Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:10,401
Find Bilquis.
2
00:00:10,488 --> 00:00:12,273
She fucked me up.
Make her fix me.
3
00:00:15,928 --> 00:00:17,254
Go into the hoard.
You get the spear.
4
00:00:17,278 --> 00:00:18,279
You bring it back to me.
5
00:00:18,366 --> 00:00:19,367
Wish me luck.
6
00:00:21,021 --> 00:00:23,371
I couldn't help
overhearing you
7
00:00:23,458 --> 00:00:24,720
asking about Derek.
8
00:00:25,416 --> 00:00:27,288
Derek's a troubled kid.
9
00:00:27,375 --> 00:00:28,811
Not a bad kid, mind you.
10
00:00:28,898 --> 00:00:30,813
You know, this goes
a lot better for you, Derek,
11
00:00:30,900 --> 00:00:33,207
if you just tell me
what happened to Alison.
12
00:00:33,294 --> 00:00:35,252
No, I had nothing to do
with this Alison shit.
13
00:00:35,339 --> 00:00:36,699
You've always wanted
a normal life.
14
00:00:36,732 --> 00:00:38,081
Now you can have it.
15
00:00:38,168 --> 00:00:40,127
Your obligation to me
has been fulfilled.
16
00:00:40,214 --> 00:00:41,911
I'm proud of the man you've become.
17
00:00:44,566 --> 00:00:46,307
The fuck?
18
00:00:46,394 --> 00:00:48,526
That's Gungnir,
Odin's spear.
19
00:00:48,613 --> 00:00:50,180
What do you really plan
to do with that?
20
00:00:50,267 --> 00:00:51,442
I'm gonna kill Wednesday.
21
00:00:51,529 --> 00:00:52,748
Lakeside, Wisconsin, please.
22
00:00:56,273 --> 00:00:57,492
Make it Jacksonville.
23
00:01:00,060 --> 00:01:01,974
Put yourself back in charge
24
00:01:02,062 --> 00:01:03,976
so you can become
your best you.
25
00:01:04,064 --> 00:01:06,109
How? With SHARD.
26
00:01:06,196 --> 00:01:09,504
Coming soon,
a future that puts its faith in you.
27
00:01:10,853 --> 00:01:11,941
Fuck!
28
00:01:15,075 --> 00:01:17,164
- SHARD...
- Fucking hell!
29
00:01:17,251 --> 00:01:18,861
They're calling it
the most downloaded,
30
00:01:18,948 --> 00:01:21,429
highest-trending
media push ever released.
31
00:01:21,516 --> 00:01:23,474
Totally crashed
the Internet this week.
32
00:01:23,561 --> 00:01:25,520
Uh, Instagram,
Twitter, Facebook.
33
00:01:25,607 --> 00:01:27,609
Apparently, it's working.
34
00:01:27,696 --> 00:01:30,568
Nine million subscriptions
on Day 1. Nine, people.
35
00:01:30,655 --> 00:01:32,570
I've never heard of
anything like this before.
36
00:01:32,657 --> 00:01:34,790
They're calling
it a state-of-the-art
37
00:01:34,877 --> 00:01:37,053
life management system.
38
00:01:37,140 --> 00:01:38,750
Yeah, but can it
find me a woman
39
00:01:38,837 --> 00:01:40,491
who wants me for
my mind? Come on.
40
00:01:40,578 --> 00:01:41,971
...spiritual needs.
41
00:01:48,717 --> 00:01:52,808
♪ After all these years
of loving you ♪
42
00:02:05,081 --> 00:02:08,650
Coming soon.
A future that puts its faith in you.
43
00:02:08,737 --> 00:02:09,781
With SHARD.
44
00:02:16,658 --> 00:02:18,268
Where the fuck
have you been?
45
00:02:18,355 --> 00:02:21,967
And a very good morning
to you, fair Cordelia.
46
00:02:23,534 --> 00:02:24,883
You totally dropped
off the grid.
47
00:02:24,970 --> 00:02:26,581
Yeah, I know that's
what you do,
48
00:02:26,668 --> 00:02:28,322
but you did it to me,
whose job it is
49
00:02:28,409 --> 00:02:29,627
to know where
the fuck you are.
50
00:02:30,498 --> 00:02:31,716
It's for your own good.
51
00:02:32,978 --> 00:02:34,719
If you're hungry,
order to go.
52
00:02:34,806 --> 00:02:36,417
We gotta be in Chicago
by tonight.
53
00:02:37,026 --> 00:02:38,026
It's imperative.
54
00:02:38,070 --> 00:02:40,072
Jesus, you look like shit.
55
00:02:41,378 --> 00:02:42,988
When was the last time
you slept?
56
00:02:44,033 --> 00:02:46,688
I'll sleep... when I'm dead.
57
00:04:26,091 --> 00:04:28,790
♪ Down in Caroline ♪
58
00:04:31,619 --> 00:04:32,707
Heads or tails?
59
00:04:32,794 --> 00:04:34,099
Cut it out.
60
00:04:35,623 --> 00:04:38,843
I think you would
have said... tails.
61
00:04:38,930 --> 00:04:41,063
So I'm gonna say heads.
62
00:04:43,413 --> 00:04:45,241
Oh, oh, oh.
63
00:04:48,244 --> 00:04:51,291
I'm very happy for you
with your lucky powers or whatever...
64
00:04:51,378 --> 00:04:53,205
Mm, you're not.
But go on.
65
00:04:53,293 --> 00:04:54,966
But I have much more
important shit to think about
66
00:04:54,990 --> 00:04:56,790
than what you plan to do
with my fucking coin.
67
00:04:56,861 --> 00:04:59,299
You do have a plan
for that, I assume?
68
00:05:00,125 --> 00:05:01,257
Stabbing a god?
69
00:05:01,344 --> 00:05:03,825
Yup. Get spear,
shank shithead.
70
00:05:06,784 --> 00:05:08,046
Pull off at the next exit.
71
00:05:08,133 --> 00:05:09,657
Why?
72
00:05:09,744 --> 00:05:11,243
So we can find a place
for me to teach you
73
00:05:11,267 --> 00:05:12,790
how to use the fucking spear.
74
00:05:12,877 --> 00:05:14,705
This is the god-killer.
75
00:05:14,792 --> 00:05:17,447
And it doesn't exactly come
with an instruction manual.
76
00:05:17,534 --> 00:05:19,014
You want me
to teach you or not?
77
00:05:51,612 --> 00:05:52,917
Oh, hi, Mike!
78
00:05:53,004 --> 00:05:54,524
Starting to feel
like summer, isn't it?
79
00:05:55,398 --> 00:05:56,399
Yeah.
80
00:05:58,836 --> 00:06:00,708
How you doing, Mike?
It's been awhile.
81
00:06:28,344 --> 00:06:29,519
Mike.
82
00:06:29,606 --> 00:06:31,652
Hey. I was hoping
we could talk.
83
00:06:32,217 --> 00:06:33,349
I, uh...
84
00:06:34,959 --> 00:06:36,047
I got a call.
85
00:06:36,134 --> 00:06:38,180
Uh, something happened.
86
00:07:10,778 --> 00:07:13,345
He was such a good boy.
87
00:07:24,356 --> 00:07:26,010
You'll be the first person I talk to.
88
00:07:26,097 --> 00:07:29,666
Just... give me some time
to sort this out.
89
00:07:29,753 --> 00:07:30,754
Of course.
90
00:07:33,453 --> 00:07:34,889
You okay?
91
00:07:36,978 --> 00:07:38,109
Not really.
92
00:07:51,209 --> 00:07:52,602
It doesn't make any sense.
93
00:07:52,689 --> 00:07:54,474
He was doing good in therapy.
94
00:07:54,561 --> 00:07:56,161
He hadn't missed a day
of school or work.
95
00:07:56,258 --> 00:07:57,258
Till today.
96
00:08:00,741 --> 00:08:02,830
Chief. Need you
to see something.
97
00:08:20,543 --> 00:08:22,371
Alison McGovern's coat, chief.
98
00:08:25,417 --> 00:08:27,158
Found it in the back
of the kid's closet.
99
00:08:40,084 --> 00:08:41,129
Well...
100
00:08:43,435 --> 00:08:45,873
I've gotta go away
on an important business trip,
101
00:08:45,960 --> 00:08:47,396
but, uh,
102
00:08:47,483 --> 00:08:49,877
you're in good hands.
When I get back...
103
00:08:51,400 --> 00:08:52,880
we'll go somewhere,
104
00:08:53,358 --> 00:08:55,012
have some fun.
105
00:09:00,148 --> 00:09:01,453
Just you and me.
106
00:09:08,591 --> 00:09:09,940
Would you like that?
107
00:09:38,186 --> 00:09:39,927
I wonder if you can help me.
108
00:09:42,843 --> 00:09:45,106
About something called
109
00:09:45,193 --> 00:09:48,936
Artifact Number 1.
110
00:09:53,680 --> 00:09:54,855
Hey, you got a minute?
111
00:09:55,769 --> 00:09:56,770
Not really.
112
00:10:10,044 --> 00:10:11,785
Look, we really need
to talk about this.
113
00:10:17,617 --> 00:10:19,357
I mean, I knew Derek.
114
00:10:20,576 --> 00:10:22,796
In the way that
everyone here knows everyone,
115
00:10:22,883 --> 00:10:25,320
which is not as well
as we think, it seems.
116
00:10:29,890 --> 00:10:32,370
Look, I have to get back
to the office.
117
00:10:33,850 --> 00:10:36,853
Maybe we'll see each other
later at the Ice Festival?
118
00:10:36,940 --> 00:10:39,029
Shouldn't they postpone
that or something?
119
00:10:39,116 --> 00:10:40,509
They floated cancelling it
120
00:10:40,596 --> 00:10:42,076
at the emergency
city council meeting,
121
00:10:42,163 --> 00:10:44,818
but as Hinzelmann made
everyone keenly aware,
122
00:10:44,905 --> 00:10:47,385
the kids wait for this
all year, so...
123
00:10:47,472 --> 00:10:49,518
Everyone's gonna put on
their brave face
124
00:10:49,605 --> 00:10:51,955
and carry on like
everything's normal.
125
00:10:53,304 --> 00:10:55,045
Wait. Derek, he...
126
00:10:55,829 --> 00:10:58,266
He couldn't have killed Alison.
Something else is going on.
127
00:10:58,353 --> 00:10:59,702
- Like what?
- I don't know.
128
00:10:59,789 --> 00:11:01,486
I just don't think
it was Derek!
129
00:11:01,573 --> 00:11:03,401
It just doesn't
make any sense!
130
00:11:04,098 --> 00:11:05,989
Things just don't add up
with the kids in this town.
131
00:11:06,013 --> 00:11:07,841
You got Derek, Alison.
132
00:11:08,537 --> 00:11:09,581
Sandy.
133
00:11:22,333 --> 00:11:23,726
What about Sandy?
134
00:11:27,599 --> 00:11:29,558
I went to Florida
and I spoke to Darren.
135
00:11:29,645 --> 00:11:30,690
You did what?
136
00:11:31,821 --> 00:11:33,494
- I just thought that, that he...
- I can't believe you did this!
137
00:11:33,518 --> 00:11:35,912
I only did it so that
you would have peace of mind
138
00:11:35,999 --> 00:11:37,399
and you would know
how he was doing.
139
00:11:37,435 --> 00:11:38,935
But Sandy never went
to live with his father.
140
00:11:38,959 --> 00:11:40,525
I-I don't even think
he ran away.
141
00:11:40,612 --> 00:11:42,745
And the only reason
he's not responding
142
00:11:42,832 --> 00:11:45,095
to your messages and cards
is because he is missing.
143
00:11:46,662 --> 00:11:48,098
Like Alison.
144
00:11:54,191 --> 00:11:55,802
You deserve the truth.
145
00:12:00,807 --> 00:12:03,461
The truth, whatever it is,
146
00:12:05,594 --> 00:12:07,509
doesn't get me out of bed
in the morning.
147
00:12:09,598 --> 00:12:10,773
It doesn't do my job.
148
00:12:11,382 --> 00:12:14,168
It doesn't take Leon
to school
149
00:12:14,255 --> 00:12:16,431
or hockey practice
or sleepovers!
150
00:12:16,518 --> 00:12:18,912
So don't fucking preach to me
about the truth!
151
00:12:20,740 --> 00:12:21,958
I just...
I'm trying to say...
152
00:12:31,489 --> 00:12:32,621
You ready to try?
153
00:12:33,404 --> 00:12:34,449
Yeah, I think I got it.
154
00:12:36,103 --> 00:12:37,017
I've done my share
of pub crawls.
155
00:12:37,104 --> 00:12:38,714
It's like a big dart.
156
00:12:38,801 --> 00:12:40,020
That, um...
157
00:12:41,369 --> 00:12:43,545
...is actually a very
good way to think about it.
158
00:12:43,632 --> 00:12:45,677
Except this thing weighs
about as much as you.
159
00:12:49,333 --> 00:12:50,378
Oh.
160
00:12:55,557 --> 00:12:57,211
The first thing
you need to do
161
00:12:57,298 --> 00:12:58,821
is find the balance point.
162
00:13:04,479 --> 00:13:06,046
Don't manhandle it.
163
00:13:11,965 --> 00:13:13,880
And back about
a hand's width.
164
00:13:16,970 --> 00:13:18,232
Line up to the target.
165
00:13:36,467 --> 00:13:39,601
Do you really have
to kill this dude?
166
00:13:39,688 --> 00:13:41,037
Yes, I do.
167
00:13:41,516 --> 00:13:43,039
Either I go out
trying to kill him,
168
00:13:43,126 --> 00:13:44,998
or I die breaking my word
to the tech Nazis.
169
00:13:45,085 --> 00:13:46,802
But with them it's not
just my life on the line,
170
00:13:46,826 --> 00:13:48,131
cause I fucking dragged
171
00:13:48,218 --> 00:13:49,761
Salim and Shadow's names
into it as well.
172
00:13:49,785 --> 00:13:53,049
So, yeah, there's really
no rethinking things.
173
00:13:57,575 --> 00:13:59,360
It's really not
your problem, though.
174
00:13:59,447 --> 00:14:00,970
I mean,
if you leave now,
175
00:14:01,057 --> 00:14:03,320
you can be at the craps tables
in Vegas by morning.
176
00:14:03,407 --> 00:14:05,192
I can figure this out.
177
00:14:12,590 --> 00:14:14,505
Take the coin
and you can't miss.
178
00:14:16,768 --> 00:14:17,813
Don't fuck with me.
179
00:14:19,771 --> 00:14:20,990
Take it.
180
00:14:26,039 --> 00:14:27,910
It's a loan.
181
00:15:07,602 --> 00:15:09,952
Oh, fuck me.
182
00:15:10,039 --> 00:15:13,869
Votan, you know
that shit will kill you.
183
00:15:14,522 --> 00:15:16,959
As there is no evening
star to greet me
184
00:15:17,046 --> 00:15:18,918
with backhanded hospitality,
185
00:15:19,005 --> 00:15:20,745
I let myself in,
186
00:15:20,832 --> 00:15:23,052
sent my girl Friday
to the roof,
187
00:15:23,139 --> 00:15:25,315
and told her that
there would be a goddess
188
00:15:25,402 --> 00:15:29,319
who has a fondness
for kissing my employees.
189
00:15:29,406 --> 00:15:30,755
Yeah, whatever, Votan.
190
00:15:30,842 --> 00:15:32,322
I'm not in the mood.
191
00:15:32,409 --> 00:15:34,368
I'm tired, I'm going to bed.
192
00:15:34,455 --> 00:15:36,674
So, can we talk about
your war tomorrow morning?
193
00:15:36,761 --> 00:15:37,762
Peace.
194
00:15:39,503 --> 00:15:41,941
It's peace that
we need to talk about.
195
00:15:42,724 --> 00:15:44,117
Peace?
196
00:15:44,204 --> 00:15:46,815
My war campaign has been a dismal failure.
197
00:15:48,251 --> 00:15:50,297
The New Gods won
before we started.
198
00:15:51,167 --> 00:15:52,429
We have to face that.
199
00:15:53,213 --> 00:15:54,518
Are you drunk?
200
00:15:55,084 --> 00:15:58,174
I have never been more sober
in my life, old friend.
201
00:16:01,525 --> 00:16:02,526
It's time.
202
00:16:03,179 --> 00:16:05,355
You promised us a war!
203
00:16:05,965 --> 00:16:07,618
There will never be peace,
204
00:16:07,705 --> 00:16:09,098
not with them!
205
00:16:09,838 --> 00:16:10,970
We have to fight!
206
00:16:12,101 --> 00:16:14,277
Otherwise, we are forgotten.
207
00:16:15,191 --> 00:16:16,758
We won't be forgotten.
208
00:16:17,715 --> 00:16:20,892
The few that remain
will whisper our names.
209
00:16:22,590 --> 00:16:23,634
Votan?
210
00:16:26,246 --> 00:16:27,334
Fuck you.
211
00:16:28,074 --> 00:16:29,423
Fuck me?
212
00:16:30,250 --> 00:16:31,555
Fine.
213
00:16:31,642 --> 00:16:33,993
We are the true gods, Votan.
214
00:16:35,211 --> 00:16:37,518
There are many faithful
out there
215
00:16:37,605 --> 00:16:39,476
who still believes in us.
216
00:16:39,563 --> 00:16:42,088
Who will protect them, huh?
217
00:16:42,175 --> 00:16:44,742
We can't even
protect ourselves.
218
00:16:47,919 --> 00:16:50,357
I came here to ask you
219
00:16:50,444 --> 00:16:52,968
to be my second
in peace talks.
220
00:17:02,282 --> 00:17:03,283
Please?
221
00:17:09,767 --> 00:17:11,552
The Votan I know
222
00:17:12,596 --> 00:17:14,294
would never say "please".
223
00:17:15,643 --> 00:17:17,340
What's the matter with you?
224
00:17:18,950 --> 00:17:21,388
Have you lost your balls
somewhere out there?
225
00:17:29,831 --> 00:17:32,355
♪ I know ♪
226
00:17:32,442 --> 00:17:34,879
♪ You won't come back ♪
227
00:17:34,966 --> 00:17:37,186
♪ And I know ♪
228
00:17:37,273 --> 00:17:40,189
♪ That it might be my fault ♪
229
00:17:40,276 --> 00:17:43,627
♪ And I've got a lot to ♪
230
00:17:43,714 --> 00:17:45,475
I'm off to the store, Sandy.
231
00:17:45,499 --> 00:17:47,022
Mom! I'm recording.
232
00:17:47,631 --> 00:17:49,024
Oh, sorry.
233
00:17:49,111 --> 00:17:50,852
Listen, don't forget;
234
00:17:50,939 --> 00:17:52,899
you promised to pick up
Leon after practice, okay?
235
00:19:23,249 --> 00:19:24,249
Hey, Chad!
236
00:19:24,293 --> 00:19:25,555
Chad!
237
00:19:26,513 --> 00:19:27,601
You got a minute?
238
00:19:41,789 --> 00:19:43,878
We both looked Derek
in the eye.
239
00:19:45,053 --> 00:19:46,228
He wasn't a killer.
240
00:19:46,315 --> 00:19:48,578
This is a crime scene
now, Mike.
241
00:19:49,884 --> 00:19:52,278
I'm gonna have to ask you
to step behind the perimeter.
242
00:19:55,716 --> 00:19:57,413
Look, there is
something else going on.
243
00:19:57,500 --> 00:19:59,110
Okay?
Something we can't see.
244
00:19:59,198 --> 00:20:01,025
Alison was not
the only kid
245
00:20:01,112 --> 00:20:02,133
to go missing
in this town.
246
00:20:02,157 --> 00:20:03,506
What are you talkin' about?
247
00:20:03,941 --> 00:20:05,334
I went to Florida,
248
00:20:05,856 --> 00:20:06,964
went to check
on Sandy Olsen.
249
00:20:06,988 --> 00:20:07,989
He wasn't there.
250
00:20:08,076 --> 00:20:09,295
Are you a cop now?
251
00:20:12,646 --> 00:20:14,213
Look, wherever
Sandy Olsen went,
252
00:20:14,300 --> 00:20:16,824
it has got nothing
to do with Alison!
253
00:20:19,348 --> 00:20:21,263
Now, I don't remember
the last time
254
00:20:21,350 --> 00:20:22,699
there was a dead kid
in Lakeside,
255
00:20:22,786 --> 00:20:24,745
but now I've got two
of 'em back to back!
256
00:20:28,836 --> 00:20:29,967
What if it's three?
257
00:20:31,273 --> 00:20:32,274
What if it's more?
258
00:20:37,497 --> 00:20:38,541
A lot more.
259
00:20:46,375 --> 00:20:47,855
I listened to you
about Derek,
260
00:20:47,942 --> 00:20:49,291
and now we're
in this mess.
261
00:20:50,901 --> 00:20:52,294
So, if you could
just please
262
00:20:52,381 --> 00:20:53,461
get behind
the goddamn line.
263
00:21:20,191 --> 00:21:21,715
Oh, my goodness!
264
00:21:21,802 --> 00:21:24,239
Leon,
this is incredible.
265
00:21:24,935 --> 00:21:26,391
Gosh, it took me
so long to make it.
266
00:21:26,415 --> 00:21:28,374
Come here!
267
00:21:28,461 --> 00:21:30,811
Like this part right here.
That part was crazy.
268
00:21:30,898 --> 00:21:34,771
Mike, you look like a fly fisher
who's off the bite.
269
00:21:36,556 --> 00:21:37,557
Yeah.
270
00:21:39,036 --> 00:21:40,299
I just came from Derek's.
271
00:21:41,125 --> 00:21:44,085
Oh, yes, so tragic.
272
00:21:44,912 --> 00:21:46,696
No need to let
that sad affair
273
00:21:46,783 --> 00:21:48,698
ruin our lovely festival.
274
00:21:48,785 --> 00:21:52,572
I mean, have you ever seen
a more perfect bonfire?
275
00:21:59,013 --> 00:22:01,015
Surviving winter
in Lakeside
276
00:22:01,102 --> 00:22:02,408
is no small feat.
277
00:22:05,889 --> 00:22:08,892
We aren't just celebrating
the end of winter.
278
00:22:08,979 --> 00:22:11,373
We're celebrating
our good fortune.
279
00:22:14,202 --> 00:22:15,638
Oh, Ann-Marie!
280
00:22:16,247 --> 00:22:17,292
Olga!
281
00:22:54,503 --> 00:22:55,678
The trunk.
282
00:24:52,447 --> 00:24:54,667
No, no! Hey! Hey! Ah!
283
00:26:23,320 --> 00:26:25,105
Well, thanks for
the fucking help.
284
00:26:25,192 --> 00:26:26,802
Little bit distracted.
285
00:26:27,281 --> 00:26:30,066
I only have to kill
a literal god tomorrow.
286
00:26:30,153 --> 00:26:31,372
You'll be fine.
287
00:26:32,199 --> 00:26:33,809
You have the coin.
288
00:26:34,549 --> 00:26:36,638
Yeah, well, perfect plans
are not always perfect
289
00:26:36,725 --> 00:26:38,205
where Wednesday
is involved, so...
290
00:26:45,038 --> 00:26:47,823
Um, I might die tomorrow.
291
00:26:48,694 --> 00:26:51,131
And I would really like to
feel something before I go.
292
00:26:57,224 --> 00:26:59,966
I just wanna
feel... wanted?
293
00:27:01,054 --> 00:27:02,055
I just wanna be, like,
294
00:27:03,186 --> 00:27:04,426
pushed up against
a fucking wall
295
00:27:04,492 --> 00:27:05,972
and feel somebody
wanting me.
296
00:27:06,059 --> 00:27:07,582
Maybe for the last time, ever.
297
00:27:07,669 --> 00:27:09,671
So, do you think maybe
you could help me out?
298
00:27:32,215 --> 00:27:33,913
Actually, um...
299
00:27:36,480 --> 00:27:37,786
I used to do this a lot.
300
00:27:38,352 --> 00:27:39,721
I would find someone
to have sex with
301
00:27:39,745 --> 00:27:42,095
when I was anxious
or... or bored.
302
00:27:42,182 --> 00:27:43,270
And it's not...
303
00:27:44,924 --> 00:27:46,055
It's not good.
304
00:27:46,752 --> 00:27:49,319
Uh, we shouldn't...
305
00:27:49,406 --> 00:27:50,973
We shouldn't do...
I'm sorry.
306
00:27:51,060 --> 00:27:52,496
We should definitely
not do that.
307
00:27:55,848 --> 00:27:57,458
Just as I was getting
used to the idea.
308
00:27:58,154 --> 00:27:59,479
I mean, it's nothing
to do with you.
309
00:27:59,503 --> 00:28:01,070
You're... you're fine.
310
00:28:02,811 --> 00:28:03,856
I'm fine?
311
00:28:03,943 --> 00:28:05,422
Yeah, you're fine.
312
00:28:05,509 --> 00:28:08,817
You're...
fucking attractive.
313
00:28:08,904 --> 00:28:10,144
Is that what
you want me to say?
314
00:28:10,210 --> 00:28:11,211
You're very attractive.
315
00:28:19,959 --> 00:28:22,526
It's... Now that I'm
alive again, I just...
316
00:28:22,613 --> 00:28:24,572
I mean, the last time
that I had real,
317
00:28:25,616 --> 00:28:28,358
like, actual
alive sex was...
318
00:28:32,145 --> 00:28:33,320
...was Robbie.
319
00:28:36,584 --> 00:28:37,585
That's not good.
320
00:28:37,672 --> 00:28:38,736
And that's why we definitely
321
00:28:38,760 --> 00:28:40,806
should not... not do that.
322
00:28:41,458 --> 00:28:43,722
Does it matter
what I think?
323
00:28:49,858 --> 00:28:52,121
I think what
you need is a plan
324
00:28:52,208 --> 00:28:53,427
for what comes next.
325
00:28:54,776 --> 00:28:56,778
When you're done
with Wednesday,
326
00:28:57,605 --> 00:28:58,954
and you aren't dead.
327
00:29:03,089 --> 00:29:05,874
When I was a kid, I, uh,
328
00:29:06,527 --> 00:29:08,572
I used to sit in a pew
just like that.
329
00:29:08,659 --> 00:29:11,967
And I would pray
for God to be real,
330
00:29:12,054 --> 00:29:13,621
and magic,
331
00:29:13,708 --> 00:29:15,971
and I would pray
that I was special.
332
00:29:16,058 --> 00:29:17,799
And the thing about
all of that shit,
333
00:29:18,582 --> 00:29:22,195
fuckin' religion,
fate, destiny, whatever,
334
00:29:23,587 --> 00:29:24,632
is that it's not real
335
00:29:25,111 --> 00:29:27,635
and it's actually
just a fucking cage.
336
00:29:27,722 --> 00:29:30,594
It's, like, shackles.
And I just...
337
00:29:34,076 --> 00:29:35,382
I just wanna be free.
338
00:29:40,779 --> 00:29:42,998
Has anyone ever told you
that you're very cynical
339
00:29:43,085 --> 00:29:46,393
and more than slightly
overdramatic?
340
00:29:46,915 --> 00:29:49,309
And I'm not talking about destiny.
341
00:29:49,396 --> 00:29:51,311
I meant you need a challenge.
342
00:29:52,051 --> 00:29:53,052
Like bowling.
343
00:29:53,835 --> 00:29:55,315
Like bowling?
344
00:29:55,881 --> 00:29:58,448
Ugly shirts.
Greasy pizza.
345
00:29:58,535 --> 00:29:59,798
Let's go tomorrow.
346
00:30:01,408 --> 00:30:03,889
You're all wound up
about this one thing.
347
00:30:05,499 --> 00:30:06,805
But there has to be life after.
348
00:30:08,110 --> 00:30:09,590
It doesn't have to be bowling.
349
00:30:10,852 --> 00:30:12,114
We could get tattoos.
350
00:30:13,855 --> 00:30:14,855
Or go skydiving.
351
00:30:16,902 --> 00:30:18,381
Well, I've never
been skydiving.
352
00:30:18,947 --> 00:30:19,992
Great.
353
00:30:20,514 --> 00:30:23,169
You stick the All-Father
with the magic spear,
354
00:30:23,256 --> 00:30:24,823
then I get my coin.
355
00:30:26,128 --> 00:30:27,782
Then, we skydive.
356
00:30:28,348 --> 00:30:29,349
Ha.
357
00:30:30,350 --> 00:30:32,308
Okay, cool.
358
00:30:33,309 --> 00:30:34,354
Let's do it.
359
00:30:37,618 --> 00:30:39,489
♪ Time with my Rolex ♪
360
00:30:39,576 --> 00:30:41,840
♪ Saving quarters
in my porch ♪
361
00:30:43,624 --> 00:30:44,668
Honey?
362
00:30:45,800 --> 00:30:46,845
You home?
363
00:30:47,628 --> 00:30:48,977
Out here!
364
00:30:52,633 --> 00:30:55,375
♪ And when she starts
to pout ♪
365
00:30:55,462 --> 00:30:58,117
♪ I don't have to shout ♪
366
00:31:02,338 --> 00:31:03,600
There she is.
367
00:31:03,687 --> 00:31:04,863
Someone's home early.
368
00:31:05,341 --> 00:31:06,516
Right?
369
00:31:06,603 --> 00:31:09,128
I let the new guy
close up.
370
00:31:11,434 --> 00:31:13,393
It must be nice to have
another trainer help you.
371
00:31:14,089 --> 00:31:15,830
Yeah. It's definitely
good for business.
372
00:31:16,657 --> 00:31:17,963
And it gives me more time
373
00:31:18,050 --> 00:31:20,139
to focus on
the important things.
374
00:31:26,797 --> 00:31:27,886
Oh!
375
00:31:29,191 --> 00:31:30,801
Oh, yeah.
376
00:31:34,283 --> 00:31:36,764
♪ And when I come to bed ♪
377
00:31:42,074 --> 00:31:43,902
No, no, no, no, no.
Don't move a muscle.
378
00:31:43,989 --> 00:31:44,989
Let me get her.
379
00:31:47,470 --> 00:31:49,342
♪ I was only having fun ♪
380
00:31:50,604 --> 00:31:51,779
What are you doing?
381
00:31:52,693 --> 00:31:55,087
♪ You fucked me
you ungrateful tart ♪
382
00:31:55,174 --> 00:31:57,567
♪ After all I've
done for you ♪
383
00:31:57,654 --> 00:32:00,396
♪ So what if you're a
little black and blue ♪
384
00:32:00,483 --> 00:32:03,443
♪ I guess I just
like you too much ♪
385
00:32:22,549 --> 00:32:24,377
I don't know what to do.
386
00:32:26,205 --> 00:32:29,817
Why should I join you
in that endless eternity?
387
00:32:29,904 --> 00:32:30,992
Huh?
388
00:32:32,254 --> 00:32:35,214
Be with you forever.
389
00:32:35,301 --> 00:32:38,086
I don't know.
What am I gonna do?
390
00:32:40,871 --> 00:32:44,353
You want me to become
the Dark One
391
00:32:45,311 --> 00:32:46,660
once again, huh?
392
00:32:51,795 --> 00:32:54,537
Ah, Zorya.
393
00:32:55,886 --> 00:32:58,193
Please talk to me.
394
00:32:59,586 --> 00:33:01,631
I need you to guide me.
395
00:33:13,513 --> 00:33:14,993
Zorya.
396
00:33:19,475 --> 00:33:20,999
Zorya.
397
00:33:36,710 --> 00:33:38,668
What the fuck?
398
00:33:41,410 --> 00:33:42,803
Let him work it out.
399
00:33:43,412 --> 00:33:44,848
Um, he's doing that?
400
00:33:44,935 --> 00:33:46,391
Uh-huh.
401
00:33:46,415 --> 00:33:47,827
You know, I'm sensing
a pattern here.
402
00:33:50,115 --> 00:33:52,247
We drop in on
old friends of yours,
403
00:33:53,422 --> 00:33:55,424
they hate your guts
and freak out.
404
00:33:56,991 --> 00:33:59,472
You e-eat their food
and drink their booze
405
00:33:59,559 --> 00:34:01,213
until they calm down.
406
00:34:03,824 --> 00:34:06,566
You ever worried that
one day it won't work?
407
00:34:09,221 --> 00:34:10,744
We leave in the morning.
408
00:34:10,831 --> 00:34:12,659
After I wake up.
409
00:34:53,091 --> 00:34:55,745
A big mistake people make with hypothermia
410
00:34:56,442 --> 00:34:59,445
is wrapping a fellow
in blankets right away.
411
00:34:59,532 --> 00:35:02,100
Especially in wet clothes.
412
00:35:03,927 --> 00:35:05,494
A hot bath...
413
00:35:06,713 --> 00:35:09,498
that's what sailors have done
for hundreds of years.
414
00:35:10,238 --> 00:35:11,587
Come on.
415
00:35:14,938 --> 00:35:17,158
Warms you up
from the inside.
416
00:35:25,340 --> 00:35:27,603
Given how long
you were underwater,
417
00:35:28,082 --> 00:35:29,953
you should be a dead man.
418
00:35:30,040 --> 00:35:31,564
And your luck
doesn't stop there.
419
00:35:31,651 --> 00:35:33,740
You won the clunker
competition!
420
00:35:34,306 --> 00:35:36,264
7:25 pm.
421
00:35:37,483 --> 00:35:38,832
Just like you guessed.
422
00:35:42,009 --> 00:35:44,968
You must have some powerful
guardians looking after you.
423
00:35:53,281 --> 00:35:54,413
You killed them.
424
00:35:57,416 --> 00:35:58,417
All of 'em.
425
00:36:03,161 --> 00:36:05,598
You put the clunker
on the ice every year.
426
00:36:10,516 --> 00:36:13,432
You knew to frame Derek for
killing Alison because of me.
427
00:36:16,522 --> 00:36:17,914
You have to understand,
428
00:36:19,568 --> 00:36:22,049
they are a necessary sacrifice
429
00:36:22,136 --> 00:36:24,965
in accordance
with Norse tradition.
430
00:36:25,052 --> 00:36:28,490
Just one child
every few years to give
431
00:36:29,317 --> 00:36:32,842
thousands of townsfolk
a lifetime of prosperity.
432
00:36:34,453 --> 00:36:37,195
You know anyone here could
put the pieces together
433
00:36:37,282 --> 00:36:38,457
if they wanted to.
434
00:36:39,284 --> 00:36:40,459
But they don't.
435
00:36:40,546 --> 00:36:42,374
They don't wanna
know the price.
436
00:36:43,505 --> 00:36:45,986
And you don't have
to burden them with it.
437
00:36:46,682 --> 00:36:50,512
The world is a dark
and dangerous place.
438
00:36:51,034 --> 00:36:54,037
I provide shelter
from the storm.
439
00:36:58,085 --> 00:36:59,521
Forget what you saw today.
440
00:37:00,827 --> 00:37:03,090
You can have
a wonderful life here.
441
00:37:04,657 --> 00:37:08,182
Safe and happy and loved.
442
00:37:11,446 --> 00:37:14,623
I'm not gonna let you
just keep doing this.
443
00:37:17,278 --> 00:37:20,020
I knew this would happen
the moment you arrived.
444
00:37:21,021 --> 00:37:22,631
But I owed Wednesday a debt,
445
00:37:22,718 --> 00:37:24,720
and he came to collect.
446
00:37:24,807 --> 00:37:26,635
And you know your father.
447
00:37:28,158 --> 00:37:32,554
Truly, I'm more of
a benevolent spirit.
448
00:37:33,207 --> 00:37:35,862
But they made
sacrifices in my name,
449
00:37:36,732 --> 00:37:38,734
and now, I have to deliver.
450
00:37:41,433 --> 00:37:42,673
That's enough, Ann-Marie.
451
00:37:48,048 --> 00:37:49,048
Stop!
452
00:37:49,658 --> 00:37:51,747
Stop! Put your hands
behind your head!
453
00:37:51,834 --> 00:37:52,835
Stop!
454
00:39:08,128 --> 00:39:09,129
Jesus Christ.
455
00:39:10,913 --> 00:39:12,741
What the...
I shot her.
456
00:39:13,351 --> 00:39:14,395
What...
457
00:39:25,275 --> 00:39:29,236
All cultures impose their
own meaning on the heavens.
458
00:39:29,323 --> 00:39:31,369
Look at these stars, huh?
459
00:39:32,370 --> 00:39:34,459
Probably the most famous stars
in the world.
460
00:39:34,546 --> 00:39:36,591
You probably know
them as... what?
461
00:39:37,287 --> 00:39:38,724
The Big Dipper.
462
00:39:38,811 --> 00:39:41,248
Other cultures know
them as Ursa Major.
463
00:39:41,335 --> 00:39:43,119
Others as Favdna's
Bow and Arrow.
464
00:39:43,206 --> 00:39:45,078
Some as the Seven Gods.
465
00:39:45,165 --> 00:39:48,255
Personally,
I prefer Odin's Wain.
466
00:39:49,125 --> 00:39:50,170
Or do I?
467
00:39:52,259 --> 00:39:53,303
The stars:
468
00:39:54,000 --> 00:39:57,220
frontier to the future
and the map to the past.
469
00:39:58,961 --> 00:40:00,528
That's why this is
a perfect place
470
00:40:00,615 --> 00:40:02,356
to bring it all
to an end.
471
00:40:03,226 --> 00:40:05,185
It's an end for you
and me too, kid.
472
00:40:12,453 --> 00:40:14,194
All good things must, huh?
473
00:40:15,717 --> 00:40:17,023
Are you gonna be able
474
00:40:17,110 --> 00:40:18,510
to take care of
yourself without me?
475
00:40:19,982 --> 00:40:22,115
You sure you've got that
the right way around?
476
00:40:25,640 --> 00:40:27,686
Where can we hide
in the fair weather,
477
00:40:27,773 --> 00:40:29,775
we orphans of the storm?
478
00:40:31,080 --> 00:40:32,342
Evelyn Waugh.
479
00:40:35,345 --> 00:40:36,346
Okay.
480
00:40:36,956 --> 00:40:38,348
The assholes are here now.
481
00:40:43,266 --> 00:40:45,225
I hear you've been
trying out a few new looks.
482
00:40:45,791 --> 00:40:49,229
Well, variety
is the spice of life.
483
00:40:49,316 --> 00:40:52,537
Well, I like the Savile Row
psycho look. It suits you.
484
00:40:54,452 --> 00:40:57,585
I don't care
if you can make yourself
485
00:40:57,672 --> 00:41:01,589
look like the fucking
Princess Anastasia.
486
00:41:03,243 --> 00:41:06,246
Now, can we get this
the fuck over with?
487
00:41:06,333 --> 00:41:08,683
Thank you for agreeing
to the meeting, Mr. World.
488
00:41:08,770 --> 00:41:10,337
You must be very busy.
489
00:41:12,382 --> 00:41:15,864
It was an
intriguing invitation.
490
00:41:15,951 --> 00:41:19,128
I've come to a realization
that affects both of us.
491
00:41:21,000 --> 00:41:24,133
War and bloodshed
do both of us harm.
492
00:41:25,570 --> 00:41:29,661
We fight amongst ourselves,
we demean godhood itself.
493
00:41:29,748 --> 00:41:31,837
But if we work together...
494
00:41:31,924 --> 00:41:34,622
I'm sorry if there's been
a misunderstanding, but, uh,
495
00:41:35,101 --> 00:41:38,365
we will dictate the terms.
496
00:41:40,019 --> 00:41:43,588
Our offer to the Old Gods...
497
00:41:44,850 --> 00:41:46,373
is their lives...
498
00:41:48,027 --> 00:41:50,508
and freedom...
499
00:41:51,770 --> 00:41:53,380
to disappear
500
00:41:53,989 --> 00:41:57,558
in any corner of
America they choose.
501
00:41:58,733 --> 00:41:59,778
That's an offer?
502
00:42:00,343 --> 00:42:01,693
Here is the alternative.
503
00:42:01,780 --> 00:42:03,172
SHARD.
504
00:42:04,434 --> 00:42:06,567
We're on the cusp
of a new age,
505
00:42:07,307 --> 00:42:10,353
wherein humanity
will forget the Old Gods!
506
00:42:11,006 --> 00:42:13,792
And... and you'll all die.
507
00:42:16,055 --> 00:42:19,188
Now, you can
accept my offer
508
00:42:19,667 --> 00:42:23,845
and fade from existence
in peace.
509
00:42:26,369 --> 00:42:29,634
Or we will systematically
510
00:42:30,591 --> 00:42:32,245
hunt and kill
511
00:42:33,507 --> 00:42:37,772
every one of you
that gets in our way.
512
00:42:59,228 --> 00:43:01,535
You're not gonna
say anything?
513
00:43:01,622 --> 00:43:02,622
Votan!
514
00:43:03,450 --> 00:43:04,886
What are you afraid of?
515
00:43:04,973 --> 00:43:07,759
I'm not afraid anymore,
Votan, no, no, no.
516
00:43:08,934 --> 00:43:12,981
I will fight until
the bitter end.
517
00:43:13,068 --> 00:43:14,679
With or without you.
518
00:43:15,680 --> 00:43:18,683
And I will call upon
the Old Gods to join me.
519
00:43:26,560 --> 00:43:29,563
Peace talks are over
for today.
520
00:43:33,523 --> 00:43:34,960
Mr. Wednesday.
521
00:44:41,940 --> 00:44:43,985
About two years ago,
522
00:44:45,073 --> 00:44:48,250
around Christmas,
Darren called me...
523
00:44:50,862 --> 00:44:52,994
...screaming
about visitation,
524
00:44:53,908 --> 00:44:56,345
I was keeping
the kids from him,
525
00:44:56,432 --> 00:44:57,825
when were they coming?
526
00:45:02,177 --> 00:45:04,092
He was drunk, and uh...
527
00:45:06,573 --> 00:45:08,183
I got mad,
and I told him
528
00:45:08,270 --> 00:45:09,881
that he would
never see the kids.
529
00:45:13,623 --> 00:45:15,582
Sandy heard everything.
530
00:45:20,065 --> 00:45:21,719
So when he took off,
531
00:45:22,937 --> 00:45:26,027
I just thought he went to go
live with his dad, but...
532
00:45:30,858 --> 00:45:32,773
As time went on, I...
533
00:45:36,255 --> 00:45:38,910
I chose to believe it.
534
00:45:42,783 --> 00:45:43,784
I had to.
535
00:45:53,402 --> 00:45:54,447
Where are you headed?
536
00:45:58,059 --> 00:46:00,105
I've got a friend
at the Journal-Sentinel
537
00:46:00,192 --> 00:46:01,846
in Milwaukee, and, uh,
538
00:46:02,629 --> 00:46:04,762
she's been trying
to convince me for years
539
00:46:04,849 --> 00:46:06,024
to work for her, so...
540
00:46:07,852 --> 00:46:09,244
You know, I like Milwaukee.
541
00:46:35,923 --> 00:46:37,533
There's a great bookstore...
542
00:46:39,622 --> 00:46:41,886
on the East Side, on...
543
00:46:41,973 --> 00:46:43,452
on Murray.
544
00:46:47,848 --> 00:46:48,893
Maybe...
545
00:46:50,329 --> 00:46:53,549
if you ever find
yourself there...
546
00:46:59,729 --> 00:47:00,774
Yeah.
547
00:47:03,037 --> 00:47:04,125
Count on it.
548
00:47:20,750 --> 00:47:22,100
My car is yours.
549
00:47:22,970 --> 00:47:25,625
Just... keep it purple.
550
00:47:52,173 --> 00:47:53,305
Hey, fucker!
37480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.