Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,140 --> 00:00:10,260
- Check this out.
2
00:00:12,360 --> 00:00:14,310
- What are you guys doin', man?
3
00:00:14,320 --> 00:00:16,320
- Nice, what's it look like?
4
00:00:16,330 --> 00:00:19,070
- I have just created
the first portable
5
00:00:19,080 --> 00:00:20,160
electric chair.
6
00:00:20,170 --> 00:00:21,240
(laughing)
7
00:00:21,250 --> 00:00:23,090
It operates on household
current or use the handy
8
00:00:23,100 --> 00:00:24,300
adapter and plug it into
the cigarette lighter
9
00:00:24,310 --> 00:00:26,340
of your family sedan.
10
00:00:26,350 --> 00:00:28,290
And when you're through,
it folds up neatly
11
00:00:28,300 --> 00:00:30,210
behind the refrigerator
or in a closet.
12
00:00:30,220 --> 00:00:32,120
(laughing)
13
00:00:32,130 --> 00:00:33,110
Here go ahead.
14
00:00:33,120 --> 00:00:34,180
Plug it in.
15
00:00:34,190 --> 00:00:35,150
- That puppy definitely
looks like it would
16
00:00:35,160 --> 00:00:36,170
fry someone.
17
00:00:36,180 --> 00:00:37,210
(laughing)
18
00:00:37,220 --> 00:00:38,160
- This is great.
19
00:00:38,170 --> 00:00:39,160
Who do we test it on?
20
00:00:39,170 --> 00:00:40,160
- What, are you crazy?
21
00:00:40,170 --> 00:00:41,210
- Would you relax.
22
00:00:41,220 --> 00:00:43,170
The plugs just for show.
23
00:00:43,180 --> 00:00:44,330
(laughs)
24
00:00:44,340 --> 00:00:46,120
It's really wired to a couple
of little radio batteries.
25
00:00:46,130 --> 00:00:47,350
All it gives is a little shock.
26
00:00:47,360 --> 00:00:49,180
- All right.
27
00:00:49,190 --> 00:00:50,280
Who are we gonna get?
28
00:00:50,290 --> 00:00:52,090
- Well, we better wait
for Lunger to go out
29
00:00:52,100 --> 00:00:53,290
for a little puffaroo.
30
00:00:53,300 --> 00:00:55,160
- [Marty] Yeah.
31
00:00:55,170 --> 00:00:57,110
- Let's get Tommy Hamburg.
32
00:00:57,120 --> 00:00:59,240
- No, no, no, Hamburger is cool.
33
00:00:59,250 --> 00:01:00,220
Let's get Jewboy.
34
00:01:00,230 --> 00:01:02,090
- No, no, four eyes.
35
00:01:02,100 --> 00:01:04,130
- No, those wimps are too easy.
36
00:01:04,140 --> 00:01:06,120
Now if Hamburger is
really cool, he'll be
37
00:01:06,130 --> 00:01:08,190
totally into it, besides
what's more fun than
38
00:01:08,200 --> 00:01:09,250
scaring the crap
out of your friends?
39
00:01:09,260 --> 00:01:11,340
(laughing)
40
00:01:13,150 --> 00:01:15,130
Hey, Hamburger.
41
00:01:15,140 --> 00:01:16,090
Hamburger.
42
00:01:25,070 --> 00:01:26,140
- [Hamburg] Huh?
43
00:01:26,150 --> 00:01:27,200
- We're gonna pull a
number on four eyes
44
00:01:27,210 --> 00:01:29,350
when Lunger leaves
for his nicotine fix.
45
00:01:29,360 --> 00:01:30,360
You want in?
46
00:01:34,190 --> 00:01:35,140
- Yeah.
47
00:01:35,150 --> 00:01:36,280
- Good.
- Yeah.
48
00:01:36,290 --> 00:01:38,320
- Just sit down in the
chair and make like you're
49
00:01:38,330 --> 00:01:40,250
helping us out, okay?
50
00:01:41,270 --> 00:01:42,210
- Here?
51
00:01:42,220 --> 00:01:43,160
- Yeah.
52
00:01:43,170 --> 00:01:44,160
- It's cool?
53
00:01:44,170 --> 00:01:45,070
- It's cool.
- Really?
54
00:01:45,080 --> 00:01:47,320
- Really.
55
00:01:56,290 --> 00:01:57,300
- [Hamburg] Hey.
56
00:01:57,310 --> 00:01:59,080
- Relax, Tommy.
57
00:01:59,090 --> 00:02:01,110
This is for the interest
of modern technology.
58
00:02:01,120 --> 00:02:02,100
- It's not funny, Dennis.
59
00:02:02,110 --> 00:02:02,870
It's not funny.
60
00:02:03,070 --> 00:02:03,870
- Fry him, Brewer.
61
00:02:04,070 --> 00:02:05,190
- Do it.
- Don't do it.
62
00:02:05,200 --> 00:02:06,360
- Ground control to Major Tom.
63
00:02:07,070 --> 00:02:07,310
- Don't do it.
64
00:02:07,320 --> 00:02:08,260
- Adios, homo.
65
00:02:08,270 --> 00:02:09,300
- Oh.
66
00:02:09,310 --> 00:02:10,250
(laughter)
67
00:02:10,260 --> 00:02:11,210
Oh.
68
00:02:14,140 --> 00:02:15,340
That's good, really good.
69
00:02:15,350 --> 00:02:18,270
Okay, okay.
70
00:02:18,280 --> 00:02:19,340
(laughing)
71
00:02:19,350 --> 00:02:22,090
- Hamburger, you
should have seen--
72
00:02:22,100 --> 00:02:23,070
- It's a great trick.
73
00:02:23,080 --> 00:02:24,260
Was this your idea, Marty?
74
00:02:24,270 --> 00:02:26,160
- Dennis thought of it.
75
00:02:26,170 --> 00:02:28,350
- It's a good trick, Dennis.
76
00:02:28,360 --> 00:02:31,230
(upbeat music)
77
00:02:37,110 --> 00:02:39,340
(brakes screech)
78
00:02:43,270 --> 00:02:44,350
- Hey, partner.
79
00:02:44,360 --> 00:02:46,150
We got to check in with Fuller,
80
00:02:46,160 --> 00:02:48,160
or can I go grab a beer?
81
00:03:03,120 --> 00:03:07,170
? We never thought we'd
find a place where we belong
82
00:03:08,300 --> 00:03:13,100
? Don't have to stand alone,
we'll never let you fall
83
00:03:13,110 --> 00:03:17,160
? Don't need permission
to decide what you believe
84
00:03:20,160 --> 00:03:24,210
? I said jump,
down on Jump Street
85
00:03:25,250 --> 00:03:29,270
? I said jump,
down on Jump Street
86
00:03:31,110 --> 00:03:35,150
? Your friends will be there
when your back is to the wall
87
00:03:36,210 --> 00:03:38,230
? You'll find you'll
need us cause there's
88
00:03:38,240 --> 00:03:41,250
? No one else to call
89
00:03:41,260 --> 00:03:46,100
? When it was hopeless a
decision's what you need
90
00:03:46,110 --> 00:03:50,120
? You'd better be ready
to, be ready to... Jump
91
00:03:50,130 --> 00:03:52,350
? 21 Jump Street
92
00:04:19,190 --> 00:04:21,250
- Hey, Judy!
93
00:04:21,260 --> 00:04:22,330
Look at you.
94
00:04:22,340 --> 00:04:24,140
Nice to see you out
of that milk carton.
95
00:04:24,150 --> 00:04:25,200
- Oh, please.
96
00:04:25,210 --> 00:04:26,280
They thought it was
a great success.
97
00:04:26,290 --> 00:04:28,090
They wanted me to be
Officer Cookie next.
98
00:04:28,100 --> 00:04:30,030
- Yeah.
99
00:04:30,230 --> 00:04:32,190
- A milk carton, huh?
100
00:04:32,200 --> 00:04:34,130
I'd love to see that.
101
00:04:35,270 --> 00:04:38,230
- Well, you can forget it
because I burned the suit.
102
00:04:38,240 --> 00:04:41,260
- Oh, um, Judy
Hobbs, Dennis Booker.
103
00:04:41,270 --> 00:04:44,210
He started a few
days ago with Hanson.
104
00:04:44,220 --> 00:04:47,140
- Hello.
- How are you doin'?
105
00:04:47,150 --> 00:04:48,260
- Well, I better get to work.
106
00:04:48,270 --> 00:04:51,110
- So, how long have you
been stuck in this hole?
107
00:04:51,120 --> 00:04:54,250
- Well, I wouldn't
exactly call it stuck.
108
00:04:57,250 --> 00:04:58,350
- Blowfish!
109
00:04:58,360 --> 00:05:01,260
- Boy, am I glad to see people.
110
00:05:01,270 --> 00:05:02,330
(laughing)
111
00:05:02,340 --> 00:05:04,170
I was going crazy
in there all alone.
112
00:05:04,180 --> 00:05:05,300
- You look, you look great.
113
00:05:05,310 --> 00:05:06,280
- Thanks.
114
00:05:06,290 --> 00:05:07,220
- What have you been doing?
115
00:05:07,230 --> 00:05:08,270
- I painted the alley.
116
00:05:08,280 --> 00:05:09,250
- Yeah, I saw that,
what happened?
117
00:05:09,260 --> 00:05:10,350
- Nothing happened, man.
118
00:05:10,360 --> 00:05:13,100
You know, I went out to
paint over some graffiti
119
00:05:13,110 --> 00:05:14,180
and I got a little carried away.
120
00:05:14,190 --> 00:05:15,240
- You got a little carried away?
121
00:05:15,250 --> 00:05:17,330
You painted the whole wall.
122
00:05:19,080 --> 00:05:21,080
- That's Penhall's desk.
123
00:05:21,350 --> 00:05:23,110
- Oh, sorry.
124
00:05:23,120 --> 00:05:25,200
That must mean hands off, huh?
125
00:05:25,210 --> 00:05:26,270
(laughs)
126
00:05:26,280 --> 00:05:27,310
So, who's Penhall?
127
00:05:27,320 --> 00:05:29,090
- Hanson's partner.
128
00:05:29,100 --> 00:05:30,230
- Yeah, he's still with
intelligence, Jude.
129
00:05:30,240 --> 00:05:31,210
He loves it.
130
00:05:31,220 --> 00:05:34,230
I don't think he's coming back.
131
00:05:34,240 --> 00:05:36,170
- So, where do I sit?
132
00:05:37,290 --> 00:05:42,120
- Well, I guess that one
over there by mine is okay.
133
00:05:42,130 --> 00:05:44,330
- I could get used to that view.
134
00:05:45,330 --> 00:05:46,280
(laughs)
135
00:05:46,290 --> 00:05:47,290
- Excuse me.
136
00:05:49,240 --> 00:05:51,140
- [Hanson] You've partnered
me up with a psychopath
137
00:05:51,150 --> 00:05:53,240
who's been given a
license to terrorize.
138
00:05:53,250 --> 00:05:55,170
He hangs kids out windows.
139
00:05:55,180 --> 00:05:56,250
He hits on every girl in school.
140
00:05:56,260 --> 00:05:58,090
He teaches kids how to
build electric chairs.
141
00:05:58,100 --> 00:06:01,260
I mean, who gave
this guy a badge?
142
00:06:01,270 --> 00:06:03,110
- You know, Hanson.
143
00:06:03,120 --> 00:06:06,170
I never seen anybody push
your buttons like this.
144
00:06:06,180 --> 00:06:08,350
There's nothing I can do
until this case is over.
145
00:06:08,360 --> 00:06:10,290
- Why don't you ask the
academy to stop sending
146
00:06:10,300 --> 00:06:11,330
over losers?
147
00:06:11,340 --> 00:06:12,310
- Done.
148
00:06:12,320 --> 00:06:15,140
Now can we get back to the case?
149
00:06:15,150 --> 00:06:16,290
I need you to find
out who painted nigger
150
00:06:16,300 --> 00:06:18,260
on the Lincoln team bus
and shot out the tires,
151
00:06:18,270 --> 00:06:20,120
remember?
- Right.
152
00:06:21,130 --> 00:06:22,230
- Any suspects?
153
00:06:22,240 --> 00:06:24,160
- Besides my partner?
154
00:06:25,320 --> 00:06:27,320
(sighs)
155
00:06:29,090 --> 00:06:31,340
- Booker!
156
00:06:34,160 --> 00:06:35,110
Booker!
157
00:06:46,120 --> 00:06:49,170
Booker, Hanson thinks
you're in with the guys
158
00:06:49,180 --> 00:06:50,310
who may be responsible
for the racial attacks.
159
00:06:50,320 --> 00:06:52,340
(laughs)
160
00:06:52,350 --> 00:06:54,200
- Is that what he told you?
161
00:06:54,210 --> 00:06:56,280
- You think otherwise?
162
00:06:56,290 --> 00:06:57,240
- I don't know.
163
00:06:57,250 --> 00:06:58,310
Maybe.
164
00:06:58,320 --> 00:07:01,310
- Booker, I've got
a city councilwoman
165
00:07:01,320 --> 00:07:04,280
who's decreed herself
the watchdog of racism.
166
00:07:04,290 --> 00:07:06,170
If she cuts someone
off in traffic and they
167
00:07:06,180 --> 00:07:08,190
call her a nigger, she
calls a press conference
168
00:07:08,200 --> 00:07:10,140
with the N.A.A.C.P.
169
00:07:10,150 --> 00:07:14,200
She is a continual
pain in my, posterior.
170
00:07:14,210 --> 00:07:15,360
You get the point?
171
00:07:17,190 --> 00:07:19,290
- I just don't think
they're racist?
172
00:07:19,300 --> 00:07:21,250
- They make fun of
blacks, Jews, Hispanics,
173
00:07:21,260 --> 00:07:23,070
whatever.
174
00:07:23,080 --> 00:07:24,130
- And people with
glasses, that's my point.
175
00:07:24,140 --> 00:07:26,080
They're not racist,
they're bullies.
176
00:07:26,090 --> 00:07:27,240
They pick on anybody
regardless of race, color,
177
00:07:27,250 --> 00:07:29,090
creed.
178
00:07:29,100 --> 00:07:30,330
They don't discriminate.
179
00:07:30,340 --> 00:07:34,180
They're equal
opportunity snotwads.
180
00:07:34,190 --> 00:07:36,180
- So you think they're clean?
181
00:07:36,190 --> 00:07:37,270
- I just don't thing
they're politically
182
00:07:37,280 --> 00:07:38,250
affiliated.
183
00:07:38,260 --> 00:07:39,330
- What are you, Morton Downey?
184
00:07:39,340 --> 00:07:40,350
- Hey, Mort's a good man.
185
00:07:40,360 --> 00:07:43,070
- [Fuller] Enough!
186
00:07:43,080 --> 00:07:47,130
Gentleman, you are
going to work together.
187
00:07:47,140 --> 00:07:49,100
You're gonna get
along and you're gonna
188
00:07:49,110 --> 00:07:50,350
solve this thing before
Councilwoman Travers
189
00:07:50,360 --> 00:07:53,310
gets on my butt, capisce?
190
00:07:53,320 --> 00:07:55,240
- (Laughs) Come on, pal.
191
00:07:55,250 --> 00:07:57,130
I'll buy ya a taco.
192
00:08:03,250 --> 00:08:06,130
- You guys want to get
into something after
193
00:08:06,140 --> 00:08:07,080
wrestling practice tonight?
194
00:08:07,090 --> 00:08:08,090
- Yeah, sounds good.
195
00:08:08,100 --> 00:08:10,100
- Yeah, I'm in.
196
00:08:10,110 --> 00:08:13,260
- I can't, let's do
it tomorrow night.
197
00:08:13,270 --> 00:08:16,330
- Hector, amigo, pay
for this cupcake.
198
00:08:19,210 --> 00:08:21,180
- Hey, hey, hey, check it out.
199
00:08:21,190 --> 00:08:23,140
Woody Allen just transferred in.
200
00:08:23,150 --> 00:08:25,290
(laughs)
201
00:08:25,300 --> 00:08:26,360
Go get him, Hamburger.
202
00:08:27,070 --> 00:08:28,140
- Nail the dweeb.
203
00:08:28,150 --> 00:08:30,180
(laughs)
204
00:08:35,130 --> 00:08:37,230
- Can I borrow a french fry?
205
00:08:38,340 --> 00:08:41,100
You like ketchup?
206
00:08:41,110 --> 00:08:42,180
Put ketchup on that.
207
00:08:42,190 --> 00:08:43,140
Whoa!
208
00:08:43,150 --> 00:08:45,220
(laughing)
209
00:08:49,220 --> 00:08:51,140
Come on.
210
00:09:02,290 --> 00:09:03,330
- Hey, baby.
211
00:09:03,340 --> 00:09:06,140
Any in-flight service
on that cruiser?
212
00:09:06,150 --> 00:09:08,250
I hear you girls
can go all night.
213
00:09:08,260 --> 00:09:10,360
(laughing)
214
00:09:11,070 --> 00:09:13,230
- Hey, Hector, my man.
215
00:09:13,240 --> 00:09:15,290
I told you I wanted a cupcake.
216
00:09:15,300 --> 00:09:18,170
Not a Ding Dong, not a Twinkie.
217
00:09:18,180 --> 00:09:19,320
A cupcake!
218
00:09:19,330 --> 00:09:21,160
Now go get it.
219
00:09:21,170 --> 00:09:23,200
It's so hard to find
good help nowadays.
220
00:09:23,210 --> 00:09:24,240
- You go to hell!
221
00:09:24,250 --> 00:09:26,220
I can do what I want.
222
00:09:26,230 --> 00:09:29,100
- You're losing points, Hector.
223
00:09:30,150 --> 00:09:31,220
Hey, Squash!
224
00:09:31,230 --> 00:09:33,180
Get back here and
pick up this food.
225
00:09:33,190 --> 00:09:35,260
- Lick it up
yourself, you fat wad.
226
00:09:35,270 --> 00:09:37,100
- Get back here, cruise control.
227
00:09:37,110 --> 00:09:39,340
Marty wants to rock and roll.
228
00:09:39,350 --> 00:09:42,070
I'm talking to you, girl!
229
00:09:45,350 --> 00:09:48,300
- Brewer, Marty, come here.
230
00:09:48,310 --> 00:09:49,260
Come here.
231
00:09:51,100 --> 00:09:54,180
If you guys really want
to scare the broad.
232
00:09:54,190 --> 00:09:56,300
Do it right.
233
00:09:56,310 --> 00:09:59,310
(suspenseful music)
234
00:10:07,110 --> 00:10:08,290
- All right, Jimbo.
235
00:10:19,340 --> 00:10:20,360
- Hey, sorry.
236
00:10:23,140 --> 00:10:26,140
(suspenseful music)
237
00:10:34,300 --> 00:10:37,320
- It's nice digs, Doug, you dog!
238
00:10:37,330 --> 00:10:38,280
I dig it.
239
00:10:39,310 --> 00:10:41,180
- What?
240
00:10:41,190 --> 00:10:43,300
- It reminds me of your place.
241
00:10:43,310 --> 00:10:45,100
- Not in Dorothyville, man.
242
00:10:45,110 --> 00:10:46,270
That place is cleaner than Oz.
243
00:10:46,280 --> 00:10:47,220
- What?
244
00:10:47,230 --> 00:10:48,310
- Hey, check this out.
245
00:10:48,320 --> 00:10:51,140
This baby, you zoom
it all the way in,
246
00:10:51,150 --> 00:10:52,320
count the pores
on the guys nose.
247
00:10:52,330 --> 00:10:54,300
- [Hanson] You're
an eavesdropper.
248
00:10:54,310 --> 00:10:57,160
- Yes, but I'm a
well-trained eavesdropper.
249
00:10:57,170 --> 00:10:59,230
Besides, they call
it intelligence.
250
00:10:59,240 --> 00:11:02,110
- Wait, I think
Mario just foofied.
251
00:11:02,120 --> 00:11:03,260
- Yeah, he does
that all the time.
252
00:11:03,270 --> 00:11:05,220
Come here, check it out.
253
00:11:05,230 --> 00:11:07,090
The place is the
biggest insurance fraud
254
00:11:07,100 --> 00:11:08,230
in the city.
255
00:11:08,240 --> 00:11:10,250
Every one of these guys
could play linebacker
256
00:11:10,260 --> 00:11:12,280
for the Chicago Bears.
257
00:11:12,290 --> 00:11:15,280
We're going to nail
these guys, me and Fitz.
258
00:11:15,290 --> 00:11:16,340
- Fitz?
259
00:11:16,350 --> 00:11:20,150
- Yeah, my new partner,
Officer Fitzgerald.
260
00:11:21,360 --> 00:11:23,240
- You've got a nickname for
your new partner already?
261
00:11:23,250 --> 00:11:25,200
- Well, yeah, you know,
you spend a lot of time
262
00:11:25,210 --> 00:11:26,320
with the guy.
263
00:11:26,330 --> 00:11:28,260
Everybody's got a nickname
for their partner,
264
00:11:28,270 --> 00:11:31,100
uh Tom.
265
00:11:32,090 --> 00:11:34,170
Well, you know what I mean.
266
00:11:36,080 --> 00:11:37,130
(sighs)
267
00:11:37,140 --> 00:11:38,360
- Yeah, I got a nickname
for my new partner.
268
00:11:39,070 --> 00:11:41,320
- Yeah, I heard about that.
269
00:11:41,330 --> 00:11:44,120
- Where did you hear that from?
270
00:11:44,130 --> 00:11:46,150
- Intelligence, remember?
271
00:11:48,070 --> 00:11:52,110
I got access to things
you wouldn't even believe.
272
00:11:52,120 --> 00:11:53,310
- You wouldn't want
to check this guy out
273
00:11:53,320 --> 00:11:55,120
for me, would ya?
274
00:11:55,130 --> 00:11:57,200
- I'm not really
supposed to do that.
275
00:11:57,210 --> 00:11:59,160
- Yeah, I know, but...
276
00:12:01,070 --> 00:12:03,110
- Okay, I'll get you
a good deal, okay.
277
00:12:03,120 --> 00:12:05,240
(laughs)
278
00:12:05,250 --> 00:12:06,200
(sighs)
279
00:12:06,210 --> 00:12:07,210
How's everybody?
280
00:12:07,220 --> 00:12:09,300
- Good, good, everybody's good.
281
00:12:09,310 --> 00:12:13,090
Captain Fuller's got
us re-prioritized.
282
00:12:14,230 --> 00:12:17,210
- Good, great, that's great.
283
00:12:17,220 --> 00:12:20,190
(melancholic music)
284
00:12:20,200 --> 00:12:21,190
- When are you coming back?
285
00:12:21,200 --> 00:12:23,230
(laughs)
286
00:12:25,220 --> 00:12:27,170
- I don't know.
287
00:12:27,180 --> 00:12:29,230
I mean, my new Captain,
he thinks I'm a real ace,
288
00:12:29,240 --> 00:12:32,350
you know, and this is a
pretty good gig for me.
289
00:12:32,360 --> 00:12:34,310
It's a real adult job.
290
00:12:36,210 --> 00:12:38,180
- You growing up on me?
291
00:12:40,200 --> 00:12:41,150
- Maybe.
292
00:12:45,160 --> 00:12:46,100
Nah.
293
00:12:46,110 --> 00:12:48,360
- Nah.
294
00:12:57,200 --> 00:13:00,190
- Hey, that's a good tune.
295
00:13:00,200 --> 00:13:01,260
- You know you're
supposed to check in
296
00:13:01,270 --> 00:13:03,100
with Jump Street
every morning, right?
297
00:13:03,110 --> 00:13:03,350
- Yeah, yeah.
298
00:13:03,360 --> 00:13:04,360
I overslept.
299
00:13:06,320 --> 00:13:07,270
- Get up.
300
00:13:09,120 --> 00:13:11,070
- What's your problem?
301
00:13:17,350 --> 00:13:19,080
- Tell the Principal
to call the police.
302
00:13:19,090 --> 00:13:20,240
And bring the nurse right away.
303
00:13:20,250 --> 00:13:21,360
All right, everyone out please.
304
00:13:22,070 --> 00:13:23,200
All right, out of my way.
305
00:13:23,210 --> 00:13:24,170
Out of my way.
306
00:13:24,180 --> 00:13:27,080
(intense music)
307
00:13:54,130 --> 00:13:56,160
- The poor girl is in shock.
308
00:13:56,170 --> 00:13:57,220
Just a moment.
309
00:14:04,250 --> 00:14:05,360
(reporters shouting)
310
00:14:06,070 --> 00:14:07,180
- One at a time.
311
00:14:07,190 --> 00:14:10,100
I will answer your
questions, one at a time.
312
00:14:10,110 --> 00:14:11,350
Now she has not
spoken to anyone yet.
313
00:14:11,360 --> 00:14:14,250
She's with my personal
physician right now.
314
00:14:14,260 --> 00:14:16,120
- Can you believe this gasbag?
315
00:14:16,130 --> 00:14:19,080
- This lady's destined to
give niggers a bad name.
316
00:14:19,090 --> 00:14:21,290
- Say homegirl.
317
00:14:21,300 --> 00:14:22,360
(laughs)
318
00:14:23,070 --> 00:14:24,120
Why ain't you home
watching Cosby?
319
00:14:24,130 --> 00:14:25,090
- That's right.
320
00:14:25,100 --> 00:14:26,200
- Was it rape?
321
00:14:26,210 --> 00:14:27,340
Well, I don't see how
you can call it anything
322
00:14:27,350 --> 00:14:29,100
but a rape.
323
00:14:29,110 --> 00:14:32,080
Wouldn't you agree,
Captain Fuller?
324
00:14:32,090 --> 00:14:34,150
The Captain has been
sent here to give us
325
00:14:34,160 --> 00:14:37,160
the benefit of his expertise
on racial violence.
326
00:14:37,170 --> 00:14:38,300
Captain, is there a
connection between this
327
00:14:38,310 --> 00:14:40,260
and the incident with the
Lincoln High basketball team?
328
00:14:40,270 --> 00:14:42,110
- Look, I can't speculate
on that until I've
329
00:14:42,120 --> 00:14:44,230
had the opportunity to
speak with Ms. Edwards.
330
00:14:44,240 --> 00:14:45,270
- I'm sorry.
331
00:14:45,280 --> 00:14:47,100
She's not seeing
anybody and I certainly
332
00:14:47,110 --> 00:14:50,260
will not have her subjected
to police harassment.
333
00:14:50,270 --> 00:14:53,160
- Fine, councilwoman,
when there are charges
334
00:14:53,170 --> 00:14:54,350
to be filed, perhaps
you'll have somebody
335
00:14:54,360 --> 00:14:56,330
contact the police department.
336
00:14:56,340 --> 00:14:58,100
- Captain.
337
00:14:58,110 --> 00:14:59,170
Maybe you would like
to let the public know
338
00:14:59,180 --> 00:15:01,250
what's going on in our schools.
339
00:15:01,260 --> 00:15:03,310
- I have no comment
at this time.
340
00:15:03,320 --> 00:15:05,210
- Well, when would be
a good time, Captain?
341
00:15:05,220 --> 00:15:08,130
After the next rape or
perhaps the one after that.
342
00:15:08,140 --> 00:15:11,360
- Councilwoman Travers, if
you were not undermining
343
00:15:12,070 --> 00:15:14,230
an official police
inquiry, perhaps we might
344
00:15:14,240 --> 00:15:16,320
determine the nature of
this attack and launch
345
00:15:16,330 --> 00:15:19,220
a thorough investigation,
but all I see here
346
00:15:19,230 --> 00:15:21,320
is a photo opportunity
to which my response
347
00:15:21,330 --> 00:15:23,300
is an unequivocal, no comment.
348
00:15:23,310 --> 00:15:24,360
- Oh, no comment.
349
00:15:25,070 --> 00:15:25,310
No comment...
350
00:15:25,320 --> 00:15:27,110
- This is getting good.
351
00:15:27,120 --> 00:15:30,220
- Gentlemen, shall we?
352
00:15:31,270 --> 00:15:33,270
- Give me a jelly donut.
353
00:15:34,320 --> 00:15:36,300
That is the extra
hundred officers
354
00:15:36,310 --> 00:15:38,250
that city council wouldn't hire.
355
00:15:38,260 --> 00:15:41,110
- Huh, more excuses
for us, Captain.
356
00:15:41,120 --> 00:15:44,190
When do we say enough?
357
00:15:44,200 --> 00:15:45,350
- Enough, baby.
358
00:15:45,360 --> 00:15:47,140
(laughing)
359
00:15:47,150 --> 00:15:49,200
(yelping)
360
00:15:58,130 --> 00:16:01,070
- Greenwell wants a detailed
update from us, guys, today.
361
00:16:01,080 --> 00:16:02,270
- Captain, I want
in on this case.
362
00:16:02,280 --> 00:16:05,180
- Oh come on Hoffs, I
figured you would be the last
363
00:16:05,190 --> 00:16:07,280
person to jump on
this racial bandwagon.
364
00:16:07,290 --> 00:16:09,110
- This is not just
a racial issue.
365
00:16:09,120 --> 00:16:11,270
That was a brutal rape
of a 16 year old girl.
366
00:16:11,280 --> 00:16:13,070
- We don't know
if it was a rape.
367
00:16:13,080 --> 00:16:14,150
- That's right, Judy.
368
00:16:14,160 --> 00:16:15,290
I think the media's
just going a little
369
00:16:15,300 --> 00:16:16,360
wacko on this thing.
370
00:16:17,070 --> 00:16:18,240
- And what do you know
about rape, Grieco?
371
00:16:18,250 --> 00:16:20,130
You probably think she
enjoyed the whole thing.
372
00:16:20,140 --> 00:16:21,110
- [Captain] Enough!
373
00:16:21,120 --> 00:16:22,180
It doesn't matter anyway.
374
00:16:22,190 --> 00:16:24,120
Since Travers turned
it into a media event,
375
00:16:24,130 --> 00:16:28,080
Greenwell's major crimes
unit is taking over the case.
376
00:16:28,090 --> 00:16:30,260
Now Hoffs, would you excuse us?
377
00:16:34,130 --> 00:16:35,240
- Captain, we've
got the right guys.
378
00:16:35,250 --> 00:16:36,310
- We don't have squat.
379
00:16:36,320 --> 00:16:38,200
- We're inches away,
don't pull us out.
380
00:16:38,210 --> 00:16:39,340
- I've got no choice.
381
00:16:39,350 --> 00:16:41,350
The assault case is Greenwell's.
382
00:16:41,360 --> 00:16:43,290
You two guys are still
on the tire shooting.
383
00:16:43,300 --> 00:16:45,300
- Do we get access
to Greenwell's files?
384
00:16:45,310 --> 00:16:48,220
- Nope, but they've got ours.
385
00:16:48,230 --> 00:16:50,210
- Well, let's go chase
your angry lynch mob.
386
00:16:50,220 --> 00:16:53,190
- Put a sock in it, Booker.
387
00:16:53,200 --> 00:16:57,300
- Oh, before I forget, I
got pelted with a jelly
388
00:16:57,310 --> 00:17:00,320
donut yesterday.
389
00:17:00,330 --> 00:17:02,110
You two wouldn't know
anything about that,
390
00:17:02,120 --> 00:17:03,070
would you?
391
00:17:12,160 --> 00:17:13,160
- Hey, Jude.
392
00:17:14,260 --> 00:17:15,330
Listen, I didn't
mean to come off like
393
00:17:15,340 --> 00:17:17,190
an insensitive jerk.
394
00:17:17,200 --> 00:17:19,140
I was just trying
to keep this whole
395
00:17:19,150 --> 00:17:21,290
thing in perspective.
396
00:17:21,300 --> 00:17:25,070
- That's all right, I
just, kind of get upset
397
00:17:25,080 --> 00:17:27,000
by it.
398
00:17:27,200 --> 00:17:30,190
- We'll catch those
creeps, all right?
399
00:17:30,200 --> 00:17:31,140
- Okay.
400
00:17:31,150 --> 00:17:33,210
- I'll see ya later.
401
00:17:33,220 --> 00:17:35,200
Ready for school, cool?
402
00:17:37,160 --> 00:17:39,090
- You buy that garbage?
403
00:17:39,100 --> 00:17:41,250
- Yeah I buy an apology, yeah.
404
00:17:46,220 --> 00:17:48,240
- Let me ask you a
question, Booker.
405
00:17:48,250 --> 00:17:50,080
Are you in this program
because you didn't
406
00:17:50,090 --> 00:17:52,290
get to throw enough
spitballs in high school?
407
00:17:52,300 --> 00:17:55,220
Because I'm sure I can
get this job done myself.
408
00:17:55,230 --> 00:17:57,270
- What are you complaining
about, Tommy, huh?
409
00:17:57,280 --> 00:18:00,200
I'm doing all the work.
410
00:18:00,210 --> 00:18:01,340
- You're doing all the work?
411
00:18:01,350 --> 00:18:04,270
- Hey, you think you
found the unamerican
412
00:18:04,280 --> 00:18:07,130
Nazi party, do
something about it.
413
00:18:07,140 --> 00:18:09,200
- I will do something about it.
414
00:18:09,210 --> 00:18:10,160
- Good.
415
00:18:15,150 --> 00:18:18,100
- And you keep them moving
out of my way, Hanson.
416
00:18:18,110 --> 00:18:19,290
So I can do some
real police work.
417
00:18:19,300 --> 00:18:21,090
- Oh, yeah, like what?
418
00:18:21,100 --> 00:18:22,320
You going to find some
new kids to beat up on?
419
00:18:22,330 --> 00:18:24,340
- Ah, that's real cute,
Hanson, real cute.
420
00:18:24,350 --> 00:18:26,150
Let me tell you something.
421
00:18:26,160 --> 00:18:27,340
You're missing what's
going on here by about
422
00:18:27,350 --> 00:18:29,180
a million miles.
423
00:18:29,190 --> 00:18:31,240
But if you're sitting
right in the middle of it,
424
00:18:31,250 --> 00:18:33,080
you're not enough
cop to figure out.
425
00:18:33,090 --> 00:18:34,140
- Why don't you put it
in gear because you're
426
00:18:34,150 --> 00:18:35,360
starting to bore me.
427
00:18:36,070 --> 00:18:39,300
- You know, Hanson, those
fun boys may be jerks,
428
00:18:39,310 --> 00:18:43,290
but at least they know
how to have a good time.
429
00:18:43,300 --> 00:18:46,180
(engine revs)
430
00:18:46,190 --> 00:18:48,360
(tires squeal)
431
00:18:56,190 --> 00:18:59,100
- Hey, that was great
last night, guys.
432
00:18:59,110 --> 00:19:01,210
I never knew donuts
were so aerodynamic.
433
00:19:01,220 --> 00:19:03,130
- Donuts, look, I
need something more.
434
00:19:03,140 --> 00:19:04,260
- You like it dangerous?
435
00:19:04,270 --> 00:19:05,220
- Yes.
436
00:19:07,180 --> 00:19:09,160
- Didn't you guys see
the news last night?
437
00:19:09,170 --> 00:19:10,180
The whole thing was on.
438
00:19:10,190 --> 00:19:11,130
- Really?
439
00:19:11,140 --> 00:19:12,170
- Yeah.
440
00:19:12,180 --> 00:19:13,330
Dennis, you should've
seen the look
441
00:19:13,340 --> 00:19:15,220
on that cops face when you
nailed him with the donut.
442
00:19:15,230 --> 00:19:17,140
- You're kidding me,
they showed that?
443
00:19:17,150 --> 00:19:19,080
- Oh, the whole thing was great.
444
00:19:19,090 --> 00:19:20,140
- That was great.
445
00:19:20,150 --> 00:19:21,170
Look, I need something
a little hairier.
446
00:19:21,180 --> 00:19:22,150
- Like what?
447
00:19:22,160 --> 00:19:24,260
- Sex, violence, hairier.
448
00:19:24,270 --> 00:19:26,100
- I know how to
really scare the crap
449
00:19:26,110 --> 00:19:27,290
out of those niggers.
450
00:19:27,300 --> 00:19:30,100
You guys want to meet later?
451
00:19:31,180 --> 00:19:33,230
Okay, we'll take two cars.
452
00:19:35,070 --> 00:19:36,260
Dennis, you and Tommy meet
us in front of the shower
453
00:19:36,270 --> 00:19:39,160
sluts house at exactly midnight.
454
00:19:39,170 --> 00:19:43,160
Pull up with your lights
out and park one house down.
455
00:19:43,170 --> 00:19:46,170
(upbeat rock music)
456
00:19:53,360 --> 00:19:55,180
- [Booker] You think we should
have Fuller meet us with
457
00:19:55,190 --> 00:19:56,330
some backup?
458
00:19:56,340 --> 00:19:58,170
- [Hanson] Why don't we wait
and see what we got first?
459
00:19:58,180 --> 00:20:00,100
- Well, I've been
studying up on this case
460
00:20:00,110 --> 00:20:01,310
and I don't mean to
drill you, all right?
461
00:20:01,320 --> 00:20:03,240
But I think we're missing
a couple suspects.
462
00:20:03,250 --> 00:20:04,310
- Like who?
463
00:20:04,320 --> 00:20:06,200
- You know about her
mothers boyfriend?
464
00:20:06,210 --> 00:20:07,350
- Yeah, he's a younger
guy, he's a little wild.
465
00:20:07,360 --> 00:20:11,190
- A little wild, he's been
known to slap a girl around.
466
00:20:11,200 --> 00:20:12,270
- Yeah.
467
00:20:12,280 --> 00:20:14,120
- What' I'm saying is,
I think mama's boy here,
468
00:20:14,130 --> 00:20:15,320
had a thing for Tracey.
469
00:20:15,330 --> 00:20:17,200
I don't think any of our
pals have the stomach
470
00:20:17,210 --> 00:20:21,110
to burn cigarette holes
in a girls buttocks.
471
00:20:29,070 --> 00:20:33,100
- I didn't read anything
about any cigarette burns.
472
00:20:33,110 --> 00:20:35,100
- Cigarette burns,
bruises, whatever.
473
00:20:35,110 --> 00:20:39,360
I'm just saying, I think
we're after the wrong bunch.
474
00:20:40,070 --> 00:20:43,320
I think we should be
looking at the boyfriend.
475
00:20:45,080 --> 00:20:46,310
- Maybe you're eight.
476
00:20:52,310 --> 00:20:53,250
Hey.
477
00:20:53,260 --> 00:20:55,260
- Well now, there, then.
478
00:20:56,360 --> 00:20:58,160
- You get that stuff for me?
479
00:20:58,170 --> 00:20:59,310
- Yeah, yeah I did.
480
00:20:59,320 --> 00:21:01,260
You know, Booker went
to the academy the same
481
00:21:01,270 --> 00:21:02,290
year you did.
482
00:21:04,280 --> 00:21:06,320
He bounced around a
couple of divisions.
483
00:21:06,330 --> 00:21:10,330
Some minor
disciplinary problems.
484
00:21:10,340 --> 00:21:14,220
- Yeah, he's got some
problems all right.
485
00:21:14,230 --> 00:21:17,130
I think he raped Tracey Edwards.
486
00:21:18,360 --> 00:21:21,090
(laughs)
487
00:21:21,350 --> 00:21:23,320
- Geez, you're way off base.
488
00:21:23,330 --> 00:21:25,280
- This guys a nutball.
489
00:21:27,080 --> 00:21:28,220
- Maybe he's just
real good at his job.
490
00:21:28,230 --> 00:21:31,300
- Nobody's that
good at their job.
491
00:21:31,310 --> 00:21:34,080
- Okay, maybe he's a bigot.
492
00:21:35,120 --> 00:21:36,300
You think he's the
only one on the force?
493
00:21:36,310 --> 00:21:38,360
- He's a bigot with a
thing for black girls.
494
00:21:39,070 --> 00:21:40,230
He was hittin' on Judy.
495
00:21:40,240 --> 00:21:42,150
- Well, you got him there.
496
00:21:42,160 --> 00:21:44,150
So you proved he
was a heterosexual.
497
00:21:44,160 --> 00:21:45,230
Judy's a beautiful woman.
498
00:21:45,240 --> 00:21:47,150
Everybody always hits on her.
499
00:21:47,160 --> 00:21:49,070
- This afternoon he was
trying to steer the case
500
00:21:49,080 --> 00:21:50,190
towards the mothers boyfriend.
501
00:21:50,200 --> 00:21:52,210
- Well everybody blames
the wicked stepfather
502
00:21:52,220 --> 00:21:53,330
one time or another.
503
00:21:53,340 --> 00:21:55,200
- Did you check into it?
504
00:21:55,210 --> 00:21:57,200
- Greenwell talked
to the guy first.
505
00:21:57,210 --> 00:21:59,340
He's got a dozen witnesses
to verify his alibi.
506
00:21:59,350 --> 00:22:01,090
He's clean.
507
00:22:01,100 --> 00:22:02,270
- I thought so.
508
00:22:02,280 --> 00:22:05,190
- Well so what do you
got, you got nothing.
509
00:22:05,200 --> 00:22:08,220
- Yeah well, today he
let something slip.
510
00:22:08,230 --> 00:22:10,260
He knew it, I knew it.
511
00:22:10,270 --> 00:22:12,270
He tried to blow it off.
512
00:22:14,220 --> 00:22:15,200
- Oh yeah.
513
00:22:15,210 --> 00:22:16,250
What?
514
00:22:16,260 --> 00:22:18,360
Somebody burned Tracey
with cigarettes.
515
00:22:19,070 --> 00:22:20,190
It wasn't in our reports.
516
00:22:20,200 --> 00:22:22,330
It wasn't released to the press.
517
00:22:22,340 --> 00:22:25,320
We didn't get to
do an examination.
518
00:22:25,330 --> 00:22:29,140
How come you don't got
an answer for that one?
519
00:22:29,150 --> 00:22:30,090
- I do.
520
00:22:30,100 --> 00:22:31,120
- Well?
521
00:22:31,320 --> 00:22:34,100
(sighs)
522
00:22:34,110 --> 00:22:35,240
- Just leave it alone.
523
00:22:35,250 --> 00:22:36,270
- What do you mean,
leave it alone/
524
00:22:36,280 --> 00:22:37,240
He raped her.
525
00:22:37,250 --> 00:22:38,280
- He didn't rape her.
526
00:22:38,290 --> 00:22:39,350
You're on the wrong track.
527
00:22:39,360 --> 00:22:41,120
- What's going on, Penhall.
528
00:22:41,130 --> 00:22:42,280
Talk to me.
529
00:22:42,290 --> 00:22:44,120
- Greenwell's people knew
about the cigarette burns.
530
00:22:44,130 --> 00:22:46,160
They just withheld that
information from the press.
531
00:22:46,170 --> 00:22:49,180
- So, Booker's not on
Greenwell's force is he?
532
00:22:49,190 --> 00:22:50,250
- Nope.
533
00:22:50,260 --> 00:22:53,140
- So then that just
proves my point.
534
00:22:56,270 --> 00:22:58,090
Doug, talk to me.
535
00:23:00,140 --> 00:23:02,230
- Booker's Internal Affairs.
536
00:23:05,140 --> 00:23:09,190
IAD, man, and they have
access to everybody's files.
537
00:23:11,290 --> 00:23:15,140
He was sent in to
investigate Jump Street.
538
00:23:17,340 --> 00:23:18,290
- Why?
539
00:23:22,330 --> 00:23:24,210
- City Hall wants to make
sure you're not entrapping
540
00:23:24,220 --> 00:23:26,250
any other kids so they
sent him in to sniff
541
00:23:26,260 --> 00:23:27,210
you out.
542
00:23:30,130 --> 00:23:32,280
- Why didn't you tell me this?
543
00:23:34,130 --> 00:23:36,150
- Classified information.
544
00:23:38,340 --> 00:23:42,320
If intelligence finds
out I told you, I'm gone.
545
00:23:46,260 --> 00:23:47,210
I'm sorry.
546
00:23:49,360 --> 00:23:50,330
- Nice job.
547
00:23:54,330 --> 00:23:56,080
- Hey, Hanson.
548
00:23:58,140 --> 00:24:00,260
You be careful with this guy.
549
00:24:09,130 --> 00:24:12,130
(upbeat rock music)
550
00:24:49,090 --> 00:24:51,340
- Come on.
551
00:24:55,090 --> 00:24:56,300
- Gas it up.
552
00:24:56,310 --> 00:24:58,120
Get the end,
553
00:24:58,130 --> 00:24:59,080
so it will burn good.
554
00:24:59,090 --> 00:25:00,100
- Come on.
555
00:25:00,110 --> 00:25:01,110
- That's good.
556
00:25:01,120 --> 00:25:02,100
- Hurry up.
557
00:25:07,090 --> 00:25:08,070
Let's move.
558
00:25:08,080 --> 00:25:09,240
- Blaze it up.
559
00:25:09,250 --> 00:25:10,290
- Hurry up.
560
00:25:10,300 --> 00:25:14,110
- Here, you hate
niggers more than I do.
561
00:25:15,110 --> 00:25:16,360
- Hurry up, Hamburger.
562
00:25:18,330 --> 00:25:20,180
Come on, light it.
563
00:25:23,220 --> 00:25:24,330
Do it.
564
00:25:24,340 --> 00:25:26,230
Hamburger, light it.
565
00:25:26,240 --> 00:25:27,190
Do it!
566
00:25:29,140 --> 00:25:30,190
Light it, man.
567
00:25:43,300 --> 00:25:45,300
Let's go.
568
00:26:03,220 --> 00:26:06,150
(camera shutter clicks)
569
00:26:06,160 --> 00:26:07,350
(camera shutter clicks)
570
00:26:07,360 --> 00:26:10,170
(camera shutter clicks)
571
00:26:10,180 --> 00:26:13,280
(camera shutter clicks)
572
00:26:24,140 --> 00:26:25,350
- What do you think
happened to Tommy?
573
00:26:25,360 --> 00:26:28,260
- I guess they didn't catch him.
574
00:26:29,230 --> 00:26:30,230
- They will.
575
00:26:31,360 --> 00:26:33,220
- Listen up.
576
00:26:33,230 --> 00:26:34,300
They're probably going
to separate us, so let's
577
00:26:34,310 --> 00:26:35,340
get our story straight.
578
00:26:35,350 --> 00:26:39,190
(cell door unlocking)
579
00:26:39,200 --> 00:26:42,270
- Hey, Hamburger, we
thought you got away.
580
00:26:42,280 --> 00:26:43,250
- I'm a cop, goober.
581
00:26:43,260 --> 00:26:45,080
Sit down.
582
00:26:46,100 --> 00:26:47,290
You can wait outside, Gumby.
583
00:26:47,300 --> 00:26:48,360
- You're a narc?
584
00:26:49,070 --> 00:26:50,190
- Yeah and you're the
stupidest bunch of slobs
585
00:26:50,200 --> 00:26:51,240
I ever busted.
586
00:26:51,250 --> 00:26:52,300
(laughing)
587
00:26:52,310 --> 00:26:54,130
- You can't do a thing.
588
00:26:54,140 --> 00:26:56,130
We're minors.
589
00:26:56,140 --> 00:26:57,310
- Felony battery,
criminal mischief,
590
00:26:57,320 --> 00:27:00,230
sexual assault, carrying
a concealed weapon,
591
00:27:00,240 --> 00:27:03,130
conspiracy to
violate civil rights.
592
00:27:03,140 --> 00:27:05,190
You'll be tried as adults.
593
00:27:05,200 --> 00:27:06,300
- He's bluffing.
594
00:27:07,250 --> 00:27:08,310
- What?
595
00:27:08,320 --> 00:27:12,250
- Four of us and one of
you, right now, narco.
596
00:27:14,160 --> 00:27:16,360
- Did God give you a get
out of jail free card?
597
00:27:17,070 --> 00:27:19,200
People don't like to send
their kids to high school
598
00:27:19,210 --> 00:27:21,310
with rapists who burn crosses.
599
00:27:21,320 --> 00:27:23,200
Now do you think you're
exempt from certain laws
600
00:27:23,210 --> 00:27:25,260
because you like yourself?
601
00:27:27,200 --> 00:27:29,130
You're going to jail.
602
00:27:31,300 --> 00:27:34,280
- Let go of me.
603
00:27:34,290 --> 00:27:36,070
- Okay.
604
00:27:36,080 --> 00:27:37,080
Okay.
605
00:27:37,090 --> 00:27:39,180
(knocking)
606
00:27:39,190 --> 00:27:42,190
Would you take him
to interrogation?
607
00:27:43,180 --> 00:27:44,200
And take him.
608
00:27:46,260 --> 00:27:49,070
And the genius with
the concealed handgun.
609
00:27:49,080 --> 00:27:53,130
That ought to get you an
extra three to five, Jimbo.
610
00:27:57,350 --> 00:27:58,300
Marty.
611
00:28:01,340 --> 00:28:03,180
I know you guys didn't
have time to get your
612
00:28:03,190 --> 00:28:07,170
stories together because
we were outside listening.
613
00:28:09,090 --> 00:28:10,140
- I want to call my father.
614
00:28:10,150 --> 00:28:12,130
- Oh, we already did that.
615
00:28:12,140 --> 00:28:15,290
- Well you can shove it because
I'm not saying anything.
616
00:28:15,300 --> 00:28:19,300
- Marty, let me explain
to you the way this works.
617
00:28:19,310 --> 00:28:22,170
When teenagers are
separated, they always put
618
00:28:22,180 --> 00:28:25,180
the finger on the guy
they're least afraid of.
619
00:28:25,190 --> 00:28:28,110
That guy usually takes
the fall and the others
620
00:28:28,120 --> 00:28:29,150
get off easy.
621
00:28:30,200 --> 00:28:31,290
- Well, what do you want
me to say, you burned
622
00:28:31,300 --> 00:28:33,110
the damn cross with us.
623
00:28:33,120 --> 00:28:34,200
- This is not about
cross burning.
624
00:28:34,210 --> 00:28:37,360
- Okay, we shot out
the tires, lock me up.
625
00:28:40,340 --> 00:28:43,290
- Let's talk about
Tracey Edwards.
626
00:28:45,100 --> 00:28:47,120
- Tracey.
627
00:28:47,320 --> 00:28:48,330
What?
628
00:28:48,340 --> 00:28:49,280
No!
629
00:28:49,290 --> 00:28:51,160
No, you guys are crazy.
630
00:28:51,170 --> 00:28:53,070
- I want to talk
about Tracey Edwards.
631
00:28:53,090 --> 00:28:54,110
- You're nuts.
632
00:28:54,120 --> 00:28:56,100
I didn't have anything
to do with it.
633
00:28:56,110 --> 00:29:00,100
If you want to go after
someone, go after Dennis.
634
00:29:00,110 --> 00:29:02,270
He has a thing for black girls.
635
00:29:04,140 --> 00:29:07,220
I saw him follow
Tracey to the showers.
636
00:29:08,210 --> 00:29:11,160
I just don't trust that guy.
637
00:29:11,170 --> 00:29:15,140
(slow dramatic music)
638
00:29:15,150 --> 00:29:17,130
- They didn't rape her.
639
00:29:43,140 --> 00:29:45,310
(upbeat music)
640
00:31:03,100 --> 00:31:06,100
(suspenseful music)
641
00:31:14,090 --> 00:31:16,330
- [Burns] Yeah,
I know that punk.
642
00:31:16,340 --> 00:31:18,170
- Did you see him
around school that day.
643
00:31:18,180 --> 00:31:20,320
- I see him around the
side of the building
644
00:31:20,330 --> 00:31:22,220
after school.
645
00:31:22,230 --> 00:31:23,290
Look, I don't know
what everybody's making
646
00:31:23,300 --> 00:31:25,120
all the fuss about.
647
00:31:25,130 --> 00:31:26,350
I seen him and that colored
girl gettin' all hot
648
00:31:26,360 --> 00:31:29,070
and heavy in the bushes.
649
00:31:29,080 --> 00:31:33,070
The way I see it, she
was asking for it.
650
00:31:33,080 --> 00:31:35,100
- You saw him kiss
Tracey Edwards.
651
00:31:35,110 --> 00:31:36,190
(scoffs)
652
00:31:36,200 --> 00:31:40,120
- Hell, I don't know
the little whore's name.
653
00:31:42,290 --> 00:31:44,260
- Thank you, Mr. Burns.
654
00:31:48,200 --> 00:31:49,340
- Where's your partner?
655
00:31:49,350 --> 00:31:51,160
- He doesn't get back
until five, why what's up?
656
00:31:51,170 --> 00:31:52,150
- I got him.
657
00:31:52,160 --> 00:31:53,230
- Got who?
658
00:31:53,240 --> 00:31:55,310
- The guy that raped
Tracey Edwards.
659
00:31:55,320 --> 00:31:56,360
- Who is it?
660
00:31:57,070 --> 00:31:58,130
- Booker.
661
00:31:58,140 --> 00:32:00,080
- Man, we went through
all that yesterday.
662
00:32:00,090 --> 00:32:01,210
- No, not all of it.
663
00:32:01,220 --> 00:32:04,120
Booker's car was in the
school parking lot all night.
664
00:32:04,130 --> 00:32:05,360
- Yeah, and how
do you know that?
665
00:32:06,070 --> 00:32:07,250
- I stole the report
from his house.
666
00:32:07,260 --> 00:32:08,250
- You broke into his place?
667
00:32:08,260 --> 00:32:09,260
What, are you crazy?
668
00:32:09,270 --> 00:32:10,240
- It doesn't matter.
669
00:32:10,250 --> 00:32:11,270
He was there.
670
00:32:11,280 --> 00:32:12,280
I can prove it.
671
00:32:12,290 --> 00:32:14,140
- You got witnesses?
672
00:32:14,150 --> 00:32:15,250
- I got a bunch of
witnesses who saw
673
00:32:15,260 --> 00:32:17,180
his car in the parking
lot and I got a witness
674
00:32:17,190 --> 00:32:20,260
who says he saw him in the
bushes with Tracey Edwards.
675
00:32:20,270 --> 00:32:21,300
He was there.
676
00:32:24,350 --> 00:32:26,180
- You do got him.
677
00:32:30,250 --> 00:32:33,260
Man, a cop gets caught
committing something
678
00:32:33,270 --> 00:32:35,130
like this.
679
00:32:35,140 --> 00:32:37,090
It's bad for everyone.
680
00:32:40,080 --> 00:32:42,290
You know, you're not
going to be no hero
681
00:32:42,300 --> 00:32:45,360
dragging one of your own down.
682
00:32:46,070 --> 00:32:48,320
- I know.
683
00:32:49,150 --> 00:32:50,310
- Better go tell Fuller.
684
00:32:50,320 --> 00:32:53,150
- Unfortunately, the
girl's still not talking.
685
00:32:53,160 --> 00:32:56,170
So Greenwell has requested
our help in working
686
00:32:56,180 --> 00:32:57,290
the high school.
687
00:32:57,300 --> 00:32:59,230
Now what's...
688
00:32:59,240 --> 00:33:00,250
You're late.
689
00:33:01,290 --> 00:33:02,240
- Sorry.
690
00:33:08,110 --> 00:33:10,190
- You got something to say?
691
00:33:13,120 --> 00:33:14,260
- I've been doing a lot
of thinking the last few
692
00:33:14,270 --> 00:33:18,270
hours and, I know this is
going to sound personal,
693
00:33:18,280 --> 00:33:19,300
but it isn't.
694
00:33:22,350 --> 00:33:24,270
I found this file on
Tracey Edward's in Booker's
695
00:33:24,280 --> 00:33:26,260
apartment this morning.
696
00:33:27,320 --> 00:33:29,270
- What were you doing
in Booker's apartment
697
00:33:29,280 --> 00:33:30,220
this morning?
698
00:33:30,230 --> 00:33:31,260
- I broke in.
699
00:33:33,270 --> 00:33:36,100
- Hanson, are you
out of your mind?
700
00:33:36,110 --> 00:33:37,160
- Take a peek.
701
00:33:46,200 --> 00:33:49,300
- This is from
Greenwell's private file.
702
00:33:52,210 --> 00:33:54,230
How did you come by this?
703
00:33:55,350 --> 00:33:57,350
- He's Internal Affairs.
704
00:34:01,070 --> 00:34:03,240
- You want to start explaining?
705
00:34:06,120 --> 00:34:09,080
- Hanson's doing
such a bang up job.
706
00:34:09,090 --> 00:34:11,190
- He's trying to get
us for entrapping kids.
707
00:34:11,200 --> 00:34:14,070
- You find anything good?
708
00:34:14,080 --> 00:34:15,200
- Breaking and entering.
709
00:34:15,210 --> 00:34:17,160
Illegal search and seizure
of a fellow officer.
710
00:34:17,170 --> 00:34:18,360
- You want to tell
everybody where you were
711
00:34:19,070 --> 00:34:21,350
the night Tracey
Edwards was raped?
712
00:34:21,360 --> 00:34:23,180
- I was busy.
713
00:34:23,190 --> 00:34:25,110
- I guess you were.
714
00:34:25,120 --> 00:34:26,210
(scoffs)
715
00:34:26,220 --> 00:34:29,100
See, I saw you hassling
her after school.
716
00:34:29,110 --> 00:34:30,240
And your car was in
the school parking lot
717
00:34:30,250 --> 00:34:31,310
all night.
718
00:34:31,320 --> 00:34:32,290
The janitor says he
saw you in the bushes
719
00:34:32,300 --> 00:34:34,150
with a black girl.
720
00:34:36,210 --> 00:34:37,240
He raped her.
721
00:34:44,310 --> 00:34:46,110
- No, he didn't.
722
00:34:49,350 --> 00:34:51,270
I picked Dennis up after school.
723
00:34:51,280 --> 00:34:53,310
He was with me all night.
724
00:35:04,200 --> 00:35:05,340
Hanson, you better
talk to Dennis.
725
00:35:05,350 --> 00:35:07,230
He can have your badge
for what you did.
726
00:35:07,240 --> 00:35:08,320
- I've got nothing to say.
727
00:35:08,330 --> 00:35:10,160
- Well, look, he's
really a good guy.
728
00:35:10,170 --> 00:35:11,210
I'm sure if you just
talk to him, he'll forget
729
00:35:11,220 --> 00:35:12,340
all about it.
730
00:35:12,350 --> 00:35:14,170
- When did you start
hanging out with the clan?
731
00:35:14,180 --> 00:35:16,140
- Hanson, you know it's
possible you don't know
732
00:35:16,150 --> 00:35:17,200
the first thing about, Booker.
733
00:35:17,210 --> 00:35:18,310
Or did you forget you
were sent undercover
734
00:35:18,320 --> 00:35:20,140
to play racist, to pretend.
735
00:35:20,150 --> 00:35:21,290
- Booker's not faking it.
736
00:35:21,300 --> 00:35:23,070
It's real.
737
00:35:23,080 --> 00:35:23,330
- Well, it sounds
to me like you're
738
00:35:23,340 --> 00:35:25,200
a little jealous of him.
739
00:35:25,210 --> 00:35:26,250
- You've got to be kidding.
740
00:35:26,260 --> 00:35:28,070
- Well, come on, you've
had it out for him
741
00:35:28,080 --> 00:35:29,140
since the first day.
742
00:35:29,150 --> 00:35:31,260
- That's because I've
seen this guy in action.
743
00:35:31,270 --> 00:35:33,110
And if I were you,
I would think twice
744
00:35:33,120 --> 00:35:35,090
about rolling around in
the bushes with him again.
745
00:35:35,100 --> 00:35:38,110
- I don't roll around in
the bushes with anyone.
746
00:35:38,120 --> 00:35:40,140
I picked Dennis up after
school and what happened
747
00:35:40,150 --> 00:35:42,250
after that is really
none of your business.
748
00:35:42,260 --> 00:35:44,090
- Booker was sent
here to check us out.
749
00:35:44,100 --> 00:35:45,300
Obviously he's already
checked you out.
750
00:35:45,310 --> 00:35:47,080
- You're wrong.
751
00:35:47,090 --> 00:35:48,340
We caught a movie.
752
00:35:48,350 --> 00:35:50,150
We talked all night.
753
00:35:50,160 --> 00:35:52,200
Nothing happened.
754
00:35:52,210 --> 00:35:54,180
- Are you sure he wasn't
punching the time clock?
755
00:35:54,190 --> 00:35:55,290
- Look, it's not as if
I have to explain any
756
00:35:55,300 --> 00:35:57,070
of this to you.
757
00:35:58,300 --> 00:35:59,250
- Okay.
758
00:36:02,210 --> 00:36:04,210
(sighs)
759
00:36:18,280 --> 00:36:21,270
(knocking at door)
760
00:36:38,300 --> 00:36:39,360
What are you doing here?
761
00:36:40,070 --> 00:36:43,230
- I'm going to wind
up asking myself that.
762
00:36:43,240 --> 00:36:44,320
- Well, come on in.
763
00:36:44,330 --> 00:36:47,150
Feel free to twist the knife.
764
00:36:48,270 --> 00:36:49,320
- I didn't come here to
gloat and I didn't come here
765
00:36:49,330 --> 00:36:52,170
to tell you what a swell
cop I think you are.
766
00:36:52,180 --> 00:36:54,260
You burnt me, Hanson.
767
00:36:54,270 --> 00:36:56,090
I don't forget that crap.
768
00:36:56,100 --> 00:36:57,160
- Well, forgive me.
769
00:36:57,170 --> 00:36:59,080
I should have recognized
what a model citizen
770
00:36:59,090 --> 00:37:00,150
you are.
771
00:37:00,160 --> 00:37:02,200
What do you want?
772
00:37:02,210 --> 00:37:06,080
- I want to find out
who raped Tracey Edwards
773
00:37:06,090 --> 00:37:07,230
and you're the only
one who knows about it
774
00:37:07,240 --> 00:37:08,300
as much as I do.
775
00:37:08,310 --> 00:37:10,090
- You're too kind.
776
00:37:10,100 --> 00:37:11,300
- Oh, believe me,
it's not a compliment.
777
00:37:11,310 --> 00:37:13,180
I think you're a screw-up.
778
00:37:13,190 --> 00:37:14,360
You let personal feelings
and your own racism cloud
779
00:37:15,070 --> 00:37:16,140
your thinking.
780
00:37:16,150 --> 00:37:17,350
- My own racism?
781
00:37:17,360 --> 00:37:19,180
That's rich coming from you.
782
00:37:19,190 --> 00:37:20,340
- Hey, I'm glad I'm white.
783
00:37:20,350 --> 00:37:22,310
I make no bones about it.
784
00:37:22,320 --> 00:37:24,150
- You're very centered.
785
00:37:24,160 --> 00:37:26,170
- You should take
a lesson from it.
786
00:37:26,180 --> 00:37:27,290
You went after those
kids because you wanted
787
00:37:27,300 --> 00:37:29,230
to catch some big, bad
racist and when you
788
00:37:29,240 --> 00:37:31,170
couldn't nail them you
went after the next
789
00:37:31,180 --> 00:37:32,300
most likely bigot, me.
790
00:37:32,310 --> 00:37:34,110
You wanted to catch
yourself a racist so bad,
791
00:37:34,120 --> 00:37:36,080
you couldn't see anything else.
792
00:37:36,090 --> 00:37:38,180
That's racism, my friend.
793
00:37:38,190 --> 00:37:40,090
- You're a sociopath, my friend.
794
00:37:40,100 --> 00:37:41,180
- Oh come on, Mr.
Liberal, admit it.
795
00:37:41,190 --> 00:37:42,160
You're glad to be white.
796
00:37:42,170 --> 00:37:44,260
You're just afraid to say it.
797
00:37:46,070 --> 00:37:48,130
You wake up in the morning
check yourself out.
798
00:37:48,140 --> 00:37:49,230
Just a pretty white
boy with the world
799
00:37:49,240 --> 00:37:50,320
in his hip pocket.
800
00:37:50,330 --> 00:37:52,320
The system works for you, Tommy.
801
00:37:52,330 --> 00:37:54,190
Be glad it does.
802
00:37:54,200 --> 00:37:55,270
I am.
803
00:37:55,280 --> 00:37:57,100
- Yeah, you've got
the system licked.
804
00:37:57,110 --> 00:37:58,190
You buddy up to your
brother officers, you get
805
00:37:58,200 --> 00:38:00,120
a little dirt and you
knife them in the back.
806
00:38:00,130 --> 00:38:01,330
- It's the same thing you
do with high school kids.
807
00:38:01,340 --> 00:38:03,080
- No it's not.
808
00:38:03,090 --> 00:38:06,090
I don't break the rules
to set somebody up.
809
00:38:06,100 --> 00:38:08,150
You burnt everybody and
you have the perfect
810
00:38:08,160 --> 00:38:09,310
excuse for it, you're
Internal Affairs.
811
00:38:09,320 --> 00:38:13,180
You act like a dumb redneck
and that's okay, too.
812
00:38:13,190 --> 00:38:16,260
Because you admit you're
glad you're white.
813
00:38:16,270 --> 00:38:18,170
You're a piece of work, Book.
814
00:38:18,180 --> 00:38:19,190
- I wasn't after them.
815
00:38:19,200 --> 00:38:20,250
I was after you.
816
00:38:20,260 --> 00:38:22,150
- It's the same thing.
817
00:38:22,160 --> 00:38:23,190
- I'm not going to
bust you for breaking
818
00:38:23,200 --> 00:38:25,180
into my apartment.
819
00:38:25,190 --> 00:38:26,250
- Maybe you should.
820
00:38:26,260 --> 00:38:28,280
- You want to help me
with this thing or not?
821
00:38:28,290 --> 00:38:30,170
- No, I don't want to help you.
822
00:38:30,180 --> 00:38:33,150
I want to help Tracey Edwards.
823
00:38:33,160 --> 00:38:34,120
Let's go.
824
00:38:37,090 --> 00:38:39,320
(menacing music)
825
00:39:02,320 --> 00:39:04,140
When you slipped and told
me about the cigarette
826
00:39:04,150 --> 00:39:07,260
burns, that's when I
thought you did it.
827
00:39:17,220 --> 00:39:21,250
What were you bothering
Tracey about after school?
828
00:39:21,260 --> 00:39:23,130
- [Booker] I was apologizing
to her for the scene
829
00:39:23,140 --> 00:39:24,340
in the cafeteria.
830
00:39:24,350 --> 00:39:27,080
Listen, I'm really sorry.
831
00:39:27,090 --> 00:39:28,300
I really am.
832
00:39:28,310 --> 00:39:29,260
Okay?
833
00:39:32,280 --> 00:39:35,210
- It's the only other
time we saw her.
834
00:39:35,220 --> 00:39:36,360
She was okay then.
835
00:39:37,070 --> 00:39:38,110
- [Booker] Hey, baby.
836
00:39:38,120 --> 00:39:41,090
Any in-flight service
on that cruiser?
837
00:39:41,340 --> 00:39:43,210
Then she came back.
838
00:39:44,330 --> 00:39:46,330
- [Hanson] That's when she
blew up at you and Marty, huh?
839
00:39:46,340 --> 00:39:49,230
- [Booker] No, she was already
mad when she came back.
840
00:39:49,240 --> 00:39:50,300
- [Hanson] She was?
841
00:39:50,310 --> 00:39:51,260
- [Booker] Yeah, I saw
her yelling at somebody
842
00:39:51,270 --> 00:39:52,280
at another table.
843
00:39:52,290 --> 00:39:53,320
- [Hanson] Who?
844
00:39:53,330 --> 00:39:54,300
- [Booker] I couldn't
see, you know.
845
00:39:54,310 --> 00:39:56,300
She was behind some people.
846
00:39:59,170 --> 00:40:00,210
- I think we better
find out who Tracey
847
00:40:00,220 --> 00:40:02,080
was fighting with.
848
00:40:02,090 --> 00:40:04,080
- It could have been
anyone, I mean, she could
849
00:40:04,090 --> 00:40:06,160
have been arguing
with cheerleaders.
850
00:40:06,170 --> 00:40:07,170
- There's only person
who's going to tell
851
00:40:07,180 --> 00:40:08,310
us what happened.
852
00:40:17,280 --> 00:40:19,110
- Don't you bother us.
853
00:40:19,120 --> 00:40:20,250
I'll call councilwoman
Travers and she'll
854
00:40:20,260 --> 00:40:22,100
have your badges.
855
00:40:22,110 --> 00:40:24,070
- Look, until the truth
comes out, your daughter's
856
00:40:24,080 --> 00:40:26,250
going to stay a victim.
857
00:40:26,260 --> 00:40:29,110
- Mrs. Edwards, the
police are at the end
858
00:40:29,120 --> 00:40:30,270
of the rope, now, if
we don't find some good
859
00:40:30,280 --> 00:40:34,130
answers, they're going
to subpoena Tracey.
860
00:40:35,180 --> 00:40:38,190
That's just going to
make things worse.
861
00:40:39,300 --> 00:40:41,350
- Please, let us help her.
862
00:40:45,290 --> 00:40:47,190
- Only one of you.
863
00:40:47,200 --> 00:40:51,070
I'm not letting you
gang up on my daughter.
864
00:40:56,320 --> 00:40:57,270
- Tracey.
865
00:41:02,260 --> 00:41:03,210
Hi.
866
00:41:04,300 --> 00:41:08,200
I don't know if you
remember me from school.
867
00:41:09,290 --> 00:41:13,340
But, I'm really a cop.
868
00:41:20,320 --> 00:41:23,210
A lot of us would really
like to catch the people
869
00:41:23,220 --> 00:41:24,240
who hurt you.
870
00:41:28,210 --> 00:41:31,360
But, you're not talking.
871
00:41:34,070 --> 00:41:36,220
It makes it kind of difficult.
872
00:41:37,290 --> 00:41:38,310
We're trying.
873
00:41:40,250 --> 00:41:44,300
Trying real hard, but, so
far nothings panned out.
874
00:41:51,170 --> 00:41:54,140
I think I made an
idiot of myself.
875
00:41:54,150 --> 00:41:55,220
Trying to figure
out who did this.
876
00:41:55,230 --> 00:41:58,230
First I tried to pin it
on Marty's gang because,
877
00:41:58,240 --> 00:42:01,210
because I thought
they were racist.
878
00:42:02,250 --> 00:42:03,350
Then I tried to pin
it on my partner
879
00:42:03,360 --> 00:42:06,310
because I thought
he was a racist.
880
00:42:06,320 --> 00:42:08,270
(sighs)
881
00:42:08,280 --> 00:42:10,150
Well, it turns out, I
really don't know what
882
00:42:10,160 --> 00:42:11,160
a racist is.
883
00:42:18,360 --> 00:42:19,310
Hey.
884
00:42:22,300 --> 00:42:25,310
I don't know where else to look.
885
00:42:25,320 --> 00:42:27,230
I'm inside out here.
886
00:42:29,190 --> 00:42:30,270
Please help me.
887
00:42:33,110 --> 00:42:36,200
- Leave me alone and
let this thing go away.
888
00:42:36,210 --> 00:42:38,300
- It's not going
to go away until
889
00:42:38,310 --> 00:42:40,210
the truth comes out.
890
00:42:42,110 --> 00:42:43,240
- Leave me alone.
891
00:42:44,250 --> 00:42:46,080
- I wish I could.
892
00:42:51,080 --> 00:42:53,200
The police will subpoena you.
893
00:42:55,200 --> 00:42:59,180
And they'll treat you like
the criminal to make you talk.
894
00:42:59,190 --> 00:43:01,330
Then what's going
to happen, Tracey?
895
00:43:01,340 --> 00:43:03,260
- They'd do that to me?
896
00:43:03,270 --> 00:43:04,220
- Mm-Hmm.
897
00:43:12,150 --> 00:43:14,150
Tracey,
898
00:43:16,360 --> 00:43:19,280
did anybody rape you?
899
00:43:30,330 --> 00:43:33,340
- Who were you fighting
with in the cafeteria?
900
00:43:33,350 --> 00:43:35,260
- Some girls I know.
901
00:43:39,070 --> 00:43:40,140
- [Hanson] Why?
902
00:43:45,130 --> 00:43:49,080
- Because I slept with
one of their boyfriends.
903
00:43:49,090 --> 00:43:52,310
- I better not see you
talk to Michael again.
904
00:43:53,300 --> 00:43:56,200
- Tell me what happened, Tracey.
905
00:43:58,090 --> 00:43:59,300
- They hurt me.
906
00:43:59,310 --> 00:44:02,340
First, Jackie put
some gum in my hair.
907
00:44:04,260 --> 00:44:08,150
And then when I hit
her, they jumped on me.
908
00:44:09,180 --> 00:44:11,330
(screaming)
909
00:44:11,340 --> 00:44:15,250
And they kept hitting
me and hitting me.
910
00:44:15,260 --> 00:44:17,310
And then they cut my hair.
911
00:44:19,320 --> 00:44:23,180
I don't know what
happened, they went crazy.
912
00:44:23,190 --> 00:44:24,130
(crying)
913
00:44:24,140 --> 00:44:25,240
It was horrible.
914
00:44:29,080 --> 00:44:32,110
- Why didn't you
just tell somebody?
915
00:44:32,120 --> 00:44:34,190
- I didn't know what to do.
916
00:44:36,160 --> 00:44:38,200
I stayed there all
night trying to make
917
00:44:38,210 --> 00:44:39,190
it go away.
918
00:44:41,340 --> 00:44:43,220
Then they found me.
919
00:44:44,350 --> 00:44:48,120
Please, God, tell me what to do.
920
00:44:48,130 --> 00:44:49,310
I don't want you to arrest them.
921
00:44:49,320 --> 00:44:52,190
I just want to make it go away.
922
00:44:53,160 --> 00:44:54,110
Please.
923
00:45:07,130 --> 00:45:08,310
- [Booker] You like being a cop?
924
00:45:08,320 --> 00:45:10,070
- [Hanson] I used to.
925
00:45:10,080 --> 00:45:11,310
- [Booker] Before I
stepped into your life?
926
00:45:11,320 --> 00:45:13,080
- [Hanson] Mm-hmm.
927
00:45:13,090 --> 00:45:14,130
- [Booker] You hear
Internal Affairs lent
928
00:45:14,140 --> 00:45:15,250
me out to Jump Street?
929
00:45:15,260 --> 00:45:16,310
- [Hanson] I heard.
930
00:45:16,320 --> 00:45:17,340
- [Booker] I guess
it's because I've got
931
00:45:17,350 --> 00:45:18,290
a young face.
932
00:45:18,300 --> 00:45:20,100
- [Hanson] Yeah.
933
00:45:20,110 --> 00:45:21,340
- [Booker] I know Fuller
said he's going to try
934
00:45:21,350 --> 00:45:24,170
not to partner us up
again, but I think we did
935
00:45:24,180 --> 00:45:26,080
a great job and I'm
going to ask him to put
936
00:45:26,090 --> 00:45:28,220
us on another case together.
937
00:45:28,230 --> 00:45:29,190
- [Hanson] I wouldn't.
938
00:45:29,200 --> 00:45:30,270
(laughs)
939
00:45:30,280 --> 00:45:31,350
- [Booker] I'm just
kidding, Hamburger.
940
00:45:31,360 --> 00:45:32,290
You know it's no bed of
roses working with you?
941
00:45:32,300 --> 00:45:34,250
- [Hanson] Thanks.
942
00:45:34,260 --> 00:45:36,180
Why'd you bring me here?
943
00:45:36,190 --> 00:45:37,350
- [Booker] I like
giving you a jolt.
944
00:45:37,360 --> 00:45:39,160
You want another drink?
945
00:45:39,170 --> 00:45:40,140
- [Hanson] Who's driving?
946
00:45:40,150 --> 00:45:43,150
- [Booker] We'll take a cab.
947
00:45:43,160 --> 00:45:45,310
- I've got a question
for you, Booker.
948
00:45:45,320 --> 00:45:48,090
- Fire away, chief.
949
00:45:48,100 --> 00:45:49,240
- Do you act like a
creep because you really
950
00:45:49,250 --> 00:45:53,110
are a creep or it's just
fun to act like one?
951
00:45:53,120 --> 00:45:55,180
- [Booker] Let me answer that
with a great joke right now.
952
00:45:55,190 --> 00:45:58,220
A polock, a Jew, and a Puerto
Rican are on a cruise ship.
953
00:45:58,230 --> 00:46:00,180
The ship hits an ice
berg and is going down.
954
00:46:00,190 --> 00:46:04,240
There's only one space
left on the life boat.
955
00:46:04,250 --> 00:46:07,130
(upbeat music)
956
00:46:36,270 --> 00:46:39,270
(electronic jingle)
65787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.