Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,052 --> 00:00:10,551
I just need to get to Cairo.
2
00:00:10,575 --> 00:00:12,466
- Get in.
- Never did catch your name.
3
00:00:12,490 --> 00:00:13,641
Sam Black Crow.
4
00:00:13,665 --> 00:00:15,426
Where the fuck is Wednesday?
5
00:00:15,450 --> 00:00:17,515
You blew up a bar
in order to get yourself
6
00:00:17,539 --> 00:00:19,082
committed to a
mental institution.
7
00:00:19,106 --> 00:00:20,692
And your little plan
to free Demeter...
8
00:00:20,716 --> 00:00:22,302
She was my wife.
9
00:00:22,326 --> 00:00:23,869
You won't last a week.
10
00:00:23,893 --> 00:00:25,044
I last a week,
11
00:00:25,068 --> 00:00:27,351
you give me one night.
12
00:00:27,375 --> 00:00:28,787
I'll take that bet.
13
00:00:28,811 --> 00:00:29,812
Is Sweeney alive?
14
00:00:31,161 --> 00:00:34,053
I don't know where the
Jinn is or why he left.
15
00:00:34,077 --> 00:00:36,142
Why don't you come with me and
help me track down Wednesday?
16
00:00:36,166 --> 00:00:37,689
- And do what?
- Kill him.
17
00:00:38,212 --> 00:00:39,537
What's the latest on the case?
18
00:00:39,561 --> 00:00:42,085
Three more break-ins
since Alison went missing,
19
00:00:42,694 --> 00:00:46,674
some sicko is stealing
ladies' unmentionables...
20
00:00:46,698 --> 00:00:47,858
Wait, wait, wait! Wait, wait!
21
00:00:48,570 --> 00:00:49,764
The hell's wrong with you?
22
00:00:49,788 --> 00:00:51,636
Bilquis fucked me up.
23
00:00:54,619 --> 00:00:55,727
Hey, stranger.
24
00:01:01,235 --> 00:01:04,605
The story of America
is one of destiny.
25
00:01:06,153 --> 00:01:08,653
Freed from the
tyranny of a cruel king,
26
00:01:08,677 --> 00:01:11,090
a powerful new
republic was born.
27
00:01:11,114 --> 00:01:13,440
Divine guidance
was required to show
28
00:01:13,464 --> 00:01:16,269
these now United
States of America
29
00:01:16,293 --> 00:01:18,576
the just and
righteous application
30
00:01:18,600 --> 00:01:20,273
of its newly acquired power.
31
00:01:21,820 --> 00:01:23,363
So who better to
shepherd a country
32
00:01:23,387 --> 00:01:26,347
baptized in blood
than a war god? Tyr.
33
00:01:28,000 --> 00:01:29,959
Make that two war gods,
34
00:01:30,699 --> 00:01:33,397
one a more natural
leader than the other.
35
00:01:35,356 --> 00:01:38,141
Both gods knew full
well, where there's war,
36
00:01:39,577 --> 00:01:40,728
there's money.
37
00:01:42,798 --> 00:01:45,168
Odin, the more
ambitious of the two,
38
00:01:45,192 --> 00:01:48,064
sought power and influence.
39
00:02:01,425 --> 00:02:03,403
Trust me, my dear friend.
40
00:02:03,427 --> 00:02:05,995
This is just the first
of many wars to come.
41
00:02:06,387 --> 00:02:08,452
The greatest army
ever to march into battle
42
00:02:08,476 --> 00:02:11,716
has just been skunked
by a bunch of farmers,
43
00:02:11,740 --> 00:02:13,568
tradesmen, and women.
44
00:02:14,221 --> 00:02:16,223
The world would
do well to take heed.
45
00:02:17,876 --> 00:02:20,638
A nation in love
with war and money.
46
00:02:20,662 --> 00:02:23,012
You are indeed home, my brother.
47
00:02:27,538 --> 00:02:31,301
For my part, I'm elated
Cornwallis finally surrendered.
48
00:02:31,325 --> 00:02:34,217
I have some personal
business to attend to.
49
00:02:34,241 --> 00:02:36,219
A woman?
50
00:02:36,243 --> 00:02:37,505
A goddess.
51
00:02:38,201 --> 00:02:39,961
Before you ask,
the answer is yes.
52
00:02:39,985 --> 00:02:41,378
I will help you woo her.
53
00:02:55,784 --> 00:03:00,267
But... after centuries
of warring and wooing,
54
00:03:00,963 --> 00:03:04,575
for, after all, Odin had bedded
many a goddess in his day...
55
00:03:09,450 --> 00:03:13,236
Nothing could have
prepared him for the moment
56
00:03:13,628 --> 00:03:16,500
when he first saw her.
57
00:03:17,762 --> 00:03:19,373
Dearest Gladys.
58
00:03:20,635 --> 00:03:21,786
- Demeter.
- Dear sir.
59
00:03:21,810 --> 00:03:23,377
She of the Grain.
60
00:03:23,855 --> 00:03:25,379
Giver of Life.
61
00:03:26,162 --> 00:03:28,382
Goddess of Nourishment.
62
00:03:33,387 --> 00:03:34,518
Do come in.
63
00:03:57,280 --> 00:03:58,649
Mr. Wednesday?
64
00:03:58,673 --> 00:03:59,717
Hank.
65
00:04:03,199 --> 00:04:04,524
You missed your dinner.
66
00:04:04,548 --> 00:04:06,115
- Are you off your food?
- Ha.
67
00:04:07,682 --> 00:04:10,815
Okay, there's a, evening snack
downstairs in the common room.
68
00:04:11,294 --> 00:04:12,295
I'm there.
69
00:04:12,991 --> 00:04:14,142
Hey, do me a favor?
70
00:04:14,166 --> 00:04:15,535
Take all this up to my room?
71
00:04:15,559 --> 00:04:17,537
Okay. What is all this?
72
00:04:17,561 --> 00:04:19,433
My masterpiece.
73
00:05:55,485 --> 00:05:59,813
To dine with the Goddess of the
Grain is to feast upon divinity itself.
74
00:05:59,837 --> 00:06:00,901
- May I?
- Yes.
75
00:06:00,925 --> 00:06:03,450
- You may sit, Ofnir.
- Elsa
76
00:06:04,233 --> 00:06:07,560
I've just been looking at your
watercolors in the art room.
77
00:06:07,584 --> 00:06:09,083
Exquisite technique.
78
00:06:09,107 --> 00:06:11,825
They remind me of a
young Georgia O'Keeffe,
79
00:06:11,849 --> 00:06:13,460
except your pictures,
80
00:06:13,982 --> 00:06:15,438
they look more like flowers.
81
00:06:18,160 --> 00:06:19,683
What are you really doing here?
82
00:06:20,292 --> 00:06:21,879
You're not even sick.
83
00:06:21,903 --> 00:06:23,315
Now, it's not for us
84
00:06:23,339 --> 00:06:25,578
to judge the
affliction of others.
85
00:06:25,602 --> 00:06:27,928
Some maladies are...
86
00:06:27,952 --> 00:06:31,279
Apparent on the
surface, but others...
87
00:06:31,303 --> 00:06:33,543
They hide like
88
00:06:33,567 --> 00:06:36,831
black rot deep in the soul.
89
00:06:37,788 --> 00:06:40,312
- Tea?
- Please. No sugar.
90
00:06:40,835 --> 00:06:43,553
I'm sure this place does
wonders for some people.
91
00:06:43,577 --> 00:06:45,903
It's just that I do
worry what happens
92
00:06:45,927 --> 00:06:48,471
to vibrant souls locked away
93
00:06:48,495 --> 00:06:50,124
from life's pleasures.
94
00:06:50,148 --> 00:06:52,586
I think you're
about to find out.
95
00:06:53,587 --> 00:06:54,694
Hank.
96
00:06:54,718 --> 00:06:55,869
Mr. Wednesday.
97
00:06:55,893 --> 00:06:56,893
Need to talk to you.
98
00:07:04,162 --> 00:07:05,836
What?
99
00:07:05,860 --> 00:07:07,688
Carry on without me, ladies?
100
00:07:11,082 --> 00:07:12,780
You needn't worry about me.
101
00:07:13,433 --> 00:07:15,435
I have everything under control.
102
00:07:20,527 --> 00:07:22,287
Mr. Wednesday, I have to believe
103
00:07:22,311 --> 00:07:24,463
that this is contributing
to your psychotic break.
104
00:07:24,487 --> 00:07:26,707
Well, the old girl's
still on her game?
105
00:07:28,709 --> 00:07:31,929
Technically, I'm supposed
to cavity search you now.
106
00:07:33,365 --> 00:07:35,953
Hank, nothing in my
keister but the usual.
107
00:07:35,977 --> 00:07:37,892
I'm not a pill guy?
108
00:07:39,241 --> 00:07:41,872
Liftoff for me is a
flagon or two of mead.
109
00:07:41,896 --> 00:07:44,701
No, this is part of the
time-honored tradition
110
00:07:44,725 --> 00:07:46,529
of Le Jeu D'Amour?
111
00:07:46,553 --> 00:07:48,182
Good evening.
112
00:07:48,206 --> 00:07:50,750
Mr. Wednesday? I just
wanted to let you know that...
113
00:07:50,774 --> 00:07:52,665
- Hey, Liz.
- Hank, I'm sorry.
114
00:07:52,689 --> 00:07:54,537
- I didn't realize...
- No. It's all right. No.
115
00:07:55,823 --> 00:07:57,453
- Hey.
- Hi.
116
00:07:57,477 --> 00:08:00,586
So, five-minute warning
for the pottery class.
117
00:08:00,610 --> 00:08:02,806
Elizabeth teaches pottery.
118
00:08:02,830 --> 00:08:04,242
Here.
119
00:08:04,266 --> 00:08:05,635
Yes, sir.
120
00:08:05,659 --> 00:08:09,029
I studied ceramics
at Bennington.
121
00:08:09,053 --> 00:08:10,814
You did? I didn't know that.
122
00:08:12,840 --> 00:08:15,079
Anyway, so, yeah.
123
00:08:15,103 --> 00:08:17,148
Five, yeah. Minutes.
124
00:08:17,627 --> 00:08:19,562
- Okay.
- Bye.
125
00:08:19,586 --> 00:08:21,172
As I was saying,
controlled substances
126
00:08:21,196 --> 00:08:22,913
- are strictly prohibited...
- Lucky for you,
127
00:08:22,937 --> 00:08:25,002
Cupid appears to
have flown in circles
128
00:08:25,026 --> 00:08:28,029
because you two
have been struck dumb.
129
00:08:28,420 --> 00:08:29,528
What are you talking about?
130
00:08:29,552 --> 00:08:31,225
Two passionately like-minded
131
00:08:31,249 --> 00:08:32,879
mental health professionals
132
00:08:32,903 --> 00:08:35,099
find each other in
this looney bin? Ha!
133
00:08:35,123 --> 00:08:36,883
What are the chances?
134
00:08:36,907 --> 00:08:38,169
Hold up. Are you saying...
135
00:08:39,170 --> 00:08:40,887
You think she's into me?
136
00:08:40,911 --> 00:08:43,499
Well, anybody who would
endure that mindless jibber-jabber,
137
00:08:43,523 --> 00:08:45,936
repay you in kind,
smiling throughout,
138
00:08:45,960 --> 00:08:47,851
is either smitten
or an imbecile.
139
00:08:47,875 --> 00:08:51,443
I guarantee that flower of
womanhood is not an imbecile.
140
00:08:52,444 --> 00:08:54,118
No, hell... hell, no.
141
00:08:54,142 --> 00:08:55,902
You heard her. She
went to Bennington.
142
00:08:55,926 --> 00:08:57,251
No, definitely out of my league.
143
00:08:57,275 --> 00:08:58,775
I barely squeaked
through community college.
144
00:08:58,799 --> 00:09:00,559
No. No. No.
145
00:09:00,583 --> 00:09:02,169
Hank.
146
00:09:03,717 --> 00:09:07,024
Allow me to be your Cyrano.
147
00:09:09,505 --> 00:09:12,049
Your spirit guide
out of Lonely town.
148
00:09:12,073 --> 00:09:14,442
Okay, Mr. Wednesday,
if you're such a Don Juan,
149
00:09:14,466 --> 00:09:15,922
why did Miss Wells
slap you in the face
150
00:09:15,946 --> 00:09:17,358
the moment she saw you?
151
00:09:17,382 --> 00:09:19,099
A visceral reaction
can be an outpouring
152
00:09:19,123 --> 00:09:21,928
of unbridled devotion
as well as animus.
153
00:09:21,952 --> 00:09:23,364
I guess.
154
00:09:23,388 --> 00:09:26,629
Hank, the art of love
is to be passed on
155
00:09:26,653 --> 00:09:30,221
to worthy lovers and
those worthy of love.
156
00:09:32,528 --> 00:09:34,138
Are you worthy, Hank?
157
00:09:35,487 --> 00:09:37,596
I think so?
158
00:09:37,620 --> 00:09:39,013
I think so too.
159
00:09:40,275 --> 00:09:41,581
I don't need drugs.
160
00:09:42,799 --> 00:09:44,255
I am drugs.
161
00:09:54,202 --> 00:09:55,614
I mean, it's a lot.
162
00:09:55,638 --> 00:09:57,355
You know, to get my head around.
163
00:09:57,379 --> 00:09:58,554
Yeah, no shit.
164
00:10:00,774 --> 00:10:02,273
You haven't even died once.
165
00:10:05,648 --> 00:10:07,650
But the good news
is, no more flies.
166
00:10:08,869 --> 00:10:10,324
When I look in the mirror now,
167
00:10:10,348 --> 00:10:12,283
I no longer see a member
of the sturgeon family
168
00:10:12,307 --> 00:10:13,351
looking back at me, so...
169
00:10:14,439 --> 00:10:15,789
It's a definite upgrade.
170
00:10:16,833 --> 00:10:19,009
But the agenda's still the same.
171
00:10:21,621 --> 00:10:23,318
I'm not asking you to help me.
172
00:10:25,233 --> 00:10:26,887
I just wanna know where he is.
173
00:10:27,278 --> 00:10:28,366
So you can kill him.
174
00:10:29,716 --> 00:10:31,650
It kinda qualifies for
aiding and abetting.
175
00:10:33,545 --> 00:10:35,225
Well, it's not like he
doesn't deserve it.
176
00:10:36,331 --> 00:10:39,092
And I'm not saying
he's a saint...
177
00:10:39,116 --> 00:10:41,162
Right. Because
that would be insane.
178
00:10:42,729 --> 00:10:44,620
But you get a second
second chance
179
00:10:44,644 --> 00:10:47,710
coming back from
the great... whatever,
180
00:10:47,734 --> 00:10:50,800
and number one on your
to-do list is killing Wednesday?
181
00:10:50,824 --> 00:10:52,782
Can you not just
think about moving on?
182
00:10:54,088 --> 00:10:56,501
Are you saying I should just
roll over and accept the fact
183
00:10:56,525 --> 00:10:58,527
that Wednesday
is responsible for
184
00:10:59,006 --> 00:11:03,595
every shitty everything ever
and he just gets to walk away?
185
00:11:03,619 --> 00:11:06,772
But how does killing
Wednesday change any of that?
186
00:11:06,796 --> 00:11:08,382
Well, for starters,
187
00:11:08,406 --> 00:11:11,037
it prevents him from
doing any more damage.
188
00:11:14,543 --> 00:11:16,284
I can't tell you where he is.
189
00:11:17,938 --> 00:11:19,567
Jesus Christ, Shadow,
190
00:11:19,591 --> 00:11:21,874
what has he ever done
to earn your loyalty?
191
00:11:21,898 --> 00:11:23,334
Just tell me one thing.
192
00:11:27,034 --> 00:11:28,209
I...
193
00:11:31,386 --> 00:11:32,692
He's my father.
194
00:11:36,652 --> 00:11:38,848
'Kay.
195
00:11:41,222 --> 00:11:43,528
Wow
196
00:11:47,532 --> 00:11:49,162
you know, not a lot
surprises me anymore.
197
00:11:49,186 --> 00:11:51,493
But I gotta tell you, that
one's a fuckin' doozy.
198
00:11:52,755 --> 00:11:54,104
It complicates things.
199
00:11:54,583 --> 00:11:55,627
Yeah.
200
00:11:56,193 --> 00:11:57,257
No.
201
00:11:57,281 --> 00:12:00,023
I mean, not for me.
202
00:12:02,025 --> 00:12:04,114
I'm sorry. He's gotta go.
203
00:12:05,028 --> 00:12:08,205
And it has to happen
sooner rather than later.
204
00:12:09,032 --> 00:12:11,034
So, I guess...
205
00:12:12,862 --> 00:12:14,318
Wish me luck?
206
00:12:17,562 --> 00:12:18,801
I can't do that.
207
00:12:22,350 --> 00:12:23,980
Yeah, well, you just
try and be happy here
208
00:12:24,004 --> 00:12:25,284
in weird little Lakeville, okay?
209
00:12:27,007 --> 00:12:29,202
- I'm workin' on it.
- Maybe work harder.
210
00:12:29,226 --> 00:12:32,066
That place looks like a hidey-hole
for an ex-con in witness protection.
211
00:12:32,621 --> 00:12:33,883
Come on.
212
00:12:49,812 --> 00:12:53,096
- Mike! You're back.
- Yeah.
213
00:12:53,120 --> 00:12:54,619
Yeah, I, I am
214
00:12:54,643 --> 00:12:57,709
Marguerite, this is
Laura, my late wife.
215
00:12:57,733 --> 00:12:59,909
- Ex. Ex-wife.
- Ex-wife.
216
00:13:00,692 --> 00:13:02,148
- Hi.
- Hi.
217
00:13:02,172 --> 00:13:04,324
- It's Marguerite. She's my...
- Neighbor?
218
00:13:04,348 --> 00:13:06,326
Sorry, Mike never mentioned
219
00:13:06,350 --> 00:13:07,501
he'd been married.
220
00:13:07,525 --> 00:13:08,938
Ouch.
221
00:13:08,962 --> 00:13:11,007
It was a long time ago,
you know. Very brief.
222
00:13:11,529 --> 00:13:13,053
What brings you to Lakeside?
223
00:13:13,488 --> 00:13:15,142
Just some unfinished
family business.
224
00:13:15,664 --> 00:13:16,728
We're all good now.
225
00:13:16,752 --> 00:13:18,841
- Not even close.
- Okay.
226
00:13:21,278 --> 00:13:22,540
He's a really good guy.
227
00:13:23,280 --> 00:13:24,412
He's got a good heart.
228
00:13:24,804 --> 00:13:26,520
Gets kinda tongue-tied
when he's, like,
229
00:13:26,544 --> 00:13:27,719
in love or whatever.
230
00:13:28,633 --> 00:13:29,959
Okay.
231
00:13:29,983 --> 00:13:32,202
- Thanks for stopping by.
- Bye, Mike.
232
00:13:33,377 --> 00:13:36,879
Can you remember to pass
on that message to your dad?
233
00:13:39,035 --> 00:13:40,036
Bye.
234
00:13:42,343 --> 00:13:44,084
She seems nice.
235
00:13:58,663 --> 00:13:59,839
Ayahuasca,
236
00:14:01,057 --> 00:14:02,363
psilocybin,
237
00:14:03,277 --> 00:14:04,278
peyote.
238
00:14:04,844 --> 00:14:06,933
Even jimsonweed, yeah.
239
00:14:07,716 --> 00:14:11,174
I can understand them,
but prescription drugs?
240
00:14:11,198 --> 00:14:12,764
How pedestrian.
241
00:14:13,896 --> 00:14:17,049
Contraband is a
serious offense in here.
242
00:14:17,073 --> 00:14:18,616
Yes.
243
00:14:18,640 --> 00:14:21,208
And all it took for Hank
to drop the matter was
244
00:14:21,599 --> 00:14:24,733
to proffer a little
advice to the lovelorn,
245
00:14:25,168 --> 00:14:26,866
and a daily urine sample.
246
00:14:28,128 --> 00:14:30,802
He is a man of
abundant good will.
247
00:14:30,826 --> 00:14:32,219
That he is.
248
00:14:32,741 --> 00:14:34,284
Now, according to my calendar,
249
00:14:34,308 --> 00:14:37,050
tomorrow I will have
survived one week in here.
250
00:14:39,052 --> 00:14:42,031
And you will owe me one night.
251
00:14:43,578 --> 00:14:46,296
So, 7:00 PM?
252
00:14:46,320 --> 00:14:47,887
Black tie and straitjacket?
253
00:14:55,372 --> 00:14:56,939
Hank!
254
00:14:58,114 --> 00:14:59,463
Tsk, tsk, tsk.
255
00:15:00,160 --> 00:15:02,597
Will you stop it?!
256
00:15:03,293 --> 00:15:05,271
What now?
257
00:15:05,295 --> 00:15:07,534
I was gardening
peacefully in here
258
00:15:07,558 --> 00:15:10,015
and this wild man
came, and look!
259
00:15:10,039 --> 00:15:11,103
Okay.
260
00:15:11,127 --> 00:15:12,583
I mean, it's not safe having
261
00:15:12,607 --> 00:15:14,715
a madman like him on the loose.
262
00:15:14,739 --> 00:15:16,674
All due to my clumsiness, Hank.
263
00:15:16,698 --> 00:15:18,023
I came in here to find a bouquet
264
00:15:18,047 --> 00:15:19,764
for your lovely Elizabeth,
265
00:15:19,788 --> 00:15:21,809
and I brushed against one
pot, which brushed against...
266
00:15:21,833 --> 00:15:23,159
Look, I don't need
a play-by-play.
267
00:15:23,183 --> 00:15:24,706
Let's just get this
mess cleaned up.
268
00:15:27,883 --> 00:15:28,947
As good as done.
269
00:15:28,971 --> 00:15:30,340
Excuse me?
270
00:15:30,364 --> 00:15:32,496
One of you get a
dust pan and broom?
271
00:16:24,418 --> 00:16:26,986
Welcome, Technical Boy.
272
00:16:30,206 --> 00:16:31,338
I've
273
00:16:32,295 --> 00:16:35,448
I've been having
these sensations. Yeah.
274
00:16:35,472 --> 00:16:37,581
Things I can't properly process.
275
00:16:37,605 --> 00:16:40,627
Can you describe
these sensations?
276
00:16:40,651 --> 00:16:43,108
It's like a...
pounding in my chest
277
00:16:43,132 --> 00:16:44,631
or a rush of heat to my face.
278
00:16:44,655 --> 00:16:46,285
I... I don't know!
279
00:16:46,309 --> 00:16:47,765
I don't fucking know!
280
00:16:47,789 --> 00:16:50,028
How would you
describe the emotions
281
00:16:50,052 --> 00:16:51,595
that accompany these sensations?
282
00:16:51,619 --> 00:16:52,837
Emotions? No!
283
00:16:53,577 --> 00:16:56,556
No, the sensations
happen when I am attacked!
284
00:16:58,930 --> 00:17:00,410
Look, I have
285
00:17:01,368 --> 00:17:05,217
I've had these before,
but now, they're...
286
00:17:06,677 --> 00:17:07,872
They're too much.
287
00:17:07,896 --> 00:17:09,439
Have the emotions...
288
00:17:09,463 --> 00:17:11,702
Stop saying "emotions"!
289
00:17:11,726 --> 00:17:14,574
Why do you keep
saying "emotion"?
290
00:17:14,598 --> 00:17:17,012
Emotions are an
intuitive feeling
291
00:17:17,036 --> 00:17:19,014
as distinguished from
reasoning or knowledge.
292
00:17:19,038 --> 00:17:22,476
I know what the fuck they are.
293
00:17:23,042 --> 00:17:25,107
I just don't have them.
294
00:17:25,131 --> 00:17:27,718
How do these emotions
help inform who...
295
00:17:27,742 --> 00:17:29,744
Fuck! Fuck!
296
00:17:39,449 --> 00:17:41,147
What the fuck
297
00:17:42,409 --> 00:17:44,889
is wrong with me? I.
298
00:17:47,370 --> 00:17:50,591
I just need to know
what's happening.
299
00:17:51,592 --> 00:17:54,745
For complete analysis
and data restoration,
300
00:17:54,769 --> 00:17:56,094
insert Artifact 1.
301
00:17:56,118 --> 00:17:57,641
Artifact 1?
302
00:17:59,774 --> 00:18:03,734
What the fuck is Artifact 1?
303
00:18:26,366 --> 00:18:28,605
Real people making
real connections.
304
00:18:28,629 --> 00:18:30,607
It's what we're all looking for.
305
00:18:30,631 --> 00:18:32,261
Right, Salim?
306
00:18:32,285 --> 00:18:34,698
Don't be down because
you lost your Jinn.
307
00:18:34,722 --> 00:18:36,308
Just pick up the phone.
308
00:18:36,332 --> 00:18:39,683
Call 1-800... 595-FAPP.
309
00:18:40,293 --> 00:18:42,338
You feel what I'm saying, Salim?
310
00:18:50,564 --> 00:18:51,913
We need a new plan.
311
00:18:52,609 --> 00:18:54,761
Shadow was no
fucking help whatsoever.
312
00:18:56,396 --> 00:18:58,722
The TV
313
00:18:58,746 --> 00:19:00,139
it was talking to me.
314
00:19:01,227 --> 00:19:03,030
- The TV?
- Yes. It said my name.
315
00:19:03,054 --> 00:19:04,945
They were talking
to me about the Jinn.
316
00:19:04,969 --> 00:19:07,774
Salim, you need to
get over this dude.
317
00:19:07,798 --> 00:19:09,757
It's time. It really is.
318
00:19:10,410 --> 00:19:12,214
We need to figure
out what the fuck
319
00:19:12,238 --> 00:19:13,954
we're gonna do now, because
Shadow was our only lead.
320
00:19:13,978 --> 00:19:17,068
Um, we could go to Ohio.
321
00:19:17,504 --> 00:19:19,786
I, um, printed this out
322
00:19:19,810 --> 00:19:21,638
at the business center.
323
00:19:22,422 --> 00:19:25,009
I've been researching
All-Father's whereabouts.
324
00:19:25,033 --> 00:19:26,880
He's been invited
to appear at a vigil
325
00:19:26,904 --> 00:19:28,602
at a meeting hall
outside of Cleveland.
326
00:19:29,080 --> 00:19:30,884
Why am I not surprised
that the Buckeye State
327
00:19:30,908 --> 00:19:32,625
has a freaky Norse underbelly?
328
00:19:32,649 --> 00:19:35,174
Even if we do find Wednesday,
you still don't have the spear.
329
00:19:36,740 --> 00:19:40,309
Yeah, but we can track him
while we figure out a plan.
330
00:19:40,918 --> 00:19:42,461
Yes. Yes... It will give me time
331
00:19:42,485 --> 00:19:43,810
to press him for information
332
00:19:43,834 --> 00:19:45,377
as to the Jinn's whereabouts.
333
00:19:45,401 --> 00:19:48,989
Or, maybe, just
over the horizon,
334
00:19:49,013 --> 00:19:51,253
there is a new and exciting
adventure waiting for you.
335
00:19:51,277 --> 00:19:52,689
You just need to
keep an open mind.
336
00:19:52,713 --> 00:19:56,282
Okay? Just try and
find a way to move on.
337
00:20:09,947 --> 00:20:12,752
Susan and I are simply
not willing to accept
338
00:20:12,776 --> 00:20:14,972
that our little girl is
out there all alone,
339
00:20:14,996 --> 00:20:16,452
under the snow somewhere.
340
00:20:16,476 --> 00:20:18,018
That's not how
this ends for Alison.
341
00:20:20,044 --> 00:20:22,806
We have faith that
God has another plan.
342
00:20:22,830 --> 00:20:23,850
Thank you.
343
00:20:27,095 --> 00:20:30,838
Now, I-I understand that this
is a difficult time for everyone.
344
00:20:31,534 --> 00:20:33,991
I just hope that we can
remain patient and strong...
345
00:20:34,015 --> 00:20:36,211
A little girl's missing, Chad.
346
00:20:36,235 --> 00:20:37,236
Since December.
347
00:20:37,845 --> 00:20:39,562
Well, no one's more
aware of that than I.
348
00:20:39,586 --> 00:20:41,477
They say after 48 hours,
349
00:20:41,501 --> 00:20:43,609
if they haven't been
found, they're usually dead.
350
00:20:43,633 --> 00:20:45,437
Bill!
351
00:20:45,461 --> 00:20:47,396
- It's true.
- Why would you say that?
352
00:20:47,420 --> 00:20:48,832
Everybody, please
just settle down.
353
00:20:48,856 --> 00:20:50,094
Calm down. Please.
354
00:20:50,118 --> 00:20:51,661
Are there any clues
in the case so far?
355
00:20:51,685 --> 00:20:53,252
And, if so, can you share them?
356
00:20:55,210 --> 00:20:57,754
We don't have any clues
beyond the facts at hand.
357
00:20:57,778 --> 00:20:59,910
She is missing, and
the search is ongoing.
358
00:21:00,346 --> 00:21:03,629
I drove by your
house at 10:43 PM
359
00:21:03,653 --> 00:21:05,916
and your cruiser
was in the driveway!
360
00:21:07,135 --> 00:21:09,244
You're at home sleeping
361
00:21:09,268 --> 00:21:11,550
while the McGoverns'
daughter is out there somewhere
362
00:21:11,574 --> 00:21:14,142
with a sexually insane
maniac on the loose!
363
00:21:14,577 --> 00:21:17,295
First Alison. Who's next?
364
00:21:17,319 --> 00:21:19,471
Okay, now. Let's not
jump to conclusions.
365
00:21:19,495 --> 00:21:21,343
What we don't know...
366
00:21:21,367 --> 00:21:23,258
Everyone, please
calm down. Settle down.
367
00:21:26,197 --> 00:21:27,851
Everybody get a grip!
368
00:21:29,549 --> 00:21:31,701
Now, this is how it's gonna go.
369
00:21:31,725 --> 00:21:33,074
Ann-Marie, please...
370
00:21:33,466 --> 00:21:37,663
Anyone who has heard or
seen anything that is an actual,
371
00:21:37,687 --> 00:21:41,319
verifiable clue is
gonna line up over here.
372
00:21:41,343 --> 00:21:44,564
Anyone who hasn't,
stay where you are.
373
00:21:45,608 --> 00:21:48,674
Folks, this town is
built on a set of ideals
374
00:21:48,698 --> 00:21:52,136
that keeps us all walking
safely down the same path!
375
00:21:53,094 --> 00:21:55,202
We are not anarchists here!
376
00:21:55,226 --> 00:21:57,751
We are Lakesiders.
377
00:21:58,142 --> 00:21:59,729
- And we must...
- You all right?
378
00:21:59,753 --> 00:22:02,645
Keep faith with
each other. And...
379
00:22:02,669 --> 00:22:05,343
Did you know that this
town has 97% fewer crimes
380
00:22:05,367 --> 00:22:07,127
than any other
municipality in the state?
381
00:22:07,151 --> 00:22:09,826
And that they haven't had a
serious crime here since '81?
382
00:22:14,420 --> 00:22:15,899
They got a right to be angry.
383
00:22:16,900 --> 00:22:18,530
It's my job to keep 'em safe.
384
00:22:23,472 --> 00:22:26,780
I mean, the dude's
completely ghosted.
385
00:22:27,476 --> 00:22:29,324
We created a
nonparametric algorithm
386
00:22:29,348 --> 00:22:31,219
to unmask a VPN tunnel and
387
00:22:32,176 --> 00:22:33,961
the Technical Boy's
off the fucking grid.
388
00:22:34,440 --> 00:22:36,592
SHARD is about building
a church of the mind
389
00:22:36,616 --> 00:22:38,768
for 8 billion worshippers.
390
00:22:38,792 --> 00:22:39,986
Exactly.
391
00:22:40,010 --> 00:22:41,490
It's not like
launching a website.
392
00:22:42,796 --> 00:22:45,644
An information highway
into 8 billion minds.
393
00:22:45,668 --> 00:22:47,429
Allowing us to see thoughts.
394
00:22:54,416 --> 00:22:57,027
Could you warn me
before you do that?
395
00:22:57,593 --> 00:23:00,509
I asked you to find
the Technical Boy.
396
00:23:02,424 --> 00:23:03,773
Now where the fuck is he?
397
00:23:04,600 --> 00:23:06,559
Maybe the guy doesn't
want to be found.
398
00:23:07,255 --> 00:23:09,213
He's had his day;
Let's turn the page.
399
00:23:10,606 --> 00:23:12,260
I built you for a purpose.
400
00:23:15,263 --> 00:23:17,439
A purpose maybe you've outlived.
401
00:23:24,707 --> 00:23:25,795
Hey, y'all.
402
00:23:26,492 --> 00:23:27,536
What's good?
403
00:23:31,497 --> 00:23:34,693
- So, we have Thomas on piano.
- Yeah.
404
00:23:34,717 --> 00:23:37,435
- Elsa on lights.
- Okay.
405
00:23:37,459 --> 00:23:39,742
And you, Hank, on thunder.
406
00:23:41,942 --> 00:23:43,180
We gotta get this right
407
00:23:43,204 --> 00:23:44,877
in order to achieve
the desired effect.
408
00:23:44,901 --> 00:23:46,270
Okay.
409
00:23:46,294 --> 00:23:47,706
This just seems
like a lot of work.
410
00:23:47,730 --> 00:23:50,492
Wooing is work, Hank.
411
00:23:50,516 --> 00:23:53,451
It is the expression
of emotions so deep,
412
00:23:53,475 --> 00:23:58,151
they shift gravity's pull,
summoning her heart to yours.
413
00:23:58,175 --> 00:24:00,197
Look, don't get me wrong.
414
00:24:00,221 --> 00:24:01,981
Some of this stuff
is pretty good.
415
00:24:02,005 --> 00:24:03,548
Especially for a puppet show.
416
00:24:03,572 --> 00:24:05,768
It's not a puppet show.
It's a shadow play.
417
00:24:05,792 --> 00:24:07,900
One of the earliest
forms of narrative art.
418
00:24:07,924 --> 00:24:09,032
Forgive me.
419
00:24:09,056 --> 00:24:10,187
Shadow play.
420
00:24:11,058 --> 00:24:13,515
Why do I get the sense it's
somewhat autobiographical?
421
00:24:13,539 --> 00:24:14,994
Is it that obvious?
422
00:24:15,018 --> 00:24:18,389
So, I get that the brave
warrior, Tyr, is you,
423
00:24:18,413 --> 00:24:20,720
and Miss Wells is
the goddess Demeter.
424
00:24:21,155 --> 00:24:22,504
But who's this Odin?
425
00:24:23,287 --> 00:24:24,985
He's like a colossal asshole.
426
00:24:26,160 --> 00:24:27,683
Everybody's a critic.
427
00:24:41,218 --> 00:24:42,500
Fuck!
428
00:24:44,004 --> 00:24:45,266
Shit!
429
00:24:47,921 --> 00:24:51,509
Ha! Ha! Yeah!
430
00:24:51,533 --> 00:24:53,598
Laugh it up, Chuckles.
431
00:24:53,622 --> 00:24:55,557
Fuckin' shotgun
lady thinks it's funny
432
00:24:55,581 --> 00:24:56,819
to sneak up on people?
433
00:24:56,843 --> 00:24:59,430
Your volume's at nosebleed level
434
00:24:59,454 --> 00:25:00,910
and your door is wide open,
435
00:25:00,934 --> 00:25:02,520
and it's a million
degrees in here.
436
00:25:03,719 --> 00:25:05,175
Where'd you get this stuff?
437
00:25:05,199 --> 00:25:07,375
You would be
surprised, young lady.
438
00:25:07,897 --> 00:25:09,595
The tape, I found
in the library.
439
00:25:10,073 --> 00:25:11,703
Yeah, mixed in with the whole
440
00:25:11,727 --> 00:25:13,662
complete works of
Alvin and the Chipmunks.
441
00:25:13,686 --> 00:25:16,055
- And the jam-box?
- That was just Hinzelmann's.
442
00:25:16,079 --> 00:25:17,840
Yeah, I thought I was
onto a helluva deal
443
00:25:17,864 --> 00:25:19,842
and then I realized
it was a loss leader
444
00:25:19,866 --> 00:25:22,105
for the 400 batteries
that thing takes.
445
00:25:22,129 --> 00:25:23,933
Speaking of, you didn't happen
446
00:25:23,957 --> 00:25:26,612
to ask her permission to
paint the walls, did you?
447
00:25:27,700 --> 00:25:29,179
You know she owns the place.
448
00:25:30,137 --> 00:25:32,245
Along with, like,
six other buildings
449
00:25:32,269 --> 00:25:34,271
including the newspaper office.
450
00:25:36,317 --> 00:25:39,557
Wow, she really has her finger
in a lot of things around here.
451
00:25:39,581 --> 00:25:41,385
Yeah, and in Hinzelmann's world,
452
00:25:41,409 --> 00:25:43,343
there are three approved colors.
453
00:25:43,367 --> 00:25:46,849
Pretty sure that Millennial
Pink isn't one of them.
454
00:25:48,372 --> 00:25:49,852
It's Salmon Mist.
455
00:25:50,636 --> 00:25:53,484
You seem to be investing
a lot of sweat equity
456
00:25:53,508 --> 00:25:55,617
for someone who isn't
sticking around very long.
457
00:25:55,641 --> 00:25:57,967
You know, my plans
are still up in the air.
458
00:25:57,991 --> 00:26:01,405
You know, I'm definitely sticking
around longer than I expected.
459
00:26:01,429 --> 00:26:05,041
So I thought, you know,
why not spruce up the place?
460
00:26:05,955 --> 00:26:08,915
In fact, why don't
you do me the honor
461
00:26:09,306 --> 00:26:11,787
and be my first
dinner guest tonight?
462
00:26:12,788 --> 00:26:15,312
Fortunately, I
already have plans.
463
00:26:16,400 --> 00:26:19,926
But maybe you could
come to my place.
464
00:26:21,014 --> 00:26:23,862
I mean, I can't offer the high
these paint fumes will give.
465
00:26:23,886 --> 00:26:27,107
But my pot roast is legendary
and you can meet my sister.
466
00:26:28,151 --> 00:26:30,153
Yeah, that'd be
really nice. Thank you.
467
00:26:31,372 --> 00:26:34,003
You know, DJ Mike
will be in the house.
468
00:26:34,027 --> 00:26:35,898
Yeah, no. Leave
the boom box here.
469
00:26:38,858 --> 00:26:39,859
Later.
470
00:27:03,143 --> 00:27:07,451
War could break out at any
moment with the Old Gods.
471
00:27:09,584 --> 00:27:13,675
SHARD is at a critical
time in its development.
472
00:27:14,894 --> 00:27:17,723
And now, you decide
473
00:27:18,549 --> 00:27:20,092
to go off-grid
474
00:27:20,116 --> 00:27:21,988
to find yourself.
475
00:27:23,467 --> 00:27:25,121
Fuck you.
476
00:27:26,862 --> 00:27:28,124
What do you care?
477
00:27:28,951 --> 00:27:31,408
How many times have you
threatened to replace me?
478
00:27:31,432 --> 00:27:33,149
First with New Media,
479
00:27:33,173 --> 00:27:35,958
and now with this crew of
incomprehensible fuck knuckles.
480
00:27:37,264 --> 00:27:40,286
I mean, fuck, I am surprised.
481
00:27:45,620 --> 00:27:48,579
I am surprised you
even realized I was gone.
482
00:27:49,972 --> 00:27:51,191
What's going on with you?
483
00:28:03,116 --> 00:28:05,205
Probably just some
malware I picked up.
484
00:28:06,075 --> 00:28:08,817
Nothing a little anti-virus
software and some
485
00:28:09,426 --> 00:28:12,014
chicken soup for the
internal receptors won't fix.
486
00:28:12,038 --> 00:28:13,474
No, no.
487
00:28:14,475 --> 00:28:15,998
What's going on with you?
488
00:28:19,959 --> 00:28:20,960
Nothing!
489
00:28:21,438 --> 00:28:22,483
I am fine!
490
00:28:23,049 --> 00:28:24,703
I am good!
491
00:28:25,399 --> 00:28:26,443
I'm great.
492
00:28:35,061 --> 00:28:37,343
I tried to run the diagnostics
and something's wrong.
493
00:28:37,367 --> 00:28:38,412
I don't know.
494
00:28:39,674 --> 00:28:41,067
What were the results?
495
00:28:45,941 --> 00:28:50,206
The system asked for
something called Artifact 1.
496
00:28:57,823 --> 00:29:01,304
Do you have any
idea what that is?
497
00:29:09,051 --> 00:29:10,052
Listen to me.
498
00:29:12,838 --> 00:29:16,580
Of all my children,
you, Technical Boy,
499
00:29:17,843 --> 00:29:19,888
are the one I care for the most.
500
00:29:21,977 --> 00:29:23,892
I know I've been hard on you,
501
00:29:24,501 --> 00:29:28,375
but SHARD is
essential to our survival
502
00:29:29,115 --> 00:29:30,681
and to our future.
503
00:29:31,465 --> 00:29:33,946
You are essential to SHARD.
504
00:29:34,468 --> 00:29:36,098
Without you, it's just data,
505
00:29:36,122 --> 00:29:38,298
devoid of an
organizing principle.
506
00:29:39,603 --> 00:29:41,190
Synapses firing,
507
00:29:41,214 --> 00:29:44,106
but without an intelligence
to arrange that effort
508
00:29:44,130 --> 00:29:46,219
into something meaningful.
509
00:29:51,311 --> 00:29:53,792
I have always seen
something special in you.
510
00:29:55,358 --> 00:29:58,361
In your time of need,
you're not alone.
511
00:29:58,971 --> 00:30:00,059
I'm here.
512
00:30:00,973 --> 00:30:03,018
And no matter
what the problem is,
513
00:30:03,497 --> 00:30:05,586
together we can fix it.
514
00:30:40,708 --> 00:30:41,927
Slight complication.
515
00:30:43,232 --> 00:30:47,671
Yeah. The, Technical
Boy has totally lost his shit.
516
00:30:48,629 --> 00:30:51,284
Could be a glitch, could
be something worse.
517
00:30:56,332 --> 00:30:58,354
No, no. It's, it's here.
518
00:30:58,378 --> 00:30:59,466
I got it.
519
00:31:00,815 --> 00:31:02,445
It's safe.
520
00:31:02,469 --> 00:31:04,732
I'm keeping it in a silo
two miles underground.
521
00:31:05,515 --> 00:31:07,387
The kid doesn't
even know it exists.
522
00:31:10,607 --> 00:31:12,020
How the fuck should I know?
523
00:31:12,044 --> 00:31:14,350
She just... popped
in outta nowhere.
524
00:31:22,663 --> 00:31:23,683
Back.
525
00:31:23,707 --> 00:31:25,013
The fuck.
526
00:31:26,493 --> 00:31:27,537
Off.
527
00:31:35,894 --> 00:31:37,959
Yeah, not to
further ruin your day,
528
00:31:37,983 --> 00:31:39,810
but Laura Moon
is back on the map.
529
00:31:41,160 --> 00:31:44,685
I'm told they're
looking to start shit up.
530
00:31:50,909 --> 00:31:52,469
So how do you want
to play it with her?
531
00:31:54,825 --> 00:31:56,238
I had the same thoughts.
532
00:31:59,482 --> 00:32:00,982
Well met, fair goddess.
533
00:32:01,006 --> 00:32:02,746
Let's get this over with?
534
00:32:03,443 --> 00:32:05,880
We have a special
seat picked out for you.
535
00:32:06,402 --> 00:32:07,403
Goodie.
536
00:32:13,496 --> 00:32:16,673
Ladies and gentlemen,
fellow patients.
537
00:32:17,196 --> 00:32:20,416
Tonight we present a
shadow play in one act.
538
00:32:21,548 --> 00:32:24,159
It's a tragedy of love, loss.
539
00:32:25,334 --> 00:32:28,250
Cowardice and,
perhaps, redemption.
540
00:32:30,165 --> 00:32:31,186
Enjoy.
541
00:32:53,667 --> 00:32:56,733
Our tale begins
at the end of a war.
542
00:32:56,757 --> 00:32:58,909
Victory for a small
group of rebels
543
00:32:58,933 --> 00:33:01,762
over the tyranny
of a cruel king.
544
00:33:03,894 --> 00:33:08,527
The conflict attracted
soldiers of fortune of all stripes.
545
00:33:08,551 --> 00:33:11,313
Among them, Odin and Tyr.
546
00:33:11,337 --> 00:33:14,775
Peacetime left
them at loose ends.
547
00:33:20,955 --> 00:33:22,933
Come on, lay 'em down.
Let's see what everyone's got.
548
00:33:22,957 --> 00:33:24,350
Come on, put 'em down.
549
00:33:25,133 --> 00:33:28,615
Odin took to drunkenly
boasting of battles won.
550
00:33:29,050 --> 00:33:32,116
Whilst Tyr turned
his mind to a goddess
551
00:33:32,140 --> 00:33:35,013
with whom he had
fallen deeply in love.
552
00:33:37,102 --> 00:33:40,061
The two warriors paid
a visit to the goddess.
553
00:33:42,063 --> 00:33:43,195
Demeter.
554
00:33:43,804 --> 00:33:46,043
One of the most
sacred of all deities.
555
00:33:46,067 --> 00:33:48,983
She of the Grain, Giver of Life,
556
00:33:49,679 --> 00:33:51,812
Goddess of Earth
and Nourishment.
557
00:33:52,334 --> 00:33:55,705
She was the most breathtaking
thing one could imagine.
558
00:33:55,729 --> 00:33:58,403
Tyr, the worthiest of suitors,
559
00:33:58,427 --> 00:34:00,753
sought her heart
with a conviction
560
00:34:00,777 --> 00:34:03,737
born of love and kindness.
561
00:34:04,433 --> 00:34:06,957
But Odin fell in love
with her at first sight.
562
00:34:08,089 --> 00:34:10,048
She was not easily wooed.
563
00:34:11,310 --> 00:34:14,028
But Odin's charm and passion
564
00:34:14,052 --> 00:34:17,925
quickened her pulse in
a way that Tyr could not.
565
00:34:23,713 --> 00:34:26,847
Following a brief, but
passionate courtship,
566
00:34:27,456 --> 00:34:30,242
Demeter chose Odin over Tyr,
567
00:34:31,156 --> 00:34:32,200
and they married.
568
00:34:33,723 --> 00:34:35,116
For his part,
569
00:34:35,551 --> 00:34:39,381
Tyr left the pain of lost
love hidden deep within,
570
00:34:39,990 --> 00:34:42,645
so as not to spoil
Demeter's happiness.
571
00:35:03,013 --> 00:35:06,104
Now comes the
darkest part of our tale.
572
00:35:07,105 --> 00:35:09,977
Suffering and sorrow.
573
00:35:22,642 --> 00:35:26,341
When strength and
fortitude were needed most,
574
00:35:27,690 --> 00:35:30,650
Odin found himself
to be cowardly,
575
00:35:31,129 --> 00:35:32,521
weak of heart,
576
00:35:33,305 --> 00:35:34,958
and given over to fear.
577
00:35:49,625 --> 00:35:53,499
So it was Tyr who stood by
Demeter in her time of need
578
00:35:54,108 --> 00:35:57,894
while Odin left to
wage other wars,
579
00:35:59,287 --> 00:36:04,162
his heart forever stamped
in shame by his cowardice.
580
00:36:10,907 --> 00:36:12,692
And so ends our tale.
581
00:36:38,021 --> 00:36:40,870
In the play, you're Odin.
582
00:36:47,857 --> 00:36:49,966
Thank you, thank you for coming.
583
00:36:49,990 --> 00:36:52,969
Well, when you said
it was an emergency,
584
00:36:52,993 --> 00:36:55,406
I should have guessed it
was involving Wednesday.
585
00:36:55,430 --> 00:36:57,060
Well, after all these years,
586
00:36:57,084 --> 00:36:59,715
he still can reach
some part of me,
587
00:36:59,739 --> 00:37:01,151
in spite of everything.
588
00:37:01,175 --> 00:37:02,892
He asked me for money.
589
00:37:02,916 --> 00:37:04,198
Against my better judgement,
590
00:37:04,222 --> 00:37:06,112
I found myself reaching
for my check book.
591
00:37:06,136 --> 00:37:08,095
Well, we both loved him,
592
00:37:08,617 --> 00:37:11,359
loathe as we are to admit it.
593
00:37:11,881 --> 00:37:15,557
250 years and
you're still jealous
594
00:37:15,581 --> 00:37:17,298
she chose me.
595
00:37:17,322 --> 00:37:18,821
Just admit you're
after her money.
596
00:37:18,845 --> 00:37:21,302
And she still loves me.
That's what galls you.
597
00:37:21,326 --> 00:37:23,347
No, no, I think you
have it backwards, Ofnir.
598
00:37:23,371 --> 00:37:25,567
You love me,
599
00:37:25,591 --> 00:37:27,177
but you can't admit it,
600
00:37:27,201 --> 00:37:29,005
because with you, everything
601
00:37:29,029 --> 00:37:32,250
is either a game
or pure theater.
602
00:37:34,121 --> 00:37:38,604
Whereas he doesn't have
a false bone in his body.
603
00:37:46,046 --> 00:37:48,285
You were a warrior once.
604
00:37:48,309 --> 00:37:51,157
Now you're an
oral health janitor.
605
00:37:51,181 --> 00:37:54,533
I've never been
ashamed of my decisions.
606
00:37:54,968 --> 00:37:56,162
Can you say as much?
607
00:37:56,186 --> 00:37:57,903
Clearly, she asked
you to come here.
608
00:37:57,927 --> 00:37:58,972
- Why?
- Well...
609
00:37:59,668 --> 00:38:01,777
Not that she confides
her feelings in me,
610
00:38:01,801 --> 00:38:04,562
but I would guess that
she's finding it rather hard
611
00:38:04,586 --> 00:38:06,521
to believe you care for
her beyond her money
612
00:38:06,545 --> 00:38:08,242
or the thrill you
get from winning.
613
00:38:08,938 --> 00:38:11,265
You know, a
first-rate mind like hers
614
00:38:11,289 --> 00:38:15,181
would find all those
contradictions could be true.
615
00:38:15,205 --> 00:38:16,618
If you wanna prove me wrong,
616
00:38:16,642 --> 00:38:18,296
just ask her what she wants!
617
00:38:20,036 --> 00:38:21,516
And listen to the answer!
618
00:38:22,038 --> 00:38:24,693
It might help you remember
the god you once were.
619
00:38:27,914 --> 00:38:29,655
You fuckin' tooth fairy.
620
00:38:39,142 --> 00:38:40,535
Shadow Moon?
621
00:38:47,194 --> 00:38:49,457
Ho-ho, it's so great to see you.
622
00:38:53,026 --> 00:38:54,810
Mike. This is my sister.
623
00:38:55,898 --> 00:38:57,702
Sister.
624
00:38:57,726 --> 00:39:00,033
Same father, different mother.
625
00:39:00,816 --> 00:39:03,079
Sam Black Crow,
this is Mike Ainsel.
626
00:39:03,906 --> 00:39:04,907
Mike?
627
00:39:05,995 --> 00:39:07,233
Come on, get in here.
628
00:39:07,257 --> 00:39:08,857
Let's open one of
those bottles of wine.
629
00:39:15,657 --> 00:39:17,243
How was the drive, Sis?
630
00:39:17,267 --> 00:39:18,984
Long.
631
00:39:19,008 --> 00:39:20,967
I appreciate you making it out.
632
00:39:21,402 --> 00:39:23,448
- Place looks great.
- Thank you.
633
00:39:29,367 --> 00:39:31,475
Hey, Marguerite, where
would you like the wine?
634
00:39:31,499 --> 00:39:33,085
On the table's fine.
635
00:39:33,109 --> 00:39:34,509
Do you see the
wine key over there?
636
00:39:37,636 --> 00:39:39,289
You clean up nice.
637
00:39:42,423 --> 00:39:44,251
You been in Lakeside long, Mike?
638
00:39:45,034 --> 00:39:47,491
No. Um, not really sure
639
00:39:47,515 --> 00:39:48,884
how long I'm gonna stay, though.
640
00:39:48,908 --> 00:39:50,799
He started painting
his apartment.
641
00:39:53,652 --> 00:39:55,151
- Hi, Mom.
- No, no, no, no, no.
642
00:39:55,175 --> 00:39:57,022
- Those stay outside.
- Come on.
643
00:39:57,046 --> 00:39:58,372
They're gonna
stink up the house.
644
00:39:58,396 --> 00:39:59,875
- Hey, Leon.
- Hey.
645
00:40:02,617 --> 00:40:06,360
Hockey season and
its aroma are upon us.
646
00:40:07,143 --> 00:40:10,495
You, much of a
skater, Mr. Ainsel?
647
00:40:11,931 --> 00:40:13,691
No. Never learned.
648
00:40:13,715 --> 00:40:16,477
Seriously? I was three
when my mom taught me.
649
00:40:16,501 --> 00:40:18,024
Marguerite taught all of us.
650
00:40:18,459 --> 00:40:20,263
You know, maybe if you're lucky,
651
00:40:20,287 --> 00:40:21,419
she might teach you, too.
652
00:40:51,100 --> 00:40:53,035
When it happened,
when we lost her.
653
00:40:55,365 --> 00:40:58,107
I felt ambushed by
an enemy I didn't know.
654
00:40:59,500 --> 00:41:00,999
In shame, I ran away
655
00:41:01,023 --> 00:41:03,112
when I should've
stayed to comfort you.
656
00:41:04,592 --> 00:41:06,570
We could have faced it together.
657
00:41:06,594 --> 00:41:11,077
I... should have stayed.
658
00:41:13,209 --> 00:41:14,254
Well.
659
00:41:15,168 --> 00:41:16,212
Yeah.
660
00:41:17,823 --> 00:41:20,478
Well, it was easier for me
661
00:41:22,392 --> 00:41:23,872
to hate you,
662
00:41:25,308 --> 00:41:27,572
than it was to mourn our child.
663
00:41:28,616 --> 00:41:29,748
Heh.
664
00:41:30,575 --> 00:41:32,533
Although you deserved it.
665
00:41:34,883 --> 00:41:37,886
And I had no... I
had nowhere to run.
666
00:41:39,409 --> 00:41:40,498
And...
667
00:41:41,542 --> 00:41:45,783
And I need to stop
hiding in this place.
668
00:41:45,807 --> 00:41:47,548
You are... You're
right about that.
669
00:41:49,811 --> 00:41:53,293
I do, I do, I want to
join the world again.
670
00:41:56,818 --> 00:41:57,819
I
671
00:41:58,690 --> 00:42:00,735
I need to rejoin
672
00:42:01,823 --> 00:42:04,522
its wild dance.
673
00:42:06,741 --> 00:42:07,786
I...
674
00:42:09,004 --> 00:42:12,530
So, you'll... you'll leave with me
when the release papers come?
675
00:42:17,404 --> 00:42:18,448
They're here.
676
00:42:19,711 --> 00:42:21,060
They came today.
677
00:42:25,151 --> 00:42:26,282
Then...
678
00:42:28,763 --> 00:42:32,332
Tomorrow... Tomorrow
is soon enough.
679
00:42:33,376 --> 00:42:36,989
I... I need to say
goodbye to my friends.
680
00:42:37,772 --> 00:42:39,121
As you should.
681
00:42:41,733 --> 00:42:42,864
As you should.
682
00:42:44,518 --> 00:42:45,563
Do you know
683
00:42:47,173 --> 00:42:48,783
that I have never
684
00:42:50,698 --> 00:42:52,482
been able to properly
685
00:42:53,571 --> 00:42:55,094
mourn our child?
686
00:42:57,183 --> 00:43:00,403
We'll shed a tear
together, Demeter,
687
00:43:01,970 --> 00:43:05,713
and then lead the
Old Gods to triumph.
688
00:43:06,192 --> 00:43:09,195
There you are.
689
00:43:12,415 --> 00:43:14,896
There's the Ofnir I first knew.
690
00:43:21,729 --> 00:43:23,165
Until tomorrow, then.
691
00:43:34,568 --> 00:43:36,590
Hey, thanks for not
blowing my cover in there.
692
00:43:36,614 --> 00:43:39,704
And, for what it's worth,
my intentions are honorable.
693
00:43:40,095 --> 00:43:42,596
When I met you, you
were hustling a gas clerk
694
00:43:42,620 --> 00:43:45,424
out of 20 bucks and I still
let your ass in my truck.
695
00:43:45,448 --> 00:43:46,624
That is true.
696
00:43:47,494 --> 00:43:49,148
Some people you
just get a feeling about.
697
00:43:49,888 --> 00:43:53,108
I always knew that
I'd see you again.
698
00:43:53,935 --> 00:43:55,023
Are you clairvoyant?
699
00:43:55,850 --> 00:43:58,873
I'm saying, you hurt
my sister, I'll know.
700
00:43:58,897 --> 00:44:00,420
She's been through hell already.
701
00:44:01,943 --> 00:44:02,943
With her ex?
702
00:44:04,119 --> 00:44:06,141
It's more about her son
Sandy leaving home.
703
00:44:06,165 --> 00:44:07,664
Pretty much broke her heart.
704
00:44:07,688 --> 00:44:08,689
Her oldest.
705
00:44:09,995 --> 00:44:11,649
She said he was in Florida.
706
00:44:13,041 --> 00:44:14,216
That's the hope.
707
00:44:14,869 --> 00:44:17,219
I'm closer to Sandy's
age than Marguerite's.
708
00:44:17,872 --> 00:44:19,545
Technically, he's my nephew,
709
00:44:19,569 --> 00:44:21,397
but he was more
like a twin brother.
710
00:44:22,181 --> 00:44:25,551
I've written, texted,
called him for years.
711
00:44:25,575 --> 00:44:27,186
Never once have I heard back.
712
00:44:27,882 --> 00:44:29,623
If he was with
his dad in Florida,
713
00:44:30,450 --> 00:44:31,581
I would've heard from him.
714
00:44:37,718 --> 00:44:39,241
Well...
715
00:44:40,286 --> 00:44:42,070
Take care of yourself, Mr. Moon.
716
00:44:43,158 --> 00:44:44,527
I'll be watching you.
717
00:45:27,028 --> 00:45:28,116
Hey!
718
00:45:29,335 --> 00:45:30,466
Hey!
719
00:45:32,338 --> 00:45:33,426
Hey!
720
00:45:40,520 --> 00:45:42,870
Derek? Derek!
721
00:45:58,886 --> 00:46:01,759
Cancelled? Fuck!
722
00:46:02,672 --> 00:46:04,022
What do we do now?
723
00:46:04,457 --> 00:46:06,391
I don't know. Maybe we
should go back to the motel
724
00:46:06,415 --> 00:46:08,287
three states away
and ask the fucking TV.
725
00:46:11,246 --> 00:46:12,813
Laura.
726
00:46:17,209 --> 00:46:18,340
Hi, kids.
727
00:46:18,906 --> 00:46:19,951
Laura.
728
00:46:20,560 --> 00:46:22,301
I hear we have a common enemy.
729
00:46:38,143 --> 00:46:40,686
Hank, I will always think of you
730
00:46:40,710 --> 00:46:42,471
as more of a friend
731
00:46:42,495 --> 00:46:45,019
than a mere purveyor
of sponge baths.
732
00:46:45,498 --> 00:46:46,780
Thank you.
733
00:46:46,804 --> 00:46:48,694
Give my regards to
the lovely Elizabeth.
734
00:46:48,718 --> 00:46:50,218
Will do. You take care.
735
00:46:52,592 --> 00:46:54,962
Elsa, I know it's sad
736
00:46:54,986 --> 00:46:57,249
but this too shall pass.
737
00:46:57,727 --> 00:46:59,401
And, as for you, Cordelia,
738
00:46:59,425 --> 00:47:01,838
you have the keen
eye of a fashionista.
739
00:47:04,299 --> 00:47:07,061
Did you have a good time doing
the old Number 37 with Shadow?
740
00:47:07,085 --> 00:47:09,150
A little dress-up,
a little role-play.
741
00:47:09,174 --> 00:47:11,587
I'll get Demeter. I'll
see you in the car.
742
00:47:11,611 --> 00:47:13,047
I just saw her outside.
743
00:47:55,350 --> 00:47:56,438
No.
744
00:47:57,526 --> 00:47:59,659
No, Demeter, don't go.
52274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.