All language subtitles for 2.Broke.Girls.S03E06.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,085 --> 00:00:02,461 Oh, I closed out the cupcake register. 2 00:00:02,586 --> 00:00:03,546 Here's our rent money. 3 00:00:03,712 --> 00:00:06,590 Give me back the envelope, though, 'cause it's also my jewelry box. 4 00:00:06,757 --> 00:00:10,261 No, I closed out the register. I have our rent money. 5 00:00:10,428 --> 00:00:11,762 Max, do you know what this means? 6 00:00:11,929 --> 00:00:14,223 Unless I was hit in the head by a piece of farm equipment, 7 00:00:14,390 --> 00:00:16,267 it means we have extra money. 8 00:00:16,434 --> 00:00:17,976 I wanna do the extra money dance, 9 00:00:18,144 --> 00:00:21,105 but we don't have one because we've never had extra money! 10 00:00:22,148 --> 00:00:23,732 The only extra money dance I know 11 00:00:23,899 --> 00:00:26,610 involves ping-pong balls and I'm really out of practice. 12 00:00:27,653 --> 00:00:29,488 ♪ (THEME MUSIC) ♪ 13 00:00:29,988 --> 00:00:31,240 (CASH REGISTER RINGS) 14 00:00:38,081 --> 00:00:39,748 Earl, I brought you your favorite. 15 00:00:39,915 --> 00:00:42,626 A half-black, half-Chinese belly dancer? 16 00:00:43,461 --> 00:00:44,795 A coconut cupcake. 17 00:00:44,962 --> 00:00:46,464 Look at Caroline over there. 18 00:00:46,630 --> 00:00:50,426 She's flirting harder with him than I flirt with heart disease. 19 00:00:50,593 --> 00:00:55,181 Stop, stop! I'm only on episode two of Season One. I will kill you! 20 00:00:56,307 --> 00:00:58,184 Then... to be continued. 21 00:00:58,351 --> 00:01:00,936 Oh, it's gonna be continued. 22 00:01:01,104 --> 00:01:05,649 Well, then, we will continue this when we continue this. 23 00:01:05,858 --> 00:01:06,484 (GIGGLES) 24 00:01:09,695 --> 00:01:13,031 If that's your game, you're gonna be living with me forever, Fran. 25 00:01:13,199 --> 00:01:16,119 He's been in my section three nights in a row for the Turkey Club. 26 00:01:16,285 --> 00:01:17,995 I'm calling him "The Turkey Club Cutie." 27 00:01:18,162 --> 00:01:20,289 I'm calling Poison Control. 28 00:01:21,290 --> 00:01:23,000 I think he's getting ready to ask me out. 29 00:01:23,167 --> 00:01:25,461 He wanted to know if I live around here and what time I get off. 30 00:01:25,628 --> 00:01:29,173 If a man's gonna wait for you to get off, he's a keeper. 31 00:01:31,634 --> 00:01:34,303 So... see you next time. 32 00:01:34,470 --> 00:01:39,683 -I will see you next time as well. -Bye. 33 00:01:46,815 --> 00:01:48,859 -What's that? -I don't know. How would I know? 34 00:01:49,026 --> 00:01:51,195 Because it came out of your head? 35 00:01:52,363 --> 00:01:54,240 I don't have hair extensions, Max. 36 00:01:54,990 --> 00:01:58,369 -(SCOFFS) Okay, I'll throw it out. -No! I'll keep it for the story. 37 00:01:59,412 --> 00:02:00,496 What story? 38 00:02:00,663 --> 00:02:03,499 The story about how we found a blonde hair extension 39 00:02:03,666 --> 00:02:05,418 out of nowhere that night. 40 00:02:05,543 --> 00:02:06,502 (CACKLES) 41 00:02:06,669 --> 00:02:08,712 It's hilarious! 42 00:02:08,879 --> 00:02:11,882 Well, it's already funnier than most of your stories. 43 00:02:13,384 --> 00:02:15,844 Oh, look, there's another hilarious story. 44 00:02:16,887 --> 00:02:19,182 Okay, Max, I have a confession to make. 45 00:02:21,016 --> 00:02:23,227 I have hair extensions. 46 00:02:24,061 --> 00:02:25,563 I also have a confession to make. 47 00:02:25,729 --> 00:02:28,023 I murdered a man in Rhode Island. 48 00:02:28,941 --> 00:02:30,901 I just have a few. It gives me volume. 49 00:02:31,068 --> 00:02:32,903 Too bad it doesn't give you depth. 50 00:02:34,572 --> 00:02:36,949 Now I have to go and try and reattach these. 51 00:02:37,115 --> 00:02:40,578 These weaves are supposed to last. This is unbe-weave-able! 52 00:02:43,747 --> 00:02:46,584 I found this in the lettuce. 53 00:02:46,750 --> 00:02:49,712 Any sign of a NuvaRing in there? 'Cause I can't find mine. 54 00:02:51,129 --> 00:02:54,217 Caroline's losing her hair, isn't she? Is she sick? 55 00:02:54,383 --> 00:02:56,302 Does she have cancer, the Big "C"? 56 00:02:56,469 --> 00:02:58,136 No, Little You. 57 00:02:59,888 --> 00:03:03,392 She doesn't have the Big "C". She barely has the double As. 58 00:03:06,312 --> 00:03:09,315 -Han found more of your hair. -He knows about the extensions? 59 00:03:09,482 --> 00:03:11,900 No, he thinks you have cancer. 60 00:03:12,067 --> 00:03:13,736 Oh, good! So no one knows. 61 00:03:15,571 --> 00:03:18,907 Hola, ladies! Your night just got sexier. 62 00:03:20,075 --> 00:03:21,619 Luis, you punched out hours ago. 63 00:03:21,785 --> 00:03:24,622 What are you doing here so late? On your way homo? 64 00:03:24,830 --> 00:03:25,956 (LAUGHS) 65 00:03:26,249 --> 00:03:27,791 Good one, hooker! 66 00:03:28,959 --> 00:03:30,127 No, I'm between clubs. 67 00:03:30,294 --> 00:03:32,087 "Circus" just became a straight club, 68 00:03:32,255 --> 00:03:34,840 and "Satellite" doesn't become a gay club for a half hour. 69 00:03:35,674 --> 00:03:38,802 So, I'm here to have a cocktail with my bro Oleg. 70 00:03:39,345 --> 00:03:41,472 Luis, we told you. Oleg is straight. 71 00:03:41,639 --> 00:03:43,932 Oh, please! So am I in Alabama. 72 00:03:47,603 --> 00:03:48,812 Well, he left already. 73 00:03:48,979 --> 00:03:53,609 But I told him I was gonna stop by. Typical man. Fear of intimacy. 74 00:03:54,443 --> 00:03:57,488 Oh, Carolina, while I'm here, this is yours. 75 00:03:57,530 --> 00:03:58,656 I found it during my shift. 76 00:03:58,822 --> 00:04:00,699 Ooh, tips from my tables? 77 00:04:00,866 --> 00:04:02,285 More like hair from your head. 78 00:04:03,494 --> 00:04:05,162 I knew this was all too good to be true. 79 00:04:05,329 --> 00:04:06,830 You have extensions. 80 00:04:07,498 --> 00:04:09,124 No, I have cancer. 81 00:04:18,133 --> 00:04:20,010 No, you have extensions. Good try. 82 00:04:20,177 --> 00:04:21,554 Later! 83 00:04:25,683 --> 00:04:27,976 Hey. Notice anything different? 84 00:04:28,143 --> 00:04:30,979 I took some of the extra money and got new hair extensions. 85 00:04:31,146 --> 00:04:35,067 And I also got you a surprise. I put it in your room. Go look! 86 00:04:35,233 --> 00:04:37,403 I'm not interested unless it's a potbelly pig 87 00:04:37,570 --> 00:04:39,322 or a potbelly pig in a pilgrim costume 88 00:04:39,488 --> 00:04:41,865 or a pilgrim in a potbelly pig costume or just pot. 89 00:04:43,283 --> 00:04:46,370 Hint, hint. I put it on your bed. What do you think? Do you love? 90 00:04:46,537 --> 00:04:50,749 Okay, why is all this crap on my bed? And what the hell is it? 91 00:04:50,916 --> 00:04:52,084 That's a bed skirt. 92 00:04:52,250 --> 00:04:55,128 My bed doesn't wear skirts. It's a dude! 93 00:04:57,297 --> 00:05:00,509 I know because it pokes me in the back while I'm asleep. 94 00:05:00,676 --> 00:05:03,971 I got you new bedding and me some cute new flannel jammies. 95 00:05:04,137 --> 00:05:05,598 They have Eiffel Towers on them. 96 00:05:05,764 --> 00:05:07,766 They were marked down because everybody hates French people. 97 00:05:10,769 --> 00:05:12,270 These don't even have stains! 98 00:05:12,438 --> 00:05:14,982 How am I gonna know which is the top now? 99 00:05:15,899 --> 00:05:17,109 Max, what's the problem? 100 00:05:17,275 --> 00:05:20,112 You've had those old sheets forever. You don't even have a spare set. 101 00:05:20,278 --> 00:05:24,367 A spare set of sheets? Who am I, the Queen of England? 102 00:05:25,283 --> 00:05:27,285 You're so frustrating, I'd pull my hair out, 103 00:05:27,453 --> 00:05:29,538 but I'm not sure which of it is mine. 104 00:05:29,955 --> 00:05:31,957 -Look! Look! Are you happy? -(HORSE NICKERS) 105 00:05:32,124 --> 00:05:34,084 Chestnut's upset. He knows we're fighting. 106 00:05:34,627 --> 00:05:37,337 Good, he should know that if he goes out for a bag of chips, 107 00:05:37,505 --> 00:05:40,841 he could come home to find you replaced his saddle with a thong. 108 00:05:41,634 --> 00:05:44,762 I got you a present. Would you be this angry at Santa Claus? 109 00:05:44,928 --> 00:05:46,430 Who's that? 110 00:05:47,890 --> 00:05:51,309 Max, please. Just for a change, try sleeping on something nice. 111 00:05:51,810 --> 00:05:52,811 Fine! 112 00:05:52,978 --> 00:05:54,522 But if I wanted to sleep on something nice, 113 00:05:54,688 --> 00:05:55,939 I would have hooked up with that guy 114 00:05:56,106 --> 00:05:57,858 who moved home to take care of his sick mother. 115 00:05:59,192 --> 00:06:02,488 Watch your back, Chestnut. Watch your back. 116 00:06:08,285 --> 00:06:08,786 (CLICK) 117 00:06:08,994 --> 00:06:11,204 Where are my old sheets, bitch? 118 00:06:12,164 --> 00:06:17,294 (WHINING) Why? Why are you calling me a "bitch" at night? 119 00:06:17,461 --> 00:06:20,255 I was sleeping in my new jammies. 120 00:06:20,423 --> 00:06:23,133 Well, I can't sleep without those sheets, so where are they? 121 00:06:23,300 --> 00:06:24,718 I checked all your drawers. 122 00:06:24,885 --> 00:06:29,598 And by the way, who hides their vibrator in a Starbucks cup? 123 00:06:30,599 --> 00:06:32,935 You already know the answer, so I'm going back to sleep. 124 00:06:36,772 --> 00:06:39,024 (WHINING) Why? 125 00:06:39,191 --> 00:06:42,027 Why am I on the floor in my new jammies? 126 00:06:42,653 --> 00:06:43,821 Where are they? 127 00:06:43,987 --> 00:06:46,364 I don't have them. I gave them to the poor. 128 00:06:46,532 --> 00:06:50,703 You took them from the poor! And the poor wants them back. 129 00:06:50,869 --> 00:06:54,206 Well, it's too late. I put them in the Salvation Army donation bin. 130 00:06:54,372 --> 00:06:57,835 Well, get up. You're going to the army, bitch. 131 00:07:00,629 --> 00:07:04,758 (WHINING) Why? Why are we here in the middle of the night? 132 00:07:04,883 --> 00:07:06,343 What are we doing? 133 00:07:07,427 --> 00:07:09,221 There it is. Come on. Follow me. 134 00:07:09,387 --> 00:07:10,889 Max, is this where you kill me? 135 00:07:11,056 --> 00:07:14,059 'Cause I always knew it was gonna happen, I just didn't know when. 136 00:07:14,643 --> 00:07:16,436 This feels right, though. 137 00:07:16,604 --> 00:07:20,398 I should kill you. Those sheets were really special to me, okay? 138 00:07:20,566 --> 00:07:23,569 Oh, did you lose your virginities on them? 139 00:07:23,694 --> 00:07:27,990 I don't have sex in beds. That's where I eat. 140 00:07:28,156 --> 00:07:29,324 Caroline, I have a confession. 141 00:07:29,492 --> 00:07:32,495 -What is it? -You have hair extensions. 142 00:07:32,661 --> 00:07:34,788 Okay, I'll tell you, but look away. 143 00:07:35,914 --> 00:07:38,501 It's the pillowcase. I've had it since I was a kid. 144 00:07:42,254 --> 00:07:45,966 It's like soft and nubby and it had this edge that I'd like rub 145 00:07:46,133 --> 00:07:49,261 and it relaxed me when things were crappy, which was all the time. 146 00:07:49,928 --> 00:07:52,848 I guess I still need that pillowcase to sleep or whatever. 147 00:07:53,015 --> 00:07:54,767 Max, that's so sad. 148 00:07:54,933 --> 00:07:58,521 Of course it's sad! When has it ever been a happy tale? 149 00:07:58,646 --> 00:08:00,689 All right, I need to crawl in here. 150 00:08:00,856 --> 00:08:03,358 Max, you're just gonna crawl into that dirty box? 151 00:08:03,526 --> 00:08:05,861 We don't know where that bin's been. 152 00:08:06,028 --> 00:08:10,448 By the way, "Dirty Box" was my nickname in continuation school. 153 00:08:10,616 --> 00:08:13,118 I need help. Would you rather I step on your back or your head? 154 00:08:13,285 --> 00:08:16,955 My head? Hardly. Not at these prices. 155 00:08:17,080 --> 00:08:18,123 Come on. Gimme ten fingers. 156 00:08:18,290 --> 00:08:20,584 I already did. Behind your back while we were walking here. 157 00:08:20,751 --> 00:08:23,837 No, like this, so I can step into it. You know, like a finger basket. 158 00:08:24,004 --> 00:08:27,132 Finger basket? Is that another nickname of yours? 159 00:08:28,508 --> 00:08:30,928 No, but for one summer, it could've been. 160 00:08:31,053 --> 00:08:34,139 Forget this. Just help me pull this stuff over. 161 00:08:34,472 --> 00:08:35,849 -Ew. Ew -Ew. Ew. 162 00:08:37,726 --> 00:08:41,146 Max, I feel like we're not even acknowledging our low points anymore. 163 00:08:41,313 --> 00:08:44,650 Okay, Max, now be very careful. And on the count of.... 164 00:08:46,777 --> 00:08:48,737 Wow, you could've been a great gymnast, 165 00:08:48,904 --> 00:08:52,407 if you'd had money, coaches and a breast reduction. 166 00:08:52,532 --> 00:08:53,742 Are you okay? 167 00:08:54,534 --> 00:08:55,535 CAROLINE: Max? 168 00:08:55,703 --> 00:08:57,788 Gonna need some voice contact. 169 00:08:57,955 --> 00:09:00,415 MAX: I'm not in here alone. 170 00:09:03,711 --> 00:09:05,253 What do you mean you're not alone? 171 00:09:05,963 --> 00:09:08,966 MAX: I mean I'm not in here alone. 172 00:09:09,132 --> 00:09:12,970 CAROLINE: Stay calm! I will get you out of there! No, I won't! 173 00:09:15,138 --> 00:09:17,140 MAX: I'm looking for a lever on the inside. 174 00:09:17,224 --> 00:09:18,058 (LEVER CLICKS) 175 00:09:19,768 --> 00:09:21,394 (SHOUTS) Get outta my house! 176 00:09:22,980 --> 00:09:25,608 Okay, I just wanna check and see if you're on my pillowcase. 177 00:09:25,774 --> 00:09:28,151 -Max, no! -I need my sweet sheets! 178 00:09:28,318 --> 00:09:31,739 Let it go. And if your sheets are under there, they're no long sweet. 179 00:09:31,905 --> 00:09:34,617 (SHOUTING) Get outta my house! And close the door! 180 00:09:34,783 --> 00:09:37,077 Okay! Okay! God! 181 00:09:37,244 --> 00:09:39,830 Jeez! You'd think we'd slept together! 182 00:09:40,914 --> 00:09:43,416 What am I gonna do? I can't sleep without those sheets! 183 00:09:43,583 --> 00:09:44,668 MAX: I'm so angry at you! 184 00:09:44,835 --> 00:09:47,921 I'd be even angrier if I hadn't found this great bra. 185 00:09:52,342 --> 00:09:54,637 Why are you going to Sophie's if you're trying to sleep? 186 00:09:54,803 --> 00:09:56,847 She's the loudest person we know. 187 00:09:57,014 --> 00:10:00,142 Even black people at the movies tell Sophie to be quiet. 188 00:10:02,185 --> 00:10:04,312 I am going to Sophie's to get a sleeping pill. 189 00:10:04,479 --> 00:10:06,982 Or as she likes to call them, "night candy." 190 00:10:07,149 --> 00:10:08,441 You don't need a pill. 191 00:10:08,608 --> 00:10:11,194 Listen, I've a great sleep technique that my sleep coach taught me. 192 00:10:11,361 --> 00:10:13,363 I have slept with my fair share of coaches 193 00:10:13,530 --> 00:10:15,699 and if anything, they kept me awake. 194 00:10:15,866 --> 00:10:19,119 Max, it's 3:00am. Any normal person is sleeping right now. 195 00:10:21,705 --> 00:10:23,206 (POLISH ACCENT) Hi, girls. 196 00:10:23,373 --> 00:10:27,169 Just doing a puzzle and listening to Elvis. 197 00:10:27,335 --> 00:10:30,839 You two want a Mai Tai before you get too Ti-Ti? 198 00:10:31,882 --> 00:10:33,717 No, thanks, but speaking of Ti-Ti, 199 00:10:33,884 --> 00:10:36,053 I was hoping I could snag one of your sleeping pills. 200 00:10:36,219 --> 00:10:39,639 Oh, sure, I can hook you up. I never use them. 201 00:10:39,807 --> 00:10:43,060 I only need three hours of sleep at night and six during the day. 202 00:10:43,226 --> 00:10:44,352 Come on. 203 00:10:46,646 --> 00:10:50,067 Sophie, notice anything new? 204 00:10:50,233 --> 00:10:55,030 Oh, yeah! You planted more hair on your head. I heard. 205 00:10:57,490 --> 00:10:58,909 Max! You told her? 206 00:10:59,076 --> 00:11:00,828 No, it was on CNN. 207 00:11:00,994 --> 00:11:04,915 They led with Syria and then did a solid five on your hair. 208 00:11:05,082 --> 00:11:07,334 Here we go! Pills and spices! 209 00:11:07,500 --> 00:11:12,214 You have a spice rack full of pills? You gotta cook me dinner sometime. 210 00:11:12,339 --> 00:11:14,424 Let's see. 211 00:11:14,591 --> 00:11:19,763 Fish oil, penicillin, amoxicillin. Skittles. 212 00:11:21,348 --> 00:11:24,184 Oh, and this is my German pill, 213 00:11:24,351 --> 00:11:28,188 in case they release the bombs, or I'm ever abandoned in space. 214 00:11:29,940 --> 00:11:32,609 Here you go, Max. Nighty-night. 215 00:11:33,276 --> 00:11:35,570 Oh, you know what? What the hell! 216 00:11:35,738 --> 00:11:38,949 I'm gonna have one too. It's a slumber party! 217 00:11:41,243 --> 00:11:42,244 Uh-oh. 218 00:11:42,786 --> 00:11:45,873 Oh, now you got another rack full of pills. 219 00:11:47,624 --> 00:11:49,918 Oh, you know what? 220 00:11:50,043 --> 00:11:53,964 Don't wait for me, Max. This might be a while. 221 00:11:55,966 --> 00:11:57,592 Max, do you really need to take that? 222 00:11:57,760 --> 00:11:59,970 People do weird things on sleeping pills. 223 00:12:00,137 --> 00:12:02,555 My friend Candice Travelstead buttered a wallet 224 00:12:02,722 --> 00:12:04,224 and tried to eat it. 225 00:12:05,142 --> 00:12:06,894 Don't worry. I don't have a wallet. 226 00:12:07,060 --> 00:12:08,478 Wait a minute! Wait a minute. 227 00:12:08,645 --> 00:12:10,272 Is that the sleeping pill 228 00:12:10,438 --> 00:12:13,316 or is that my emergency space pill that kills you? 229 00:12:14,401 --> 00:12:16,153 Either way, I'll get some shut-eye. 230 00:12:16,319 --> 00:12:18,906 Max, no! You are not gonna die and leave me here alone. 231 00:12:19,072 --> 00:12:22,159 I still don't know how to go east on the "L" train without a chaperone. 232 00:12:23,994 --> 00:12:25,495 Max, it's 3:30am 233 00:12:25,662 --> 00:12:30,250 and sleep coach Caroline here will have you asleep by 3:45 the latest. 234 00:12:31,459 --> 00:12:33,003 You're supposed to be taking a hot bath. 235 00:12:33,170 --> 00:12:36,464 I was, but when I put the stopper in, something pushed it back out again. 236 00:12:36,631 --> 00:12:37,674 Now where's that pill? 237 00:12:37,841 --> 00:12:41,469 I've got it on my person and if this doesn't work I'll give it to you. 238 00:12:41,636 --> 00:12:44,472 Oh, I'll go elbow-deep for that pill and don't think I won't. 239 00:12:44,639 --> 00:12:48,351 Max, meet your new sheets. New sheets, meet-- 240 00:12:48,518 --> 00:12:51,354 Don't make me meet the sheets. I'm not a mental patient. 241 00:12:51,521 --> 00:12:54,107 If I was, I'd be living in a much nicer place. 242 00:12:54,274 --> 00:12:56,151 And all my pillowcases would have edges. 243 00:12:56,318 --> 00:12:58,695 Wow, even your pillowcase had an edge. 244 00:12:58,821 --> 00:13:00,155 What was it like anyway? 245 00:13:00,322 --> 00:13:02,365 It was kinda like the end of your new PJs 246 00:13:02,532 --> 00:13:06,036 but not the queerest thing I've ever seen. 247 00:13:06,203 --> 00:13:09,206 A candle? What are we, witches? 248 00:13:09,331 --> 00:13:13,668 Now, imagine yourself in a relaxed, beautiful place. 249 00:13:13,836 --> 00:13:17,214 Breathe in and out. 250 00:13:17,380 --> 00:13:19,216 In and out. 251 00:13:19,382 --> 00:13:22,344 Look, if there's one thing old "Finger Basket" knows how to do, 252 00:13:22,510 --> 00:13:23,887 it's in and out. 253 00:13:24,054 --> 00:13:26,556 -Gimme the pill. -I'm not finished yet. 254 00:13:26,723 --> 00:13:27,724 But just so you know, 255 00:13:27,891 --> 00:13:30,227 that pill has changed colors three times in the last hour. 256 00:13:30,393 --> 00:13:33,688 So it's either deadly, or an Everlasting Gobstopper. 257 00:13:33,856 --> 00:13:36,483 I am so mad at you. You took my one thing. 258 00:13:36,649 --> 00:13:38,735 That pillowcase was my one special thing. 259 00:13:38,902 --> 00:13:40,737 In my whole life of people taking things away from me, 260 00:13:40,904 --> 00:13:42,530 that was the one thing no one took. 261 00:13:42,697 --> 00:13:45,325 And now I'm never gonna sleep again. And I love sleeping. 262 00:13:45,492 --> 00:13:48,536 Dreaming is the closest thing I have to cable TV. 263 00:13:49,204 --> 00:13:50,205 Enough, Max! 264 00:13:50,372 --> 00:13:53,250 I've been very patient with this weird attachment you have 265 00:13:53,416 --> 00:13:55,335 to this little piece of sheet. 266 00:13:55,502 --> 00:13:57,670 You're a piece of sheet! 267 00:13:59,047 --> 00:14:01,884 Listen, if I learned anything when I lost everything, 268 00:14:02,050 --> 00:14:03,593 it's that, A, there's no wiggle room 269 00:14:03,760 --> 00:14:05,845 when it comes to cottage cheese expiration dates, 270 00:14:06,013 --> 00:14:09,016 and, B, you can't get attached to material things. 271 00:14:09,182 --> 00:14:11,726 (SCOFFS) Oh! Okay, Extensions! 272 00:14:11,894 --> 00:14:13,103 What does that mean? 273 00:14:13,270 --> 00:14:17,107 It means that your material things are literally attached to your head. 274 00:14:17,274 --> 00:14:18,400 Not the same thing at all. 275 00:14:18,566 --> 00:14:21,444 Your dependency on that pillowcase is all in your head. You don't need it. 276 00:14:21,611 --> 00:14:23,280 Oh. You don't need this. 277 00:14:26,533 --> 00:14:28,576 You owe me $14. 278 00:14:28,701 --> 00:14:30,203 Run a tab. 279 00:14:30,370 --> 00:14:32,289 I'm not about to sit here and take this abuse 280 00:14:32,455 --> 00:14:35,250 because you have an unhealthy attachment to a pillowcase! 281 00:14:35,417 --> 00:14:36,584 Good night, Malibu Barbie. 282 00:14:36,751 --> 00:14:40,088 I hope you're not trying to insult me because she's gorgeous! 283 00:14:40,255 --> 00:14:43,591 And for the record, I do not have an unhealthy attachment to my hair. 284 00:14:43,758 --> 00:14:45,468 Oh, really? 285 00:14:47,470 --> 00:14:49,056 You're a monster! 286 00:14:52,267 --> 00:14:54,102 I'm sorry. I can't sleep. 287 00:14:54,269 --> 00:14:55,979 I'll be fine. Just give me the pill. 288 00:14:56,146 --> 00:14:58,231 CAROLINE: No! It's all in your head! Go to sleep! 289 00:14:58,440 --> 00:14:59,482 (DOOR JOSTLES) 290 00:14:59,649 --> 00:15:01,276 I tied the doorknob to my bed with a rope 291 00:15:01,443 --> 00:15:03,236 and locked all the bedroom windows. 292 00:15:03,403 --> 00:15:05,322 Are you trying to hurt me or turn me on? 293 00:15:11,203 --> 00:15:12,204 Brace yourself, Earl. 294 00:15:12,370 --> 00:15:14,747 When Max gets here, she will not be in a good mood. 295 00:15:14,872 --> 00:15:17,375 Caroline, if I wanted to work around people in a good mood, 296 00:15:17,542 --> 00:15:20,545 I'd go work at Google. 297 00:15:20,670 --> 00:15:23,340 She hasn't slept since yesterday and is furious 298 00:15:23,506 --> 00:15:24,882 because I won't give her a sleeping pill. 299 00:15:25,092 --> 00:15:28,553 Smart move. Sleeping pills mess you up. 300 00:15:28,720 --> 00:15:29,804 I took one once, 301 00:15:29,972 --> 00:15:34,226 woke up a day later on the roller coaster ride in Coney Island. 302 00:15:34,392 --> 00:15:38,313 -I love roller coasters. -Me too, when I'm in a seat. 303 00:15:40,690 --> 00:15:43,026 Oh, hello! How are you two tonight? 304 00:15:43,485 --> 00:15:46,029 Oh, no. She's nice. She must've gotten a pill somewhere. 305 00:15:46,196 --> 00:15:49,824 No. No pills. Just had some clarity. Follow me, please. 306 00:15:49,992 --> 00:15:53,203 Oh, okay. Did you smoke or snort this clarity? 307 00:15:54,621 --> 00:15:57,249 Now, since you were nice enough to get me new sheets, 308 00:15:57,415 --> 00:15:59,751 I got you something in return . Here. 309 00:15:59,917 --> 00:16:03,338 Oh, is this like an apology, thank you kind of thing? 310 00:16:03,505 --> 00:16:07,550 Now watch. This is how one graciously accepts a gift. 311 00:16:07,717 --> 00:16:09,886 What the hell is this? 312 00:16:12,347 --> 00:16:13,598 A wig? 313 00:16:13,765 --> 00:16:17,977 Either that or you scalped a lesbian from the '80s. 314 00:16:18,145 --> 00:16:22,399 Yep, I grabbed her bolo tie and climbed up on her shoulder pads. 315 00:16:22,565 --> 00:16:25,152 You took away my security thing, the pillowcase. 316 00:16:25,318 --> 00:16:28,155 So now I'm taking away your security thing, your hair. 317 00:16:28,321 --> 00:16:29,656 You can wear that on your head tonight 318 00:16:29,822 --> 00:16:31,491 and then tell me again how this is all in my head. 319 00:16:31,658 --> 00:16:33,618 Did you have to get the ugliest one they had? 320 00:16:33,743 --> 00:16:37,164 What do you want for 37 cents? 321 00:16:37,289 --> 00:16:40,375 Fine, I'll put this roadkill on my head 322 00:16:40,542 --> 00:16:43,045 just to prove to you that I am so much more than my hair. 323 00:16:43,211 --> 00:16:46,964 I am my attitude, my spirit, my brain, my bravery-- 324 00:16:47,132 --> 00:16:48,966 -Put it on. -Max, I'm scared. 325 00:16:49,134 --> 00:16:51,636 Go. The bangs go in the back. 326 00:16:52,262 --> 00:16:54,389 That's my kinda woman. 327 00:16:55,348 --> 00:16:57,850 -Cobb salad, pick-up! -(BELL RINGS) 328 00:17:01,313 --> 00:17:04,149 Uh, hey, Sophie. 329 00:17:04,316 --> 00:17:08,070 Are you here for the Mafia widow discount? 330 00:17:09,612 --> 00:17:14,117 (WHISPERING) Earl, I'm incognito. I'm making a drug drop for Max. 331 00:17:15,660 --> 00:17:17,995 (SHOUTING) Hey, Max! I got your drugs! 332 00:17:19,956 --> 00:17:20,957 Thanks. 333 00:17:21,124 --> 00:17:24,211 And I love that you have an outfit for everything I ask you to do. 334 00:17:24,377 --> 00:17:27,589 Hey, where's the blonde narc fan? 335 00:17:32,469 --> 00:17:34,011 (SOPHIE LAUGHS) 336 00:17:34,429 --> 00:17:36,514 Oh, my God! 337 00:17:36,681 --> 00:17:39,851 Did Caroline join a bowling team? 338 00:17:41,436 --> 00:17:42,437 Max! No! 339 00:17:43,396 --> 00:17:46,691 Aw, crap! Rod Stewart just busted us! 340 00:17:47,817 --> 00:17:51,070 Let her have some fun. What's the big deal, square? 341 00:17:51,238 --> 00:17:53,865 The big deal is that Max thinks she needs these pills 342 00:17:54,031 --> 00:17:55,742 because I threw away her blankie. 343 00:17:55,908 --> 00:17:58,328 It was a pillowcase and I need it to sleep. 344 00:17:58,495 --> 00:17:59,954 She has to rub it. 345 00:18:00,122 --> 00:18:02,999 In Poland, I had this little thing 346 00:18:03,166 --> 00:18:06,461 that I liked to tickle before I went to sleep. 347 00:18:06,628 --> 00:18:09,172 But my aunt threw it away. 348 00:18:09,339 --> 00:18:10,507 What was it? 349 00:18:11,090 --> 00:18:13,468 My cousin, Nora. 350 00:18:16,138 --> 00:18:17,180 Give me the pills. 351 00:18:17,347 --> 00:18:20,350 Nope. And, Max, you were wrong. See? I'm not attached to my hair. 352 00:18:20,517 --> 00:18:22,769 In fact, I am loving my new look. 353 00:18:22,935 --> 00:18:25,522 Am I a single mom trying to keep it simple? 354 00:18:25,688 --> 00:18:28,275 Am I an Assistant DA in over my head? 355 00:18:28,441 --> 00:18:32,904 Or am I Charlize Theron in The Jon Bon Jovi Story? 356 00:18:35,365 --> 00:18:38,451 Maybe, and I'm fine with it 'cause I am not my hair. 357 00:18:39,994 --> 00:18:42,038 Oh, my God! Turkey Club Cutie! Hide me! 358 00:18:46,042 --> 00:18:47,794 On your knees in a bad wig. 359 00:18:47,960 --> 00:18:50,297 Listen, girl, I've been there. 360 00:18:50,463 --> 00:18:52,006 No, I just don't wanna be seen-- 361 00:18:52,174 --> 00:18:54,467 Caroline, Caroline, I love you, but I can't hear anymore. 362 00:18:54,634 --> 00:18:57,053 That hair was hard enough to look at in the '70s. 363 00:19:01,183 --> 00:19:02,934 Fine! You were right, I was wrong. 364 00:19:03,100 --> 00:19:05,187 Now help me get this off. He can't see me like this. 365 00:19:05,353 --> 00:19:06,938 That's right. Gimme the pills. 366 00:19:07,104 --> 00:19:09,607 Max, no. You don't need them. We don't know where they've been. 367 00:19:10,400 --> 00:19:12,777 Fine! I'm going home to try to sleep. 368 00:19:12,944 --> 00:19:15,363 Since this is all your fault, you can finish my shift. 369 00:19:15,530 --> 00:19:18,074 You're on your own, lady who lived across the street from Al Bundy. 370 00:19:24,789 --> 00:19:27,124 I gotta say, I'm pretty impressed I can do this. 371 00:19:27,292 --> 00:19:30,920 It's not so hard. I don't know what Chanice is always bitching about. 372 00:19:31,087 --> 00:19:33,215 I guess that's who she is. 373 00:19:33,381 --> 00:19:35,758 I can't believe I still haven't slept. 374 00:19:35,925 --> 00:19:37,510 I'm gonna be awake forever. 375 00:19:37,677 --> 00:19:41,180 It's gonna be like that movie Awakenings, but not at all. 376 00:19:41,348 --> 00:19:45,101 Max, you can rub me. 377 00:19:46,102 --> 00:19:49,356 Wow, that wig changed you. 378 00:19:49,439 --> 00:19:50,607 No, here. 379 00:19:50,773 --> 00:19:53,067 Rub the edge on the bottom of my jammie top like it's your pillowcase. 380 00:19:53,235 --> 00:19:58,197 No. If I rub the bottom of your jammies, that would be my bottom. 381 00:19:58,323 --> 00:20:00,242 Turkey Club Cutie didn't ask me out. 382 00:20:00,408 --> 00:20:02,577 Probably 'cause my hair was so messed up from the wig. 383 00:20:02,744 --> 00:20:04,287 Don't be so hard on yourself. 384 00:20:04,371 --> 00:20:06,623 It could've been your personality too. 385 00:20:07,957 --> 00:20:09,917 You really think he only liked you for your hair? 386 00:20:10,084 --> 00:20:12,169 I only like me for my hair. 387 00:20:12,295 --> 00:20:14,881 -Told you. You're attached to it. -So attached to it! 388 00:20:15,131 --> 00:20:17,717 Twirling it, tossing it, flipping it. 389 00:20:17,884 --> 00:20:20,803 Feeling it on my neck, on my shoulders, on my back. 390 00:20:20,970 --> 00:20:22,972 Caroline Channing without the option of a sleek updo 391 00:20:23,139 --> 00:20:25,725 is not Caroline Channing. 392 00:20:25,808 --> 00:20:27,310 And I'm sorry. 393 00:20:27,477 --> 00:20:29,646 I'm sorry I judged you for having an attachment to something 394 00:20:29,812 --> 00:20:31,689 when I'm no better. 395 00:20:31,856 --> 00:20:34,651 And I'm sorry I got rid of your sweet sheets. 396 00:20:34,817 --> 00:20:35,985 Max. 397 00:20:36,152 --> 00:20:38,070 Max? 398 00:20:39,656 --> 00:20:40,740 Night, Max. 399 00:20:48,748 --> 00:20:51,626 (WHINING) Why? 400 00:20:51,709 --> 00:20:55,087 Why can't I ever have anything nice? 401 00:20:58,425 --> 00:20:59,676 (CASH REGISTER RINGS) 402 00:21:25,785 --> 00:21:26,786 (English US - SDH) 32202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.