
00:01:01,060 --> 00:01:03,163
YOU HEAR THEM HOUNDS?
19
00:01:03,196 --> 00:01:05,098
(Martha)
THEY RUNNIN'
AFTER THAT CONVICT
20
00:01:05,131 --> 00:01:07,133
THAT'S TRYIN'
TO GET AWAY.
21
00:01:09,636 --> 00:01:10,804
RECKON SO.
22
00:01:11,871 --> 00:01:12,972
[dog continues barking]
23
00:01:13,006 --> 00:01:14,941
(guard #1)
KEEP GOING, FELLAS!
24
00:01:16,810 --> 00:01:18,678
(guard #2)
MOVE IT OUT THERE,
GOD DAMN IT.
25
00:01:18,711 --> 00:01:19,746
[gun fires]
26
00:01:19,779 --> 00:01:21,147
MOVE IT OUT!
YES, SIR!
27
00:01:21,714 --> 00:01:23,082
HOLD ON.
28
00:01:25,151 --> 00:01:26,653
(guard #1)
MOVE! MOVE!
29
00:01:27,787 --> 00:01:29,456
COME ON, Y'ALL.
30
00:01:29,489 --> 00:01:31,424
GOD DAMN IT!
MOVE IT OUT!
31
00:01:31,458 --> 00:01:32,859
I DON'T WANT
TO LOSE THAT MAN.
32
00:01:32,892 --> 00:01:34,861
COME ON, NOW.
LET'S GET HIM!
33
00:01:35,628 --> 00:01:36,996
[gun fires]
34
00:01:39,933 --> 00:01:41,935
BEN. BEN.
35
00:01:44,637 --> 00:01:46,005
THEY'RE SHOOTIN'.
36
00:01:46,039 --> 00:01:47,140
I HEAR 'EM.
37
00:01:47,173 --> 00:01:48,575
YOU THINK THEY KILLED HIM?
38
00:01:48,608 --> 00:01:49,909
GOD KNOWS.
39
00:01:50,977 --> 00:01:53,780
IT'S QUIET NOW.
GO BACK TO SLEEP.
40
00:01:55,982 --> 00:01:57,717
[crickets chirping]
41
00:02:09,362 --> 00:02:10,964
[birds chirping]
42
00:02:32,252 --> 00:02:35,922
(Billy)
ASA, WHY AREN'T THOSE CONVICTS
OUT IN THE FIELD WORKIN'?
43
00:02:35,955 --> 00:02:37,690
(Asa)
GOD ONLY KNOWS.
44
00:02:41,127 --> 00:02:44,597
(Billy)
WE'LL HEAD BACK TO TOWN
AS SOON AS WE FINISH UP HERE.
45
00:02:44,631 --> 00:02:46,599
GIVE ME A DRINK
OF THAT WHISKEY.
46
00:02:46,633 --> 00:02:47,667
[Asa chuckles]
47
00:02:47,700 --> 00:02:49,702
AS SOON AS
I'VE FINISHED.
48
00:02:50,336 --> 00:02:51,437
[sighs]
49
00:03:01,881 --> 00:03:03,383
(Asa)
BEFORE WE GO BACK TO TOWN,
50
00:03:03,416 --> 00:03:05,952
I HAVE TO STOP BY
MY PAPA'S PLANTATION.
51
00:03:05,985 --> 00:03:07,287
WHAT FOR?
52
00:03:07,320 --> 00:03:10,189
I LIKE TO CHECK
ON THINGS OUT THERE
WHEN HE'S GONE.
53
00:03:18,865 --> 00:03:21,868
HMM, LOOK AT THAT GUARD
OVER THERE.
54
00:03:23,069 --> 00:03:25,371
(Billy)
WHAT'S GOIN' ON
AROUND HERE?
55
00:03:33,012 --> 00:03:34,247
[hens clucking]
56
00:03:37,584 --> 00:03:39,652
(Asa)
I EXPECT WE'LL BE
COMIN' OUT HERE
57
00:03:39,686 --> 00:03:41,921
BEFORE TOO LONG
FOR UNCLE SOLL'S FUNERAL.
58
00:03:41,955 --> 00:03:43,523
(Billy)
AW, ASA.
59
00:03:43,556 --> 00:03:46,960
THE OLD BUZZARD CAN'T LAST
MANY MORE CHRISTMASES.
60
00:03:46,993 --> 00:03:50,830
WELL, YOU'VE BEEN SAYING THAT
FOR THE LAST 5 CHRISTMASES.
61
00:03:50,863 --> 00:03:52,498
[rooster crowing]
62
00:03:56,302 --> 00:03:57,570
(Billy)
WHOA.
63
00:04:03,242 --> 00:04:05,311
I'LL GO SEE
IF HE'S INSIDE.
64
00:04:08,815 --> 00:04:10,450
DON'T BE LONG.
65
00:04:11,451 --> 00:04:12,986
[horse snorting]
66
00:04:13,653 --> 00:04:15,622
[birds chirping]
67
00:04:17,690 --> 00:04:19,025
[woodpecker pecking]
68
00:04:19,058 --> 00:04:20,493
(Billy)
MR. SOLL.
69
00:04:21,294 --> 00:04:22,528
MR. SOLL.
70
00:04:25,098 --> 00:04:26,399
MR. SOLL.
71
00:04:38,878 --> 00:04:40,413
NOWHERE AROUND.
72
00:04:42,015 --> 00:04:45,018
GODDAMN CHRISTMAS
WILL BE RUINED FOR SURE NOW.
73
00:04:50,423 --> 00:04:51,824
[cow mooing]
74
00:04:59,932 --> 00:05:01,701
I'LL BE RIGHT OUT.
75
00:05:01,734 --> 00:05:03,169
HURRY UP NOW.
76
00:05:08,107 --> 00:05:09,375
♪[humming]
77
00:05:09,909 --> 00:05:11,010
MARTHA.
78
00:05:11,044 --> 00:05:12,545
OH, GOOD MORNIN',
MR. BILLY.
79
00:05:12,578 --> 00:05:14,013
WHERE IS HORACE?
80
00:05:14,047 --> 00:05:15,615
HE'S GONE FISHIN'.
81
00:05:17,150 --> 00:05:18,818
WHERE IS MR. SOLL?
82
00:05:18,851 --> 00:05:21,087
OH, HE'S AROUND
SOMEPLACE.
83
00:05:21,120 --> 00:05:23,022
HE SENT FOR THE SHERIFF.
84
00:05:23,056 --> 00:05:26,659
ONE OF THEM CONVICTS
KILLED ANOTHER ONE
AND RUN OFF.
85
00:05:26,693 --> 00:05:28,861
THEY GOT ALL THE REST
LOCKED UP THERE
IN THE QUARTERS
86
00:05:28,895 --> 00:05:30,930
TO KEEP THEM FROM FIGHTIN'
AMONGST THEMSELVES.
87
00:05:30,963 --> 00:05:32,899
IS THAT WHY IT'S SO QUIET
AROUND HERE?
88
00:05:32,932 --> 00:05:34,734
NO ONE OUT IN THE FIELDS.
89
00:05:34,767 --> 00:05:36,869
I THOUGHT MAYBE HE GAVE
THE CONVICTS THE DAY OFF
90
00:05:36,903 --> 00:05:38,938
BECAUSE OF
CHRISTMAS EVE.
91
00:05:38,971 --> 00:05:42,742
YOU KNOW MR. SOLL
DON'T GIVE NOBODY
NO TIME OFF.
92
00:05:42,775 --> 00:05:46,713
HE'LL WORK 'EM
CHRISTMAS DAY, TOO.
ALWAYS HAS.
93
00:05:46,746 --> 00:05:49,982
THE ONLY REASON THAT THEY
AIN'T OUT IN THE FIELDS NOW
94
00:05:50,016 --> 00:05:51,984
IS SO THAT TROUBLE
WON'T SPREAD.
95
00:05:52,018 --> 00:05:55,221
OH, MY GOD. I DON'T KNOW
WHAT HORACE'S PEOPLE
ARE THINKING ABOUT,
96
00:05:55,254 --> 00:05:58,291
LETTIN' HIM WORK OUT
IN THIS GODFORSAKEN PLACE.
97
00:06:00,560 --> 00:06:02,995
WOULD YOU GO SEE
IF YOU COULD FIND HIM?
98
00:06:04,430 --> 00:06:05,665
YES, SIR.
99
00:06:14,741 --> 00:06:16,976
MARTHA, WHERE THE HELL
ARE YOU GOING?
100
00:06:17,009 --> 00:06:18,945
TRYING TO FIND HORACE.
101
00:06:18,978 --> 00:06:20,046
WHAT?
102
00:06:27,086 --> 00:06:28,087
[grunts]
103
00:06:29,689 --> 00:06:31,290
[birds chirping]
104
00:06:36,729 --> 00:06:37,797
YOU SEEN HORACE?
105
00:06:37,830 --> 00:06:39,332
NOT FOR A SPELL.
106
00:06:41,968 --> 00:06:43,636
IF YOU SEE HIM,
WOULD YOU TELL HIM
107
00:06:43,669 --> 00:06:46,839
MR. BILLY VAUGHN
IS LOOKING FOR HIM
UP THERE AT THE STORE.
108
00:06:46,873 --> 00:06:48,307
YOU ALL RIGHT?
109
00:07:02,121 --> 00:07:03,189
[sighs]
110
00:07:03,222 --> 00:07:06,359
I CAN'T FIND HIM.
BEN HASN'T SEEN HIM EITHER.
111
00:07:07,160 --> 00:07:08,461
GIVE ME
SOME MORE WHISKEY.
112
00:07:08,494 --> 00:07:10,163
THAT'S ALL I HAVE.
113
00:07:11,130 --> 00:07:12,698
WELL, I'M GOIN' UP
TO UNCLE SOLL'S
114
00:07:12,732 --> 00:07:14,233
AND GET ME SOME MORE.
115
00:07:31,184 --> 00:07:33,419
HORACE, WHERE YOU BEEN?
116
00:07:33,453 --> 00:07:36,522
I BEEN DOWN TO THE FIELD
WHERE THEY FOUND
THE DEAD CONVICT.
117
00:07:36,556 --> 00:07:40,059
WELL, MR. BILLY WANTS YOU
TO GO INTO HARRISON
FOR CHRISTMAS.
118
00:07:40,092 --> 00:07:43,095
WELL, I WON'T LEAVE
UNTIL MR. SOLL GETS BACK.
119
00:07:43,129 --> 00:07:45,465
HE TOLD ME YESTERDAY
THAT HE'D PAY ME TODAY.
120
00:07:45,498 --> 00:07:48,301
AND HE TOLD YOU
THE DAY BEFORE THAT
HE'D PAY YOU YESTERDAY.
121
00:07:48,334 --> 00:07:49,435
DID HE DO IT?
122
00:07:49,468 --> 00:07:51,070
NO.
123
00:07:51,103 --> 00:07:52,905
I WOULDN'T BE
WASTING MY BREATH
124
00:07:52,939 --> 00:07:55,141
WAITING ON HIM
TO PAY YOU TODAY.
125
00:07:58,411 --> 00:08:00,847
I DON'T WANT TO GO
UNTIL I GET MY MONEY.
126
00:08:00,880 --> 00:08:03,115
THERE'S STILL NO TOMBSTONE
ON MY DADDY'S GRAVE,
127
00:08:03,149 --> 00:08:05,318
AND I WANT TO MAKE
A DOWN PAYMENT ON ONE.
128
00:08:05,351 --> 00:08:06,586
IT WORRIES ME TO DEATH
129
00:08:06,619 --> 00:08:10,623
THAT THERE'S STILL
NO TOMBSTONE
ON MY DADDY'S GRAVE.
130
00:08:10,656 --> 00:08:12,625
HOW MUCH DO YOU THINK
ONE WOULD COST ME?
131
00:08:12,658 --> 00:08:14,193
I DON'T KNOW.
132
00:08:14,227 --> 00:08:15,928
AIN'T YOUR FOLKS
GONNA BE MAD WITH YOU
133
00:08:15,962 --> 00:08:17,763
IF YOU DON'T GET HOME
FOR CHRISTMAS DAY?
134
00:08:17,797 --> 00:08:19,332
MY FOLKS DON'T CARE
WHAT I DO.
135
00:08:19,365 --> 00:08:22,001
YES, THEY DO.
SURE THEY DO.
136
00:08:22,602 --> 00:08:24,470
NO, THEY DON'T.
137
00:08:24,503 --> 00:08:26,639
MY DADDY CARED,
BUT HE'S DEAD.
138
00:08:27,840 --> 00:08:30,776
I SAW THE GRAVE THEY BURIED
THE MURDERED CONVICT IN.
139
00:08:30,810 --> 00:08:32,778
THEY GOT NO MARKER ON IT.
WHAT WAS HIS NAME?
140
00:08:32,812 --> 00:08:34,080
I DON'T KNOW
WHAT HIS NAME IS.
141
00:08:34,113 --> 00:08:36,048
I DON'T BE
STUDYIN' THEM CONVICTS.
142
00:08:40,853 --> 00:08:43,389
(Ben)
HORACE! HORACE!
143
00:08:44,523 --> 00:08:45,892
COMIN', BEN.
144
00:08:50,029 --> 00:08:53,299
I'M TIRED OF WAITIN' OUT HERE.
TAKE THE GUN
AND WATCH HIM FOR A SPELL
145
00:08:53,332 --> 00:08:55,301
WHILE I GO INSIDE.
IT WON'T BE LONG.
146
00:08:55,334 --> 00:08:57,837
STAY WAY OVER HERE
OUT OF THE REACH OF HIS CHAIN.
147
00:08:57,870 --> 00:09:01,240
WHATEVER YOU DO,
DON'T LET HIM GET
A HOLD OF THAT GUN.
148
00:09:01,974 --> 00:09:03,142
I WON'T.
149
00:09:03,175 --> 00:09:06,145
WHAT WAS THE NAME
OF THE CONVICT
THAT WAS KILLED?
150
00:09:06,178 --> 00:09:07,380
I DON'T KNOW.
151
00:09:07,413 --> 00:09:08,881
THINK HE KNOWS?
152
00:09:10,316 --> 00:09:11,651
I DON'T KNOW.
153
00:09:11,684 --> 00:09:13,653
WAS THERE ANY PRAYERS
SAID OVER HIS GRAVE?
154
00:09:13,686 --> 00:09:15,154
NO, NOW YOU KNOW MR. SOLL.
155
00:09:15,187 --> 00:09:18,157
HE AIN'T GONNA HAVE
NO PRAYER SAID
OVER NO DEAD CONVICT'S GRAVE.
156
00:09:18,190 --> 00:09:20,192
WHO'LL SAY 'EM? MR. SOLL?
157
00:09:20,226 --> 00:09:21,894
AIN'T NO PREACHER OUT HERE.
158
00:09:21,928 --> 00:09:24,263
NOBODY BUT MR. SOLL
AND THE OVERSEER
AND THE GUARDS
159
00:09:24,297 --> 00:09:26,299
AND YOU AND ME
AND THE CONVICTS.
160
00:09:26,332 --> 00:09:28,534
YOU BEEN OUT HERE
A LONG TIME, HAVEN'T YOU?
161
00:09:28,568 --> 00:09:29,835
I WAS BORN OUT HERE.
162
00:09:29,869 --> 00:09:31,270
RIGHT AT THE END
OF SLAVERY TIME.
163
00:09:31,304 --> 00:09:33,439
MY MAMA AND PAPA
ARE BURIED OUT HERE.
164
00:09:33,472 --> 00:09:35,274
OUR CABIN USED TO BE
RIGHT OVER YONDER.
165
00:09:35,308 --> 00:09:37,310
MY MAMA AND PAPA STAYED ON
TO WORK FOR WAGES
166
00:09:37,343 --> 00:09:38,644
AFTER THE SLAVERY TIME.
167
00:09:38,678 --> 00:09:40,179
A LOT OF
THE OLD FOLKS DID.
168
00:09:40,212 --> 00:09:41,814
WHEN THEY COMMENCED
TO DIE OFF,
169
00:09:41,847 --> 00:09:45,117
MR. SOLL BROUGHT IN
THE CONVICTS
TO WORK THE PLACE.
170
00:09:45,151 --> 00:09:46,485
(Horace)
BEN.
171
00:09:47,887 --> 00:09:49,922
CAN I TALK TO THE CONVICT?
172
00:09:51,123 --> 00:09:52,792
I GUESS YOU CAN.
173
00:09:52,825 --> 00:09:54,794
HE MAY NOT WANT
TO TALK TO YOU.
174
00:10:04,270 --> 00:10:05,638
[cow mooing]
175
00:10:07,707 --> 00:10:12,578
♪ WELL, THEY CHAIN US TOGETHER
AND WE STARTED CUTTING CANE ♪
176
00:10:14,146 --> 00:10:16,682
♪ OH, OOH, OH, OH
177
00:10:18,351 --> 00:10:21,921
♪ I WISH YOU WERE HERE
WAY BACK THEN ♪
178
00:10:21,954 --> 00:10:23,823
GOOD MORNING, CONVICTS.
179
00:10:24,457 --> 00:10:26,025
[birds chirping]
180
00:10:27,460 --> 00:10:29,762
I SAID GOOD MORNING,
GOD DAMN IT.
181
00:10:30,963 --> 00:10:32,798
DID ANY OF YOU SEE NANCY?
182
00:10:32,832 --> 00:10:34,667
[horse neighing]
183
00:10:34,700 --> 00:10:38,504
I BEEN LOOKING ALL OVER
THIS DAMN PLANTATION.
I CAN'T FIND HER.
184
00:10:48,381 --> 00:10:51,083
I WONDER
WHERE THE HELL
SHE'S GONE TO.
185
00:10:51,117 --> 00:10:52,952
I BEEN LOOKIN'
ALL MORNING.
186
00:10:57,456 --> 00:10:59,358
[horse snorting]
187
00:10:59,392 --> 00:11:00,960
[sheep bleating]
188
00:11:05,531 --> 00:11:07,700
♪[convict continues singing]
189
00:11:17,676 --> 00:11:19,145
HEY, CONVICT,
190
00:11:20,746 --> 00:11:22,815
YOU WANT A CHEW OF TOBACCO?
191
00:11:25,217 --> 00:11:28,154
CONVICT, YOU ASLEEP?
192
00:11:30,022 --> 00:11:32,525
IF YOU'RE ASLEEP,
I WON'T BOTHER YOU.
193
00:11:32,958 --> 00:11:35,161
I AIN'T ASLEEP.
194
00:11:35,194 --> 00:11:37,930
IT'S TOO COLD ON THIS GROUND
TO GO TO SLEEP.
195
00:11:37,963 --> 00:11:40,399
YOU WANT A CHEW OF TOBACCO?
196
00:11:40,433 --> 00:11:41,934
PASS IT ALONG.
197
00:11:51,677 --> 00:11:53,379
THROW ME A KNIFE.
198
00:11:53,412 --> 00:11:55,681
I AIN'T GOT NOTHING
TO CUT IT WITH.
199
00:11:55,714 --> 00:11:59,018
YOU'LL HAVE TO BITE IT OFF.
I CAN'T GIVE YOU A KNIFE.
200
00:12:16,902 --> 00:12:19,371
MY NAME'S HORACE.
WHAT'S YOURS?
201
00:12:21,107 --> 00:12:23,142
LEROY KENDRICKS.
202
00:12:23,175 --> 00:12:25,511
A LOT OF KENDRICKS
DOWN IN KENDLETON.
203
00:12:25,544 --> 00:12:27,480
EVER BEEN TO KENDLETON?
204
00:12:27,747 --> 00:12:29,348
NO,
205
00:12:29,381 --> 00:12:32,351
I DON'T EVEN KNOW
WHERE IT'S AT.
206
00:12:32,384 --> 00:12:35,054
EVERYONE THAT LIVES THERE
IS COLORED.
207
00:12:35,087 --> 00:12:36,989
I STILL AIN'T NEVER BEEN.
208
00:12:37,022 --> 00:12:38,991
WHERE DO YOU COME FROM?
209
00:12:39,024 --> 00:12:41,761
I COME FROM DOWN
ROUND LOUISIANA.
210
00:12:43,162 --> 00:12:45,364
HOW'D YOU GET UP HERE?
211
00:12:45,397 --> 00:12:47,600
I GOT INTO A FIGHT
WITH A MAN.
212
00:12:48,501 --> 00:12:50,503
CUT HIM.
213
00:12:50,536 --> 00:12:56,075
ANYWAY, THEY SENTENCED ME
TO RETRIEVE PRISON PLANTATION
ON THE COAST.
214
00:12:56,108 --> 00:12:59,111
THAT'S THE WORST PLACE
I EVER BEEN IN MY LIFE.
215
00:12:59,145 --> 00:13:02,148
I HEARD THAT
YOU COULD HIRE OFF
216
00:13:02,181 --> 00:13:04,416
TO WORK ON PLANTATIONS
AROUND HERE,
217
00:13:04,450 --> 00:13:07,419
YOU KNOW,
TO WORK OUT YOUR FINE.
218
00:13:07,453 --> 00:13:11,624
SO I ASKED THEM
IF I COULD WORK OUT MY FINE.
219
00:13:13,859 --> 00:13:15,895
AND THEY SENT ME HERE.
220
00:13:15,928 --> 00:13:17,696
WELL, MR. SOLL PAYS YOU.
221
00:13:18,898 --> 00:13:20,866
HOW MUCH IS YOUR FINE?
222
00:13:20,900 --> 00:13:22,735
ABOUT $500.
223
00:13:22,768 --> 00:13:24,303
THE PAY ME $7 A MONTH
224
00:13:24,336 --> 00:13:27,439
OR THEY PAY THE STATE FOR ME
TO PAY OFF MY FINE.
225
00:13:28,374 --> 00:13:30,042
HOW LONG YOU BEEN HERE?
226
00:13:30,075 --> 00:13:31,477
ABOUT A YEAR.
227
00:13:31,510 --> 00:13:33,946
HOW LONG ARE YOU
GONNA HAVE TO WORK
AT $7 A MONTH
228
00:13:33,979 --> 00:13:35,781
TO PAY OFF YOUR FINE?
229
00:13:35,814 --> 00:13:38,384
I DON'T KNOW.
THEY DIDN'T TELL ME.
230
00:13:38,417 --> 00:13:40,219
DIDN'T YOU FIGURE IT OUT?
231
00:13:40,252 --> 00:13:41,787
FIGURE IT OUT?
232
00:13:41,820 --> 00:13:43,055
[Leroy chuckles]
233
00:13:43,088 --> 00:13:45,224
HOW AM I SUPPOSED
TO FIGURE IT OUT?
234
00:13:45,791 --> 00:13:47,259
JUST FIGURE IT OUT.
235
00:13:47,893 --> 00:13:49,829
I DON'T KNOW HOW.
236
00:13:49,862 --> 00:13:51,363
DIDN'T YOU GO TO SCHOOL?
237
00:13:51,397 --> 00:13:54,466
NO. I AIN'T NEVER
BEEN TO NO SCHOOL.
238
00:13:55,501 --> 00:13:56,602
NEVER?
239
00:13:59,004 --> 00:14:00,039
NO.
240
00:14:01,407 --> 00:14:03,309
I'M DOING SOME FIGURIN'
IN MY HEAD.
241
00:14:05,911 --> 00:14:09,715
COMES TO ALMOST 6 YEARS
TO PAY OFF $500.
242
00:14:10,816 --> 00:14:13,185
IT'S GONNA BE
MORE THAN THAT NOW.
243
00:14:13,219 --> 00:14:14,853
WHAT DO YOU MEAN?
244
00:14:15,754 --> 00:14:17,823
I DONE KILLED ME A MAN NOW.
245
00:14:17,856 --> 00:14:19,291
WHAT WAS HIS NAME?
246
00:14:20,292 --> 00:14:21,460
JESSE.
247
00:14:22,928 --> 00:14:24,330
JESSE WHAT?
248
00:14:26,465 --> 00:14:28,400
JESSE WILKES.
249
00:14:28,434 --> 00:14:30,236
GOT A BROTHER HERE, TOO.
250
00:14:31,570 --> 00:14:34,340
BROTHER SAY THAT
HE GONNA KILL ME
251
00:14:34,373 --> 00:14:36,642
IF THE WHITE SHERIFF
DON'T KILL ME.
252
00:14:37,576 --> 00:14:39,411
ARE YOU SCARED OF HIM?
253
00:14:39,945 --> 00:14:41,347
NO.
254
00:14:41,380 --> 00:14:42,915
WHAT'S HIS NAME?
255
00:14:43,949 --> 00:14:45,517
NAME IS SHERMAN.
256
00:14:46,552 --> 00:14:47,987
SHERMAN EDWARDS.
257
00:14:48,020 --> 00:14:52,424
HOW CAN THEY BE BROTHERS
IF ONE'S EDWARDS
AND ONE'S WILKES?
258
00:14:52,458 --> 00:14:55,594
THEY GOT THE SAME MAMA,
BUT THEY GOT
A DIFFERENT DADDY.
259
00:14:55,628 --> 00:14:57,630
HE GOT A WHITE MAN
FOR A DADDY.
260
00:14:57,663 --> 00:14:58,931
WHO DOES?
261
00:14:59,498 --> 00:15:01,500
SHERMAN EDWARDS.
262
00:15:01,533 --> 00:15:05,337
SEE--SEE, NOW THAT'S--
THAT'S WHY HE'S SO MEAN.
263
00:15:05,371 --> 00:15:06,839
IT'S THE WHITE BLOOD IN HIM.
264
00:15:06,872 --> 00:15:10,142
SEE, NOW HE KILL YOU, TOO,
IF HE HAD THE CHANCE.
265
00:15:10,175 --> 00:15:13,012
BEING AS HE IS.
HE DON'T LIKE WHITE PEOPLE.
266
00:15:13,045 --> 00:15:14,546
I ASKED HIM, I SAY--
I SAY,
267
00:15:14,580 --> 00:15:17,883
"HOW COME-- HOW COME
YOU DON'T LIKE WHITE PEOPLE
268
00:15:17,916 --> 00:15:20,252
WHEN YOU'RE
HALF WHITE YOURSELF?"
269
00:15:22,388 --> 00:15:24,823
BUT HE DIDN'T ANSWER THAT.
270
00:15:24,857 --> 00:15:26,892
HE JUST CUSSED ME.
271
00:15:27,526 --> 00:15:29,128
[birds chirping]
272
00:15:32,131 --> 00:15:35,834
YOU GIVE ME THAT KNIFE,
I JUST MIGHT
CUT MY OWN THROAT.
273
00:15:35,868 --> 00:15:38,637
SAVE SOMEBODY ELSE
THE TROUBLE.
274
00:15:38,671 --> 00:15:40,472
CAN YOU GIVE ME
THAT KNIFE?
275
00:15:42,708 --> 00:15:43,709
NO.
276
00:15:46,512 --> 00:15:48,781
GIVE ME ANOTHER
CHEW OF TOBACCO?
277
00:15:49,114 --> 00:15:50,149
SURE.
278
00:15:55,254 --> 00:15:56,455
KEEP IT.
279
00:16:04,563 --> 00:16:06,332
IF I GAVE YOU THIS KNIFE,
280
00:16:08,434 --> 00:16:10,969
WOULD YOU REALLY TRY
AND KILL YOURSELF?
281
00:16:11,003 --> 00:16:12,838
GIVE IT TO ME AND SEE.
282
00:16:13,706 --> 00:16:15,808
I COULDN'T KILL MYSELF.
283
00:16:15,841 --> 00:16:19,311
WELL, YOU AIN'T
WAITING IN CHAINS
284
00:16:19,345 --> 00:16:21,180
FOR NO WHITE SHERIFF.
285
00:16:21,213 --> 00:16:23,515
I COULDN'T DO THAT.
I'M AFRAID TO DIE.
286
00:16:24,450 --> 00:16:26,552
YOU'RE NOT AFRAID OF DYING?
287
00:16:27,720 --> 00:16:28,787
NO.
288
00:16:35,994 --> 00:16:37,563
WHERE YOU GOIN'?
289
00:16:38,664 --> 00:16:40,799
JUST GOIN' OVER THERE.
290
00:16:40,833 --> 00:16:43,135
TO SAY A PRAYER
OVER JESSE'S GRAVE.
291
00:16:54,313 --> 00:16:55,881
DIB,
TAKE THE SHERIFF'S HORSE.
292
00:16:55,914 --> 00:16:59,051
YES, SIR.
THE CONVICT'S OVER
YONDER BY THE TREE.
293
00:17:00,619 --> 00:17:01,787
LEROY,
294
00:17:03,455 --> 00:17:05,491
DO YOU KNOW
THE LORD'S PRAYER?
295
00:17:06,024 --> 00:17:07,025
NO.
296
00:17:07,059 --> 00:17:08,927
I'VE FORGOTTEN
THE LAST PART OF IT.
297
00:17:08,961 --> 00:17:11,130
BEN, DO YOU KNOW
THE LORD'S PRAYER?
298
00:17:11,163 --> 00:17:12,664
YES, I DO.
299
00:17:12,698 --> 00:17:15,901
WHAT COMES AFTER
"FORGIVE US OUR TRESPASSES"?
300
00:17:15,934 --> 00:17:18,670
NO, I CAN'T SAY IT THAT WAY.
GOT TO START
FROM THE BEGINNING.
301
00:17:18,704 --> 00:17:20,172
"OUR FATHER
WHICH ART IN HEAVEN,
302
00:17:20,205 --> 00:17:22,408
"HALLOWED BE THY NAME.
THY KINGDOM COME,
THY WILL BE DONE.
303
00:17:22,441 --> 00:17:24,143
"ON EARTH AS IT IS
IN HEAVEN.
GIVE US...
304
00:17:24,176 --> 00:17:27,346
FORGIVE US OUR TRESPASSES
AS WE FORGIVE THOSE
WHO TRESPASS AGAINST US..."
305
00:17:27,379 --> 00:17:29,481
THERE HE IS, SHERIFF.
RIGHT THERE.
306
00:17:29,515 --> 00:17:32,751
YOU THE ONE?
WHO GOT THE KEYS?
307
00:17:32,785 --> 00:17:34,153
(Ben)
RIGHT HERE.
308
00:17:34,186 --> 00:17:37,689
BEN, HOW MANY THROATS
DID THIS DEVIL SLIT
LAST NIGHT?
309
00:17:37,723 --> 00:17:39,024
(Ben)
ONLY ONE, SIR.
310
00:17:39,058 --> 00:17:41,860
UH-HUH. BUT WAS HE
COLORED OR WHITE?
311
00:17:41,894 --> 00:17:43,796
(Ben)
THEY ALL COLORED, SIR.
312
00:17:48,133 --> 00:17:50,135
NOW GET UP
OR I'LL KILL YOU.
313
00:18:03,916 --> 00:18:06,285
MR. SOLL? MR. SOLL?
314
00:18:08,187 --> 00:18:11,490
YOU TOLD ME YESTERDAY
THAT YOU'D PAY ME
MY WAGES TODAY, SIR.
315
00:18:11,523 --> 00:18:12,758
YOU WORK FOR ME?
316
00:18:12,791 --> 00:18:16,061
NOW YOU KNOW, MR. SOLL,
HE WORKS FOR YOU.
317
00:18:16,094 --> 00:18:17,696
DID I ASK YOU
A QUESTION?
318
00:18:17,729 --> 00:18:18,730
NO, SIR.
319
00:18:18,764 --> 00:18:20,432
THEN YOU KEEP QUIET
UNTIL I DO.
320
00:18:20,466 --> 00:18:22,067
SHOOT.
321
00:18:22,101 --> 00:18:23,435
WHY DO YOU SAY THAT?
322
00:18:23,469 --> 00:18:25,437
'CAUSE I'M DISGUSTED.
323
00:18:25,471 --> 00:18:27,606
THIS POOR BOY
OUT HERE WORKIN'
324
00:18:27,639 --> 00:18:29,708
TO GET A TOMBSTONE
FOR HIS DADDY'S GRAVE
325
00:18:29,741 --> 00:18:33,178
AND HE BEEN HERE 6 MONTHS
AND YOU AIN'T PAID HIM
NOTHING YET.
326
00:18:34,580 --> 00:18:37,449
GO UP TO THE HOUSE IN A WHILE.
I'LL PAY YOU.
327
00:18:39,618 --> 00:18:41,019
THINK HE'S GONNA DO IT?
328
00:18:41,053 --> 00:18:44,156
I WOULDN'T WASTE
HOLDING MY BREATH
IF I WAS YOU.
329
00:18:47,993 --> 00:18:49,361
[birds chirping]
330
00:19:10,849 --> 00:19:11,917
[gun shot]
331
00:19:11,950 --> 00:19:14,453
(Martha)
LORD JESUS,
HAVE MERCY, GOD.
332
00:19:15,487 --> 00:19:17,222
LORD,
THEY KILLING EACH OTHER.
333
00:19:17,256 --> 00:19:19,458
SOMEDAY ALL OF THEM CONVICTS
GONNA GET LOOSE
334
00:19:19,491 --> 00:19:21,360
AND WE'RE
GONNA ALL BE KILLED.
335
00:19:24,029 --> 00:19:25,197
[horse neighs]
336
00:19:25,230 --> 00:19:26,598
(Soll) BEN!
337
00:19:26,632 --> 00:19:28,066
[bell clanging]
338
00:19:29,501 --> 00:19:32,671
GET YOUR SHOVEL.
GO DIG A GRAVE FOR HIM.
339
00:19:32,704 --> 00:19:35,807
I'LL SEND JACKSON
OVER THERE TO HELP YOU.
YES, SIR.
340
00:19:39,444 --> 00:19:41,947
BOY, YOU GO WATCH THE BODY
UNTIL WE GET HIS GRAVE DUG.
341
00:19:41,980 --> 00:19:44,049
NO, SIR, I WOULDN'T CARE
TO SEE HIM RIGHT NOW.
342
00:19:44,082 --> 00:19:45,150
WHY?
343
00:19:45,184 --> 00:19:47,319
BECAUSE HE'S DEAD, SIR.
344
00:19:47,352 --> 00:19:49,288
YOU NEVER SEEN
A DEAD MAN BEFORE, BOY?
345
00:19:49,321 --> 00:19:51,256
NOTHING TO WORRY
YOURSELF ABOUT.
346
00:19:51,290 --> 00:19:52,891
SIR, I JUST DON'T
WANT TO SEE HIM.
347
00:19:52,925 --> 00:19:54,826
SUPPOSE I TOLD YOU,
YOU HAD TO DO IT, BOY.
348
00:19:54,860 --> 00:19:56,595
HE DON'T HAVE TO DO IT.
I'LL DO IT.
349
00:19:56,628 --> 00:20:00,032
WHAT'RE YOU DOIN' HERE?
YOU'RE SUPPOSED TO BE
COOKIN' MY CHRISTMAS DINNER.
350
00:20:00,065 --> 00:20:02,568
THIS AIN'T
CHRISTMAS DAY YET.
351
00:20:02,601 --> 00:20:03,769
WHAT THE HELL DAY
IS IT?
352
00:20:03,802 --> 00:20:05,304
IT'S CHRISTMAS EVE.
353
00:20:05,337 --> 00:20:06,838
OH, ALL RIGHT.
354
00:20:09,575 --> 00:20:10,776
[sighs]
355
00:20:10,809 --> 00:20:11,843
LORD. JESUS.
356
00:20:12,778 --> 00:20:15,180
THAT CONVICT TRIED
TO KILL ME, YOU KNOW.
357
00:20:15,714 --> 00:20:16,815
WHICH ONE?
358
00:20:16,848 --> 00:20:19,251
THE ONE
THE SHERIFF JUST SHOT.
359
00:20:19,284 --> 00:20:21,420
(Soll)
HE REALLY DEAD, MARTHA?
360
00:20:21,453 --> 00:20:22,654
YES, SIR.
361
00:20:22,688 --> 00:20:24,356
THE WHITE ONE
OR COLORED ONE?
362
00:20:24,389 --> 00:20:25,691
YOU SAW HIM.
363
00:20:25,724 --> 00:20:27,960
WELL, I FORGET.
I FORGET.
364
00:20:29,394 --> 00:20:31,196
COME SEE FOR YOURSELF.
365
00:20:33,398 --> 00:20:34,666
I FORGET.
366
00:20:37,069 --> 00:20:39,004
HE TRIED TO KILL ME,
HE DID.
367
00:20:39,037 --> 00:20:41,473
JUST ONE CHANCE.
IT DIDN'T WORK.
368
00:20:41,506 --> 00:20:44,710
(Martha)
COLORED OR WHITE.
CRAZY OLD FOOL.
369
00:20:45,577 --> 00:20:47,045
LORD, YOU KNOW.
370
00:20:47,713 --> 00:20:49,348
MARTHA,
MMM-HMM.
371
00:20:49,381 --> 00:20:50,916
YOU AFRAID OF DYIN'?
372
00:20:50,949 --> 00:20:54,653
NO, I AIN'T AFRAID OF IT.
JUST NOT READY TO GO YET.
373
00:20:54,686 --> 00:20:56,321
WHERE IS MR. SOLL?
374
00:20:56,355 --> 00:20:57,856
HE'S OVER THERE
BY THE BODY.
375
00:20:57,889 --> 00:20:59,324
HE SAYS HE TRIED
TO KILL HIM.
376
00:20:59,358 --> 00:21:00,726
MIGHT HAVE.
377
00:21:00,759 --> 00:21:02,561
JACKSON, HE LISTENS TO YOU.
378
00:21:02,594 --> 00:21:03,996
TELL HIM TO GIVE ME MY MONEY.
379
00:21:04,029 --> 00:21:05,297
HE DON'T LISTEN TO ME.
380
00:21:05,330 --> 00:21:06,665
(Soll)
JACKSON!
381
00:21:06,698 --> 00:21:08,166
TELL MARTHA
TO GET IN THE HOUSE
382
00:21:08,200 --> 00:21:10,669
AND START COOKIN'
MY CHRISTMAS DINNER.
383
00:21:10,702 --> 00:21:11,737
YOU HEAR THAT, MARTHA?
384
00:21:11,770 --> 00:21:13,672
TELL HIM
TODAY AIN'T CHRISTMAS.
385
00:21:14,973 --> 00:21:17,509
SHE SAY
TODAY AIN'T CHRISTMAS.
386
00:21:23,849 --> 00:21:24,850
[bird squawks]
387
00:21:32,991 --> 00:21:34,326
[snorting]
388
00:22:14,232 --> 00:22:15,801
DID YOU BURY HIM?
389
00:22:15,834 --> 00:22:17,502
YES, I DID.
390
00:22:17,536 --> 00:22:20,339
RIGHT NEXT TO
THE OTHER CONVICTS' GRAVES.
391
00:22:20,372 --> 00:22:24,076
MR. SOLL SAY
ANY CONVICTS THAT DIE
GETS BURIED OUT HERE.
392
00:22:24,109 --> 00:22:26,211
HE DON'T WANT THEM
NEXT TO HIS PEOPLES' GRAVES.
393
00:22:26,244 --> 00:22:28,413
I DON'T WANT THEM
NEXT TO MINE.
394
00:22:28,447 --> 00:22:29,915
IN MY GRAVEYARD.
395
00:22:29,948 --> 00:22:32,250
MY MAMA AND PAPA
BURIED OUT THERE, YOU KNOW.
396
00:22:32,284 --> 00:22:34,486
MY SISTER'S BURIED OUT THERE.
AND HER BABY.
397
00:22:34,519 --> 00:22:35,520
HMM.
398
00:22:38,857 --> 00:22:40,559
HOWDY, MR. BILLY.
399
00:22:40,592 --> 00:22:43,395
[slurring]
WHERE IS
MR.--MR. SOLL.
400
00:22:43,962 --> 00:22:44,963
[groans]
401
00:22:46,732 --> 00:22:48,033
IS HE DEAD?
402
00:22:48,066 --> 00:22:49,935
DEAD DRUNK.
403
00:22:49,968 --> 00:22:52,537
(Jackson)
WHO'S THAT ON THE GROUND?
404
00:22:52,571 --> 00:22:55,540
MR. BILLY VAUGHN.
HE'S DRUNK.
405
00:22:55,574 --> 00:22:57,976
I THOUGHT HE WAS
ANOTHER DEAD CONVICT.
406
00:22:58,009 --> 00:23:00,278
LOT OF 'EM OUT HERE NOW.
407
00:23:00,312 --> 00:23:01,713
(Horace)
HOW MANY?
408
00:23:01,747 --> 00:23:05,117
GOD KNOWS.
ALWAYS ROOM FOR ONE MORE,
THOUGH, AIN'T IT?
409
00:23:05,150 --> 00:23:06,284
I'M A CONVICT, YOU KNOW.
410
00:23:06,318 --> 00:23:09,121
THEY MADE ME A TRUSTEE
SO I CAN WALK ABOUT FREE,
411
00:23:09,154 --> 00:23:10,288
BUT I'M STILL A CONVICT.
412
00:23:10,322 --> 00:23:11,389
IS THAT A CONVICT?
413
00:23:11,423 --> 00:23:12,491
(Ben) NO.
414
00:23:13,158 --> 00:23:14,326
WHO THE HELL IS IT?
415
00:23:14,359 --> 00:23:15,827
WHO IT LOOK LIKE?
416
00:23:16,595 --> 00:23:17,763
BILLY.
417
00:23:18,663 --> 00:23:20,499
WAKE UP, BILLY.
418
00:23:20,532 --> 00:23:21,867
[laughs]
419
00:23:21,900 --> 00:23:25,704
THE SON OF A BITCH IS DRUNK.
BILLY'S DRUNK.
420
00:23:27,372 --> 00:23:28,573
[Billy snoring]
421
00:23:31,443 --> 00:23:32,677
WHERE YOU TAKING HIM TO?
422
00:23:32,711 --> 00:23:34,846
OVER TO THE HOUSE.
423
00:23:34,880 --> 00:23:37,149
JACKSON, DID OVERSEER
GET THEM CONVICTS
424
00:23:37,182 --> 00:23:38,984
BACK OUT IN THE FIELD
LIKE I TOLD HIM TO?
425
00:23:39,017 --> 00:23:40,552
ALL BUT ONE.
426
00:23:40,585 --> 00:23:42,254
WHY ISN'T HE OUT
IN THE FIELDS?
427
00:23:42,287 --> 00:23:43,388
HE'S SICK.
428
00:23:43,421 --> 00:23:45,791
WHAT THE HELL'S
WRONG WITH HIM?
429
00:23:45,824 --> 00:23:48,226
I DON'T KNOW.
YOU HAVE TO ASK HIM.
430
00:23:49,828 --> 00:23:51,296
BOY, COME HERE.
431
00:23:52,564 --> 00:23:54,766
GO TELL THAT DAMN OVERSEER
TO GET THAT CONVICT
432
00:23:54,800 --> 00:23:56,134
OUT IN THE FIELD
WITH THE REST.
433
00:23:56,168 --> 00:23:57,836
YES, SIR.
DON'T GO OVER THERE.
434
00:23:57,869 --> 00:23:58,970
WHAT'D YOU SAY, WOMAN?
435
00:23:59,004 --> 00:24:01,139
I TOLD HIM NOT TO GO OVER
WHERE THEM CONVICTS LIVE.
436
00:24:01,173 --> 00:24:02,741
LET JACKSON,
BEN'LL GO OVER THERE.
437
00:24:02,774 --> 00:24:04,342
I'LL GO OVER THERE,
GOD DAMN IT.
438
00:24:04,376 --> 00:24:05,677
THEN YOU GO OVER THERE.
439
00:24:05,710 --> 00:24:07,746
YOU THINK I'M SCARED
OF ANY GODDAMN
SICK CONVICT?
440
00:24:07,779 --> 00:24:10,148
I'M SCARED OF
NO GODDAMN CONVICT,
441
00:24:10,182 --> 00:24:13,285
SICK OR WELL.
I'LL GO OVER THERE.
442
00:24:13,318 --> 00:24:15,353
(Ben)
HE AIN'T GONNA BE SICK
LONG NOW.
443
00:24:15,387 --> 00:24:17,155
WHICH ONE IS IT?
444
00:24:17,189 --> 00:24:19,724
THE BROTHER TO THE ONE
THAT GOT KILLED.
445
00:24:23,295 --> 00:24:24,596
WHAT IF HE IS SICK?
446
00:24:24,629 --> 00:24:26,164
AIN'T GONNA HELP HIM.
447
00:24:26,198 --> 00:24:29,201
GONNA HAVE TO WORK OUT
IN THE FIELDS JUST THE SAME.
448
00:24:29,234 --> 00:24:31,903
MR. SOLL DIDN'T BRING HIM HERE
TO GET SICK.
449
00:24:35,474 --> 00:24:37,609
YOU KNOW
MR. BILLY VAUGHN'S DIVORCED?
450
00:24:37,642 --> 00:24:38,977
YES.
451
00:24:39,010 --> 00:24:42,280
WHAT HAPPENS
IF YOU'RE NOT DIVORCED,
BUT YOUR FIRST WIFE DIES,
452
00:24:42,314 --> 00:24:43,949
AND THEN YOU MARRY AGAIN?
453
00:24:43,982 --> 00:24:47,385
WHEN YOU GO TO HEAVEN,
WHICH WOMAN DO YOU CLAIM
AS YOUR WIFE?
454
00:24:47,419 --> 00:24:49,287
I DON'T KNOW.
455
00:24:49,321 --> 00:24:51,556
TAKE SHERMAN EDWARDS.
456
00:24:51,590 --> 00:24:54,626
HE'S GOT A WHITE DADDY
AND A COLORED MAMA.
457
00:24:54,659 --> 00:24:57,395
NOW WHEN THEY ALL
GO TO HEAVEN TOGETHER,
WHAT'S GONNA HAPPEN?
458
00:24:57,429 --> 00:24:59,798
HOW WOULD I KNOW
ALL THAT, HORACE?
459
00:25:00,565 --> 00:25:03,635
I WORRY ABOUT THINGS
LIKE THIS.
460
00:25:03,668 --> 00:25:07,873
'CAUSE MY DADDY DIED
AND NOW MY MAMA'S MARRIED
TO ANOTHER MAN.
461
00:25:09,307 --> 00:25:13,411
GOT TO WONDERING LAST NIGHT,
WHO'S GONNA BE
HER HUSBAND IN HEAVEN.
462
00:25:15,180 --> 00:25:17,215
KEPT ME AWAKE HALF THE NIGHT.
463
00:25:17,249 --> 00:25:18,516
READ THE BIBLE.
464
00:25:18,550 --> 00:25:20,919
ALL THAT'S IN THE BIBLE
SOMEPLACE.
465
00:25:27,392 --> 00:25:28,727
KEEP MOVIN'.
466
00:25:30,295 --> 00:25:31,963
[Ben laughing]
467
00:25:32,430 --> 00:25:33,732
GOTCHA.
468
00:25:33,765 --> 00:25:35,100
[Ben continues laughing]
469
00:25:35,133 --> 00:25:37,736
I LOVE PECAN PIE.
470
00:25:37,769 --> 00:25:42,541
THERE'S A BOY OUT HERE SAYS
I OWE HIM SOME MONEY, BEN.
YOU PAY HIM.
471
00:25:42,574 --> 00:25:45,477
WHAT AM I GONNA PAY HIM WITH?
I HAVE NO MONEY.
472
00:25:45,510 --> 00:25:47,679
TAKE IT OUT OF THE CASH
AT THE STORE.
473
00:25:47,712 --> 00:25:49,047
WHAT CASH?
474
00:25:49,080 --> 00:25:51,516
YOU KNOW EVERYBODY'S
BEEN BUYING ON CREDIT
SINCE OCTOBER.
475
00:25:51,549 --> 00:25:52,584
EVERYBODY?
476
00:25:52,617 --> 00:25:55,153
HOW ELSE
THEY GONNA BUY?
477
00:25:55,186 --> 00:25:57,355
I GOT A LOT OF MONEY,
YOU KNOW.
478
00:25:57,389 --> 00:25:59,024
I KNOW YOU DO.
479
00:25:59,057 --> 00:26:01,092
WHERE THE HELL
DID I PUT MY MONEY?
480
00:26:01,126 --> 00:26:02,894
I DON'T KNOW, SIR.
481
00:26:02,928 --> 00:26:06,398
WHEN YOU FIND IT,
OR I FIND IT,
I'M GONNA PAY THE BOY.
482
00:26:06,431 --> 00:26:07,532
NOW YOU TELL HIM THAT.
483
00:26:07,565 --> 00:26:09,401
YOU TELL HIM.
THERE HE IS, RIGHT THERE.
484
00:26:09,434 --> 00:26:10,702
WHERE?
485
00:26:11,169 --> 00:26:12,571
RIGHT THERE.
486
00:26:15,674 --> 00:26:16,942
OH, YEAH.
487
00:26:19,778 --> 00:26:21,413
WHERE'S NANCY?
488
00:26:21,446 --> 00:26:24,382
SHE DEAD, SIR. SHE BEEN DEAD
MORE THAN 15 YEARS NOW.
489
00:26:24,416 --> 00:26:25,817
(Soll)
WHERE'S JULIA?
490
00:26:25,850 --> 00:26:27,752
SHE'S DEAD, TOO, SIR.
SHE BEEN DEAD.
491
00:26:32,691 --> 00:26:34,292
WHERE'S--WHERE'S SARAH?
492
00:26:34,326 --> 00:26:36,061
SHE DEAD, TOO, SIR.
493
00:26:36,962 --> 00:26:38,430
WHO THE HELL'S OUT HERE?
494
00:26:38,463 --> 00:26:41,433
JUST YOU AND ME
AND THE BOY HERE
AND MARTHA AND THE OVERSEER
495
00:26:41,466 --> 00:26:43,702
AND THE GUARDS
AND THE CONVICTS.
496
00:26:43,735 --> 00:26:45,270
WHERE'S MY GUN?
497
00:26:45,303 --> 00:26:46,972
I DON'T KNOW, SIR.
498
00:26:47,005 --> 00:26:48,073
GET IT FOR ME.
499
00:26:48,106 --> 00:26:49,374
I DON'T KNOW
WHERE IT IS, SIR.
500
00:26:49,407 --> 00:26:50,809
HAVE YOU GOT A GUN?
YES, SIR.
501
00:26:50,842 --> 00:26:51,876
GET IT FOR ME.
502
00:26:51,910 --> 00:26:52,877
YES, SIR.
503
00:26:52,911 --> 00:26:53,945
I'M GOIN' HUNTIN'.
504
00:26:53,979 --> 00:26:56,348
YES, SIR.
505
00:26:56,381 --> 00:26:59,484
WELL, I WOULDN'T GO
HUNTIN' TODAY IF I WAS YOU.
IT'S CHRISTMAS EVE.
506
00:26:59,517 --> 00:27:02,654
I DON'T CARE THE HELL
WHAT DAY IT IS,
I'M GOIN' HUNTIN'.
507
00:27:02,687 --> 00:27:03,922
YES, SIR.
508
00:27:04,522 --> 00:27:05,890
NOW, WHERE IS JACKSON?
509
00:27:06,491 --> 00:27:07,759
I DON'T KNOW, SIR.
510
00:27:07,792 --> 00:27:10,362
I'LL PUT THE LAZY
SON OF A BITCH
BACK ON THE CHAIN GANG
511
00:27:10,395 --> 00:27:12,430
IF HE AIN'T CAREFUL,
YOU HEAR?
512
00:27:12,464 --> 00:27:13,665
[Soll coughs]
513
00:27:13,698 --> 00:27:14,933
BASTARD.
514
00:27:18,837 --> 00:27:20,438
[birds chirping]
515
00:27:26,611 --> 00:27:30,081
BEN, GET OUT HERE.
MARTHA, COME HERE.
516
00:27:40,091 --> 00:27:41,626
MERRY CHRISTMAS.
517
00:27:42,394 --> 00:27:43,995
WHAT'S THIS?
518
00:27:44,029 --> 00:27:45,296
CHRISTMAS GIFT.
519
00:27:46,698 --> 00:27:48,767
THAT'S CONFEDERATE MONEY.
520
00:27:48,800 --> 00:27:50,835
AIN'T GONNA BUY YOU NOTHIN'.
521
00:27:50,869 --> 00:27:53,304
BETTER HOLD ON TO IT.
NEVER CAN TELL.
522
00:27:54,439 --> 00:27:56,041
WHO THE HELL
ARE YOU?
523
00:27:56,975 --> 00:27:58,443
HORACE ROBEDAUX, SIR.
524
00:27:58,476 --> 00:27:59,678
HOW OLD ARE YOU?
525
00:27:59,711 --> 00:28:01,279
(Horace)
13, SIR.
526
00:28:01,312 --> 00:28:03,181
NOW, WHOSE--WHOSE BOY
ARE YOU?
527
00:28:03,214 --> 00:28:05,750
WHY, YOU KNOW
WHO HE IS, MR. SOLL.
528
00:28:05,784 --> 00:28:06,951
HIS DADDY IS DEAD, SIR.
529
00:28:06,985 --> 00:28:08,319
LET HIM ANSWER.
530
00:28:09,120 --> 00:28:10,255
YOUR DADDY'S DEAD?
531
00:28:10,288 --> 00:28:11,356
YES, SIR.
532
00:28:11,389 --> 00:28:13,024
WHAT WAS HIS NAME?
533
00:28:13,892 --> 00:28:15,827
PAUL HORACE ROBEDAUX, SIR.
534
00:28:15,860 --> 00:28:19,631
WELL, I KNEW THE BASTARD.
HE WASN'T WORTH KILLIN'.
535
00:28:19,664 --> 00:28:20,999
HE WAS MY BROTHER'S LAWYER.
536
00:28:21,032 --> 00:28:22,901
HE HELPED MY BROTHER
CHEAT ME.
537
00:28:22,934 --> 00:28:25,303
HOW DID-- HOW DID YOU
GET OUT HERE?
538
00:28:25,336 --> 00:28:28,640
MR. ALBERT THORNTON
IS HIS UNCLE.
HE COME OUT HERE IN THE FALL
539
00:28:28,673 --> 00:28:32,310
TO HELP HIM WITH THE STORE
WHEN THE CROPS COME IN.
YOU KNOW THAT.
540
00:28:32,343 --> 00:28:33,611
WHERE'S ALBERT?
541
00:28:33,645 --> 00:28:34,979
(Ben)
HE'S IN TOWN.
542
00:28:35,013 --> 00:28:36,448
WHAT THE HELL'S
HE DOING IN TOWN?
543
00:28:36,481 --> 00:28:38,083
WELL, HE TALKED TO YOU
ABOUT IT.
544
00:28:38,116 --> 00:28:40,185
THINGS ARE SO SLOW
IN THE STORE HERE NOW,
545
00:28:40,218 --> 00:28:42,687
AND THE FEW CUSTOMERS
THERE ARE,
THE BOY CAN TAKE CARE OF.
546
00:28:42,720 --> 00:28:43,955
UH, I DON'T WANT HIM HERE.
547
00:28:43,988 --> 00:28:47,058
I DON'T WANT
PAUL HORACE ROBEDAUX'S BOY
ON THIS PLACE.
548
00:28:47,092 --> 00:28:48,660
TAKE HIM OVER
TO MY BROTHER'S PLACE.
549
00:28:48,693 --> 00:28:50,662
LET HIM TAKE CARE OF HIM.
I DON'T WANT HIM.
550
00:28:50,695 --> 00:28:52,230
(Ben)
YOUR BROTHER'S IN
NEW ORLEANS.
551
00:28:52,263 --> 00:28:54,666
TAKE HIM BACK TO TOWN,
GOD DAMN IT.
552
00:28:56,901 --> 00:29:00,004
HE DIDN'T MEAN THAT.
HE'S JUST DRUNK.
553
00:29:00,038 --> 00:29:01,873
HE SAY ANYTHING
WHEN HE'S DRUNK.
554
00:29:01,906 --> 00:29:04,109
HE BE OVER
HIS DRUNK TOMORROW.
555
00:29:49,787 --> 00:29:51,256
[hen clucking]
556
00:29:55,393 --> 00:29:57,362
NOW, WHO THE HELL ARE YOU?
557
00:29:58,129 --> 00:29:59,831
(Horace)
HORACE, SIR.
558
00:30:00,632 --> 00:30:02,567
OH, YES. YES. YES.
559
00:30:02,600 --> 00:30:04,235
[bird cawing]
560
00:30:04,269 --> 00:30:05,670
WHAT WAS YOUR DADDY'S NAME?
561
00:30:05,703 --> 00:30:08,673
PAUL HORACE.
PAUL HORACE ROBEDAUX.
562
00:30:10,975 --> 00:30:13,077
I KNEW HIM. HE'S DEAD.
563
00:30:13,912 --> 00:30:15,280
YES, SIR.
564
00:30:15,313 --> 00:30:17,682
I HAVE A BROTHER.
DID YOU EVER MEET HIM?
565
00:30:17,715 --> 00:30:20,051
NO, SIR.
566
00:30:20,084 --> 00:30:23,321
HE HAS A PLACE NEXT TO MINE,
ONLY WE DON'T GET ALONG HERE.
567
00:30:23,354 --> 00:30:24,956
MEAN, NO-GOOD BASTARD.
568
00:30:24,989 --> 00:30:27,091
[laughs]
569
00:30:27,125 --> 00:30:30,028
YOU KNOW WHAT MY DADDY
SAID TO ME
JUST BEFORE HE DIED?
570
00:30:30,061 --> 00:30:31,462
NO, SIR.
571
00:30:31,496 --> 00:30:34,132
HE CALLED ME AND SAID,
"EVERYBODY ELSE
OUT OF THE ROOM.
572
00:30:34,165 --> 00:30:36,000
"SOLL," HE SAID, "SIT DOWN.
573
00:30:36,034 --> 00:30:39,504
"NOW WATCH OUT
FOR THAT SON OF A BITCH TYRE.
574
00:30:39,537 --> 00:30:42,440
"HE'LL STEAL YOU BLIND.
HE'S A RATTLESNAKE.
575
00:30:42,473 --> 00:30:44,642
HE HAS VENOM IN HIS FANGS."
576
00:30:44,676 --> 00:30:46,878
THAT'S WHAT HIS OWN DADDY
THOUGHT ABOUT HIM.
577
00:30:46,911 --> 00:30:48,213
[laughs]
578
00:30:51,850 --> 00:30:53,117
YOU WANT SOME WHISKEY?
579
00:30:53,151 --> 00:30:54,419
NO, SIR.
580
00:30:56,921 --> 00:31:00,191
I WAS JUST ABOUT TO COME UP
TO THE HOUSE
LOOKING FOR YOU, SIR.
581
00:31:00,225 --> 00:31:02,860
YOU SAID IF I COME UP THERE
IN A BIT, YOU'D PAY ME.
582
00:31:02,894 --> 00:31:03,995
[sighs]
583
00:31:05,330 --> 00:31:06,965
PAY YOU FOR WHAT?
584
00:31:08,499 --> 00:31:10,668
FOR WORKING FOR YOU, SIR.
585
00:31:10,702 --> 00:31:12,470
YOU WORK FOR ME?
586
00:31:12,503 --> 00:31:14,606
YES, SIR.
HERE IN YOUR STORE.
587
00:31:15,440 --> 00:31:16,507
HOW OLD ARE YOU?
588
00:31:16,541 --> 00:31:17,742
13.
589
00:31:17,775 --> 00:31:20,411
THEN YOU SHOULD PAY ME
FOR LETTING YOU
WORK OUT HERE.
590
00:31:20,445 --> 00:31:23,815
YOU SHOULD PAY ME
FOR LETTING YOU LEARN
HOW TO RUN A STORE.
591
00:31:24,882 --> 00:31:26,517
YES, SIR. I SUPPOSE SO.
592
00:31:27,352 --> 00:31:28,820
BUT YOU AGREED.
593
00:31:29,854 --> 00:31:31,456
I AGREED TO NOTHIN'.
594
00:31:31,489 --> 00:31:35,059
YES, SIR. YOU DID. YOU SAID
YOU'D PAY ME 50 CENTS A WEEK.
595
00:31:35,093 --> 00:31:38,596
AND I'VE BEEN HERE 6 MONTHS
AND YOU AIN'T PAID ME
NOTHIN' YET.
596
00:31:39,831 --> 00:31:42,100
YOU OWE ME $12.50.
597
00:31:42,133 --> 00:31:45,303
AND YOU SAID YOU'D PAY ME THAT
ON CHRISTMAS EVE.
AND THAT'S TODAY.
598
00:31:45,336 --> 00:31:47,071
AND BEFORE THAT
YOU SAID YOU'D PAY ME--
599
00:31:47,105 --> 00:31:48,906
HOLD ON. HOLD ON. HOLD ON.
600
00:31:49,274 --> 00:31:51,142
[snickers]
601
00:31:51,175 --> 00:31:52,944
I MUST'VE BEEN DRUNK.
602
00:31:53,845 --> 00:31:55,680
I REMEMBER YOU NOW, BOY.
603
00:31:55,713 --> 00:31:57,215
YOU CAME OUT HERE
TO EARN THE MONEY
604
00:31:57,248 --> 00:31:59,050
FOR YOUR DADDY'S TOMBSTONE,
RIGHT?
605
00:31:59,083 --> 00:32:00,451
YES, SIR.
606
00:32:00,485 --> 00:32:02,387
OH, YOUR DADDY WAS NO GOOD,
ALBERT SAYS.
607
00:32:02,420 --> 00:32:04,656
MISTREATED YOUR MOTHER.
DIED A DRUNKARD.
608
00:32:04,689 --> 00:32:06,591
"THEN WHY DOES HE WANT
TO PUT A TOMBSTONE
609
00:32:06,624 --> 00:32:08,259
ON THE BASTARD'S GRAVE?"
I ASKED HIM.
610
00:32:08,293 --> 00:32:10,595
"THAT'S HOW THE BOY IS,"
HE SAYS. "HE'S STRANGE."
611
00:32:10,628 --> 00:32:12,563
"HE'LL GET OVER THAT,"
I SAYS.
612
00:32:12,597 --> 00:32:15,300
"SOME--SOME WOMAN WILL
HELP HIM GET OVER THAT."
613
00:32:15,967 --> 00:32:17,101
YOU EVER HAD A WOMAN?
614
00:32:17,135 --> 00:32:18,236
[chuckles]
615
00:32:18,269 --> 00:32:19,470
NO, SIR.
616
00:32:19,504 --> 00:32:22,407
WE'RE GONNA HAVE TO DO
SOMETHING ABOUT THAT.
617
00:32:22,440 --> 00:32:24,075
CHEWING TOBACCO?
618
00:32:24,108 --> 00:32:25,176
YES, SIR.
619
00:32:25,209 --> 00:32:27,779
COME ON.
GIVE ME A CHEW. RIGHT HERE.
620
00:32:30,214 --> 00:32:31,215
HMM.
621
00:32:44,629 --> 00:32:47,966
MY DADDY,
GOD REST HIS SOUL IN PEACE,
TURNED OUT TO BE A PROPHET.
622
00:32:47,999 --> 00:32:52,203
BUT MY BROTHER TYRE IS A LIAR,
A THIEF, AND HE'S A KILLER.
623
00:32:52,236 --> 00:32:54,272
I HOPE HIS SOUL WILL
ROT IN HELL FOREVER.
624
00:32:54,305 --> 00:32:56,374
[Soll chuckles]
625
00:32:56,407 --> 00:32:58,609
HE GOT
A BITCH OF A DAUGHTER, TOO.
626
00:32:58,643 --> 00:33:02,146
SHE'S UP THERE
AT MY HOUSE NOW
AND I KNOW WHAT SHE WANTS.
627
00:33:03,047 --> 00:33:05,783
TO KNOW
HOW I MADE OUT MY WILL.
628
00:33:05,817 --> 00:33:06,984
EVERY NOW AND THEN
SHE SAYS,
629
00:33:07,018 --> 00:33:09,854
"WHO YOU GONNA LEAVE
ALL THIS TO, UNCLE SOLL?"
630
00:33:09,887 --> 00:33:11,255
[snickers]
631
00:33:15,426 --> 00:33:16,494
CAN YOU WRITE?
632
00:33:16,527 --> 00:33:17,562
YES, SIR.
633
00:33:17,595 --> 00:33:19,097
GET A PENCIL
AND A PIECE OF PAPER.
634
00:33:19,130 --> 00:33:20,965
TAKE DOWN WHAT I TELL YOU.
635
00:33:22,700 --> 00:33:24,836
(Soll)
EVERYTHING. EVERYTHING.
636
00:33:26,003 --> 00:33:27,972
ALL MY LAND. EVERYTHING.
637
00:33:33,044 --> 00:33:34,178
READY?
638
00:33:34,846 --> 00:33:35,813
YEAH.
639
00:33:35,847 --> 00:33:37,482
"I, SOLL GAUTHIER,
640
00:33:39,350 --> 00:33:40,585
"ON MY OATH,
641
00:33:41,652 --> 00:33:44,822
I LEAVE MY LAND,
MY HOUSES..."
642
00:33:49,727 --> 00:33:51,696
WHO AM I GONNA
LEAVE IT TO?
643
00:33:51,729 --> 00:33:53,164
EVERYBODY WHO'S KIN
TO ME IS DEAD
644
00:33:53,197 --> 00:33:55,767
EXCEPT TYRE
AND 2 UGLY OLD DAUGHTERS.
645
00:33:55,800 --> 00:33:56,801
UH...
646
00:33:58,836 --> 00:34:00,438
YOU HAVE A BROTHER?
647
00:34:01,372 --> 00:34:04,509
NO, SIR.
I HAVE A SISTER.
648
00:34:04,542 --> 00:34:08,246
GET DOWN ON YOUR KNEES,
AND THANK GOD
YOU GOT NO BROTHER.
649
00:34:08,279 --> 00:34:09,947
'CAUSE THEY STEAL
EVERYTHING YOU GOT.
650
00:34:09,981 --> 00:34:13,785
THEY CUT YOUR HEART OUT
AND SMILE ALL THE WHILE.
651
00:34:13,818 --> 00:34:15,787
THANK YOU, GOD.
WE THANK YOU, GOD.
652
00:34:15,820 --> 00:34:16,854
THANK YOU, GOD.
653
00:34:16,888 --> 00:34:18,623
YEAH. YOU'RE A GOOD BOY.
654
00:34:21,426 --> 00:34:22,427
COME ON.
655
00:34:22,460 --> 00:34:23,761
[grunts]
656
00:34:23,795 --> 00:34:26,664
I'M GOIN' HUNTIN'.
COME ON WITH ME.
657
00:34:31,302 --> 00:34:32,670
GIVE ME THE GUN.
658
00:34:32,703 --> 00:34:34,338
THERE'S A DAMN BEAR
OVER THERE.
659
00:34:34,372 --> 00:34:35,506
NO, SIR.
THERE'S NO BEAR--
660
00:34:35,540 --> 00:34:36,974
YEAH, THERE IS, TOO.
661
00:34:37,008 --> 00:34:39,343
AND I'M GONNA KILL
THE SON OF A BITCH.
662
00:34:40,445 --> 00:34:41,479
I KILL IT?
663
00:34:41,512 --> 00:34:42,914
I DON'T KNOW, SIR.
664
00:34:42,947 --> 00:34:45,149
GO SEE. GO ON.
665
00:34:47,218 --> 00:34:48,419
(Soll)
SEE.
666
00:34:53,691 --> 00:34:54,792
I GET IT?
667
00:34:56,727 --> 00:34:59,130
IS SARAH DUNCAN
STILL ON THE PLACE?
668
00:34:59,163 --> 00:35:00,398
SARAH WHO?
669
00:35:00,431 --> 00:35:01,799
SARAH DUNCAN.
670
00:35:03,234 --> 00:35:06,104
IS SHE THE ONE
YOU ASKED BEN ABOUT
EARLIER?
671
00:35:06,137 --> 00:35:07,738
BEN WHO?
672
00:35:07,772 --> 00:35:10,508
BEN JOHNSON.
LIVES UP AT THE STORE.
673
00:35:12,877 --> 00:35:14,912
I DON'T KNOW
IF I ASKED HIM ABOUT HER
OR NOT.
674
00:35:14,946 --> 00:35:17,882
SHE'S A SMALL WOMAN.
NO--NO MORE THAN 5 FEET.
675
00:35:19,917 --> 00:35:21,052
WHERE'S HER HOUSE?
676
00:35:21,085 --> 00:35:23,421
IT WAS OUT THIS WAY
SOMEPLACE.
677
00:35:23,454 --> 00:35:25,289
WELL, IT'S NOT OUT HERE NOW.
678
00:35:25,323 --> 00:35:26,557
IT'S NOT.
679
00:35:26,958 --> 00:35:28,025
NO.
680
00:35:28,059 --> 00:35:31,262
IF SHE'S THE ONE YOU ASKED
BEN ABOUT, SHE'S DEAD.
681
00:35:31,295 --> 00:35:32,563
SHE IS?
682
00:35:32,597 --> 00:35:33,998
YUP.
683
00:35:34,031 --> 00:35:38,369
NOBODY OUT HERE NOW
BUT YOU, ME, AND BEN,
684
00:35:38,402 --> 00:35:42,540
AND, UH, MARTHA,
THE CONVICTS AND THE GUARDS,
685
00:35:43,374 --> 00:35:45,443
AND THE OVERSEER
AND JACKSON.
686
00:35:46,210 --> 00:35:47,812
WHO THE HELL
IS JACKSON?
687
00:35:47,845 --> 00:35:51,149
WELL, HE'S THE ONE
WHO STAYS UP
AT THE HOUSE WITH YOU.
688
00:35:54,318 --> 00:35:58,289
WHAT KIND OF TOMBSTONE
YOU HAVE IN MIND
FOR YOUR DADDY'S GRAVE?
689
00:35:59,690 --> 00:36:01,592
OH, JUST A SMALL ONE.
690
00:36:01,626 --> 00:36:03,661
WHAT THE HELL YOU WANT
A SMALL ONE FOR?
691
00:36:03,694 --> 00:36:05,596
SEE THE ONE I PUT
ON MY DADDY'S GRAVE?
692
00:36:05,630 --> 00:36:08,966
IT'S THE BIGGEST
GODDAMN TOMBSTONE
EVER MADE.
693
00:36:09,634 --> 00:36:11,469
IT'S GOT ANGELS
ALL OVER IT.
694
00:36:12,770 --> 00:36:14,305
2 WOMEN CRYIN'.
695
00:36:15,306 --> 00:36:17,108
COME HERE. COME HERE.
696
00:36:18,609 --> 00:36:21,812
LOOK. SEE,
THERE'S 8 TOMBSTONES
ON THAT GRAVEYARD.
697
00:36:21,846 --> 00:36:23,314
NOW WHICH DO YOU
LIKE BEST?
698
00:36:23,347 --> 00:36:25,449
THERE ARE NO TOMBSTONES
OVER THERE.
699
00:36:25,483 --> 00:36:27,919
YOU DON'T SEE
ANY TOMBSTONES?
700
00:36:27,952 --> 00:36:30,454
NO, SIR.
THERE ARE NONE THERE.
701
00:36:30,488 --> 00:36:34,191
WHO THE HELL TOOK 'EM AWAY?
WHO THE HELL STOLE 'EM?
702
00:36:34,225 --> 00:36:36,060
DAMN CONVICTS.
THEY STEAL EVERYTHING.
703
00:36:36,093 --> 00:36:38,296
EVEN THE TOMBSTONE
OFF MY DADDY'S GRAVE.
704
00:36:38,329 --> 00:36:40,398
NO, SIR. THAT'S--
THAT'S THE CONVICTS' GRAVE.
705
00:36:40,431 --> 00:36:41,599
THAT'S NOT YOUR GRAVEYARD.
706
00:36:41,632 --> 00:36:43,534
WHERE THE HELL'S
MY GRAVEYARD?
707
00:36:43,568 --> 00:36:45,069
THAT'S OVER YONDER.
708
00:36:45,102 --> 00:36:46,170
YEAH?
709
00:36:46,203 --> 00:36:48,839
WELL, THEN LET'S GO FIND
THE GODDAMN PLACE.
710
00:36:59,917 --> 00:37:01,953
[dog barks]
711
00:37:01,986 --> 00:37:04,088
WHAT ARE YOU
SHOOTING AT NOW, SIR?
712
00:37:04,121 --> 00:37:07,091
CONVICTS. I'M GONNA KILL
ALL OF THEM CONVICTS.
713
00:37:07,124 --> 00:37:10,861
I'M GONNA HAVE A SURE ENOUGH
CONVICT GRAVEYARD OUT HERE.
714
00:37:15,299 --> 00:37:16,300
YEAH.
715
00:37:18,703 --> 00:37:21,272
SHOOT YOU A CONVICT? HUH?
716
00:37:22,373 --> 00:37:23,374
YEAH.
717
00:37:26,177 --> 00:37:27,311
GO ON.
718
00:37:30,514 --> 00:37:31,849
STEADY.
719
00:37:31,882 --> 00:37:33,017
[crow cawing]
720
00:37:35,620 --> 00:37:37,355
HOW MANY WE KILL?
721
00:37:37,388 --> 00:37:38,856
I DON'T KNOW, SIR.
722
00:37:38,889 --> 00:37:40,424
A LOT?
723
00:37:40,458 --> 00:37:42,059
YEAH, I GUESS SO, SIR.
724
00:37:45,796 --> 00:37:47,164
UNCLE SOLL?
725
00:38:01,445 --> 00:38:02,446
SOLL?
726
00:38:05,249 --> 00:38:07,084
(Ben)
WHAT Y'ALL SHOOTIN' AT?
727
00:38:09,387 --> 00:38:12,623
FIRST HE SAID
HE WAS SHOOTING AT BEARS,
AND THEN CONVICTS.
728
00:38:12,657 --> 00:38:15,559
BUT THERE AIN'T ANY
BEARS OR CONVICTS.
729
00:38:15,593 --> 00:38:18,095
TRIED TO KEEP HIM FROM LAYING
ON THE COLD DAMP GROUND,
730
00:38:18,129 --> 00:38:19,363
BUT HE WOULDN'T LISTEN.
731
00:38:19,397 --> 00:38:20,665
MR. SOLL.
732
00:38:21,632 --> 00:38:22,733
GET UP NOW.
733
00:38:22,767 --> 00:38:25,870
YOU'LL CATCH YOUR DEATH,
MR. SOLL.
734
00:38:25,903 --> 00:38:28,939
DAMN CONVICTS TAKE
ALL THEM TOMBSTONES
OFF THE GRAVES.
735
00:38:28,973 --> 00:38:30,708
NOW THEY'RE COMIN'
TO KILL ME.
736
00:38:30,741 --> 00:38:31,776
[laughs]
737
00:38:31,809 --> 00:38:32,810
MR. SOLL.
738
00:38:35,813 --> 00:38:38,416
STAY WITH HIM WHILE I GET--
GO GET JACKSON.
739
00:38:44,455 --> 00:38:45,623
GET UP, SHERMAN.
740
00:38:45,656 --> 00:38:47,992
HE AIN'T FOOLIN'.
HE'S SICK.
741
00:38:48,025 --> 00:38:50,061
HE OUGHT TO GO BACK
TO THE BUNKHOUSE.
742
00:38:50,094 --> 00:38:53,064
HIM GO BACK
WHEN WE GO BACK.
PICK HIM UP.
743
00:38:53,731 --> 00:38:55,099
PICK HIM UP.
744
00:39:03,541 --> 00:39:04,842
[coughing]
745
00:39:18,889 --> 00:39:20,791
WHO'S BURIED HERE?
746
00:39:20,825 --> 00:39:23,227
WHO THE HELL AM I SITTIN' ON?
747
00:39:23,260 --> 00:39:27,698
I THINK THAT'S THE CONVICT
THAT THE SHERIFF SHOT
THIS MORNING, SIR.
748
00:39:27,732 --> 00:39:29,567
(Soll)
UH-UH. UH-UH.
749
00:39:29,600 --> 00:39:31,569
I KNOW WHOM I'M SITTIN' ON.
750
00:39:34,171 --> 00:39:35,539
(Horace)
SIR?
751
00:39:36,040 --> 00:39:37,308
I KNOW.
752
00:39:37,341 --> 00:39:39,276
I THINK HIS NAME
IS LEROY, SIR.
753
00:39:39,310 --> 00:39:42,947
UH-UH, I KNOW WHO IT IS.
IT'S A WOMAN NAMED VERNA.
754
00:39:47,017 --> 00:39:48,652
I KNOW WHO IT IS.
755
00:39:53,124 --> 00:39:54,125
HMM.
756
00:39:56,560 --> 00:39:58,195
[muttering]
I KNOW WHO IT IS.
757
00:40:03,467 --> 00:40:05,102
YOU CRAZY SON OF A BITCH.
758
00:40:05,136 --> 00:40:07,304
WHERE ARE YOU HIDIN'?
759
00:40:07,338 --> 00:40:08,939
[birds chirping]
760
00:40:10,608 --> 00:40:11,709
SOLL!
761
00:40:15,613 --> 00:40:17,114
UNCLE SOLL!
762
00:40:19,083 --> 00:40:20,184
WHERE YOU TAKIN' ME?
763
00:40:20,217 --> 00:40:21,252
UP TO THE HOUSE.
764
00:40:21,285 --> 00:40:22,820
I'M GOIN' HUNTIN'.
765
00:40:22,853 --> 00:40:25,389
HOW'LL YOU HUNT
AS DRUNK AS YOU ARE?
YOU'RE GETTING PUT TO BED.
766
00:40:25,423 --> 00:40:28,058
NO, I'LL BE GODDAMNED
IF I'M GONNA BE.
767
00:40:28,092 --> 00:40:31,695
COME NEAR ME, I'LL KILL YOU.
NOW GET OUT OF HERE.
GET OUT OF HERE!
768
00:40:31,729 --> 00:40:33,397
STAY AWAY FROM ME.
769
00:40:36,901 --> 00:40:38,002
GO ON.
770
00:40:43,741 --> 00:40:45,876
I WANT THE WHITE BOY
TO STAY.
771
00:40:45,910 --> 00:40:47,945
HE'S THE ONLY ONE
AROUND HERE I TRUST.
772
00:40:47,978 --> 00:40:49,580
DON'T CROSS HIM
WHEN HE'S DRUNK.
773
00:40:49,613 --> 00:40:50,781
GO AHEAD.
STAY WITH HIM.
774
00:40:50,815 --> 00:40:51,849
I'M SCARED OF HIM.
775
00:40:51,882 --> 00:40:53,651
HE AIN'T GONNA HURT YOU.
JUST GO AHEAD.
776
00:40:53,684 --> 00:40:55,219
HE'S TOO DRUNK
TO PULL THE TRIGGER
777
00:40:55,252 --> 00:40:57,254
ON THAT DAMN GUN.
NOW GO AHEAD.
778
00:41:05,729 --> 00:41:06,897
WHAT'S YOUR NAME AGAIN?
779
00:41:06,931 --> 00:41:08,466
HORACE, SIR.
780
00:41:08,499 --> 00:41:10,801
WHAT ARE YOU CRYIN' FOR?
781
00:41:10,835 --> 00:41:12,203
I'M SCARED, SIR.
782
00:41:12,236 --> 00:41:14,238
WHAT ARE YOU SCARED OF?
783
00:41:14,271 --> 00:41:15,906
I DON'T KNOW, SIR.
784
00:41:15,940 --> 00:41:19,176
YOU SCARED THE CONVICTS
WILL GET LOOSE ONE NIGHT?
785
00:41:19,210 --> 00:41:20,644
HELP ME UP.
786
00:41:20,678 --> 00:41:23,514
COME OVER THERE
AND KILL YOU?
787
00:41:24,248 --> 00:41:25,916
I DON'T KNOW, SIR.
788
00:41:27,451 --> 00:41:29,553
WHAT ARE YOU
SCARED OF THEN?
789
00:41:31,555 --> 00:41:33,090
A LOT OF THINGS, SIR.
790
00:41:34,225 --> 00:41:36,594
COME HERE.
YOU'RE A GOOD BOY.
791
00:41:36,627 --> 00:41:37,828
[laughs]
792
00:41:39,230 --> 00:41:40,497
♪[humming]
793
00:41:43,400 --> 00:41:44,835
[birds chirping]
794
00:41:48,372 --> 00:41:49,607
[giggles]
795
00:41:50,741 --> 00:41:52,810
MERRY CHRISTMAS!
796
00:41:55,846 --> 00:41:57,982
TYRE'S WIFE
IS A JACKASS.
797
00:41:58,015 --> 00:42:00,084
"I WANT MY GIRLS
TO BE EDUCATED,"
SHE SAID.
798
00:42:00,117 --> 00:42:01,452
"EVERYBODY
SHOULD BE EDUCATED,
799
00:42:01,485 --> 00:42:03,153
NO MATTER WHAT COLOR
THEIR SKIN IS."
800
00:42:03,187 --> 00:42:04,355
"WHAT FOR?" I SAID.
801
00:42:04,388 --> 00:42:06,857
"I AIN'T EDUCATED.
YOUR HUSBAND AIN'T.
802
00:42:06,891 --> 00:42:08,893
"WE KNEW ENOUGH
TO COME HERE,
803
00:42:08,926 --> 00:42:11,996
"GET A HOLD OF 8,000 ACRES
OF THE RICHEST LAND
804
00:42:12,029 --> 00:42:14,598
"IN THE WHOLE GODDAMN WORLD.
805
00:42:14,632 --> 00:42:18,602
WE CAN GROW-- WE CAN GROW
3 CROPS A YEAR HERE."
806
00:42:26,510 --> 00:42:29,680
ALBERT SAYS
YOU CAME OUT HERE
TO WORK.
807
00:42:29,713 --> 00:42:32,616
SO YOU COULD BUY A TOMBSTONE
FOR YOUR DADDY'S GRAVE.
808
00:42:32,650 --> 00:42:33,851
YES, SIR.
809
00:42:34,985 --> 00:42:37,721
WELL, I'M GONNA BUY IT
FOR YOU.
810
00:42:37,755 --> 00:42:41,258
I'M GONNA BUY THE BIGGEST
GODDAMN TOMBSTONE
IN TEXAS.
811
00:42:41,292 --> 00:42:43,093
I'LL PUT ANGELS ON IT.
812
00:42:43,894 --> 00:42:45,896
AND 2 CONFEDERATE VETERANS.
813
00:42:45,930 --> 00:42:48,532
WAS YOUR DADDY
A CONFEDERATE VETERAN?
814
00:42:48,566 --> 00:42:50,834
NO, HE WAS BORN
AFTER THE WAR.
815
00:42:50,868 --> 00:42:52,536
WELL, I WAS A VETERAN.
816
00:42:52,569 --> 00:42:55,472
I FOUGHT
IN EVERY GODDAMN BATTLE
THEY'D LET ME.
817
00:42:55,506 --> 00:42:56,607
NOW...
818
00:42:58,242 --> 00:43:00,210
WHAT WERE WE
TALKIN' ABOUT?
819
00:43:01,278 --> 00:43:03,714
A TOMBSTONE
FOR MY DADDY'S GRAVE.
820
00:43:03,747 --> 00:43:05,950
YEAH. YEAH.
821
00:43:05,983 --> 00:43:08,285
WELL, I'LL PUT
"REST IN PEACE" ON IT
822
00:43:08,319 --> 00:43:10,254
AND 3 VERSES
FROM THE BIBLE.
823
00:43:11,755 --> 00:43:14,925
HAVE YOU SEEN THE TOMBSTONES
I HAD PUT UP OUT HERE?
824
00:43:15,960 --> 00:43:17,227
NO, SIR.
825
00:43:17,261 --> 00:43:20,230
TOMORROW FIRST THING,
I'LL TAKE YOU OVER
TO MY FAMILY GRAVEYARD.
826
00:43:20,264 --> 00:43:22,266
YOU PICK OUT
THE TOMBSTONE YOU LIKE
827
00:43:22,299 --> 00:43:24,168
AND I'LL HAVE A COPY
828
00:43:24,201 --> 00:43:26,270
PUT ON YOUR DADDY'S GRAVE.
829
00:43:27,705 --> 00:43:30,708
OVER YONDER,
THAT'S ALL MY LAND
OUT THERE, SEE.
830
00:43:30,741 --> 00:43:32,042
ALL MINE.
831
00:43:32,076 --> 00:43:33,844
HOLD THIS.
832
00:43:33,877 --> 00:43:35,646
YOU KNOW
MY BROTHER TYRE?
833
00:43:35,679 --> 00:43:37,214
I'VE SEEN HIM.
834
00:43:37,247 --> 00:43:38,716
ACCUSED ME
OF CHEATIN' HIM.
835
00:43:38,749 --> 00:43:40,117
"WHY WOULD I
CHEAT YOU," I SAID.
836
00:43:40,150 --> 00:43:42,186
"I GOT ALL THE LAND
AND MONEY I WANT."
837
00:43:42,219 --> 00:43:44,254
"WELL, GIVE ME HALF
AND YOU TAKE HALF,"
HE SAID.
838
00:43:44,288 --> 00:43:46,290
"MY WIFE IS AGAINST
WORKING CONVICTS."
839
00:43:46,323 --> 00:43:48,425
THEN I SAID,
"YOU'LL NEVER
GET THE WORK DONE."
840
00:43:48,459 --> 00:43:50,594
TOOK HIM 2 YEARS
TO FIND OUT.
841
00:43:50,627 --> 00:43:53,831
NEXT THING I HEARD,
HE HAD HIS OWN CONVICTS.
842
00:43:56,900 --> 00:43:59,903
WHO'S THAT OVER THERE
CROSSIN' THE BACK FIELD?
843
00:44:01,205 --> 00:44:02,406
NOBODY.
844
00:44:06,844 --> 00:44:08,178
MERRY CHRISTMAS.
845
00:44:08,212 --> 00:44:10,581
UNCLE! UNCLE!
846
00:44:11,849 --> 00:44:14,018
(Asa)
UNCLE, YOU WANT ANY SUPPER?
847
00:44:14,051 --> 00:44:15,052
NO.
848
00:44:15,085 --> 00:44:16,587
IT'S CHRISTMAS EVE.
849
00:44:16,620 --> 00:44:18,422
I DON'T GIVE
A GODDAMN WHAT DAY IT IS.
850
00:44:18,455 --> 00:44:20,824
IF I WANTED SUPPER,
I'D TELL YOU.
851
00:44:20,858 --> 00:44:22,426
WHERE YOU GOIN'?
852
00:44:22,459 --> 00:44:23,727
(Soll)
I'M GOING HUNTIN'.
853
00:44:23,761 --> 00:44:25,396
[Soll coughing]
854
00:44:25,429 --> 00:44:28,632
WHAT ARE YOU
GOING HUNTING FOR
THIS TIME OF DAY?
855
00:44:28,665 --> 00:44:31,802
CONVICTS. THERE'S 3 OF THEM
THAT HAVE ESCAPED.
856
00:44:31,835 --> 00:44:34,004
[Asa snickers]
THERE'S NO DAMN
CONVICTS LOOSE.
857
00:44:34,038 --> 00:44:36,340
(Soll)
AND YOU'RE A GODDAMN LIAR.
858
00:44:36,373 --> 00:44:37,941
AND YOU'RE CRAZY.
859
00:44:37,975 --> 00:44:40,944
YOU DRUNK SO MUCH WHISKEY,
IT'S FINALLY MADE YOU CRAZY.
860
00:44:40,978 --> 00:44:42,613
AND YOU'RE A WHORE.
861
00:44:42,646 --> 00:44:44,982
MY GODDAMN BROTHER SAID TO ME,
"YOU SON OF A BITCH,
862
00:44:45,015 --> 00:44:46,750
YOU'RE CHILDLESS.
I HAVE 2 DAUGHTERS."
863
00:44:46,784 --> 00:44:50,154
"2 WHORES," I SAID.
"2 NO-GOOD, SLUTTISH WHORES!"
864
00:44:50,554 --> 00:44:51,789
[grunts]
865
00:44:52,689 --> 00:44:55,526
YOU! LEAVE HIM ALONE.
866
00:44:57,061 --> 00:44:59,530
I HOPE HE BROKE
HIS GODDAMN NECK.
867
00:44:59,563 --> 00:45:01,365
[shouting]
DID YOU HEAR ME?
868
00:45:02,399 --> 00:45:05,736
I HOPE YOU BROKE
YOUR GODDAMN NECK.
869
00:45:06,603 --> 00:45:08,138
(Soll)
YOU'LL GET NOTHIN' OF MINE.
870
00:45:08,172 --> 00:45:09,707
BEN AND MARTHA
ARE TO HAVE IT ALL.
871
00:45:09,740 --> 00:45:11,175
ARE THERE WITNESSES HERE?
872
00:45:11,208 --> 00:45:14,445
(Asa)
WHO WANTS ANY OF
YOUR GODDAMN LAND?
873
00:45:14,478 --> 00:45:17,114
I HAVE ALL
THE GODDAMN LAND I WANT.
874
00:45:18,749 --> 00:45:21,452
BEN AND MARTHA.
FAITHFUL AND TRUSTWORTHY.
875
00:45:21,485 --> 00:45:23,287
THE CONVICTS ARE ALL AROUND.
876
00:45:23,320 --> 00:45:26,423
HAND ME MY GUN, PLEASE.
ALLOW ME TO DEFEND MYSELF.
877
00:45:26,457 --> 00:45:30,027
DON'T LEAVE ME HERE ALONE,
DEFENSELESS,
TO HAVE MY THROAT CUT.
878
00:45:30,060 --> 00:45:32,696
I SLEEP
WITH MY GUN BESIDE ME.
879
00:45:32,729 --> 00:45:35,732
NOW, WHERE'S THAT BOY?
WHERE'S THAT WHITE BOY?
880
00:45:35,766 --> 00:45:37,801
COME HERE. DON'T LEAVE ME.
881
00:45:41,305 --> 00:45:44,875
TOMORROW FIRST THING,
WE'LL GO
TO MY FAMILY GRAVEYARD
882
00:45:44,908 --> 00:45:47,211
AND PICK OUT
THE TOMBSTONE YOU LIKE.
883
00:45:47,244 --> 00:45:49,980
I'LL HAVE IT COPIED.
PUT ON YOUR DADDY'S GRAVE.
884
00:45:52,382 --> 00:45:54,451
WHAT'S YOUR NAME, BOY?
885
00:45:54,485 --> 00:45:55,786
HORACE, SIR.
886
00:45:55,819 --> 00:45:57,354
OH, YEAH.
887
00:45:57,387 --> 00:45:59,656
YOU'RE GOING TO SLEEP
IN MY ROOM TONIGHT.
888
00:45:59,690 --> 00:46:02,059
I'LL HAVE MY GUN
AND YOU'LL HAVE YOURS.
889
00:46:03,994 --> 00:46:07,131
NO DAMN CONVICTS
WILL GET NEAR US, RIGHT?
890
00:46:10,367 --> 00:46:11,735
[door shuts]
891
00:46:12,903 --> 00:46:15,606
MR. SOLL WANTS YOU
UP AT THE HOUSE.
892
00:46:15,639 --> 00:46:17,174
IS HE GONNA
GIVE HIM HIS MONEY?
893
00:46:17,207 --> 00:46:18,509
JACKSON DIDN'T SAY.
894
00:46:18,542 --> 00:46:20,844
HE JUST SAID THAT
HE WOULDN'T GIVE HIM
ANY PEACE
895
00:46:20,878 --> 00:46:22,846
UNTIL HE GOT HIM
UP THERE.
896
00:46:22,880 --> 00:46:25,716
SO, BETTER GO ON, HORACE.
897
00:46:25,749 --> 00:46:27,918
WELL, LET HIM
FINISH HIS SUPPER FIRST.
898
00:46:27,951 --> 00:46:29,286
COME ON NOW.
899
00:46:37,761 --> 00:46:39,530
[crickets chirping]
900
00:46:47,871 --> 00:46:50,474
(man)
WHAT HAPPENED?
DID HE DIE ON YOU?
901
00:46:50,507 --> 00:46:52,609
(Jackson)
HORACE, OVER HERE!
902
00:46:54,645 --> 00:46:56,280
COMING, JACKSON.
903
00:47:04,555 --> 00:47:05,823
COME ON.
904
00:47:11,228 --> 00:47:13,263
[whispering]
HE'S ASLEEP NOW.
905
00:47:13,297 --> 00:47:16,099
EVERY TIME HE WAKES UP,
HE ASK FOR YOU TO COME OVER.
906
00:47:16,133 --> 00:47:19,503
HE'S DRIVIN' ME CRAZY
ASKIN' FOR YOU TO COME
OVER HERE.
907
00:47:22,306 --> 00:47:25,676
HE SAYS HE WANTS
A WHITE PERSON WITH HIM
WHEN HE DIES.
908
00:47:27,411 --> 00:47:30,881
(Horace whispering)
WHERE'S MISS ASA
AND MR. BILLY?
909
00:47:30,914 --> 00:47:33,817
THEY WENT OVER
TO HER DADDY'S PLACE.
910
00:47:33,850 --> 00:47:36,253
IS HE DYIN'?
911
00:47:36,286 --> 00:47:38,522
THAT'S WHAT HE SAYIN' TO 'EM,
BUT I DON'T BELIEVE HIM.
912
00:47:38,555 --> 00:47:40,557
I'VE HEARD IT ALL BEFORE.
913
00:47:42,960 --> 00:47:44,895
DON'T LEAVE, JACKSON.
914
00:47:44,928 --> 00:47:47,497
I DON'T WANNA BE HERE ALONE
WHEN HE DIES.
915
00:47:48,799 --> 00:47:51,635
HE'S NOT GONNA DIE.
HE JUST TALKS ABOUT IT.
916
00:47:53,036 --> 00:47:54,705
TOO MEAN TO DIE.
917
00:47:56,206 --> 00:47:58,408
I DON'T WANT TO DIE,
DO YOU?
918
00:47:58,442 --> 00:47:59,610
NO.
919
00:48:02,913 --> 00:48:05,983
I WAS THINKIN'
COMIN' UP HERE
920
00:48:06,016 --> 00:48:09,186
OF THAT CONVICT, LEROY,
DYIN' THIS MORNIN'.
921
00:48:10,687 --> 00:48:12,990
HE SAID IT MEANT
NOTHIN' TO HIM.
922
00:48:14,725 --> 00:48:18,028
I WAS THINKIN', WHEN I DIE,
MAYBE I CAN GO TO HEAVEN,
923
00:48:18,061 --> 00:48:19,663
AND SEE MY DADDY.
924
00:48:20,931 --> 00:48:22,733
BUT AS MUCH
AS I WOULD LIKE
TO SEE HIM,
925
00:48:22,766 --> 00:48:25,502
I WOULDN'T WANT TO
HAVE TO DIE TO DO IT.
926
00:48:30,941 --> 00:48:32,643
[crickets chirping]
927
00:48:36,446 --> 00:48:37,881
[owl hooting]
928
00:48:39,950 --> 00:48:42,486
(overseer)
HERE'S ANOTHER ONE
FOR YOU, BEN.
929
00:48:48,859 --> 00:48:51,395
(Asa)
BILLY, WAKE UP.
WE'RE AT PAPA'S.
930
00:48:51,728 --> 00:48:53,363
LENA!
931
00:48:53,397 --> 00:48:56,566
WHOA, WHOA, THERE. COBB!
932
00:48:56,600 --> 00:48:59,870
Y'ALL COME ON AND HELP ME
GET BILLY INTO THE HOUSE.
933
00:49:01,538 --> 00:49:03,707
HE'S PASSED OUT AGAIN, COBB.
934
00:49:07,811 --> 00:49:09,279
[Cobb grunting]
935
00:49:11,581 --> 00:49:13,050
YOU GOT HIM THERE?
936
00:49:16,286 --> 00:49:17,554
JACKSON?
937
00:49:18,789 --> 00:49:20,223
[footsteps approaching]
938
00:49:22,993 --> 00:49:25,762
THAT WHITE BOY'S HERE.
939
00:49:25,796 --> 00:49:28,432
TE-TELL HIM TO COME HERE
WHERE I CAN SEE HIM.
940
00:49:41,878 --> 00:49:44,081
DID THEY TELL YOU
I WAS DYIN'?
941
00:49:44,948 --> 00:49:46,316
YES, SIR.
942
00:49:46,350 --> 00:49:48,719
HAS ANYONE SENT FOR A DOCTOR
TO COME SEE ME?
943
00:49:48,752 --> 00:49:51,988
MISS ASA SAID
SHE'S GONNA SEND ONE OUT HERE
WHEN SHE GOT BACK TO TOWN.
944
00:49:52,022 --> 00:49:55,292
SHE'S A DAMN LIAR.
SHE WON'T SEND
NOBODY OUT HERE.
945
00:49:55,325 --> 00:49:58,495
SHE WANTS TO SEE ME DEAD
SO SHE CAN CLAIM
ALL THIS FOR HERSELF
946
00:49:58,528 --> 00:50:00,430
AND HER NO-GOOD FATHER.
947
00:50:00,464 --> 00:50:01,698
[coughs]
948
00:50:03,533 --> 00:50:05,369
[breathing deeply]
949
00:50:05,402 --> 00:50:07,971
THERE WERE 3 OF US
GAUTHIER BOYS, YOU KNOW.
950
00:50:08,004 --> 00:50:11,074
THERE WAS TYRE,
MELVIN AND ME.
951
00:50:11,108 --> 00:50:12,976
TYRE POISONED MELVIN,
YOU KNOW.
952
00:50:13,009 --> 00:50:14,878
AT LEAST,
HE HAD HIM POISONED.
953
00:50:14,911 --> 00:50:16,947
PAID A MAN
TO MIX SOME JIMSONWEED
IN HIS FOOD
954
00:50:16,980 --> 00:50:19,149
AND HE POISONED HIM.
955
00:50:19,182 --> 00:50:21,218
HE DENIED IT OF COURSE,
UP AND DOWN.
956
00:50:21,251 --> 00:50:23,220
BUT I KNOW HE DID IT.
957
00:50:23,253 --> 00:50:25,822
'CAUSE I HAVE IT CARVED
RIGHT ON MELVIN'S TOMBSTONE:
958
00:50:25,856 --> 00:50:28,658
"POISONED BY HIS BROTHER TYRE,
959
00:50:28,692 --> 00:50:31,628
WHOSE MOTIVE WAS GREED."
960
00:50:31,661 --> 00:50:35,031
COME CLOSER, BOY.
COME OVER HERE.
SIT HERE. SIT HERE.
961
00:50:36,800 --> 00:50:38,402
[coughing]
962
00:50:40,303 --> 00:50:42,739
I'M DYIN'.
DID THEY TELL YOU THAT?
963
00:50:44,441 --> 00:50:45,876
YES, SIR.
964
00:50:45,909 --> 00:50:48,178
YOU EVER WATCH
AN OLD MAN DIE?
965
00:50:49,513 --> 00:50:50,747
NO, SIR.
966
00:50:51,915 --> 00:50:53,517
PROMISE YOU WON'T
LEAVE ME ALONE
967
00:50:53,550 --> 00:50:56,153
AFTER I DIE
TILL THEY GET ME IN MY COFFIN.
968
00:50:56,186 --> 00:50:58,889
'CAUSE THERE ARE
WILD VARMINTS OUT HERE.
969
00:50:58,922 --> 00:51:01,191
I KNEW A MAN
THAT DIED OUT HERE.
970
00:51:02,192 --> 00:51:04,094
THEY WENT OFF
AND LEFT HIS BODY ALONE
971
00:51:04,127 --> 00:51:07,064
WHILE THEY WENT
FOR THE COFFIN OR THE PREACHER
OR SOMETHIN'.
972
00:51:07,097 --> 00:51:08,565
THEN THEY CAME BACK
TO THE BODY
973
00:51:08,598 --> 00:51:11,401
AND THE VARMINTS HAD COME
AND TORE IT ALL APART.
974
00:51:11,435 --> 00:51:13,003
WHAT KIND OF VARMINTS?
975
00:51:13,036 --> 00:51:15,405
I DON'T KNOW.
WILDCATS. WOLVES.
976
00:51:15,439 --> 00:51:17,174
GOD KNOWS WHAT ALL.
977
00:51:18,842 --> 00:51:20,977
DON'T LET THAT HAPPEN TO ME.
978
00:51:21,378 --> 00:51:22,579
NO, SIR.
979
00:51:22,612 --> 00:51:25,449
IF I FALL ASLEEP,
DON'T LEAVE ME, YOU HEAR?
980
00:51:25,482 --> 00:51:26,983
DON'T LEAVE ME.
981
00:51:27,717 --> 00:51:28,919
NO, SIR.
982
00:51:39,062 --> 00:51:40,197
JACKSON.
983
00:51:40,230 --> 00:51:41,431
(Jackson)
YES, SIR.
984
00:51:41,465 --> 00:51:43,200
CONVICTS ALL QUIET?
985
00:51:43,233 --> 00:51:45,035
YES, SIR. BEEN QUIET.
986
00:51:48,371 --> 00:51:50,440
BEFORE DAYBREAK,
GO DOWN THERE
AND TELL THE OVERSEER
987
00:51:50,474 --> 00:51:52,175
I WANT THEM CONVICTS
988
00:51:52,209 --> 00:51:55,111
TO MAKE A COFFIN FOR ME,
IF I'M DEAD OR NOT.
989
00:51:56,113 --> 00:51:57,814
YES, SIR.
990
00:51:57,848 --> 00:51:59,916
WHEN YOU REACH
MY TIME OF LIFE,
991
00:51:59,950 --> 00:52:02,385
YOU BETTER HAVE
YOUR COFFIN HANDY.
992
00:52:02,419 --> 00:52:03,954
(Soll)
AND WHEN IT'S MADE,
993
00:52:03,987 --> 00:52:06,122
I WANT YOU TO PUT IT
UNDER MY BED.
994
00:52:06,156 --> 00:52:09,826
AND IF YOU CAN'T
GET IT UNDER MY BED,
I WANT IT BESIDE IT.
995
00:52:09,860 --> 00:52:11,094
(Jackson)
YES, SIR.
996
00:52:11,127 --> 00:52:13,897
JACKSON, YOU WERE A CONVICT,
WEREN'T YOU?
997
00:52:14,498 --> 00:52:16,199
YES, SIR. YOU KNOW THAT.
998
00:52:16,233 --> 00:52:18,668
WHAT'D THEY SEND YOU
TO THE PEN FOR?
999
00:52:18,702 --> 00:52:20,570
KILLED A MAN.
1000
00:52:20,604 --> 00:52:22,639
WASN'T A WHITE MAN,
I HOPE.
1001
00:52:22,973 --> 00:52:24,207
NO, SIR.
1002
00:52:26,510 --> 00:52:28,645
WAS IT A NIGGER,
A COLORED MAN?
1003
00:52:28,678 --> 00:52:29,946
YES, SIR.
1004
00:52:31,081 --> 00:52:33,016
WHAT'D YOU KILL HIM FOR?
1005
00:52:33,049 --> 00:52:36,253
'CAUSE HE KILLED
MY ONLY BROTHER.
1006
00:52:36,286 --> 00:52:39,155
TOOK A CLUB
AND CLUBBED HIM TO DEATH.
1007
00:52:39,189 --> 00:52:41,992
THEN TOOK HIS BODY
INTO THE HOUSE
AND BURNED IT UP.
1008
00:52:42,025 --> 00:52:43,627
(Soll)
THE HOUSE, TOO?
1009
00:52:43,660 --> 00:52:45,128
(Jackson)
YES, SIR.
1010
00:52:45,162 --> 00:52:48,398
WHOSE HOUSE WAS IT?
HIS HOUSE OR YOUR
BROTHER'S HOUSE?
1011
00:52:48,431 --> 00:52:50,500
(Jackson)
MY BROTHER'S HOUSE.
1012
00:52:50,534 --> 00:52:51,735
UH-HUH.
1013
00:52:52,802 --> 00:52:54,371
HOW LONG
THEY GIVE YOU FOR?
1014
00:52:54,404 --> 00:52:55,605
LIFE.
1015
00:52:55,639 --> 00:52:57,941
WELL, HOW OLD WERE YOU
AT THE TIME?
1016
00:52:57,974 --> 00:52:59,075
19.
1017
00:52:59,109 --> 00:53:01,044
WELL, HOW OLD ARE YOU NOW?
1018
00:53:01,077 --> 00:53:02,145
55.
1019
00:53:02,779 --> 00:53:04,648
YOU KNOW HOW OLD I AM?
1020
00:53:05,916 --> 00:53:07,150
NO, SIR.
1021
00:53:13,089 --> 00:53:16,359
HOW OLD WERE YOU
WHEN YOU CAME TO WORK
ON THIS PLACE?
1022
00:53:16,393 --> 00:53:17,727
32.
1023
00:53:17,761 --> 00:53:20,096
HOW LONG HAVE
YOU BEEN A TRUSTEE?
1024
00:53:20,130 --> 00:53:21,531
8 YEARS.
1025
00:53:21,565 --> 00:53:25,068
EVER SINCE YOU KILLED
THAT CONVICT
IN THE CLOSET OVER THERE.
1026
00:53:25,101 --> 00:53:27,337
YOU SAID
YOU WANTED SOMEONE
YOU COULD TRUST
1027
00:53:27,370 --> 00:53:29,339
TO GUARD YOU
WHILE YOU SLEPT.
1028
00:53:29,906 --> 00:53:31,708
AND CAN I TRUST YOU?
1029
00:53:31,741 --> 00:53:35,045
YES, SIR.
I HOPE SO. I BELIEVE SO.
1030
00:53:35,078 --> 00:53:38,381
I--I BELIEVE SO, TOO.
I'LL TELL YOU WHAT.
1031
00:53:40,684 --> 00:53:43,453
I'M GONNA LEAVE EVERYTHING
I GOT TO YOU.
1032
00:53:43,486 --> 00:53:45,822
(Jackson)
THANK YOU.
1033
00:53:45,855 --> 00:53:47,457
I DON'T WANT YOU
TO WAIT TILL DAWN.
1034
00:53:47,490 --> 00:53:49,526
I WANT YOU TO GO
OUT THERE NOW
AND GET THE CONVICTS
1035
00:53:49,559 --> 00:53:51,428
TO MAKE MY COFFIN FOR ME.
1036
00:53:51,461 --> 00:53:52,729
NOW, WAIT, JACKSON.
1037
00:53:52,762 --> 00:53:55,231
NOW, IS THAT
YOUR FIRST NAME
OR YOUR LAST?
1038
00:53:55,699 --> 00:53:56,900
MY FIRST NAME.
1039
00:53:56,933 --> 00:53:58,735
WHAT'S YOUR LAST NAME?
1040
00:53:59,035 --> 00:54:00,136
HALL.
1041
00:54:01,338 --> 00:54:02,472
HERE.
1042
00:54:07,177 --> 00:54:08,411
THIS IS MY WILL.
1043
00:54:08,445 --> 00:54:09,813
THANK YOU.
1044
00:54:12,616 --> 00:54:14,884
WHY'D THAT MAN
KILL YOUR BROTHER?
1045
00:54:14,918 --> 00:54:16,252
I DON'T KNOW.
1046
00:54:16,286 --> 00:54:18,622
WELL, HOW'D YOU KILL HIM?
1047
00:54:18,655 --> 00:54:19,623
SHOT HIM.
1048
00:54:19,656 --> 00:54:21,057
UH-HUH.
1049
00:54:21,091 --> 00:54:22,425
WHAT, FROM AN AMBUSH
1050
00:54:22,459 --> 00:54:25,328
OR DID YOU JUST WALK
RIGHT UP TO HIM
AND KILL HIM?
1051
00:54:25,362 --> 00:54:27,197
I WALKED RIGHT UP TO HIM.
1052
00:54:27,230 --> 00:54:29,466
DID YOU GIVE HIM
ANY WARNIN'?
1053
00:54:29,499 --> 00:54:32,135
I HOLLERED FOR HIM TO RUN.
I WAS GONNA KILL HIM.
1054
00:54:32,168 --> 00:54:34,037
[chuckling]
DID HE RUN?
1055
00:54:35,271 --> 00:54:39,342
NO, SIR. HE TRIED
TO TAKE THE GUN FROM ME.
1056
00:54:39,376 --> 00:54:41,211
AND, UH,
AND YOU SHOT HIM THEN?
1057
00:54:41,244 --> 00:54:42,579
YES, SIR.
1058
00:54:42,612 --> 00:54:44,214
(Soll)
NOW, DID HE HAVE A GUN
ON HIM?
1059
00:54:44,247 --> 00:54:45,982
(Jackson)
NO, SIR. JUST A KNIFE.
1060
00:54:46,349 --> 00:54:47,717
[sighs]
1061
00:54:47,751 --> 00:54:49,753
YOU EVER REGRET
KILLIN' HIM?
1062
00:54:49,786 --> 00:54:51,588
(Jackson)
NO, SIR.
1063
00:54:51,621 --> 00:54:54,858
AND YOU WOULD KILL HIM AGAIN
IF YOU HAD IT ALL
TO DO OVER AGAIN?
1064
00:54:54,891 --> 00:54:55,992
YES, SIR.
1065
00:54:56,026 --> 00:54:57,594
YOU WERE FOND
OF YOUR BROTHER?
1066
00:54:57,627 --> 00:54:58,928
YES, SIR.
1067
00:55:08,705 --> 00:55:10,106
WERE YOU HERE
1068
00:55:11,274 --> 00:55:16,012
WHEN I SHOT THAT CONVICT
WHO WAS HIDIN' IN THE CLOSET?
1069
00:55:16,046 --> 00:55:20,183
I WAS HERE ON THE PLACE.
BUT I WASN'T WORKING DIRECTLY
FOR YOU THEN.
1070
00:55:21,251 --> 00:55:23,720
WHAT WAS THE NAME
OF THE CONVICT I SHOT?
1071
00:55:23,753 --> 00:55:24,954
WHICH ONE?
1072
00:55:24,988 --> 00:55:27,257
THE ONE IN THE CLOSET.
1073
00:55:27,290 --> 00:55:29,192
(Jackson)
YES, SIR.
1074
00:55:29,225 --> 00:55:30,560
WHAT WAS HIS NAME?
1075
00:55:30,593 --> 00:55:32,362
TUCKER, I THINK.
I'M NOT SURE ABOUT THAT.
1076
00:55:32,395 --> 00:55:33,997
BUT I REMEMBER
WHAT HE LOOKED LIKE.
1077
00:55:34,030 --> 00:55:38,034
HE WAS CRIPPLED
'CAUSE HE HAD RUN AWAY
ONCE BEFORE.
1078
00:55:38,068 --> 00:55:41,705
GOT CAUGHT IN A BEAR TRAP
AND BROKE HIS LEG.
IT NEVER HEALED RIGHT.
1079
00:55:41,738 --> 00:55:44,441
SO HE LIMP WALKED
AROUND HERE FROM THEN ON.
1080
00:55:44,474 --> 00:55:45,809
YEAH. UH-HUH.
1081
00:55:46,609 --> 00:55:49,379
WELL, I WALKED.
1082
00:55:49,412 --> 00:55:52,449
WHAT DO YOU THINK
HE WAS DOING
IN THAT CLOSET THERE?
1083
00:55:52,482 --> 00:55:55,318
YOU THINK
HE WAS WAITING IN THERE
TO--TO KILL ME?
1084
00:55:57,554 --> 00:55:59,089
(Jackson)
I DON'T KNOW, SIR.
1085
00:55:59,122 --> 00:56:00,890
WHAT'S YOUR OPINION?
1086
00:56:02,659 --> 00:56:04,294
(Jackson)
YES, SIR.
1087
00:56:04,327 --> 00:56:06,529
(Soll)
YES, SIR, WHAT?
1088
00:56:06,563 --> 00:56:09,466
I THINK HE WAS WAITING
IN THERE TO KILL YOU.
1089
00:56:11,901 --> 00:56:14,604
I THINK HE WAS, TOO.
I THINK HE WAS.
1090
00:56:16,706 --> 00:56:18,341
YES, SIR.
1091
00:56:18,374 --> 00:56:21,311
YOU HEAR SOMETHING
IN THAT CLOSET OVER THERE?
1092
00:56:21,978 --> 00:56:23,346
NO, SIR.
1093
00:56:23,379 --> 00:56:24,781
WELL, I DO.
1094
00:56:34,290 --> 00:56:37,460
COME OUT OF THERE,
YOU DIRTY SON OF A BITCH,
YOU HEAR ME?
1095
00:56:37,494 --> 00:56:40,730
I'LL GIVE YOU
ONE MORE CHANCE.
COME ON OUT OF THERE.
1096
00:56:40,764 --> 00:56:42,232
I WARNED YOU.
1097
00:56:52,342 --> 00:56:54,878
GO SEE IF I KILLED
ANYTHING IN THERE.
1098
00:57:04,788 --> 00:57:06,890
I DON'T SEE NOTHING, SIR.
1099
00:57:06,923 --> 00:57:09,859
(Soll)
HOW CAN YOU TELL?
GO IN THERE AND LOOK.
1100
00:57:11,995 --> 00:57:13,696
THERE'S NOTHING HERE, SIR.
1101
00:57:13,730 --> 00:57:15,131
LOOK AGAIN.
1102
00:57:18,334 --> 00:57:19,736
GOD HELP ME.
1103
00:57:31,281 --> 00:57:32,816
THANK YOU, LENA.
1104
00:57:39,455 --> 00:57:40,690
[snoring]
1105
00:57:46,229 --> 00:57:47,964
WHERE ARE YOU FROM?
1106
00:57:48,965 --> 00:57:51,034
[drawer opening]
1107
00:57:51,067 --> 00:57:52,769
I'M FROM HARRISON.
1108
00:57:54,070 --> 00:57:56,239
WHAT ARE YOU DOIN' OUT HERE?
1109
00:57:57,373 --> 00:57:59,876
WORKIN' FOR YOU, SIR,
AT THE STORE.
1110
00:58:01,377 --> 00:58:03,379
YOU'RE WHITE, AREN'T YOU?
1111
00:58:04,981 --> 00:58:06,282
YES, SIR.
1112
00:58:13,223 --> 00:58:14,958
WHO'S THAT OLD MAN?
1113
00:58:17,994 --> 00:58:19,596
THAT'S YOU, SIR.
1114
00:58:25,034 --> 00:58:28,571
WE'RE THE ONLY 2 WHITE PEOPLE
BETWEEN HERE AND HARRISON.
1115
00:58:30,373 --> 00:58:34,177
THE ONLY OTHER ONES
ARE THE OVERSEER
AND THE 2 GUARDS.
1116
00:58:34,210 --> 00:58:36,079
THE REST ARE CONVICTS.
1117
00:58:37,347 --> 00:58:40,049
NO, BEN AND MARTHA
AREN'T CONVICTS.
1118
00:58:40,083 --> 00:58:41,885
WHERE ARE THEY?
1119
00:58:41,918 --> 00:58:43,586
DOWN AT THE STORE.
1120
00:58:47,056 --> 00:58:49,792
ARE YOU THE ONE
I--I PROMISED A TOMBSTONE?
1121
00:58:50,793 --> 00:58:52,095
(Horace)
YES, SIR.
1122
00:58:52,128 --> 00:58:54,597
(Soll)
I HAVEN'T FORGOTTEN.
1123
00:58:54,631 --> 00:58:56,733
AND I OWE YOU MONEY.
1124
00:58:56,766 --> 00:58:58,434
YES, SIR.
1125
00:58:58,468 --> 00:59:02,305
SOON AS JACKSON GETS BACK
I'M GONNA PAY YOU
WHAT I OWE YOU.
1126
00:59:02,338 --> 00:59:03,873
HOW MUCH IS IT?
1127
00:59:04,474 --> 00:59:06,509
$12.50.
1128
00:59:06,542 --> 00:59:07,911
$12.50?
1129
00:59:07,944 --> 00:59:09,012
YES, SIR.
1130
00:59:09,045 --> 00:59:12,282
I'M GONNA PAY YOU $100,
MAYBE EVEN $1,000
1131
00:59:12,315 --> 00:59:14,684
FOR ALL YOUR KINDNESS
TO AN OLD MAN.
1132
00:59:14,717 --> 00:59:17,186
YOU KNOW HOW MUCH
MY DADDY'S TOMBSTONE COST?
1133
00:59:17,220 --> 00:59:19,155
$5,000.
1134
00:59:19,188 --> 00:59:21,791
I BROUGHT IT BY BOAT
FROM NEW ORLEANS.
1135
00:59:23,126 --> 00:59:24,494
[chuckles]
1136
00:59:33,803 --> 00:59:36,539
USED TO BE A WOMAN
OUT HERE NAMED SARAH.
1137
00:59:37,340 --> 00:59:39,409
YOU SEEN HER LATELY?
1138
00:59:39,442 --> 00:59:41,644
NO, SIR.
I BELIEVE SHE'S DEAD.
1139
00:59:43,813 --> 00:59:45,648
HOW DO YOU KNOW THAT?
1140
00:59:46,382 --> 00:59:48,084
I HEARD BEN SAY IT.
1141
00:59:48,117 --> 00:59:49,419
(Soll)
BEN WHO?
1142
00:59:49,452 --> 00:59:50,987
(Horace)
BEN JOHNSON.
1143
00:59:51,020 --> 00:59:52,889
HE WAS BORN
ON THIS PLACE.
1144
00:59:55,625 --> 00:59:56,793
(Soll)
TALK UP.
1145
00:59:56,826 --> 00:59:59,262
NO, NO, NO, NO, SIR!
JACKSON! JACKSON!
1146
01:00:00,964 --> 01:00:02,899
WASN'T ANYTHING
IN THE CLOSET.
1147
01:00:02,932 --> 01:00:05,535
NO? I SWORE
I HEARD SOMETHING
IN THERE.
1148
01:00:06,669 --> 01:00:07,971
YES, SIR.
1149
01:00:09,672 --> 01:00:12,542
GO GET 'EM TO MAKE
MY COFFIN RIGHT NOW.
1150
01:00:12,575 --> 01:00:13,743
GO ON.
1151
01:00:15,712 --> 01:00:16,980
YES, SIR.
1152
01:00:20,283 --> 01:00:22,051
[crickets chirping]
1153
01:00:29,826 --> 01:00:31,427
[clock ticking]
1154
01:00:40,636 --> 01:00:42,472
[crickets chirping]
1155
01:00:42,505 --> 01:00:43,940
[bird cawing]
1156
01:00:53,149 --> 01:00:55,852
I HAD A DREAM
ONE NIGHT LAST WEEK.
1157
01:00:55,885 --> 01:01:00,323
I HAD A DREAM
THAT THE CONVICTS GOT LOOSE
AND THEY CAME OVER HERE
1158
01:01:00,356 --> 01:01:03,126
AND THEY CAUGHT ME HERE
IN THIS VERY CHAIR.
1159
01:01:03,159 --> 01:01:06,896
AND THEY SHOT JACKSON,
AND THEY BOUND ME.
1160
01:01:08,464 --> 01:01:11,167
I DON'T REALLY REMEMBER
IF THEY SHOT JACKSON OR NOT.
1161
01:01:11,200 --> 01:01:14,737
PART OF THE TIME IT SEEMED
LIKE JACKSON WAS ONE OF 'EM.
1162
01:01:18,141 --> 01:01:21,244
DID YOU HEAR ANYTHING
IN THAT CLOSET OVER THERE?
1163
01:01:23,713 --> 01:01:24,947
NO, SIR.
1164
01:01:25,648 --> 01:01:27,750
WELL, I DID.
1165
01:01:27,784 --> 01:01:31,154
COME OUT OF THERE,
YOU SON OF A BITCH!
I HEAR YOU!
1166
01:01:35,425 --> 01:01:38,728
I'LL GIVE YOU ONE MORE CHANCE
TO COME OUT OF THERE.
1167
01:01:40,263 --> 01:01:41,998
I WARNED YOU.
1168
01:01:42,031 --> 01:01:43,366
[gun fires]
1169
01:01:49,772 --> 01:01:51,541
THAT GOT WHOEVER
WAS IN THERE.
1170
01:01:51,574 --> 01:01:53,776
GO SEE WHO IT WAS. GO ON.
1171
01:01:54,977 --> 01:01:56,245
NO, SIR.
1172
01:01:56,279 --> 01:01:57,713
[Soll laughs]
1173
01:01:58,381 --> 01:01:59,715
ARE YOU SCARED?
1174
01:01:59,749 --> 01:02:01,884
WELL, I'LL GO. HELP ME UP.
1175
01:02:02,485 --> 01:02:03,886
[coughing]
1176
01:02:13,129 --> 01:02:16,732
I KNEW THERE WAS
SOMEBODY IN HERE.
I KILLED THE SON OF A BITCH.
1177
01:02:16,766 --> 01:02:18,835
THERE'S BLOOD EVERY PLACE.
1178
01:02:19,135 --> 01:02:20,436
CRIPPLE.
1179
01:02:21,637 --> 01:02:23,239
HE'S A CRIPPLE.
1180
01:02:29,512 --> 01:02:31,681
WHAT WERE WE TALKING ABOUT?
1181
01:02:31,714 --> 01:02:33,749
OH, YEAH, ABOUT MY DREAM.
1182
01:02:35,818 --> 01:02:39,755
I WAS SITTING HERE
AND JACKSON CAME IN
WITH ALL THEM CONVICTS.
1183
01:02:39,789 --> 01:02:41,390
I NEVER SAW SO MANY.
1184
01:02:41,424 --> 01:02:43,192
AND, UH, THEY GRABBED ME
1185
01:02:43,226 --> 01:02:45,261
AND JACKSON HAD A CLUB
AND HE BEGAN TO CLUB ME.
1186
01:02:45,294 --> 01:02:46,929
I SAID,
"JACKSON, YOU'RE KILLIN' ME."
1187
01:02:46,963 --> 01:02:49,899
THEN ALL THE CONVICTS
GRABBED CLUBS
AND BEGAN TO BEAT ME.
1188
01:02:49,932 --> 01:02:52,001
AND JACKSON SET FIRE
TO THE HOUSE.
1189
01:02:52,034 --> 01:02:54,036
I SAID,
"WHY DID YOU DO THAT?"
1190
01:02:54,070 --> 01:02:55,872
I SWEAR, I SAID IT.
1191
01:02:55,905 --> 01:02:57,840
HE SAID,
"WE'RE GONNA BURN YOU
1192
01:02:57,874 --> 01:03:00,109
AND ALL YOU GOT
TO THE GROUND."
1193
01:03:01,244 --> 01:03:03,346
[whispering]
THAT'S WHAT HE SAID.
1194
01:03:07,617 --> 01:03:11,053
GET OUT OF MY DAMN CHAIR.
GET UP. GO. GO.
1195
01:03:14,123 --> 01:03:15,324
[sighs]
1196
01:03:18,661 --> 01:03:19,962
BUTTERMILK.
1197
01:03:25,001 --> 01:03:27,537
HERE, THAT'LL PUT HAIR
ON YOUR CHEST.
1198
01:03:30,673 --> 01:03:31,974
[dog barking]
1199
01:03:34,844 --> 01:03:36,445
[door creaks]
1200
01:03:37,747 --> 01:03:39,515
[footsteps approaching]
1201
01:03:46,722 --> 01:03:48,324
(Soll)
WHERE YOU BEEN?
1202
01:03:48,357 --> 01:03:50,226
I WENT TO TELL THEM
ABOUT YOUR COFFIN.
1203
01:03:50,259 --> 01:03:51,561
HAVE THEY STARTED?
1204
01:03:51,594 --> 01:03:53,963
(Jackson)
YES, SIR.
1205
01:03:53,996 --> 01:03:56,432
THEY MAKING IT
OUT OF CYPRESS WOOD?
1206
01:03:57,500 --> 01:03:59,035
I DON'T KNOW, SIR.
1207
01:03:59,068 --> 01:04:01,037
WHEN IT'S FINISHED
WILL THEY BRING IT HERE?
1208
01:04:01,070 --> 01:04:02,405
YES, SIR.
1209
01:04:02,438 --> 01:04:04,874
HOW LONG WILL THAT BE?
1210
01:04:04,907 --> 01:04:07,176
THEY'LL HAVE IT DONE
IN AN HOUR.
1211
01:04:07,210 --> 01:04:09,679
(Soll)
I--I--I KILLED A MAN
IN THE CLOSET.
1212
01:04:09,712 --> 01:04:12,148
IT'S FULL OF BLOOD,
SO YOU GO CLEAN IT UP.
1213
01:04:12,181 --> 01:04:14,050
GET BEN TO HELP YOU
BURY THE BODY.
1214
01:04:14,083 --> 01:04:15,351
YES, SIR.
1215
01:04:16,385 --> 01:04:18,354
THAT WAS A CONVICT.
1216
01:04:18,387 --> 01:04:21,357
SO YOU BURY HIM
IN THE CONVICT'S GRAVEYARD,
YOU HEAR?
1217
01:04:21,390 --> 01:04:22,692
YES, SIR.
1218
01:04:24,760 --> 01:04:26,062
HE'S A CRIPPLE.
1219
01:04:26,095 --> 01:04:27,396
YES, SIR.
1220
01:04:28,631 --> 01:04:32,835
HOW MANY, UH, CONVICTS
WE HAVE OUT HERE?
1221
01:04:34,370 --> 01:04:35,571
I DON'T KNOW, SIR.
1222
01:04:35,605 --> 01:04:37,640
HMM.
1223
01:04:37,673 --> 01:04:41,310
WELL, IF I LIVE,
TOMORROW I'M GONNA
GO OUT THERE AND COUNT 'EM.
1224
01:04:42,545 --> 01:04:43,913
IF I LIVE.
1225
01:04:45,281 --> 01:04:47,049
NOBODY IN THAT CLOSET, SIR.
1226
01:04:47,083 --> 01:04:48,251
(Soll)
NO?
1227
01:04:48,284 --> 01:04:49,518
NO, SIR.
1228
01:04:50,019 --> 01:04:51,721
YOU SEE ANY BLOOD?
1229
01:04:51,754 --> 01:04:53,055
NO, SIR.
1230
01:04:53,089 --> 01:04:55,992
I SAW A CRIPPLED
CONVICT LYING THERE.
1231
01:04:56,025 --> 01:04:58,628
BLOOD OVER THE WALLS
AND ON THE FLOOR.
1232
01:04:59,362 --> 01:05:01,297
SO, DON'T TELL ME.
1233
01:05:01,330 --> 01:05:02,965
[door squeaking]
1234
01:05:08,104 --> 01:05:09,372
[sighs]
1235
01:05:14,443 --> 01:05:15,945
♪[humming]
1236
01:05:25,521 --> 01:05:27,123
THIS IS MY MAMA.
1237
01:05:29,625 --> 01:05:31,627
THERE'S NOTHING
IN THERE.
1238
01:05:33,062 --> 01:05:35,231
WHO'S THAT SINGING
IN THERE?
1239
01:05:35,264 --> 01:05:36,799
(Jackson)
I AM.
1240
01:05:38,267 --> 01:05:40,036
JACKSON, COME HERE.
1241
01:05:43,339 --> 01:05:44,907
SIT DOWN THERE.
1242
01:05:51,714 --> 01:05:52,715
THERE.
1243
01:05:57,553 --> 01:05:58,821
[wolf howling]
1244
01:06:03,926 --> 01:06:06,562
WHAT WAS MY MAMA'S NAME?
ANY OF Y'ALL REMEMBER?
1245
01:06:06,595 --> 01:06:08,297
(Jackson)
NO, SIR.
1246
01:06:08,331 --> 01:06:09,565
NO, SIR.
1247
01:06:12,068 --> 01:06:14,337
I THINK IT WAS ERNA.
1248
01:06:14,370 --> 01:06:16,906
SHE DIED WHEN I WAS BORN.
1249
01:06:16,939 --> 01:06:19,442
MY DADDY RAISED ME
AND MY 2 BROTHERS.
1250
01:06:20,409 --> 01:06:25,281
IT WAS MY DADDY'S IDEA
TO GET CONVICTS.
1251
01:06:25,314 --> 01:06:28,384
WE TRIED AFTER SLAVERY
TO HAVE TENANTS OUT HERE.
1252
01:06:28,884 --> 01:06:30,486
YEAH.
1253
01:06:30,519 --> 01:06:33,689
WE HAD 300 AT ONE TIME
LIVING ON THE PLACE.
1254
01:06:33,723 --> 01:06:35,925
BUT WE HAD A SERIES
OF BAD CROP YEARS
1255
01:06:35,958 --> 01:06:39,662
AND WE ALL NEARLY STARVED.
SO PAPA SAID,
1256
01:06:39,695 --> 01:06:42,998
"GET RID OF THE TENANTS
AND HIRE YOURSELF CONVICTS."
1257
01:06:43,999 --> 01:06:45,334
AND I DID.
1258
01:06:49,572 --> 01:06:50,840
♪[humming]
1259
01:06:53,976 --> 01:06:55,411
[muttering]
1260
01:07:07,690 --> 01:07:10,159
[crickets chirping]
1261
01:07:10,192 --> 01:07:13,295
NOW WHERE IS MY MAMA BURIED?
IS SHE BURIED OUT HERE?
1262
01:07:13,329 --> 01:07:15,431
(Jackson)
I DON'T KNOW, SIR.
1263
01:07:18,534 --> 01:07:20,336
I DON'T THINK SHE IS.
1264
01:07:21,871 --> 01:07:24,373
I THINK ONE OF 'EM
CONVICTS GOT LOOSE
1265
01:07:28,477 --> 01:07:30,513
AND TOOK A CLUB,
CLUBBED HER TO DEATH
1266
01:07:30,546 --> 01:07:32,515
AND BURNED HER BODY
UP IN THE HOUSE.
1267
01:07:32,548 --> 01:07:34,984
THE HOUSE WE USED TO LIVE IN
BURNED TO THE GROUND.
1268
01:07:35,017 --> 01:07:37,953
THAT'S WHY WE NEVER
HAD A PICTURE OF MY MAMA.
1269
01:07:37,987 --> 01:07:41,891
'CAUSE ALL HER LETTERS
AND PICTURES WERE BURNED
IN THE FIRE.
1270
01:07:41,924 --> 01:07:43,526
EXCEPT THIS ONE.
1271
01:07:51,667 --> 01:07:52,668
♪[humming]
1272
01:07:55,271 --> 01:07:58,674
COULD SOMEBODY PLEASE TELL ME
WHERE MY MAMA'S BURIED?
1273
01:07:58,707 --> 01:07:59,742
I DON'T KNOW.
1274
01:07:59,775 --> 01:08:01,110
[coughs]
1275
01:08:01,143 --> 01:08:02,845
WHAT'S THE BOY'S NAME?
1276
01:08:04,079 --> 01:08:06,115
HORACE, SIR.
1277
01:08:06,148 --> 01:08:08,751
HORACE, COME HERE TO ME.
COME HERE.
1278
01:08:09,685 --> 01:08:11,187
SIT DOWN HERE.
1279
01:08:13,589 --> 01:08:14,857
GOOD BOY.
1280
01:08:18,861 --> 01:08:20,629
WHEN I WAS YOUR AGE,
1281
01:08:21,797 --> 01:08:23,466
THIS WAS ALL DENSE FOREST.
1282
01:08:23,499 --> 01:08:26,969
SO THICK A MAN OR BOY
COULDN'T GET THROUGH
WITHOUT A CANE KNIFE
1283
01:08:27,002 --> 01:08:29,672
TO CUT HIS WAY THROUGH,
YOU SEE.
1284
01:08:29,705 --> 01:08:31,907
BESIDES THE FOREST,
1285
01:08:31,941 --> 01:08:35,111
THERE'S SOMETHING OUT HERE
I'VE SEEN NO OTHER PLACE.
1286
01:08:35,144 --> 01:08:37,246
MILES OF CANE.
1287
01:08:37,279 --> 01:08:39,949
CANE THAT GREW
10 AND 12 FEET HIGH.
1288
01:08:39,982 --> 01:08:44,553
AND SO THICK, YOU COULDN'T
MAKE YOUR WAY THROUGH
WITHOUT A KNIFE.
1289
01:08:44,587 --> 01:08:46,388
AND A COLD SPELL WOULD COME
1290
01:08:46,422 --> 01:08:48,724
AND KILL THE CANE
AND IT WOULD LIE ROTTIN'
ON THE GROUND
1291
01:08:48,757 --> 01:08:50,726
UNTIL THE SPRING
1292
01:08:50,759 --> 01:08:53,295
AND THEN A NEW CROP
WOULD START UP.
1293
01:08:53,329 --> 01:08:56,065
THAT'S WHY THEY CALL THIS
CANE LAND.
1294
01:08:56,098 --> 01:08:57,700
DID YOU KNOW THAT?
1295
01:08:58,067 --> 01:08:59,568
NO, SIR.
1296
01:08:59,602 --> 01:09:01,403
DID YOU KNOW THAT, JACKSON?
1297
01:09:01,437 --> 01:09:02,638
YES, SIR.
1298
01:09:04,173 --> 01:09:05,875
DO YOU KNOW ANY SONGS,
JACKSON?
1299
01:09:05,908 --> 01:09:08,244
YES, SIR. I KNOW SOME.
1300
01:09:08,277 --> 01:09:10,513
DO YOU KNOW,
UH,
GOLDEN SLIPPERS?
1301
01:09:11,313 --> 01:09:13,148
THAT'S WHAT I BEEN HUMMING.
1302
01:09:13,182 --> 01:09:15,184
GET UP HERE AND SING IT.
1303
01:09:23,425 --> 01:09:25,694
[Jackson slapping
rhythmically]
1304
01:09:30,399 --> 01:09:34,470
♪ GOLDEN SLIPPERS,
GOLDEN SLIPPERS ♪
1305
01:09:34,503 --> 01:09:37,439
♪ OH, THEM GOLDEN SLIPPERS
1306
01:09:37,473 --> 01:09:41,043
♪ OH, GOLDEN SLIPPERS
GOLDEN SLIPPERS
GOLD ♪
1307
01:09:41,076 --> 01:09:44,547
I DON'T REMEMBER
THE REST OF IT.
I KNOW SOME HYMNS.
1308
01:09:44,580 --> 01:09:47,316
DON'T SING THEM AROUND ME.
I CAN'T BEAR 'EM.
1309
01:09:47,349 --> 01:09:48,684
YES, SIR.
1310
01:09:48,717 --> 01:09:51,987
AND ANOTHER THING.
IF I DIE, I DON'T WANT
ANY PREACHER NEAR ME.
1311
01:09:52,021 --> 01:09:54,056
(Jackson)
YES, SIR. BUT WHO GONNA
PRAY OVER YOU
1312
01:09:54,089 --> 01:09:55,457
IF YOU DON'T HAVE
A PREACHER?
1313
01:09:55,491 --> 01:09:57,893
I DON'T WANT ANYBODY
PRAYIN' OVER ME.
1314
01:09:57,927 --> 01:10:00,729
AND I DON'T WANT
MY BROTHER HERE
OR ANY OF HIS CHILDREN.
1315
01:10:00,763 --> 01:10:02,298
WHO YOU WANT THEN?
1316
01:10:02,331 --> 01:10:04,967
JUST YOU AND BEN AND MARTHA.
1317
01:10:06,368 --> 01:10:08,604
AND THIS BOY HERE. AND SARAH.
1318
01:10:08,637 --> 01:10:11,473
SARAH?
SARAH CAN'T BE THERE.
1319
01:10:11,507 --> 01:10:12,908
WHY?
1320
01:10:12,942 --> 01:10:15,244
(Jackson whispering)
SHE'S DEAD.
1321
01:10:17,546 --> 01:10:20,149
DON'T YOU WANT
ANY WHITE PEOPLE THERE
EXCEPT HORACE?
1322
01:10:20,182 --> 01:10:21,250
IS THE OVERSEER WHITE?
1323
01:10:21,283 --> 01:10:22,318
YEAH.
1324
01:10:22,351 --> 01:10:24,019
AND THE 2 GUARDS?
YEAH.
1325
01:10:24,053 --> 01:10:25,588
THEY CAN COME.
1326
01:10:25,621 --> 01:10:28,123
IT'S NOT GONNA BE
MUCH OF A FUNERAL,
YOU WON'T HAVE A PREACHER
1327
01:10:28,157 --> 01:10:30,960
AND YOU DON'T LIKE HYMNS,
WHAT KIND OF FUNERAL
IS THAT GOING TO BE?
1328
01:10:30,993 --> 01:10:33,262
IT'S THE KIND I WANT.
1329
01:10:33,295 --> 01:10:36,432
NOW GO SEE
HOW THEY GETTING ALONG
WITH MY COFFIN. GO ON.
1330
01:10:37,299 --> 01:10:38,634
YES, SIR.
1331
01:10:45,474 --> 01:10:46,909
THEM GOLDEN SLIPPERS...
1332
01:10:48,811 --> 01:10:50,679
[hammering]
1333
01:10:50,713 --> 01:10:52,414
[dog barking]
1334
01:10:59,488 --> 01:11:01,056
(Ben)
THAT COFFIN ABOUT READY?
1335
01:11:01,090 --> 01:11:02,691
(convict)
ALMOST.
1336
01:11:35,824 --> 01:11:39,094
DID YOU KNOW THAT BOY
MR. ALBERT THORNTON
BROUGHT OUT HERE?
1337
01:11:39,128 --> 01:11:40,429
YES, SIR.
1338
01:11:40,929 --> 01:11:42,064
IT WAS ME.
1339
01:11:42,097 --> 01:11:43,198
WAS IT?
1340
01:11:43,232 --> 01:11:44,366
(Horace)
YES, SIR.
1341
01:11:44,400 --> 01:11:46,735
YOU'RE THE ONE
WHOSE DADDY DIED?
1342
01:11:49,571 --> 01:11:52,508
MY DADDY'S DEAD, TOO. STROKE.
1343
01:11:54,043 --> 01:11:57,279
HE GOT SO MAD
AT THEM CONVICTS
HE HAD A STROKE.
1344
01:11:57,312 --> 01:11:58,847
FELL OVER DEAD.
1345
01:12:01,016 --> 01:12:05,487
YOU THINK THEM BASTARDS
WOULD CALL OUT
AND TELL US? NO.
1346
01:12:05,521 --> 01:12:08,123
THEY WENT ON WORKIN',
LEFT HIM LYING DEAD THERE
1347
01:12:08,157 --> 01:12:09,958
IN THE COTTON FIELDS.
1348
01:12:11,293 --> 01:12:13,595
MY DADDY WAS 84
WHEN HE DIED.
1349
01:12:14,563 --> 01:12:16,532
HOW OLD WAS YOUR DADDY?
1350
01:12:16,565 --> 01:12:18,467
(Horace)
HE WAS JUST 32.
1351
01:12:20,335 --> 01:12:21,603
MMM-HMM.
1352
01:12:22,671 --> 01:12:24,973
WELL, WE ALL HAVE
TO GO SOMETIME.
1353
01:12:26,408 --> 01:12:28,143
IS IT DAYLIGHT YET?
1354
01:12:30,512 --> 01:12:31,914
NO, SIR.
1355
01:12:32,915 --> 01:12:34,917
I WONDER WHAT TIME IT IS.
1356
01:12:36,618 --> 01:12:39,054
(Horace)
I DON'T KNOW, SIR.
1357
01:12:39,088 --> 01:12:41,990
I GOT A WATCH.
LOOK AND SEE THERE.
1358
01:12:52,301 --> 01:12:54,236
IT SAYS IT'S 11:00 P.M.
1359
01:12:55,838 --> 01:12:58,841
I THINK IT'S LATER
THAN THAT, THOUGH.
1360
01:12:58,874 --> 01:13:00,876
GET OUT OF MY DAMN CHAIR.
1361
01:13:05,848 --> 01:13:08,717
YOU HEAR SOMETHING
IN THAT CLOSET IN THERE?
1362
01:13:09,985 --> 01:13:11,353
NO, SIR.
1363
01:13:11,387 --> 01:13:12,955
I DID.
1364
01:13:12,988 --> 01:13:15,357
COME OUT OF THERE,
YOU SON OF A BITCH.
1365
01:13:15,391 --> 01:13:17,993
YOU HEAR ME?
GIVE YOU ONE MORE CHANCE.
1366
01:13:20,662 --> 01:13:21,764
[clicks]
1367
01:13:29,705 --> 01:13:31,206
YOU GOT A GUN?
1368
01:13:31,607 --> 01:13:32,875
NO, SIR.
1369
01:13:34,176 --> 01:13:36,078
WHAT'LL PROTECT US NOW?
1370
01:13:36,979 --> 01:13:39,047
I NEED BULLETS FOR MY GUN.
1371
01:13:41,750 --> 01:13:42,885
SIR!
1372
01:13:44,787 --> 01:13:46,922
(Jackson)
GOT YOUR COFFIN.
1373
01:13:49,825 --> 01:13:51,527
WHERE DO YOU WANT IT?
1374
01:13:53,695 --> 01:13:56,064
(Soll)
PUT IT DOWN HERE.
RIGHT THERE.
1375
01:13:56,098 --> 01:13:58,267
(Ben)
JACKSON SAYS THAT
YOU WORRIED ABOUT--
1376
01:13:58,300 --> 01:14:00,269
ABOUT THIS BEING
MADE OF CYPRESS WOOD.
1377
01:14:00,302 --> 01:14:03,138
WELL, IT'S MADE OF
CYPRESS WOOD ALL RIGHT.
1378
01:14:03,172 --> 01:14:05,674
GRAB HOLD
OF THE TOP OF IT, JACKSON.
1379
01:14:11,446 --> 01:14:13,215
WHY DON'T WE TRY IT OUT,
SEE IF IT FITS?
1380
01:14:13,248 --> 01:14:14,583
IT'S BOUND TO FIT.
1381
01:14:14,616 --> 01:14:17,753
LET ME BE THE JUDGE
OF THAT, JACKSON.
1382
01:14:17,786 --> 01:14:21,423
MY CONFEDERATE COAT.
HOLD IT.
1383
01:14:28,697 --> 01:14:30,299
(Soll)
HELP ME IN THERE.
1384
01:14:30,332 --> 01:14:32,334
(Jackson)
DON'T YOU WANT
YOUR TROUSERS, TOO?
1385
01:14:32,367 --> 01:14:33,468
NO.
1386
01:14:33,502 --> 01:14:35,537
HORACE, HORACE,
YOU GOT A CHEW OF TOBACCO?
1387
01:14:35,571 --> 01:14:36,738
SURE.
1388
01:14:36,772 --> 01:14:38,941
I LEARNED
A LONG TIME AGO.
1389
01:14:38,974 --> 01:14:40,309
(Jackson)
WAIT FOR YOUR PILLOW.
1390
01:14:40,342 --> 01:14:41,376
HERE. I GOT A KNIFE.
1391
01:14:41,410 --> 01:14:42,477
SO WHAT?
1392
01:14:42,511 --> 01:14:43,645
THANKS.
1393
01:14:43,679 --> 01:14:45,547
YOU KNOW A CONVICT
DIED LAST NIGHT?
1394
01:14:45,581 --> 01:14:48,050
(Ben)
THE ONE THAT SAID
HE WAS TOO SICK TO WORK?
1395
01:14:48,083 --> 01:14:49,918
I GUESS HE WAS
TELLING THE TRUTH.
1396
01:14:49,952 --> 01:14:51,753
(Horace)
WAS HIS NAME
SHERMAN EDWARDS?
1397
01:14:51,787 --> 01:14:54,623
THAT'S HIS NAME.
JUST FINISHED BURYING HIM.
1398
01:14:58,527 --> 01:15:01,363
MR. SOLL GONE TO SLEEP
IN THAT COFFIN.
1399
01:15:01,396 --> 01:15:02,865
MAYBE HE'S DEAD.
1400
01:15:04,032 --> 01:15:06,034
NO, HE JUST ASLEEP.
1401
01:15:06,068 --> 01:15:08,170
HE HAD A LOT TO DRINK,
YOU KNOW.
1402
01:15:08,203 --> 01:15:09,938
WELL, I'M GONNA GO.
1403
01:15:11,373 --> 01:15:12,841
I'M WORE OUT.
1404
01:15:16,411 --> 01:15:18,247
DID YOU KNOW
SHERMAN EDWARDS?
1405
01:15:18,280 --> 01:15:20,148
SURE. I KNOW THEM ALL.
1406
01:15:20,983 --> 01:15:22,618
AIN'T YOU SLEEPY?
1407
01:15:23,952 --> 01:15:25,287
YES, I AM.
1408
01:15:26,488 --> 01:15:29,224
MR. SOLL, CAN THE BOY
GO ON TO SLEEP NOW?
1409
01:15:30,592 --> 01:15:31,860
MR. SOLL?
1410
01:15:35,264 --> 01:15:36,565
MR. SOLL?
1411
01:15:40,102 --> 01:15:41,937
BEN!
1412
01:15:41,970 --> 01:15:43,405
YOU BETTER COME ON
BACK UP HERE.
1413
01:15:43,438 --> 01:15:45,741
MR. SOLL IS DEAD
IN HIS COFFIN.
1414
01:15:45,774 --> 01:15:46,975
[horse neighing]
1415
01:15:53,548 --> 01:15:57,419
HE WAS ALL ALONE
IN HIS COFFIN WHEN HE DIED.
1416
01:15:57,452 --> 01:16:00,188
(Jackson)
HE WAS. HE BETTER GET USED
TO BEING ALONE IN THERE.
1417
01:16:00,222 --> 01:16:03,091
HE GONNA BE ALONE IN THERE
FOR A LONG TIME.
1418
01:16:03,125 --> 01:16:05,127
HE DEAD. OLD DEVIL IS DEAD.
1419
01:16:05,160 --> 01:16:06,361
IS HE?
1420
01:16:08,297 --> 01:16:11,166
HE SURE IS. HE GONE.
1421
01:16:11,199 --> 01:16:13,335
(Ben)
I'M GONNA HAVE TO GO
GET WORD TO MISS ASA.
1422
01:16:13,368 --> 01:16:16,071
(Jackson)
BUT HE SAY HE DON'T
WANT HER AT THE FUNERAL.
1423
01:16:16,104 --> 01:16:18,574
NOR HIS BROTHER.
1424
01:16:18,607 --> 01:16:21,310
AND HE DON'T WANT A PREACHER.
GIVE ME A HAND HERE.
1425
01:16:21,343 --> 01:16:23,478
YOU GONNA BE THE ONE
TO TELL HER THAT?
1426
01:16:23,512 --> 01:16:25,580
NOT ME.
I'M SCARED OF HER.
1427
01:16:31,820 --> 01:16:32,988
[sighs]
1428
01:16:34,589 --> 01:16:36,892
I WONDER
WHAT WILL HAPPEN TO ME.
1429
01:16:36,925 --> 01:16:39,528
WHAT DO YOU MEAN?
1430
01:16:39,561 --> 01:16:43,165
I WAS PAROLED TO HIM.
THEY CAN SEND ME BACK
TO THE PEN NOW.
1431
01:16:44,399 --> 01:16:45,601
WHY DON'T YOU TAKE OFF?
1432
01:16:45,634 --> 01:16:47,336
WHERE AM I GONNA GO?
1433
01:16:47,369 --> 01:16:49,137
I'M TOO OLD TO RUN.
1434
01:16:53,942 --> 01:16:55,877
HE WAS RIGHT
AND I WAS WRONG.
1435
01:16:55,911 --> 01:16:58,814
HE SAID
HE WAS GONE DIE
AND HE DID.
1436
01:16:58,847 --> 01:17:01,950
WHAT TIME DO YOU THINK
WE OUGHT TO BURY HIM?
1437
01:17:01,984 --> 01:17:04,319
I GUESS AS SOON
AS IT'S DAYLIGHT.
1438
01:17:05,487 --> 01:17:07,022
CAN'T HAVE
MUCH OF A FUNERAL
1439
01:17:07,055 --> 01:17:09,424
'CAUSE HE DON'T WANT
NO HYMNS AND NO PREACHER.
1440
01:17:09,458 --> 01:17:11,493
I CAN SAY THE LORD'S PRAYER.
1441
01:17:11,526 --> 01:17:13,328
HE DIDN'T SAY
I COULDN'T DO THAT.
1442
01:17:13,362 --> 01:17:14,663
(Ben) NO.
1443
01:17:16,865 --> 01:17:18,734
AND YOU COULD TESTIFY.
1444
01:17:19,768 --> 01:17:21,503
HE DIDN'T SAY
YOU COULDN'T DO THAT.
1445
01:17:21,536 --> 01:17:22,571
NO.
1446
01:17:23,939 --> 01:17:27,242
I COULD SAY
THAT HE ALWAYS WORKED HARD.
I CAN SAY THAT.
1447
01:17:29,311 --> 01:17:32,848
AND I COULD SAY
HE LET ME BE A TRUSTEE.
I COULD SAY THAT.
1448
01:17:33,849 --> 01:17:36,051
AND HE DRANK
A LOT OF WHISKEY.
1449
01:17:36,785 --> 01:17:38,220
YOU HEAR SOMETHIN'?
1450
01:17:38,253 --> 01:17:40,355
THAT WAS RATS,
I THINK.
1451
01:17:40,389 --> 01:17:42,190
THIS OLD HOUSE
FULL OF RATS.
1452
01:17:42,224 --> 01:17:43,492
I HEARD SOMETHING
1453
01:17:43,525 --> 01:17:45,060
[Soll coughing]
1454
01:17:45,093 --> 01:17:46,695
IN THAT COFFIN.
1455
01:17:48,030 --> 01:17:50,766
OH, MY GOD.
HE'S RISEN FROM THE DEAD.
1456
01:17:51,733 --> 01:17:54,069
[chuckling]
WE THOUGHT YOU WAS DEAD.
1457
01:17:54,102 --> 01:17:56,938
I WASN'T DEAD. I WASN'T.
1458
01:17:56,972 --> 01:18:00,108
MAYBE YOU THOUGHT I WAS.
I'M NOT DEAD YET.
1459
01:18:00,142 --> 01:18:01,376
[sighs]
1460
01:18:02,010 --> 01:18:03,478
HAND ME MY GUN.
1461
01:18:05,213 --> 01:18:07,549
SHERMAN EDWARDS
IS DEAD.
1462
01:18:07,582 --> 01:18:09,451
WHO THE HELL
IS SHERMAN EDWARDS?
1463
01:18:09,484 --> 01:18:12,587
(Jackson)
BROTHER OF THAT CONVICT
GOT HIS THROAT CUT.
1464
01:18:13,388 --> 01:18:14,823
SOMEBODY KILL HIM?
1465
01:18:14,856 --> 01:18:16,425
NO, SIR. HE JUST DIED.
1466
01:18:16,458 --> 01:18:20,028
HE TOLD YOU HE WAS
TOO SICK TO WORK,
BUT YOU WOULDN'T BELIEVE HIM.
1467
01:18:20,062 --> 01:18:21,096
WHO BURIED HIM?
1468
01:18:21,129 --> 01:18:23,065
I DID.
I BURY THEM ALL.
1469
01:18:24,032 --> 01:18:25,934
OH, YOU THOUGHT
YOU WERE GOING TO BURY ME.
1470
01:18:25,967 --> 01:18:27,536
YES, SIR. I DID.
1471
01:18:27,569 --> 01:18:30,172
YOU THINK I WAS DEAD?
I WASN'T DEAD.
1472
01:18:30,205 --> 01:18:31,973
I'M NEVER GONNA DIE.
1473
01:18:32,007 --> 01:18:34,276
TELL THEM TO TAKE THAT
DAMN COFFIN OUT OF HERE.
1474
01:18:34,309 --> 01:18:36,645
I CHANGED MY MIND
ABOUT DYING. TAKE IT OUT.
1475
01:18:36,678 --> 01:18:37,946
YES, SIR.
1476
01:18:40,715 --> 01:18:43,318
I KNEW
HE WASN'T DEAD.
1477
01:18:43,351 --> 01:18:45,754
(Soll)
I MIGHT OUTLIVE
ALL OF THEM PEOPLE.
1478
01:18:45,787 --> 01:18:47,355
ASA AND MY DEVILISH BROTHER.
1479
01:18:47,389 --> 01:18:50,258
BEN AND JACKSON.
ALL THE DAMN CONVICTS.
1480
01:18:50,292 --> 01:18:52,127
I MIGHT OUTLIVE THEM ALL.
1481
01:18:56,898 --> 01:18:58,300
HOW OLD ARE YOU?
1482
01:18:58,333 --> 01:18:59,367
13.
1483
01:19:00,302 --> 01:19:02,604
MAYBE I AIN'T
GONNA OUTLIVE YOU.
1484
01:19:03,839 --> 01:19:05,640
LET ME LOOK AT YOU.
1485
01:19:07,342 --> 01:19:09,144
I NEVER MARRIED.
1486
01:19:09,177 --> 01:19:11,980
I DIDN'T HAVE NO CHILDREN
I KNOW OF ANYWAYS.
1487
01:19:13,882 --> 01:19:15,484
YOU GOT A DADDY?
1488
01:19:15,817 --> 01:19:17,085
NO, SIR.
1489
01:19:17,786 --> 01:19:18,954
WHAT HAPPENED TO HIM?
1490
01:19:18,987 --> 01:19:20,155
HE DIED.
1491
01:19:20,922 --> 01:19:22,324
YOU AN ORPHAN?
1492
01:19:22,357 --> 01:19:24,226
NO, SIR. I HAVE A MAMA.
1493
01:19:24,259 --> 01:19:25,327
OH.
1494
01:19:26,128 --> 01:19:28,497
WHERE THE HELL IS SHE?
1495
01:19:28,530 --> 01:19:30,165
SHE'S IN HOUSTON.
1496
01:19:32,000 --> 01:19:33,335
BE MY BOY.
1497
01:19:41,643 --> 01:19:43,111
A DESERT BOY.
1498
01:19:47,215 --> 01:19:49,618
ONE MINUTE I THINK
I'M GONNA LIVE.
1499
01:19:50,719 --> 01:19:52,988
THE NEXT MINUTE,
I'M GONNA DIE.
1500
01:19:53,021 --> 01:19:56,024
COME CLOSER TO ME NOW.
COME HERE.
1501
01:20:04,266 --> 01:20:05,433
I GOT MONEY.
1502
01:20:06,935 --> 01:20:10,272
HIDDEN IN THE BACK
OF THAT CLOSET IN A SUITCASE.
1503
01:20:10,305 --> 01:20:14,409
NOW GO GET IT FOR ME
SO I CAN PAY YOU
WHAT I OWE YOU.
1504
01:20:14,442 --> 01:20:18,413
REWARD YOU HANDSOMELY BESIDES
FOR YOUR KINDNESS
TO AN OLD MAN.
1505
01:20:19,014 --> 01:20:20,448
(Horace)
WHICH ONE?
1506
01:20:21,917 --> 01:20:23,418
THE SMALL ONE.
1507
01:20:24,252 --> 01:20:25,253
[door opening]
1508
01:20:25,954 --> 01:20:27,489
BRING IT HERE.
1509
01:20:29,791 --> 01:20:32,527
HOW MUCH MONEY
YOU THINK I HAVE HERE?
1510
01:20:33,195 --> 01:20:35,697
I DON'T KNOW, SIR.
1511
01:20:35,730 --> 01:20:39,868
MORE THAN $10,000
LAST I COUNTED
AND YOU'RE TO GET HALF.
1512
01:20:39,901 --> 01:20:42,637
NOW REACH IN THERE
AND HAND ME THE MONEY.
1513
01:20:45,006 --> 01:20:46,641
[paper rustling]
1514
01:20:48,977 --> 01:20:50,645
THERE'S NO MONEY
IN HERE, SIR.
1515
01:20:50,679 --> 01:20:52,948
DON'T LIE TO ME, BOY.
DON'T TRY TO FOOL ME.
1516
01:20:52,981 --> 01:20:54,349
I'M NOT LYING TO YOU, SIR.
1517
01:20:54,382 --> 01:20:56,585
HAND ME
THAT GODDAMN SUITCASE.
1518
01:21:10,298 --> 01:21:12,667
MY GOD, I'VE BEEN ROBBED.
1519
01:21:12,701 --> 01:21:15,370
CALL BEN. CALL JACKSON.
CALL THE GODDAMN OVERSEER.
1520
01:21:15,403 --> 01:21:17,839
I WANT ALL OF THEM
GODDAMN CONVICTS SEARCHED.
1521
01:21:17,873 --> 01:21:19,174
BEN!
1522
01:21:19,207 --> 01:21:23,178
SOMEONE'S ROBBED ME
OF MY MONEY. COME HERE!
BOY, COME HERE!
1523
01:21:23,211 --> 01:21:25,480
DON'T LEAVE ME.
DON'T EVER LEAVE ME.
1524
01:21:25,513 --> 01:21:28,049
I DON'T CARE
ABOUT THE GODDAMN MONEY.
1525
01:21:29,050 --> 01:21:31,553
YOU DON'T LEAVE ME.
1526
01:21:31,586 --> 01:21:34,522
ANYWAY, THE MONEY WASN'T
IN THE GODDAMN SUITCASE.
1527
01:21:34,556 --> 01:21:37,859
I JUST REMEMBERED
I BURIED THAT MONEY.
1528
01:21:37,892 --> 01:21:40,562
OUT THERE IN ONE OF 'EM
CONVICT'S GRAVES.
1529
01:21:43,465 --> 01:21:44,733
CALL BEN.
1530
01:21:45,734 --> 01:21:47,435
BEN.
1531
01:21:47,469 --> 01:21:50,672
BEN, DO YOU KNOW
WHICH CONVICT'S GRAVE
I HID THE MONEY IN?
1532
01:21:50,705 --> 01:21:53,241
I'M GONNA PAY THIS BOY
WHAT I OWE HIM.
1533
01:21:53,275 --> 01:21:54,509
NO, SIR.
1534
01:22:03,485 --> 01:22:04,919
DO YOU READ?
1535
01:22:04,953 --> 01:22:06,221
YES, SIR.
1536
01:22:07,155 --> 01:22:09,224
GET THAT PAPER OVER THERE.
1537
01:22:10,292 --> 01:22:11,893
READ ME THE NEWS.
1538
01:22:16,865 --> 01:22:18,066
[sighs]
1539
01:22:19,301 --> 01:22:21,369
OH, THIS IS AN OLD PAPER.
1540
01:22:21,403 --> 01:22:23,138
IT'S DATED 1865.
1541
01:22:24,906 --> 01:22:27,375
IT SAYS
"TEXAS CAN'T COME BACK
INTO THE UNION."
1542
01:22:27,409 --> 01:22:29,044
WHY?
1543
01:22:29,077 --> 01:22:30,879
'CAUSE IT WAS
IN THE CONFEDERACY.
1544
01:22:30,912 --> 01:22:32,180
OH, YES.
1545
01:22:32,747 --> 01:22:34,249
READ IT TO ME.
1546
01:22:35,450 --> 01:22:37,819
"YESTERDAY,
GEN. GORDON GRANGER
1547
01:22:37,852 --> 01:22:40,522
"OF THE UNION ARMY
TOOK POSSESSION OF TEXAS
1548
01:22:40,555 --> 01:22:43,858
FROM CONFEDERATE
LT. GOV. FLETCHER STOCKDALE."
1549
01:22:43,892 --> 01:22:45,327
COME CLOSER TO ME.
1550
01:22:46,428 --> 01:22:48,596
DON'T LET THEM BURY ME
WITH MY OWN FAMILY.
1551
01:22:48,630 --> 01:22:52,200
'CAUSE MY BROTHER
AND HIS DAUGHTER
ARE GOING TO BE BURIED THERE.
1552
01:22:52,233 --> 01:22:55,303
AND I DON'T WANT TO BE BURIED
BY THEM OR NEAR THEM.
1553
01:22:55,337 --> 01:22:58,907
I'D RATHER HAVE CONVICTS
NEAR ME
THAN THAT STINKIN' BUNCH.
1554
01:23:03,511 --> 01:23:05,814
"THE GENERAL,
SPEAKING TO A SUBDUED CROWD
1555
01:23:05,847 --> 01:23:07,816
"AT GALVESTON'S CITY HALL
SAID,
1556
01:23:07,849 --> 01:23:11,886
"'TEXAS CAN'T COME BACK
INTO THE UNION.'
1557
01:23:11,920 --> 01:23:15,924
"RIGHTS OF THE CITIZENSHIP
ARE OFFERED
ONLY TO THOSE INDIVIDUALS
1558
01:23:15,957 --> 01:23:20,862
"WHO DO NOT OWN PROPERTY
EXCEEDING THE VALUE OF $20,000
1559
01:23:20,895 --> 01:23:24,299
"OR POSSESS MORE THAN
100 BALES OF COTTON.
1560
01:23:24,332 --> 01:23:29,504
"MEANWHILE, 52,000 TROOPS
UNDER THE COMMAND
OF GEN. SHERIDAN
1561
01:23:29,537 --> 01:23:31,373
"DISPERSED
THROUGHOUT THE STATE
1562
01:23:31,406 --> 01:23:34,476
"AND ALONG THE BORDER
TO ENFORCE MARTIAL ORDER
1563
01:23:34,509 --> 01:23:37,078
"AND TO RESTORE
THE AUTHORITY
1564
01:23:37,112 --> 01:23:40,115
"OF THE UNITED STATES
OVER THE TERRITORY OF TEXAS.
1565
01:23:40,949 --> 01:23:42,817
GEN. G-GRANGER..."
1566
01:23:43,752 --> 01:23:45,453
[crickets chirping]
1567
01:23:51,292 --> 01:23:52,560
MR. SOLL.
1568
01:23:59,701 --> 01:24:01,035
MR. SOLL.
1569
01:24:02,470 --> 01:24:03,738
MR. SOLL.
1570
01:24:04,939 --> 01:24:06,007
BEN!
1571
01:24:06,708 --> 01:24:07,842
BEN!
1572
01:24:09,511 --> 01:24:10,578
BEN.
1573
01:24:17,318 --> 01:24:18,319
OH.
1574
01:24:20,321 --> 01:24:21,589
HE DEAD.
1575
01:24:22,791 --> 01:24:24,359
HE DEAD FOR SURE.
1576
01:24:25,660 --> 01:24:28,463
THERE'LL BE NO MORE HOLLERIN'
AND CUSSIN' FROM HIM NOW.
1577
01:24:28,496 --> 01:24:30,231
(Horace)
IS THAT ALL THERE IS
TO DYIN'?
1578
01:24:30,265 --> 01:24:31,499
YOUR BREATH JUST STOPS?
1579
01:24:31,533 --> 01:24:34,736
(Ben)
YES. WHEN YOU GO LIKE THAT.
1580
01:24:34,769 --> 01:24:37,238
DO YOU THINK MR. SOLL
MINDED DYIN'?
1581
01:24:37,872 --> 01:24:39,340
I DON'T KNOW.
1582
01:24:40,408 --> 01:24:42,243
DO YOU THINK
MY DADDY MINDED DYING?
1583
01:24:42,277 --> 01:24:43,745
I DON'T KNOW.
1584
01:24:45,880 --> 01:24:47,849
BEN, HE WON'T LET ME GO.
1585
01:24:57,325 --> 01:24:58,626
[patting]
1586
01:24:59,093 --> 01:25:00,728
HE MINDED DYIN'.
1587
01:25:01,830 --> 01:25:04,466
I THINK HE MINDED IT
IN THE WORST WAY.
1588
01:25:05,166 --> 01:25:07,402
I THINK HE DID, TOO.
1589
01:25:07,435 --> 01:25:09,437
AND I THINK MY DADDY DID.
1590
01:25:09,471 --> 01:25:11,372
THAT'S WHAT WORRIES ME.
1591
01:25:14,142 --> 01:25:15,710
GO GET JACKSON.
1592
01:25:15,743 --> 01:25:18,279
NO. I THINK YOU BETTER GO.
1593
01:25:19,948 --> 01:25:24,619
I PROMISED MR. SOLL
TO SIT BY HIM WITH THE GUN
AFTER HE DIED
1594
01:25:26,120 --> 01:25:28,156
TILL WE GOT HIM
IN HIS COFFIN.
1595
01:25:28,189 --> 01:25:30,358
DON'T LET THAT BOTHER YOU.
1596
01:25:30,391 --> 01:25:34,162
LOOK AT ALL THE THINGS
HE PROMISED YOU.
HE DIDN'T KEEP ONE OF 'EM.
1597
01:25:35,597 --> 01:25:37,465
NO.
1598
01:25:37,499 --> 01:25:40,635
BUT I'D LIKE TO KEEP MINE.
IT'D MAKE ME FEEL BETTER.
1599
01:25:43,838 --> 01:25:46,107
HOW MUCH DID THE OLD DEVIL
OWE YOU?
1600
01:25:47,675 --> 01:25:50,545
$12.50.
1601
01:25:50,578 --> 01:25:54,983
ONE TIME HE SAID
HE'D PAY ME $500,
THEN $1,000, THEN $5,000,
1602
01:25:56,317 --> 01:25:58,887
AND A TOMBSTONE
FOR MY DADDY'S GRAVE.
1603
01:26:01,289 --> 01:26:03,291
HE SAID A LOT OF THINGS.
1604
01:26:04,392 --> 01:26:07,529
HE WAS ALWAYS
MAKIN' PROMISES.
1605
01:26:07,562 --> 01:26:10,398
AND MISS ASA GONNA GET IT ALL.
YOU'LL SEE.
1606
01:26:15,103 --> 01:26:16,504
[birds chirping]
1607
01:26:31,519 --> 01:26:32,787
MISS ASA!
1608
01:26:37,825 --> 01:26:39,193
MR. BILLY!
1609
01:26:41,195 --> 01:26:44,299
THEY UPSTAIRS,
SLEEPIN' OFF THEIR DRUNK.
1610
01:26:44,332 --> 01:26:47,368
LENA, TELL MISS ASA
I NEED TO SEE HER.
1611
01:26:48,436 --> 01:26:49,571
WHY?
1612
01:26:53,308 --> 01:26:55,610
MR. SOLL IS DEAD.
1613
01:26:55,643 --> 01:26:58,613
I NEED TO KNOW
WHERE SHE WANT HIM BURIED AT.
1614
01:27:02,450 --> 01:27:03,451
[door shuts]
1615
01:27:07,622 --> 01:27:08,690
[bird squawks]
1616
01:27:08,723 --> 01:27:10,892
(Ben)
I HOPE WE'RE DOING RIGHT,
1617
01:27:10,925 --> 01:27:13,461
BURYING HIM OUT HERE
INSTEAD OF WITH HIS PEOPLE.
1618
01:27:13,494 --> 01:27:17,131
(Jackson)
WELL, HE SAID
HE WANT TO BE BURIED HERE.
1619
01:27:17,165 --> 01:27:19,067
THAT'S ALL WE HAVE
TO GO ON.
1620
01:27:19,968 --> 01:27:21,369
[birds chirping]
1621
01:27:25,673 --> 01:27:28,409
WELL, HE SURE HAS
A PRETTY DAY FOR HIS FUNERAL.
1622
01:27:39,954 --> 01:27:41,522
ANYBODY ELSE COMIN',
YOU THINK?
1623
01:27:41,556 --> 01:27:44,192
NO. THIS IS ALL
THERE'S GONNA BE.
1624
01:27:45,259 --> 01:27:48,429
MISS ASA SAYS
SHE WOULDN'T WANT TO COME.
1625
01:27:48,463 --> 01:27:51,599
SHE DON'T CARE
WHAT WE DO WITH HIM.
BURY HIM HERE
1626
01:27:51,633 --> 01:27:54,068
OR THROW HIM IN THE CREEK.
SHE DON'T CARE.
1627
01:27:54,102 --> 01:27:56,271
MR. BILLY'S STILL DRUNK.
1628
01:27:56,304 --> 01:27:58,439
OVERSEER DON'T WANT
TO COME.
1629
01:27:59,907 --> 01:28:01,342
IT'S JUST US.
1630
01:28:02,610 --> 01:28:06,180
AND HE DON'T WANT NO HYMNS,
NO PRAYERS,
AND NO PREACHERS.
1631
01:28:07,181 --> 01:28:08,683
AND HE WON'T
HAVE NO TOMBSTONE.
1632
01:28:08,716 --> 01:28:10,885
UNLESS SHE PUTS ONE UP
AND YOU KNOW SHE WON'T.
1633
01:28:10,918 --> 01:28:14,689
MARTHA AND I WENT OVER
TO HIS FAMILY GRAVEYARD
YESTERDAY EVENING.
1634
01:28:14,722 --> 01:28:17,792
HE SAID HIS DADDY'S TOMBSTONE
HAD ANGELS ALL OVER IT
1635
01:28:17,825 --> 01:28:19,627
AND IT CAME FROM NEW ORLEANS.
1636
01:28:19,661 --> 01:28:21,295
BUT I COULDN'T FIND IT.
1637
01:28:21,329 --> 01:28:22,797
(Ben)
HE WAS LYIN'.
1638
01:28:22,830 --> 01:28:24,132
THERE WASN'T NOTHIN'
ON IT.
1639
01:28:24,165 --> 01:28:26,768
JUST A SLAB OF MARBLE
STICKIN' UP
WITH HIS NAME ON IT.
1640
01:28:26,801 --> 01:28:28,936
IF THE CONVICTS
DIDN'T KEEP IT WEEDED
OVER THERE,
1641
01:28:28,970 --> 01:28:31,472
YOU WOULDN'T FIND IT
FOR THE WEEDS IN A WEEK.
1642
01:28:31,506 --> 01:28:33,408
I TOLD HER THAT
YOU WERE STILL HERE,
1643
01:28:33,441 --> 01:28:35,309
STAYED ALL NIGHT
WITH HIM TILL HE DIED
1644
01:28:35,343 --> 01:28:36,678
AND HE STILL
OWED YOU MONEY.
1645
01:28:36,711 --> 01:28:38,413
SHE SAID
THAT'S YOUR HARD LUCK.
1646
01:28:38,446 --> 01:28:40,648
SHE'LL PAY
NONE OF HIS DEBTS.
1647
01:28:40,682 --> 01:28:43,885
I ASKED HER WHY?
HOW WOULD YOU
GET BACK TO TOWN?
1648
01:28:43,918 --> 01:28:45,553
SHE SAID "WALK."
1649
01:28:46,454 --> 01:28:48,056
WE'LL ALL BE WALKING,
I GUESS,
1650
01:28:48,089 --> 01:28:50,124
CAUSE SHE'S GONNA
CLOSE THE STORE
1651
01:28:50,158 --> 01:28:52,627
AND TAKE THE CONVICTS
OVER TO HER DADDY'S PLACE.
1652
01:28:52,660 --> 01:28:55,530
SHE SAID WEEDS, THE TREES,
AND THE CANE
CAN TAKE THIS LAND.
1653
01:28:55,563 --> 01:28:57,632
6 MONTHS FROM NOW
YOU WON'T EVEN BE
ABLE TO TELL
1654
01:28:57,665 --> 01:28:59,233
WHO WAS BURIED HERE.
1655
01:28:59,267 --> 01:29:01,669
NOT MY PEOPLE.
NOT THE CONVICTS.
1656
01:29:02,236 --> 01:29:03,771
NOT MR. SOLL.
1657
01:29:03,805 --> 01:29:07,075
THE WEEDS, THE TREES
AND THE CANE TAKE EVERYTHING.
1658
01:29:07,108 --> 01:29:09,510
"CANE LAND"
IT WAS CALLED ONCE.
1659
01:29:09,544 --> 01:29:11,746
CANE LAND IT WILL BE AGAIN.
1660
01:29:11,779 --> 01:29:15,116
THE HOUSE WILL GO,
THE STORE WILL GO,
AND THE GRAVES WILL GO.
1661
01:29:15,149 --> 01:29:17,218
THOSE WITH TOMBSTONES
AND THOSE WITHOUT.
1662
01:29:17,251 --> 01:29:20,621
I COULD SING
GOLDEN SLIPPERS.
HE LIKED THAT.
1663
01:29:22,223 --> 01:29:26,294
HE ASKED ME TO SING IT ONCE
BUT I COULDN'T REMEMBER.
BUT NOW I CAN.
1664
01:29:26,861 --> 01:29:28,763
GO AHEAD. SING IT THEN.
1665
01:29:31,099 --> 01:29:34,202
♪ OH, MY GOLDEN SLIPPERS
ARE LAID AWAY ♪
1666
01:29:34,235 --> 01:29:37,205
♪ I DON'T EXPECT TO WEAR THEM
TILL MY WEDDING DAY ♪
1667
01:29:37,238 --> 01:29:39,974
♪ AND MY LONG-TAILED COAT
THAT I LOVE SO WELL ♪
1668
01:29:40,007 --> 01:29:42,577
♪ I'LL WEAR IT ON THE CHARIOT
IN THE MORNING ♪
1669
01:29:42,610 --> 01:29:45,980
♪ AND MY LONG WHITE ROBE
THAT I BOUGHT LAST JUNE ♪
1670
01:29:46,013 --> 01:29:48,983
♪ I'M GONNA GET IT CHANGED
'CAUSE IT FIT TOO SOON ♪
1671
01:29:49,016 --> 01:29:52,053
♪ AND THE OLD GRAY HORSE
THAT I USED TO RIDE ♪
1672
01:29:52,086 --> 01:29:55,356
♪ I'LL HITCH IT TO THE CHARIOT
IN THE MORNING ♪
1673
01:29:55,389 --> 01:29:58,192
♪ OH, DEM GOLDEN SLIPPERS
1674
01:29:58,226 --> 01:30:01,729
♪ OH, DEM GOLDEN SLIPPERS
GOLDEN SLIPPERS ♪
1675
01:30:01,763 --> 01:30:03,698
YES, SIR.
1676
01:30:03,731 --> 01:30:08,469
THE HOUSE WILL GO,
THE STORE WILL GO,
AND THE GRAVES WILL GO.
1677
01:30:08,503 --> 01:30:11,139
(Ben)
THOSE WITH TOMBSTONES
AND THOSE WITHOUT.
1678
01:30:11,172 --> 01:30:14,909
♪ SO IT'S GOODBYE CHILDREN
I WILL HAVE TO GO ♪
1679
01:30:14,942 --> 01:30:18,780
♪ WHERE THE RAIN DON'T FALL
OR THE WIND DON'T BLOW ♪
1680
01:30:18,813 --> 01:30:22,483
♪ AND THE ULSTER COATS
WHY YOU WILL NOT NEED ♪
108928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.