All language subtitles for 2.Broke.Girls.S01E09.And.the.Really.Petty.Cash.1080p.WEB-DL.AAC2.0.DD5.1.h-264-BTN.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,061 --> 00:00:03,881 Max. 2 00:00:04,001 --> 00:00:07,260 It's the woman at table 2's 50th birthday and her husband wants us to sing to her. 3 00:00:07,494 --> 00:00:10,232 If I had a dollar every time a man asked me to do something to his wife, 4 00:00:10,352 --> 00:00:11,392 I'd be a millionaire. 5 00:00:13,764 --> 00:00:16,459 I remember when Happy Birthday first came up. 6 00:00:17,502 --> 00:00:18,967 I never thought it would catch on. 7 00:00:19,945 --> 00:00:21,011 Go! 8 00:00:21,131 --> 00:00:22,441 And smile. 9 00:00:22,561 --> 00:00:23,907 When you fake smile, 10 00:00:24,027 --> 00:00:25,852 everybody else fakes smile back. 11 00:00:28,419 --> 00:00:30,494 Nobody wants to hear that lame song. 12 00:00:30,614 --> 00:00:33,554 If we want to humiliate her in public, why don't we go over there and pull her top down? 13 00:00:34,333 --> 00:00:36,730 Come on, let's just go sing and make the best of it. 14 00:00:38,638 --> 00:00:40,469 Ready? 15 00:00:40,589 --> 00:00:42,117 One, two, three... 16 00:00:42,237 --> 00:00:48,185 ♪ Happy birthday to you...♪ 17 00:00:48,478 --> 00:00:50,016 Whoa! 18 00:00:52,708 --> 00:00:54,173 I apologize. 19 00:00:54,293 --> 00:00:57,108 It's hard enough your husband took you to a diner on your birthday 20 00:00:57,228 --> 00:00:58,901 and now you have to listen to white Mariah? 21 00:00:59,507 --> 00:01:00,312 No! 22 00:01:01,693 --> 00:01:03,462 Happy ***. 23 00:01:05,256 --> 00:01:11,097 ♪ To yoooooooou ♪ 24 00:01:27,204 --> 00:01:29,182 I have announcement to make. 25 00:01:29,184 --> 00:01:32,069 I agree with what Max said before. 26 00:01:32,071 --> 00:01:33,770 What? That we should tie a little bell around you, 27 00:01:33,772 --> 00:01:40,410 so we know when you're near? 28 00:01:40,412 --> 00:01:42,129 The diner needs a fresh, new way 29 00:01:42,131 --> 00:01:44,114 to celebrate the customer birthday. 30 00:01:44,116 --> 00:01:47,384 So I just went and wrote a special song. 31 00:01:47,386 --> 00:01:49,786 Han, I'd be happy to look at what you've written so far. 32 00:01:49,788 --> 00:01:51,254 I took music theory in college. 33 00:01:51,256 --> 00:01:53,340 I once wrote an entire original musical 34 00:01:53,342 --> 00:01:54,975 based on the French revolution. 35 00:01:54,977 --> 00:01:57,460 Um, sorry to step on your nerd turf, 36 00:01:57,462 --> 00:02:00,564 but Les Mis is already a musical about the French revolution. 37 00:02:00,566 --> 00:02:03,900 Yes, but mine was from the point of view of the rich. 38 00:02:03,902 --> 00:02:06,019 What are you going to rewrite next-- 39 00:02:06,021 --> 00:02:09,773 the musical rent from the point of view of the landlord? 40 00:02:10,691 --> 00:02:13,410 Han, this is a lovely start, but-- 41 00:02:16,198 --> 00:02:17,364 But not good enough. 42 00:02:17,366 --> 00:02:18,665 I know what you are saying. 43 00:02:18,667 --> 00:02:20,650 "You need to practice more, Han. 44 00:02:20,652 --> 00:02:22,753 "You never will be as good as your sister, Han. 45 00:02:22,755 --> 00:02:24,487 "Whole family going on vacation 46 00:02:24,489 --> 00:02:26,506 without you while you practice, Han." 47 00:02:26,508 --> 00:02:28,625 Back off, tiger mom! 48 00:02:31,462 --> 00:02:33,046 Hey, Caroline, is Max around? 49 00:02:33,048 --> 00:02:36,199 Um, she might be. I'll go check. 50 00:02:36,201 --> 00:02:39,553 You'll never guess who just came into the restaurant. 51 00:02:39,555 --> 00:02:40,854 You'll be very happy. 52 00:02:40,856 --> 00:02:43,607 Gary, the fat guy from teen mom? 53 00:02:43,609 --> 00:02:45,859 Someone you like, someone you want to kiss, 54 00:02:45,861 --> 00:02:47,144 someone you're hot for. 55 00:02:47,146 --> 00:02:49,896 Tyler, the skinny guy from teen mom? 56 00:02:51,182 --> 00:02:52,232 What's Johnny doing here? 57 00:02:52,234 --> 00:02:53,567 I told him not to show his face unless-- 58 00:02:53,569 --> 00:02:55,235 Unless he broke up with his girlfriend. 59 00:02:55,237 --> 00:02:57,020 And now he's here, showing his face, 60 00:02:57,022 --> 00:02:59,072 - which means-- - You can't know that for sure. 61 00:02:59,074 --> 00:03:01,458 Fine. Tell me one other reason he could possibly be in here. 62 00:03:01,460 --> 00:03:03,827 He needs Han to solve a complex math problem? 63 00:03:03,829 --> 00:03:05,662 Max! 64 00:03:05,664 --> 00:03:07,964 Max, it's pretty obvious that he's in here 65 00:03:07,966 --> 00:03:09,666 because he broke up with his girlfriend "Cassandra" 66 00:03:09,668 --> 00:03:11,201 I mean, what else could it be? 67 00:03:11,203 --> 00:03:12,469 When I had millions of dollars, 68 00:03:12,471 --> 00:03:14,387 I had no idea why guys were coming to see me. 69 00:03:14,389 --> 00:03:16,206 "Do they want me, or do they want my money?" 70 00:03:16,208 --> 00:03:17,707 But you have nothing! 71 00:03:17,709 --> 00:03:20,143 So basically that just leaves you. 72 00:03:20,145 --> 00:03:22,712 Way to puff me up before I go through that door. 73 00:03:22,714 --> 00:03:24,264 This is so exciting. 74 00:03:24,266 --> 00:03:27,383 Will you stop? Don't be such a girl. 75 00:03:27,385 --> 00:03:29,686 Hair? Teeth? Anything? 76 00:03:29,688 --> 00:03:31,021 You're good. 77 00:03:31,023 --> 00:03:32,439 Wait. 78 00:03:35,193 --> 00:03:37,560 More. 79 00:03:38,562 --> 00:03:42,199 - Really? - Trust me. 80 00:03:48,239 --> 00:03:51,091 Oh, uh, hey, Johnny. When did you get here? 81 00:03:51,093 --> 00:03:52,292 Uh, just now. 82 00:03:52,294 --> 00:03:53,543 I, uh--I came here 83 00:03:53,545 --> 00:03:55,411 because I want to tell you something. 84 00:03:55,413 --> 00:03:57,914 Yes? 85 00:03:57,916 --> 00:04:01,268 Max, I think you and I have something special. 86 00:04:01,270 --> 00:04:03,553 And I don't want to lose that. 87 00:04:03,555 --> 00:04:06,306 So I came down here to ask... 88 00:04:06,308 --> 00:04:08,358 Even though it didn't work out, 89 00:04:08,360 --> 00:04:09,643 can we still be friends? 90 00:04:09,645 --> 00:04:11,528 - Oh. - What? 91 00:04:11,530 --> 00:04:14,114 You have got to be kidding! 92 00:04:14,116 --> 00:04:15,315 Oh. 93 00:04:15,317 --> 00:04:16,766 What's going on over there, Caroline? 94 00:04:16,768 --> 00:04:18,785 My friend Johnny and I have no idea 95 00:04:18,787 --> 00:04:20,153 what you're upset about. 96 00:04:20,155 --> 00:04:22,939 I was just reacting to the news that we're out of pie. 97 00:04:22,941 --> 00:04:24,791 I really cannot believe it. 98 00:04:24,793 --> 00:04:27,160 I totally thought it would go a different way. 99 00:04:27,162 --> 00:04:29,162 Caroline... 100 00:04:29,164 --> 00:04:31,882 Why don't you go over there to the pie carrousel 101 00:04:31,884 --> 00:04:34,334 and mourn the loss of our pie? 102 00:04:36,120 --> 00:04:38,121 So, we're cool? 103 00:04:38,123 --> 00:04:39,923 Yeah, we're cool. Why wouldn't we be? 104 00:04:39,925 --> 00:04:41,975 We never dated or anything like that. 105 00:04:41,977 --> 00:04:43,343 Of course we're friends. 106 00:04:43,345 --> 00:04:44,511 I am so relieved. 107 00:04:44,513 --> 00:04:46,563 So, uh, you gonna go back 108 00:04:46,565 --> 00:04:48,565 to busting my balls, like always? 109 00:04:48,567 --> 00:04:50,183 Yes. 110 00:04:50,185 --> 00:04:52,269 We're such good friends, I might just... 111 00:04:52,271 --> 00:04:54,688 Bust them with my feet! 112 00:04:58,793 --> 00:05:00,160 Good morning. 113 00:05:00,162 --> 00:05:02,662 I'm trying to send out a get-to-know-us email blast 114 00:05:02,664 --> 00:05:03,830 for the cupcake business. 115 00:05:03,832 --> 00:05:05,282 But your wi-fi is so slow. 116 00:05:05,284 --> 00:05:08,318 Don't tell me-- tell cathyhome17, 117 00:05:08,320 --> 00:05:10,003 whoever and wherever she is. 118 00:05:10,005 --> 00:05:11,121 Okay, well, I'm just going 119 00:05:11,123 --> 00:05:12,839 to run down to the coffee place and send it. 120 00:05:12,841 --> 00:05:13,823 Do you approve? 121 00:05:13,825 --> 00:05:15,425 Nice job. The font's pretty. 122 00:05:15,427 --> 00:05:17,510 You just gave me a compliment? 123 00:05:17,512 --> 00:05:18,878 I knew it-- you're depressed. 124 00:05:18,880 --> 00:05:20,430 You're so depressed 125 00:05:20,432 --> 00:05:21,715 about you and Johnny just being friends, 126 00:05:21,717 --> 00:05:23,683 you don't even have the energy to be you. 127 00:05:23,685 --> 00:05:25,185 What? The font is pretty. 128 00:05:25,187 --> 00:05:27,604 Oh, honey, do you want a hug? 129 00:05:27,606 --> 00:05:30,440 - I'm fine. - How could you be fine? 130 00:05:30,442 --> 00:05:31,808 The man was so into you, 131 00:05:31,810 --> 00:05:33,810 he painted a billboard of the two of you kissing. 132 00:05:33,812 --> 00:05:35,345 And now he just wants to be friends? 133 00:05:35,347 --> 00:05:37,814 Please call in sick to your babysitting job 134 00:05:37,816 --> 00:05:39,115 and take to the bed. 135 00:05:39,117 --> 00:05:40,483 Whenever I used to get depressed, 136 00:05:40,485 --> 00:05:41,534 I'd take to the bed. 137 00:05:41,536 --> 00:05:43,703 One time, I took to the bed for a week. 138 00:05:43,705 --> 00:05:45,905 Listen, unlike you, Jane Austen, 139 00:05:45,907 --> 00:05:47,490 I will never take to the bed. 140 00:05:47,492 --> 00:05:50,026 Giving into feelings is for rich people. 141 00:05:50,028 --> 00:05:51,578 Regular people just have to get up, 142 00:05:51,580 --> 00:05:55,498 get drunk, and go fulfill their babysitting duties. 143 00:05:55,500 --> 00:05:57,700 Max, take to the bed. 144 00:05:57,702 --> 00:06:00,420 Look, this is my pattern, okay? 145 00:06:00,422 --> 00:06:01,805 I fall for the wrong guy, 146 00:06:01,807 --> 00:06:03,807 I find out they're with a girl, a bottle, or a needle, 147 00:06:03,809 --> 00:06:05,008 and I move on. 148 00:06:05,010 --> 00:06:07,427 And sometimes I use a bottle to help me do it... 149 00:06:07,429 --> 00:06:10,430 Or a needle or a girl. 150 00:06:11,899 --> 00:06:13,566 But when I'm done, I'm done. 151 00:06:13,568 --> 00:06:14,768 That's it? 152 00:06:14,770 --> 00:06:15,819 You're just over it? 153 00:06:15,821 --> 00:06:17,270 Wow. 154 00:06:17,272 --> 00:06:19,906 I'm still sad because Kyle Enright didn't invite me 155 00:06:19,908 --> 00:06:23,076 on his private jet to Mykonos for his 12th birthday. 156 00:06:23,078 --> 00:06:25,078 Well, not me. 157 00:06:25,080 --> 00:06:27,831 Just flip a switch and those feelings are gone. 158 00:06:27,833 --> 00:06:29,699 I only have two switches in my life-- 159 00:06:29,701 --> 00:06:31,501 one turns off my emotions, 160 00:06:31,503 --> 00:06:34,204 the other makes a car bounce. 161 00:06:34,206 --> 00:06:36,289 Okay, I better go. 162 00:06:36,291 --> 00:06:39,175 If you get there after 10:30, you can't hear yourself think 163 00:06:39,177 --> 00:06:43,713 over the sounds of people skyping to the Philippines. 164 00:06:44,799 --> 00:06:47,750 Max, are you sure you're all right? 165 00:06:47,752 --> 00:06:48,968 Max. 166 00:06:48,970 --> 00:06:52,055 Are you about to come over here and soft-touch me? 167 00:06:52,057 --> 00:06:54,474 - I want to so bad. - Leave! 168 00:06:54,476 --> 00:06:57,527 Go to the coffee place. Soft-touch the barista. 169 00:07:05,453 --> 00:07:06,953 Excuse me, miss. 170 00:07:06,955 --> 00:07:08,204 You keep your door open like that, 171 00:07:08,206 --> 00:07:10,573 this rat's probably going to get inside. 172 00:07:10,575 --> 00:07:14,110 Don't worry. You should see the size of my cat. 173 00:07:14,112 --> 00:07:15,328 What are you doing here? 174 00:07:15,330 --> 00:07:17,080 I knew you'd be home for another hour, 175 00:07:17,082 --> 00:07:18,431 so I brought you coffee. 176 00:07:18,433 --> 00:07:20,667 And I wanted to say... 177 00:07:20,669 --> 00:07:22,969 Thanks for understanding the situation. 178 00:07:22,971 --> 00:07:24,287 Hey, you don't need to get all 179 00:07:24,289 --> 00:07:27,557 "Hallmark presents: Johnny Soft Eyes" on me. 180 00:07:27,559 --> 00:07:29,893 Okay? You're not my type, anyway. 181 00:07:29,895 --> 00:07:31,644 You're a bartender who's close to liquor all night 182 00:07:31,646 --> 00:07:33,012 and your not an alcoholic. 183 00:07:33,014 --> 00:07:36,599 So clearly you don't know how to seize an opportunity. 184 00:07:38,269 --> 00:07:40,570 Yes, I do. 185 00:07:47,744 --> 00:07:49,428 This is where you join in birthday song 186 00:07:49,430 --> 00:07:51,397 with your sweet-ass saxophone. 187 00:07:51,399 --> 00:07:53,916 Han, I like you, brother, 188 00:07:53,918 --> 00:07:55,451 but I played with everyone 189 00:07:55,453 --> 00:07:59,038 from Marvin Gaye to the gay Marvins. 190 00:07:59,040 --> 00:08:02,041 They never made it--a little bit ahead of their time. 191 00:08:02,043 --> 00:08:04,994 But if you don't mind a professional opinion, man, 192 00:08:04,996 --> 00:08:08,164 you've got to put some heart into this thing. 193 00:08:08,166 --> 00:08:10,666 But my mother always say to run away from heart-- 194 00:08:10,668 --> 00:08:12,218 only the head can make music. 195 00:08:12,220 --> 00:08:15,221 Han, your mother sounds like one cold-- 196 00:08:15,223 --> 00:08:17,340 Don't you talk about my mama! 197 00:08:20,227 --> 00:08:21,477 Hey, Earl. What's up? 198 00:08:21,479 --> 00:08:22,645 I just got threatened 199 00:08:22,647 --> 00:08:25,297 by a man who gets carded at Pixar movies. 200 00:08:25,299 --> 00:08:27,800 Max, great news-- 201 00:08:27,802 --> 00:08:30,135 that email blast I sent out this morning worked. 202 00:08:30,137 --> 00:08:32,321 I just got us a big cupcake job 203 00:08:32,323 --> 00:08:34,907 at some event place called the gold space loft. 204 00:08:34,909 --> 00:08:36,409 Last time I was at the gold space loft, 205 00:08:36,411 --> 00:08:40,663 I went to a poetry slam, and I wound up slamming a poet. 206 00:08:40,665 --> 00:08:43,115 They need 100 cupcakes by tomorrow night. 207 00:08:43,117 --> 00:08:44,200 And because I'm a genius, 208 00:08:44,202 --> 00:08:45,751 and also because it's such short notice-- 209 00:08:45,753 --> 00:08:47,253 but mostly because I'm a genius-- 210 00:08:47,255 --> 00:08:49,121 I got them up to $500. 211 00:08:49,123 --> 00:08:50,989 It's a cool group art show-- 212 00:08:50,991 --> 00:08:54,377 very Williamsburg, very pot brownie. 213 00:08:54,379 --> 00:08:55,678 And Johnny has a piece in it. 214 00:08:55,680 --> 00:08:57,296 And since you flipped your switch, 215 00:08:57,298 --> 00:08:58,764 I figured it'd be fine. 216 00:08:58,766 --> 00:09:02,134 No way. I can't make 100 cupcakes in a day. 217 00:09:02,136 --> 00:09:03,886 Max, I know it's a lot of work, 218 00:09:03,888 --> 00:09:05,688 but I'll do whatever I can to help. 219 00:09:05,690 --> 00:09:08,107 This is a really big opportunity for us. 220 00:09:08,109 --> 00:09:09,892 I kissed Johnny. 221 00:09:09,894 --> 00:09:11,193 What? When? 222 00:09:11,195 --> 00:09:13,646 He came by the apartment right after you left. 223 00:09:13,648 --> 00:09:14,947 I was only gone 20 minutes. 224 00:09:14,949 --> 00:09:18,784 What'd you do--shine a bat symbol on your vagina? 225 00:09:18,786 --> 00:09:22,354 Stop acting like I wanted it to happen. 226 00:09:22,356 --> 00:09:24,740 I didn't want it to happen. I'm lucky we just kissed. 227 00:09:24,742 --> 00:09:26,575 My pants kept saying, "Take me off!" 228 00:09:26,577 --> 00:09:29,361 And I'm like, "No, pants." 229 00:09:29,363 --> 00:09:33,165 I'm telling you, I almost couldn't help myself. 230 00:09:33,167 --> 00:09:35,167 I don't understand. 231 00:09:35,169 --> 00:09:36,585 I thought you said you were done with him. 232 00:09:36,587 --> 00:09:37,920 What happened to your pattern? 233 00:09:37,922 --> 00:09:40,205 Telling people I have a pattern is part of the pattern. 234 00:09:40,207 --> 00:09:41,841 Then I just go and do whatever I want. 235 00:09:41,843 --> 00:09:44,059 I knew it, it thought it, I should have said it-- 236 00:09:44,061 --> 00:09:45,811 girls cannot be friends with guys. 237 00:09:45,813 --> 00:09:47,212 Yeah, well, you also knew he was coming in here 238 00:09:47,214 --> 00:09:49,148 to tell me he broke up with his girlfriend. 239 00:09:49,150 --> 00:09:51,150 So you can suck it. 240 00:09:51,152 --> 00:09:52,985 Did he say he was going to break up with her? 241 00:09:52,987 --> 00:09:54,186 We didn't get into it. 242 00:09:54,188 --> 00:09:56,155 We weren't really using our mouths for talking. 243 00:09:56,157 --> 00:09:58,524 What do you think's going to happen? 244 00:09:58,526 --> 00:09:59,942 I don't know. 245 00:09:59,944 --> 00:10:01,744 All I know is it's not going to happen at a public art show 246 00:10:01,746 --> 00:10:03,245 in front of him and his beautiful, cool 247 00:10:03,247 --> 00:10:04,396 British girlfriend. 248 00:10:04,398 --> 00:10:05,898 Max, you don't even have to see them. 249 00:10:05,900 --> 00:10:08,033 We'll get there early, we'll drop off the cupcakes, 250 00:10:08,035 --> 00:10:10,119 and be gone before any of the artists even show up. 251 00:10:10,121 --> 00:10:11,754 Great. I'm going home tonight 252 00:10:11,756 --> 00:10:13,572 after my ten-hour waitress shift, 253 00:10:13,574 --> 00:10:15,624 to stay up all night and bake 100 cupcakes 254 00:10:15,626 --> 00:10:17,676 for a guy I kissed who has a girlfriend. 255 00:10:17,678 --> 00:10:18,928 Beep. 256 00:10:18,930 --> 00:10:22,131 Ooh, what's that? My self-esteem just flatlined. 257 00:10:25,435 --> 00:10:26,519 Yeah, it's this way. 258 00:10:26,521 --> 00:10:29,805 I smell patchouli and pretension. 259 00:10:29,807 --> 00:10:31,106 Why are you walking so slow? 260 00:10:31,108 --> 00:10:33,108 Because I'm carrying our cupcake future, 261 00:10:33,110 --> 00:10:34,894 and I don't want half of our future's frosting 262 00:10:34,896 --> 00:10:36,028 to be on top of the box. 263 00:10:36,030 --> 00:10:38,481 Relax. We still have time. 264 00:10:38,483 --> 00:10:39,715 Oh, hello. 265 00:10:39,717 --> 00:10:41,233 Welcome to space blast art attack. 266 00:10:41,235 --> 00:10:43,369 The gallery won't be open for, like, an hour. 267 00:10:43,371 --> 00:10:45,037 Actually, we're here delivering the cupcakes. 268 00:10:45,039 --> 00:10:46,605 We're looking for someone named Traivor. 269 00:10:46,607 --> 00:10:48,491 And I'm looking for Traivor's mom, 270 00:10:48,493 --> 00:10:51,327 to ask her why she named a person Traivor. 271 00:10:51,329 --> 00:10:52,795 Traive! 272 00:10:52,797 --> 00:10:54,497 You girls can set up inside. 273 00:10:54,499 --> 00:10:57,333 He's the one with the super-tall hat. 274 00:10:57,335 --> 00:10:59,385 I love galleries. 275 00:10:59,387 --> 00:11:01,387 My father and I had an art foundation. 276 00:11:01,389 --> 00:11:03,756 We taught blind kids how to do ceramics. 277 00:11:03,758 --> 00:11:06,675 Why didn't you just buy them eyes? 278 00:11:06,677 --> 00:11:08,344 Let's put them here. 279 00:11:08,346 --> 00:11:10,462 This art show is ridiculous-- 280 00:11:10,464 --> 00:11:12,064 someone named Traivor, 281 00:11:12,066 --> 00:11:14,183 a dreamcatcher with buzzwords stuck in it. 282 00:11:15,185 --> 00:11:16,986 And you. 283 00:11:16,988 --> 00:11:19,471 Why would he hang that picture of us 284 00:11:19,473 --> 00:11:20,823 if he still has a girlfriend? 285 00:11:20,825 --> 00:11:22,525 Maybe he went home and broke up with her 286 00:11:22,527 --> 00:11:23,742 after he kissed you. 287 00:11:23,744 --> 00:11:25,027 The writing is literally on the wall. 288 00:11:25,029 --> 00:11:27,363 Oh, no, no, no. I'm not falling for you again. 289 00:11:27,365 --> 00:11:28,697 Let's just get our money and go. 290 00:11:28,699 --> 00:11:30,749 Oh, uh... 291 00:11:30,751 --> 00:11:33,118 Grown lady dressed like a doll, 292 00:11:33,120 --> 00:11:34,954 we can't find tall hat, 293 00:11:34,956 --> 00:11:36,872 and we need to get paid for the cupcakes and leave. 294 00:11:36,874 --> 00:11:38,374 Leave? What are you talking about. 295 00:11:38,376 --> 00:11:41,377 - You're serving the cupcakes. - Pardon? 296 00:11:41,379 --> 00:11:44,329 Well, why do you think we're paying you $500 for cupcakes? 297 00:11:44,331 --> 00:11:47,499 Because my friend's a genius. 298 00:11:47,501 --> 00:11:49,668 This is new information. 299 00:11:49,670 --> 00:11:52,021 We need to talk to someone. Traive! 300 00:11:52,023 --> 00:11:54,607 Oh, no. Traive is busy installing his ice penis. 301 00:11:54,609 --> 00:11:57,726 I could get someone else on the show committee to help. 302 00:11:57,728 --> 00:11:58,978 Cashandra! 303 00:11:58,980 --> 00:12:01,480 What's his girlfriend doing here? 304 00:12:01,482 --> 00:12:02,865 - Oh, God! 305 00:12:02,867 --> 00:12:04,984 What if soft eyes wussed out and told her what happened? 306 00:12:04,986 --> 00:12:07,319 - Does she look mad? - No, she looks amazing. 307 00:12:07,321 --> 00:12:08,571 Max, hello. 308 00:12:08,573 --> 00:12:10,122 We met that one time on the street. 309 00:12:10,124 --> 00:12:11,657 Cashandra, Johnny's girlfriend. 310 00:12:11,659 --> 00:12:13,626 Oh, hi, hi. I'm Johnny's friend. 311 00:12:13,628 --> 00:12:15,127 We're just friends. 312 00:12:15,129 --> 00:12:17,246 Hi, "Cassandra." I'm Caroline. 313 00:12:17,248 --> 00:12:18,414 I was with Max on the street. 314 00:12:18,416 --> 00:12:19,632 And all day yesterday. 315 00:12:19,634 --> 00:12:22,134 We were together every minute. 316 00:12:22,136 --> 00:12:23,669 It's Cash-andra, actually. 317 00:12:23,671 --> 00:12:24,970 But everyone calls me Cash. 318 00:12:24,972 --> 00:12:26,705 And you're Max's business partner, right? 319 00:12:26,707 --> 00:12:29,808 Yeah, but she makes her own decisions. 320 00:12:29,810 --> 00:12:32,478 Right. Well, let's just get to it, shall we? 321 00:12:32,480 --> 00:12:34,179 I'm a bleeder. 322 00:12:34,181 --> 00:12:36,148 It's brilliant it all worked out 323 00:12:36,150 --> 00:12:38,550 - with the cupcakes. - Excuse me? 324 00:12:38,552 --> 00:12:40,185 Well, I told Traive to hire you for the show. 325 00:12:40,187 --> 00:12:42,988 Johnny cannot stop talking about your cupcakes, Max. 326 00:12:42,990 --> 00:12:44,823 "Max's cupcakes are so moist." 327 00:12:44,825 --> 00:12:46,492 "Max's cupcakes are delicious." 328 00:12:46,494 --> 00:12:48,243 He loves your cupcakes. 329 00:12:48,245 --> 00:12:49,895 Yeah, yeah. 330 00:12:49,897 --> 00:12:50,896 But just like in a casual way. 331 00:12:50,898 --> 00:12:53,749 I mean, he barely even touched them. 332 00:12:53,751 --> 00:12:56,535 So, um, I'm a bit busy getting ready for the show. 333 00:12:56,537 --> 00:12:58,621 Why don't you put your little cupcakes on these trays, 334 00:12:58,623 --> 00:13:01,006 and when people start coming in, circulate, right? 335 00:13:01,008 --> 00:13:02,992 Circulate, girls, circulate. 336 00:13:04,678 --> 00:13:07,212 Well, that wasn't uncomfortable. 337 00:13:07,214 --> 00:13:09,381 Come on, let's bolt before Johnny gets here, 338 00:13:09,383 --> 00:13:11,183 while I at least have a shred of my dignity. 339 00:13:11,185 --> 00:13:13,102 We can't just bail out of our first big job. 340 00:13:13,104 --> 00:13:14,937 If we do, people will think we're flakes. 341 00:13:14,939 --> 00:13:17,272 And that'll spread faster through Williamsburg 342 00:13:17,274 --> 00:13:18,774 than knit hats and herpes. 343 00:13:18,776 --> 00:13:21,193 Hey, you ladies know where the wine goes? 344 00:13:21,195 --> 00:13:22,311 - Oh-- - Right here. 345 00:13:22,313 --> 00:13:24,647 Yeah. 346 00:13:29,329 --> 00:13:31,330 No! Just, uh, not the wine. The wine's mine. 347 00:13:31,332 --> 00:13:33,432 Just serving cupcakes. 348 00:13:33,434 --> 00:13:36,168 I've been listening in on Cashandra 349 00:13:36,170 --> 00:13:37,520 and her girlfriends' conversations, 350 00:13:37,522 --> 00:13:38,971 and I don't think she knows anything happened 351 00:13:38,973 --> 00:13:40,055 between you two. 352 00:13:40,057 --> 00:13:41,673 I also learned she's a dancer, 353 00:13:41,675 --> 00:13:42,841 her lip gloss is from Kiehl's, 354 00:13:42,843 --> 00:13:45,027 and she's school chums with Adele. 355 00:13:45,029 --> 00:13:46,512 Not the Adele. 356 00:13:46,514 --> 00:13:49,698 Damn it! Could she be any cooler? 357 00:13:49,700 --> 00:13:51,233 I want her to be my girlfriend. 358 00:13:51,235 --> 00:13:53,486 I wouldn't break up with her for me. 359 00:13:53,488 --> 00:13:55,704 Hi. I'm here. 360 00:13:55,706 --> 00:13:58,491 Great. I was hoping tonight would get weirder. 361 00:13:58,493 --> 00:14:00,810 I had no idea. 362 00:14:00,812 --> 00:14:02,127 She did it to surprise me. 363 00:14:02,129 --> 00:14:03,695 And she did-- I'm surprised. 364 00:14:03,697 --> 00:14:05,631 I am so sorry. 365 00:14:05,633 --> 00:14:07,967 You have a girlfriend. Why are you kissing Max? 366 00:14:07,969 --> 00:14:09,201 You told her? 367 00:14:09,203 --> 00:14:10,553 Oh, oh, I'm sorry. 368 00:14:10,555 --> 00:14:12,087 Would the more subtle way be to paint a picture 369 00:14:12,089 --> 00:14:15,474 and hang it on the wall for all to see? 370 00:14:15,476 --> 00:14:16,842 Are you insane? 371 00:14:16,844 --> 00:14:18,844 Could we have a moment, please? 372 00:14:18,846 --> 00:14:19,895 Fine. 373 00:14:19,897 --> 00:14:22,264 I'll be over there near the ice penis. 374 00:14:24,217 --> 00:14:26,602 Look, I am so sorry. 375 00:14:26,604 --> 00:14:28,938 If I had known Cash was going to ask you to do all of this, 376 00:14:28,940 --> 00:14:30,222 I would have told you. 377 00:14:30,224 --> 00:14:32,057 And why would you choose to hang that? 378 00:14:32,059 --> 00:14:33,943 'Cause it's my favorite piece. 379 00:14:33,945 --> 00:14:36,161 Is there any way she could know what happened? 380 00:14:36,163 --> 00:14:38,414 No. 381 00:14:38,416 --> 00:14:40,499 - Oh, my God. Your lips. - Split up. 382 00:14:40,501 --> 00:14:42,901 I can smell the sex from across the room. 383 00:14:44,838 --> 00:14:48,290 No-whoa-whoa! I need all those. 384 00:14:48,292 --> 00:14:50,259 So what? Is she still your girlfriend? 385 00:14:50,261 --> 00:14:51,627 Max, it's complicated. 386 00:14:51,629 --> 00:14:54,179 What, are we on Facebook? 387 00:14:54,181 --> 00:14:57,082 It is complicated. 388 00:14:57,084 --> 00:14:58,417 Cash and I have been together two years, 389 00:14:58,419 --> 00:14:59,602 - and when-- - Two years? 390 00:14:59,604 --> 00:15:00,970 Jeez, I'm a home wrecker. 391 00:15:00,972 --> 00:15:04,390 Adele will probably write a song about me. 392 00:15:05,692 --> 00:15:06,809 You're not a homewrecker. 393 00:15:06,811 --> 00:15:08,427 - I am. - Johnny! 394 00:15:08,429 --> 00:15:10,563 You've got some folks. 395 00:15:10,565 --> 00:15:13,098 Circulate, Max, circulate. 396 00:15:15,101 --> 00:15:16,619 That's it. This is over. 397 00:15:16,621 --> 00:15:19,622 That--us on the wall-- never happens again. 398 00:15:19,624 --> 00:15:21,240 I lied. I can't be your friend. 399 00:15:21,242 --> 00:15:23,375 I was trying to be cool, but I'm not cool. 400 00:15:23,377 --> 00:15:25,327 I don't know Adele. 401 00:15:26,997 --> 00:15:28,581 What just happened over there? Did he tell you 402 00:15:28,583 --> 00:15:29,948 he's breaking up with his girlfriend? 403 00:15:29,950 --> 00:15:32,167 No. What's wrong with you? 404 00:15:32,169 --> 00:15:34,136 You haven't been right about anything? 405 00:15:34,138 --> 00:15:37,556 I told him we are done, and that's over, okay? 406 00:15:37,558 --> 00:15:40,142 They've been together two years. 407 00:15:40,144 --> 00:15:42,811 And I know one thing about me-- I may pick the wrong guys, 408 00:15:42,813 --> 00:15:44,630 but when I hear another woman is involved, 409 00:15:44,632 --> 00:15:45,681 I am done. 410 00:15:45,683 --> 00:15:48,934 This is truly the end of my pattern. 411 00:15:48,936 --> 00:15:50,736 We have to go-- I kissed Johnny again. 412 00:15:50,738 --> 00:15:52,154 What? Max, you said 413 00:15:52,156 --> 00:15:53,439 you were going to the bathroom. 414 00:15:53,441 --> 00:15:54,990 I did. And so did he. 415 00:15:54,992 --> 00:15:56,325 It's a unisex bathroom-- 416 00:15:56,327 --> 00:15:59,111 emphasis on the sex. 417 00:15:59,113 --> 00:16:00,245 We have to go. 418 00:16:00,247 --> 00:16:01,997 I'm a little drunk and out of control. 419 00:16:01,999 --> 00:16:04,116 Traive said we won't get paid 420 00:16:04,118 --> 00:16:05,751 until every single one of the cupcakes is gone. 421 00:16:05,753 --> 00:16:07,319 - So we're stuck here. - Fine. 422 00:16:07,321 --> 00:16:09,121 I shall go circulate. 423 00:16:09,123 --> 00:16:10,656 No. You cannot be trusted. 424 00:16:10,658 --> 00:16:14,259 Next thing I know, you'll be doing him behind the ice penis. 425 00:16:15,545 --> 00:16:17,546 I'm telling you, I am done. 426 00:16:17,548 --> 00:16:19,498 You told me that five minutes ago. 427 00:16:19,500 --> 00:16:21,183 Well, you told me he was breaking up 428 00:16:21,185 --> 00:16:22,668 with his girlfriend three times. 429 00:16:22,670 --> 00:16:25,337 So I guess we learned tonight that you know nothing about him, 430 00:16:25,339 --> 00:16:26,972 and I know nothing about me. 431 00:16:26,974 --> 00:16:28,440 Cheers! 432 00:16:28,442 --> 00:16:30,809 Wait for me. 433 00:16:30,811 --> 00:16:32,177 Hello, girls. 434 00:16:32,179 --> 00:16:33,845 Traivor told me you were looking to get paid. 435 00:16:33,847 --> 00:16:35,681 But just to be clear, you can't actually be paid 436 00:16:35,683 --> 00:16:36,982 until all the cupcakes are gone. 437 00:16:36,984 --> 00:16:38,317 And do me a favor, love, 438 00:16:38,319 --> 00:16:39,952 put a chocolate aside for Johnny. 439 00:16:39,954 --> 00:16:41,186 He loves chocolate. 440 00:16:41,188 --> 00:16:42,788 He'll eat a vanilla if it's available, 441 00:16:42,790 --> 00:16:45,040 but he always goes back to chocolate. 442 00:16:49,696 --> 00:16:51,880 I don't think he's going to break up with her. 443 00:16:51,882 --> 00:16:54,032 Really? 444 00:16:54,034 --> 00:16:59,555 You have the accuracy rate of a magic 8 ball. 445 00:17:01,542 --> 00:17:04,760 Look at her. She's so pretty. 446 00:17:04,762 --> 00:17:07,396 And bitchy. And... 447 00:17:07,398 --> 00:17:10,482 More pretty than bitchy. 448 00:17:10,484 --> 00:17:13,051 Oh, God. She just zipped his hoodie 449 00:17:13,053 --> 00:17:15,821 and fixed his hair-- that's a couple. 450 00:17:15,823 --> 00:17:17,106 What they have is real. 451 00:17:17,108 --> 00:17:19,725 They are a couple-- Johnny and Cash. 452 00:17:19,727 --> 00:17:23,495 Oh-ho, crap! Johnny Cash! 453 00:17:25,415 --> 00:17:27,065 They're an institution. 454 00:17:27,067 --> 00:17:28,951 I never had a chance. 455 00:17:28,953 --> 00:17:30,869 Forget the money-- let's just go. 456 00:17:30,871 --> 00:17:32,070 Mm-mmm. 457 00:17:32,072 --> 00:17:34,506 We are staying till these cupcakes are gone. 458 00:17:34,508 --> 00:17:37,376 I am not leaving with no dignity and no money. 459 00:17:37,378 --> 00:17:39,545 Fine, I'll circulate a couple more times. 460 00:17:39,547 --> 00:17:41,180 Wait a minute. 461 00:17:41,182 --> 00:17:43,415 They said they had to be gone, 462 00:17:43,417 --> 00:17:46,969 but they didn't say who had to make them gone. 463 00:17:46,971 --> 00:17:50,806 We eat them and go! 464 00:17:50,808 --> 00:17:52,941 You're doing it! I rescued you from the gutter. 465 00:17:52,943 --> 00:17:57,029 Uh, well, that's not entirely accura-- 466 00:18:03,820 --> 00:18:07,056 Mm-hmm! 467 00:18:10,710 --> 00:18:13,245 Mmm, mmm. 468 00:18:24,140 --> 00:18:25,557 Max, wake up. 469 00:18:25,559 --> 00:18:26,642 It's 3:00. 470 00:18:26,644 --> 00:18:27,810 We forgot to set the alarm. 471 00:18:30,631 --> 00:18:31,847 Oh, I never thought waking up in bed 472 00:18:31,849 --> 00:18:34,900 with another woman with...Frosting on my boobs, 473 00:18:34,902 --> 00:18:37,653 would be this depressing. 474 00:18:37,655 --> 00:18:39,805 How are you feeling about it all today? 475 00:18:39,807 --> 00:18:40,906 Do you want to talk? 476 00:18:40,908 --> 00:18:44,576 - No. - Good. 477 00:18:55,955 --> 00:18:58,173 Where's your purse? 478 00:18:58,175 --> 00:18:59,758 I'm going to take some of the money we made last night 479 00:18:59,760 --> 00:19:01,126 and get coffee. And yes-- 480 00:19:01,128 --> 00:19:02,828 I am walking down the street like this, 481 00:19:02,830 --> 00:19:06,932 because after last night, I am impenetrable to shame. 482 00:19:06,934 --> 00:19:08,934 Wait, we don't have any money. 483 00:19:08,936 --> 00:19:10,335 - Yes, we do. - No, we don't. 484 00:19:10,337 --> 00:19:11,470 We did, but we don't. 485 00:19:11,472 --> 00:19:14,189 I bought something with it. 486 00:19:14,191 --> 00:19:16,692 I bought this. 487 00:19:16,694 --> 00:19:19,895 You carried that home? Where was I? 488 00:19:19,897 --> 00:19:21,012 Three blocks ahead of me, 489 00:19:21,014 --> 00:19:24,900 telling strangers about your pattern. 490 00:19:24,902 --> 00:19:26,368 I saw you and Johnny just hanging there, 491 00:19:26,370 --> 00:19:28,203 and I knew what I had to do. 492 00:19:28,205 --> 00:19:30,205 So what, am I supposed to hang that up? 493 00:19:30,207 --> 00:19:32,324 No. You're supposed to destroy it. 494 00:19:32,326 --> 00:19:35,527 You need to get over him, so you're going to kick this, 495 00:19:35,529 --> 00:19:37,329 and then you're going to kick him once and for all. 496 00:19:37,331 --> 00:19:38,747 You want to break your pattern? 497 00:19:38,749 --> 00:19:40,532 Start by breaking the painting. 498 00:19:40,534 --> 00:19:42,718 That is a complete waste of money. 499 00:19:42,720 --> 00:19:44,920 I may have been wrong about everything else about Johnny, 500 00:19:44,922 --> 00:19:47,756 but I'm right about this. Come on. 501 00:19:47,758 --> 00:19:50,058 Kick it. 502 00:19:51,728 --> 00:19:53,312 I can't. 503 00:19:53,314 --> 00:19:55,013 - Give me your foot. - What? 504 00:19:55,015 --> 00:19:56,648 Lift up your leg. 505 00:19:59,402 --> 00:20:01,770 Yay! You did it. 506 00:20:01,772 --> 00:20:03,405 Good for you! 507 00:20:03,407 --> 00:20:06,575 You broke a painting and maybe your pattern. 508 00:20:07,527 --> 00:20:09,528 I really liked him. 509 00:20:09,530 --> 00:20:11,663 I know. 510 00:20:11,665 --> 00:20:13,949 Well? 511 00:20:13,951 --> 00:20:16,952 I slept through my day job, so what the heck? 512 00:20:16,954 --> 00:20:19,338 I think I will take to the bed or whatever. 513 00:20:19,340 --> 00:20:22,291 Just for like 20 minutes. 514 00:20:22,293 --> 00:20:23,759 I'll set my alarm and then I'll get up 515 00:20:23,761 --> 00:20:25,377 and get ready for work. 516 00:20:25,379 --> 00:20:28,931 Max, please, I feel like we need a hug. 517 00:20:28,933 --> 00:20:31,683 We just slept together! You women are so needy. 37359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.