All language subtitles for 2.Broke.Girls.S03E11.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,252 --> 00:00:02,586 (ELEVATOR DINGS) 2 00:00:04,213 --> 00:00:05,214 And… time. 3 00:00:05,298 --> 00:00:06,465 Thirty-seven minutes, 4 00:00:06,590 --> 00:00:08,051 we got from the apartment to the subway 5 00:00:08,134 --> 00:00:09,927 to the pastry school in record time. 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,179 I mean, I'm not wearing a bra 7 00:00:11,470 --> 00:00:13,931 and my thong may be on backwards. 8 00:00:14,057 --> 00:00:15,766 There's no wrong way to wear a thong, 9 00:00:15,849 --> 00:00:17,935 as long as it's uncomfortable. 10 00:00:18,477 --> 00:00:20,188 And with you, the bra's just for decoration. 11 00:00:20,271 --> 00:00:21,689 I have to wear one 'cause you get a ticket 12 00:00:21,939 --> 00:00:23,774 for not putting the kids in a car seat. 13 00:00:25,609 --> 00:00:26,694 See you in class, guys. 14 00:00:26,777 --> 00:00:28,446 I gotta say good-bye to my wife. 15 00:00:31,407 --> 00:00:33,117 Did you think I was gonna kiss you? 16 00:00:33,409 --> 00:00:35,786 Yes, I'm the wife, you're the husband, 17 00:00:35,911 --> 00:00:37,121 who I caught wearing my clothes one day, 18 00:00:37,246 --> 00:00:39,123 but I don't say anything about it. 19 00:00:39,748 --> 00:00:41,167 -Morning, guys. -Oh, hi, Bebe. 20 00:00:41,292 --> 00:00:43,294 Surprised to see me, right? 21 00:00:43,419 --> 00:00:45,546 Everyone always thinks I'm not gonna make it through the night, 22 00:00:45,629 --> 00:00:48,132 but here I am, even surprised myself. 23 00:00:49,717 --> 00:00:51,427 What's it like working in an office 24 00:00:51,552 --> 00:00:53,596 with someone who's about to snap like a breadstick? 25 00:00:55,639 --> 00:00:57,516 Not as much fun as you'd think. 26 00:00:58,142 --> 00:00:59,143 But Bebe's sweet, 27 00:00:59,185 --> 00:01:00,978 and working here is putting you through pastry school. 28 00:01:01,061 --> 00:01:02,771 -Okay, bye. -Bye. 29 00:01:03,689 --> 00:01:06,024 -I want a divorce. -I already filed. 30 00:01:07,485 --> 00:01:09,487 ♪ (THEME MUSIC) ♪ 31 00:01:09,862 --> 00:01:11,029 (CASH REGISTER RINGS) 32 00:01:19,663 --> 00:01:23,000 Hey, wife, I need five dollars to pay for a spatula I broke yesterday. 33 00:01:23,083 --> 00:01:25,043 I was having a Gordon Ramsay moment. 34 00:01:27,130 --> 00:01:29,006 I'd have sex with him, by the way. 35 00:01:29,715 --> 00:01:30,758 Why? 36 00:01:30,841 --> 00:01:32,135 He'd just be yelling at you and telling you 37 00:01:32,218 --> 00:01:33,886 you're doing it wrong. 38 00:01:34,637 --> 00:01:36,180 Yeah, sex. 39 00:01:37,681 --> 00:01:39,475 Take it. It's in my purse. 40 00:01:39,725 --> 00:01:42,186 Yo, Bebe, you got any extra pills you're not taking? 41 00:01:43,854 --> 00:01:45,856 No, I'm taking them all. 42 00:01:45,939 --> 00:01:47,525 Oh, my God, no. 43 00:01:47,650 --> 00:01:50,153 What, I just wanted one... or two. 44 00:01:50,194 --> 00:01:51,195 Just to take the edge off. 45 00:01:51,279 --> 00:01:53,322 I have a whipped cream final at 3:00. 46 00:01:53,406 --> 00:01:57,326 No, in the obituaries. I know this person. 47 00:01:57,618 --> 00:02:01,705 "Antonia Florentino, 80, died peacefully in her sleep." 48 00:02:02,039 --> 00:02:03,666 That's a suicide, right? 49 00:02:08,712 --> 00:02:10,005 She was my nanny. 50 00:02:10,088 --> 00:02:12,216 You still have a nanny? 51 00:02:13,133 --> 00:02:14,218 Lucky. 52 00:02:16,595 --> 00:02:18,722 She took care of me most of my childhood. 53 00:02:18,847 --> 00:02:20,057 I loved her so much. 54 00:02:20,516 --> 00:02:21,725 So sorry. 55 00:02:21,767 --> 00:02:24,144 That's kind of how I felt about my old neighbor, Carla. 56 00:02:24,228 --> 00:02:26,397 I mean, she didn't take care of me, but when I was a kid, 57 00:02:26,522 --> 00:02:28,607 she used to let me drink out of her hose. 58 00:02:29,942 --> 00:02:32,152 The last time I saw Antonia, she was driving me 59 00:02:32,236 --> 00:02:36,031 and a sloppy Nelly Furtado to the Teen Choice Awards. 60 00:02:36,073 --> 00:02:38,451 Oh, are we allowed to cry at work now? 61 00:02:38,534 --> 00:02:40,578 'Cause I only do it in my car. 62 00:02:47,585 --> 00:02:50,463 Max, you know what I just realized? 63 00:02:50,588 --> 00:02:54,300 This is the first time I've been here since my nanny died. 64 00:02:54,425 --> 00:02:57,052 You just said that at Chipotle. 65 00:02:57,761 --> 00:02:59,763 And then you said it again ten minutes later, 66 00:02:59,888 --> 00:03:01,807 also at Chipotle. 67 00:03:02,266 --> 00:03:03,726 Show some sensitivity. 68 00:03:03,851 --> 00:03:05,978 I was crying because my nanny died, 69 00:03:06,103 --> 00:03:10,065 and also because our grief brunch was at Chipotle. 70 00:03:10,148 --> 00:03:12,651 Caroline, your nanny passed? 71 00:03:12,943 --> 00:03:14,653 My sympathies, sweetheart. That's a shame. 72 00:03:14,778 --> 00:03:17,197 But there is nothing better than a black funeral. 73 00:03:17,281 --> 00:03:20,868 I'm still hungover from my grandpa's in '84. 74 00:03:22,453 --> 00:03:23,662 Earl, my nanny was white. 75 00:03:23,787 --> 00:03:26,915 Your nanny was white? Child, you were rich. 76 00:03:28,792 --> 00:03:29,877 Have you seen Han? 77 00:03:29,960 --> 00:03:31,295 The funeral's in Philadelphia tomorrow, 78 00:03:31,379 --> 00:03:32,421 and I need the day off. 79 00:03:32,505 --> 00:03:34,465 Well, I think I saw him earlier, but then again, 80 00:03:34,632 --> 00:03:36,884 it might have been a cat. 81 00:03:37,968 --> 00:03:39,470 Hey, we both need the day off. 82 00:03:39,637 --> 00:03:41,138 I'm going with you for moral support, 83 00:03:41,305 --> 00:03:42,473 slash, my first cheese steak, 84 00:03:42,598 --> 00:03:43,891 slash, I want to ride the Liberty Bell 85 00:03:43,974 --> 00:03:45,225 like a wrecking ball. 86 00:03:46,310 --> 00:03:49,187 I just read the craziest article in this Popular Science 87 00:03:49,480 --> 00:03:52,608 about white dwarfs, black holes, and Uranus. 88 00:03:54,151 --> 00:03:56,320 Oh, no. Let me start over. 89 00:03:57,321 --> 00:03:59,407 Han, we need tomorrow off. My nanny died. 90 00:03:59,490 --> 00:04:02,242 -She was like a mother to me. -But she was not your mother. 91 00:04:02,326 --> 00:04:04,495 And diner rules clearly state you can only take off 92 00:04:04,620 --> 00:04:06,163 for the death of a family member. 93 00:04:06,289 --> 00:04:07,665 Well, the rules also say 94 00:04:07,748 --> 00:04:09,833 "No drinking on the job," but, uh.... 95 00:04:10,042 --> 00:04:11,710 (CAN OPENS) 96 00:04:13,754 --> 00:04:15,423 Okay, yes, you can go. 97 00:04:15,506 --> 00:04:18,091 Because in my culture, it's important to honor the elderly. 98 00:04:18,175 --> 00:04:21,929 I shared a bunk bed with a 97-year-old till I was 22. 99 00:04:23,013 --> 00:04:25,474 Were you on the top or the bottom? 100 00:04:25,558 --> 00:04:27,685 No, I was always the bottom. 101 00:04:32,690 --> 00:04:35,025 Oh, no. Let me start over. 102 00:04:36,527 --> 00:04:37,986 (POLISH ACCENT) Hey, Caroline. 103 00:04:38,070 --> 00:04:40,113 I got your nanny death text. 104 00:04:40,197 --> 00:04:42,366 So, I'm wearing black out of respect. 105 00:04:42,616 --> 00:04:45,869 And also, I got my period. 106 00:04:46,787 --> 00:04:48,622 Thanks, Sophie, that's lovely. 107 00:04:48,914 --> 00:04:50,708 It is, which part? 108 00:04:51,625 --> 00:04:54,587 You know, back in Poland when my nanny died, 109 00:04:54,712 --> 00:04:58,882 I was so heartbroken, I could barely eat her. 110 00:05:07,350 --> 00:05:09,935 You ate your dead nanny? 111 00:05:10,060 --> 00:05:12,855 Well, a goat's a goat. 112 00:05:13,021 --> 00:05:14,272 It doesn't matter what you name it. 113 00:05:14,398 --> 00:05:17,109 It's still good goat meat. 114 00:05:18,276 --> 00:05:20,904 All right, I'll be in my booth. 115 00:05:21,196 --> 00:05:24,408 I'm going to order a tuna melt and three Midol, please. 116 00:05:26,494 --> 00:05:27,745 Wait, how are we gonna get there? 117 00:05:27,870 --> 00:05:30,163 Oh, Bebe said she had a car, we can just ask her. 118 00:05:30,247 --> 00:05:31,707 I don't want to get in a car with her. 119 00:05:31,832 --> 00:05:34,752 I don't even want to get in a conversation with her. 120 00:05:34,835 --> 00:05:36,086 I can drive you. 121 00:05:36,169 --> 00:05:38,422 We just have to stop at my sister's in Bucks County, 122 00:05:38,506 --> 00:05:40,758 pick up an unmarked package, and swing by Connecticut 123 00:05:41,008 --> 00:05:43,176 to drop it off. 124 00:05:43,260 --> 00:05:45,929 Oleg, is there anything illegal about this delivery? 125 00:05:46,179 --> 00:05:47,890 No, it's just some shoes... 126 00:05:47,973 --> 00:05:50,393 stuffed with cocaine. 127 00:05:50,559 --> 00:05:52,895 Also the shoes are made of hashish. 128 00:05:54,229 --> 00:05:55,648 I'll call Bebe. 129 00:05:55,773 --> 00:05:57,024 Okay, but I'm sitting in the back 130 00:05:57,107 --> 00:05:59,276 'cause I don't want the crazy to get on me. 131 00:06:03,447 --> 00:06:06,950 Bebe, I can't thank you enough for driving us to the funeral. 132 00:06:07,451 --> 00:06:10,621 We're only going 20. You can go faster if you want. 133 00:06:10,746 --> 00:06:13,749 Yeah, we just got passed by a tree. 134 00:06:13,916 --> 00:06:16,627 And I'm especially thrilled your nervous cocker spaniel 135 00:06:16,752 --> 00:06:19,212 with gas and hot spots got to join us. 136 00:06:20,380 --> 00:06:23,133 Okay, now you're going 100. (CHUCKLES) 137 00:06:23,258 --> 00:06:24,885 We can go slower if you want. 138 00:06:24,968 --> 00:06:27,304 Sorry. Extremes, that's my thing. 139 00:06:27,387 --> 00:06:29,807 One time I moved to Tokyo for a day. 140 00:06:30,849 --> 00:06:32,768 Max, it just hit me again. 141 00:06:32,851 --> 00:06:35,771 I know. It's like she feeds him broccoli. 142 00:06:36,647 --> 00:06:39,692 No, that Antonia is really dead. 143 00:06:39,817 --> 00:06:41,694 Well, the good news is, according to Yelp, 144 00:06:41,819 --> 00:06:43,236 she's dead about two blocks from the famous 145 00:06:43,361 --> 00:06:44,780 Philly cheese steak place. 146 00:06:44,863 --> 00:06:47,575 -Max, show some respect. -Well, I didn't know her. 147 00:06:47,825 --> 00:06:49,535 In fact, I only know her as the lady who brought me 148 00:06:49,702 --> 00:06:51,662 and cheese steaks together. 149 00:06:51,745 --> 00:06:54,164 Even though we've never met, it'll mean so much 150 00:06:54,289 --> 00:06:56,875 to Antonia's family that I came out of respect. 151 00:06:57,000 --> 00:06:58,877 It'll mean so much to my therapist that I left 152 00:06:59,002 --> 00:07:01,505 my safe zone and only brought one of the dogs. 153 00:07:02,840 --> 00:07:04,633 Max, do you think, in addition to my eulogy, 154 00:07:04,758 --> 00:07:06,969 I should read something from my childhood journal? 155 00:07:07,094 --> 00:07:09,179 I don't, but I think you're gonna do it anyway. 156 00:07:09,262 --> 00:07:12,307 "Christmas morning, 1997. 157 00:07:12,432 --> 00:07:14,351 Antonia woke me up with a cup of hot cocoa 158 00:07:14,477 --> 00:07:16,186 and my favorite peppermint stick, 159 00:07:16,311 --> 00:07:17,688 and then we opened presents." 160 00:07:17,813 --> 00:07:19,857 Christmas morning, 1997. 161 00:07:19,940 --> 00:07:22,234 I threw cold water on my mother's face. 162 00:07:22,359 --> 00:07:24,319 New Year's day, still no movement. 163 00:07:25,153 --> 00:07:26,697 Aw. 164 00:07:26,822 --> 00:07:30,325 This is the only picture I still have of us. 165 00:07:30,618 --> 00:07:32,035 It was our first Halloween together. 166 00:07:32,119 --> 00:07:33,203 I was four. 167 00:07:33,286 --> 00:07:37,124 Look at that cute little baby chick costume she made me. 168 00:07:37,249 --> 00:07:39,042 Peep-peep. 169 00:07:39,167 --> 00:07:41,837 -Aw, so cute. -Car. 170 00:07:44,548 --> 00:07:46,550 I never had a Halloween costume. 171 00:07:46,675 --> 00:07:48,511 I used to put my hair in a messy bun 172 00:07:48,594 --> 00:07:51,722 and stumble from door-to-door telling people I was my mother. 173 00:07:51,847 --> 00:07:54,600 This Halloween, I went as my doctor, Michael. 174 00:07:54,725 --> 00:07:58,103 And I dressed up my buddy here as his lover, Joseph. 175 00:07:59,271 --> 00:08:00,939 We lost. 176 00:08:01,607 --> 00:08:03,316 Antonia was always there for me. 177 00:08:03,400 --> 00:08:06,069 Halloween, Christmas, Easter, every holiday. 178 00:08:06,194 --> 00:08:07,404 Really, every day. 179 00:08:07,530 --> 00:08:09,322 She was really like a mother to me. 180 00:08:09,406 --> 00:08:10,908 Where was your real mother? 181 00:08:11,033 --> 00:08:13,536 Hey, what kind of dog is that? I mean, besides sad? 182 00:08:13,619 --> 00:08:15,621 Her mother had an affair, got pushed out. 183 00:08:15,746 --> 00:08:17,665 That's her hot spot, so don't lick it. 184 00:08:18,916 --> 00:08:21,251 It's okay, Max, I don't need any protection. 185 00:08:21,334 --> 00:08:22,711 You don't need protection? 186 00:08:22,795 --> 00:08:24,838 Who are you, every guy I've ever dated? 187 00:08:24,922 --> 00:08:27,424 Bebe, yes, my mother was unfaithful to my father, 188 00:08:27,507 --> 00:08:28,551 so she was sent away. 189 00:08:28,634 --> 00:08:30,803 But I had Antonia, and she took care of me. 190 00:08:31,094 --> 00:08:32,429 She was my family. 191 00:08:32,555 --> 00:08:35,015 That must have been hard. Everybody needs a mother. 192 00:08:35,265 --> 00:08:36,892 I'd be crazy without my mother. 193 00:08:37,851 --> 00:08:40,228 She drives me to all my appointments. 194 00:08:40,478 --> 00:08:41,939 But you drive. 195 00:08:42,022 --> 00:08:43,148 Yeah... 196 00:08:43,273 --> 00:08:45,400 But I'm not supposed to. 197 00:08:51,907 --> 00:08:54,284 It's okay I asked Bebe to wait in the car, right? 198 00:08:54,367 --> 00:08:56,870 I mean, she'll be okay. We cracked a window. 199 00:08:57,120 --> 00:08:59,707 Yeah, and she's got a bowl and a chew-toy. 200 00:09:01,584 --> 00:09:03,460 Come on, let's sign in. 201 00:09:04,377 --> 00:09:06,504 Max, I have to keep it together when I meet the family. 202 00:09:06,630 --> 00:09:08,632 I can't be all emotional. 203 00:09:08,799 --> 00:09:11,176 Look, my hand's shaking. This is terrible. 204 00:09:12,260 --> 00:09:13,971 (COUGHS) 205 00:09:16,056 --> 00:09:17,975 What? It was a terrible signature. 206 00:09:18,058 --> 00:09:19,476 And there were only five other names on the page. 207 00:09:19,643 --> 00:09:21,645 Get rid of it. 208 00:09:21,729 --> 00:09:23,105 "Get rid of it"? 209 00:09:23,188 --> 00:09:25,482 Who are you, every guy I've ever dated? 210 00:09:26,942 --> 00:09:29,277 Caroline Channing. 211 00:09:29,361 --> 00:09:30,821 Here, Max. 212 00:09:30,904 --> 00:09:32,364 Oh, look. 213 00:09:32,489 --> 00:09:35,033 The flowers and everything are so beautiful. 214 00:09:35,158 --> 00:09:36,243 There you go. 215 00:09:36,534 --> 00:09:40,038 You signed "Phil E. Cheesesteak"? 216 00:09:42,082 --> 00:09:43,834 You told me not to mention it anymore, 217 00:09:44,001 --> 00:09:46,003 so it's just a reminder. 218 00:09:46,128 --> 00:09:48,421 Okay, Max, there are gonna be a lot of people 219 00:09:48,546 --> 00:09:50,674 who will want my attention, so please be patient 220 00:09:50,758 --> 00:09:52,718 and stand next to me for the occasional supportive lean. 221 00:09:52,843 --> 00:09:54,552 And if someone starts to get too weepy, 222 00:09:54,678 --> 00:09:56,680 push them out of the way because I can't get tears on this dress. 223 00:09:56,805 --> 00:09:59,057 It has to be back at Barneys by 9:00 AM. 224 00:10:00,809 --> 00:10:04,021 -You're here. -Here we go, Max. 225 00:10:04,187 --> 00:10:06,189 (SOBBING) 226 00:10:08,400 --> 00:10:10,694 I was talking to him. 227 00:10:15,908 --> 00:10:18,618 Of course you were. It's a very sad day for us all. 228 00:10:21,163 --> 00:10:23,581 That was rough! 229 00:10:27,210 --> 00:10:28,211 Oh. 230 00:10:28,336 --> 00:10:30,881 Max, look. This is Antonia. 231 00:10:31,006 --> 00:10:33,676 -Wow. She looks really nice. -She was. 232 00:10:33,967 --> 00:10:36,261 I didn't know she was in the military. 233 00:10:36,386 --> 00:10:39,431 But it does explain those fabulous bed sheet corners. 234 00:10:39,556 --> 00:10:41,892 Wait, you didn't know your nanny was a marine? 235 00:10:42,017 --> 00:10:43,727 That's too bad, 'cause I'd be all, 236 00:10:43,894 --> 00:10:47,230 "Yo, other little rich kid, my nanny can snap your neck!" 237 00:10:48,106 --> 00:10:51,860 Oh, look, there are her sisters, Cecelia and Angela, 238 00:10:51,944 --> 00:10:54,362 and there are her nieces and nephews. 239 00:10:54,446 --> 00:10:57,574 And there is... not me anywhere. 240 00:10:57,657 --> 00:10:59,367 You know, my picture must be in the coffin 241 00:10:59,451 --> 00:11:01,244 with the other VIPs. 242 00:11:03,580 --> 00:11:06,583 If you're a VIP, can we get some bottle service? 243 00:11:06,666 --> 00:11:08,668 Good afternoon, ladies. I'm Anthony. 244 00:11:08,794 --> 00:11:10,420 Antonia's nephew. 245 00:11:10,503 --> 00:11:11,629 It's sad day, huh? 246 00:11:11,755 --> 00:11:13,090 Yes, it is. 247 00:11:14,257 --> 00:11:16,259 Oh. Think I just got a little less sad. 248 00:11:16,426 --> 00:11:18,929 Oh! Anthony! 249 00:11:19,012 --> 00:11:20,430 Stop. We're family. 250 00:11:20,597 --> 00:11:21,890 I'm Caroline Channing. 251 00:11:21,974 --> 00:11:24,601 You're Caroline "Hot," is all I know. 252 00:11:26,144 --> 00:11:28,438 You ladies need cash envelopes or you guys cool? 253 00:11:28,939 --> 00:11:31,817 I always need a cash envelope. 254 00:11:32,567 --> 00:11:34,152 I'm sorry, envelopes for what? 255 00:11:34,444 --> 00:11:36,613 Well, at Italian wakes, the mourners give the family 256 00:11:36,739 --> 00:11:38,782 a donation after they view the deceased. 257 00:11:38,866 --> 00:11:40,658 So, it's pay-per-view? 258 00:11:41,910 --> 00:11:43,746 That was a good one. 259 00:11:44,454 --> 00:11:46,331 Hey, you want to go get a pop later? 260 00:11:47,665 --> 00:11:50,377 We're leaving right after, but, yes, Anthony, thank you. 261 00:11:50,460 --> 00:11:51,879 We'll take an envelope. 262 00:11:53,213 --> 00:11:54,714 The body's right through there. 263 00:11:56,299 --> 00:11:57,342 Go right ahead. 264 00:11:57,467 --> 00:11:59,887 Anthony, stop. 265 00:12:00,012 --> 00:12:01,138 I'm really nervous. 266 00:12:01,221 --> 00:12:02,848 I've never seen a dead body before. 267 00:12:02,973 --> 00:12:04,182 I've seen a bunch. 268 00:12:04,307 --> 00:12:06,476 A couple of them were my fault. 269 00:12:07,227 --> 00:12:09,146 I don't have any cash. Do you have any money? 270 00:12:09,271 --> 00:12:11,023 Let me check my wallet. 271 00:12:12,524 --> 00:12:15,527 This is a real Ziploc, not one of those knock-offs. 272 00:12:17,821 --> 00:12:19,239 Make sure you seal the envelope, 273 00:12:19,322 --> 00:12:21,491 so people think it's all quarters. 274 00:12:22,075 --> 00:12:24,661 Max, we're next. I'm afraid. Hold my hand. 275 00:12:24,744 --> 00:12:25,996 Hold hands? 276 00:12:26,121 --> 00:12:28,791 What are we, on a Christian Mingle fifth date? 277 00:12:30,667 --> 00:12:32,085 Please, Max. I'm nervous. 278 00:12:32,169 --> 00:12:34,296 -Oh, God. -Thank you. 279 00:12:34,379 --> 00:12:36,048 Okay, now give it back. 280 00:12:36,506 --> 00:12:39,467 What? That was just my longest relationship. 281 00:12:39,551 --> 00:12:42,179 Plus, I need it to put this change in the envelope. 282 00:12:46,016 --> 00:12:49,061 Oh, she looks so peaceful. 283 00:12:49,186 --> 00:12:52,105 Hi, Antonia. It's me, Caroline. 284 00:12:52,189 --> 00:12:53,606 Should I kiss her? 285 00:12:53,690 --> 00:12:54,983 The family is right there watching. 286 00:12:55,025 --> 00:12:57,152 -The lady before us kissed her. -Go for it. 287 00:12:57,235 --> 00:12:59,154 Doesn't look like she'd bite you. 288 00:13:00,613 --> 00:13:02,199 Okay, on the count of three. 289 00:13:02,365 --> 00:13:04,242 One, two... 290 00:13:04,367 --> 00:13:05,828 No, Max, hold my hand again while I... 291 00:13:09,664 --> 00:13:11,416 What do we do? 292 00:13:11,917 --> 00:13:12,960 Wait, leave it! 293 00:13:13,043 --> 00:13:14,127 We were giving it to them anyway. 294 00:13:14,211 --> 00:13:16,880 Not all of it. That's our cheese steak money. 295 00:13:16,964 --> 00:13:19,216 Leave it. Come on. 296 00:13:19,883 --> 00:13:22,135 I am so, so sorry about that. 297 00:13:22,260 --> 00:13:24,554 My nerves got the best of me. You understand. 298 00:13:24,637 --> 00:13:28,058 -I'm Cecelia, Antonia's-- -Sister, I know. 299 00:13:28,225 --> 00:13:29,726 I see the resemblance. 300 00:13:29,809 --> 00:13:31,394 I'm Caroline. 301 00:13:33,230 --> 00:13:35,440 Caroline who? 302 00:13:35,565 --> 00:13:38,110 Oh. Caroline Channing. 303 00:13:40,195 --> 00:13:42,822 Caroline Channing who? 304 00:13:43,406 --> 00:13:45,075 You're having a hard time processing. 305 00:13:45,158 --> 00:13:46,159 Understandable. 306 00:13:46,243 --> 00:13:47,953 It's been a very emotional day for us all. 307 00:13:48,078 --> 00:13:50,038 Who is this girl? 308 00:13:50,122 --> 00:13:52,582 You, I feel like I've seen somewhere. 309 00:13:53,750 --> 00:13:56,503 Are you Ricky's girl from Rochester? 310 00:13:56,628 --> 00:13:59,006 I could be. What's in it for me? 311 00:14:00,673 --> 00:14:02,885 Antonia used to take care of me when I was little. 312 00:14:02,968 --> 00:14:06,596 Oh, Antonia was your babysitter. 313 00:14:06,763 --> 00:14:08,265 Very nice of you to come. 314 00:14:08,390 --> 00:14:11,184 Well, she was hardly my babysitter. 315 00:14:11,268 --> 00:14:13,937 She took care of me every day for ten years. 316 00:14:14,021 --> 00:14:16,189 Caroline. Caroline Channing. 317 00:14:16,273 --> 00:14:20,443 I'm sorry, but I don't know who you are, sweetheart, 318 00:14:20,568 --> 00:14:24,864 though it seems to be what you're hammering me about. 319 00:14:26,449 --> 00:14:29,119 If you'll excuse me, I need a cigarette. 320 00:14:29,244 --> 00:14:30,620 And then I got to remove 321 00:14:30,787 --> 00:14:33,790 some of those pennies off of my sister. 322 00:14:33,916 --> 00:14:36,876 It's a coffin, not a wishing well. 323 00:14:42,674 --> 00:14:46,303 This funeral turned out to be very depressing. 324 00:14:46,428 --> 00:14:47,595 Well, yeah. 325 00:14:47,679 --> 00:14:50,974 Dead body in the room, generally a buzz-kill. 326 00:14:51,058 --> 00:14:52,350 Unless it's an Irish wake, 327 00:14:52,642 --> 00:14:55,103 then you're playing beer pong off the coffin. 328 00:14:55,187 --> 00:14:58,856 No, I mean, how is it possible that the family doesn't know me? 329 00:14:58,982 --> 00:15:00,984 Did Antonia never even mention me? 330 00:15:01,109 --> 00:15:04,196 Let's focus on the positive. Anthony really liked your ass. 331 00:15:05,613 --> 00:15:08,241 I know what Antonia and I had. 332 00:15:08,325 --> 00:15:09,659 This is what we had. 333 00:15:09,784 --> 00:15:12,412 Peep-peep. That's what we had. 334 00:15:12,495 --> 00:15:14,122 Well, that's a lot. 335 00:15:14,206 --> 00:15:16,208 But I guess no one in this family wants to admit that, 336 00:15:16,333 --> 00:15:19,086 and it's a shame too, because I had a great eulogy. 337 00:15:19,169 --> 00:15:21,921 -You do? -Yes. I do. 338 00:15:22,005 --> 00:15:23,381 Would you like me to share it with you? 339 00:15:23,506 --> 00:15:26,009 -I most certainly would. -Oh! 340 00:15:26,093 --> 00:15:28,761 You are not seriously eulogy-bombing 341 00:15:29,096 --> 00:15:30,472 that old lady, are you? 342 00:15:30,555 --> 00:15:32,515 She asked me about my great eulogy. 343 00:15:32,682 --> 00:15:33,683 She's 100, 344 00:15:33,725 --> 00:15:36,894 she probably thought you said you had a great urologist. 345 00:15:37,687 --> 00:15:38,981 Do you have a pen? 346 00:15:39,147 --> 00:15:42,025 I'm getting the name of her doctor. 347 00:15:43,235 --> 00:15:45,528 No, ma'am, I didn't say, "urologist." 348 00:15:45,862 --> 00:15:48,531 I said, "eulogy." A great eulogy. 349 00:15:48,656 --> 00:15:51,701 Why would you give the eulogy? 350 00:15:52,535 --> 00:15:55,163 Because I'm Caroline Channing. 351 00:15:55,247 --> 00:15:56,456 Who? 352 00:15:56,581 --> 00:15:58,625 Caroline Channing. 353 00:15:59,376 --> 00:16:01,628 Caroline Channing? 354 00:16:01,711 --> 00:16:03,713 Antonia was my nanny. 355 00:16:03,838 --> 00:16:06,758 My family was rich, but then my father robbed everyone, 356 00:16:06,883 --> 00:16:08,468 and we became the scourge of society, 357 00:16:08,760 --> 00:16:10,137 overshadowed a little bit 358 00:16:10,220 --> 00:16:12,222 by Mel Gibson hating the Jews that same week. 359 00:16:12,347 --> 00:16:13,723 Surely, you remember? 360 00:16:15,475 --> 00:16:19,562 Honey, I don't even remember how I got here. 361 00:16:22,899 --> 00:16:24,567 I can't believe this. 362 00:16:24,734 --> 00:16:27,070 I constructed my entire "happy" childhood 363 00:16:27,195 --> 00:16:28,863 on the fact that even though my mom left 364 00:16:28,946 --> 00:16:31,908 and apparently didn't love me, Antonia did. 365 00:16:32,075 --> 00:16:34,786 And now I get here and I realize no one loved me, 366 00:16:34,952 --> 00:16:36,079 I was just a paycheck. 367 00:16:36,246 --> 00:16:38,081 One of the many kids she babysat. 368 00:16:38,248 --> 00:16:40,458 I don't even know why I bothered to come. 369 00:16:40,583 --> 00:16:43,461 I'm gonna go to the restroom and then we can just leave. 370 00:16:47,257 --> 00:16:48,633 Excuse me. Hi. 371 00:16:48,716 --> 00:16:50,427 Max, Ricky's girl. 372 00:16:50,510 --> 00:16:53,430 Ahem. I know this is a hard time for you, 373 00:16:53,596 --> 00:16:55,014 but it's a hard time for my friend as well. 374 00:16:55,098 --> 00:16:56,933 And even though you never heard of her, 375 00:16:57,016 --> 00:16:59,311 I was wondering if you could just go over there, 376 00:16:59,602 --> 00:17:00,687 and say you just remembered her, 377 00:17:00,812 --> 00:17:02,689 and that Antonia talked about her all the time? 378 00:17:02,772 --> 00:17:06,484 I know it's a 180 on your original story and a lie, 379 00:17:06,609 --> 00:17:08,445 and I'd offer to pay you for your trouble, 380 00:17:08,570 --> 00:17:11,156 but my 401K is laying in that box on top of your sister. 381 00:17:12,699 --> 00:17:16,828 Look, I only permitted you two to stay 382 00:17:16,953 --> 00:17:20,039 'cause your Ricky was so nice to Uncle Joe 383 00:17:20,207 --> 00:17:22,792 when he fell off the roof last year. 384 00:17:23,335 --> 00:17:25,628 But now, you gotta go. 385 00:17:26,879 --> 00:17:27,922 Okay. 386 00:17:28,005 --> 00:17:29,591 Be that way. 387 00:17:29,882 --> 00:17:31,468 But don't expect Ricky to pick up Uncle Joe 388 00:17:31,593 --> 00:17:33,220 for dialysis. 389 00:17:39,351 --> 00:17:41,018 Max, what are you doing? 390 00:17:41,311 --> 00:17:42,979 The family asked me to put it up. 391 00:17:43,146 --> 00:17:44,189 They just remembered you. 392 00:17:44,481 --> 00:17:45,898 Oh, my God. 393 00:17:46,023 --> 00:17:47,900 I'm so pathetic, you have to put up my picture 394 00:17:47,984 --> 00:17:49,152 to make me feel better? 395 00:17:49,277 --> 00:17:51,363 In a way, yes. 396 00:17:52,364 --> 00:17:53,823 It belongs up there. 397 00:17:53,990 --> 00:17:56,243 Who wouldn't want to know that kid? 398 00:17:56,326 --> 00:17:59,829 Nice to meet you, Antonia. Please don't haunt us. 399 00:18:00,079 --> 00:18:02,374 Now, let's hit the road and get some freaking cheese steaks! 400 00:18:02,499 --> 00:18:04,959 Max, please take that down. It's so embarrassing. 401 00:18:05,042 --> 00:18:07,420 Nobody here knows anything about me. 402 00:18:07,504 --> 00:18:09,672 They didn't know me either, chicken. 403 00:18:09,839 --> 00:18:12,717 Hey, who you callin' chicken? 404 00:18:12,842 --> 00:18:15,178 Me. That was Antonia's nickname for me. 405 00:18:15,303 --> 00:18:17,764 -You know who I am? -Of course, I do. 406 00:18:17,847 --> 00:18:20,308 Antonia's little chick, her peep. 407 00:18:21,684 --> 00:18:22,685 She loved you. 408 00:18:22,977 --> 00:18:25,438 And she loved making you that costume. 409 00:18:25,522 --> 00:18:28,858 Took the whole kitchen table up with all those sequins... 410 00:18:29,776 --> 00:18:32,945 But she knew you deserved to sparkle. 411 00:18:33,029 --> 00:18:36,699 She loved you so much, I couldn't even begin to complain. 412 00:18:36,824 --> 00:18:38,910 I'm so sorry. What was your name? 413 00:18:39,035 --> 00:18:42,079 I'm Meg O'Hara. I was her roommate. 414 00:18:42,205 --> 00:18:43,206 And lover. 415 00:18:45,041 --> 00:18:47,377 We were together 30 years. 416 00:18:47,502 --> 00:18:49,712 BOTH: The military! 417 00:18:56,052 --> 00:18:58,054 I know, right? 418 00:18:58,221 --> 00:18:59,556 I mean, come on. 419 00:18:59,681 --> 00:19:03,100 That's me with my arm around her on that tank. 420 00:19:03,226 --> 00:19:06,103 And the family still had no clue. 421 00:19:06,229 --> 00:19:08,898 Vintage lez, very cool. 422 00:19:10,650 --> 00:19:13,486 I know Toni would have wanted you to have these. 423 00:19:14,821 --> 00:19:18,408 Oh, thanks for coming, chicken. 424 00:19:18,950 --> 00:19:21,703 You're probably the only person in the world 425 00:19:21,786 --> 00:19:24,747 who loved her as purely as I did. 426 00:19:30,420 --> 00:19:32,589 Max, look. 427 00:19:32,839 --> 00:19:34,090 Christmas. 428 00:19:34,216 --> 00:19:36,593 And my birthday. 429 00:19:36,718 --> 00:19:39,178 And the Teen Choice Awards. 430 00:19:43,933 --> 00:19:45,977 I'm sorry for your loss. 431 00:19:49,606 --> 00:19:51,733 Thank you. 432 00:19:56,279 --> 00:19:59,115 Philly cheese steaks for everybody! 433 00:19:59,198 --> 00:20:00,492 And you really haven't lived 434 00:20:00,617 --> 00:20:02,452 until you've driven two hours in a Chevy 435 00:20:02,535 --> 00:20:04,496 with nine cheese steaks and a gassy animal. 436 00:20:04,621 --> 00:20:07,039 What? I ate mine in the car. 437 00:20:07,290 --> 00:20:09,125 Hey, Earl, you missed one hell of a funeral. 438 00:20:09,459 --> 00:20:10,543 You should have come. 439 00:20:10,627 --> 00:20:11,878 There were some hot octogenarians, 440 00:20:12,003 --> 00:20:13,296 and I got a definite jungle fever vibe 441 00:20:13,588 --> 00:20:14,672 from one of them. 442 00:20:14,797 --> 00:20:17,967 Girl, at my age, you don't go anywhere near funerals. 443 00:20:18,050 --> 00:20:19,469 You accidentally doze off, 444 00:20:19,802 --> 00:20:22,389 you spend six hours digging yourself out of the ground. 445 00:20:26,434 --> 00:20:28,561 Hey, how you holding up, chicken? 446 00:20:28,686 --> 00:20:29,979 I'm okay. Thanks. 447 00:20:30,229 --> 00:20:31,439 And Max, when I die, 448 00:20:31,564 --> 00:20:33,483 I don't care who else is at my funeral, 449 00:20:33,608 --> 00:20:34,609 as long as you're there. 450 00:20:34,734 --> 00:20:35,985 Of course, I'll be there. 451 00:20:36,068 --> 00:20:38,988 The murderer always shows up to throw off the cops. 452 00:20:39,071 --> 00:20:40,990 Also, save the money on a casket 453 00:20:41,073 --> 00:20:43,785 and just toss me in a hole wearing Dior and a smokey eye. 454 00:20:43,868 --> 00:20:46,413 Unless I'm fat, then burn me. 455 00:20:46,496 --> 00:20:47,997 Well, I don't want a funeral. 456 00:20:48,080 --> 00:20:50,124 When I die, just shove my corpse into a cannon 457 00:20:50,207 --> 00:20:52,585 and blow me directly into the Trump Casino. 458 00:20:57,340 --> 00:20:59,384 (CASH REGISTER DINGS) 459 00:21:24,534 --> 00:21:25,535 (English US - SDH) 33864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.